Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
♥ В закладки
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации робота-пылесоса VIOMI V3 V-RVCLM26B.
Скачать инструкцию к роботу-пылесосу VIOMI V3 V-RVCLM26B (70,92 МБ)
Инструкции по эксплуатации роботов-пылесосов VIOMI
« Инструкция к роботу-пылесосу iRobot Braava 390T
» Инструкция к роботу-пылесосу Tefal X-plorer Serie 60
Вам также может быть интересно
Инструкция к обогревателю VIOMI Smart Heater Pro 2
Инструкция к роботу-пылесосу VIOMI Robot Vacuum Cleaner SE
Инструкция к роботу-пылесосу VIOMI V2 PRO V-RVCLM21B
Инструкция к роботу-пылесосу VIOMI V-RVCLM21A
Инструкция к стиральной машине Bosch Serie 6 3D Washing WLT24460OE
Инструкция к газовой варочной панели Maunfeld EGHG.43.23CW-G
Инструкция к телевизору Sony KD75X81J
Инструкция к телевизору Thomson T22FTE1020
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий






















Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
- Политика конфиденциальности

Руководство по эксплуатации робота-пылесоса
Viomi Cleaning Robot (V-RVCLM21B)
для клиентов интернет-магазина «Румиком»

Быстрое начало работы
1. Достаньте указанные детали из коробки:
|
Робот-пылесос |
Док-станция |
Провод питания |
2.Подключите кабель питания к док-станции
Расстояние не менее 1.5 м. до преграды
|
Расстояние не менее |
Расстояние не менее |
|
0.5 м.до преграды |
1.5 м.до преграды |
1.Удостоверьтесь,что расстояние с каждого бока док-станции составляет не менее 50 см,пространство перед док-станцией должно быть не менее
150см для свободногохода робота-пылесоса.
2.Не помещайте базу в зоне прямых солнечных лучей,это может вызвать перегрев и проблемы с работой док станции и робота-пылесоса.
3.Снимите нижнюю крышку док станции,установите кабель питания
и зафиксируйте,pакрепите кабель и нижнюю крышку,в противном случае возможно отключение питания.
3. Подготовка первому запуску
Установите робот-пылесос на пол,зажмите кнопку включения на 3 секунды для cопряжения робота и док станции,и запуска стартовой настройки.
4. Установка и настройка приложения
1 Установите приложение MI Home Отсканируйте QR код или найдите приложение в магазине приложений.
5. Добавление устройства
Откройте приложение Mi Home и нажмите + в верхнем правом углу и следуйте инструкциям по добавлению устройства. Обратите внимание,что данные актуальны для последней версии приложения,в случае его обновления информация может устареть.
6. Подключение устройства
Aios
Включите настройки Wi-Fi,выберите сеть
«Viomi_vacuum_v6_miapXXX»,перезайдите вприложение.
Android
Следуйте инструкциям приложения и подключите устройство.

7. Настройка сети
Приложение в состоянии сетевого подключения,дождитесь завершения настройкисети.
8.Запуск глобальной уборки
1.После завершения сетевого подключения,откройте приложение и нажмите «Start».
2.После включения робота-пылесоса нажмите кнопку включения.
3.Установите робот на пол,во избежании прокручивания колёс на холостом ходу передстартом работы.Не запускайте робота на влажном полу.
Включение и выключение / запуск программы «глобальная чистка»
Быстрое нажатие на кнопку питания («start») приостанавливает или запускает уборку.
Долгое нажатие в течении 3 секунд включает или выключает робота.
Постоянный синий индикатор: нормальная работа устройства Мигающий синий индикатор: низкий заряд батареи / возвращение на док-станцию для зарядки
Желтый индикатор: процесс зарядки Мигающий голубой индикатор: подключение к сети
Медленно мигающий голубой индикатор: Запуск / обновление ПО Быстро мигающий красный индикатор: ошибка работы
Открытие крышки
Пылесборник может быть очищен после открытия крышки и его отсоединения от основной части робота.
Настройка сети
Нажмите и удерживайте в течении 3 секунд кнопки «Start» и «Home» для включение режима настройки сети.
Быстрая перезарядка
1.Нажмите кнопку «Home» для того,чтобы устройство отправилось на зарядную станцию.
2.Установите робот на пол,во избежании прокручивания колёс на холостом ходу передстартом работы.Не запускайте робота на влажном полу.
Обновите устройство для получение лучшего пользовательского опыта.
Для принудительного сброса к заводским настройкам зажмите кнопки «Start» и «Home».
Расшифровка значений LED индикатора
Постоянный синий индикатор-стартовая настройка завершена / устройство нормально работает / зарядка закончена.Желтый индикатор-устройство на зарядке Мигающий красный индикатор-сообщение об ошибке
2

Схема робота-пылесоса
Робот и сенсоры
|
1. Лидар |
4. |
Инфракрасный датчик |
7. Электрод питания |
10. Датчик падения |
13. Левое колесо |
|
2. Крышка |
5. Датчик столкновения |
8. Аккумулятор |
11. Защита двигателя |
14. Правое колесо |
|
|
3. Кнопки |
6. |
Универсальное колесо |
9. Боковая щётка |
12. Основная щётка |
3

You can only view or download manuals with
Sign Up and get 5 for free
Upload your files to the site. You get 1 for each file you add
Get 1 for every time someone downloads your manual
Buy as many as you need
-
Page 1
Viomi Robot Vacuum Cleaner V3… -
Page 3: Safety Information
Safety Information Usage Restrictions • This appliance is not intended for use by persons (including children) • Do not spray any liquid into the vacuum-mop (make sure the dust with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of compartment is thoroughly dry before its reinstalling). experience and knowledge, unless they have been given supervision or •…
-
Page 4: Electrical Diagram
Electrical Diagram Ba eries and Charging • Do not use any third-party ba ery, charger, or charging dock. Use Power Charging Board Power Adapter Plug only with <DBS036A-2001800G> supply unit. • The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the ba ery.
-
Page 5: Product Overview
Product & Accessories List Vacuum-Mop Accessories Dust Compartment Cleaning Brush Main Brush Main Brush Guard (for cleanup mode) Accessory Box Contents Viomi V3 2-in-1 Dust Compartment Side Brush (×2) Charging Dock Power Adapter with Water Reservoir (for vacuuming and mopping modes)
-
Page 6: Indicator Status
Charging Dock Charging Indicator Mop Assembly Le Wheel Laser Radar Right Wheel Main Brush Guard Cover Main Brush Ba ery Pack Function Bu ons Side Brush Cliff Sensors Collision Sensor IR Receiver Sensor Indicator Status Dock Press to send vacuum-mop back to Slowly blinking yellow Returning to dock to Blinking blue…
-
Page 7: Installation
Installation 1. Connect the charging dock to the power outlet. 3. Place the charging dock on a level ground against a wall. 2. Install the side brush on the upper-le corner of the vacuum-mop, as shown in the figure. An extra side brush in the package is provided as a spare and does not need to be installed.
-
Page 8
Installing Accessories for Desired Mode Vacuuming and mopping mode: Install 2-in-1 dust compartment with water reservoir, mop holder, and mop. Cleanup mode: Install the dust compartment or 2-in-1 dust compartment with water reservoir. 1. Open the water reservoir lid, fill up the reservoir, then rea ach the lid. -
Page 9
4. Pinch the clips, install the mop holder horizontally into the bo om of the vacuum-mop, as illustrated. 5. Turn on the vacuum-mop. It is now ready to start vacuuming and mopping. Precautions: 1. Do not place the charging dock in an area with direct sunlight. 2. -
Page 10: How To Use
How to Use Turning On/Off When the vacuum-mop is on the charging dock, it will automatically turn on and cannot be turned off. To manually turn on the vacuum-mop, press and hold the bu on until the indicator lights up. When the vacuum-mop is in standby mode and not on the charging dock, press and hold the bu on to turn it off.
-
Page 11
Cleaning Preferences Four suction modes are available in the Mi Home/Xiaomi Home app: Silent, Standard, Medium, and Turbo. The default mode is Standard. Do Not Disturb Mode In the Do Not Disturb mode, the vacuum-mop will not resume cleanup, perform scheduled cleanup, or issue voice alerts. Do Not Disturb Mode is enabled by default and can be disabled via the app. -
Page 12
Connect with Mi Home/Xiaomi Home App This product works with Mi Home/Xiaomi Home app *. Control your device, and interact it and other smart home devices with Mi Home/Xiaomi Home app. Scan the QR code to download and install the app. You will be directed to the connection setup page if the app is installed already. -
Page 13: Care And Maintenance
Care & Maintenance Dust Compartment 2-in-1 Dust Compartment with Water Reservoir 1. Open the cover of vacuum-mop, 1. Open the cover of the vacuum-mop, remove the 2-in-1 dust compartment remove the dust compartment, then with water reservoir, then remove open the lid as shown in the figure. the filter as shown in the figure.
-
Page 14: Side Brush
Filter Side Brush Periodically remove and clean the side brush. To clean the filter in the dust It is recommended to replace the side brush every 3–6 months for compartment and 2-in-1 dust optimal cleaning effectiveness. compartment with water reservoir, remove it as indicated in the diagram.
-
Page 15: Possible Causes
Wi-Fi Wi-Fi coverage. «viomi-vacuum-v13_ and have a good signal. Follow the 2. There is something wrong with the miapXXXX» in the app instructions in the user manual to Wi-Fi connection.
-
Page 16: Troubleshooting
Troubleshooting Fault Solution Fault Solution Error 1: Make sure that Clear any foreign objects which may Error 8: Reinstall the dust Make sure the dust compartment the laser distance sensor block or obstruct the laser distance compartment and filter. and filter are installed correctly. If the is not obstructed.
-
Page 17: Specifications
Specifications Vacuum-Mop Model V-RVCLM26B Dimensions φ350 × 94.5 mm Rated Input Voltage 20 V Rated Input Current 1.8 A Rated Power 40 W Ba ery Capacity 4900 mAh Ba ery Voltage 14.52 V Net Weight 5.0 kg Wireless Connectivity Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2.4 GHz Charging Dock Model V-RVCLM26B…
-
Page 18
Precauzioni Restrizioni per l’utilizzo • Questo apparecchio non è destinato all’utilizzo da parte di persone • Non posizionare bambini, animali domestici o nessun altro ogge o (inclusi bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali rido e, sopra l’aspirapolvere/lavapavimenti, sia quando è fermo, sia quando è oppure con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non in movimento. -
Page 19
Schema ele rico Ba eries and Charging • Non utilizzare ba erie, alimentatori o stazioni di ricarica non originali. Spina di Scheda di ricarica Alimentatore Utilizzare soltanto con l’unità di alimentazione <DBS036A-2001800G>. alimentazione • L’apparecchio deve essere scollegato dalla rete ele rica quando si rimuove la ba eria. -
Page 20
Spazzola di pulizia Spazzola principale Protezione spazzola (per modalità di pulizia) principale Contenuto della scatola degli accessori Viomi V3 Scomparto raccogli polvere 2 Spazzola laterale (2) Stazione di ricarica Alimentatore in 1 con serbatoio acqua (per le modalità di aspirazi-… -
Page 21
Stazione di ricarica Indicatore di ricarica Gruppo lavapavimenti Ruota sinistra Radar laser Ruota destra Protezione spazzola principale Coperchio Spazzola principale Batteria Pulsanti funzione Spazzola laterale Sensori di dislivello Sensore di collisione Sensore ricevitore IR Stazione Stato della spia Premere per rimandare l’aspirapolvere/la- Ritorno alla stazione di Giallo lampeggiante Blu lampeggiante… -
Page 22: Installazione
Installazione 1. Collegare la stazione di ricarica alla presa di corrente. 3. Posizionare la stazione di ricarica su un pavimento piano contro una parete. 2. Installare la spazzola laterale nell’angolo superiore sinistro dell’aspirapolvere/lavapavimenti come mostrato nella figura. Nella confezione è presente una spazzola laterale extra di ricambio che non deve essere installata.
-
Page 23
Installazione degli accessori per la modalità desiderata Modalità aspirazione e lavaggio: installare lo scomparto raccogli polvere 2 in 1 con serbatoio dell’acqua, il supporto per lavapavimenti e il lavapavimenti. Modalità di pulizia: installare lo scomparto raccogli polvere o lo scomparto raccogli polvere 2 in 1 con il serbatoio 1. -
Page 24
4. Premere i fermi, installare il supporto per lavapavimenti orizzontalmente nella parte inferiore dell’aspirapolvere/lavapavimenti come illustrato. 5. Accendere l’aspirapolvere/lavapavimenti. È pronto per iniziare l’aspirazione e il lavaggio. Precauzioni: 1. Non esporre la base di ricarica alla luce solare dire a. 2. -
Page 25: Modalità Risparmio Energetico
Modalità d’utilizzo Accensione/spegnimento Modalità risparmio energetico Quando l’aspirapolvere/lavapavimenti si trova sulla stazione di ricarica, L’aspirapolvere/lavapavimenti entra automaticamente in modalità di si accende automaticamente e non può essere spento. risparmio energetico dopo 5 minuti di ina ività. Per farlo tornare in Per accendere manualmente l’aspirapolvere/lavapavimenti, tenere funzione, premere qualsiasi pulsante o utilizzare l’app.
-
Page 26
Modalità Non disturbare Nella modalità Non disturbare, l’aspirapolvere/lavapavimenti non riprende la pulizia, non effe ua la pulizia pianificata e non eme e avvisi vocali. La modalità Non disturbare viene abilitata per impostazione predefinita e può essere disabilitata mediante l’app. Ripresa della pulizia L’aspirapolvere/lavapavimenti dispone di una funzione per la ripresa della pulizia. -
Page 27: Ripristino Delle Impostazioni Di Fabbrica
Connessione con l’app Mi Home Questo prodo o funziona con l’app Mi Home/Xiaomi Home*. Controllo del dispositivo e interazione con altri dispositivi domotici intelligenti con l’app Mi Home/Xiaomi Home. Eseguire la scansione del codice QR per scaricare e installare l’app. Se l’app è già installata, si verrà indirizzati alla pagina di configurazione della connessione.
-
Page 28: Cura E Manutenzione
Cura e manutenzione Scomparto raccogli polvere Scomparto raccogli polvere 2 in 1 con serbatoio dell’acqua 1. Aprire il coperchio dell’aspi- 1. Aprire il coperchio dell’aspirapolvere/ rapolvere/lavapavimenti, lavapavimenti, rimuovere lo scomparto rimuovere lo scomparto raccogli raccogli polvere, quindi aprire il polvere 2 in 1 con serbatoio coperchio come mostrato nella figura.
-
Page 29
Filtro Spazzola laterale Per pulire il filtro nello scomparto Rimuovere e pulire la spazzola laterale a intervalli regolari. raccogli polvere e nello scomparto Si consiglia di sostituire la spazzola laterale ogni 3-6 mesi per raccogli polvere 2 in 1 con serbatoio un’efficacia o imale di pulizia. -
Page 30
Guasto Cause possibili Guasto Cause possibili L’aspirapolvere/ 1. Il livello della ba eria è basso. L’aspirapolvere/ 1. Il segnale Wi-Fi è troppo debole. lavapavimenti non Ricaricare l’aspirapolvere/lavapavimenti, lavapavimenti non Assicurarsi che l’aspirapolvere/ si accende quindi riprovare. riesce a collegarsi lavapavimenti si trovi in una zona con 2. -
Page 31: Risoluzione Dei Problemi
Wi-Fi e dispongano di un lavapavimenti a segnale sufficiente. Seguire le istruzioni nel Errore 3: è stato rilevato un L’aspirapolvere/lavapavimenti è «viomi-vacuum-v13_ manuale utente per ripristinare la campo magnetico forte. troppo vicino a una parete virtuale. miapXXXX» nell’app connessione Wi-Fi ed effe uare…
-
Page 32
Guasto Soluzione Guasto Soluzione Errore 7: posizionare Al momento dell’avviamento Errore 14: ba eria Posizionare l’aspirapolvere/ l’aspirapolvere/ l’aspirapolvere/lavapavimenti è scarica, ricaricarla. lavapavimenti sulla stazione di lavapavimenti su un inclinato. Spostarlo su una ricarica, quindi ria ivarlo quando è pavimento piano e superficie piana e ria ivarlo. -
Page 33: Specifiche Tecniche
Specifiche tecniche Vacuum-Mop Modello V-RVCLM26B Dimensioni φ350 × 94,5 mm Tensione nominale di ingresso 20 V Corrente in ingresso nominale 1,8 A Potenza nominale 40 W Capacità della ba eria 4900 mAh Tensione della ba eria 14,52 V Peso ne o 5,0 kg Conne ività…
-
Page 34: Restrictions D’utilisation
Précautions Restrictions d’utilisation • Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (y • Enlevez tous les objets fragiles ou souples, tels que les vases et les compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou sacs en plastique, pour éviter toute obstruction du robot aspirateur mentales réduites, ou ne disposant pas de l’expérience ou des laveur ou toute collision pouvant provoquer des dégâts.
-
Page 35: Diagramme Électrique
Diagramme électrique Ba eries et charge • N’utilisez pas de ba erie, de chargeur ou de socle de charge tiers. Prise Adaptateur Carte de charge d’alimentation N’utilisez que l’unité d’approvisionnement <DBS036A-2001800G>. d’alimentation • L’appareil doit être déconnecté de toute alimentation électrique avant le retrait de la ba erie.
-
Page 36: Présentation Du Produit
Grillage de protection de Compartiment à poussière Brosse de ne oyage Brosse principale la brosse principale (mode ne oyage) Contenu de la boîte d’accessoires Viomi V3 Compartiment à poussière avec Adaptateur Brosses latérales (×2) Socle de charge réservoir d’eau 2-en-1 d’alimentation (modes aspirateur et serpillière)
-
Page 37
Socle de charge Voyant de charge Assemblage de la serpillière Roue gauche Radar laser Roue droite Grillage de protection de la brosse principale Capot Brosse principale Bloc de ba erie Boutons de Brosse latérale fonctions Détecteurs de vide Capteur anti-collision Capteur de réception IR Socle État du voyant… -
Page 38: Installation
Installation 1. Connectez le socle de charge à la prise électrique. 3. Placez le socle de charge sur une surface plane contre un mur. 2. Installez la brosse latérale dans le coin supérieur gauche du robot aspirateur laveur, comme indiqué sur la figure. Une brosse latérale supplémentaire est fournie dans l’emballage.
-
Page 39
Installation des accessoires en fonction du mode Mode aspirateur et serpillière : installez le compartiment à souhaité poussière avec réservoir d’eau 2-en-1, le support de la serpillière et la serpillière. Mode ne oyage : installez le compartiment à poussière ou le compartiment à poussière avec réservoir d’eau 2-en-1. 1. -
Page 40
4. Pincez les clips, installez le support de la serpillière horizontalement au fond du robot aspirateur laveur, comme indiqué sur l’illustration. 5. Allumez le robot aspirateur laveur. Il est maintenant prêt à aspirer et ne oyer. Précautions : 1. N’installez pas le socle de charge dans une zone exposée à la lumière directe du soleil. 2. -
Page 41
Utilisation Allumer/éteindre Mode Veille Lorsque le robot aspirateur laveur est sur le socle de charge, il est Le robot aspirateur laveur entrera automatiquement en mode Veille automatiquement allumé et ne peut pas être éteint. après 5 minutes d’inactivité. Pour le réveiller, appuyez sur n’importe Pour me re manuellement le robot aspirateur laveur sous tension, quel bouton ou utilisez l’application. -
Page 42
Reprise du ne oyage Le robot aspirateur laveur dispose d’une fonctionnalité pour reprendre le ne oyage. Si le niveau de la ba erie devient faible pendant le ne oyage, le robot aspirateur laveur revient automatiquement au socle de charge pour charger. Une fois le robot aspirateur laveur entièrement chargé, il reprend le ne oyage là… -
Page 43
Connexion avec l’application Mi Home/Xiaomi Home Ce produit fonctionne avec l’application Mi Home/Xiaomi Home*. Contrôlez et interagissez avec votre appareil ainsi que d’autres appareils domotiques intelligents avec l’application Mi Home/Xiaomi Home. Scannez le code QR pour télécharger et installer l’application. Vous serez redirigé vers la page de configuration si l’application est déjà… -
Page 44: Entretien Et Maintenance
Entretien et maintenance Compartiment à poussière Compartiment à poussière avec réservoir d’eau 2-en-1 1. Ouvrez le capot du robot 1. Ouvrez le capot du robot aspirateur laveur, retirez le aspirateur laveur, retirez le compartiment à poussière compartiment à poussière, puis avec réservoir d’eau 2-en-1, ouvrez son couvercle comme puis retirez le filtre comme…
-
Page 45: Brosses Latérales
Filtre Brosses latérales Retirez et ne oyez régulièrement la brosse latérale. Il est recommandé de remplacer la brosse latérale tous les 3 à 6 mois Pour ne oyer le filtre du pour un ne oyage optimal. compartiment à poussière et du compartiment à…
-
Page 46
Panne Causes possibles Panne Causes possibles Le robot aspirateur 1. Le niveau de ba erie est faible. Le robot aspirateur 1. Le signal Wi-Fi est faible. laveur ne s’allume pas Chargez le robot aspirateur laveur, laveur ne peut pas se Assurez-vous que le robot aspirateur puis réessayez. -
Page 47
Assurez-vous que le socle de charge laveur ne peut pas et le robot aspirateur laveur sont à être connecté à « portée du Wi-Fi et qu’ils bénéficient viomi-vacuum-v13_ d’un signal correct. Suivez les miapXXXX » via instructions du manuel d’utilisation si l’application vous souhaitez réinitialiser la… -
Page 48: Dépannage
Dépannage Panne Solution Panne Solution Erreur 1 : Assurez-vous Enlevez tous les objets étrangers Erreur 7 : Posez le robot Le robot aspirateur laveur est incliné au que le capteur laser de susceptibles de bloquer ou obstruer le aspirateur laveur sur un démarrage. Posez le robot aspirateur distance n’est pas capteur laser de distance, ou déplacez sol plat, puis réactivez-le.
-
Page 49: Caractéristiques
Caractéristiques Robot aspirateur laveur Modèle V-RVCLM26B Dimensions φ350 × 94,5 mm Tension d’entrée nominale 20 V Courant nominal à l’entrée 1,8 A Potenza nominale 40 W Puissance nominale 4 900 mAh Tension de ba erie 14,52 V Poids net 5,0 kg Connectivité sans fil Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz Socle de charge Modèle…
-
Page 50
Vorsichtsmaßnahmen Nutzungseinschränkungen • Dieses Gerät ist nicht für die Nutzung durch Personen (inklusive • Heben Sie zerbrechliche oder lose Gegenstände vom Boden auf, Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder beispielsweise Vasen oder Plastiktüten, um zu verhindern, dass der mentalen Fähigkeiten, oder für Personen mit einem Mangel an Staubsauger-Wischer behindert wird oder gegen diese läu und Erfahrung und Wissen geeignet, es sei denn, diese werden Schaden verursacht werden. -
Page 51
Schaltplan Akkus und Ladung • Verwenden Sie keine Akkus, Ladegeräte oder Ladestationen von Netzstecker Ladeplatine Netzteil Dri anbietern. Bi e ausschließlich mit <DBS036A-2001800G> Netzgerät verwenden. • Das Gerät muss von der Netzstromversorgung getrennt werden, Motor Geschwindigkeits- sensor linkes Rad linkes Rad bevor die Ba erie daraus entfernt wird. -
Page 52
Produkte- und Zubehörverzeichnis Zubehör zum Saugen und Wischen Hauptbürsten- Staubbehälter Reinigungsbürste Hauptbürste schutz (für Reinigungsmodus) Inhalt der Zubehörschachtel Viomi V3 2-in-1 Staubbehälter mit Seitenbürste (x2) Ladestation Netzteil Wasserbehälter (für Saug- und Wischmodus) Hinweis: Abbildungen des Produkts, des Zubehörs und der Benutzeroberfläche in der Bedienungsanleitung dienen nur als Referenz. -
Page 53
Ladestation Ladeanzeige Wischer-Baugruppe Linkes Rad Laserradar Rechtes Rad Hauptbürstenschutz Abdeckung Hauptbürste Akkupack Funktionstasten Seitenbürste Klippensensor Aufprallsensor IR-Empfänger-Sensor Ladestation Anzeigestatus Drücken, um den Staubsauger-Wischer Langsam blinkendes Rückkehr zur Ladestation WLAN-Verbindung nicht Blinkendes blau zur Ladestation zurückzufahren Gelb zum Aufladen/Niedriger hergestellt Akkustand Ein-/Aus- und Reinigungstaste Pulsierendes Gelb Langsam blinkendes… -
Page 54
Installation 1. Verbinden Sie die Ladestation mit der Stromsteckdose. 3. Platzieren Sie die Ladestation auf einem ebenen Boden gegen eine Wand. 2. Montieren Sie die Seitenbürste an der oberen linken Ecke des Staubsaugers/Wischers, wie in der Abbildung dargestellt. Die Verpackung enthält eine zusätzliche Seitenbürste, die als Ersatz dient und nicht installiert werden muss. -
Page 55
Installation der Zubehörteile für den gewünschten Saug- und Wischmodus: Installieren Sie den 2-in-1 Modus Staubbehälter mit Wasserbehälter, Wischerhalter und Wischer. Reinigungsmodus: Installieren Sie den Staubbehälter oder den 2-in-1-Staubbehälter mit Wasserbehälter. 1. Öffnen Sie den Deckel des Wasserbehälters, füllen Sie den Behälter auf und schließen Sie den Deckel wieder. -
Page 56
4. Drücken Sie die Klemmen zusammen und montieren Sie den Wischerhalter horizontal am Boden des Staubsauger-Wischers, so wie es dargestellt ist. 5. Schalten Sie den Staubsauger-Wischer ein. Er ist nun bereit, den Saug- und Wischvorgang zu starten. Vorsichtsmaßnahmen: 1. Verwenden Sie die Ladestation nicht im Freien bei direkter Sonneneinstrahlung. 2. -
Page 57
Benutzung Ein-/Ausschalten Energiesparmodus Befindet sich der Staubsauger-Wischer an der Ladestation, schaltet er Der Staubsauger-Wischer wechselt nach 5 Minuten Inaktivität sich automatisch ein und kann nicht ausgeschaltet werden. automatisch in den Energiesparmodus. Drücken Sie eine beliebige Zum manuellen Einschalten des Staubsauger-Wischers die Taste Taste oder verwenden Sie die App, um ihn „wiederaufzuwecken“. -
Page 58
Nicht-Stören-Modus Im Nicht-Stören-Modus wird der Staubsauger-Wischer eine Reinigung nicht fortsetzen, eine geplante Reinigung nicht ausführen und keine Warnansagen erstellen. Der Nicht-Stören-Modus wird standardmäßig aktiviert und kann über die App deaktiviert werden. Reinigung fortsetzen Der Staubsauger-Wischer verfügt über die Funktion „Reinigung fortsetzen“. Wenn der Akku des Staubsauger-Wischers während einer Reinigungsaufgabe zur Neige geht, wird der Staubsauger-Wischer automatisch zur Ladestation zurückkehren. -
Page 59: Werkseinstellungen Wiederherstellen
Mit der Mi Home-/Xiaomi Home-App verbinden Dieses Produkt funktioniert mit der Mi Home-/Xiaomi Home-App*. Steuern Sie Ihr Gerät und lassen Sie dieses sowie weitere Smart Home-Geräte mit der Mi Home-/Xiaomi Home-App interagieren. Scannen Sie den QR-Code, um die App herunterzuladen und zu installieren. Ist die App bereits installiert, werden Sie zur Verbindungseinrichtungs-Seite weitergeleitet.
-
Page 60: Pflege Und Wartung
Pflege und Wartung Staubbehälter 2-in-1 Staubbehälter mit Wasserbehälter 1. Öffnen Sie die Abdeckung des 1. Öffnen Sie die Abdeckung des Staubsauger-Wischers, Staubsauger-Wischers, entfernen entfernen Sie den 2-in-1 Sie den Staubbehälter und öffnen Staubbehälter mit Wasserbehälter Sie dann den Deckel, wie in der und entfernen Sie dann den Abbildung dargestellt.
-
Page 61
Filter Seitenbürste Entfernen und reinigen Sie die Seitenbürste regelmäßig. Entfernen Sie zum Reinigen des Für eine optimale Reinigungswirkung sollte die Seitenbürste alle 3 bis Filters im 2-in-1 Staubbehälter mit 6 Monate ausgetauscht werden. Wasserbehälter diesen wie in der Abbildung dargestellt. •… -
Page 62: Mögliche Ursachen
Fehler Mögliche Ursachen Fehler Mögliche Ursachen Staubsauger-Wischer 1. Der Akkustand ist niedrig. Laden Sie den Staubsauger-Wischer 1. Das WLAN-Signal ist schwach. Stellen lässt sich nicht Staubsauger-Wischer auf und versuchen kann nicht mit dem Sie sicher, dass der Staubsauger-Wischer einschalten Sie es dann erneut. WLAN verbunden in einem Bereich mit guter WLAN- 2.
-
Page 63: Fehlerbehebung
Vergewissern Sie sich, dass die Ladestation aktivieren Sie ihn den Schmutz vom Klippensensor ab. kann in der App nicht und der Staubsauger-Wischer innerhalb der erneut. mit „viomi-vacuum-v13_ WLAN-Reichweite sind und ein starkes miapXXXX“ verbunden Signal empfangen. Beachten Sie die werden Anweisungen in der Bedienungsanleitung,…
-
Page 64
Fehler Lösung Fehler Lösung Fehler 6: Ladefehler. Wischen Sie die Ladekontakte sowohl Fehler 13: Rückkehr zur Positionieren Sie den Staubsauger- Versuchen Sie, die an der Ladestation als auch am Ladestation nicht möglich. Wischer an der Ladestation. Ladekontakte zu Staubsauger-Wischer mit einem reinigen. -
Page 65: Technische Daten
Technische Daten Staubsauger-Wischer Modell V-RVCLM26B Abmessungen φ350 × 94,5 mm Nenneingangsspannung 20 V Eingangsnennstrom 1,8 A Nennleistung 40 W Akkuleistung 4.900 mAh Akku-Spannung 14,52 V Ne ogewicht 5,0 kg WLAN-Verbindung WLAN IEEE 802.11b/g/n 2,4 GHz Ladestation Modell V-RVCLM26B Nennausgangsspannung 20 V Nennausgangsstrom 1,8 A Abmessungen…
-
Page 66: Меры Безопасности
Меры безопасности Ограничения на эксплуатацию • Этот прибор не должны использовать лица (взрослые или дети) с • Убедитесь, что на полу нет хрупких и посторонних предметов, ограниченными физическими, сенсорными или умственными например ваз или пластиковых пакетов, чтобы робот-пылесос не возможностями, а также лица, не обладающие соответствующим столкнулся…
-
Page 67
Схема электрической системы Аккумулятор и зарядка • Не используйте сторонний аккумулятор, зарядное устройство Устройство для Штепсель контроля заряда Адаптер питания или док-станцию для зарядки. Используйте только с блоком питания аккумулятора питания <DBS036A-2001800G>. • Перед извлечением аккумулятора устройство следует отключить от сети питания. Двигатель… -
Page 68
Аксессуары для робота-пылесоса с функцией влажной уборки Защита основной Контейнер для пыли Щетка для чистки Основная щетка щетки (для режима уборки) Содержимое коробки с аксессуарами Viomi V3 Контейнер для пыли с отсеком Боковая щетка Зарядная Адаптер для воды «два-в-одном» (2 шт.) док-станция… -
Page 69
Зарядная док-станция Индикатор зарядки Блок насадки для влажной уборки Лазерный Левое колесо локатор Правое колесо Защита основной щетки Крышка Основная щетка Аккумулятор Кнопки функций Боковая щетка Датчики падения Датчик столкновений Датчик ИК-приемника Состояние индикатора Док-станция Нажмите, чтобы отправить Медленно мигает Возврат… -
Page 70
Установка 1. Подключите зарядную док-станцию к розетке. 3. Расположите зарядную док-станцию на ровной поверхности у стены. 2. В верхнем левом углу робота-пылесоса установите боковую щетку, как показано на рисунке. Вторая боковая щетка предоставляется в качестве запасной. Ее не нужно устанавливать. 4. -
Page 71
Установка аксессуаров для нужного режима Режим чистки пылесосом и влажной уборки: установите работы контейнер для пыли с отсеком для воды «два-в-одном», держатель насадки для влажной уборки и саму насадку. Режим уборки: установите контейнер для пыли или контейнер для пыли с отсеком для воды «два-в-одном». 1. -
Page 72: Меры Предосторожности
4. Зафиксируйте за жимы, установите держатель насадки д л я в л а ж н о й у б о р к и горизонтально на нижней части робота-пылесоса, как показано на рисунке. 5. Включите робот-пылесос. Он готов приступить к чистке пылесосом и влажной уборке. Меры…
-
Page 73
Инструкция Включение и выключение Спящий режим Во время зарядки аккумулятора на док-станции робот-пылесос Робот-пылесос автоматически переходит в спящий режим после 5 включается автоматически и его невозможно выключить. минут бездействия. Нажмите любую кнопку или используйте Чтобы включить прибор вручную, нажмите и удерживайте приложение, чтобы… -
Page 74
Режим «Не беспокоить» В режиме «Не беспокоить» у робота-пылесоса отключаются функции возобновления уборки, плановой уборки и голосовых уведомлений. Режим «Не беспокоить» включен по умолчанию. Его можно выключить через приложение. Возобновление уборки Устройство оснащено функцией возобновления уборки. Если во время уборки у робота-пылесоса почти разрядится аккумулятор, он автоматически… -
Page 75
Подключитесь к приложению Mi Home/Xiaomi Home Продукт работает с Mi Home / Xiaomi Home*. Управляйте своим устройством и взаимодействуйте с другими домашними устройствами в этом приложении. Отсканируйте QR-код, чтобы скачать и установить приложение. Вы будете перенаправлены на страницу настройки подключения, если приложение уже установлено. Или выполните поиск… -
Page 76: Уход И Техническое Обслуживание
Уход и техническое обслуживание Контейнер для пыли Контейнер для пыли с отсеком для воды «два-в-одном» 1. Откройте крышку робота-пылесоса, 1. Откройте крышку извлеките контейнер для робота-пылесоса, пыли и откройте его извлеките контейнер для крышку, как показано на пыли с отсеком для воды рисунке.
-
Page 77
Фильтр Боковая щетка Периодически отсоединяйте и очищайте боковую щетку. Рекомендуется менять боковую щетку каждые 3–6 месяцев для Чтобы очистить фильтр в контейнере поддержания оптимальной эффективности уборки. для пыли и в контейнере для пыли с отсеком для воды «два-в-одном», извлеките его, как показано на схеме. -
Page 78: Вопросы И Ответы
Вопросы и ответы Ошибка Возможные причины Ошибка Возможные причины Робот-пылесос не 1. Низкий уровень заряда аккумулятора. Роботу-пылесосу не 1. Слабый сигнал Wi-Fi. Переместите включается Зарядите робот-пылесос и повторите удается подключиться робот-пылесос в зону с достаточно попытку. к Wi-Fi сильным сигналом Wi-Fi. 2.
-
Page 79: Устранение Неполадок
и перезапустите. Датчик падения Робот-пылесос не Убедитесь, что зарядная док-станция место, а затем перезапустите. загрязнен, очистите его. подключается к и робот-пылесос находятся в зоне «viomi-vacuum-v13_ покрытия Wi-Fi с достаточно сильным Ошибка 3. Обнаружено Возможно, робот-пылесос miapXXXX» в сигналом. Следуйте указаниям в сильное магнитное поле.
-
Page 80
Ошибка Решение Ошибка Решение Ошибка 7. Поместите Переместите робот-пылесос на Ошибка 14. Низкий Поместите робот-пылесос на робот-пылесос на ровную ровную поверхность и уровень заряда зарядную док-станцию. поверхность и перезапустите. Можно также аккумулятора. Зарядите Перезапустите его после полной перезапустите. перенастроить уровень его. зарядки аккумулятора. робота-пылесоса… -
Page 81: Технические Характеристики
Технические характеристики Робот-пылесос с функцией влажной уборки V-RVCLM26B Модель φ350 × 94,5 мм Размеры 20 В Номинальное входное напряжение 1,8 A Номинальный ток на входе 40 Вт Номинальный ток на входе 4900 мА ч Емкость аккумулятора 14,52 В Напряжение аккумулятора 5,0 кг Вес нетто Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n, 2,4 ГГц Беспроводное…
-
Page 82: Środki Ostrożności
Środki ostrożności Ograniczenia w użytkowaniu • Tego urządzenia nie powinny używać osoby (w tym dzieci) o • Nie wolno umieszczać dzieci, zwierząt domowych ani żadnych obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej ani przedmiotów na odkurzaczu z mopem, niezależnie od tego, czy jest on osoby bez odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, chyba że nad ich nieruchomy, czy się…
-
Page 83: Schemat Elektryczny
Schemat elektryczny Akumulatory i ładowanie • Nie używać zamienników akumulatora, ładowarki ani stacji ładującej. Wtyczka Płyta ładująca Zasilacz Do stosowania wyłącznie z zasilaczem <DBS036A-2001800G>. zasilania • Podczas wyjmowania akumulatora urządzenie musi być odłączone od sieci zasilającej. • Ten produkt zawiera akumulator, który może być wymieniany jedynie Silnik Czujnik prędkości lewego…
-
Page 84: Dane Produktu
Pojemnik na kurz Czyszczenie szczotki Szczotka główna Osłona szczotki głównej (dla trybu czyszczenia) Zawartość skrzynki na akcesoria Viomi V3 Pojemnik na kurz 2 w 1 ze Szczotka boczna (×2) Stacja ładująca Zasilacz zbiornikiem na wodę (do trybów odkurzania i zmywania) Uwaga: Ilustracje produktu, akcesoriów i…
-
Page 85
Stacja ładująca Wskaźnik ładowania Zespół mopa Lewe koło Czujnik laserowy Prawe koło Osłona szczotki głównej Pokrywa Szczotka główna Akumulator Przyciski funkcyjne Szczotka boczna Czujniki upadku Czujnik zderzeniowy Czujnik odbiornika podczerwieni Stan wskaźnika Powrót do stacji ładującej Nacisnąć, aby odesłać odkurzacz z Migające powoli Wracanie do stacji w celu Migające światło… -
Page 86
Montaż 1. Podłączyć stację ładującą do gniazdka. 3. Umieścić stację ładującą na równej powierzchni pod ścianą. 2. Zamontować szczotkę boczną w lewym górnym rogu odkurzacza z mopem, jak pokazano na rysunku. Dodatkowa szczotka boczna w opakowaniu jest dostarczana jako zapasowa i nie wymaga instalacji. 4. -
Page 87
Instalacja akcesoriów dla wybranego trybu pracy Tryb odkurzania i zmywania: zamontować pojemnik typu 2 w 1 ze zbiornikiem na wodę, uchwytem na mopa i mopem. Tryb czyszczenia: zamontować pojemnik na kurz lub pojemnik na kurz typu 2 w 1 ze zbiornikiem na wodę. 1. -
Page 88
4. Zacisnąć klipsy, zamontować uchwyt mopa poziomo w dolnej części odkurzacza z mopem, jak pokazano na rysunku. 5. Włączyć odkurzacz z mopem. Jest on gotowy do rozpoczęcia odkurzania i zmywania. Środki ostrożności 1. Nie umieszczać stacji ładującej w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym. 2. -
Page 89
Użytkowanie Włączanie/wyłączanie Tryb uśpienia Gdy odkurzacz z mopem znajduje się w stacji ładującej, włącza się Odkurzacz z mopem automatycznie wejdzie w tryb uśpienia po 5 automatycznie i nie można go wyłączyć. minutach bezczynności. Aby go obudzić, należy nacisnąć dowolny Aby ręcznie włączyć odkurzacz z mopem, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk lub użyć… -
Page 90
Tryb „nie przeszkadzać” W trybie „nie przeszkadzać” odkurzacz z mopem nie wznowi sprzątania, nie wykona zaplanowanego sprzątania ani nie wyda ostrzeżeń głosowych.Tryb „nie przeszkadzać” jest domyślnie włączony. Można go wyłączyć za pośrednictwem aplikacji. Wznawianie czyszczenia Odkurzacz z mopem ma funkcję wznawiania czyszczenia. Jeżeli zacznie się rozładowywać podczas czyszczenia, automatycznie powróci do stacji ładującej w celu naładowania. -
Page 91: Przywracanie Ustawień Fabrycznych
Połącz z aplikacją Mi Home/Xiaomi Home Ten produkt współpracuje z aplikacją Mi Home/Xiaomi Home*. Aplikacja Mi Home/Xiaomi Home umożliwia sterowanie urządzeniem i wchodzenie z nim w interakcje przy użyciu innych inteligentnych urządzeń domowych. Zeskanuj kod QR, aby pobrać i zainstalować aplikację. Jeśli aplikacja jest już zainstalowana, nastąpi przekierowanie do strony konfiguracji połączenia.
-
Page 92
Dbanie o urządzenie i konserwacja Pojemnik na kurz Pojemnik na kurz 2 w 1 ze zbiornikiem na wodę 1. Otworzyć pokrywę odkurzacza z 1. Otworzyć pokrywę odkurzacza z mopem, wyjąć pojemnik na kurz 2 mopem i wyjąć pojemnik na kurz, w 1 ze zbiornikiem na wodę, następnie zdjąć… -
Page 93
Filtr Szczotka boczna Okresowo wyjmować i oczyszczać szczotkę boczną. Zaleca się wymianę szczotki bocznej co 3 do 6 miesięcy, aby zapewnić Aby wyczyścić filtr w pojemniku optymalne czyszczenie. na kurz 2 w 1 ze zbiornikiem na wodę, należy go usunąć zgodnie ze schematem. -
Page 94: Pytania I Odpowiedzi
Pytania i odpowiedzi Błąd Prawdopodobne przyczyny Błąd Prawdopodobne przyczyny Odkurzacz z mopem 1. Sygnał sieci Wi-Fi jest za słaby. Należy Odkurzacz z mopem 1. Poziom naładowania akumulatora nie może się połączyć się upewnić, że odkurzacz z mopem znajduje nie włącza się jest zbyt niski.
-
Page 95: Rozwiązywanie Problemów
Wi-Fi i odbierają dobry Błąd 2: Przetrzeć czujniki Część odkurzacza z mopem może być „viomi-vacuum-v13_ sygnał. Należy postępować zgodnie z upadku i przenieść uniesiona nad podłogę. Ponownie miapXXXX” instrukcją obsługi, aby zresetować…
-
Page 96
Błąd Rozwiązanie Błąd Rozwiązanie Błąd 7: Umieścić Odkurzacz z mopem przechyla się Błąd 14: Niski poziom Umieścić odkurzacz z mopem w stacji odkurzacz z mopem na przy uruchomieniu. Przesunąć go naładowania akumulatora, ładującej, a następnie włączyć go równym podłożu i na poziomą… -
Page 97: Dane Techniczne
Dane techniczne Odkurzacz z mopem Model V-RVCLM26B Wymiary φ350 × 94,5 mm Znamionowe napięcie wejściowe 20 V Znamionowy prąd wejściowy 1,8 A Moc znamionowa 40 W Pojemność akumulatora 4900 mAh Napięcie akumulatora 14,52 V Masa ne o 5,0 kg Łączność bezprzewodowa Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2,4 GHz Stacja ładująca Model…
-
Page 98
Manufactured by: Foshan VIOMI Electrical Technology Co., Ltd. (a Mi Ecosystem company) Address: 4F, Building 7 & 2F, Building 1, No. 2 North of Xinxi Fourth Street, Xiashi Village Commi ee of Lunjiao Sub-district Office, Shunde District, Foshan City, Guangdong Province, China Fabricado por: Foshan VIOMI Electrical Technology Co., Ltd.
Робот-уборщик
Viomi V2 PRO
Руководство по эксплуатации
Страна-изготовитель:
Китай.
Фирма изготовитель:
Фошан ВИОМИ Электрикал Технолоджи Ко. Лтд.
4Ф, Билдинг 7 & 2Ф, Билдинг 1, Но. 2 Норс оф Ксинкси Форс Стрит, Ксиаши Вилладж Коммитти оф Лунджиао
Саб-дистрикт офис, Шундэ Дистрикт, Фошан Сити, Гуангдонг Провинс, Китай
Импортер и организация, уполномоченная на принятие претензий:
ООО «Дихаус».
Адрес: Россия, 105066, г. Москва, ул. Доброслободская, д. 5, стр. 1, комната 10.
Срок гарантии
1 год с момента продажи.
Срок службы
1 год.
Дата изготовления указана на упаковке
Соответствует
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»
ТР ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники»
Перед использованием внимательно ознакомьтесь с данным руководством и сохраните его. Адаптер, поставляемый с данным устройством, можно использовать только на высоте ниже 200 м над уровнем моря.
СОДЕРЖАНИЕ
Вводная информация об устройстве ………………………………………………………………………………….
1-3
Инструкция по установке …………………………………………………………………………………………………..
4-5
Инструкция по эксплуатации ……………………………………………………………………………………………..
6-7
Плановое обслуживание……………………………………………………………………………………………………
8-9
Базовые параметры ………………………………………………………………………………………………………….
10
Устранение неисправностей………………………………………………………………………………………………
11
Общие проблемы ……………………………………………………………………………………………………………..
12
Вводная информация об устройстве
Робот
Интеллектуальная подза
Нажмите, чтобы начать интеллектуальную под
Включение и выключение/ уборка всего помещения
Нажмите для запуска/приостановки уборки
Нажмите и удерживайте в течение трех секунд для включения или отключения робота
Синий индикатор продолжает гореть: работает нормально
Желтый индикатор медленно мигает: возврат для подзарядки/ низкий заряд батареи
Желтый индикатор мигает: идет зарядка
Синий индикатор медленно мигает: вход в режим конфигурации сети
Синий индикатор мигает: запуск/ обновление встроенного ПО
Красный индикатор быстро мигает: аварийное состояние
Конфигурация сети
После включения одновременно нажмите и удерживайте и в течение 3 секунд, чтобы войти в режим конфигурации сети.
Открытие крышки
Совет: контейнер для сбора пыли можно удалить, открыв верхнюю крышку здесь.
1
Вводная информация об устройстве
Робот и датчик
Лазерный радар
Верхняя крышка
Кнопка
Датчик инфракрасного приемника
Датчик предотвращения столкновений
Универсальное колесо
Зарядный электрод
Аккумуляторная батарея
2
Боковая щетка
Датчик границы
Крышка центрального электродвигателя
Роликовая щетка
Левое колесо
Правое колесо
Вводная информация об устройстве
Емкость для воды
Зарядная станция
Наливное отверстие
Емкость для воды
Зона передачи
сигналов
Зарядный
электрод
Зажим емкости для воды
Компоненты контейнера для сбора пыли
Контейнер для сбора пыли
HEPA
Фильтровальная ткань
Тряпка для пыли
3
Индикатор зарядки
Зарядный электрод
Паз для кабеля
Тряпка для пыли
Кронштейн тряпки для пыли
Фиксирующий
Зажим
Инструкция по установке
1. Подключите шнур питания и соберите лишний кабель.
3. Запуск и зарядка.
Нажмите и удерживайте в течение трех секунд; на роботе загорится световой индикатор, подключите робот к зарядной станции для зарядки.
* Вставьте лишнюю длину кабеля в паз в нижней части зарядной станции, в противном случае за кабель можно зацепиться и питание зарядной станции будет отключено.
2. Установите зарядную станцию напротив стены и подключите источник питания.
>0,5 м
>1,5 м
>0,5 м
* Обеспечьте пространство не менее 0,5 м с левой и правой сторон зарядной станции и не менее 1,5 м перед ней;
* Не подвергайте зарядную станцию воздействию прямых солнечных лучей.
4
Синий индикатор горит: запуск завершен/ работает нормально зарядка завершена
Желтый индикатор мигает: идет зарядка
Красный индикатор мигает: аварийное состояние
* Возможно, робот не сможет включиться или выключиться при низком заряде батареи. Подключите робот непосредственно к зарядной станции.
* Робот включится автоматически после подключения к зарядной станции.
* Робот нельзя выключить, если он подключен к зарядной станции.
Инструкция по установке
4. Установка емкости для воды
①
Откройте резиновую крышку емкости для воды; заполните емкость водой и закройте резиновую крышку.
③
Прикрепите тряпку для пыли к кронштейну для тряпки и прикрепите ее к липучке.
④
Вручную нажмите на зажимы с обеих сторон кронштейна тряпки для пыли и нажмите кронштейн тряпки для пыли к нижней части робота в указанном направлении.
②
Установите емкость для воды в робот в указанном направлении, убедитесь, что зажим установлен правильно.
5
* Не используйте емкость для воды при первой уборке;
* Не используйте емкость для воды, если робот работает без надзора;
* Снимите емкость для воды и кронштейн тряпки для пыли перед зарядкой робота или перед переводом его в режим ожидания;
* Если в доме есть ковры, установите в приложении виртуальные стены.
1. Включение/ выключение
Робот включится автоматически при зарядке на зарядной станции.
Робот нельзя выключить, если он заряжается от зарядной станции.
Нажмите и удерживайте кнопку питания, загорится индикатор питания, и робот перейдет во включенное состояние, будет слышно соответствующее звуковое уведомление.
Когда робот неподвижен, нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы выключить его, будет слышно соответствующее звуковое уведомление об отключении.
2. Уборка
1. Во включенном состоянии нажмите на кнопку питания, появится голосовое оповещение «Переход в режим общей уборки».
2. Во включенном состоянии нажмите на кнопку подзарядки, появится голосовое оповещение «Переход в режим подзарядки».
3. Войдите на домашнюю страницу устройства через приложение, нажмите кнопку «Старт» для запуска уборки. Появится голосовое оповещение «Переход в режим общей уборки».
4. Войдите на домашнюю страницу устройства через приложение, нажмите кнопку «Подзарядка» для запуска подзарядки. Появится голосовое оповещение
«Переход в режим подзарядки».
* Функция уборки не может быть запущена при низком заряде батареи.
3. Подзарядка
1. После завершения уборки появляется голосовое оповещение «Уборка завершена. Переход в режим подзарядки». Робот будет перезаряжаться автоматически.
2. В случае низкого заряда батареи во время уборки робот будет перезаряжен автоматически; после того, как он будет полностью заряжен, он продолжит работу с того места, где ранее остановился.
3. Робот автоматически отключается при разрядке батареи, вы можете вручную вернуть робота на зарядную станцию для зарядки. Убедитесь в хорошем контакте зарядного электрода
4. Световая индикация
1. Когда индикатор кнопки на роботе выключен, робот находится в состоянии «отключен/ожидание».
2. Если на кнопке постоянно горит синий индикатор, робот находится в состоянии «конфигурация сети».
3. Если синий индикатор на кнопке робота мигает, робот находится в состоянии «запуск/обновление».
4. Если синий индикатор на кнопке робота продолжает гореть, робот находится в состоянии «неактивный/ожидание/очистка/пауза».
5. Если желтый индикатор на кнопке робота медленно мигает, робот находится в состоянии «подзарядка».
6. Если желтый индикатор на кнопке робота мигает, робот находится в состоянии «идет зарядка».
7. Если красный индикатор робота постоянно мигает, робот находится в состоянии «ошибка/устранение неисправности».
8. Если загорается синий индикатор на зарядной станции, зарядная станция подключена и находится в рабочем состоянии.
5. Конфигурация сети и обновление прошивки
Отсканируйте QR- на роботе и загрузите приложение; произведите сброс WiFi в соответствии с инструкцией к приложению. Подробная информация приведена в кратком руководстве.
С помощью приложения вы можете напрямую запрашивать и обновлять прошивку устройства. Во время обновления убедитесь, что устройство заряжено и уровень заряда батареи составляет не менее 60 %. Этапы обновления описаны в руководстве, приведенном в приложении.
* После успешной загрузки выполните конфигурацию сети в соответствии с инструкциями, приведенными в приложении. Когда робот подключен к сети
Интернет, вы можете использовать приложение, чтобы удаленно запустить уборку, запланировать уборку и запустить другие функции.
* Робот не поддерживает WiFi сети в частотном диапазоне 5,8 ГГц.
* Отвязка приложения: нажмите и удерживайте кнопку подзарядки в течение 5 секунд и отпустите ее, когда услышите звук; затем снова нажмите и удерживайте кнопку подзарядки в течение 5 секунд, и будет слышен голосовое оповещение «Инициализация начинается/ Инициализация прошла успешно».
6
Инструкция по эксплуатации
Пауза
Во время работы робота нажмите любую кнопку, чтобы поставить его на паузу; нажмите , чтобы продолжить уборку; нажмите , чтобы вернуться на станцию зарядки и завершить текущую задачу по уборке.
Сон
Если в течение 5 минут не выполняется никаких действий, робот автоматически перейдет в состояние сна. В этом состоянии вы можете разбудить робота, нажав на кнопку, или через приложение. Робот не переходит в состояние сна при зарядке на зарядной станции. Робот выключается автоматически, если время сна превышает 12 часов.
Состояние неисправности
В случае каких-либо неисправностей во время работы будет быстро мигать красная лампочка, и будет слышно голосовое уведомление.
См. раздел «Устранение неисправностей» для поиска решений. Если в состоянии неисправности в течение 5 минут не выполняется никаких действий, робот автоматически перейдет в состояние сна.
Заполните емкость водой или прочистите тряпку для пыли во время уборки
Если во время уборки возникает необходимость добавить воду или очистить тряпку для пыли, сначала нажмите любую кнопку, чтобы приостановить работу; затем снимите емкость для воды и добавьте воды или очистите тряпку для пыли; после этого установите емкость для воды и тряпку и нажмите на , чтобы продолжить.
Предпочтительный режим уборки
С помощью приложения, установленного в мобильном телефоне, вы можете выбрать следующий режим: ЭКО, стандартный или усиленный; по умолчанию используется стандартный режим.
Режим «Не беспокоить» (DND)
В период DND робот не будет отвечать на запросы на продолжение уборки, не будет выполнять запланированную уборку и не будет выдавать голосовые оповещения. Режим DND по умолчанию включается с 22:00-07:00, и может быть отключен через приложение на мобильном телефоне.
Возобновление режима уборки
Робот продолжает уборку с того места, где он ее закончил. Если во время уборки батарея разрядится, робот автоматически возвращается на зарядную станцию для подзарядки. После полной зарядки он продолжит уборку с того места, где он ранее остановился
(если уборка завершена вручную во время зарядки, робот не продолжит выполнять задачу по уборке).
Зона, определенная пользователем
С помощью приложения вы можете определить те зоны, которые необходимо убрать, и робот выполнит уборку в этих зонах.
Уборка в заданной зоне
С помощью приложения вы можете назначить целевую точку на карте. Робот автоматически спланирует маршрут в назначенную точку и начнет уборку на площади 2х2 метра.
Плановая уборка
С помощью приложения вы можете планировать уборку. Робот начнет уборку в назначенное время и автоматически вернется на зарядную станцию после завершения уборки.
Виртуальные стены
С помощью приложения вы можете задать виртуальные стены, чтобы робот не входил в те зоны, в которых не требуется уборка.
Запоминание карты
Если в приложении активирована функция запоминания карты, робот сохранит обновленную карту и виртуальные стены после уборки и успешной подзарядки.
7
Плановое обслуживание
Контейнер для сбора пыли
1. Откройте верхнюю крышку, чтобы достать контейнер для сбора пыли, как показано на рисунке.
3. Для очистки контейнера для сбора пыли используйте
2. Откройте компонент HEPA-фильтра и извлеките фильтр и очистите его.
4. Установите контейнер для сбора пыли, закройте верхнюю крышку.
8
Плановое обслуживание
Элемент HEPA-фильтра
В соответствии с рисунком снимите элемент HEPA-фильтра и очистите его.
Боковая щетка
Регулярно чистите и меняйте боковую щетку.
Роликовая щетка
1. Переверните нижний зажим, чтобы снять крышку среднего мотора;
2. Достаньте роликовую щетку и очистите подшипник;
3. Очистите роликовую щетку;
4. Установите роликовую щетку и зафиксируйте зажим на крышке.
Примечание. Меняйте роликовую щетку каждые 6-12 месяцев, чтобы обеспечить эффективность уборки.
Крышка центрального электродвигателя
Зажим
Роликовая щетка
Подшипник
Датчик границы
Регулярно очищайте датчик границы мягкой тканью.
Датчик границы
9
■
■
■
Меняйте элемент HEPA-фильтра каждые три месяца, так как он не подлежит промывке;
Регулярно очищайте компонент HEPA-фильтра щеткой для чистки, чтобы предотвратить его засорение;
Меняйте боковую щетку каждые три месяца, чтобы обеспечить эффективность уборки.
Базовые параметры
Робот
Название
Габаритные размеры
Масса изделия
Номинальное напряжение
Номинальная мощность
Параметр
350 мм x 94,5 мм
Приблизительно 3,27 кг
14,8 В
40 Вт
Зарядная станция
Габаритные размеры
Номинальная мощность
Номинальный вход
Номинальный выход
Номинальная частота
153,9 мм x 74,6 мм x 99,5 мм
20 В
24 Вт
1,2 А
20 В 1,2 А
50/60 Гц
Емкость аккумуляторной батареи 3200 мАч
Наименования и содержание опасных веществ в устройстве
Наименование детали
Металлы
Печатные платы
Пластиковые детали
Стандартные детали
(винты, шайбы и т. п.)
Pb
X
○
○
○
Hg
○
○
○
○
○
○
○
○
Опасные вещества
Cd Cr(VI)
○
○
○
○
ПБД
○
○
○
○
ПБДЭ
○
○
○
○
Другие металлические детали
(электродвигатель, декоративные детали и т. п.*)
○ ○ ○ ○ ○ ○
Данная таблица подготовлена в соответствии с SJ/T11364-2014
:
Указывает на то, что содержание опасного вещества во всех материалах соответствующей детали ниже предельного значения, приведенного в GB/T 26572-2011. X: указывает на то, что содержание опасного вещества как минимум в одном гомогенном материале соответствующей детали превышает предельное значение, приведенное в GB/T 26572-2011.
В настоящее время деталь, помеченная символом «X», которая содержит вещества или элементы, которые не являются экологически чистыми, не может быть полностью заменена деталью, не содержащей таких веществ или элементов, из-за ограниченного уровня развития глобальных технологий и процессов. Технологические усовершенствования будут осуществляться постепенно в будущем.
*: указывает на то, что некоторые модели устройств включают в себя эту деталь.
На все вышеперечисленные символы распространяются
Меры по ограниченному использованию опасных веществ
в Китае, а также поддерживающий стандарт SJ/T11364. Вы можете быть уверены в том, что длительное использование устройства не нанесет вреда здоровью человека.
Маркировка ограничения использования опасных веществ
10
Устранение неисправностей
Оповещение о неисправности
Дефект 1: убедитесь, что лазерный радар не заблокирован.
Проверьте или очистите посторонние предметы вокруг лазерного радара или переместите робот в новое положение и перезапустите его.
Дефект 2: протрите датчик границы и переместите робот в новое положение для перезапуска.
Дефект 3: обнаружено интенсивное магнитное поле.
Переместите в новое положение и перезапустите.
Решение
Протрите датчик границы и попробуйте еще разу (см. руководство по эксплуатации, чтобы узнать, где находится датчик).
Переместите робот в новое положение и перезапустите его.
Дефект 4: проверьте и очистите датчик предотвращения столкновений от посторонних частиц.
Дефект 5: температура робота вышла за пределы нормы.
Подождите, пока температура робота не станет нормальной.
Дефект 6: проблемы при зарядке. Очистите контактную зону зарядки.
Нажмите на полосу предотвращения столкновений, очистите от посторонних предметов и перезапустите.
Температура робота слишком высокая или слишком низкая. Перед использованием подождите, пока температура робота не станет нормальной.
Проверьте, используется ли тот адаптер питания, который изначально поставлялся с изделием, и горизонтально ли установлена зарядная станция. Выключите робота, отключите питание от зарядного устройства, протрите металлические контакты.
11
Общие проблемы
Проблема
Устройство не включается
Уборка не начинается
Проблемы при зарядке
Решение
Заряд батареи слишком низкий, подключите робот к зарядной станции для зарядки.
Температура окружающей среды слишком низкая (<0 °C) или слишком высокая (>50 °C).
Заряд батареи слишком низкий, подключите робот к зарядной станции для зарядки.
Слишком много препятствий рядом с зарядной станцией; разместите зарядную станцию в зоне, где нет препятствий.
Робот находится слишком далеко от зарядной станции; поместите робота рядом с зарядной станцией для зарядки и повторите попытку.
Неправильные действия
Нехарактерный звук во время уборки
Ухудшение производительности уборки или выход пыли
Не удалось подключиться к Wi-Fi
Ошибка возврата к уборке
Проблемы при зарядке
Не удалось выполнить плановую уборку
Робот всегда находится в режиме оффлайн.
Не выполнено сопряжение мобильного телефона с устройством
На роликовой щетке, боковой щетке или левом / правом колесе могут быть намотаны посторонние предметы; остановите робота и убери их.
Контейнер для сбора пыли полный, очистите контейнер для сбора пыли.
Компонент HEPA-фильтра забился, очистите его.
На роликовую щетку намотаны посторонние предметы, очистите основную щетку.
Слабый сигнал Wi-Fi; убедитесь, что робот находится в зоне с хорошим покрытием
Wi-Fi сигнала.
Неправильное подключение к Wi-Fi; сбросьте Wi-Fi и загрузите последнюю версию приложение, затем попробуйте еще раз.
Убедитесь, что робот не находится в режиме DND, так как в этом режиме он не может продолжить уборку. Робот не будет продолжать уборку, если его перенесли вручную на зарядную станцию для зарядки.
Убедитесь, что вокруг зарядной станции достаточно места, а на поверхностях электродов нет пыли и грязи.
Убедитесь, что устройство подключено к сети; в противном случае может произойти сбой синхронизации, и задачи по плановой уборке не будут выполнены.
Убедитесь, что устройство успешно подключено к сети, и оно всегда находится в зоне охвата Wi-Fi сигнала.
Убедитесь, что зарядная станция и робот находятся в зоне с хорошим покрытием
Wi-Fi сигнала; сбросьте Wi-Fi в соответствии с этапами, описанными в руководстве по эксплуатации; затем выполните сопряжение еще раз.
12
■
Устройство предназначено для уборки пола в жилых помещениях, его нельзя использовать вне помещений (например, на балконе), не на полу (например, на диване), в коммерческих или промышленных помещениях.
■
Не используйте устройство в тех местах, которые не оборудованы ограждениями (например, двойной пол, балкон, верх мебели);
■
Не используйте устройство при температуре выше 40 °С или ниже 0 °С или в тех местах, где на полу есть жидкость или слизь;
■
Перед использованием уберите все кабели, чтобы предотвратить их волочение во время работы робота;
■
Уберите с пола все хрупкие и мелкие предметы (например, вазы, пластиковые пакеты), так как робот может забиться или мягко ударить по препятствиям и повредить ценные вещи в доме;
■
Не позволяйте лицам с физическими, психическими нарушениями или нарушениями восприятия (включая детей) использовать это устройство;
■
Не позволяйте детям играть с роботом; когда робот работает, держите детей и домашних животных подальше от него;
■
Не ставьте предметы, детей или домашних животных на робота, когда он стоит на месте или работает;
■
Не используйте устройство для уборки горящих объектов (например, тлеющих окурков);
■
Не используйте устройство для чистки ковров с высоким ворсом (возможно, некоторые темные ковры не получится очистить);
■
Не используйте устройство для сбора твердых или острых предметов (например, отходов декорирования, стекла, железных гвоздей);
■
Не используйте защитную крышку лазерного радара в качестве ручки для перемещения устройства;
■
Чистите или обслуживайте робот и зарядную станцию в выключенном или нерабочем состоянии;
■
Не разбрызгивайте жидкости на устройство (перед повторной установкой контейнер для сбора пыли следует вытереть насухо);
■
Не ставьте робот в перевернутом положении, это может повредить лазерный радар;
■
Используйте устройство в соответствии с инструкциями, приведенными в кратком руководстве. Пользователь несет личную ответственность за любые неисправности или травмы, вызванные неправильным использованием.
Батарея и зарядка
■
Не используйте батареи, адаптеры питания или зарядные устройства, поставляемые сторонними компаниями.
■
Не используйте неперезаряжаемые батареи.
■
Не пытайтесь извлечь, отремонтировать или модифицировать батарею или зарядную станцию.
■
Не размещайте зарядную станцию вблизи источников тепла (например, около радиатора отопления).
■
Не используйте влажную ткани или жидкости для протирки данных компонентов.
■
Не утилизируйте использованные батареи самостоятельно. Предлагается передать их в специализированную организацию для переработки.
■
Переводите устройство в выключенном состоянии в оригинальной упаковке.
■
Если устройство не будет использоваться в течение длительного времени, выключите робот после полной зарядки и храните его в сухом, прохладном месте; заряжайте его не реже одного раза в месяц, чтобы избежать повреждения батареи.
Лазерный радар, установленный на данном устройстве, соответствует требованиям IEC 60825-1:2014 о безопасности лазерных устройств класса 1; он не испускает лазерное излучение, вредное для здоровья человека.
13
На текущей странице вы узнаете как пользоваться Viomi Cleaning Robot V-RVCLM21B. Первый запуск, эксплуатация, настройка, режимы, обслуживание и решение типичных проблем (FAQ).
Руководство по эксплуатации Xiaomi Viomi Cleaning Robot
| модель: | размер файла: | формат файла: | скачать: |
| Viomi Cleaning Robot V-RVCLM21B | 3.62 мегабайт | ![]() |
Из документы вы узнаете: подготовка к первому запуску, установка и настройка приложения, настройка режима уборки. настрйока сети, быстрая зарядка, пояснение значений LED-индикатора, схема пылесоса и док-станции, установка резервуара с водой, пояснение всех операций с пылесосом, обслуживание, очистка HEPA-фильтра, перечень популярных проблем и их решение.
Теперь вы знаете как правильно эксплуатировать пылесос Viomi Cleaning Robot. Инструкция на русском языке в формате PDF, документ мы сжали и оптимизировали для открытия на любом соверменном устройстве.
Полезные ссылки
- все модели роботов-пылесосов
- как подключить робот-пылесос к смартфону
Робот-пылесос VIOMI V3
Информация по технике безопасности
Ограничения использования
- Это устройство не предназначено для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, либо с недостатком опыта и знаний, если они не находятся под наблюдением или не прошли инструктаж по использованию устройства лицом, ответственным за их безопасность.
- Следите за детьми, чтобы они не играли с устройством.
- Очистка и обслуживание пользователем не должны производиться детьми без присмотра (ЕС).
- Храните основные инструменты для чистки щеток в недоступном для детей месте.
- Держите волосы, свободную одежду, пальцы и все части тела подальше от отверстий и движущихся частей.
- Не используйте пылесос для удаления горящих веществ.
- Не поднимайте пылесос за крышку лазерного радара.
- Перед чисткой или обслуживанием убедитесь, что пылесос выключен, а док-станция отключена от сети.
- Эта пылесосная швабра предназначена только для мытья полов в домашних условиях. Пожалуйста, не используйте его на открытом воздухе, например, на открытом балконе или на поверхности, отличной от пола, такой как диван, а также в коммерческих или промышленных помещениях.
- Не используйте пылесос в помещениях, подвешенных над уровнем земли, например на чердаке, на открытом балконе или на мебели, если нет защитного барьера.
- Не используйте вакуумную швабру при температуре окружающей среды выше 40 ° C или ниже 0 ° C, а также на полу с жидкостями или липкими веществами.
- Поднимите кабели с пола перед использованием пылесоса, чтобы предотвратить их волочение во время уборки.
- Поднимите с пола все хрупкие или незакрепленные предметы, например вазы или пластиковые пакеты, чтобы пылесос не столкнулся с ними и не повредил их.
- Не кладите детей, домашних животных или какие-либо предметы на пылесос, когда он неподвижен или движется.
- Не используйте пылесос для чистки ковра.
- Не позволяйте пылесосу собирать твердые или острые предметы, такие как строительные материалы, стекло или гвозди.
- Не распыляйте жидкость на пылесос (перед установкой убедитесь, что отсек для пыли полностью высох).
- Не кладите вакуумную швабру вверх дном (корпус лазерного радара никогда не должен касаться земли).
- Используйте этот продукт только в соответствии с инструкциями в руководстве пользователя или кратком руководстве. Пользователи несут ответственность за любые убытки или ущерб, возникшие в результате неправильного использования этого продукта.
Аккумуляторы и зарядка
- Не используйте сторонние аккумуляторы, зарядные устройства или зарядные станции. Использовать только с блок снабжения.
- При извлечении аккумуляторной батареи необходимо отключить прибор от электросети.
- Этот прибор содержит батареи, которые могут заменять только квалифицированные специалисты.
- Не размещайте док-станцию для зарядки рядом с источником тепла, например, радиатором.
- Не протирайте никакие части пылесоса влажной тканью или другой жидкостью.
- Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем, его сервисным агентом или квалифицированным специалистом во избежание опасности.
- Не утилизируйте старые батареи ненадлежащим образом. Перед тем, как выбросить пылесос, убедитесь, что он отключен от сети, а аккумулятор необходимо извлечь и утилизировать экологически безопасным способом.
- Убедитесь, что пылесос выключен при транспортировке и, если возможно, храните его в оригинальной упаковке.
- Если пылесосная швабра не будет использоваться в течение длительного времени, полностью зарядите ее, затем выключите и храните в прохладном сухом месте. Заряжайте пылесос не реже одного раза в месяц, чтобы не повредить аккумулятор.
Лазерный радар этого продукта соответствует стандарту IEC 60825-1: 2014 по безопасности лазерного продукта класса 1 и не производит лазерное излучение, опасное для человеческого тела.
Электрическая схема
Продукт закончилсяview
Список продуктов и аксессуаров
Принадлежности для вакуумных швабр
Содержимое коробки с аксессуарами
Примечание. Иллюстрации продукта, аксессуаров и пользовательского интерфейса в руководстве пользователя служат только для справки. Фактический продукт и функции могут отличаться из-за улучшений продукта.
Dock
Нажмите, чтобы отправить пылесос обратно в док-станцию.
Кнопка питания / очистки
Нажмите, чтобы начать или приостановить уборку. Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд, чтобы включить или выключить пылесос.
Состояние индикатора
Установка
- Подключите док-станцию для зарядки к розетке.
- Установите боковую щетку в верхний левый угол вакуумной швабры, как показано на рисунке. Дополнительная боковая щетка в комплекте поставляется как запасная и не требует установки.
- Поместите док-станцию для зарядки на ровную поверхность у стены.
- При первом использовании вакуумной швабры нажмите и удерживайте кнопку (‘.) в течение 3 секунд, чтобы включить вакуумную швабру. Как только загорится индикатор, вручную поместите вакуумную швабру на зарядную док-станцию для зарядки. Затем просто нажмите кнопку O во время уборки вакуумной швабры, она автоматически отправится на зарядную док-станцию для подзарядки. Синий: включен/работает нормально/полностью заряжен/подключено к Wi-Fi Дыхание желтый: идет зарядка Мигающий красный: ошибка
Установка аксессуаров для желаемого режима
Режим очистки: установите пылесборник 2-в-1 с резервуаром для воды.
- Откройте крышку пылесоса и поместите пылесборник 2-в-1 с резервуаром для воды в указанном направлении, пока он не зафиксируется на месте.
- Включите вакуумную швабру. Теперь он готов приступить к очистке.
Режим уборки пылесосом и мытья полов: установите пылесборник 2-в-1 с резервуаром для воды, держателем швабры и шваброй.
- Откройте крышку резервуара для воды, наполните резервуар, затем снова установите крышку.
- Установите пылесборник 2-в-1 с резервуаром для воды в вакуумную швабру, пока он не зафиксируется на месте.
- Прикрепите швабру к держателю и плотно прижмите застежки-липучки друг к другу.
- Сожмите зажимы и установите держатель швабры горизонтально в нижнюю часть вакуумной швабры, как показано на рисунке.
- Включите вакуумную швабру. Теперь можно приступать к уборке пылесосом и мытью полов.
Меры предосторожности:
- Не размещайте док-станцию для зарядки в местах с прямыми солнечными лучами.
- Убедитесь, что по обе стороны от зарядной док-станции есть свободное пространство не менее 0.5 метра, а спереди — более 1.5 метра.
- Если пылесос не включается из-за низкого заряда батареи, поместите ее прямо на док-станцию для подзарядки.
- Вакуумная швабра автоматически включается, когда она находится на зарядной станции.
- Вакуумную швабру нельзя выключить, когда она находится на зарядной станции.
- Извлекайте пылесборник 2-в-1 с резервуаром для воды и держателем швабры, когда пылесос заряжается или не используется.
- Используйте виртуальную стену или установите зоны ограниченного доступа для ковров, чтобы пылесос не зацепился за ковер.
- Регулярно чистите пылесборник 2-в-1, чтобы предотвратить накопление избыточной грязи. Это поможет избежать снижения производительности уборки вакуумной шваброй.
Как использовать
Включение / выключение
Когда вакуумная швабра находится на зарядной док-станции, она автоматически включается и не может быть выключена.
Чтобы вручную включить вакуумную швабру, нажмите и удерживайте кнопку (), пока не загорится индикатор. Когда пылесос находится в режиме ожидания, а не на док-станции для зарядки, нажмите и удерживайте кнопку (), чтобы выключить его.
Уборка
Включите вакуумную швабру, затем нажмите кнопку () . В зависимости от установленного аксессуара пылесос автоматически начнет пылесосить или мыть пол.
Перезарядка
Включите вакуумную швабру, затем нажмите кнопку O, чтобы отправить вакуумную швабру на док-станцию для подзарядки.
Когда пылесос завершит уборку, он автоматически вернется в док-станцию для подзарядки, а индикатор замигает желтым.
Если пылесос начинает разряжать аккумулятор во время уборки, он автоматически возвращается на зарядную док-станцию для подзарядки. Как только вакуумная швабра будет полностью заряжена, она возобновит уборку с того места, где остановилась.
Если пылесос автоматически выключается из-за низкого заряда аккумулятора, вручную поместите его на зарядную док-станцию и убедитесь, что зарядные клеммы имеют хороший контакт.
Приостановка
Во время работы вакуумной швабры нажмите любую кнопку, чтобы приостановить ее работу, затем нажмите кнопку (), чтобы возобновить уборку. Нажатие кнопки O завершает текущую задачу уборки и возвращает швабру на зарядную станцию.
Спящий режим
Пылесос автоматически переходит в спящий режим через 5 минут бездействия. Чтобы разбудить его, нажмите любую кнопку или воспользуйтесь приложением.
- Пылесос не перейдет в спящий режим, пока находится на зарядной станции.
- Пылесос автоматически выключится после 12 часов спящего режима.
Статус неисправности
Если во время работы пылесосной швабры возникнет ошибка, индикатор замигает красным, и вы услышите голосовое оповещение. Чтобы найти решение, обратитесь к разделу «Устранение неполадок». Если в течение 5 минут не будет предпринято никаких действий, пылесос автоматически перейдет в спящий режим.
Добавление воды или чистящая швабра во время уборки
Если вам нужно добавить больше воды в пылесос или почистить швабру во время уборки, нажмите любую кнопку, чтобы приостановить работу пылесоса, а затем извлеките резервуар для воды. После добавления воды или очистки швабры установите на место резервуар для воды и швабру, затем нажмите кнопку (), чтобы продолжить уборку.
Настройки очистки
В приложении Mi Home / Xiaomi Home доступны четыре режима всасывания: бесшумный, стандартный, средний и турбо. Режим по умолчанию — Стандартный.
Не беспокоить режим
В режиме «Не беспокоить» пылесос не возобновляет уборку, не выполняет плановую уборку и не выдает голосовые оповещения. Режим «Не беспокоить» включен по умолчанию и может быть отключен через приложение.
Возобновление очистки
Пылесос имеет функцию возобновления уборки. Если во время уборки батарея пылесоса начинает разряжаться, она автоматически возвращается в док-станцию для подзарядки. Как только пылесос будет полностью заряжен, он возобновит уборку с того места, где она остановилась. Если задача уборки завершена вручную во время зарядки пылесосной швабры, уборка не будет возобновлена.
Зонированная территория
Вы можете использовать приложение для настройки зонированной области, тогда пылесос уберет в выбранной вами зонированной области.
Чистый Там
Вы можете установить указанную область на карте через приложение, тогда пылесос автоматически наведется на эту область и очистит квадратную площадь 2 • 2 метра.
Запланированная очистка
Вы можете запланировать время уборки в приложении. Пылесос-швабра автоматически начнет уборку в запланированное время, а затем вернется к зарядной станции после завершения уборки. Примечание. Пылесос не будет выполнять запланированную уборку в течение периода «Не беспокоить», если режим «Не беспокоить» включен.
Виртуальные стены / зоны ограниченного доступа
Вы можете настроить виртуальные стены и закрытые зоны в приложении, чтобы пылесос не проникал в те места, которые вы не хотите убирать.
Умное отображение
Вы можете использовать приложение, чтобы включить интеллектуальную картографию. Это позволяет пылесосу автоматически обновлять свою карту после завершения уборки и подзарядки.
Подключитесь к приложению Mi Home / Xiaomi Home
Этот продукт работает с приложением Mi Home/Xiaomi Home *. Управляйте своим устройством и взаимодействуйте с ним и другими устройствами умного дома с помощью приложения Mi Home/Xiaomi Home. Отсканируйте QR-код, чтобы загрузить и установить приложение. Вы будете перенаправлены на страницу настройки подключения, если приложение уже установлено. Или найдите «Mi Home/Xiaomi Home» в магазине приложений, чтобы загрузить и установить его. Откройте приложение Mi Home/Xiaomi Home, нажмите «+» в правом верхнем углу и следуйте инструкциям, чтобы добавить свое устройство.
* В Европе (кроме России) приложение называется Xiaomi Home. Название приложения, отображаемое на вашем устройстве, следует использовать по умолчанию.
Примечание:
Версия приложения могла быть обновлена, следуйте инструкциям для текущей версии приложения.
Сброс Wi-Fi
При переключении на новый маршрутизатор или смене пароля Wi-Fi вам потребуется сбросить соединение Wi-Fi вакуумной швабры. Включите вакуумную швабру, затем одновременно нажмите и удерживайте кнопки O и C) в течение 3 секунд, пока не услышите голос «Ожидание конфигурации сети». После успешного сброса соединения Wi-Fi вы можете снова подключить пылесос.
Примечание. Поддерживаются только сети Wi-Fi с частотой 2.4 ГГц.
Восстановление заводских настроек
Нажмите и удерживайте кнопку O в течение 5 секунд. Когда вы услышите голос, говорящий «Заводские настройки будут восстановлены», снова нажмите и удерживайте кнопку O в течение 5 секунд, пока не будет произнесено «Восстановление заводских настроек». Когда настройки будут успешно восстановлены, все пользовательские данные будут удалены, и вы услышите голос «Заводские настройки успешно восстановлены».
Уход и обслуживание
Пылесборник 2-в-1 с резервуаром для воды
- Откройте крышку пылесоса, извлеките пылесборник 2-в-1 с резервуаром для воды, затем снимите фильтр, как показано на рисунке.
- Опорожните содержимое пылесборника. Очистите отсек с помощью щеточки для очистки, затем выровняйте и снова установите фильтр.
- Установите пылесборник 2-в-1 с резервуаром для воды обратно в пылесос до щелчка, затем закройте крышку пылесоса.
Фильтр
Чтобы очистить фильтр пылесборника 2-в-1 с резервуаром для воды, снимите его, как показано на схеме.
- Промыв фильтр водой, убедитесь, что он полностью высох, прежде чем устанавливать фильтр в пылесборник 2-в-1 с резервуаром для воды.
- Чтобы фильтр не засорялся, рекомендуется регулярно чистить фильтр щеткой для очистки.
- Рекомендуется заменять фильтр каждые 3-6 месяцев.
Основная кисть
- Переверните пылесос и сожмите зажимы, чтобы снять защитный кожух основной щетки.
- Снимите основную щетку и подшипник основной щетки.
- Используйте чистящую щетку для очистки основной щетки.
- Установите на место основную щетку и ее подшипник, затем установите на место и нажмите на защитный кожух основной щетки, пока он не зафиксируется на месте.
Примечание. Для оптимальной эффективности очистки рекомендуется заменять основную щетку каждые 6–12 месяцев.
Боковая кисть
Периодически снимайте и чистите боковую щетку. Для оптимальной эффективности очистки рекомендуется заменять боковую щетку каждые 3–6 месяцев.
Датчики обрыва
Очищайте датчики перепада высоты каждые три месяца, используя мягкую ткань.
FAQ

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Характеристики
Вакуумная швабра
Зарядная док-станция
Адаптер питания
Документы / Ресурсы
Рекомендации
- Руководство пользователя










/%D0%A1%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BD%D1%8B/Serie%206%203D%20Washing%20WLT24460OE.jpg)































