Перейти к контенту
Метеостанции Hama
- Размер инструкции: 213.06 kB
- Формат файла: pdf
Если вы потеряли инструкцию от метеостанции Hama EWS-165, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.
Инструкция для метеостанции Hama EWS-165 на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.
Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы метеостанции Hama EWS-165. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.
Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
♥ В закладки
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации метеостанции Hama EWS-165.
Скачать инструкцию к метеостанции Hama EWS-165 (1,13 МБ)
Инструкции метеостанций Hama
« Инструкция к метеостанции TFA 35.1102.02
» Инструкция к воздухоочистителю PLAZMATECH DC-03-WH
Вам также может быть интересно
Инструкция к метеостанции Hama EWS Intro
Инструкция к метеостанции Hama TH-130 Black
Инструкция к метеостанции Hama TH-200, серебристый-черный
Инструкция к метеостанции Hama TH-130 White
Инструкция к метеостанции Hama TH-100 Black
Инструкция к беспроводным наушникам Rombica Mysound BH-16 Blue (BH-N010)
Инструкция к мультиварке Unit USP-1150D
Инструкция к стиральной машине Atlant СМА 70С102
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий






















Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
- Политика конфиденциальности
E
PL
CZ
D
GB
I
SK
RO
GR
RUS
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de utilizare
EWS-165
Weather Station
Wetterstation
00
092659
hama 00186313 Метеостанция
Инструкция по использованию
Элементы управления и дисплеи
- Символ беспроводной измерительной станции
- Отображение канала
- Температура наружного воздуха
- Комнатная температура
- Символ беспроводной связи
- Часовой пояс
- день
- Тенденция наружной температуры
- Тенденция комнатной температуры
- Продолжительность
- День недели / секунды
- Символ тревоги
- Месяц
кнопка=уменьшение текущей настройки/ручной поиск сигнала с измерительной станции
- Кнопка CHANNEL=выбор канала
кнопка = увеличение текущей настройки/включение/выключение ручного приема радиосигнала
- Кнопка MODE = настройки/подтверждение значения настройки/переключение между отображением секунд, дня недели и часового пояса
- Кнопка ALARM ON/OFF = отображение/настройка режимов будильника
- Кнопка MEM = доступ/сброс сохраненных максимальных/минимальных значений
- Кнопка SNOOZE = останавливает будильник
- Отверстие для настенного монтажа
- Система исчисления
- Батарейный отсек
B Измерительная станция
24. Батарейный отсек
Благодарим вас за выбор продукта Hama. Не торопитесь и полностью прочитайте следующие инструкции и информацию. Пожалуйста, сохраните эти инструкции в надежном месте для использования в будущем. Если вы продаете устройство, передайте настоящую инструкцию по эксплуатации новому владельцу.
Объяснение предупреждающих символов и примечаний
Предупреждение
Этот символ используется для обозначения инструкций по технике безопасности или для привлечения вашего внимания к конкретным опасностям и рискам.
Внимание
Этот символ используется для обозначения дополнительной информации или важных примечаний.
Комплект поставки
- Метеостанция EWS-165 (базовая станция для внутренней/наружной измерительной станции)
- Система исчисления
- 2xAAA батареи
- 2xA батареи
- Эти инструкции по эксплуатации
Инструкции по технике безопасности
- Изделие предназначено только для частного некоммерческого использования.
- Не используйте продукт вне пределов мощности, указанных в технических характеристиках.
- Не используйте продукт во влажной среде и избегайте брызг.
- Не используйте продукт в непосредственной близости от обогревателей или других источников тепла или под прямыми солнечными лучами.
- Не используйте продукт в местах, где использование электронных устройств запрещено.
- Не размещайте продукт рядом с полями помех, металлическими рамами, компьютерами, телевизорами и т. Д. Электронные устройства и оконные рамы могут отрицательно повлиять на функциональность продукта.
- Не роняйте изделие и не подвергайте его сильным ударам.
- Не открывайте устройство и не продолжайте использовать его, если оно повреждено.
- Не пытайтесь обслуживать или ремонтировать изделие самостоятельно. Доверьте все работы по обслуживанию квалифицированным специалистам.
- Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте из-за риска удушья.
- Немедленно утилизируйте упаковочный материал в соответствии с местными правилами.
- ? Ни в коем случае не модифицируйте продукт — это аннулирует гарантию.
- Используйте продукт только по прямому назначению.
- Защищайте изделие от грязи, влаги и перегрева и используйте его только в сухой среде.
- Храните это изделие, как и все электрические изделия, в недоступном для детей месте!
- Используйте изделие только в умеренных климатических условиях.
Предупреждение –Батареи
- Вставляя батарейки, обратите внимание на правильную полярность (обозначения + и -) и вставьте батарейки соответствующим образом. Несоблюдение этого правила может привести к утечке или взрыву батарей.
- Используйте только батареи (или аккумуляторные батареи) указанного типа.
- Перед тем, как вставить батареи, очистите контакты батареи и полярные контакты.
- Не позволяйте детям менять батарейки без присмотра.
- Не используйте вместе старые и новые батареи или батареи другого типа или производителя.
- Извлеките батареи из продуктов, которые не используются в течение длительного времени (если только они не хранятся наготове на случай чрезвычайной ситуации).
- Не допускайте короткого замыкания аккумуляторов.
- Не заряжайте аккумуляторы.
- Не бросайте батарейки в огонь.
- Храните батарейки в недоступном для детей месте.
- Никогда не открывайте, не повреждайте и не глотайте батареи, а также не позволяйте им попадать в окружающую среду. Они могут содержать токсичные, экологически вредные тяжелые металлы.
- Немедленно извлеките и утилизируйте разряженные батареи из продукта.
- Избегайте хранения, зарядки или использования устройства при экстремальных температурах и крайне низком атмосферном давлении (например,ampле, на больших высотах).
Первые шаги
Установка батарей
- Измерительная станция
Откройте батарейный отсек (24) и снимите прерыватель контактов. Установите на место крышку батарейного отсека. - Базовая станция
Откройте батарейный отсек (23) и снимите прерыватель контактов. Закройте крышку батарейного отсека.
Замена батарей
- Измерительная станция
Откройте батарейный отсек (24), извлеките и утилизируйте разряженные батарейки и вставьте две новые батарейки AAA, соблюдая полярность. Закройте крышку батарейного отсека. - Базовая станция
- Откройте батарейный отсек (23), извлеките и утилизируйте разряженные батареи и вставьте две новые батареи AA, соблюдая полярность. Закройте крышку батарейного отсека.
Внимание
Перед использованием убедитесь, что вы вставили батареи сначала в измерительную станцию, а затем в базовую станцию.
Установка
Примечание –Установка
- Рекомендуется изначально размещать базу и измерительные станции в предусмотренных местах, не устанавливая их и не выполняя все настройки, описанные в
- Операция – todo.
? Устанавливайте станции только после того, как будут выполнены соответствующие настройки и установлено нестабильное беспроводное соединение.
Внимание
- Дальность беспроводной передачи между измерительной и базовой станциями составляет до 30 минут на открытом пространстве.
- Перед установкой убедитесь, что беспроводная передача не будет нарушена помехами или препятствиями, такими как здания, деревья, автомобили, высокое напряжение.tagе линии и т. д.
- Перед окончательной установкой убедитесь, что между предполагаемыми местами установки имеется достаточный прием.
- При установке измерительной станции убедитесь, что она защищена от прямых солнечных лучей и дождя.
- Международный стандарт для измерения температуры воздуха составляет 1.25 м (4 фута) над землей.
Предупреждение
- Купите специальный или подходящий монтажный материал для настенного монтажа у специализированного дилера.
- Убедитесь, что не установлены неисправные или поврежденные детали.
- Никогда не применяйте силу во время установки. Это может повредить изделие.
- Перед установкой убедитесь, что выбранная стена подходит для устанавливаемого веса, и убедитесь, что в месте установки на стене нет электрических проводов, водопровода, газа или других линий.
- Не устанавливайте продукт над местами, где люди могут задержаться.
Базовая станция
Используйте базу (22), чтобы расположить базовую станцию на ровной поверхности.
Кроме того, вы можете установить базовую станцию на стене, используя отверстие (21) на задней панели.
Измерительная станция
Вы также можете расположить измерительную станцию на ровной наружной поверхности.
Получили высокую оценку за надежную установку измерительной станции на наружной стене с использованием углубления.
Эксплуатация
Примечание –Ввод
Удерживая нажатой кнопку (16) или
кнопку (14) для более быстрого выбора значений.
Подключение к измерительной станции
После того, как вы вставите батарейки, базовая станция автоматически найдет соединение с измерительной станцией и выполнит начальную настройку.
Внимание
Примечание. Неправильная передача измеренных значений.
- В отдельных случаях помехи, например, от сети WLAN, компьютера или телевизора, могут привести к сбою передачи измеренных значений между измерительной станцией и базовой станцией.
- В этом случае вы должны повторно синхронизировать станции, на короткое время вынув батареи из обеих станций и снова вставив их.
- Если измеренные значения не передаются снова после установки батарей, замените батарейки новыми.
- При необходимости выберите новое местоположение для базовой станции, чтобы избежать возможных помех в будущем.
выбор канала/других измерительных станций
Внимание
- Вы можете установить еще две измерительные станции в дополнение к прилагаемой измерительной станции. Убедитесь, что базовая станция и измерительная станция настроены на один и тот же канал. Визит www.hama.com для подходящих измерительных станций.
- Канал передачи на поставляемой измерительной станции не может быть изменен / установлен (CH1).
- Нажимайте кнопку CHANNEL (15) несколько раз, чтобы установить канал, установленный на соответствующей измерительной станции. Отображается CH1, CH2 или CH3 (2).
- Выберите CH1, если вы используете только прилагаемую измерительную станцию.
- Базовая станция теперь показывает данные, измеренные (3) на выбранной измерительной станции (2).
Основные и ручные настройки
Автоматическая настройка с использованием сигнала DCF
После первого включения базовой станции и установления успешной передачи между базовой станцией и измерительной станцией часы автоматически выполнят поиск сигнала DCF. Во время поиска будет мигать символ беспроводной связи (5).
Если станция по-прежнему не принимает сигнал, нажмите и удерживайте кнопку (16) прим. 3 секунды, чтобы начать поиск сигнала DCF вручную. Символ беспроводной связи (5) начнет мигать.
Примечание. Настройки времени.
- Процесс поиска занимает около 3-10 минут. Если поиск не удался, он завершается и повторяется в следующий час.
- Тем не менее, вы можете установить время и дату вручную.
- Часы автоматически продолжают поиск сигнала DCF каждый час. Если сигнал получен успешно, время и дата, установленные вручную, перезаписываются. Часы автоматически продолжают поиск сигнала DCF каждый час. Если сигнал получен успешно, время и дата, установленные вручную, перезаписываются.
Нажмите и удерживайте кнопку (16) снова в течение ок. 3 секунды, чтобы остановить ручной поиск. Символ беспроводной связи (5) погаснет.
Примечание. Настройки времени.
- Процесс поиска занимает около 3-10 минут. Если поиск не удался, он завершается и повторяется в следующий тактовый час.
- Тем не менее, вы можете установить время и дату вручную.
- Часы автоматически продолжают поиск сигнала DCF каждый час. Если сигнал получен успешно, время и дата, установленные вручную, перезаписываются. Часы автоматически продолжают поиск сигнала DCF каждый час. Если сигнал получен успешно, время и дата, установленные вручную, перезаписываются.
Нажмите и удерживайтекнопку (16) снова в течение ок. 3 секунды, чтобы остановить ручной поиск. Символ беспроводной связи (5) погаснет.
Примечание — летнее время
- Часы автоматически переходят на летнее время.
- Обратите внимание, что для автоматического переключения на летнее время требуется прием сигнала DCF. При необходимости запустите поиск сигнала DCF вручную.
Установка даты / времени вручную
Примечание – Время и часовой пояс
- Нажимайте кнопку MODE (17) несколько раз для переключения между следующими дисплеями:
- Время с отображением секунд, время с отображением дня недели, время, настроенное в соответствии с часовым поясом, с отображением дня недели, время, настроенное в соответствии с часовым поясом, с отображением секунд
- Символ часового пояса (6) отображается, когда время настроено в соответствии с часовым поясом.
- Нажмите и удерживайте кнопку MODE (17) в течение прибл. 3 секунды, чтобы последовательно выполнить следующие настройки:
- Год (10)
- Месяц (13)
- День (7)
- Д/М – М/Д (7/13) дисплей
- 12/24 часовой формат (10)
- Часы (10)
- Протокол (10)
- Будний день (11)
- Часовой пояс (6)
- Чтобы выбрать отдельные значения, нажмите кнопку
кнопку (16) или
кнопку (14) и подтверждайте каждый выбор, нажимая
кнопку РЕЖИМ (17). - Нажмите кнопку MODE (17), чтобы принять отображаемое установленное значение и пропустить.
- Если вы не делаете запись в течение 2 минут, вы автоматически выходите из режима настройки
Примечание — будний день
Для отображения дня недели вы можете выбрать немецкий (DE), английский (EN), шведский (SW), голландский (DU), испанский (SP), итальянский (IT) или французский (FR) язык.
Установка часового пояса
Примечание — часовой пояс
- Сигнал DCF может приниматься на большие расстояния, но всегда передает текущее центральноевропейское время в Германии. Убедитесь, что вы учитываете разницу во времени в странах с другим часовым поясом.
- Если вы находитесь в Москве, время на 3 часа позже, чем в Германии. Это означает, что вы должны установить +3 для часового пояса.
- Затем часы автоматически устанавливают время на 3 часа после получения сигнала DCF или относительно времени, установленного вручную.
Сигнализация
Примечание — будильник
На соответствующем дисплее нажмите кнопкукнопку (16) или
кнопку (14), чтобы активировать / деактивировать соответствующую сигнализацию. Символ тревоги (12) появится / не появится.
Примечание. Ранняя тревога
Ранняя тревога может быть активирована только в том случае, если хотя бы одна из двух функций тревоги уже активирован.
- При срабатывании будильника символ будильника (12) начинает мигать, и раздается звуковой сигнал.
- Нажмите кнопку ALARM ON/OFF (18), чтобы выключить будильник. В противном случае он автоматически остановится через 2 минуты. В противном случае через две минуты автоматически активируется режим повтора.
Примечание — функция повтора сигнала
- Пока звучит сигнал будильника, нажмите кнопку SNOOZE (20), чтобы активировать функцию повтора. Символ тревоги (12) начинает мигать на дисплее. Сигнал будильника прекращается на 8 минут, после чего он звучит снова.
- Функцию повтора можно активировать три раза подряд.
Погода
Метеостанция показывает тенденцию изменения значений температуры наружного воздуха (8) и комнатной температуры (9) в течение следующих нескольких часов.
Максимальные и минимальные значения температуры
- Базовая станция автоматически сохраняет максимальную и минимальную температуру на улице / в помещении.
- Несколько раз нажмите кнопку MEM (19) для переключения между текущей температурой, минимальной температурой (MIN) и максимальной температурой.
температура (МАКС.). Максимальная и минимальная температуры отображаются в течение 10 секунд. - Нажмите и удерживайте кнопку MEM (19) в течение ок. 3 секунды, чтобы сбросить сохраненные максимальные и минимальные значения.
Низкая емкость аккумулятора
Примечание — Замена батарей
- Обратите внимание, что станции необходимо повторно синхронизировать каждый раз после замены батареек в измерительной или базовой станции.
- Для этого извлеките батареи из другой станции, а затем вставьте их снова или замените их по мере необходимости.
Уход и обслуживание
Очищайте этот продукт только слегкаamp, ткань без ворса и не используйте агрессивные чистящие средства. Следите за тем, чтобы вода не попадала в изделие.
Отказ от гарантии
Hama GmbH & Co KG не несет ответственности и не дает никаких гарантий за ущерб, возникший в результате неправильной установки/монтажа, неправильного использования продукта или несоблюдения инструкций по эксплуатации и/или указаний по технике безопасности.
Технические данные
Декларация соответствия
Настоящим Hama GmbH & Co KG заявляет, что тип радиооборудования [00186313] соответствует Директиве 2014/53 / EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: www.hama.com -> 00186313 -> Загрузки.
- Полоса(ы) частот 433 МГц
- Максимальная радиочастота
- передаваемая мощность 0,021 мВт
Документы / Ресурсы
Рекомендации
Требуется руководство для вашей Hama EWS-165 Метеостанция? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство

Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Hama EWS-165 Метеостанция, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Hama?
Да Нет
7 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Метеостанция предсказывала дождь, но его не было. Почему? Проверенный
Метеостанция делает прогноз погоды на основании атмосферного давления. Обычно низкое давление означает плохую погоду, а высокое давление — хорошую. Бывает так, что погодные условия отличаются от того, что показывает давление.
Это было полезно (1320)
В каком месте лучше всего разместить метеостанцию и ее датчики? Проверенный
Сама метеостанция находится внутри, и ее нужно держать вдали от источников тепла, таких как кухня, окна или электрические приборы. Отдельный датчик наружной температуры необходимо разместить в тени на высоте не менее 1,25 м над землей. Датчик дождя необходимо разместить на открытом месте, где он всегда может собирать дождь. Датчик ветра также необходимо размещать на открытой местности, чтобы препятствия не влияли на ветер.
Это было полезно (274)
На моей метеостанции есть датчик дождя, может ли он также измерять количество снегопадов? Проверенный
Некоторые дождемеры оснащены нагревательным элементом, который заставляет снег таять и позволяет измерять его. Без нагревательного элемента дождемер засорится, и измерение будет невозможно.
Это было полезно (197)
Аккумулятор в моем устройстве окислился, могу ли я его безопасно использовать? Проверенный
Ja, устройство все еще можно безопасно использовать. Во-первых снимаем оксидизд АКБ. Никогда не используйте для этого голые руки. Затем протрите батарейный отсек ватным тампоном, смоченным уксусом или лимонным соком. Дайте ему высохнуть и вставьте новые батарейки.
Это было полезно (197)
Могу ли я оставить сменный аккумулятор в устройстве на долгое время? Проверенный
Сменные батареи могут оставаться в устройстве в течение длительного времени, если оно используется. Когда устройство хранится в течение длительного времени, рекомендуется вынуть батареи, чтобы предотвратить окисление.
Это было полезно (196)
Информация о товаре носит справочный характер и не является публичной офертой. Характеристики, комплект поставки и внешний вид товара могут отличаться от указанных или быть изменены производителем без предварительного уведомления. Перед покупкой проверяйте информацию на официальном сайте производителя.
Если вы заметили ошибку или неточность в описании товара, пожалуйста, выделите часть текста с ошибкой и нажмите кнопку «Сообщить об ошибке».
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Hama EWS-165. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Hama EWS-165 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского «instructio», тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Hama EWS-165 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Hama EWS-165, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Hama EWS-165 должна находится:
— информация относительно технических данных устройства Hama EWS-165
— название производителя и год производства оборудования Hama EWS-165
— правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Hama EWS-165
— знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Hama EWS-165 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Hama EWS-165 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Hama, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Hama EWS-165, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Hama EWS-165, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Hama EWS-165. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.












.jpeg)







