- Инструкции и руководства
- Бренды
- Harman Kardon
- AVR 260
- Справочник Пользователя
AVR 260
AUDIO/VIDEO RECEIVER
OWNER’S MANUAL
-
Страница 1
A V R 260 AUDIO/VIDEO RECEIVER OWNER’S MANUAL[…]
-
Страница 2
2 T A BLE OF C ONTE NTS 3 Safety Information 4 Introduction 6 Fron t Panel Contr ols 8 Rear Panel C onnec tions 1 1 Remote Con trol Functions 1 3 Installation and Connections 1 3 Audio Equipment C onnec tions 1 3 HDMI Input Connections 1 4 HDMI Output Connections 1 4 Analog and Digital Input Connections 1 5 Video E quipment Connections 1 6 System a[…]
-
Страница 3
3 ENGLISH S AF ET Y INF ORMA T ION IM PORT A NT SAFETY INSTRUCTION S Read these instructions. 1. Keep these instructions. 2. Heed all warnings. 3. Follow all instructions. 4. Do not use this apparatus near wat er . 5. Clean only with a dry cloth. 6. Do not block any ventila tion openings. Install in accor dance with the 7. manufacturer’ s instruc[…]
-
Страница 4
4 INTRODUC TION Thank you for choosing H arman Kardon ! With the pur chase of a Harman Kardon A VR 260 you are about to begin many years of list ening enjoyment . Designed to provide all the e xcitemen t and detail of movie soundtracks and every nuance of musical selections, the A VR 260 is truly a multichannel receiver for the new millennium. In a[…]
-
Страница 5
5 ENGLISH In tandem with EzSet/EQ , the AVR includes a full set of manual configur ation settings for those who wish to custom-trim their system ev en fur ther . A Quadruple Crossov er bass management system makes it possible t o enter different cr ossover settings for each speaker group . A Stereo-Direct mode bypasses the digital processor t o pre[…]
-
Страница 6
6 Composi t e A nalog AV R Info Resolu tion Audio Effec t s Vi d eo Mo de s Surround Mode s Back/E xi t Source L ist M N L K OK 260 B C D � 2 1 6 7 8 9 A E 4 5 J I G H 3 F 5 4 F RO NT -P A NE L C ONTR OLS 0 V olume Control : T urn this knob clockwise to increase the volume, counter clockwise to decrease the volume. If the A VR is muted , adjustin[…]
-
Страница 7
7 ENGLISH F RO NT -P A NE L C ONTR OLS D Speaker/Channel Input I ndicators : These indicators are multipurpose, indicating either the speak er t ype selected for each channel or the incoming data-signal configura tion. The left , center , right, right surr ound and left surround speaker indicators ar e composed of three bo xes , while the subwoofer[…]
-
Страница 8
8 RE AR -P ANE L C ONNE C TIONS 0 AM Antenna: Connect the AM loop antenna supplied with the receiv er to these terminals. If an external AM antenna is used , make connections to the AM and GND t[…]
-
Страница 9
9 ENGLISH RE AR -P ANE L C O NNEC TIONS C RS-232 Reset: This switch is only used during a software upgrade. A standard pr ocessor reset is performed by pressing and holding the fr ont- panel OK Button while the rec eiver is in Standby . D Fr ont Speaker Outputs: Connect these outputs to the mat ching + or – terminals on your left and right speak […]
-
Страница 10
10 RE AR -P ANE L C O NNEC TIONS P Video 1 Video Outputs: Connect these jacks to the REC ORD/INPUT composite or S-V ideo jack on a VCR. Q Video 1 Video Inputs: Connect these jacks to the PLA Y/OUT composite or S-V ideo jacks on a TV or other video source . R Optical Digital Inputs: Connect the optical digital output from a DVD play er , HDTV rec ei[…]
-
Страница 11
11 ENGLISH RE MO TE C ONTROL F UNCTIONS A VR Po wer On A A VR Po wer Off B Source Selectors C Audio Effects Button D T ransport Controls E Menu Navigation F LKM N Sleep Button G Main T uning Buttons H Last Button I Numeric Keys J Video Mode Button K Menu Button L Activity Button M Back/Exit Button N Master […]
-
Страница 12
12 RE MO TE C ONTROL F UNCTIONS The remot e is capable of operating the A VR 260 and most Harman Kardon CD changers or players, CD Rec orders and Blu-ray players , using the control codes that are part of the remote . A VR Po wer On: A When the A VR 260 is in the Standby mode , as indicated by the P ower Indicat or 2 glowing amber , press this b[…]
-
Страница 13
13 ENGLISH INST A LLA TION AND C ONNE C TIONS After unpacking the unit , and placing it on a solid sur face capable of supporting its weight, you will need t o make the connections to y our audio and video equipment. A U DIO EQU IPME NT CONNEC TIONS There ar e two formats for audio connections: digital and analog. Digital audio signals are of highe[…]
-
Страница 14
14 INST A LLA TION AND C ONNE C TIONS HDMI Outp ut Conn ec tio ns Connect the HDMI Output X to an HDMI input on your video displa y. Thanks to the A VR 260’ s video processing syst em, all video input signals are conv erted to an HDMI output, so only one connection is required between the A VR and your display . Referring to drawing of the r emot[…]
-
Страница 15
15 ENGLISH INST A LLA TION AND C ONNE C TIONS When connecting wires to the speak ers, be cer tain to observe proper polarity . Note that the positiv e (+) terminal of each speaker connection now carries a specific color code as noted on page 8. Ho wever , most speakers will still use a red terminal for the postiv e (+) connec tion. Connect the “n[…]
-
Страница 16
16 INST A LLA TION AND C ONNE C TIONS SY STEM AN D POWER CONNEC TIONS The A VR is designed for flexible use with multiroom systems, external contr ol components and pow er amplifiers. Main Ro om Remo te Control E x te nsion If the receiv er is placed behind a solid or smoked glass cabinet door , the obstruction may preven t the remote sensor fr om […]
-
Страница 17
17 ENGLISH INST A LLA TION AND C ONNE C TIONS When the A VR is used in 5.1-channel operation, the preferred loca tion for surround speak ers is on the side walls of the room, a t or slightly behind the listening position. In a 6.1-channel system, a back surround speaker is requir ed, ideally placed a t the center of the r oom’s rear wall, poin[…]
-
Страница 18
18 SY S TEM C ONF IgU RA TION FIRST TURN O N Plug the Po wer Cable 1. I into an un switched A C outlet. Press the Main P ower Switch on the r ear panel so that is in the ON 2. position. Note that the P ower Indicator 2 will turn amber , indicating that the unit is in Standby mode . Remove the pr otec tive plastic film from the main fr ont-panel. If[…]
-
Страница 19
19 ENGLISH SY S TEM C ONF IgU RA TION Audio and Vide o Inpu t Sele ct ion Please see T able A1 in the appendix for the fac tor y default input assignments for each source . Y ou may assign any available input to an y source using the Source Info menu, acc essible either by pressing the A VR Settings Button W and selecting the Setup S ource line , o[…]
-
Страница 20
20 SY S TEM C ONF IgU RA TION NOTE : When the display has a DVI input which is connected to the A VR using an HDMI-to-DVI adapter , if the display is not HDCP-compliant, the picture will be distorted. In that case, a differ ent video connection must be used (component , composite or S-video). Resolution from Source : This line, which is information[…]
-
Страница 21
21 ENGLISH SY S TEM C ONF IgU RA TION Figure 5 Step 5 : The first screen of the EzSet/EQ system will now appear to r emind you to plug in the micr ophone. If you have not alr eady done so, plug the microphone int o the Headphone Jack 3 as described in steps 2 and 3. When you are r eady to proceed, mak e cer tain that the cursor is pointing to C ont[…]
-
Страница 22
22 SY S TEM C ONF IgU RA TION MANUA L SETUP The A VR 260 is flexibly designed to be used with almost an y loudspeakers available . The flexibility arises from the A VR 260’ s capability to be configured to match the char ac teristics of your particular speakers, and to compensa te for the acoustic characteristics of your r oom. EzSet/EQ automatic[…]
-
Страница 23
23 ENGLISH SY S TEM C ONF IgU RA TION If you previously sa ved EzSet/EQ results in this setup position and you wish to reconfigur e the speakers from scrat ch, select the Reset option. For best r esults, we recommend c onfiguring the speakers in this or der , although it may differ from the or der in which the submenus appear in the Manual Speaker […]
-
Страница 24
24 SY S TEM C ONF IgU RA TION Sub Mod e Move the cursor to the Sub Mode line to pr ogram bass management for the subwoofer . T he subwoofer’ s setting depends upon how you pr ogrammed the front left and right speak ers. If you set the fron t speakers to a numeric crossov er frequenc y , the • subwoofer setting will be LFE, and y ou won’t be a[…]
-
Страница 25
25 ENGLISH SY S TEM C ONF IgU RA TION Step Four – Set ting Chan nel Ou tp ut Levels Manually For a con ventional 2-channel receiver , the balance control enables the user to control the st ereo imaging by adjusting the relativ e loudness of the lef t and right channels, as hear d at the listening position. With up t o seven main channels plus a s[…]
-
Страница 26
26 OP ERA TION SURROU ND MO DE CHART MODE FEA TURES Dolby Digital Plus An enhanced version of Dolby Digital encoded mor e efficiently, Dolby Digital Plus has the capacity for additional discret e channels and for streaming audio fr om the internet, all with enhanc ed audio qualit y . S ource ma terial may be deliv ered via HDMI, or decoded to Dolby[…]
-
Страница 27
27 ENGLISH OP ERA TION MODE FEA TURES DT S Neo:6 Cinema DT S Neo:6 Music These two modes ar e available when an y analog source is pla ying to create a six-channel surround presen tation from conven tional Matrix-encoded and traditional Ster eo sources. Select the Cinema version of Neo:6 when a program with an y t ype of analog Matrix surround enco[…]
-
Страница 28
28 OP ERA TION BASIC OPER A TION Once you hav e completed the setup and configuration of the A VR, it is simple to operat e and enjoy. The following instructions should be followed for y ou to maximize your enjo yment of your new receiver: T urning th e A VR On or O ff When using the A VR for the first time, you must pr ess the Main Power • Switc[…]
-
Страница 29
29 ENGLISH OP ERA TION HDM I — equipp ed mul tic hanne l disc pl ay er : Connect the player’ s HDMI output to one of the A VR’ s HDMI Inputs. No • other connections are necessary . Assign the HDMI Input to both the Audio and Video Input Fr om Source • settings in the Source Info menu. HDMI- eq ui pp ed mu lt ic ha nn el di sc pl ayer th at […]
-
Страница 30
30 OP ERA TION Surround Mo de Sele ct ion One of the most impor tant features of the A VR 260 is its abilit y to repr oduce a full multichannel surround sound field fr om digital sources , analog matrix surround encoded progr ams and standard ster eo or even mono programs. Selection of a surround mode is based on personal taste, as well as the type[…]
-
Страница 31
31 ENGLISH OP ERA TION The first number indicat es the number of front channels in the signal: “1” represents a monophonic r ecording , usually an older program that has been digitally remaster ed or , more rarely , a modern program for which the director has chosen a special effect. “2” indicates the presence of the left and right channels[…]
-
Страница 32
32 OP ERA TION When one of the Dolby Pro L ogic II Music modes is selec ted, acc ess to the Edit submenu becomes a vailable. This submenu may be used t o adjust special settings available only in Music mode: C enter Width, Dimension and Panor ama. Once you hav e programmed the default surround mode for each type of program, simply select the line f[…]
-
Страница 33
33 ENGLISH MUL TIRO OM OP ERA TION T ape Re cording In normal operation, the audio or video sour ce selected for listening through the A VR is sent to the recor d outputs. This means that an y program you are wa tching or listening to may be rec orded simply by placing machines connected to the outputs for Analog Outputs 3 or Video 1 Outputs P7 in […]
-
Страница 34
34 MUL TIRO OM OP ERA TION When the Zone 2 menu appears , the blue cursor bar will be at the Status: Off line. Since this line is used to turn the syst em on and off, do not make an adjustment here unless y ou wish to turn the system on at this time. T o turn the system on, press the OK Butt on V once, to turn it off again, pr ess once more . If yo[…]
-
Страница 35
35 ENGLISH VIDE O AD jU STM ENTS VIDEO ADJUST M E NTS The A VR 260 includes sophisticated DCDi by F aroudja video processing that delivers enhanc ed video quality , even for older analog video source components, as w ell as upgraded on-screen displays. When upscaling video materials fr om a lower resolution to a higher one (the A VR 260 upscales to[…]
-
Страница 36
36 A UDI O EF F E C TS / AD V ANC ED F EA TURES Cross Color Suppr essor : T urn this setting on to remove cr oss color artifac ts, which can occur when high-frequency luminance (brightness) signals are misint erpreted as chr oma (color) signals, which can cause unwant ed flickering, flashing colors or rainbo w patterns. Film Mode Detect : While nor[…]
-
Страница 37
37 ENGLISH A DV A NC ED F EA TURES Ge neral A VR Set ting s V olume Units : Select whether volume is displayed in the con ventional decibel scale or on a numeric scale from 0 to 100. When the decibel scale is used, 0dB is the maximum volume , with lower volumes measured as nega tive values. V olume Default and V olume Default Level : These two sett[…]
-
Страница 38
38 TUNER OP ERA T ION TO SELECT THE BU IL T I N TUN ER Press the Sourc e List Button on the front panel and use the 1. KL Buttons to scroll thr ough the source list. The last-used band (AM or F M) will be active. Press the Radio Source Selector on the remot e. Press this button again to 2. switch bands (A M or FM). A screen similar to the one s[…]
-
Страница 39
39 ENGLISH TUNER OP ERA T ION Program Search (P TY ) An important feature of RDS is its capability of encoding broadcasts with Program Type ( PTY ) codes that indicat e the t ype of material being broadcast . The following list shows the abbr eviations used to indicate each PTY , along with an explanation of the PTY : NEWS: • News AFFAIRS: • Cu[…]
-
Страница 40
40 P ROgRAMM INg ThE RE MO TE The A VR 260 is equipped with a pow erful remote control tha t will control not only the receiv er ’ s functions, but also most popular brands of audio and video equipment, including CD pla yers, T V sets, cable box es, VCRs, sat ellite rec eivers and other home-theater equipment. Once the A VR ’ s remote is progra[…]
-
Страница 41
41 ENGLISH P ROgRAMM INg ThE RE MO TE Code Readout When the code has been enter ed using the Auto Search method, it is alwa ys a good idea to find out the exact code so that it may be easily r eentered if necessary. Y ou may also read the c odes to verify which device has been pro- grammed to a specific C ontrol Selec tor button. Press and hold the[…]
-
Страница 42
42 P ROgRAMM INg ThE RE MO TE Notes on Us ing th e AVR Remote With O the r Devi ces. Manufacturers may use differen t code sets for the same product category . • For tha t reason, it is important that you check to see if the c ode set you have en tered oper ates as many c ontrols as possible. If it appears that only a few functions operate, check[…]
-
Страница 43
43 ENGLISH S E TUP C ODE T AB LES AV R Mak er (B ra nd ) Nam e Cod e Nu mb er (3 d ig it) L is t HAR MA N K ARD ON 0 01 BRIDGE H A R M A N K A R D O N 0 0 1 RADIO H A R M A N K A R D O N 0 0 1 TV A D M I R A L 1 0 5 0 8 8 0 2 3 A I W A 1 1 0 AK AI 093 089 056 053 0 42 02 2 02 0 011 A L B A 0 4 0 0 2 0 ARC E N CIE L 059 0 56 024 019 017 A R C A M 0 […]
-
Страница 44
44 S E TUP C ODE T AB LES S A M S U N G 0 2 4 0 0 3 0 0 2 S A T B O X 0 0 4 SCI ENT IFI C ATL ANTA 026 02 5 0 0 6 0 05 T E L E S E R V I C E 0 1 1 T I V O 0 2 9 0 3 0 T U D I 0 2 7 U N I T E D C A B L E 0 0 1 V I S I O P A S S 0 0 9 W E S T M I N S T E R C A B L E 0 0 7 S AT A I W A 4 4 1 A K A I 3 3 3 A L B A 4 1 1 3 0 1 A M S T R A D 4 3 2 A N K […]
-
Страница 45
45 ENGLISH S E TUP C ODE T AB LES AU X _VC R AIWA 452 4 4 8 421 416 373 355 34 4 339 AK AI 450 455 4 49 4 03 392 390 353 34 4 ALB A 43 6 421 373 368 361 A M S T R A D 4 4 8 4 0 7 3 3 9 A N I T E C H 4 5 5 A R C E N C I E L 3 9 0 3 4 4 A R I S T O N A 4 0 9 3 9 1 3 4 9 A S T R A 4 4 8 A S T R O S O U N D 4 5 5 A T L A N T I C 4 5 5 A U D I O S O N I[…]
-
Страница 46
46 4 3 2 1 5 12 15 16 17 21 22 23 24 41 44 45 46 47 48 49 51 52 53 54 55 58 50 35 36 37 38 27 29 28 31 30 33 32 34 42 43 39 40 25 26 18 19 20 13 14 67 8 10 11 9 F UNC TION LI S T No. BUT TON Name AVR R adio Blu-ray/DVD No. Server TV CBL/SA T Game AUX AVR AVR Zone 2 FM AM Blu-ray/DVD DVDR DMC250 DMC1000 UR Function CD HDTV PVD VCR 01 A VR Power On A[…]
-
Страница 47
47 ENGLISH F UNC TION LI S T No. BUT TON Name AVR R adio Blu-ray/DVD No. Server TV CBL/SA T Game AUX AVR AVR Zone 2 FM AM Blu-ray/DVD DVDR DMC250 DMC1000 UR Function CD HDTV PVD VCR 01 A VR Power On AVR P ower On A VR Pow er On A VR Power On AVR P ower On A VR Pow er On A VR Power On 01 AVR P ower On A VR Pow er On A VR Power On AVR P ower On A VR […]
-
Страница 48
48 TROUBLEShOOTINg gUIDE SYMPT OM CAUSE SOL UTION Unit does not function when Main Po wer Switch 0 is pushed No AC P ower • Make certain AC pow er cord is plugged into a live outlet • Check to see if outlet is switch con trolled • Display lights, but no sound or picture Intermitten t input connections • Mute is on • V olume control is dow[…]
-
Страница 49
49 ENGLISH TEC hNIC AL S P EC IF IC A T IONS Audio Section Stereo Mode , Continuous Av erage Pow er (FTC) 65 Watts per channel , 20Hz–20kHz, @ <0.07% THD, both channels driv en into 8 ohms Seven-Channel Surround Modes Po wer Per Individual Channel, with all channels driv en Front L & R channels: 50 Watts per channel @ <0.07% THD, 20Hz?[…]
-
Страница 50
50 A P P EN DIX – S ET TINg S W ORK Sh EET Append ix – Defaul t set ting s, work she et s, re mote p roduc t codes T ab le A 1 – Rec omme nde d Sou rce Co mpon ent Con nec t ions Device T ype A VR S ource Digital Audio Connec tion Analog Audio Connection Video Connections Cable TV , satellite T V , HDTV or other device that deliv ers televisi[…]
-
Страница 51
51 ENGLISH A P P EN DIX – S ET TINg S W ORK Sh EET T ab le A3 – S pea ker/ Chan nel S et tin g Def ault s Audio Input All Digital and 2-Channel Analog Audio Inputs 6-/8-Channel Analog Audio Inputs* Your Settings Left/Right Speakers ON ON Cent er Speaker ON ON Left/Right Surround Speak ers ON ON Left/Right Surround Back Speakers ON ON Subwoofer […]
-
Страница 52
52 A P P EN DIX – S ET TINg S W ORK Sh EET T ab le A8 – Su rr ound M odes Default Cable/Sat DVD/Blu-ray Media Ser ver Radio TV Game AUX Auto Select Logic 7 Movie or native digital forma t Virtual Surround Dolby Virtual Speaker Reference Stereo 7 CH S tereo Movie Logic 7 Movie Music Logic 7 Music Game L ogic 7 G ame Cent er W idth* 0 Dimension* […]
-
Страница 53
53 ENGLISH A P P EN DIX – S ET TINg S W ORK Sh EET T ab le A9 – Remote Co ntr ol Cod es Source Input Device T ype (if changed) Product Code Cable/Sat DVD/Blu-ray Media Ser ver TV Game AUX T ab le A 10 – System Set ti ngs Fea ture Default Y our Setting Fron t Panel Dimmer On 100% V olume Units dB V olume D efault Off V olume D efault Lev el -2[…]
-
Страница 54
8500 Balboa Blvd., Northridge, CA 91329 ww w .harmank ardon.com © 2009 Harman International Industries, Incorporated. All rights reser ved. Part No. CQ X1A1318W[…]

AVR 260
Аудио/видеоресивер
PYKOBOДCTBO ПOЛЬЗOBATЕЛЯ

Содержание
3Инструкция по безопасности
4Введение
6 Элементы управления на передней панели
8 Разъемы задней панели
11 Функции пульта ДУ
13 Установка и подключение к разъемам
13Подключение аудиооборудования
13Входные разъемы HDMI
14Выходные разъемы HDMI
14Аналоговые и цифровые входные разъемы
15Разъемы для подключения видеооборудования
16Подключение системы
|
16 |
Внешний ИК-датчик пульта ДУ |
|
16 |
Разъем ИФ дистанционного управления «зоны II» |
|
16 |
Подключение многозонного аудиосигнала |
|
16 |
Выбор динамиков |
|
16 |
Расположение динамиков |
|
18 |
Конфигурация системы |
|
18 |
Первое включение |
|
18 |
Использование экранного меню |
|
18 |
Установка системы |
|
18 |
Выбор источника сигнала |
18Выбор входного аудио- и видеоразъема
19Установка источников сигнала
|
19 |
Аудиоэффекты |
|
19 |
Видеорежим |
|
19 |
Режим объемного звука |
|
19 |
Аудиоформат источника |
|
19 |
Входной видеосигнал от источника сигнала |
|
19 |
Входной аудиосигнал от источника сигнала |
19Отображаемое разрешение
20Разрешение изображения, подаваемого от источника сигнала
|
20 |
Настройка синхронизации изображения и звука |
|
20 |
Изменение названия источника сигнала |
|
20 |
Звук в режиме «зона 2» |
|
20 |
Калибровка акустической системы |
|
22 |
Калибровка акустической системы вручную |
|
26 |
Функционирование устройства |
|
26 |
Таблица режимов объемного звука |
|
28 |
Основные операции |
|
28 |
Функция временного отключения звука |
|
28 |
Аудиоэффекты |
|
28 |
Режимы видеоизображения |
28Выбор источников сигнала
28Выбор входного видеоразъема
29Советы по устранению неисправностей отображения видеоизображения
29Многоканальный плейер дисков с использованием /без использования разъема HDMI
29 6/8-канальный прямой входной разъем
29Кнопки управления и использование наушников
30Выбор режима объемного звука
30 Цифровые аудиосигналы
32Режимы объемного звука
33Запись на магнитную ленту
33 Воспроизведение в нескольких помещениях
33Установка режима воспроизведения в нескольких помещениях
34Назначение каналов усилителя объемного звука
35Настройки видео
35Режимы видеоизображения
36Аудиоэффекты/Дополнительные возможности
36Настройки системы
36Регулятор подсветки передней панели
37Единицы измерения громкости
|
37 |
Громкость по умолчанию и уровень громкости по умолчанию |
|
37 |
Единицы измерений |
|
37 |
Язык экранного меню |
|
37 |
Подключение аудиосигнала формата HDMI к телевизору |
|
37 |
Разрешение сигнала, подаваемого на дисплей |
|
37 |
Внешний вид меню |
|
37 |
Уровень прозрачности экранного меню |
|
37 |
Сообщения об уровне громкости |
|
37 |
Меню |
|
37 |
Меню настроек и раскрывающиеся меню |
|
37 |
Экранная заставка |
37Режим объемного звука по умолчанию
38Тюнер
38 Выбор встроенного тюнера
38 Работа с RDS
40 Программирование пульта ДУ
40Программирование кодов пульта ДУ
40Прямой ввод кода
40Автоматический поиск
41Считывание кода
41 Программирование действий (макрос)
41Запрограммированные функции устройства
42Примечания по использованию пульта AVR с другими устройствами
42Программирование «сквозных» функций
42Сброс памяти пульта ДУ
43Таблица кодов устройств
46Список функций пульта ДУ
48Руководство по устранению неисправностей
48Сброс процессора
49Технические характеристики
50Приложение – таблица параметров настройки
Условные типографские обозначения
Для облегчения использования данного руководства по эксплуатации, в разделах о работе с пультом дистанционного управления, о кнопках управления на передней панели, а также о разъемах на тыльной панели использованы определенные условные обозначения.
Пример – (жирный шрифт) означает определенную кнопку пульта дистанционного управления или кнопку на передней панели, или разъем на тыльной панели
ПРИМЕР– (тип «OCR») означает сообщение, которое отображается на информационном дисплее на передней панели устройства
0– (число в квадратной рамке) означает определенную кнопку управления на передней панели
0– (число в круглой рамке) означает разъем на тыльной панели
A– (буква в круглой рамке) означает кнопку или индикатор на пульте дистанционного управления
Внешний вид текста или курсора экранных меню Вашего ресивера может немного отличаться от изображений на рисунках, приведенных в данной инструкции по эксплуатации. Эксплуатационные характеристики и порядок работы остаются теми же, независимо от того, отображается ли текст в меню только в верхнем регистре, или в верхнем и нижнем регистрах.
2

Информация о безопасности
Инструкция По Безопасности
1.Прочтите эти инструкции.
2.Сохраните эти инструкции.
3.Соблюдайте все меры предосторожности.
4.Выполняйте все инструкции.
5.Не используйте устройство вблизи воды.
6.Очищайте только сухой тканью.
7.Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с указаниями изготовителя.
8.Не устанавливайте устройство вблизи источников тепла — радиаторов, обогревателей, печей и других приборов (включая усилители), от которых исходит тепло.
9.Не вскрывать поляризованную вилку или вилку, имеющую контакты заземления! Один из контактов поляризованной вилки шире другого. Вилка с заземлением имеет два силовых и один заземляющий контакт. Более широкий контакт или контакт заземления предназначены для снижения риска поражения электрическим током.
В случае, если вилка шнура питания не подходит к Вашей сетевой розетке, проконсультируйтесь со специалистом для замены Вашей сетевой розетки.
10.Размещайте шнур питания таким образом, чтобы он не мешал ходить и не оказался защемленным, особенно в месте входа в вилку, вблизи розетки или в точке выхода из устройства.
11.Используйте только указанные изготовителем дополнительные приспособления и аксессуары.
12.Устанавливайте только на тележке, стойке, треноге, кронштейне или
подставке, указанной изготовителем или входящей в комплект устройства. Если используется тележка, при перемещении проявляйте осторожность и следите за тем, чтобы она не опрокинулась.
13.Отключайте устройство от сети на время грозы или когда устройство не планируется использовать в течение длительного времени.
|
ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ! |
|
|
НЕ ОТКРЫВАТЬ! |
|
|
Восклицательный знак в равностороннем |
|
|
Этот символ предупреждает о наличии |
треугольнике означает, что данный пункт |
|
опасного для жизни напряжения. |
содержит важные сведения об |
|
эксплуатации устройства. |
|
|
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ УСТРОЙСТВО ВОЗДЕЙСТВИЮ ЖИДКОСТЕЙ |
14.Любой ремонт или обслуживание должен производить только специализированный персонал.
Ремонт или обслуживание необходимы при любых повреждениях, например, повреждении шнура или вилки, попадании внутрь устройства жидкости или посторонних предметов, попадании устройства под дождь или во влажную среду, а также при нарушениях в работе или падении.
15.Следите за тем, чтобы на устройство не попадали капли или брызги, и не ставьте на устройство наполненные жидкостью предметы, например, вазы.
16.Чтобы полностью обесточить устройство, отключите шнур питания от розетки сети.
17.Следите за тем, чтобы аккумуляторы не подвергались сильному тепловому воздействию, например, от солнечных лучей, камина и других источников тепла.
18.Не допускать повреждений вилки шнура питания!
Символ молнии в равностороннем треугольнике предупреждает пользователей о наличии неизолированного «опасного напряжения» внутри изделия, достаточно высокого, чтобы представлять риск нанесения травмы.
Символ с восклицательным знаком в равностороннем треугольнике предназначен для того, чтобы привлечь внимание пользователей к важным инструкциям по использованию или обслуживанию оборудования в прилагающемся к изделию руководстве.
ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги.
Декларация о соответствии стандартам
Мы, Harman Consumer Group, Inc. 2, Route de Tours
72500 Château-du-Loir, FRANCE
заявляем под свою ответственность, что устройство, описанное в данном руководстве по эксплуатации, соответствует следующим техническим стандартам:
EN55013(2001) & + A2(2006)
EN55020(2002) & + A2(2005)
EN60065:2002
EN61000-3-2(2000)+A2(2005)
EN61000-3-3 (1995)+A1(2001)+A2(2005)
EN61000-4-2(1995) & + A1(1998) & + A2(2001)
EN61000-4-3(2002) & + A1(2002)
EN61000-4-4(2004)
Юрджен Амстердам Harman Consumer Group, Inc. 07/09
РУССКИЙ
3

Введение
Спасибо за выбор аудио/видеоресивера производства компании Harman Kardon!
Купив аудио/видео ресивер производства компании Harman Kardon AVR 260, Вы будете наслаждаться прослушиванием музыки в течение многих лет. Разработанный для того, чтобы доставлять удовольствие и воспроизводить все детали и тонкости музыки из выбранных кинофильмов, AVR 260 действительно являются многоканальными ресиверами нового тысячелетия. В дополнение к традиционным режимам цифрового декодирования в формате 5.1, таким как Dolby Digital и DTS, они включают в себя последние достижения в технологии объемного звука, такие как, Dolby® True HD и DTS®-HD Master Audio™,
а также последние версии технологии Logic 7, которая является собственностью компании Harman, и обеспечивает воспроизведение в формате 7.1 каналов.
AVR 260 были разработаны таким образом, чтобы было легко использовать все преимущества их мощной цифровой технологии. Полноцветные многоязычные экранные меню высокой четкости, соединительные разъемы с цветовой кодировкой, а также клеммы делают установку быстрой и простой. Однако, для получения максимального удовольствия от нового ресивера, мы настоятельно рекомендуем Вам прочесть данное руководство по эксплуатации. Несколько минут, потраченные на изучение функций различных органов управления, позволят Вам получить полное преимущество от всех возможностей, которые может обеспечить AVR.
Если у Вас возникли какие-либо вопросы относительно данного устройства, его установки или его эксплуатации, пожалуйста, обратитесь к своим розничным продавцам или специалисту по установке. Они являются Вашими лучшими местными источниками информации.
Зарегистрируйте AVR 260 на www.harmankardon.com.
Примечание. Необходим серийный номер устройства. При необходимости может быть включено уведомление о новых устройствах и/или акциях, проводимых harman/kardon.
Описание и функции
AVR является ядром Вашей домашней системы развлечений, и обеспечивает широкий диапазон возможностей для прослушивания звука, получаемого от практически любого источника аудиоили видеопрограмм, независимо от того, является ли это радиопередачей, фильмом или спортивным состязанием в формате HDTV или классическими записями в формате моно или стерео. При воспроизведении сигнала от цифровых источников аудиосигнала или от разъемов, совместимых с форматом HDMI 1.3a, AVR декодирует потоки данных в формате Dolby True HD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio и DTS-HD. Источники, подающие сигнал в формате двухканального стерео и объемного звука «matrix surround», получают преимущество от всех форматов Dolby Pro Logic IIx и DTS Neo:6. Встроенная новейшая версия нашего собственного процесса Logic 7® создает более широкое и объемное звуковое поле, а также более определенное распределение каналов объемного звука, независимо от типа исходного сигнала.
Система Dolby Virtual Speaker установлена для создания объемных звуковых полей от переднего левого и переднего правого динамиков. Новейшая схема Dolby Headphone создает удивительное чувство открытости при прослушивании в наушниках.
AVR небезосновательно называется видеоресивером. Сигнал с одного 100 МГц компонентного или трех HDMI видеовходов поступает на видеопроцессор. На выходе может быть получено разрешение до 1080p. Благодаря технологии Faroudja® DCDi Cinema™, которая была отмечена наградами, Ваши источники видеосигнала никогда не были лучше, чем сейчас. Объединяя аудиосигнал и видеосигнал вместе, AVR обеспечивает задержку синхронизации аудиосигнала и видеосигнала таким образом, чтобы устранить ошибки синхронизации видеоизображения и звука, которые обычно имеют место, когда в источнике сигнала, программе или видеомониторе применяется цифровая обработка видеоизображения.
Важным дополнением к внушительному списку функций AVR является система автоматической настройки EzSet/EQ™, которая автоматизирует процесс конфигурации для того, чтобы сделать его более быстрым, легким и точным. При помощи специального микрофона, который входит в комплект поставки устройства, система автоматической настройки EzSet/EQ выполняет работу, основанную на расчетах, исходя из введенной мощности динамиков, информации о взаимном
4

Введение
расположении источников звука, времени задержки для всех каналов, а также уровнях выходного сигнала. В дополнение к параметрам конфигурации, система EzSet/EQ также включает в себя настройку помещенных резонансов таким образом, чтобы сигналы, поданные на каждый динамик, были адаптированы для обеспечения точности и качества звука Вашей индивидуальной комбинации типа динамиков, размера помещения, а также других факторов, оказывающих влияние на акустические свойства помещения. С использованием системы EzSet/EQ, Ваша система будет настроена индивидуально для Вас в течение нескольких минут с точностью, для обеспечения которой ранее требовалось дорогое и сложное в эксплуатации испытательное оборудование.
Вместе с системой EzSet/EQ, AVR включает полный набор параметров конфигурации оборудования вручную для тех, кто желает еще лучше настроить свою систему. Система управления низкими частотами «Quadruple Crossover» позволяет войти в различные настройки взаимного расположения для каждой группы динамиков.
Режим прямого стереозвука минует цифровой процессор для сохранения всех свойств более ранних аналоговых двухканальных материалов, в то время как управление низкими частотами, которое доступно в режимах объемного и цифрового стереозвука, улучшает Ваши возможности по настройке звука в соответствии с акустическими свойствами Вашего помещения или Вашим вкусом.
Для максимальной гибкости, в AVR имеются разъемы для подключения четырех видеоустройств. Имеются входные разъемы, как для
формата компонентного видео, так и для формата S-Video. Имеются два дополнительных входных аудиоразъема. Таким образом, шесть цифровых входных разъемов и два выходных разъема обеспечивают AVR возможность обработки всех новейших цифровых источников звука. Для совместимости с новейшими источниками видеосигнала в формате HDTV, а также DVD плейеров с прогрессивной разверткой, AVR
также включает в себя широкий диапазон переключения компонентного видеосигнала при низком уровне переходных помех.
Для прямого подключения к цифровым записывающим устройствам имеются коаксиальные и оптические выходные разъемы. Выходной разъем видеозаписи, а также восьмиканальный входной разъем с цветовой кодировкой делают AVR, фактически, соответствующим требованиям завтрашнего дня, так как он имеет все, что необходимо для подключения новых форматов, которые станут доступны в будущем.
Мощный усилитель AVR использует традиционную технологию компании Harman Kardon с использованием большой силы тока для обеспечения широкого динамического диапазона при выборе любой программы.
Компания Harman Kardon изобрела ресивер с высоким качеством воспроизведения звука более пятидесяти лет назад. Используя наиболее современные схемные решения и соответствующие времени конструкции схем, AVR 260 являются отличной комбинацией последних достижений в технологии цифрового звука, тихого, но при этом мощного аналогового усилителя в изящном и легком в эксплуатации корпусе.
■■ Поддерживаемые форматы звука: Dolby True HD, Dolby Digital Plus, декодирование форматов Dolby Digital EX, Dolby Pro Logic* II и IIx, а также полный набор режимов DTS®, включая DTS-HD Master Audio, DTS-HD и DTS-ES® 6.1 Discrete & Matrix, а также Neo:6®
■■ Мощный семиканальный усилитель, который имеет два канала, назначаемых для работы в качестве тыльных динамиков объемного звука, или для работы в другом помещении
■■ Эксклюзивная технология обработки сигнала Logic 7® компании Harman Kardon, а также технология обработки сигнала системой Dolby Virtual Speaker, когда имеются только два динамика
■■ Система Dolby Headphone для создания объемных и открытых звуковых полей с использованием наушников
■■ Передовая система автоматической настройки EzSet/EQ™ компании Kardon проводит автоматическую конфигурацию параметров динамиков, а также настройку резонансов помещений для быстрой, легкой и точной установки системы
■■ Формат HDMI с обработкой аудио/видеосигнала, увеличением масштаба изображения до 720p/1080p, а также ретранслятором для увеличения длины кабеля без ухудшения сигнала
■■ Три разъема HDMI™ 1.3a, а также два назначаемых компонентных аналоговых широкополосных разъема для обеспечения совместимости с новейшими источниками видеосигнала высокой четкости
■■ Аналоговые A/V разъемы на передней панели
■■ Цифровые разъемы на передней панели для подключения легких портативных цифровых устройств, а также для подключения новейших игровых консолей
■■ Присваивание названия для всех входных источников сигнала (кроме тюнера)
■■ Большое количество входных и выходных цифровых разъемов
■■ Полноцветное многоязычное экранное меню высокой четкости и система отображения меню
■■ Регулируемая задержка аудио/видеосигнала для синхронизации звука и изображения.
■■ 6-канальный/8-канальный прямой вход для использования с форматами звука, которые появятся в будущем
■■ Широкие возможности по управлению низкими частотами, включая группирование в четыре отдельных перекрестных группы
■■ Основной пульт дистанционного управления с внутренними кодами
РУССКИЙ
5

ЭЛЕМЕНТЫ управления на передней панели

|
AVR |
Info |
Resolution |
Audio Effects |
Video Modes |
Surround Modes |
Back/Exit |
M |
N |
OK |
L |
K |
Source List |
|||
Composite Analog
3 G H I
0Ручка регулировки громкости: Для увеличения уровня громкости, поверните эту ручку по часовой стрелке. Для уменьшения уровня громкости, поверните эту ручку против часовой стрелки. Если звук AVR временно отключен, поворот ручки регулировки уровня громкости автоматически отменит функцию временного отключения звука устройства.
1Кнопка включения электропитания: Когда основная кнопка включения электропитания которая расположена на задней панели, переключена в положение «ON», нажмите данную кнопку для включения AVR. Для выключения устройства, нажмите данную кнопку повторно (переключение в режим ожидания). Примите во внимание, что когда устройство включено, индикатор электропитания 2будет гореть белым цветом.
2Индикатор электропитания: Когда устройство находится в режиме ожидания, данный ИНДИКАТОР будет гореть желтым цветом. Это означает, что устройство готово к включению. Когда устройство работает, индикатор будет гореть белым цветом.
3Разъем «Phones» для наушников: Данный разъем может использоваться для прослушивания AVR через наушники. Убедитесь, что наушники имеют стандартный телефонный стереоштекер диаметром 6,3 мм. Примите во внимание, что при подключении наушников, динамики будут автоматически отключены.
Во время конфигурации Вашей системы при помощи автоматической системы настройки EzSet/EQ, микрофон калибровки должен быть подключен к этому разъему при помощи адаптера, который входит в комплект поставки. Он преобразует небольшой миништекер на конце кабеля микрофона в штекер диаметром 6,3 мм.
4Кнопки перемещения по меню: Эти кнопки используются для перемещения по меню AVR, а также для управления блоком настройки.
5Кнопка «OK»: Нажмите эту кнопку для выбора опции, подсвеченной в данный момент
6Кнопка «видео/аудио ресив.»: Нажмите эту кнопку для получения доступа к главному меню AVR.
7Кнопка «Информация»: Нажмите эту кнопку для получения непосредственного доступа к подменю «Setup Source»[Настройка источника], в котором содержатся параметры настройки для текущего источника сигнала.
8Кнопка «Разрешение»: Нажав эту копку один раз, а затем кнопки Навигации KL 4 можно изменить разрешение видеоизображения AVR на следующие параметры: 576i, 576p, 720p, 1080i или 1080p. По умолчанию при первом включении, или после последующей перезагрузки AVR, установлен параметр
576i. Это разрешение было выбрано, чтобы обеспечить видимость информации отображаемого экранного меню на Вашем телевизионном экране, даже при использовании аналоговых форматов S-Video или компонентных (CVBS) сигналов. После выбора наилучшего разрешения для Вашей системы, подтвердите его нажатием кнопки «OK» 5. На дисплее на передней панели теперь отображается надпись «Res Change, Cancel» [Отменить]. Если Вы нажмете кнопку «OK» сейчас, или не будете нажимать каких-либо кнопок в течение 20 секунд, AVR вернется к
обычному режиму воспроизведения. Для подтверждения нового разрешения, нажмите кнопку L 4, которая изменяет опцию «Cancel»[Отменить] на опцию «Accept» [Подтвердить], после чего нажмите кнопку «OK» 5. Теперь используется новое разрешение
9Кнопка «Звуковые эффекты»: Нажмите данную кнопку для получения непосредственного доступа к подменю «Audio Effects» [Звуковые эффекты], которое позволяет проводить настройку тона и других настраиваемых параметров. Для получения дополнительной информации, смотрите раздел «первоначальная установка».
AКнопка «Режимы видео»: После того, как Вы провели настройку видеоизображения с использованием видеомонитора или телевизора, нажмите данную кнопку для получения
6

ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ на передней панели
непосредственного доступа к подменю «Video Modes» [Режимы видео], в котором содержатся параметры настройки, используемые для улучшения качества изображения, если это необходимо.
BОкошко ИК-сенсора: ИК-сенсор используется для получения команд пульта ДУ. При работе пульт ДУ должен быть направлен на это окошко. Не допускайте, чтобы окошко было закрыто или заклеено. В противном случае используйте внешний ИК-сенсор.
CОсновной информационный дисплей: Этот дисплей отображает сообщения и статус выполнения операций для облегчения Вашей эксплуатации ресивера.
DИндикатор входного сигнала динамика/канала: Эти индикаторы являются многоцелевыми, и могут отображать выбранный тип динамика для каждого канала, а также конфигурацию входного сигнала данных. Индикаторы левого,
центрального, правого динамиков, правого динамика объемного звука, а также левого динамика объемного звука, состоят из трех прямоугольных индикаторов, а индикатор сабвуфера состоит из одного прямоугольного индикатора. Центральный прямоугольный индикатор загорается, когда выбран динамик «Small» [Маленький]. Два внешних прямоугольных индикатора загораются, когда выбраны динамики «Large» [Большие]. Когда ни один из прямоугольных индикаторов не горит на месте центрального динамика, динамика объемного звука или сабвуфера, ни один динамик не был выбран для данного положения (для получения дополнительной информации о конфигурации динамиков, смотрите страницу 20). Буквы внутри каждого из прямоугольных индикаторов отображают активные входные разъемы каналов. Для стандартных аналоговых входных разъемов будут светиться только буквы «L»[Левый] и «R» [Правый], что означает стерео входной сигнал. При воспроизведении цифрового источника сигнала, индикаторы загорятся. Это означает, что сигнал каналов поступает через цифровой входной разъем. Когда буквы начинают мигать, подача цифрового входного сигнала прекращена (для получения дополнительной информации об индикаторах канала, смотрите страницу 31).
ПРИМЕЧАНИЕ: После переназначения тыльных динамиков
объемного звука для воспроизведения в удаленном помещении при помощи меню «MULTIROOM SETUP» [Настройка мультизоны],
прямоугольные индикаторы, которые отображают наличие тыльных динамиков объемного звука, автоматически погаснут. Это означает, что основная зона прослушивания теперь имеет конфигурацию 5.1 каналов (для получения дополнительной информации о переназначении тыльных динамиков объемного звука для использования в нескольких помещениях, смотрите страницу 33).
EКнопка «режимы объемного звучания»: Нажмите эту кнопку для выбора режима объемного звука (например, многоканального). На экране появится меню «Surround Modes» [Режимы объемного звучания], а также в нижней строке
дисплея на передней панели появится строка меню. Используйте кнопки KL на передней панели или на пульте дистанционного управления для подсветки различных строк меню: «Auto Select» [Выбор автоматически], «Virtual Surround» [псевдообъемное звучание], «Stereo» [Стерео], «Movie» [Фильм], «Music [Музыка]» или «Video Game» [Видеоигры]. Каждая строка представляет собой тип звукового сигнала, и установлена в режим объемного звука. Данный режим AVR выберет автоматически при обнаружении подачи аудиосигнала.
Вы можете вручную выбрать различный режим для каждого типа звука. Когда строка меню подсвечена, нажмите кнопку «OK» Будут отображены доступные варианты режима объемного звука для текущего сигнала. Выберите необходимый режим нажатием кнопок KL после чего нажмите кнопку «OK» для его включения. Для
выхода из меню «Surround Modes» [Режимы объемного звучания], и отображения меню на уровень выше, нажмите кнопку «Back/Exit» [Назад/Выход].
Для получения дополнительной информации о режимах объемного звука, смотрите раздел «расширенные функции».
FКнопка «назад/выход»: Нажмите эту кнопку для возврата к предыдущему меню. Также нажмите эту кнопку для выхода из системы меню во время отображения главного меню AVR.
GЦифровой оптический входной разъем на передней панели: Подключите к данному разъему цифровой оптический выходной аудиоразъем аудиоили видеоустройства.
HЦифровой коаксиальный входной разъем на передней панели: Этот разъем обычно используется для подключения к выходному разъему переносных цифровых аудио устройств, консолей видеоигр или других устройств, в которых имеется коаксиальный цифровой разъем.
IВходные разъемы видео 4: Эти аудио/видеоразъемы могут использоваться для кратковременного подключения к видеоиграм или переносным аудио/видеоустройствам, таким как видеокамеры и портативные аудиоплееры.
JКнопка «Список источников»: Нажмите данную кнопку для выбора источника, который в данный момент активен (например, DVD-проигрыватель).
РУССКИЙ
7

РАЗЪЕМЫ ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ
|
ПРИМЕЧАНИЕ: Для облегчения |
Передний левый:…… |
белый |
Левый тыльный динамик объемного |
Композитный видеосигнал: |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
правильного подключения |
Передний правый: |
красный |
звука: …………………. |
коричневый |
………………………. |
желтый |
|||||||||||||||||||||||||||
|
многозонного входного/выходного |
Правый тыльный динамик объемного |
Компонентный видеосигнал “Y”: |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
Центральный: |
зеленый |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
разъема, а также динамиков, все |
звука: |
желто-коричневый |
зеленый |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Левый динамик объемного звука: |
………………………. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
разъемы и клеммы имеют следующую |
Сабвуфер (LFE): |
фиолетовый |
Компонентный видеосигнал “Pr”: |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
синий |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
цветовую кодировку, которая |
………………………. |
Цифровой аудиоразъем: |
красный |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Правый динамик объемного звука: |
………………………. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
соответствует новейшим стандартам |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
оранжевый |
Компонентный видеосигнал «Pb»: |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
CEA: |
серый |
………………………. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
………………………. |
синий |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
………………………. |
0AM антенна: Подключите к этим разъемам рамочную антенну AM диапазона, которая входит в комплект поставки ресивера. Если используется внешняя антенна AM диапазона, подключите ее к разъемам AM и GND в соответствии с инструкциями, которые прилагаются к антенне.
1FM антенна : Подключите к этому разъему комнатную антенну, которая входит в комплект поставки устройства, или дополнительную внешнюю антенну FM диапазона.
2Входной аналоговый аудиоразъем «Analog 2 IN»: : Подключите эти разъемы к аудиоразъемам PLAY/AUDIO [ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ ЗВУК] любого источника аудиоили видеосигнала.
3Выходной аналоговый аудиоразъем «Analog 2 OUT»:
Подключите эти разъемы к аудиоразъемам REC/IN любого источника аудиоили видеосигнала.
4Выходной разъем сабвуфера «Subwoofer Out»: Подключите этот разъем к линейному входному разъему включенного сабвуфера. Если используется внешний усилитель сабвуфера, подключите этот разъем к входному разъему усилителя сабвуфера.
5Входной аналоговый аудиоразъем «Analog 5 IN»: : Подключите эти разъемы к аудиоразъемам PLAY/AUDIO [ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ ЗВУК] любого источника аудиоили видеосигнала.
6Входной аналоговый аудиоразъем «Analog 1 IN»: : Подключите эти разъемы к аудиоразъемам PLAY/AUDIO [ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ ЗВУК] любого источника аудиоили видеосигнала.
7Выходной аналоговый аудиоразъем «Analog 4 OUT»: : Подключите эти разъемы к аудиоразъемам REC/IN любого источника аудиоили видеосигнала.
8Стереовход 3.5 мм: используется для подключения внешнего источника аудиосигнала
98-канальные прямые входные разъемы «6-8 канальный вход»: Эти разъемы используются для подключения к устройствам, которые являются источниками сигнала, например, DVD аудио плейер, Blu-ray, формат HD-DVD или SACD с дискретными аналоговыми выходными разъемами. В зависимости от используемого устройства-источника сигнала, можно использовать все восемь разъемов, хотя во многих случаях будут использоваться только разъемы для подключения к передним левому/ правому, центральному, левый/правому динамику объемного звука и LFE (входной разъем сабвуфера) для стандартных аудиосигналов в формате 5.1.
AЦифровые выходные аудиоразъемы «DIGITAL AUDIO»:
Подключите этот разъем к соответствующему цифровому входному разъему цифрового записывающего устройства, например, записывающему устройству на CD-R или MiniDisc.
Bвыходных разъемов видеосигнала монитора «MONITOR OUT»: Подключите эти разъемы к композитному входному разъему S-Video телевизионного монитора или видеопроектора, чтобы просматривать экранное меню, а также выходной сигнал любого источника сигнала в формате стандартного видеоизображения или S-Video, которые выбираются положением переключателя ресивера.
8

РАЗЪЕМЫ ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ
CRS-232 Кнопка «Сброс»: Этот переключатель используется только во время обновления программного обеспечения. Стандартная операция сброса процессора выполняется путем нажатия и удержания кнопки «OK» на передней панели, когда ресивер находится в режиме ожидания.
DВыходные разъемы передних динамиков: Подключите эти выходные разъемы к соответствующим клеммам «+» или «–» Вашего левого и правого динамиков. В соответствии с техническими требованиями новой цветовой кодировки CEA, клемма белого цвета соответствует положительному полюсу, (+) клемма, и должна быть подключена к красной
(+) клемме переднего левого динамика, в котором применяется старая цветовая кодировка. Красная клемма также соответствует положительному полюсу, (+) клемма, и должна быть подключена к красной (+) клемме переднего правого динамика. Подключите черные клеммы (-) AVR к черным клеммам (-) динамиков. Для получения дополнительной информации о полярности динамиков, смотрите страницу 15.
EВыходные разъемы центральных динамиков: Подключите эти выходные разъемы к соответствующим клеммам «+» и «–» Вашего динамика центрального канала. В соответствии с техническими требованиями новой цветовой кодировки CEA, клемма зеленого цвета соответствует положительному полюсу, (+) клемма, и должна быть
подключена к красной (+) клемме динамика, в котором применяется более старая кодировка. Подключите черную клемму (-) AVR к черной клемме
(-) динамика. (Для получения дополнительной информации о полярности динамиков, смотрите страницу 15.)
FВыходные разъемы динамиков объемного звука:
Подключите эти выходные разъемы к соответствующим клеммам «+» и «–» Ваших динамиков объемного звука. В соответствии с техническими требованиями новой цветовой кодировки CEA, клемма синего цвета соответствует положительному полюсу, (+) клемма, и должна быть подключена к красной (+) клемме левого динамика объемного звука, в котором применяется старая цветовая кодировка. Серая клемма также соответствует положительному полюсу, (+) клемма, и должна быть подключена к красной (+) клемме правого динамика объемного звука. Подключите черные клеммы (-) AVR к соответствующим черным клеммам отрицательного полюса (-) динамиков объемного звука. (Для получения дополнительной информации о полярности динамиков, смотрите страницу 15.)
GВыходной разъем управляемой электрической розетки переменного тока для подключения дополнительного оборудования: Этот выходной разъем может использоваться для включения любого устройства, которое Вы хотите включить одновременно с включением переключателя электропитания 1AVR.
HПоследовательный разъем «RS-232»: Этот специализированный разъем может использоваться для подключения Вашего персонального компьютера в случае, если компания Harman Kardon когда-либо в будущем предложит обновить программное обеспечение. Оставьте переключатель «mode» Mвыключенным до тех пор, пока не будет проводиться обновление программного обеспечения AVR. Переключатель «reset» [Сброс] C используется только во время процесса обновления.
IКабель электропитания переменного тока: Подключите штепсельную вилку переменного тока к неуправляемой электрической розетке переменного тока.
JВходные разъемы компонентного видеосигнала «видео 2»: Эти входные разъемы могут использоваться для подключения любого устройства-источника сигнала, в которых имеются аналоговые разъемы видеосигнала Y/Pr/Pb или разъемы компонентного видеосигнала RGB. Не используйте эти входные разъемы, если имеется разъем формата HDMI. Вместо них используйте входной разъем формата HDMI.
KВыходные разъемы компонентного видеосигнала:
Подключите эти выходные разъемы к источникам компонентного видеосигнала видеопроектора или монитора. Если ко входам JL подключен источник сигнала, изображение выводится через эти разъемы.
LВходные разъемы компонентного видеосигнала «видео 1»: Эти входные разъемы могут использоваться для подключения любого устройства-источника сигнала, в которых имеются аналоговые разъемы видеосигнала Y/Pr/Pb или разъемы компонентного видеосигнала RGB. Не используйте эти входные разъемы, если имеется разъем формата HDMI. Вместо них используйте входной разъем формата HDMI.
ПРИМЕЧАНИЕ: Все входные/выходные разъемы компонентного сигнала могут использоваться также для сигналов RGB таким же образом, как описано для сигналов Y/Pr/Pb, после подключения к разъемам соответствующего цвета. Подключение RGB невозможно, если источник сигнала выдает отдельный синхронизирующий сигнал.
MКнопка режима загрузки: Оставьте переключатель «mode» выключенным до тех пор, пока не будет проводиться обновление программного обеспечения AVR. Переключатель «reset» [Сброс] C используется только во время процесса обновления.
NВходные коаксиальные цифровые разъемы: Подключите к этим разъемам коаксиальный цифровой выходной разъем DVD плейера, ресивера в формате HDTV, выходной разъем совместимой звуковой карты компьютера, которая воспроизводит файлы в формате MP3, потоковый аудиосигнал, LD плейер, MD плейер или CD плейер. Сигнал может быть в формате Dolby Digital, DTS, 2 канального аудиосигнала в формате MPEG
1, или это может быть стандартный источник цифрового PCM сигнала. Не подключайте к этим разъемам цифровой выходной сигнал LD плейера в формате RF.
OВыходные разъемы тыльных динамиков объемного звука / динамиков многозонного воспроизведения:
Эти разъемы для подключения динамиков обычно используются для подключения тыльного правого/тыльного левого динамиков объемного звука в системах 7.1 каналов. Но они также могут использоваться для включения динамиков в другом помещении, на которые будет подаваться выбранный для многозонной системы выходной сигнал. Для изменения выходного сигнала, подаваемого на эти разъемы, с сигнала для тыльных динамиков объемного звука на сигнал для многозонного воспроизведения, Вам необходимо изменить настройку в меню мультизоны «Multiroom Menu» системы экранного меню. Для получения дополнительной информации о конфигурировании этого выходного разъема для динамиков, смотрите страницу 33. Для использования в качестве обычной системы объемного
звука, коричневая и черная клеммы соответствуют положительному (+) и отрицательному (-) каналам левого тыльного динамика объемного звука, а желто-коричневая и черная клеммы соответствуют положительному (+) и отрицательному (-) каналам правого тыльного динамика объемного звука. Для использования в режиме многозонного воспроизведения, подключите коричневую и черную «SBL» клеммы к красному и черному разъемам левого динамика удаленного помещения, а желто-коричневую и черную «SBR» клеммы к красному и черному разъемам правого динамика удаленного помещения.
РУССКИЙ
9

РАЗЪЕМЫ ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ
PВыходные разъемы видеосигнала «видео 1»: Подключите эти разъемы к разъему «RECORD/INPUT» [Разъем для записи] композитного или S-Video формата видеомагнитофона.
QВходные разъемы видеосигнала «Видео 1»: Подключите эти разъемы к разъему «PLAY/OUT» [Разъем для воспроизведения] композитного или S-Video формата телевизора или другого источника видеосигнала.
RОптические цифровые входные разъемы: Подключите к этим разъемам оптический цифровой выходной разъем DVD плейера, ресивера в формате HDTV, выходной разъем совместимой звуковой карты компьютера, которая воспроизводит файлы в формате MP3, потоковый аудиосигнал,
LD плейер, MD плейер или CD плейер. Сигнал может быть в формате Dolby Digital, DTS, 2 канального аудиосигнала в формате MPEG 1 или это может быть стандартный источник цифрового PCM сигнала.
SВходной аналоговый аудиоразъем «вход аналог 4 »: Подключите эти разъемы к аудиоразъемам «PLAY/OUT» [Разъем для
воспроизведения] телевизора любого источника аудиоили видеосигнала.
TВходные разъемы видеосигнала «видео 2»: Подключите эти разъемы к разъемам «PLAY/OUT» [Разъем для воспроизведения] телевизора любого источника аудиоили видеосигнала.
UВыходной и входной разъем для инфракрасного пульта дистанционного управления: Если ИФ датчик на передней панели закрыт дверями кабинета или другим препятствием, может использоваться внешний ИФ датчик. Подключите выходной разъем датчика к входному разъему «Remote IN». Подключение к выходному разъему позволяет ИФ датчику ресивера работать на других устройствах, управляемых удаленно. Подключите этот разъем к входному ИФ разъему «IR IN» [ИК вход] устройства Harman Kardon или другого совместимого устройства.
VВходной разъем «вход зона 2 » : Для работы многозонной системы управления AVR, подключите к этому разъему внешний разъем ИФ датчика в удаленном помещении.
WВыходной разъем предварительного усилителя «Preamp»: Подключите эти разъемы к дополнительному внешнему усилителю мощности для тех видов применения устройства, где требуется более высокая мощность звука.
XВыходной разъем формата HDMI: Подключите этот разъем к входному разъему «HDMI» видеомонитора, который совместим с форматом HDMI.
YВходные разъемы видеосигнала «видео 3»: Подключите эти разъемы к компонентному разъему «PLAY/OUT» [Разъем для воспроизведения], или к разъему «S-Video» любого источника сигнала
ZВходной аналоговый аудиоразъем «вход аналог 3 »: Подключите эти разъемы к аудиоразъемам «PLAY/OUT» [Разъем для
воспроизведения] телевизора любого источника аудиоили видеосигнала.
aВходные разъемы формата HDMI: Подключите к любому из этих разъемов выходной разъем HDMI источника видеосигнала, например, DVD плейера, декодера или HDTV тюнера.
bОсновной выключатель электропитания: Для включения электропитания AVR, переключите данный выключатель в положение «ON» [Вкл.]. Когда переключатель находится в положении «ON» [Вкл.], устройство переходит в режим ожидания, на что указывает желтый цвет ИНДИКАТОРА 2. Для работы устройства данная кнопка ДОЛЖНА быть переключена в положение «ON» [Вкл.]. Для полного выключения
устройства, а также для предотвращения использования дистанционного управления, этот выключатель должен быть переключен в положение «OFF» . ПРИМЕЧАНИЕ: Этот выключатель обычно оставляется в положении «ON» [Вкл.].
Благодаря мощному процессору AVR, Вы можете подключить к входным разъемам HDMI до трех устройств-источников сигнала, в которых имеются разъемы HDMI, при помощи одного кабеля для подключения, и наслаждаться отличным качеством цифрового звука и видеоизображения. Но если Ваш дисплей не совместим с форматом HDMI, Вам будет необходимо подключить устройство-источник сигнала к одному из других входных разъемов для источников сигнала, выбрав коаксиальный или оптический цифровой входной аудиоразъем, а также аналоговый входной разъем видеосигнала. Для получения дополнительной информации, смотрите разделы о разъемах и установке.
Если на Вашем видеомониторе имеется входной разъем HDMI, но у некоторых из Ваших источников сигнала имеются только аналоговые выходные разъемы видеосигнала, Вы все равно можете подключить их к входному разъему HDMI Вашего дисплея. AVR автоматически преобразует аналоговый видеосигнал в формат HDMI.
ПРИМЕЧАНИЕ О ПОДКЛЮЧЕНИИ ВИДЕОСИГНАЛА: При подключении устройства-источника видеосигнала, например, видеомагнитофона, DVD плейера, спутникового ресивера, декодера кабельного телевидения, Вашего видеомагнитофона или игровых консолей к AVR 260, Вы можете использовать композитный разъем или разъем формата S-Video, но не оба разъема одновременно.
10

Функции ПУЛЬТА ДУ
A Кнопка «AVR Power ON» [Вкл. аудио/видео-ресивер] B Кнопка «AVR Power OFF»[Выкл. аудио/видео-ресивер] C Кнопки выбора источника сигнала
D Кнопка «Audio Effects»[Звуковые эффекты]
E Кнопки управления записью/воспроизведением F Кнопки перемещения по меню LKM N
G Кнопка «Sleep» [Таймер отключения] H Основные кнопки настройки тюнера I Кнопка «Last» [Последний]
J Кнопки с цифрами
K Кнопка «Video Mode» [Режим видео] L Кнопка «Menu» [Меню]
M Кнопка «Activity» [Действие]
N Кнопка «Back/Exit»[Назад/Выход]
O Кнопка регулировки общего уровня громкости P Кнопка «Disc Menu» [Меню диска]
Q Кнопка «Mute» [Режим без звука]
R Кнопка «Surround Modes» [Режимы объемного звучания]
S Кнопка «Device Power OFF» [Выключить устройство] T Кнопка «Device Power ON» [Включить устройство] U Окно передатчика
V Кнопка «OK»
W Кнопка «Settings» [Настройки]
X Кнопка «Zone Select» [Выбор зоны]
Y Цветные кнопки красная/зеленая/желтая/синяя
РУССКИЙ
ПРИМЕЧАНИЕ: Приведенные здесь названия функций являются функциями, которые назначены для каждой отдельной кнопки
при работе с AVR. У большинства кнопок имеются дополнительные функции, когда они используются с другими устройствами. Для получения списка этих функций, смотрите страницу 46.
11

Функции ПУЛЬТА ДУ
С помощью пульта ДУ возможно управление ресивером AVR 260 и некоторыми другими устройствами harman/kardon (CD-чейнджеры, дисковые проигрыватели и т.п.), используя коды таблицы (стр. 43-45).
AКнопка «вкл. аудио/видео-ресивер»: Когда AVR 260 находится в режиме ожидания, на что указывает желтый цвет индикатора электропитания 2, нажмите эту кнопку для включения устройства
BКнопка «выкл. аудио/видео-ресивер»: Когда AVR 260 включен, нажмите эту кнопку для его переключения в режим ожидания. Обратите внимание, что в этом режиме работы устройство все еще подключено к электрической сети.
CКнопки выбора источника сигнала: Нажмите эти кнопки для выбора источника входного сигнала для AVR 260.
DКнопка «звуковые эффекты»: Нажмите эту кнопку для прямого перехода в меню аудиоэффектов
EКнопки управления записью/воспроизведением:
Эти кнопки используются для управления воспроизведением, воспроизведением вперед, воспроизведением назад, остановкой, функциями паузы и записи на плейерах / чейнджерах компакт дисков, а также деках для кассетных пленок, которые совместимы с устройствами торговой марки «Harman Kardon».
FКнопки перемещения по меню: Используйте эти кнопки для перемещения вниз, влево или вправо при помощи системы меню AVR 260.
GКнопка «таймер отключения» : Нажмите эту кнопку для переключения устройства в спящий режим. При каждом нажатии кнопки устанавливается определенное количество времени, которое должно пройти до того, как устройство автоматически перейдет в режим ожидания. Оно отображается на основном информационном дисплее C, в следующем порядке:
Удерживание кнопки нажатой в течение нескольких секунд приведет к выключению выбранного времени работы в спящем режиме.
HКнопка «канал/страница»: После выбора тюнера, при нажатии этой кнопки выбирается заранее установленная радиостанция. Нажмите эти кнопки для переключения каналов при просмотре программ через кабельное телевидение, спутникового телевидения, декодера формата HDTV или телевизионных программ. Функция управления страницами может быть доступной для некоторых DVD плейеров во время воспроизведения DVD аудиодисков, в которых содержатся страницы изображений, связанных с воспроизводимым файлом.
IКнопка «последний»: Во время использования тюнера, нажатие этой кнопки переключит устройство на последнюю настроенную радиостанцию. При просмотре телевизионных программ через кабельное телевидение, спутниковое телевидение, декодер формата HDTV или телевизионных программ обычного телевидения, нажмите эту кнопку для возврата к предыдущему телевизионному каналу.
JКнопки с цифрами: Эти кнопки служат в качестве клавиатуры, состоящей из десяти кнопок. Они используются для включения заранее установленных станций тюнера, или для ввода номера файла для воспроизведения в проигрывателях / чейнджерах компакт-дисков, а также для прямой настройки станций.
KКнопка «режим видео»: Нажмите эту кнопку для прямого перехода в меню режима видеоизображения.
LКнопка «меню»: При использовании H/K DVD плейера с ресивером, нажатием этой кнопки Вы можете активизировать меню DVD диска.
MКнопка «действие»: Эта кнопка может быть запрограммирована для передачи серии команд нажатием одной кнопки. Она полезна для включения всех устройств и выбора правильных настроек для каждого устройства нажатием одной кнопки, или для выбора каналов с многозначным номером нажатием одной кнопки. Для получения дополнительной информации о программируемом порядке действий, смотрите раздел «программирование пульта дистанционного управления».
Нажмите эту кнопку для входа в функцию «программирование режима работы», или до нажатия одной из кнопок, которые Вы запрограммировали на определенный порядок действий, для начала передачи всей последовательности действий.
NКнопка «назад/выход»: Нажмите эту кнопку для возврата к предыдущему меню, или для выхода из меню.
OКнопки регулировки общего уровня громкости: Нажмите эти кнопки для увеличения или уменьшения уровня громкости AVR 260.
PКнопка «меню диска»: Нажмите эту кнопку для открытия меню DVD диска, который Вы просматриваете.
QКнопка «режим без звука»: Нажмите эту кнопку для немедленного отключения звука AVR 260.
RКнопка «режимы объемного звучания»: Нажмите эту кнопку для входа в меню выбора режимов объемного звука.
SКнопка «выкл. устройство»: Выключает электропитание других устройств, которые Вы выбрали для управления при помощи кнопок выбора источника сигнала C.
TКнопка «вкл. устройство»: Включает электропитание других устройств, которые Вы выбрали для управления при помощи кнопок выбора источника сигнала C.
UОкно передатчика: При использовании пульта дистанционного управления, направьте эту часть пульта дистанционного управления на удаленный ресивер.
VКнопка «OK»: Эта кнопка подтверждает параметры настройки и команды в меню.
WКнопка «Настройки»: Открывает настройки «AVR», «INFO» [Информация] или «SOURCE» одним нажатием одной из этих кнопок.
XКнопка «Выбор зоны»: Эта кнопка перемещается в боковых направлениях для переключения дистанционного управления между управлением режима управления «Zone 1»[Зона 1] или «Zone 2»[Зона 2] AVR.
YЦветные кнопки: Эти четыре цветные кнопки используются для управления телевизором. Во время управления другими устройствами, для них назначены различные функции. Пожалуйста, смотрите таблицу кодов дистанционного управления на страницах 46.
12

Установка и подключение к разъемам
После распаковки устройства и установки его на твердую поверхность, которая может выдержать ее вес, Вам необходимо будет подключить все разъемы Вашего аудио- и видеооборудования.
Подключение аудиооборудования
Существует два типа аудиоразъемов: цифровой и аналоговый. Цифровые аудиосигналы имеют более высокое качество, и необходимы для прослушивания источников звука, в которых сигнал закодирован в режимах цифрового объемного звука, например, «Dolby Digital» и «DTS». Существует три типа цифровых аудиоразъемов: HDMI, коаксиальный и оптический. Для плейеров HD-DVD(R) или Blu-Ray(R) с системой «Dolby Digital Plus», «Dolby True HD», «DTS-HD Master Audio» и «DTS-HD» необходим разъем HDMI для передачи цифрового звука. Для подключения других устройствисточников сигнала может использоваться любой тип цифрового аудиоразъема, но никогда не используется больше одного разъема для одного источника сигнала. Это позволяет подключить аналоговые и цифровые аудиоразъемы к одному источнику сигнала одновременно.
Так как AVR может обрабатывать аудио- и видеосигнал в формате HDMI, если в Вашем видеомониторе имеется входной разъем HDMI, Вы можете подключить к AVR один разъем HDMI от Вашего устройства-источника сигнала (например, DVD плейер). В этом случае не требуется отдельного подключения цифрового аудиосигнала.
Для сохранения целостности сигнала, мы рекомендуем Вам использовать высококачественные кабели для подключения к оборудованиюисточнику сигнала, а также к записывающим устройствам.
При подключении оборудования-источника аудиосигнала или динамиков, всегда рекомендуется отключать устройство от электрической розетки переменного тока. Это позволяет предотвратить любую возможность случайной передачи на динамики аудиосигналов или переходных сигналов, которые могут их повредить.
Разъемы HDMI
HDMI™ является аббревиатурой «High-Definition Multimedia Interface» (мультимедийный интерфейс высокой четкости), который быстро становится стандартным форматом подключения передовых устройствисточников видео-/аудиосигнала и мониторов, особенно для видеосигнала высокой четкости. HDMI является цифровым разъемом, что устраняет необходимость преобразования сигнала из цифрового в аналоговый формат, и наоборот, для подачи сигнала более высокого качества при использовании цифровых источников сигнала. Сигналы, подаваемые
на HDMI разъем, могут также включать аудиосигнал, но не всегда, что обеспечивает возможность полного подключения от источника сигнала к AVR при помощи одного кабеля. Но важно отметить, что существуют и используются различные версии стандарта HDMI. Прежде, чем подключить какое-либо устройство формата HDMI к Вашему AVR, рекомендуется заранее узнать уровень совместимости форматов HDMI.
Для подключения цифрового видеосигнала некоторые устройстваисточники сигнала или мониторы в Вашей системе могут использовать формат DVI (цифровой видеоинтерфейс). Формат DVI содержит те же цифровые видеосигналы, что и HDMI, но использует больший по размеру разъем, и не передает аудиосигналы или управляющие сигналы. В большинстве случаев, Вы можете сочетать и совмещать цифровые видеоразъемы DVI и HDMI, используя дополнительные адаптеры для подключения. Примите во внимание, что некоторые видеомониторы, оборудованные разъемами DVI, не совместимы с кодировкой защиты от копирования HDCP, которая все чаще передается вместе с сигналами
через HDMI разъем. Если у Вас имеется источник сигнала в формате HDMI и монитор, в котором установлен разъем DVI, в некоторых случаях Вы не
сможете просматривать программу, если монитор не совместим с кодировкой HDCP. Это не неполадка AVR или Вашего источника сигнала. Это просто означает, что Ваш видеомонитор несовместим с этим форматом.
Входные разъемы HDMI
Различные версии формата HDMI тип аудиосигнала, с которыми он совместим. Основываясь на наиболее низкой версии формата HDMI среди Ваших источников сигнала, подключение AVR должно производиться следующим образом:
•• Источники сигнала формата HDMI 1.0 передают цифровой видеосигнал и многоканальный сигнал, или только двухканальный аудиосигнал в формате PCM. Подключите выходной разъем HDMI 1.0 источника сигнала к любому из входных разъемов HDMI aна AVR. Если устройством является DVD аудиоплейер или другой источник сигнала, у которого имеются многоканальные аналоговые выходные аудиоразъемы, подключите их к прямым 8-канальным входным разъемам 9. Имея источник сигнала в формате HDMI 1.0, например, DVD плейер, убедитесь, что меню в устройстве-источнике сигнала установлено на выходной разъем «Bitstream Out» или «Original», чтобы был доступен цифровой аудиоформат 5.1. Если Вы увидите, что аудиоформат 5.1 «Dolby Digital» или «DTS» нельзя подключить
к разъему HDMI, необходимо будет подключить дополнительный разъем между источником сигнала и AVR 260 к коаксиальному NJ или к оптическому RHвходным цифровым разъемам.
•• В дополнение к цифровому видеосигналу, источники сигнала формата HDMI 1.1 передают многоканальный цифровой выходной аудиосигнал от DVD аудиоплейеров. Если Ваше устройство оборудовано разъемом HDMI 1.1, единственным разъемом, который необходимо подключить для прослушивания звука в основном помещении, является выходной разъем HDMI источника сигнала. Его необходимо подключить к любому из входных разъемов HDMI aна AVR. Если плейер имеет функции SACD, HD-DVD или Blu-Ray, Вам необходимо будет подключить аналоговый выходные разъемы источника сигнала к прямым 8-канальным входным разъемам 9.
•• Источники сигнала формата HDMI 1.2 (и выше) должны быть подключены, как показано выше, к устройствам формата HDMI 1.1, за исключением того, что отдельное подключение к аналоговому разъему для плейеров с функцией SACD не требуется.
•• Источники сигнала формата HDMI 1.3 должны быть подключены, как показано выше, к устройствам формата HDMI 1.1, за исключением того, что отдельное подключение к аналоговому разъему для плейеров с функциями SACD, HD-DVD или Blu-Ray не требуется.
Кроме того, AVR будет преобразовывать аналоговые видеосигналы в формат HDMI, увеличивая масштаб изображения до высококачественного разрешения 720p или 1080p. При помощи выходного разъема HDMI, Вы можете просматривать экранные меню AVR.
Длина кабеля для подключения формата HDMI обычно ограничивается 3 метрами. В AVR встроен ретранслятор, который позволяет подключить дополнительно 3 метра кабеля между устройством-источником сигнала и видеомонитором.
Если Ваш видеомонитор или устройство-источник видеосигнала не поддерживают формат HDMI, Вам необходимо будет использовать коаксиальный или оптический цифровой аудиоразъем, а также один из аналоговых видеоразъемов (композитный, S-Video или компонентный видеоразъем), если они имеются, как описано в следующих параграфах.
•• Нельзя подключить аналоговый композитный сигнал или сигнал формата S-Video к записывающему устройству когда входной разъем HDMI уже используется. Если в устройстве-источнике сигнала, у
РУССКИЙ
13

Установка и подключение к разъемам
которого имеется разъем HDMI, также имеются аналоговые выходные аудио- и видеоразъемы, подключите их к видеоразъемам «видео 2» или «Video 3» TYи к разъему аудио MSна AVR
•• В некоторых случаях, устройства-источники сигнала, в которых установлен разъем HDMI, не позволяют одновременно подключаться к более чем одному выходному видеоразъему. Таким образом, Вы не можете использовать один источник сигнала в основном помещении для прослушивания, а также для записи или прослушивания в удаленном помещении одновременно. Это не неполадка AVR, а скорее функция системы защиты информации, которая являются частью стандарта HDMI.
Выходные разъемы HDMI
Подключите выходной разъем HDMI Xк входному разъему HDMI Вашего видеомонитора. Благодаря системе обработки видеоизображения AVR 260, все входные видеосигналы преобразуются и подаются на выходной разъем HDMI. Таким образом, Вам понадобится только один разъем для подключения AVR и Вашего монитора.
На изображении пульта дистанционного управления на странице 11 имеется раздел из 7 кнопок, обозначенных C, а также кнопки в верхней части пульта дистанционного управления, обозначенные «Source Selectors»[Выбор источника]: «Cable/Sat» [Кабель/спут.], «DVD», «Media Server» [Сервер мультимедия], «Radio»[Радио], «TV»[ТВ], «Game» [Игры]
и«AUX»[Доп.]. Каждая из этих кнопок соответствует «входному разъему источника сигнала». Гибкая конструкция AVR позволяет Вам использовать почти любую комбинацию аудио- и видеоразъемов для каждого устройства-источника сигнала. Целью установки является совпадение каждого из Ваших устройств-источников сигнала, например, DVD плейер
идекодер кабельного телевидения с соответствующими разъемами на AVR.
Вы можете подключить устройство-источник сигнала к любым соответствующим входным разъемам. Вы можете получить информацию о том, какие аудио- и видеоразъемы используются для каждого устройства в таблице А5 в приложении. Таблица A1 показывает назначаемые по умолчанию входные разъемы, каждый из которых может быть изменен, чтобы соответствовать фактическим подключениям в Вашей системе.
Точные подключения, которые необходимо выполнить, зависят от функций устройства-источника сигнала и Вашего видеомонитора (ТВ). Выберите лучшие аудио- и видеоразъемы для подключения каждого источника сигнала.
Аналоговые и цифровые входные разъемы
1.Подключите аналоговый выходной разъем плейера компакт-дисков к любому из аналоговых входных аудиоразъемов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Когда в плейере компакт-дисков имеются фиксированные и изменяемые выходные аудиоразъемы, лучше использовать фиксированный разъем, пока Вы не увидите, что подаваемый на ресивер входной сигнал настолько слабый, что в звуке слышатся шумовые помехи, или настолько сильный, что сигнал искажается.
2.Подключите аналоговые разъемы «Play/Out» [Разъем для воспроизведения] кассетной деки, MD, CD-R или другого записывающего аудиоустройства к входным аналоговым аудиоразъемам 2. Подключите аналоговые разъемы «Record/In» записывающего устройства к выходным аудиоразъемам 3на AVR.
3.Подключите выходной цифровой разъем любых цифровых источников сигнала, например, CD или DVD чейнджер или плейер, современная игровая консоль, цифровой спутниковый ресивер, HDTV тюнер, декодер кабельного телевидения, выходной разъем совместимой компьютерной звуковой карты к оптическим и коаксиальным цифровым входным разъемам RNGH.
Мы рекомендуем подключить коаксиальный цифровой выходной
аудиоразъем Вашего DVD плейера к цифровому аудио входному разъему «Coax 1» N, так как цифровой входной разъем назначен по умолчанию для такого источника сигнала, как DVD плейер.
Если в Вашем DVD плейере имеется разъем HDMI, используйте разъем HDMI вместо указанного выше разъема. Нет каких-либо официальных источников сигнала AVR под названием «CD», «Phono» или «Audio», для которых Вы можете назначить имеющиеся аудиоустройства-источники сигнала, например, телевизионный сигнал (если для передачи телевизионных программ используется источник кабельного/спутникового сигнала), сигнал игровой консоли или ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО устройства.
Поэтому Вы можете добавить название устройства к названию назначенного входного разъема, чтобы оно читалось, например, «AUX–CD». (Пожалуйста, примите во внимание, что AVR не имеет входного разъема «Phono» с усилителем RIAA для прямого подключения к граммофону. Вы должны использовать отдельный предварительный усилитель RIAA между граммофоном и AVR).
ПРИМЕЧАНИЕ: Если Вы хотите, чтобы Ваше цифровое устройствоисточник сигнала было доступно для работы с многозонной системой, Вам необходимо подключить аналоговые выходные аудиоразъемы устройства к соответствующим входным разъемам AVR 260, так как многозонная система не может передавать цифровые сигналы в удаленное помещение.
4.Подключите коаксиальные или оптические цифровые выходные разъемы A на тыльной панели AVR к соответствующим цифровым входным разъемам записывающего устройства на основе CD-R или MiniDisc.
5.Соберите рамочную антенну AM диапазона, которая входит в комплект поставки устройства, как показано ниже. Подключите ее к винтовым клеммам «AM» и «GND» 0.
6.Подключите антенну FM диапазона, которая входит в комплект поставки, к разъему «FM» (75 oм) 1. В качестве FM антенны может использоваться внешняя антенна, устанавливаемая на крыше, комнатная антенна с электроприводом, проводная антенна, или подключение к кабельной системе. Примите во внимание, что если в антенне или разъеме используется двухжильный кабель сопротивлением 300 Ом, для подключения Вам необходимо использовать адаптер 300 Ом-75 Ом.
7.Подключите выходные разъемы для передних динамиков, центрального динамика, а также динамиков объемного звука DEFOк соответствующим динамикам.
Чтобы убедиться, что все аудиосигналы подаются на Ваши динамики без потери четкости или разрешения, для подключения динамиков мы рекомендуем Вам использовать высококачественный кабель. На рынке доступно большое количество марок кабеля, и на выбор кабеля может оказать влияние расстояние между Вашими динамиками и ресивером, тип используемых динамиков, Ваши личные предпочтения, а также другие факторы. Ваш продавец или специалист по установке является ценным источником информации для консультации и выбора соответствующего кабеля.
Независимо от марки выбранного кабеля, мы рекомендуем Вам использовать многожильный кабель из чистой меди с поперечным сечением более 2 мм².
Кабель с поперечным сечением 1,5 мм² может использоваться для коротких расстояний менее 4 м. Мы не рекомендуем Вам использовать кабели с поперечным сечением меньше 1 мм² из-за потерь мощности и ухудшения качественных показателей, которые будут иметь место.
14

Установка и подключение к разъемам
Кабели, которые проходят внутри стен, должны иметь соответствующую маркировку для отображения их соответствия стандартам любого соответствующего агентства, которое занимается проведением испытаний.
Вопросы о проведении кабелей внутри стен необходимо задавать Вашему специалисту по установке или электрику, у которого имеется лицензия, и который знает соответствующие местные законодательные нормы в части строительства, которые действуют в Вашем регионе.
При подключении проводов к динамикам, убедитесь, что Вы соблюдаете соответствующую полярность. Обратите внимание, что положительная клемма (+) каждого разъема для динамика сейчас имеет определенный цветовой код, как указано на странице 8. Но в большинстве динамиков все еще будет использоваться клемма красного цвета для подключения положительного (+) полюса. Подключите «отрицательный» полюс, или «черный» провод, к клеммам того же цвета ресивера и динамика.
ПРИМЕЧАНИЕ: Несмотря на то, что большая часть производителей динамиков соблюдает отраслевое соглашение об использовании клемм черного цвета для отрицательного полюса, и красного цвета для положительного полюса, некоторые производители могут отклоняться от этой конфигурации. Для гарантированного подключения к соответствующей фазе, и обеспечения оптимальных эксплуатационных характеристик, сверьте полярность клеммы с информацией на табличке динамика с его номинальными характеристиками, или с информацией в руководстве по эксплуатации динамика. Если Вы не знаете полярности Вашего динамика, проконсультируйтесь с Вашим продавцом перед тем, как продолжать установку, или проконсультируетесь с производителем динамика.
Мы также рекомендуем, чтобы длина кабеля, который используется для подключения пар динамиков, была одинаковой. Например, используйте отрезок кабеля одинаковой длины для подключения переднего-левого и переднего-правого, или левого и правого динамиков объемного звука, даже если динамики установлены на разном расстоянии от AVR.
8.Подключение к сабвуферу обычно производится от выходного аудиоразъема сабвуфера 4к линейному входному разъему сабвуфера со встроенным усилителем. При использовании пассивного сабвуфера, сначала подключение производится к усилителю мощности, который будет подключен к одному, или к большему количеству динамиков сабвуфера. Если Вы используете активный сабвуфер, который не имеет входных линейных разъемов, следует инструкциям о подключении, которые прилагаются к динамику.
9.Если используется внешний многоканальный источник аудиосигнала с выходными разъемами формата 5.1, например, внешний цифровой процессор/декодер, DVD аудиоустройство, SACD, Blu-Ray или HD-DVD плейер, подключите выходные разъемы данного устройства к прямым 8-канальным входным разъемам 9, или, что еще проще, используйте разъем HDMI для подключения такого устройства к AVR.
Разъемы для подключения видеооборудования
Видеооборудование подключается таким же образом, как и аудиооборудование. Чтобы сохранить качество сигнала, мы снова рекомендуем использовать для подключения высококачественные кабели. Для обеспечения наилучших характеристик видеоизображения, устройстваисточники сигнала в формате S-Video должны быть подключены к AVR только через входные/выходные разъемы S-Video, а не через композитные разъемы для видеосигнала данных устройств.
Если Вы уже подключили устройство-источник сигнала к одному из входных разъемов HDMI, как указано в разделе аудиооборудования, Вы одновременно подключили и видеосигнал, так как сигнал в формате HDMI содержит цифровой звук и видеоизображение.
Если Ваш видеомонитор или устройство-источник сигнала несовместимы с форматом HDMI, Вам нужно использовать один из аналоговых видеоразъемов (композитный, S-Video или компонентный видеоразъем), если они имеются. Данный способ подключения описан ниже.
Если устройство-источник сигнала не может передавать цифровой аудиосигнал через HDMI разъем, подключите источник сигнала к одному из коаксиальных или оптических входных разъемов для цифрового аудиосигнала.
Если для подключения определенных форматов, которые не имеют потерь качества сигнала, требуется многоканальный аналоговый аудиоразъем (например, DVD аудиоустройство, SACD, HD-DVD или Blu-Ray диск), Вы можете подключить оба разъема. Для прослушивания многоканального диска, вначале выберите входной разъем источника сигнала в формате HDMI, затем выберите 6-/8-канальные входные аудиоразъемы. AVR сохранит последний выбранный Вами источник видеосигнала.
1.Подключите аудио- и видеоразъемы Play/Out [Разъем для воспроизведения] видеомагнитофона к входным разъемам «вход видео 2» и «аналог 4» STна тыльной панели. Входные аудио- и видеоразъемы Record/In видеомагнитофона должны быть подключены к выходным разъемам «выход видео 2» и «выход аналог 4» P7на AVR.
2.2. Подключите выходные цифровые аудиоразъемы CD, MD или DVD плейера, спутникового ресивера, декодера кабельного телевидения или HDTV конвертера к соответствующим оптическимили коаксиальным цифровым входным разъемам RNGH.
ПРИМЕЧАНИЕ: При подключении устройства, например, цифрового декодера кабельного телевидения или другого тюнера с цифровым выходным аудиоразъемом, мы рекомендуем Вам одновременно подключить к Вашему AVR цифровые и аналоговые выходные разъемы. Функция опроса входных аудиоразъемов AVR сможет безошибочно определить стабильную подачу аудиосигнала. Она автоматически переключит подачу входного аудиосигнала на аналоговые аудиоразъемы, если подача цифрового аудиосигнала прекратится, или цифровой сигнал будет недоступен для определенного канала.
3.Подключите композитные и S-видео выходные разъемы для монитора Bресивера (если используется устройство S-Video) к композитному и S-Video входному разъему Вашего телевизионного монитора или видеопроектора.
4.Если в Вашем DVD плейере и мониторе имеются компонентные видеоразъемы, подключите компонентные выходные разъемы DVD плейера к компонентным входным видеоразъемам видео 1 L. Обратите внимание, что даже при использовании компонентных видеоразъемов, аудиоразъемы все равно должны быть подключены к одному из аналоговых входных аудиоразъемов, или к любому из оптических или коаксиальных цифровых входных разъемов RN.
5.Если имеется другое устройство с компонентным видеовыходом, подключите его к компонентным входным видеоразъемам «видео 2» или «видео 3» J. Аудиосигнал данного устройства необходимо подключить к одному из входных аудиоразъемов, или к любому из оптических или коаксиальных цифровых входных разъемов RN.
6.Если используются входные компонентные видеоразъемы, подключите компонентный выходной видеоразъем Kк компонентным входным видеоразъемам Вашего телевизора, проектора или монитора.
7.7. Если у Вас имеется видеокамера, игровая консоль или другое аудио/ видеоустройство, которое подключается к AVR на небольшой период времени, а не на постоянной основе, подключите выходной аудиоразъем, видеоразъем, а также цифровой аудиоразъем данного устройства к входным разъемам на передней панели GHI.
РУССКИЙ
15

Установка и подключение к разъемам
ПОДКЛЮЧЕНИЕ СИСТЕМЫ
AVR разработан для гибкого использования с многозонными системами, внешними устройствами управления, а также усилителями мощности.
Внешний ИК-датчик пульта ДУ
Если ресивер установлен позади сплошной межкомнатной двери или межкомнатной двери с вставками из дымчатого стекла, препятствие может являться помехой для получения команд удаленным датчиком. В этом случае может использоваться удаленный датчик любого устройства торговой марки «Harman Kardon», или другого совместимого устройства, который не закрыт дверью. Также может использоваться дополнительный удаленный датчик. Подключите выходной разъем ИФ дистанционного управления «выход удаленного ИК-сигнала» этого устройства, или выходной разъем удаленного датчика дистанционного управления к входному разъему ИФ дистанционного управления «вход удаленного ИК-сигнала» этого » U.
Если другие устройства также не могут получать команды пульта дистанционного управления, необходим всего один датчик. Просто используйте датчик данного устройства, или выносной датчик, подключив выходной разъем ИФ дистанционного управления выход удаленного ИК-сигнала U к входному разъему ИФ дистанционного управления «вход удаленного ИК-сигнала» устройства торговой марки Harman Kardon, или другого совместимого оборудования.
Разъем ИФ дистанционного управления «зоны II»
Ключевым вопросом работы в удаленном помещении является подключение удаленного помещения к месту установки AVR при помощи провода для инфракрасного ресивера, динамиков или усилителя. ИФ ресивер в удаленном помещении (это может быть дополнительный ИФ ресивер
или любое другое устройство торговой марки Harman Kardon в удаленном помещении с встроенным ИФ датчиком) должен быть подключен к AVR через стандартный коаксиальный кабель. Подключите выходной разъем ИФ дистанционного управления «выход удаленного ИК-сигнала» устройства или дополнительного датчика к входному разъему ИФ дистанционного управления «вход удаленного ИК-сигнала зоны II » Vна тыльной панели AVR.
Если другое оборудование-источник сигнала, совместимое с устройством торговой марки Harman Kardon, является частью установки в основном помещении, выходной разъем ИФ дистанционного управления «Выход удаленного ИК-сигнала» Uна тыльной панели должен быть подключен к входному разъему ИФ дистанционного управления такого устройстваисточника сигнала. Это позволит управлять функциями оборудованияисточника сигнала из удаленного помещения.
ПРИМЕЧАНИЕ: Все удаленно управляемые устройства должны быть подключены между собой в «последовательную цепь». Подключите выходной ИФ разъем «ИК вых.» одного устройства к входному ИФ разъему «ИК вход» следующего устройства, чтобы создать такую цепь.
Подключение многозонного аудиосигнала
Благодаря встроенному семиканальному усилителю AVR, два из семи каналов усилителя можно использовать для подключения динамиков в удаленном помещении. Воспользовавшись этим вариантом, Вы не сможете полностью использовать возможности воспроизведения в
формате 7.1 каналов AVR в основном помещении для прослушивания, но Вы сможете прослушивать звук в другом помещении без использования дополнительных внешних усилителей мощности звука. Для подключения динамиков в удаленном помещении к встроенному усилителю мощности звука, подключите динамики в удаленном помещении к выходным разъемам тыльных динамиков объемного звука/многозонных динамиков «SB/ZONE 2» O. Перед использованием функции воспроизведения в
удаленном помещении, Вам необходимо будет настроить усилители мощности звука для работы в режиме объемного звука, изменив настройку в меню «Multiroom», следуя инструкциям на странице 16.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подключите внешний ИК-сенсор (Harman Kardon He 1000), используя соответствующий кабель, к разъему Vна задней панели устройства. Используйте пульт ДУ для регулировки громкости.
Также может быть использован дополнительный регулятор громкости, подключаемый непосредственно к усилителям.
Разъемы для подключения электропитания переменного тока
В комплект данного устройства входит одна дополнительная электрическая розетка переменного тока. Она может использоваться для подключения электропитания к дополнительным устройствам, но ее нельзя использовать для подключения оборудования с высоким потреблением тока, например, усилителя мощности звука. Общая потребляемая мощность управляемой электрической розетки Gне должна превышать 50 Ваттs.
На управляемую электрическую розетку Gбудет подаваться электропитание только после того, как устройство полностью включено. Это рекомендуется для устройств, у которых нет выключателя электропитания, или у которых имеется механический выключатель электропитания, который можно оставить в положении «ON».
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании с управляемыми электрическими розетками, большое количество аудио- и видеоустройств переходят в режим ожидания. Они не могут быть полностью включены при подаче электропитания на электрическую розетку без команды от пульта дистанционного управления.
Выбор динамиков
Независимо от типа или торговой марки используемых динамиков, для установки в качестве переднего-левого, центрального, переднего-правого динамиков должны использоваться динамики той же модели и торговой марки. Это создает целостное звуковое поле впереди от устройства, и устраняет возможность появления отвлекающих звуковых помех,
которые возникают, когда звук исходит из несоответствующих друг другу динамиков переднего канала.
Расположение динамиков
Расположение динамиков в многоканальной системе домашнего кинотеатра может оказать значительное влияние на качество воспроизведенного звука.
В зависимости от типа используемого динамика центрального канала в Вашем устройстве для просмотра, расположите центральный динамик выше или ниже телевизора, или в центре за перфорированным экраном фронтальной проекции.
После установки центрального динамика, расположите левый-передний и правый-передний динамики таким образом, чтобы они были на таком же расстоянии друг от друга, на каком находится динамик центрального канала от предпочитаемого положения для прослушивания. В идеале динамики переднего канала должны быть расположены таким образом, чтобы их высокочастотные динамики были расположены на расстоянии не более 60 см выше или ниже высокочастотного динамика центрального канала.
Для предотвращения появление полос на телевизионном экране, динамики должны находиться на расстоянии, по крайней мере, 0,5 метра от Вашего телевизора, за исключением случаев, когда в динамиках предусмотрено магнитное экранирование. Примите во внимание, что
большая часть динамиков не имеет магнитного экранирования. Даже при наличии полного набора для объемного звука, экранированным может быть только центральный динамик.
16

Установка и подключение к разъемам

Минимум 60 см
Центральный передний динамик
Не более 60 см
|
Передний левый |
Передний правый |
|||
|
динамик |
динамик |
A) Установка динамика переднего канала для работы с телевизорами прямого просмотра или экранами обратной проекции
|
Центральный передний динамик |
|
|
Система 5.1 каналов |
|
|
Передний левый |
Передний правый |
|
динамик |
динамик |
|
Тыловой левый |
Тыловой правый |
|
динамик |
динамик |
Центральный передний динамик
|
Система 6.1 каналов |
|
|
Передний левый |
Передний правый |
|
динамик |
динамик |
|
Тыловой левый |
Тыловой правый |
|
|
динамик |
динамик |
|
|
Центральный тыловой |
||
|
динамик |
||
|
Центральный передний динамик |
||
|
Система 7.1 каналов |
||
|
Передний левый |
Передний правый |
|
|
динамик |
динамик |
|
Тыловой левый |
Тыловой правый |
|
динамик |
динамик |
|
Тыловой левый |
Тыловой правый |
|
динамик |
динамик |
В зависимости от специфических акустических особенностей Вашего помещения, а также от типа используемых динамиков, Вы можете обнаружить, что перемещение переднего-левого и переднего-правого динамиков немного вперед от динамика центрального канала приведет к улучшению звукового поля. Если возможно, отрегулируйте расположение всех передних динамиков таким образом, чтобы они были направлены к Вам, и находились на высоте ушей, когда Вы сидите на месте для прослушивания.
Следуя этим инструкциям, Вы узнаете, что потребуется некоторое количество экспериментов, чтобы найти правильное местоположение для передних динамиков в Ваших специфических условиях для установки. Не бойтесь передвигать динамики местами, пока система не будет воспроизводить звук правильно. Оптимизируйте расположение Ваших динамиков таким образом, чтобы проходящий через переднюю часть помещения звук звучал ровно.
При использовании AVR в режиме воспроизведения 5.1 каналов, наилучшее место для установки динамиков объемного звука находится на боковых стенах помещения, или немного сзади от положения для прослушивания. В системе с режимом воспроизведения 6.1 каналов необходимо использование тыльного динамика объемного звука. Идеальным местом для его установки является центр задней стены помещения. Этот динамик должен быть направлен непосредственно на динамик переднего центрального канала. Центр динамика должен быть направлен на Вас (смотрите ниже).
В системе с режимом воспроизведения 7.1 каналов необходимо использование как боковых, так и тыльных динамиков объемного звука. Центр динамика должен быть направлен на Вас (смотрите ниже).
Задние динамики объемного звука необходимы при установке всей системы в режиме воспроизведения 7.1 каналов. Они также могут использоваться в режиме воспроизведения 5.1 каналов в качестве альтернативного положения для установки, когда непрактично устанавливать основные динамики объемного звука по бокам помещения. Динамики могут быть установлены на задней стене, сзади от места для прослушивания. Как и для боковых динамиков, центральный и задний динамики объемного звука должны быть направлены к Вам. Динамики должны быть расположены не далее 2 метров сзади от положения для прослушивания.
Имеется возможность конфигурации AVR 260 для работы в режиме воспроизведения 5.1 или 7.1 каналов, но не в режиме 6.1 каналов. При использовании входного сигнала в формате 6.1 каналов или режима обработки канала в формате 6.1 каналов, сигнал для тыльного канала объемного звука будет выводиться одновременно через выходной разъем для левого динамика объемного звука и правого динамика объемного звука O. Подключение только одного динамика к этим разъемам не только лишит Вас преимуществ от прослушивания сигнала объемного звука в формате 7.1 каналов, например, Logic 7, но также будет отрицательно влиять на работу устройства для настройки и калибровки динамиков EzSet/EQ, как указано на странице 20. Это может также создать нежелательную нагрузку на электрические цепи усилителей тыльных динамиков объемного звука, а также источник подачи электропитания.
В основном, сабвуферы производят ненаправленный звук. Поэтому их можно установить практически в любом месте помещения. Фактическое место установки должно основываться на площади и форме помещения, а также на типе используемого сабвуфера. Одним из методов обнаружения оптимального местоположения для установки сабвуфера является его установка в передней части помещения на расстоянии около 15 см от стены, или рядом с углом в передней части помещения. Другим методом является временная установка сабвуфера на место, где Вы будете сидеть, а затем хождение по комнате кругами, пока Вы не найдете место, где сабвуфер будет звучать лучше всего. Установите сабвуфер в этом месте. Вы также должны следовать инструкциям производителя сабвуфера, или экспериментировать, проводя поиск наилучшего местоположения для сабвуфера в Вашем помещении для прослушивания.
РУССКИЙ
17

More products and manuals for Receivers and Amplifiers Harman Kardon
| Models | Document Type |
|---|---|
|
AVR 265 |
User Manual
62 pages |
|
AVR 435 |
User Manual
60 pages |
|
AVR 155 |
User Manual
52 pages |
|
AVR 300 |
User Manual
40 pages |
|
AVR 365 |
User Manual
62 pages |
|
AVR 2000 |
User Manual
48 pages |
|
AVR 430 |
User Manual
52 pages |
|
210 |
User Manual
52 pages |
|
AVR 130 |
User Manual
4 pages |
|
AVR 3000 |
User Manual
52 pages |
|
AVR 1650 |
User Manual
42 pages |
|
AVR 347 |
User Manual
1 pages |
|
AVR 5000 |
User Manual
58 pages |
|
AVR 8500 |
User Manual
54 pages |
|
AVR 330 |
User Manual
56 pages |
|
HK 3370 |
User Manual
16 pages |
|
AVR 230 |
User Manual
52 pages |
|
HK 3385 |
User Manual
28 pages |
|
AVR 525 |
User Manual
4 pages |
|
HK 3380 |
User Manual
20 pages |













































