Видеорегистратор texet hd 720p инструкция по эксплуатации

Руководство

по эксплуатации

радиоволн от базового блока к телефонной трубке и обратно.

Содержание

Общая информация ………………………………………………………. 2

Указания по эксплуатации ……………………………………………… 2

Комплектность ………………………………………………………………. 5

Общий вид устройства……………………………………………………6

Общие назначения клавиш ……………………………………………. 7

Основные функции и возможности …………………………………. 8

Начало работы ……………………………………………………………… 9

Режим видео ………………………………………………………………….10

Режим просмотра видеозаписи ………………………………………. 10

Режим фото …………………………………………………………………..11

Режим просмотра фотографии ………………………………………. 11

Меню настроек ……………………………………………………………… 12

Меню системных настроек …………………………………………….. 13

Сводная таблица параметров функционала……………………. 14

Подключение к компьютеру/копирование

файлов на компьютер ……………………………………………………. 17

Возможные неисправности и методы их устранения ……….. 18

Спецификация ………………………………………………………………. 20

Общая информация

Благодарим за то, что Вы выбрали автомобильный видео

регистратор DVR-500HD. Прежде чем начать эксплуатацию

устройства, внимательно прочтите данное руководство, чтобы

воспользоваться всеми возможностями видеорегистратора и

продлить срок его службы. Сохраните это руководство, чтобы

обратиться к нему, если в будущем возникнет такая необходи

мость.

Данное Руководство содержит информацию о технических

характеристиках устройства, кнопках

управления устройством

и его программном обеспечении, перечень мер безопасности,

игнорирование или несоблюдение которых может привести к

повреждению устройства, сбоям в его работе или к выходу из

строя. В Руководстве так же содержатся советы по использо

ванию видеорегистратора. Приведённая информация позво

лит избежать ошибок, связанных с неправильной эксплуатаци

ей устройства.

За

информацией о значении используемых терминов обра

щайтесь к «Словарю терминов», приведенному в конце Руко

водства, а также к специализированной литературе, тематиче

ским форумам или в службу поддержки пользователей.

Указания по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор DVR-500HD произведен

и предназначен для мобильного использования. Нижеследу

ющие указания по эксплуатации предназначены для того, что

бы помочь Вам правильно использовать устройство без угрозы

чьейлибо безопасности и сохранять его в рабочем состоянии.

Внимательно прочитайте этот раздел и строго следуйте приве

денным в нем инструкциям.

2

Общие указания по эксплуатации

Устройство следует держать вдали от зон с экстремальным

изменением температуры, предохранять от воздействия пря

мых солнечных лучей или устройств излучающих тепло. За

щищайте устройство от попадания влаги и не помещайте его в

пыльную или задымленную среду. Не допускайте контакта с ак

тивными химическими веществами.

Предохраняйте устройство

от ударов, не кладите на него тя

желые предметы и не вставляйте в него устройства или пред

меты, которые не подходят к стандартным разъёмам. Падение

устройства может привести к повреждению ЖК экрана и к нару

шению его нормального функционирования.

Заряжайте устройство только от совместимых зарядных

устройство (mini-USB/входит в комплект). При

первой зарядке

рекомендуется заряжать его в течение 4-5 часов.

Соблюдайте законы и правила дорожного движения в стра

не Вашего пребывания.

Меры безопасности при работе с адаптером питания

При зарядке устройства используйте только стандартный

тип адаптера питания (включен в комплект поставки). Исполь

зование нестандартного или иного типа зарядного устройства

может привести к

повреждениям видеорегистратора и потере

гарантии на устройство.

Адаптер можно подключать только к тому типу электриче

ской сети, параметры которой указаны на маркировке. Если Вы

не уверены в соответствии параметров электрической сети и

адаптера питания, проконсультируйтесь со специалистами, об

ратитесь в службу поддержки или в один из авторизованных из

готовителем сервисных

центров.

Не наступайте на кабель адаптера питания и не ставьте на

него тяжелые предметы.

Не допускайте растяжения кабеля, его запутывания и завя

зывания узлами.

3

При отсоединении адаптера питания от прикуривателя сле

дует вытягивать вилку, а не тянуть за сам кабель.

Не подключайте адаптер питания к какимлибо иным устрой

ствам, помимо устройств данной модели.

Храните адаптер питания в недоступном для детей месте.

Меры безопасности при обращении

с жидкокристаллическим дисплеем устройства

Экран жидкокристаллического (ЖК) дисплея

хрупкое

устройство, требующее бережного обращения.

Для протирки экрана ЖКдисплея используйте только мяг

кую ткань или специальные салфетки.

Используйте только специальные средства для очистки дис

плея.

Не касайтесь поверхности экрана острыми предметами.

Не оказывайте на экран сильного давления и не размещай

те на нем какиелибо предметы. Это

может привести к повреж

дениям дисплея и потере гарантии на устройство.

Не оставляйте дисплей под прямыми солнечными лучами.

Меры безопасности при работе с разъемами

Не применяйте силу при подключении к разъемам внешних

устройств. Это может привести к повреждению контактов.

Не допускайте попадания в разъемы посторонних предме

тов, а так

же жидкости и пыли. Это может привести как к по

вреждению разъёма, так и устройства в целом.

Перед установкой убедитесь, что штекер подсоединяется пра

вильной стороной. При необходимости переверните штекер.

Меры безопасности при обращении с картами памяти

Устанавливайте карту памяти только правильной стороной.

Не прилагайте усилия, если карта не входит

в слот устройства.

Это может привести к повреждению, как самого слота, так и кар

ты памяти.

4

Не допускайте попадания в разъем карты памяти посторон

них предметов, а также жидкости и пыли. Это может привести

как к повреждению разъёма, так и устройства в целом.

Перед установкой убедитесь, что карта устанавливается

правильной стороной. При необходимости переверните карту.

Если не удается установить карту в разъем, убедитесь в её

соответствии спецификации SD/SDHC.

Не извлекайте карту памяти во время доступа устройства к

ее содержимому (запись, чтение, копирование, воспроизведе

ние файлов). Это может привести к потере данных или к выхо

ду карты из строя.

Не используйте карту памяти при повышенной температуре.

Берегите карту от попадания жидкости или эрозийных ма

териалов.

Комплектность

Автомобильный видеорегистратор 1 шт.

USB-кабель 1 шт.

Аккумулятор 1 шт.

Автомобильный адаптер питания 1 шт.

Руководство по эксплуатации 1 экз.

Автомобильный держатель 1 экз.

Крепление для держателя 1 экз.

Гарантийный талон 1 экз.

Упаковка 1 шт.

5

Общий вид устройства

1

5

8

6

2

7

3 4

9

10

11

12

13 14

6

1 – LCD-дисплей

2 – Мультифункциональный джостик

3 – REC

4 – Динамик

5 – MODE

6 – MENU

7 – POWER

8 – Крышка отсека батареи

9 – Светодиодный индикатор

10 – HDMI

11 – USB

12 – Видеовыход

13 – Разъем для штатива

14 – Разъем для карты памяти

Общие назначения клавиш

MODE: Переключение режимов ВИДЕО/ФОТО/ПРОСМОТР

ФАЙЛОВ, возврат в меню при просмотре фотографий/видео

записи.

MENU : Вход/выход в меню настроек, удаление файлов.

POWER: Включение/выключение устройства.

REC: Включить запись/сделать фото.

Мультифункциональный джойстик:

Вверх/вниз: Цифровой зум в режиме ФОТО; выбор пункта

меню/элемента в меню настроек/просмотре файлов.

Влево/вправо: Включение/Выключение в режиме ВИДЕО/

ФОТО. Выбор значения пункта меню/выбор файла для просмо

тра.

ОК (нажатие на джойстик посередине): В режимах ФОТО/

ВИДЕОвыключение экрана, в режиме просмотра файловза

пуск видеозаписи, в менюподтверждение настроек и выход.

7

Основные функции и возможности

• 120 градусов широкий угол обзора.

• 1280x720P HD максимальное разрешение видео.

• MPEG-4/AVC H.264 технология видеосжатия.

• 16 мегапикселей максимальный размер фотографии.

• 4 X цифровой зум.

• 2.0” 640×480 TFT дисплей, возможность просмотра в про

цессе записи.

Встроенная фотовспышка.

Поддержка передачи по HDMI-кабелю

• 30 градусов наклон объектива.

• 30/60 кадров в секунду для детальной записи.

Специальное крепление для видеорегистратора, исключаю

щее тряску и вибрации

при креплении

Запись без пустых промежутков и потерянных фрагментов.

Функция защиты файлов во время прекращения подачи пи

тания/ДТП и пр. – файлы остаются нетронутыми.

Поддержка зарядки от прикуривателя для непрерывной за

писи во время движения.

Автоматическое включение записи при подаче питания.

Циклическая запись, выбор длительности фрагмента.

Штамп даты

/времени на видеозаписи.

Установка длительности записи/автовыключения по времени.

Возможность переворота изображения при записи на 180

градусов.

Возможность снятия скриншотов во время просмотра виде

озаписи.

Возможность автовыключения экрана при записи.

Зарядка через USB.

Возможность крепления на штатив.

Ориентированный на пользователя интерфейс.

Поддержка карт памяти до 32Гб формата SD/SDHC.

Поддержка

NOKIA-совместимых аккумуляторов BL-5C.

8

Начало работы

1. Установите батарею:

a) Для установки батареи нажмите на переднюю панель с ло

готипом teXet и сдвиньте ее вниз.

b) Установите совместимую батарею (в комплекте) согласно

контактам на ней.

c) Проверьте степень заряда батареи, включив видеореги

стратор.

Полный заряд батареи Средний заряд батареи

Низкий заряд батареи Заряд недостаточен,

подсоедините совместимое зарядное устройство.

2. При необходимости, зарядите устройство.

Устройство может быть заряжено как с помощью USB-

кабеля, подключенного к компьютеру, так и с помощью сете

вого или автомобильного зарядного устройства с силой тока

не более 1.5А.

Внимание! При зарядке используйте только совмести

мые зарядные устройства!

3. Вставьте карту памяти:

Внимание! Для полноценной работы устройства исполь

зуйте высокоскоростные карты памяти SDHC с маркиров

кой CLASS4 и выше!

a) Проверьте не заблокирована ли карта памяти(переключатель

на карте памяти не находится в положении LOCK)

b) Вставьте карту памяти, не прилагая усилий до щелчка;

c) Если устройство не может инициализировать карту памяти

или файловая система на

ней неоптимальна, возможно, потре

буется отформатировать ее на устройстве (При этом все дан

ные на карте памяти будут удалены).

9

4. Включите устройство, для этого, нажмите и удерживайте в

течение 1-2 секунд кнопку POWER или до появления индика

ции на экране.

5. Нажмите кнопку REC для включения видеозаписи.

Режим видео

1. Режим записи видео включается автоматически при вклю

чении устройства. Для ручного переключения режимов нажи

майте кнопку MODE, пока в верхнем левом углу экрана не поя

вится значок видео

.

2. Нажмите кнопку REC для записи видео, повторное нажатие

кнопки REC остановит запись.

3. Для выключения экрана (экономии питания) нажмите джой

стиком ВЛЕВО.

4. Нажатием кнопки ВПРАВО регулируйте использование

подсветки.

5. Нажимайте кнопку MENU для входа в меню параметров.

Режим просмотра видеозаписей

1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE до

переключения в режим просмотра видео.

2. Для переключения файлов нажимайте ВЛЕВОВПРАВО.

3. Для просмотра видеозаписи нажимайте ОК.

4. Во время просмотра видеозаписи ВВЕРХВНИЗрегули

ровка громкости звука, ВЛЕВОВПРАВОперемотка/ускоре

ние перемотки видеозаписи.

5. Для удаления файлов нажимайте MENU, затем нажатием

ВЛЕВО

или ВПРАВО переключайте пункт меню «удалить» на

ДА(YES) или ВСЕ(ALL) и нажимайте ОК для подтверждения уда

ления.

10

Режим фото

1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE, пока

в верхнем левом углу экрана не появится значок фото

.

2. Нажмите кнопку REC для съемки фото.

3. Включение/Выключение светодиодной подсветки:

Нажатием кнопки ВПРАВО многофункционального джойсти

ка Вы можете выбрать режим светодиодной подсветки:

Подсветка выключена

Подсветка включается автоматически

Режим принужденной подсветки

4. Цифровой зум: при съемке двигайте джойстиком ВВЕРХ/

ВНИЗ для использования цифрового увеличения.

5. Для выключения экрана нажмите джостиком ВЛЕВО.

6. Нажимайте кнопку MENU для входа в меню параметров.

Режим просмотра фотографий

1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE до

переключения в режим просмотра фотографий.

2. Для переключения файлов нажимайте ВЛЕВОВПРАВО/

ВВЕРХВНИЗ.

3. Для просмотра выбранного файла нажимайте ОК.

4. Для возврата в режим просмотра миниатюр (6 файлов в

экране), нажимайте ВВЕРХ.

5. Для удаления файлов нажимайте MENU, затем нажатием

ВЛЕВО или ВПРАВО переключайте

пункт меню «удалить» на

ДА(YES) или ВСЕ(ALL) и нажимайте ОК для подтверждения уда

ления.

6. Для включения режима слайдшоу откройте просмотр вы

бранного файла и нажмите кнопку ОК.

11

Меню настроек

Для входа в режим меню настроек нажмите кнопку MENU.

Примечание! Для каждого из режимовВИДЕО, ФОТО,

ПРОСМОТР имеется свое меня настроек, в котором Вы мо

жете изменить разрешение видео/фото, настроить съемку,

добавить эффекты, поведение видеорегистратора.

1. Для переключения пунктов меню используйте джойстик

ВВЕРХВНИЗ.

2. Для изменения параметра пункта меню используйте

ВЛЕВОВПРАВО.

3. Для сохранения изменений и выхода из

меню используй

те MENU.

4. Для просмотра видеозаписи нажимайте ОК.

5. Для перехода в режим просмотра миниатюр (6 файлов в

экране), нажимайте ВНИЗ.

6. Для удаления файлов нажимайте MENU, затем нажатием

ВЛЕВО или ВПРАВО переключайте пункт меню «удалить» на

ДА(YES) или ВСЕ(ALL) и нажимайте ОК для подтверждения

удаления.

12

Меню системы настроек

Для входа в режим меню настроек нажмите кнопку MENU, затем

джойстиком перейдите на пункт выбора панели настроек ВВЕРХ и

нажмите ВПРАВО для выбора меню системных настроек.

13

Сводная таблица параметров функционала

Режим Параметр Описание параметра

Выбор разрешения записываемого

видео 1280х720, 848х480, 640х480.

ВНИМАНИЕ! УВЕЛИЧЕНИЕ РАЗРЕ

ШЕНИЯ ВИДЕОФАЙЛА НАКЛАДЫ

РАЗРЕШЕНИЕ

ВАЕТ НЕОБХОДИМОСТЬ ИСПОЛЬ

ЗОВАНИЯ КАРТЫ ПАМЯТИ ВЫСО

КОЙ ПРОПУСКНОЙ СПОСОБНО

СТИ! CLASS4 И ВЫШЕ!

Программное повышение

КАЧЕСТВО ВИДЕО

резкости изображения H-Высокое,

M-Среднее, L-Низкое

Функция перезаписи файлов через

некоторый промежуток(полезна,

ПЕРЕЗАПИСЬ

ВИДЕО

если Вы хотите хранить только

последние 2-15

минут записи)

Включение/выключение функции

ДАТЧИК ДВИЖЕНИЯ

автоматической записи при сра

батывании детектора движения

Выбор длительности фрагмента

ДЛИТ ФАЙЛА

видеозаписи. ВЫКЛ (непрерывно)

/1 мин/5 мин/10 мин/15 мин/30 мин

Функция, заставляющая видео

регистратор начинать автомати

ЗАПИСЬ ПРИ ВКЛ

чески видеозапись сразу после

подключения питания(при старте

двигателя, например)

14

Время, через которое регистратор

ЗАДЕРЖКА АВТОВКЛ

прекратит запись и выключится

после отключения питания

Задержка включения видео

регистратора, после подачи

питания(например, 10 секза

ЗАДЕРЖКА ВКЛ

держка после подачи питания/за

пуска двигателя после которой

включится регистратор и нач

нет запись)

ВИДЕО

Переворот записываемого изо

бражение (например, для уста

новки регистратора объективом

ПОВОРОТ ВИДЕО

вниз при креплении к лобовому

стеклу)

Внимание, управление джойсти

ком тоже переворачивается!

Включение/Выключение записи

MIC

звука (микрофона)

Выбор разрешения фотографии

РАЗМЕР

(5Мпиксстандарт, 16 Мпикс

интерполяция)

КАЧЕСТВО Выбор качества съемки

Включения задержки съемки фо

ТАЙМЕР

ФОТО

тографии в 10 сек.

Съемка последовательно 3-х ка

СЕРИЯ СНИМКОВ

дров одним нажатием

Включение автоматической фо

АВТО СНИМОК

тосъемки через

равный проме

жуток времени.

15

Удаление текущего или всех фай

ПРОСМОТР Удалить/Delete

лов

ЯЗЫК Выбор языка интерфейса

Принудительное форматирова

ние карты памяти

ФОРМАТ

Внимание! В процессе формати

рования все файлы на карте

памяти будут удалены!

Установка даты и времени

Внимание! При включенной функ

ции Штамп Дата/время, инфор

ВРЕМЯ/ДАТА

мация, накладываемая на видео/

фото, берется из настроек дан

ного пункта! Будьте вниматель

ны!

СИСТЕМНЫЕ

Наложение штампа времени

ШТАМП

НАСТРОЙКИ

и даты на видеофайл

Тип ТВсигнала, Pal-стандарт для

ТИП TV

России

Подача звуковых сигналов при

ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ

нажатии/съемке

Автоматическое выключение ви

деорегистратора через проме

АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ

жуток времени при отсутствии

какихлибо действий (запись, на

жатия и т.п.)

ЗНАЧЕНИЕ

Сброс настроек на

заводские

ПО УМОЛЧАНИЮ

НОЧ РЕЖ.

КОНТРАСТ Контрастность изображения

16

ВСПЫШКА Частота работы подсветки

РЕЗКОСТЬ Программное повышение резкости

Ручная настройка

ISO

светочувствительности

СИСТЕМНЫЕ

Ручная настройка баланса

НАСТРОЙКИ

БАЛАНС БЕЛОГО

белого

ЭКСПОЗИЦИЯ Ручная настройка экспозиции

Версия программного обеспече

ВЕРСИЯ ПО

ния (Прошивки)

Подключение к компьютеру/копирование

файлов на компьютер

Для подключения к компьютеру используйте кабель USB. На

экране отобразится надпись USB ПОДКЛЮЧЕНИЕ. В папке

«Мой Компьютер» появится съемный диск. Записанные вами

видео и фотографии будут сохранены на этом диске в папке: /

DCIM/100MEDIA.

Вы можете сохранять, передавать, копировать, изменять

файлы с помощью операционной системы.

17

Возможные неисправности и методы

их устранения

Не удается записать видео или снять фотографию

Проверьте наличие свободного места на карте памяти и

блокировку карты.

Регистратор останавливает запись видеофайла в процес

се съемки.

Изза высоких требований к скорости записи карты памя

ти, регистратор не успевает записать данные на карту. По

жалуйста, используйте карту памяти более высокого клас

са скорость. Рекомендуются карты SDHC CLASS6 и выше.

При попытке проигрывания видеофайла появляется сооб

щение с ошибкой.

Возможно, повреждена структура файловой системы кар

ты памяти. Отформатируйте карту памяти через меню си

стемных настроек.

Изображение не появляется при подключении регистратора

к телевизору через HDMI.

Проверьте гнезда подключения регистратора и телевизора,

проверьте, включен ли необходимый

HDMI-вывод на телевизоре.

Изображение выглядит туманным/запыленным.

Проверьте чистоту линзы, также, при перепаде темпера

тур (выход из дома на холод) линза может запотевать. Для

чистки используйте только специальные средства, продаю

щиеся в специализированных магазинах.

Изображение слишком яркое или слишком темное, по срав

нению с реальными условиями съемки.

Проверьте не

установлена ли ручная коррекция экспозиции

EV. По умолчанию значение должно быть +0.

Цвета изображения уходят в синеву или в желтизну

Проверьте Баланс Белого(white balance). При необходимо

сти, скорректируйте его вручную.

18

Вспышка не срабатывает, хотя установлена «принудительно».

При недостаточном заряде батареи вспышка не срабаты

вает, также, вспышка не срабатывает, если включен режим

АВТО, при достаточном количестве освещенности.

На изображении появляются белые линии.

Измените частоту подсветки(light frequency) в системных

настройках.

Некорректно отображаются дата и время на видеофайле/

фотографии.

Проверьте правильность установки даты

и времени в си

стемных настройках.

19

Спецификация

Матрица 5 МПикселей, 1/2.5” физический размер

1280×720@30 к/с. 848×480@60 к/с

MPEG-4/AVC h.264 технология сжатия

видеозаписи, формат MOV

Фото 5Мегапикселей; 8Мегапикселей (интерпо

ляция); 12Мегапикселей (интерполяция);

16Мегапикселей (интерполяция); Формат JPEG

Объектив 4-элементный, 3.4мм f/3.0,

широкоугольный, 120 градусов угол обзора

Зум 4-кратный цифровой

Дисплей 2.0” TFT, 640х480 точек

Вывод

HDMI 1920x1080i50/1920x1080i60.

изображения

AV-выход композитный, формат NTSC/PAL

Звук Встроенные микрофон и динамик, запись в

формате AAC

Память 32Мб встроенная, поддержка

внешних карт

памяти формата SDHC до 32Гб. ВНИМА

НИЕ! РЕКОМЕНДУЕТСЯ ИСПОЛЬЗО

ВАТЬ ВЫСОКОСКОРОСТНЫЕ КАРТЫ

ПАМЯТИ CLASS6 и ВЫШЕ!

Вспышка Светодиодная, настраиваемая

Экспокоррекция Ручная/Авто

Аккумулятор 1000мАч, 3.7В Li-ion NOKIA BL-5C —

совместимый

Габаритные размеры 98,7х53,3х23 мм

Вес 89г

Рабочая температура ~ -10оС — +40оС

Рабочая влажность 10-80%

20

Разработано ЗАО «Электронные системы «Алкотел»

Изготовлено: Шеньжень Самун Технолоджи, 518054, Шеньжень,

округ Нашан, ул. Денглианг, центр Хенгу, здание Б, 4 этаж, офис 401

(Shenzhen Samoon Technology Co., Ltd

Room 401, Tower B, Floor 4, Hengyu Center, Dengliang Road,

Nanshan District, Shenzhen, 518054)

на заводе: Шеньжень Самун Технолоджи, ул. Донгбин,

промышленный район Логчуантанг, секция Ц, Шеньжень, Китай

(Shenzhen Samoon Technology Co., Ltd

Block C, Longchuantang Industrial District, Dongbin Road, Nanshan Area,

Shenzhen, China)

по заказу и под контролем ЗАО «Электронные системы «Алкотел»

Страна происхождения: Китай

Импортер: ЗАО « Юнитрейд»

Адрес: 107078 Москва,

ул

. Новая Басманная, д.14 стр.4

Раздел: Авто, мото оборудование и транспорт

Тип: Видеорегистратор

Характеристики, спецификации

Конструкция:

с камерой, с экраном

Количество каналов записи видео/звука:

1/1

Запись видео роликов:

1920×1080 при 30 к/с

Режим записи:

циклическая, запись без разрывов

Звук:

встроенный микрофон, встроенный динамик

Матрица:

1/2.5″ 5 млн пикс.

Угол обзора:

120° (по диагонали)

Стабилизатор изображения:

есть

Длительность роликов:

2 мин, 5 мин, 10 мин

Формат записи/видеокодек:

MOV / MPEG4

Питание:

от аккумулятора, от бортовой сети автомобиля

Емкость аккумулятора:

500 мАч

Выходы:

HDMI, видео композитный, аудио

Поддержка карт памяти:

microSD (microSDHC) до 32 Гб

Процессор:

Ambarella A2S60

Инструкция к Видеорегистратору Texet DVR-601FHD

Руководство

по эксплуатации

радиоволн от базового блока к телефонной трубке и обратно.

Содержание

Общая информация ………………………………………………………. 2

Указания по эксплуатации ……………………………………………… 2

Комплектность ………………………………………………………………. 5

Общий вид устройства……………………………………………………6

Общие назначения клавиш ……………………………………………. 7

Основные функции и возможности …………………………………. 8

Начало работы ……………………………………………………………… 9

Режим видео ………………………………………………………………….10

Режим просмотра видеозаписи ………………………………………. 10

Режим фото …………………………………………………………………..11

Меню настроек ……………………………………………………………… 11

Сводная таблица параметров функционала……………………. 12

Подключение к компьютеру/копирование

файлов на компьютер ……………………………………………………. 14

Возможные неисправности и методы их устранения ……….. 14

Спецификация ………………………………………………………………. 16

Общая информация

Благодарим за то, что Вы выбрали автомобильный видео

регистратор DVR-601FHD. Прежде чем начать эксплуатацию

устройства, внимательно прочтите данное руководство, чтобы

воспользоваться всеми возможностями видеорегистратора и

продлить срок его службы. Сохраните это руководство, чтобы

обратиться к нему, если в будущем возникнет такая необходи

мость.

Данное Руководство содержит информацию о технических

характеристиках устройства, кнопках

управления устройством

и его программном обеспечении, перечень мер безопасности,

игнорирование или несоблюдение которых может привести к

повреждению устройства, сбоям в его работе или к выходу из

строя. В Руководстве так же содержатся советы по использо

ванию видеорегистратора. Приведённая информация позво

лит избежать ошибок, связанных с неправильной эксплуатаци

ей устройства.

За

информацией о значении используемых терминов обра

щайтесь к «Словарю терминов», приведенному в конце Руко

водства, а также к специализированной литературе, тематиче

ским форумам или в службу поддержки пользователей.

Указания по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор DVR-601FHD произведен

и предназначен для мобильного использования. Нижеследу

ющие указания по эксплуатации предназначены для того, что

бы помочь Вам правильно использовать устройство без угрозы

чьейлибо безопасности и сохранять его в рабочем состоянии.

Внимательно прочитайте этот раздел и строго следуйте приве

денным в нем инструкциям.

2

Общие указания по эксплуатации

Устройство следует держать вдали от зон с экстремальным

изменением температуры, предохранять от воздействия пря

мых солнечных лучей или устройств излучающих тепло. За

щищайте устройство от попадания влаги и не помещайте его в

пыльную или задымленную среду. Не допускайте контакта с ак

тивными химическими веществами.

Предохраняйте устройство

от ударов, не кладите на него тя

желые предметы и не вставляйте в него устройства или пред

меты, которые не подходят к стандартным разъёмам. Падение

устройства может привести к повреждению ЖК экрана и к нару

шению его нормального функционирования.

Заряжайте устройство только от совместимых зарядных

устройство (mini-USB/входит в комплект). При

первой зарядке

рекомендуется заряжать его в течение 4-5 часов.

Соблюдайте законы и правила дорожного движения в стра

не Вашего пребывания.

Меры безопасности при работе с адаптером питания

При зарядке устройства используйте только стандартный

тип адаптера питания (включен в комплект поставки). Исполь

зование нестандартного или иного типа зарядного устройства

может привести к

повреждениям видеорегистратора и потере

гарантии на устройство.

Адаптер можно подключать только к тому типу электриче

ской сети, параметры которой указаны на маркировке. Если Вы

не уверены в соответствии параметров электрической сети и

адаптера питания, проконсультируйтесь со специалистами, об

ратитесь в службу поддержки или в один из авторизованных из

готовителем сервисных

центров.

Не наступайте на кабель адаптера питания и не ставьте на

него тяжелые предметы.

Не допускайте растяжения кабеля, его запутывания и завя

зывания узлами.

3

При отсоединении адаптера питания от прикуривателя сле

дует вытягивать вилку, а не тянуть за сам кабель.

Не подключайте адаптер питания к какимлибо иным устрой

ствам, помимо устройств данной модели.

Храните адаптер питания в недоступном для детей месте.

Меры безопасности при обращении

с жидкокристаллическим дисплеем устройства

Экран жидкокристаллического (ЖК) дисплея

хрупкое

устройство, требующее бережного обращения.

Для протирки экрана ЖКдисплея используйте только мяг

кую ткань или специальные салфетки.

Используйте только специальные средства для очистки дис

плея.

Не касайтесь поверхности экрана острыми предметами.

Не оказывайте на экран сильного давления и не размещай

те на нем какиелибо предметы. Это

может привести к повреж

дениям дисплея и потере гарантии на устройство.

Не оставляйте дисплей под прямыми солнечными лучами.

Меры безопасности при работе с разъемами

Не применяйте силу при подключении к разъемам внешних

устройств. Это может привести к повреждению контактов.

Не допускайте попадания в разъемы посторонних предме

тов, а так

же жидкости и пыли. Это может привести как к по

вреждению разъёма, так и устройства в целом.

Перед установкой убедитесь, что штекер подсоединяется пра

вильной стороной. При необходимости переверните штекер.

Меры безопасности при обращении с картами памяти

Устанавливайте карту памяти только правильной стороной.

Не прилагайте усилия, если карта не входит

в слот устройства.

Это может привести к повреждению, как самого слота, так и кар

ты памяти.

4

Не допускайте попадания в разъем карты памяти посторон

них предметов, а также жидкости и пыли. Это может привести

как к повреждению разъёма, так и устройства в целом.

Перед установкой убедитесь, что карта устанавливается

правильной стороной. При необходимости переверните карту.

Если не удается установить карту в разъем, убедитесь в её

соответствии спецификации microSD/microSDHC.

Не извлекайте карту памяти во время доступа устройства к

ее содержимому (запись, чтение, копирование, воспроизведе

ние файлов). Это может привести к потере данных или к выхо

ду карты из строя.

Не используйте карту памяти при повышенной температуре.

Берегите карту от попадания жидкости или эрозийных ма

териалов.

Комплектность

Автомобильный видеорегистратор 1 шт.

USB-кабель 1 шт.

Автомобильный адаптер питания 1 шт.

Руководство по эксплуатации 1 экз.

Автомобильный держатель «Easy-take-off» 1 экз.

Крепление для держателя 1 экз.

Гарантийный талон 1 экз.

Упаковка 1 шт.

5

Общий вид устройства

1 2

3 4 5 6 7

8

9

10 11 12 13 14 15

6

1 – Reset

2 – Динамик

3 – Разъем видеовыхода

4 – Разъем USB

5 – Крепление к автомобильному держателю

6 – Кнопка включения

7 – Кнопка съемки скриншотов/фотографий

8 – Инфракрасные светодиоды

9 – Объектив

10 – Разъем HDMI

11– Кнопка MODE

12 – Кнопка REC/OK

13 – Дисплей

14 – Кнопки вправо/влево

15 – Слот для карты памяти

Общие назначения клавиш

MODE: Переключение режимов ВИДЕО/ПРОСМОТР ФАЙ

ЛОВ/НАСТРОЙКИ, ручная защита файла от перезаписи

: Включение/выключение устройства, переключение режи

мов подсветки.

REC/OK: Включить запись/подтвердить настройки.

ВЛЕВО/ВПРАВО: Цифровой зум в режимах ВИДЕО/ФОТО; вы

бор пункта меню/элемента в меню настроек/просмотре файлов,

быстрая прокрутка файлов в режиме просмотра видеозаписи.

: Кнопка снятия скриншотов во время записи, фотографий.

7

Основные функции и возможности

Процессор Ambarella A2S60, FullHD1080p

Запись видео: 1920*1080(30 к/с); 1280*720(30 к/с); WVGA(60

к/с) , MPEG-4/AVC H.264 сжатие видео

Фотосъемка JPEG, 2560×1920 пикселей

Объектив 120°, широкоугольный, F/2.0, фокусное расстоя

ние 3.2мм

Инфракрасная подсветка для ночной съемки, 4 элемента.

Цифровой стабилизатор изображения, шумоподавитель

Матрица 5.0 Мпикс, 1/2.5” физ. размер, высокая светочув

ствительность

Встроенные динамик, микрофон, запись в формате AAC/

AC3

Цифровое увеличение 4х

Дисплей 1.5” TFT LCD

Ручная блокировка

файла от перезаписи

Поддержка внешних карт памяти до 32Гб(SD, SDHC от 4-ого

класса)

Функция автоматического включения и выключения записи

после подачи питания

Функция автоматического отключения дисплея по заданно

му промежутку времени

Автостарт по включению двигателя

Циклическая запись, 2, 5, 15 мин. фрагменты, беспрерыв

ная, без потерянных секунд

Видео выход HDMI/AV, форматы NTSC/PAL

Запись штампа скорости/

времени/даты на видеофайле, воз

можность отключения

• Li-Pol батарея емкостью 500 мАч, 3.7В

8

Начало работы

1. Включите устройство, для этого, нажмите и удерживайте в

течение 1-2 секунд кнопку POWER или до появления индика

ции на экране.

2. Проверьте степень заряда

Полный заряд батареи Средний заряд батареи

Низкий заряд батареи Заряд недостаточен,

подсоедините совместимое зарядное устройство.

3. При необходимости, зарядите устройство.

Устройство может быть заряжено как с помощью USB-

кабеля, подключенного к компьютеру, так и с помощью сете

вого или автомобильного зарядного устройства с силой тока

не более 1.5А.

Внимание! При зарядке используйте только совмести

мые зарядные устройства!

4. Вставьте карту памяти:

Внимание! Для полноценной работы устройства исполь

зуйте высокоскоростные карты памяти microSDHC с мар

кировкой CLASS4 и выше!

a) Проверьте не заблокирована ли карта памяти(переключатель

на карте памяти не находится в положении LOCK)

b) Вставьте карту памяти, не прилагая усилий до щелчка;

c) Если устройство не может инициализировать карту памяти

или файловая система на ней

неоптимальна, возможно, потре

буется отформатировать ее на устройстве (При этом все дан

ные на карте памяти будут удалены).

1. Нажмите кнопку REC для включения видеозаписи

9

Режим видео

1. Режим записи видео включается автоматически при вклю

чении устройства. Для ручного переключения режимов нажи

майте кнопку MODE.

2. Нажмите кнопку REC для записи видео, повторное нажатие

кнопки REC остановит запись

3. Включение/Выключение светодиодной подсветки:

Кратковременным нажатием кнопки

Вы можете выбрать

режим светодиодной подсветки

4. Цифровой зум: при съемке нажатием кнопок

Вы може

те использовать цифровое увеличение

5. При включенной записи кнопкой MODE Вы можете забло

кировать данный файл от перезаписи

6. Для снятия скриншота во время записи используйте кнопку

Режим просмотра видеозаписей

1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE до

переключения в режим просмотра видео.

2. Для переключения файлов нажимайте

.

3. Для просмотра видеозаписи нажимайте REC/ОК.

4. Во время просмотра видеозаписи:

Кратковременное нажатие

регулировка громкости звука

Нажатие с удерживанием

перемотка файла, усоко

рение видеозаписи.

5. Для для возврата к списку файлов (6 файлов в экране), на

жимайте MODE.

6. Для удаления файлов нажимайте, затем нажатием

переключайте пункт меню «удалить» на ДА(YES) и нажимайте

ОК для подтверждения удаления.

10

Режим фото

1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE до

переключения в режим просмотра файлов.

Фотографии отображаются на весь экран без какихлибо

значков/панелей.

2. Для переключения файлов нажимайте

.

3. Для удаления файлов нажимайте, затем нажатием

переключайте пункт меню «удалить» на ДА(YES) и нажимайте

ОК для подтверждения удаления.

Меню настроек

Для переключения в режим настроек нажимайте кнопку

MODE.

1. Для переключения пунктов меню используйте джойстик

.

2. Для изменения параметра пункта меню нажимайте кноп

ку REC/OK, затем изменяйте параметр нажатием кнопок

.

3. Для сохранения изменений и выхода из меню используй

те REC/OK.

11

Сводная таблица параметров функционала

Режим Параметр Описание параметра

ВИДЕО Резрешение Выбор разрешения записываемого видео

1920х1080, 1440х1080, 1280х720.

Цикл. записи Выбор длительности фрагмента видеоза

писи. ВЫКЛ(непрерывно)/1 мин/5 мин/10

мин/15 мин/30 мин/45 мин

Примечание! При установке маленькой

длительности фрагментов, например,

«1 мин» при записи видео в течение часа

Вы получите 60 видеофайлов.

Запись

Функция, заставляющая видеорегистратор

при вкл.

начинать автоматически видеозапись че

рез

несколько секунд, после подключения

питания(при старте двигателя, например)

Задержка

Задержка включения видеорегистратора,

вкл.

после подачи питания(например, 10 сек

задержка после подачи питания/запуска

двигателя после которой включится реги

стратор и начнет запись)

Примечание! Данная функция полезна, на

пример, если после включения двигателя

Вы не сразу начинаете движение(разогрев

двигателя/

простой/выезд со двора)

Запись звука Включение/Выключение записи звука

(микрофона)

СИСТЕМНЫЕ Язык Выбор языка интерфейса

Тип TV Выбор режима вывода на телевизор

NTSC/PAL

Автовыклю

Установка длительности работы в режиме

чение

видеозаписи ВЫКЛ/15 мин/30 мин/45 мин

12

СИСТЕМНЫЕ Формат Принудительное форматирование карты

памяти

Внимание! В процессе форматирова

ния все файлы на карте памяти будут

удалены!

Штамп лого Включить/выключить штамп логотипа

Штамп Выкл./Дата/Время/Скорость

G-sensor Изменение чувствительности акселеро

метра 1-7, где 7 – самый высокий уровень

чувствительности.

Установка

Установка текущих даты и времени

времени

Внимание! При включенной функции Штамп

Дата/время, информация, накладываемая

на видео/фото

, берется из настроек дан

ного пункта! Будьте внимательны!

Автовы

Выключение дисплея через заданный про

ключение

межуток времени при отсутствии нажатий

дисплея

клавиш. Рекомендуется включать функ

цию, чтобы изображение на дисплее не от

влекало водителя от дороги. При отключе

нии экрана запись не останавливается.

Значение

Сброс настроек на заводские

по умолчанию

Ночной

Включение автоматического ночного режи

режим

ма/включение режима «антиблик»/выклю

чение ночного режима

Частота Частота электросети 50Гц/60Гц

(50Гц для России)

Версия

Версия программного обеспечения

прошивки

(Прошивки)

13

Подключение к компьютеру/копирование

файлов на компьютер

Для подключения к компьютеру используйте кабель USB.

Включите видеорегистратор. В папке «Мой Компьютер» появит

ся съемный диск. Записанные вами видео и фотографии будут

сохранены на этом диске в папке: /DCIM/100MEDIA.

Вы можете сохранять, передавать, копировать, изменять

файлы с помощью операционной системы.

Возможные неисправности и методы

их устранения

Не удается записать видео или снять фотографию

Проверьте наличие свободного места на карте памяти и

блокировку карты

Регистратор останавливает запись видеофайла в процес

се съемки

Изза высоких требований к скорости записи карты памя

ти, регистратор не успевает записать данные на карту. По

жалуйста, используйте карту памяти более высокого класса

скорость.

Рекомендуются карты microSDHC CLASS6 и выше.

При попытке проигрывания видеофайла появляется сооб

щение с ошибкой

Возможно, повреждена структура файловой системы кар

ты памяти. Отформатируйте карту памяти через меню си

стемных настроек.

Изображение не появляется при подключении регистратора

к телевизору через HDMI

Проверьте гнезда подключения регистратора и телевизо

ра, проверьте, включен ли необходимый HDMI-вывод

на те

левизоре.

Изображение выглядит туманным/запыленным

Проверьте чистоту линзы, также, при перепаде

14

температур(выход из дома на холод) линза может запоте

вать. Для чистки используйте только специальные сред

ства, продающиеся в специализированных магазинах.

Изображение слишком яркое или слишком темное, по срав

нению с реальными условиями съемки

Проверьте не установлена ли ручная коррекция экспозиции

EV. По умолчанию значение должно быть +0.

Цвета изображения уходят в

синеву или в желтизну

Проверьте Баланс Белого(white balance). При необходимо

сти, скорректируйте его вручную

Вспышка не срабатывает, хотя установлена «принудительно»

При недостаточном заряде батареи вспышка не срабаты

вает, также, вспышка не срабатывает, если включен режим

АВТО, при достаточном количестве освещенности.

На изображении появляются белые линии

Измените частоту подсветки(light frequency) в системных

настройках.

Некорректно отображаются дата и время на видеофайле/

фотографии

Проверьте правильность установки даты и времени в си

стемных настройках.

15

Спецификация

Матрица 5 МПикселей, 1/2.5” физический размер; 1920х1080@30 к/с;

1440×1080@30 к/с; 1280×720@30 к/с; 848×480@60 к/с;

MPEG-4/AVC h.264 технология сжатия видеозаписи, фор

мат MOV

Фото 5Мегапикселей. Формат JPEG

Объектив 4-элементный, 3.2мм f/2.0, широкоугольный, 120 граду

сов угол обзора

Зум 4-кратный цифровой

Дисплей 1.5” LTPS TFT, 480х240 точек

Вывод

HDMI CTS 1.2 1920x1080i50/1920x1080i60

изображения

AV-выход композитный, формат NTSC/PAL

Звук Встроенные микрофон и динамик,

запись в формате AAC

Память 32Мб встроенная, поддержка

внешних карт памяти фор

мата SDHC до 32Гб. ВНИМАНИЕ! РЕКОМЕНДУЕТСЯ ИС

ПОЛЬЗОВАТЬ ВЫСОКОСКОРОСТНЫЕ КАРТЫ ПАМЯТИ

CLASS6 и ВЫШЕ!

Подсветка Инфракрасная, отключаемая

Экспокоррекция Ручная/Авто

Аккумулятор 500мАч, 3.7В Li-pol

Габаритные

110х40х22.5 мм

размеры

Вес 65г

Рабочая

~ -10оС — +40оС

температура

Рабочая

10-80%

влажность

16

Разработано ЗАО «Электронные системы «Алкотел»

Изготовлено: Шеньжень Самун Технолоджи, 518054, Шеньжень,

округ Нашан, ул. Денглианг, центр Хенгу, здание Б, 4 этаж, офис 401

(Shenzhen Samoon Technology Co., Ltd

Room 401, Tower B, Floor 4, Hengyu Center, Dengliang Road,

Nanshan District, Shenzhen, 518054)

на заводе: Шеньжень Самун Технолоджи, ул. Донгбин,

промышленный район Логчуантанг, секция Ц, Шеньжень, Китай

(Shenzhen Samoon Technology Co., Ltd

Block C, Longchuantang Industrial District, Dongbin Road,

Nanshan Area, Shenzhen, China)

по заказу и под контролем ЗАО «Электронные системы «Алкотел»

Страна происхождения: Китай

Импортер: ЗАО « Юнитрейд»

Адрес: 107078 Москва, ул

. Новая Басманная, д.14, стр.4

Сертификат соответствия РОСС CN.AB29.B13814

Срок действия с 12.10.2011 по 11.10.2012

Орган по сертификации ООО «ТРАНСКОНСАЛТИНГ»

РОСС RU.0001.11AB29

Аннотация для Видеорегистратора Texet DVR-601FHD в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

TEXET DVR-02 — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 921.5 Kb | Язык: Русский

TEXET DVR-100HD — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 535.6 Kb | Язык: Русский

TEXET DVR-101HD — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 950.7 Kb | Язык: Русский

TEXET DVR-114 — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 787 Kb | Язык: Русский

TEXET DVR-115HD — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 841.8 Kb | Язык: Русский

TEXET DVR-1GP — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 803 Kb | Язык: Русский

TEXET DVR-1GS — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 1.2 Mb | Язык: Русский

TEXET DVR-2GP — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 361.3 Kb | Язык: Русский

TEXET DVR-3GP — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 363.4 Kb | Язык: Русский

TEXET DVR-443 — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 1.4 Mb | Язык: Русский

TEXET DVR-500HD — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 518.4 Kb | Язык: Русский

TEXET DVR-533 — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 629.2 Kb | Язык: Русский

TEXET DVR-561G — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 1.7 Mb | Язык: Русский

TEXET DVR-561SHD — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 1.7 Mb | Язык: Русский

TEXET DVR-570FHD — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 1.2 Mb | Язык: Русский

TEXET DVR-571G — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 1.6 Mb | Язык: Русский

TEXET DVR-571SHD — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 1.6 Mb | Язык: Русский

TEXET DVR-580FHD — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 1.1 Mb | Язык: Русский

TEXET DVR-5GP — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 1.8 Mb | Язык: Русский

TEXET DVR-600FHD — Инструкция по эксплуатации

Автомобильный видеорегистратор

Формат: pdf | Размер: 522.1 Kb | Язык: Русский

  • Страница 1 из 19

    Руководство по эксплуатации

  • Страница 2 из 19

    радиоволн от базового блока к телефонной трубке и обратно. Содержание Общая информация ………………………………………………………. 2 Указания по эксплуатации ……………………………………………… 2 Комплектность

  • Страница 3 из 19

    Общая информация Благодарим за то, что Вы выбрали автомобильный видеорегистратор DVR-601FHD. Прежде чем начать эксплуатацию устройства, внимательно прочтите данное руководство, чтобы воспользоваться всеми возможностями видеорегистратора и продлить срок его службы. Сохраните это руководство, чтобы

  • Страница 4 из 19

    Общие указания по эксплуатации • Устройство следует держать вдали от зон с экстремальным изменением температуры, предохранять от воздействия прямых солнечных лучей или устройств излучающих тепло. Защищайте устройство от попадания влаги и не помещайте его в пыльную или задымленную среду. Не

  • Страница 5 из 19

    • При отсоединении адаптера питания от прикуривателя следует вытягивать вилку, а не тянуть за сам кабель. • Не подключайте адаптер питания к каким-либо иным устройствам, помимо устройств данной модели. • Храните адаптер питания в недоступном для детей месте. Меры безопасности при обращении с

  • Страница 6 из 19

    • Не допускайте попадания в разъем карты памяти посторонних предметов, а также жидкости и пыли. Это может привести как к повреждению разъёма, так и устройства в целом. • Перед установкой убедитесь, что карта устанавливается правильной стороной. При необходимости переверните карту. • Если не удается

  • Страница 7 из 19

    Общий вид устройства 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 11 12 13 14 15

  • Страница 8 из 19

    1 – Reset 2 – Динамик 3 – Разъем видеовыхода 4 – Разъем USB 5 – Крепление к автомобильному держателю 6 – Кнопка включения 7 – Кнопка съемки скриншотов/фотографий 8 – Инфракрасные светодиоды 9 – Объектив 10 – Разъем HDMI 11– Кнопка MODE 12 – Кнопка REC/OK 13 – Дисплей 14 – Кнопки вправо/влево 15 –

  • Страница 9 из 19

    Основные функции и возможности • Процессор Ambarella A2S60, FullHD1080p • Запись видео: 1920*1080(30 к/с); 1280*720(30 к/с); WVGA(60 к/с) , MPEG-4/AVC H.264 сжатие видео • Фотосъемка JPEG, 2560×1920 пикселей • Объектив 120°, широкоугольный, F/2.0, фокусное расстояние 3.2мм • Инфракрасная подсветка

  • Страница 10 из 19

    Начало работы 1. Включите устройство, для этого, нажмите и удерживайте в течение 1-2 секунд кнопку POWER или до появления индикации на экране. 2. Проверьте степень заряда Полный заряд батареи Средний заряд батареи Низкий заряд батареи Заряд недостаточен, подсоедините совместимое зарядное

  • Страница 11 из 19

    Режим видео 1. Режим записи видео включается автоматически при включении устройства. Для ручного переключения режимов нажимайте кнопку MODE. 2. Нажмите кнопку REC для записи видео, повторное нажатие кнопки REC остановит запись 3. Включение/Выключение светодиодной подсветки: Вы можете выбрать

  • Страница 12 из 19

    Режим фото 1. Для переключения режимов нажимайте кнопку MODE до переключения в режим просмотра файлов. Фотографии отображаются на весь экран без каких-либо значков/панелей. . 2. Для переключения файлов нажимайте 3. Для удаления файлов нажимайте, затем нажатием переключайте пункт меню «удалить» на

  • Страница 13 из 19

    Сводная таблица параметров функционала Режим Параметр Описание параметра ВИДЕО Резрешение Выбор разрешения записываемого видео 1920х1080, 1440х1080, 1280х720. Цикл. записи Выбор длительности фрагмента видеозаписи. ВЫКЛ(непрерывно)/1 мин/5 мин/10 мин/15 мин/30 мин/45 мин Примечание! При установке

  • Страница 14 из 19

    СИСТЕМНЫЕ Формат Принудительное форматирование карты памяти Внимание! В процессе форматирования все файлы на карте памяти будут удалены! Штамп лого Включить/выключить штамп логотипа Штамп Выкл./Дата/Время/Скорость G-sensor Изменение чувствительности акселерометра 1-7, где 7 – самый высокий уровень

  • Страница 15 из 19

    Подключение к компьютеру/копирование файлов на компьютер Для подключения к компьютеру используйте кабель USB. Включите видеорегистратор. В папке «Мой Компьютер» появится съемный диск. Записанные вами видео и фотографии будут сохранены на этом диске в папке: /DCIM/100MEDIA. Вы можете сохранять,

  • Страница 16 из 19

    температур(выход из дома на холод) линза может запотевать. Для чистки используйте только специальные средства, продающиеся в специализированных магазинах. • Изображение слишком яркое или слишком темное, по сравнению с реальными условиями съемки Проверьте не установлена ли ручная коррекция

  • Страница 17 из 19

    Спецификация Матрица 5 МПикселей, 1/2.5” физический размер; 1920х1080@30 к/с; 1440×1080@30 к/с; 1280×720@30 к/с; 848×480@60 к/с; MPEG-4/AVC h.264 технология сжатия видеозаписи, формат MOV Фото 5Мегапикселей. Формат JPEG Объектив 4-элементный, 3.2мм f/2.0, широкоугольный, 120 градусов угол обзора

  • Страница 18 из 19

    Разработано ЗАО «Электронные системы «Алкотел» Изготовлено: Шеньжень Самун Технолоджи, 518054, Шеньжень, округ Нашан, ул. Денглианг, центр Хенгу, здание Б, 4 этаж, офис 401 (Shenzhen Samoon Technology Co., Ltd Room 401, Tower B, Floor 4, Hengyu Center, Dengliang Road, Nanshan District, Shenzhen,

  • Страница 19 из 19
  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    Это тоже интересно:

  • Видеорегистратор texet full hd 1080p инструкция на русском
  • Видеорегистратор texet dvr 1gp инструкция
  • Видеорегистратор telefunken tf dvr28hd инструкция
  • Видеорегистратор techage инструкция на русском
  • Видеорегистратор sunkwang sk 7220x инструкция

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии