Видеокамера sony dcr hc20e инструкция на русском

Страницы и текст этой инструкции

Руководство пользователя видеокамеры Sony DCR-HC20E


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для видеокамеры Sony DCR-HC20E.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с видеокамеры Sony DCR-HC20E.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя видеокамеры Sony DCR-HC20E прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя видеокамеры Sony DCR-HC20E на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Руководство пользователя видеокамеры Sony DCR-HC20E на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство видеокамеры Sony DCR-HC20E, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

3-088-337-62(1)

Bruksanvisning för Videokamera [SE] / Руководство по эксплуатации видеокамеры [RU]

SE

Bruksanvisning för

Videokamera

Läs det här först

RU

Руководство по

эксплуатации видеокамеры

Прочтите перед началом работы

Digital Video Camera Recorder

DCR-HC16E/HC18E/HC20E

© 2004 Sony Corporation

Att observera angående

Läs det här först

användning

Innan du använder enheten bör du läsa igenom

Om Cassette Memory

den här bruksanvisningen noga. Förvara den

Den här videokameran är baserad på DV-formatet.

Kameran fungerar bara med mini-DV-kassetter. Du

sedan så att du i framtiden kan använda den som

rekommenderas att använda mini-DV-kassetter med

referens.

Cassette Memory eftersom du då kan använda

funktioner som [TITLE] (sid. 52) och [TAPE TITLE]

(sid. 54).

För DCR-HC18E/HC20E:

VARNING!

Du kan även använda titelsökning, (sid. 40),

Undvik risk för brand och elskador

datumsökning (sid. 41) och fotosökning (sid. 42).

genom att inte utsätta kameran för regn

Kassetter med Cassette Memory är märkta med .

eller fukt.

Undvik elskador genom att inte öppna

Om inspelning

kamerahuset. Överlåt service åt behörig

Innan du startar inspelningen bör du göra en

servicetekniker.

testinspelning för att kontrollera att bild och ljud

spelas in utan problem.

Du kan inte räkna med att få ersättning för innehållet

i en inspelning även om det är ett fel på kameran som

FÖR KUNDER I EUROPA

gjort att du inte har kunnat göra en inspelning eller

en uppspelning.

VARNING!

Olika länder och regioner använder olika TV-

Elektromagnetiska fält med de angivna frekvenserna

färgsystem. Om du vill titta på inspelningarna på en

kan påverka bild och ljud på den här videokameran.

TV behöver du en TV som använder PAL-systemet.

TV-program, filmer, videoband och annat material

Den här produkten har testats och befunnits motsvara

kan vara upphovsrättsskyddat. Om du gör

kraven enligt EMC Directive för anslutningskablar

inspelningar som du inte har rätt att göra kan det

som är kortare än 3 meter.

innebära att du bryter mot upphovsrättslagarna.

Om LCD-panelen, sökaren och linsen

LCD-skärm och sökare är tillverkade med mycket

hög precision; över 99,99% av bildpunkterna är

aktiva.

Trots det kan det förekomma små svarta och/eller

ljusa punkter (vita, röda, blå eller gröna) som hela

tiden syns på LCD-skärmen eller i sökaren.

De här punkterna uppkommer vid tillverkningen och

går inte helt att undvika. De påverkar inte

inspelningen på något sätt.

Om LCD-skärmen, sökaren eller linsen utsätts för

direkt solljus under en längre tid kan det leda till

funktionsstörningar. Tänk dig för innan du lämnar

kameran i närheten av ett fönster eller lägger den

ifrån dig utomhus.

Rikta inte kameran direkt mot solen. Det kan leda till

funktionsstörningar. Vill du ta bilder av solen bör du

bara göra det när ljuset inte är så intensivt, t.ex. när

solen håller på att gå ned.

2

Om anslutning av kringutrustning

Innan du ansluter videokameran till andra enheter,

t.ex. en videobandspelare eller en dator med en USB-

eller i.LINK-kabel bör du vara säker på att du har vänt

kontakten rätt. Om du trycker in kontakten felvänd kan

terminalen skadas eller så kan det orsaka

funktionsstörning hos videokameran.

Om bruksanvisningen

Bilderna av LCD-skärmen och sökaren som används

i den här bruksanvisningen har tagits med en

SE

digitalkamera och kan därför skilja sig från hur du

ser dem.

Bilderna som används i den här bruksanvisningen är

När du använder pekskärmen placerar du handen på

baserade på modell DCR-HC20E.

baksidan av LCD-panelen som stöd. Sedan pekar du

på knapparna som visas på skärmen.

Knappar som inte är tillgängliga visas nedtonade.

Att observera angående användning av

videokameran

Se till att du använder rätt grepp om videokameran.

Peka på knappen på LCD-skärmen.

Du kan byta språk för det som visas på

videokamerans skärm (sid. 20).

Se upp så att du inte av misstag råkar trycka på några

knappar bredvid LCD-skärmen när du öppnar eller

Om greppremmen är för lång fäster du greppremmen

stänger LCD-panelen eller justerar LCD-panelens

på det sätt som nedanstående bild visar.

vinkel.

Håll eller bär inte videokameran i följande delar.

Sökaren

LCD-panelen

Du kan även använda greppremmen som en

handlovsrem. För mer information om

greppremmen, se sid. 96.

Batteriet

3

Innehållsförteckning

Läs det här först……………..………….………….………….………….……………….. 2

Snabbstartguide

Spela in filmer ………………..………….………………..………….………….…………. 8

Förenklad inspelning/uppspelning…………….………….………….………….….. 10

Komma igång

Steg 1: Kontrollera de medföljande tillbehören…………….………….……….. 11

Steg 2: Ladda upp batteriet………………..………….………….………….……….. 12

Använda extern strömförsörjning …………………………………….………………………………14

Steg 3: Slå på strömmen….………….………….………….………………..……….. 15

Steg 4: Inställning av LCD-panelen och sökaren………….……………….….. 16

Ställa in LCD-panelen …………….…………………………….………………………..……………..16

Ställa in sökaren …….…………….…….……………….….……………….….……………….……16

Steg 5: Ställa in datum och tid ..………….……………….………….………….….. 17

Steg 6: Sätta in en kassett……..………….………….………….………….……….. 19

Steg 7: Välj språk för det som visas på skärmen………….……………….….. 20

Inspelning

Spela in filmer ………………..………….………………..………….………….……….. 21

Inspelning under längre tid ………………………..…………………….…………………………….22

Använda zoomfunktionen ………………………………………………………………………………22

Inspelning i spegelläge …………………………………………………………………………….……23

Använda självutlösaren …………..…………………………..……………………………………….23

Spela in stillbilder – Bandfotografering………………….………….………….….. 24

Förenklad inspelning – Easy Handycam……………….………….……………… 25

Justera exponeringen………………….………….………….………….……………… 26

Exponeringsinställning för motiv i motljus …………………………………………………………26

Låsa exponeringen på det valda motivet – Flexibel punktmätning .………………………26

Manuell inställning av vitbalansen ……..…………………….…………………..…………………27

Manuell exponeringsinställning …………..…………………….……………………………………28

Inspelning i mörker – NightShot plus ……………………………….………….….. 29

Ställa in fokus…………………………….………………..………….………….……….. 30

Inställning av fokus för motiv som inte ligger i mitten av bilden

– SPOT FOCUS ……..……………….….……………….……….…….…………….…….……..30

4

Manuell inställning av fokus ………………………………………..………………………………… 30

Inspelning med olika effekter …………………….………….………….…………. 31

In och uttoning av ett avsnitt – FADER …..……….…….……………….……….………….….. 31

Söka efter startpunkten……..………….………………..………….………….……… 32

Söka efter det sista avsnittet i den senaste inspelningen – END SEARCH ….………. 32

Manuell sökning – EDIT SEARCH ……..……………….…………………….……………….….. 33

Granska de senast inspelade avsnitten – Inspelningsgranskning .……………..………. 33

Uppspelning

Visa bandinspelade bilder….………….………….………….………….……………. 34

Uppspelning i olika lägen ……………………..………………………………………………………. 35

Förenklad uppspelning – Easy Handycam…………………….………….……… 36

Olika uppspelnings -funktioner……….………….………………..………….……… 37

Visa skärmindikatorerna ..……………….….……………….….……………….……….…….……. 37

Visa datum/tid och information om kamerainställningarna – Informationskod ..…….. 37

Visa filmen på en TV…………………………..………….………….………….……… 39

Hitta ett avsnitt på ett band för uppspelning

(DCR-HC18E/HC20E) ………..……………….………….………….…………. 40

Snabbsökning efter önskat avsnitt – Nollställningsminne ……………………………….. 40

Söka efter ett avsnitt med Cassette Memory – Titelsökning ….…….……………….……. 40

Söka avsnitt efter inspelningsdatum – Datumsökning …..………….……….………….….. 41

Söka efter en stillbild – Fotosökning ……………………….……………….……………….……. 42

Uppspelning av stillbilder i sekvens – Fotobläddring ...….………….……….………….….. 42

,forts.

5

Avancerade funktioner

Felsökning

Felsökning ………..……………..………….73

Göra personliga inställn

Varningsindikatorer och meddelanden

ingar för videokameran

…………………………………..………….79

Ändra menyinställningarna …………….43

Använda menyn (MANUAL SET)

Övrig information

– PROGRAM AE/P EFFECT osv.

…………..………..……………..…………45

Använda videokameran utomlands

…………………………………..………….83

Använda menyn (CAMERA SET)

– D ZOOM/16:9WIDE osv. ………..48

Användbara videokassetter ……………83

Använda menyn (PLAYER SET)/

Om ”InfoLITHIUM”-batterier ……………85

(VCR SET)

– HiFi SOUND/

Om i.LINK …………………..……………....86

AUDIO MIX …………….……………...50

Underhåll och försiktighetsåtgärder 87

Använda menyn (LCD/VF SET)

Tekniska data …………………..………….90

– LCD B.L./LCD COLOR/

VF B.L.………….……………..…………51

Använda menyn (CM SET)

Snabbreferens

– TITLE/TAPE TITLE/ERASE ALL

Delar och kontroller ……………………....93

osv. ………………….……………..…….52

Sakregister …………….……………..……100

Använda menyn (TAPE SET)

– REC MODE/FRAME REC/

INT.REC osv. ..……………..…………55

Använda menyn (SETUP MENU)

– CLOCK SET/USB STREAM/

LANGUAGE osv. ………….…………58

Använda menyn (OTHERS)

– WORLD TIME osv. ……………….60

Kopiering/redigering

Ansluta till en videobandspelare eller TV

…………..………..……………..…………62

Kopiera till ett annat band ………..…….63

Spela in bilder från en videobandspelare

(DCR-HC20E) …………………..…….64

Kopiera valda avsnitt från band

Se även de andra bruksanvisningarna som följer

– Digital programredigering ……….64

med videokameran:

Lägga till ljud på ett inspelat band …..70

Redigera bilder med hjälp av dator

Skapa DVD-skivor- eller VCD-skivor-

cProgramvaruguide

skivor ….………..……………..…………72

6

7

Snabbstartguide

Spela in filmer

1 Sätt in det uppladdade batteriet i videokameran.

För uppladdning av batteriet, se sid. 12.

Skjut batteriet i pilens riktning tills det klickar på plats.

2 Sätt in en kassett i videokameran.

a Skjut OPEN/

b Sätt in kassetten med

c Tryck på .

ZEJECT -spaken i

bandfönstret riktat

Stäng kassettluckan när

pilens riktning för att

uppåt, tryck sedan mitt

kassettfacket automatiskt

har dragits in i kameran

öppna locket.

på bandets rygg.

igen.

Facket öppnas automatiskt.

OPEN/ZEJECT -spak

Bandfönster

8

Snabbstartguide

3 Starta inspelningen samtidigt som du granskar motivet på

LCD-skärmen.

Datum och tid är inte inställda från början. För att ställa datum och tid, se sid. 17.

a Ställ LENS COVER-

omkopplaren på OPEN.

Snabbstartguide

b Öppna LCD-panelen.

c Tänd CAMERA-lampan

genom att trycka på den

gröna knappen samtidigt

som du skjuter POWER-

omkopplaren nedåt.

Strömmen slås på.

d Tryck på REC START/

STOP.

Inspelningen startar. Växla över

till standbyläge genom att trycka

på REC START/STOP igen.

Du kan också spela in genom att

trycka på REC START/STOP

bredvid LCD-skärmen.

4 Du kan granska den inspelade filmen på LCD-skärmen.

a Skjut POWER-

omkopplaren flera

gånger tills PLAY/

EDIT-lampan tänds.

b Peka på

(snabbspolning

bakåt).

c Starta uppspelningen

genom att peka på

(uppspelning).

Du stoppar uppspelningen

genom att peka på

(stopp).

För att stäng av strömmen

skjuter du POWER-

omkopplaren uppåt till OFF

(CHG), ställ sedan LENS

COVER-omkopplaren på

CLOSE.

Snabbstartguide

9

Förenklad inspelning/uppspelning

Om du växlar över till Easy Handycam blir inspelning/uppspelning ännu

lättare att utföra.

Easy Handycam gör att även nybörjare enkelt kan börja spela in/spela

upp material genom att bara de grundläggande funktionerna för

inspelning och uppspelning finns tillgängliga.

Under inspelning/

1

uppspelning trycker du på

EASY.

När du använder Easy Handycam

lyser EASY blått (a) och tecknen på

skärmen ökar i storlek (b).

2

Mer information finns i instruktionerna för de olika funktionerna.

För inspelning, Se sid. 25, för uppspelning, se sid. 36.

10

Snabbstartguide

Komma igång

Uppladdningsbart batteri NP-FP50 (1)

CD-ROM ”SPVD-012 USB-Driver” (1)

Steg 1: Kontrollera de

Rengöringsduk (1)

medföljande

tillbehören

Skydd till tillbehörsskon (1)

Sitter på videokameran.

Se till att du har fått med följande tillbehör

21-stiftsadapter (1)

tillsammans med videokameran.

Endast modeller med märket tryckt på

Siffran inom parentes visar antalet av respektive

undersidan.

Komma igång

tillbehör.

Bruksanvisning för Videokamera (den

tadapter (1)

bruksanvisning du läser just nu) (1)

Programvaruguide (1)

Nätkabel (1)

Trådlös fjärrkontroll (1)

(DCR-HC18E/HC20E)

Ett litiumbatteri av knappcellstyp är redan

installerat i videokameran.

A/V-anslutningskabel (1)

USB-kabel (1)

Komma igång

11

1 Fäst batteriet genom att skjuta det i

Steg 2: Ladda upp

pilens riktning tills det klickar

plats.

batteriet

Du kan ladda upp batteriet genom att

installera batteriet ”InfoLITHIUM” (P-

serien) på videokameran.

b Obs!

Du kan inte använda några andra batterier än

”InfoLITHIUM” (P-serien) (sid. 85).

Se upp så att du inte råkar kortsluta nätadapterns

likströmskontakt (DC) eller batteriterminalerna med

metallföremål. Det kan leda till funktionsstörningar.

Du bör koppla nätadaptern till ett lättåtkomligt

2 Med markeringen v

vägguttag. Om du råkar ut för en funktionsstörning

likströmskontakten (DC) riktad nedåt

av något slag bör du genast koppla bort nätadaptern

från vägguttaget.

ansluter du nätadaptern till DC IN-

anslutningen på videokameran.

Batteri

DC IN-anslutning

Likströmskontakt (DC)

v -märke

3 Anslut nätkabeln till nätadaptern.

Nätkabel

4 Anslut nätkabeln till ett vägguttag.

Nätadapter

Till ett vägguttag

5 Ställ POWER-omkopplaren på OFF

(CHG).

12

Komma igång

CHG-lampan (uppladdning) tänds och

Kontrollera batteriets status – Battery

uppladdningen börjar.

Info

DSPL/BATT INFO

CHG-lampa

(uppladdning)

Komma igång

POWER-omkopplare

När batteriet är färdigladdat

Både under uppladdning och när strömmen är

CHG-lampan (uppladdning) släcks när batteriet

avslagen kan du kontrollera batteriets

har laddats upp helt. Koppla bort nätadaptern

laddningsnivå och få ett ungefärligt besked om

från DC IN-anslutningen.

hur länge du kan spela in med det.

1 Ställ POWER-omkopplaren på OFF

Hur du tar bort batteriet

(CHG).

Spärrknapp för

POWER-

BATT (batteri)

omkopplare

2 Öppna LCD-panelen.

3 Tryck på DSPL/BATT INFO.

Batteriinformationen visas under ungefär 7

sekunder.

Vill du visa informationen under ungefär 20

sekunder fortsätter du att hålla knappen

intryckt.

Batteri

BATTERY INFO

BATTERY CHARGE LEVEL

0% 50%

100%

1

Ställ POWER-omkopplaren på OFF

(CHG).

REC TIME AVAILABLE

LCD SCREEN

:

88

min

2 Skjut ut batteriet i pilens riktning medan

VIEWFINDER

:

100

min

du trycker ned BATT-knappen

(batteriets spärrknapp).

A Batteriets uppladdningsnivå: Visar på

b Obs!

ett ungefär hur mycket ström det finns

Om du inte använder batteriet under en längre tid bör

kvar i batteriet.

du ladda ur det helt innan du förvarar det. Mer

B Ungefärlig inspelningstid med LCD-

information om hur du förvarar batteriet, Se sid. 85.

panelen.

C Ungefärlig inspelningstid med sökare.

,forts.,forts.

Komma igång

13

Uppladdningstid

omkopplaren i ett nytt energiläge och använder

zoomen. I praktiken kan batteritiden vara kortare.

Ungefärligt antal minuter som krävs för att

ladda upp ett helt tomt batteri vid 25°C (77°F).

Uppspelningstid

(10–30°C (50–86°F) rekommenderas.)

Ungefärligt antal minuter när du använder ett

Batteri

fulladdat batteri vid 25°C (77°F).

NP-FP50 (medföljer) 125

Batteri LCD-

LCD-

NP-FP70 155

panelen

panelen

öppen*

stängd

NP-FP90 220

NP-FP50

125 150

(medföljer)

Inspelningstid när du spelar in med

LCD-skärmen påslagen

NP-FP70 265 310

Ungefärligt antal minuter när du använder ett

NP-FP90 475 550

fulladdat batteri vid 25°C (77°F).

När LCD BACKLIGHT är ställt på ON

* Med LCD BACKLIGHT ställt på ON.

Batteri Oavbruten

Typisk*

b Obs!

inspelnings-

inspelnings-

Strömmen tas inte från batteriet så länge nätadaptern

tid

tid

är ansluten till kamerans DC IN-anslutning, även om

nätkabeln är bortkopplad från vägguttaget.

NP-FP50

110 60

Inspelnings- och uppspelningstiden blir kortare när

(medföljer)

du använder videokameran där det är kallt.

CHG-lampan (uppladdning) blinkar under

NP-FP70 235 125

uppladdning eller batteriinformationen visas inte

NP-FP90 415 225

korrekt i följande situationer.

Batteriet är inte korrekt isatt.

När LCD BACKLIGHT är ställt på OFF

Batteriet är skadat.

Batteriet är helt urladdat. (Endast

Batteri Oavbruten

Typisk*

batteriinformation)

inspelnings-

inspelnings-

tid

tid

Använda extern strömförsörjning

NP-FP50

125 65

(medföljer)

NP-FP70 265 145

NP-FP90 475 260

För att spara batteriet kan du använda

nätadaptern som strömkälla. Ingen ström tas

Inspelningstid när du använder sökare

från batteriet när du använder nätadaptern,

Ungefärligt antal minuter när du använder ett

även om batteriet sitter i videokameran.

fulladdat batteri vid 25°C (77°F).

Batteri Oavbruten

Typisk*

VARNING!

inspelnings-

inspelnings-

Även om videokameran är avstängd ligger

tid

tid

strömmen från nätet på, så länge kameran är

NP-FP50

125 65

ansluten till ett vägguttag via nätadaptern.

(medföljer)

NP-FP70 265 145

Anslut videokameran på det sätt som

NP-FP90 475 260

beskrivs under ”Ladda upp batteriet”

* Ungefärligt antal minuter vid inspelning när du ofta

(sid. 12).

startar och stannar inspelningen, ställer POWER-

14

Komma igång

Slå av strömmen

Skjut upp POWER-omkopplaren till OFF

Steg 3: Slå på

(CHG), ställ sedan LENS COVER-

strömmen

omkopplaren på CLOSE.

För att aktivera det inspelnings/

uppspelningsläge du tänker använda kameran

i kan du behöva skjuta POWER

omkopplaren flera gånger.

När du använder den här videokameran för

första gången visas fönstret CLOCK SET

Komma igång

(sid. 17).

LENS COVER-omkopplare

POWER-omkopplare

1 Ställ LENS COVER-omkopplaren på

OPEN.

2 Tryck in den gröna knappen och skjut

ned POWER-omkopplaren.

Strömmen slås på.

Aktivera inspelnings/uppspelningsläget

genom att skjuta omkopplaren flera gånger

tills lampan för önskat läge tänds.

CAMERA: Inspelning på band.

PLAY/EDIT: Spela upp eller redigera

bilder.

Komma igång

15

3 Justera ljusstyrkan med / ,

peka sedan på .

Steg 4: Inställning av

4 Peka på .

LCD-panelen och

z Tips!

Det du spelar in påverkas inte.

sökaren

Om du vrider LCD-panelen 180 grader mot linsen

kan du stänga LCD-panelen med LCD-skärmen

riktad utåt.

Ställa in LCD-panelen

Om du driver videokameran med batteri kan du

justera ljusstyrkan genom att välja [LCD B.L.] i

menyn (LCD/VF SET)

(sid. 51).

När du använder videokameran där det är ljust kan

du stänga av bakgrundsbelysningen för LCD-

panelen med LCD BACKLIGHT. visas; den

Du kan justera både vinkel och ljusstyrka för

här inställningen gör att batteriet räcker längre.

LCD-panelen efter olika

Du kan stänga av ljudsignalen, som bekräftar utförda

inspelningsförhållanden.

funktioner på pekskärmen, genom att ställa [BEEP]

I många fall kan du vinkla LCD-skärmen så

på [OFF] i menyn (OTHERS) (sid. 60).

att du kan se motivet på LCD-skärmen även

om det finns något hinder mellan dig och

Ställa in sökaren

motivet.

Högst

180 grader

När du stänger LCD-skärmen kan du granska

bilderna genom sökaren. Du kan t.ex.

använda sökaren om batteriet håller på att ta

slut eller om det är svårt att se vad som

händerskärmen.

Högst

90 grader

Öppna LCD-panelen.

LCD BACKLIGHT

Fäll upp LCD-panelen i 90 grader mot

videokameran och vinkla den sedan till

önskat läge.

Sökarens lins och justeringsspak

Justera ljusstyrkan för LCD-skärmen

1

När POWER-omkopplaren är ställd i

läget CAMERA pekar du på och

1 Förläng sökaren.

väljer PAGE2.

När POWER-omkopplaren är ställd i

2 Använd inställningsspaken och ställ in

läget PLAY/EDIT pekar du för

bilden i sökaren så att den blir skarp.

att visa PAGE1.

2 Peka på LCD BRT.

16

Komma igång

Sökaren under användning

Medan du spelar in kan du ställa in exponering

Steg 5: Ställa in

(sid. 28) och toning (sid. 31) samtidigt som du

granskar bilden i sökaren. Vrid LCD-panelen

datum och tid

180 grader och stäng den med skärmen riktad

utåt.

Innan du använder videokameran för första

1 Välj läget CAMERA genom att skjuta

gången bör du ställa in datum och tid. Så

POWER-omkopplaren. (sid. 15)

länge du inte har ställt in datum och tid visas

2 Förläng sökaren och stäng LCD-panelen

skärmen CLOCK SET varje gång du slår på

med skärmen riktad utåt.

videokameran.

visas på skärmen.

b Obs!

Komma igång

3 Peka på .

Om du inte använder videokameran under ungefär 3

4 Peka på .

månader laddas det inbyggda knappcellsbatteriet ur

och tidinställningarna raderas ur minnet. I så fall

LCD-skärmen stängs av.

laddar du upp det inbyggda knappcellsbatteriet

5 Peka på LCD-skärmen samtidigt som du

(sid. 90) och ställer in datum och tid igen.

granskar bilden i sökaren.

EXPOSURE osv. visas.

6 Peka på knappen för det du vill ställa in.

EXPOSURE: Justera med /

och peka sedan på .

FADER: lj önskad effekt genom att

peka på den flera gånger.

: LCD-skärmen tänds.

Vill du dölja LCD-skärmens knappar pekar

du på .

z Tips!

För att justera styrkan på sökarens

POWER-omkopplare

bakgrundsbelysning väljer du (LCD/VF SET),

välj sedan [VF B.L.] (när du använder batteriet,

sid. 51).

1 Slå på strömmen till videokameran

(sid. 15).

2 Öppna LCD-panelen.

När du ställer klockan för allra första

gången fortsätter du med steg 7.

,forts.

Komma igång

17

Du kan ställa in vilket år som helst, fram till

3 Visa PAGE1 genom att peka på .

år 2079.

60min

0:00:00

PAGE1 PAGE2

8 Ställ in M (månad), D (dag), H

(timmar) och M (minuter) på samma

SPOT

FOCUS WHT

SPOT

FOCUS

BAL

METER

sätt som i steg 7 och peka sedan på

MENU FADER END

EXPO–

SCH

SURE

.

4 Peka på MENU.

MANUAL SET

PROGRAM AE

P EFFECT

FLASH

MODE

FLASH

LVL

AUTO

SHTR

EXEC

RET.

5 Välj (SETUP MENU

(inställningsmeny)) med / ,

peka sedan på EXEC.

SETUP MENU

CLOCK SET

:

:

USB STREAM

LANGUAGE

DEMO MODE

EXEC

RET.

6 Välj CLOCK SET med / ,

peka sedan på EXEC.

CLOCK SET

YMDHM

2004

1

10

:

00

OK

7 Välj Y (år) med / , peka

sedan på .

CLOCK SET

YMDH

M

2004

1

10

:

00

OK

18

Komma igång

3 Tryck på .

Steg 6: Sätta in en

Kassettfacket skjuts automatiskt tillbaka.

kassett

Du kan bara använda kassetter av formatet

mini-DV . Mer information om de här

kassetterna (t.ex. hur du skyddar dem mot

ofrivillig inspelning), se sid. 83.

b Obs!

Använd aldrig våld när du sätter in en kassett i

Komma igång

facket. Det kan göra att videokameran inte fungerar

som den ska.

1 Skjut OPEN/ZEJECT -spaken i

4 Stäng luckan.

pilens riktning och öppna sedan locket.

OPEN/ZEJECT -spak

Lock

Mata ut kassetten

1

Skjut OPEN/ZEJECT -spaken i pilens

riktning och öppna sedan locket.

Kassettfacket matas automatiskt ut.

2 Ta ur kassetten och tryck sedan på

.

Kassettfacket skjuts automatiskt tillbaka.

3 Stäng luckan.

Kassettfacket skjuts ut och öppnas

automatiskt.

2 Sätt in en kassett med bandfönstret

riktat uppåt.

Bandfönster

Tryck försiktigt på

mitten av kassettens

rygg.

Komma igång

19

5 lj (SETUP MENU)

Steg 7: Välj språk för

(inställningsmeny), välj sedan

LANGUAGE med / ,

det som visas på

peka sedan på EXEC.

skärmen

SETUP MENU

STBY

CLOCK SET

USB STREAM

DEUTSCH

LANGUAGE

EΛΛHNIKA

DEMO MODE

ENGLISH

Du kan bestämma vilket språk som ska

ENG

[

SIMP

]

ESPAÑOL

användas på LCD-skärmen.

FRANÇAIS

EXEC

RET.

6 lj önskat språk med / ,

peka sedan på EXEC.

7 Peka på .

z Tips!

POWER-omkopplare

Om ditt modersmål inte finns med bland de olika

alternativen kan du som alternativ använda

[ENG[SIMP]] (förenklad engelska) .

1 Slå på strömmen till videokameran.

2 Öppna LCD-panelen.

3 Visa PAGE1 genom att peka på .

60min

STBY

0:00:00

PAGE1 PAGE2

SPOT

FOCUS WHT

SPOT

FOCUS

BAL

METER

MENU FADER END

EXPO–

SCH

SURE

4 Peka på MENU.

20

Komma igång

  • Драйверы

    5

  • Руководства по ремонту

    3

  • Инструкции по эксплуатации

    9

Языки:

Preview

SONY DCR-HC20E инструкция по эксплуатации
(84 страницы)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.32 MB
  • Описание:
    Видеокамера

Просмотр

Preview

SONY DCR-HC20E инструкция по эксплуатации
(84 страницы)

  • Языки:Русский, Шведский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.35 MB

Просмотр

Preview

SONY DCR-HC20E инструкция по эксплуатации
(100 страниц)

  • Языки:Английский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.68 MB

Просмотр

Preview

SONY DCR-HC20E инструкция по эксплуатации
(104 страницы)

  • Языки:Французский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.38 MB

Просмотр

Preview

SONY DCR-HC20E инструкция по эксплуатации
(204 страницы)

  • Языки:Испанский, Португальский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.04 MB

Просмотр

Preview

SONY DCR-HC20E инструкция по эксплуатации
(216 страниц)

  • Языки:Польский, Чешский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.64 MB

Просмотр

Preview

SONY DCR-HC20E инструкция по эксплуатации
(216 страниц)

  • Языки:Венгерский, Словацкий
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.18 MB

Просмотр

Preview

SONY DCR-HC20E инструкция по эксплуатации
(84 страницы)

  • Языки:Немецкий, Нидерландский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.87 MB

Просмотр

Preview

SONY DCR-HC20E инструкция по эксплуатации
(88 страниц)

  • Языки:Греческий, Итальянский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.94 MB

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для SONY DCR-HC20E. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации SONY DCR-HC20E. Инструкции по использованию помогут правильно настроить SONY DCR-HC20E, исправить ошибки и выявить неполадки.

Руководство пользователя SONY DCR-HC20E. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 84 страницах документа в pdf формате.

Просмотр

Доступно к просмотру 83 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • 3-087-936-63(1)
    Programvaru-                                                           SE
    guide
    Руководство по                                                         RU
    использованию
    компьютерных приложений
    Digital Video Camera Recorder
    © 2004 Sony Corporation
  • vid en upplosning pa 800 ? 600 bildpunkter
    Las det har forst                     eller samre och 256 farger eller farre.)
    • Ovrigt: USB-kontakt (maste finnas med som
    standard), DV-granssnitt (IEEE1394, i.LINK)
    • Information om hur du anvander     (for anslutning via en i.LINK-kabel),
    Bruksanvisning for Videokamera som   skivenhet (For att skapa CD-skivor maste
    medfoljer videokameran.             datorn ha en CD-R-enhet. Information om
    kompatibla enheter finns pa foljande
    webbadress: http://www.ppackage.com/)
    Foljande programvara finns pa den medfoljande
    CD-ROM-skivan.
    For datorer med Windows: Picture Package  Nar du visar bilder fran ett ”Memory
    For Macintosh: ImageMixer VCD2       Stick” pa en dator (endast for modeller
    med ett Memory Stick-fack)
    Systemkrav                           • Operativsystem: Microsoft Windows 98,
    For anvandare av Windows              Windows 98SE, Windows 2000 Professional,
    For att visa bandinspelade bilder pa en   Windows Millennium Edition, Windows XP
    Home Edition eller Windows XP Professional
    dator
    • Operativsystem: Microsoft Windows 98SE,   Standardinstallation kravs.
    Felfri anvandning kan inte garanteras om
    Windows 2000 Professional, Windows
    Millennium Edition, Windows XP Home    ovanstaende operativsystem har
    uppgraderats.
    Edition eller Windows XP Professional  • Processor (CPU): MMX Pentium 200 MHz
    Standardinstallation kravs.        eller snabbare.
    Felfri anvandning kan inte garanteras om
    ovanstaende operativsystem har    • Programvara:  Windows Media Player
    uppgraderats.                      (maste finnas installerat for filmuppspelning.)
    Inget ljud hors om du anvander Windows   • Ovrigt: USB-kontakt (maste finnas med som
    98. Du kan bara overfora och visa   standard), skivenhet
    stillbilder.
    • Processor (CPU): Intel Pentium III 500 MHz   For anvandare av Macintosh
    eller snabbare (800 MHz eller snabbare   b Obs!
    rekommenderas)                      • Nar du ansluter videokameran till en Macintosh-
    dator med en USB-kabel kan du inte kopiera
    • Programvara: DirectX 9,0b eller senare (den
    bandinspelade bilder till datorn. For att kopiera
    har produkten baserar sig pa DirectX-
    bilderna ansluter du videokameran till datorn med en
    teknologi. Du maste ha DirectX installerat.)  i.LINK-kabel, anvand sedan operativsystemets
    Windows Media Player 7,0 eller senare  standardmetod for filkopiering.
    Macromedia Flash Player 6,0 eller senare  Vid anvandning av ImageMixer VCD2
    • Ljudsystem: 16 bitars stereoljudkort och   • Operativsystem: Mac OS X (v10,1,5 eller
    stereohogtalare                      senare)
    • Minne: 64 MB eller mer                Standardinstallation kravs.
    • Harddisk:                          • Programvara: QuickTime 4,0 eller senare
    Tillgangligt minne som kravs for     (maste finnas installerat for filmuppspelning.)
    installationen: 200 MB eller mer    • Ovrigt: USB-anslutning (maste finnas som
    Rekommenderat tillgangligt           standard), DV-granssnitt (IEEE1394, i.LINK)
    harddiskutrymme: 6 GB eller mer (beroende   (for anslutning via en i.LINK-kabel),
    pa filstorleken pa de bildfiler du redigerar)  skivenhet
    • Bildskarm: Grafikkort med minst 4 MB   Nar du visar bilder fran ett ”Memory
    VRAM, minst 800 ? 600 bildpunkter, High   Stick” pa en dator (endast for modeller
    color (16 bitars farg, 65 000 farger),   med ett Memory Stick-fack)
    bildskarmsdrivrutin som hanterar DirectDraw   • Operativsystem: Mac OS 9,1/9,2 eller Mac
    (den har produkten fungerar inte som den ska   OS X (v10,0/v10,1/v10,2/v10,3)
    2
  • • Programvara: QuickTime 3,0 eller senare   • Microsoft, Windows och Windows Media ar
    (maste finnas installerat for att spela upp   antingen registrerade varumarken eller
    filmer.)                             varumarken som tillhor Microsoft
    • Ovrigt:  USB-kontakt (maste finnas med som   Corporation i USA och/eller andra lander.
    standard), skivenhet                • Macintosh, iMac, Mac OS, iBook och Power
    Mac ar varumarken som tillhor Apple
    Om den har bruksanvisningen           Computer, Inc.
    • Namnet pa videokamerans stromomkopplare   • Logon QuickTime och QuickTime ar
    varierar beroende pa modell.         varumarken som tillhor Apple Computer, Inc.
    For inspelning pa band : CAMERA-TAPE   • Roxio ar ett registrerat varumarke som tillhor   SE
    eller CAMERA                         Roxio, Inc.
    For uppspelning : PLAY/EDIT, PLAYER   • Toast ar ett varumarke som tillhor Roxio, Inc.
    eller VCR                           • Macromedia och Macromedia Flash Player ar
    CAMERA-TAPE och PLAY/EDIT anvands i   varumarken eller registrerade varumarken
    den har bruksanvisningen. Mer information   som tillhor Macromedia, Inc. i USA och/eller
    finns i bruksanvisningen som medfoljer   andra lander.
    videokameran.                       • Pentium ar ett varumarke eller ett registrerat
    • Skarmbilderna i den har bruksanvisningen ar   varumarke som tillhor Intel Corporation.
    fran en dator med Windows XP. Vad som   Namn pa andra produkter som namns har kan
    visas pa skarmen kan variera beroende pa   vara varumarken eller registrerade varumarken
    vilket operativsystem du anvander.  som tillhor respektive foretag. ”?” och ”?” ar
    inte utsatta i varje enskilt fall i den har
    Om upphovsratter                     bruksanvisningen.
    Musikverk, ljudinspelningar och annan
    ljudinformation fran tredje part, som du kan fa
    fran CD-skivor, Internet eller andra kallor
    (”Musikverk”), ar upphovsrattsskyddade verk
    som tillhor respektive agare och skyddas av
    upphovsrattslagar och andra gallande lagar i
    respektive land/region. Forutom vad som tillats
    enligt gallande lagar, far du inte anvanda (galler
    aven kopiering, modifiering, reproducering,
    uppladdning, overforing eller att gora atkomligt
    for ett externt publikt natverk, att overfora,
    distribuera, lana ut, licensiera, salja eller
    publicera) nagot Musikverk utan fullmakt eller
    medgivande fran respektive agare.
    Licensieringen av Picture Package fran Sony
    Corporation far inte tolkas som att du fatt ett
    medgivande eller pa nagot satt fatt ratten eller
    nagon form av licens eller annan tillatelse att
    anvanda Musikverken.
    Varumarken
    • Picture Package ar ett varumarke som tillhor
    Sony Corporation.
    • ”Memory Stick” och   ar registrerade
    varumarken som tillhor Sony Corporation.
    3

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Видеомагнитофон sony slv 436ee инструкция
  • Видеокамера sony carl zeiss vario tessar инструкция
  • Видеомонтаж программа инструкция по применению
  • Видеомагнитофон samsung svr 643 инструкция на русском
  • Видеокамера panasonic vdr d300 инструкция

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии