
calorMATIC 630
GUS


Для эксплуатирующей стороны
Руководство по эксплуатации
calorMATIC 630
Шинная модульная система для регулирования
отопления в зависимости от температуры наружного воздуха

Оглавление
Оглавление
|
1 |
Указания по документации ………………………………… |
3 |
5.4 |
Настройка временных программ ………………………………. |
27 |
|
1.1 |
Хранение документации…………………………………………………. |
3 |
5.4.1 |
Настройка временного окна ……………………………………….. |
27 |
|
1.2 |
Используемые символы………………………………………………….. |
3 |
5.4.2 |
Настройка начала и завершения |
|
|
1.3 |
Способ написания и обозначения ……………………………….. |
3 |
временного окна 1………………………………………………………… |
28 |
|
|
1.4 |
Действительность руководства……………………………………….. |
3 |
5.5 |
Настройка программы «Отпуск» ……………………………….. |
29 |
|
1.5 |
Маркировочная табличка………………………………………………. |
3 |
5.5.1 |
Настройка временных промежутков…………………………… |
30 |
|
1.6 |
Маркировка СЕ………………………………………………………………. |
3 |
5.5.2 |
Настройка расчетной температуры ……………………………. |
30 |
|
1.7 |
Наименование продукта………………………………………………… |
3 |
5.6 |
Настройка пониженной температуры и |
|
|
отопительной кривой ……………………………………………………. |
30 |
||||
|
2 |
Безопасность……………………………………………………… |
4 |
5.6.1 |
Настройка пониженной температуры ……………………….. |
30 |
|
2.1 |
Указания по безопасности и предупреждающие |
5.6.2 |
Настройка отопительной кривой ……………………………….. |
31 |
|
|
указания ……………………………………………………………………………. |
4 |
5.7 |
Настройка температуры горячей воды ……………………….. |
32 |
|
|
2.1.1 |
Классификация предупреждающих указаний……………… |
4 |
5.8 |
Изменение имен отопительных контуров……………………. |
32 |
|
2.1.2 |
Структура предупреждающих указаний ………………………. |
4 |
5.9 |
Просмотр параметров на уровне специалиста………… |
35 |
|
2.2 |
Использование по назначению …………………………………….. |
4 |
5.10 |
Использование специальных функций ………………………… |
36 |
|
2.3 |
Общие указания по технике безопасности………………….. |
4 |
5.10.1 |
Активация функции экономии «Экон» …………………………. |
36 |
|
2.4 |
Директивы, законы и стандарты …………………………………….. |
5 |
5.10.2 |
Активация функции «Вечеринка»………………………………….. |
37 |
|
5.10.3 |
Активация функции «Однократный нагрев |
||||
|
3 |
Описание прибора……………………………………………. |
6 |
накопителя»…………………………………………………………………….. |
37 |
|
|
3.1 |
Конструкция и функционирование………………………………… |
6 |
5.11 |
Сервисные функции (только для специалиста)…………… |
38 |
|
3.2 |
Обзор системы………………………………………………………………… |
7 |
5.12 |
Обеспечение защиты от замерзания ………………………….. |
38 |
|
3.3 |
Обзор функций ……………………………………………………………….. |
8 |
5.13 |
Очистка регулятора и уход за ним ……………………………… |
38 |
|
3.4 |
Режимы работы………………………………………………………………. |
8 |
5.14 |
Передача данных…………………………………………………………… |
38 |
|
3.5 |
Описание важных функций ……………………………………………. |
9 |
|||
|
3.6 |
Обзор элементов управления …………………………………….. |
12 |
6 |
Устранение сбоев …………………………………………… |
39 |
|
3.7 |
Руководство действиями оператора ……………………………. |
12 |
6.1 |
Сообщение о необходимости технического |
|
|
3.8 |
Уровни пользователя в регуляторе……………………………….. |
14 |
обслуживания…………………………………………………………………. |
39 |
|
|
3.9 |
Виды меню ……………………………………………………………………… |
14 |
6.2 |
Сообщения об ошибках ………………………………………………. |
39 |
|
3.10 |
Меню в различных ситуациях управления………………….. |
15 |
6.3 |
Распознавание и устранение сбоев……………………………. |
40 |
|
3.11 |
Обзор настраиваемых параметров……………………………. |
16 |
|||
|
7 |
Вывод из эксплуатации…………………………………….. |
41 |
|||
|
4 |
Ввод в эксплуатацию ……………………………………….. |
17 |
7.1 |
Временный вывод системы отопления из |
|
|
4.1 |
Инструктаж специалистом …………………………………………… |
17 |
эксплуатации………………………………………………………………….. |
41 |
|
|
4.2 |
Включение/выключение регулятора……………………………. |
17 |
7.2 |
Временное отключение регулятора…………………………….. |
41 |
|
5 |
Управление …………………………………………………….. |
18 |
8 |
Вторичное использование и утилизация …………… |
42 |
|
5.1 |
Управление регулятором………………………………………………. |
18 |
|||
|
5.1.1 |
Выбор меню…………………………………………………………………… |
18 |
9 |
Советы по сбережению энергии ……………………… |
43 |
|
5.1.2 |
Выбор и выделение параметров …………………………………. |
18 |
|||
|
5.1.3 |
Настройка значений параметров ……………………………….. |
18 |
10 |
Гарантия и служба технической поддержки…….. |
45 |
|
5.1.4 |
Вызов специальных функций…………………………………………. |
18 |
10.1 |
Гарантия завода-изготовителя. Россия. ………………………… |
45 |
|
5.2 |
Настройка параметров в режиме основной |
10.2 |
Гарантийное и сервисное обслуживание………………….. |
45 |
|
|
индикации ………………………………………………………………………. |
19 |
||||
|
5.2.1 |
Настройка режима работы …………………………………………. |
19 |
11 |
Технические данные ……………………………………….. |
46 |
|
5.2.2 |
Настройка расчетной температуры помещения на |
11.1 |
calorMATIC 630 ……………………………………………………………. |
46 |
|
|
примере для отопительного контура HK1…………………… |
20 |
11.2 |
Заводские настройки ……………………………………………………. |
47 |
|
|
5.3 |
Настройка основных данных ………………………………………. |
22 |
|||
|
5.3.1 |
Вызов меню 1 ……………………………………………… |
22 |
Указатель терминов……………………………………………………… |
48 |
|
|
5.3.2 |
Настройка даты……………………………………………………………… |
22 |
|||
|
5.3.3 |
Настройка дня недели…………………………………………………… |
24 |
Указатель ……………………………………………………………………. |
50 |
|
|
5.3.4 |
Настройка времени………………………………………………………. |
24 |
5.3.5Активация переключения летнего/
|
зимнего времени……………………………………………………………. |
26 |
|
2 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

1Указания по документации
Следующие указания представляют собой «путеводитель» по всей документации.
В сочетании с данным руководством по эксплуатации действительна и другая документация.
За повреждения, вызванные несоблюдением данных руководств, фирма «Vaillant» никакой ответственности не несет.
Дополнительная действующая документация
>При пользовании регулятором
calorMATIC 630 обязательно соблюдайте также все руководства по эксплуатации, которые прилагаются к другим компонентам Вашей системы отопления.
1.1Хранение документации
Пожалуйста, сохраняйте данное руководство по эксплуатации, а также всю совместно действующую документацию, чтобы при необходимости она была под рукой.
1.2Используемые символы
Ниже разъяснены используемые в тексте символы.
aСимвол опасности:
–Непосредственная опасность для жизни
–Опасность тяжелого травмирования людей
–Опасность легкого травмирования людей
eСимвол опасности:
– Oпасность для жизни из-за удара током
bСимвол опасности:
–Риск материального ущерба
–Риск вреда окружающей среде i Символ полезного указания и информации
>Символ необходимости выполнения какоголибо действия
1.3Способ написания и обозначения
Жирный Жирным шрифтом в тексте отмечается важная информация, имена собственные и обозначения (параметры, обозначение меню, режим работы, ссылка)
Пример: режим работы Авто Выделить Значение является выделенным, если на дисплее
оно отмечено темным цветом.
|
Указания по документации 1 |
|||||
|
1.4 |
Действительность руководства |
||||
|
Настоящее руководство по эксплуатации действительно исклю- |
|||||
|
чительно для аппаратов со следующими артикульными номе- |
|||||
|
рами: |
|||||
|
Обозначение типа |
Арт. № |
Датчик температуры |
|||
|
наружного воздуха |
|||||
|
calorMATIC 630 |
0020092435 |
VRC DCF |
|||
|
0020092436 |
|||||
|
calorMATIC 630 |
0020092437 |
VRC 693 |
|||
|
0020092438 |
|||||
|
0020092439 |
|||||
|
0020092440 |
|||||
|
0020092430 |
|||||
|
Таб. 1.1 Обзор типов |
|||||
|
Артикульный номер аппарата см., пожалуйста, на маркировоч- |
|||||
|
ной табличке. |
|||||
|
1.5 |
Маркировочная табличка |
||||
|
Маркировочная табличка находится в хорошо видном месте, с |
|||||
|
левой стороны цоколя регулятора. |
|||||
|
21092600200285150907011320N4 |
|||||
|
VRC 630/3 |
230V~ |
4 VA |
|||
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
Рис. 1.1 |
Маркировочная табличка |
Легенда
1 Код EAN
2 Обозначение прибора
3 Рабочее напряжение
4 Потребление мощности
5 Маркировка СЕ
1.6Маркировка СЕ
Маркировка СЕ свидетельствует о том, что регулятор calorMATIC 630 удовлетворяет основным требованиям соответствующих директив.
1.7Наименование продукта
В дальнейшем регулятор calorMATIC 630 называется просто регулятором.
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
3 |

2 Безопасность
|
2 |
Безопасность |
2.2 |
Использование по назначению |
2.1Указания по безопасности и предупреждающие Регуляторы calorMATIC 630 сконструированы по последнему
указания
>При эксплуатации регулятора соблюдайте общие указания по безопасности и предупреждающие указания, которые предшествуют каждому действию.
2.1.1Классификация предупреждающих указаний
Предупреждающие указания классифицированы следующим образом предупреждающими знаками и сигнальными словами относительно степени возможной опасности:
|
Предупр. |
Сигнальное слово |
Объяснение |
|
|
знак |
|||
|
a |
Непосредственная |
||
|
Опасно! |
опасность для жизни или |
||
|
опасность тяжелых |
|||
|
травм |
|||
|
e |
Oпасность для жизни из- |
||
|
Опасно! |
за удара током |
||
|
a |
Опасность легкого |
||
|
Предупреждение! |
травмирования людей |
||
|
b |
Pиск материального |
||
|
Осторожно! |
ущерба или вреда |
||
|
окружающей среде |
|||
Таб. 2.1 Предупреждающие знаки и их значение
2.1.2Структура предупреждающих указаний
Предупреждающие указания можно узнать по верхней и нижней разделительной линии. Они имеют следующую структуру:
aСигнальное слово!
Вид и источник опасности!
Пояснение вида и источника опасности > Меры по предотвращению опасности.
слову техники и с учетом общепризнанных правил техники безопасности.
Тем не менее, их ненадлежащее использование или использование не по назначению может повлечь за собой повреждения прибора и других материальных ценностей.
Регулятор calorMATIC 630 используется для регулирования системы отопления с функцией приготовления горячей воды в зависимости от температуры наружного воздуха и времени.
Любое иное или выходящее за рамки указанного использование считается использованием не по назначению. Производитель/ поставщик не несет ответственности за ущерб, возникший в результате этого. Риск несет единолично пользователь.
К использованию по назначению относится также соблюдение руководства по эксплуатации и установке, а также всей другой действующей документации.
2.3Общие указания по технике безопасности
Квалификация специалиста
Установку регулятора разрешается выполнять только аттестованному специалисту. Он также берет на себя ответственность за надлежащую установку и ввод в эксплуатацию.
Предотвращение заболеваний
Для защиты от инфекций, вызываемых возбудителями болезни (легионеллы), регулятор оснащен функцией защиты от размножения легионелл. Функцию защиты от размножения легионелл настраивает Ваш специалист при установке регулятора.
> Узнайте у него о том, как она работает.
|
4 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Безопасность 2
Предотвращение опасности ошпаривания
На точках разбора горячей воды при ее температуре выше 60 °C существует опасность ошпаривания. Маленькие дети и пожилые люди подвергаются опасности даже при невысокой температуре.
>Выбирайте такую температуру горячей воды, чтобы она ни для кого не представляла опасности.
Если активирована функция защиты от размножения легионелл, то емкостный водонагреватель не менее часа нагревается до температуры выше 65 °C.
Чтобы защитить себя от ошпаривания,
>спросите у своего специалиста, активирована ли функция защиты от размножения легионелл.
>спросите у своего специалиста, когда эта функция запускается.
>спросите у своего специалиста, установил ли он в качестве защиты от ошпаривания смесительный клапан холодной воды.
Предотвращение материального ущерба
>Категорически запрещается самостоятельно принимать какиелибо меры или производить манипуляции на отопительном аппарате или других частях установки.
>Никогда не пытайтесь самостоятельно выполнять работы по техническому обслуживанию регулятора.
>Не нарушайте целостность и не срывайте пломбы с деталей. Только аттестованные специалисты и сервисная служба уполномочены изменять опломбированные узлы.
>При появлении сообщений об ошибках на приборе всегда обращайтесь к аттестованному специалисту.
Предотвращение неправильного функционирования
>Эксплуатировать систему отопления разрешается только, если она находится в технически безупречном состоянии.
>Не снимайте и не перемыкайте никакие предохранительные и контрольные устройства.
>Не деактивируйте никакие предохранительные и контрольные устройства.
>Незамедлительно поручайте специалисту устранять сбои и повреждения, которые отрицательно влияют на безопасность.
iЕсли активировано управление по температуре помещения, то в помещении, где установлен регулятор, все вентили радиаторов должны быть полностью открыты.
Следите за тем, чтобы:
–регулятор не загораживала мебель, занавески или другие предметы.
–все вентили радиаторов в помещении, где установлен регуля-
тор, были полностью открыты.
>Спросите у Вашего специалиста, активировано ли управления по температуре помещения, и посмотрите это в меню C2 уровня специалиста (→ гл. 5.9).
Предотвращение повреждений, вызванных морозом
При отказе электропитания или при слишком низкой настроенной комнатной температуре в отдельных помещениях нельзя исключать вероятность повреждения частей отопительной установки морозом.
>Обеспечьте, чтобы во время Вашего отсутствия в холодное время года отопительная установка оставалась в работе и обеспечивала достаточное отопление помещений.
>Обязательно соблюдайте указания по защите от замерзания (→ гл. 5.12).
2.4 Директивы, законы и стандарты
Регулятор и монтаж регулятора
EN 60335–2–21
Безопасность использования электрических приборов для дома и других целей; часть 2: Особые требования для водонагревателя (емкостный водонагреватель и бойлер) (IEC 335–2–21: 1989 и дополнения 1; 1990 и 2; 1990, модифицирован) Возможно подключенные телекоммуникационные приборы должны соответствовать следующим стандартам: IEC 62151 либо EN 41003 и EN 60950-1: 2006. Раздел 6.3.
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
5 |

3 Описание аппарата
3Описание прибора
3.1Конструкция и функционирование
Регулятор используется для регулирования систем отопления с функцией приготовления горячей воды в зависимости от температуры наружного воздуха.
Регулятор может управлять следующими контурами установки:
–одним емкостным водонагревателем,
–макс. двумя модулирующими отопительными аппаратами без eBUS, одним модулирующим отопительным аппаратом с eBUS или в качестве альтернативы одним 2-ступенчатым котлом,
–двумя регулируемыми контурами и
–одним нерегулируемым контуром
Для расширения системы отопления от индивидуальной котельной можно подключить до шести дополнительных модулей (принадлежности) с двумя смесительными контурами каждый. То есть: регулятор может управлять максимум 15 контурами.
Для удобства управления первых 8 отопительных контуров можно подключить приборы дистанционного управления.
В зависимости от потребности каждый смесительный контур может переключаться между:
–отопительным контуром (радиаторный контур, контур теплого пола и т. п.),
–регулированием по постоянному значению,
–повышением температуры обратной линии,
–контуром горячей воды (дополнительно к интегрированному контуру горячей воды).
С помощью модулирующего коммутационного модуля (принадлежность) можно подключать несколько модулирующих отопительных аппаратов Vaillant либо 1- и
2-ступенчатые теплогенераторы.
Максимальное количество подключаемых отопительных аппаратов/теплогенераторов зависит от встроенного коммутационного модуля.
|
Коммутационный |
Максимальное количество подключаемых |
|
модуль |
отопительных аппаратов/теплогенераторов |
|
VR 30, VR 32 |
8 |
|
VR 31 |
6 |
Таб. 3.1 Максимальное количество подключаемых отопительных аппаратов/теплогенераторов
Благодаря подключению дистанционного телефонного контакта (вход контакта с нулевым потенциалом) посредством телефонного дистанционного переключателя teleSWITCH можно переключать режим работы регулятора с любого места по телефону.
|
6 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Описание аппарата 3
3.2Обзор системы
В базовом оснащении регулятор поставляется одним комплектом. Этот комплект включает в себя:
Количество Деталь
1
Регулятор calorMATIC 630 с корпусом для настенного монтажа
4Стандартный датчик VR 10
1Датчик температуры наружного воздуха VRC DCF или VRC 693 в зависимости от страны (→ таб. 1.1)
Таб. 3.2 Объем поставки комплекта calorMATIC 630
Вбазовом оснащении регулятор может управлять:
–одним емкостным водонагревателем,
–макс. двумя модулирующими отопительными аппаратами без eBUS,
одним модулирующим отопительным аппаратом с eBUS или в качестве альтернативы одним 2-ступенчатым котлом,
–двумя регулируемыми контурами и
–одним нерегулируемым контуром
.
|
VR 90 |
|
calorMATIC 630 |
|
VRC DCF |
|
VR 60 |
|
Рис. 3.1 Обзор системы |
|
Легенда |
|
|
VR 90 |
Прибор дистанционного управления |
|
VR 60 |
Смесительный модуль |
|
VRC DCF |
Датчик температуры наружного воздуха |
Если необходимо дополнить систему отопления, например, дополнительными отопительными контурами, то в систему отопления в целом можно интегрировать дополнительные компоненты (→ рис. 3.1).
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
7 |

3 Описание аппарата
3.3Обзор функций
Регулятор предлагает следующие возможности регулирования Вашей системы отопления и приготовления горячей воды:
Выкл
Отключенная система отопления или приготовление горячей воды с активной защитой от замерзания
Однократный нагрев накопителя
Позволяет однократно нагреть емкостный водонагреватель независимо от текущей временной программы
Функция/программа «Отпуск»
Индивидуальное регулирование температуры помещения во время Вашего отсутствия; доступна только в режимах Авто и Экон
Функция защиты от замерзания
Защита от повреждений, вызванных морозом, в режимах Выкл и Экон (вне временного окна); Отопительный аппарат должен оставаться включенным
Отопительная кривая
Основа регулирования в зависимости от температуры наружного воздуха; улучшает адаптацию мощности на отопление в соответствии с температурой наружного воздуха
Функция «Вечеринка»
Позволяет Вам эксплуатировать систему отопления и водоснабжения в дневном режиме до следующего временного отрезка программы, который активирует дневной режим
Функция экономии «Экон»
Позволяет понижать расчетную температуру помещения на устанавливаемый временной промежуток
Регулирование по температуре наружного воздуха
Автоматическое изменение температуры греющей воды (температуры подающей линии) в зависимости от температуры наружного воздуха с помощью отопительной кривой
Временное окно
Индивидуально устанавливаемые временные параметры для системы отопления, приготовления горячей воды и работы циркуляционного насоса ГВС
3.4Режимы работы
Настраивая режим работы, Вы определяете, при каких условиях должен регулироваться присоединенный отопительный контур либо контур горячей воды.
Отопительный контур
|
Режим работы |
Действие |
|
Авто |
Режим отопительного контура переключается согласно |
|
заданной временной программе между отоплением и |
|
|
понижением. |
|
|
Экон |
Режим отопительного контура переключается согласно |
|
заданной временной программе между отоплением и |
|
|
Выкл. |
|
|
Во время понижения отопительный контур отключается, |
|
|
если не активируется функция защиты от замерзания (в |
|
|
зависимости от температуры наружного воздуха). |
|
|
Вне установленного временного окна защита от |
|
|
замерзания активна (→ гл. 5.2). |
|
|
Отопление |
Отопление регулируется по расчетной температуре |
|
помещения День. |
|
|
Снижение |
Отопительный контур регулируется по расчетной |
|
температуре помещения Ночь. |
|
|
Выкл |
Отопительный контур выключен, если не активирована |
|
функция защиты от замерзания (в зависимости от |
|
|
температуры наружного воздуха). |
|
|
Символ |
Значение |
|
Временное окно активировано, если после режима |
|
|
Экон или Авто отображается символ . Система |
|
|
отопления выполняет нагрев. |
|
|
Если после режима работы отображается символ , |
|
|
то временное окно неактивно. |
|
|
Система отопления находится в режиме снижения |
|
|
температуры. |
Таб. 3.3 Режимы работы для отопительных контуров
Циркуляционный контур и контур ГВС
|
Режим работы |
Действие |
|
Авто |
Нагрев емкостного водонагревателя либо разблокировка |
|
для циркуляционного насоса ГВС осуществляется |
|
|
заданной временной программой. |
|
|
Вкл |
Нагрев емкостного водонагревателя постоянно разрешен. |
|
При необходимости накопитель сразу же нагревается. |
|
|
Циркуляционный насос ГВС всегда работает. |
|
|
Выкл |
Нагрев емкостного водонагревателя не осуществляется. |
|
Циркуляционный насос ГВС не работает. |
|
|
Исключение: если температура в емкостном |
|
|
водонагревателе опускается ниже 12 °C, то он |
|
|
нагревается до 17 °C (защита от замерзания). |
|
Таб. 3.4 Режимы работы для циркуляционного контура и контура горячей воды
iЕсли вместо режима работы отображается
Отпуск, значит активна программа «Отпуск».
Если активна программа «Отпуск», установить/сменить режим работы невозмножно.
>Для этого необходимо завершить программу «Отпуск».
|
8 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

|
Описание аппарата 3 |
||||||
|
3.5 |
Описание важных функций |
|||||
|
Временное окно |
||||||
|
помещения |
25 ° |
|||||
|
температура |
20 ° |
|||||
|
Ночная температура |
||||||
|
Расчетная |
||||||
|
15 ° |
||||||
|
Временное |
Временное |
Временное |
||||
|
окно 1 |
окно 2 |
окно 3 |
||||
|
04:00 |
08:00 |
12:00 |
16:00 |
20:00 |
Время |
|
|
Рис. 3.2 Автоматический режим отопления: Пример настройки рас- |
четного значения температуры помещения на различное время дня
На рис. 3.2 Вы видите фрагмент временной программы. На горизонтальной оси указано время дня, на вертикальной — расчетная температура помещения. Диаграмма показывает такой ход программы:
1До 06:00 для помещений действует температура 15 °C
(пониженная).
2В 06:00 начинается первое временное окно:
с этого момента действует расчетная температура помещения 21 °C.
3Первое временное окно заканчивается в 09:00:
с этого момента действует расчетная температура помещения 15 °C.
4Далее следуют еще два временных окна с температурой 21 °C.
Как временные окна влияют на регулирование отопления, простыми словами можно объяснить так:
Если Вы эксплуатируете систему отопления в режиме Авто, регулятор активирует настроенные временные окна, в которые Ваша система отопления нагревает включенные помещения до установленной температуры (→ расчетная температура помещения). Вне этих временных окон система отопления регулируется таким образом, что включенные помещения охлаждаются до установленной температуры (→ пониженная температура). Когда пониженная температура достигнута, регулятор обеспечивает, чтобы она поддерживалась системой отопления до запуска следующего временного окна. Таким образом предотвращается дальнейшее охлаждение квартиры.
iПроконсультируйтесь с Вашим специалистом относительно оптимальной настройки отопительной кривой, поскольку на регулирование отопления влияют также измеренная температура наружного воздуха и настроенная отопительная кривая.
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
9 |

3 Описание аппарата
У Вас есть два варианта определения дней, для которых должны действовать временные окна:
Вариант 1
Вы можете ввести временные окна для отдельных дней.
|
Пример: |
||
|
Пн |
09:00 |
— 12:00 |
|
Вт |
10:00 |
— 12:00 |
Вариант 2
Вы можете объединять блоки из нескольких дней.
Пример:
Пн-Пт 09:00 — 12:00 Сб-Вс 12:00 — 15:00 Пн-Вс 10:00 — 12:00
В обоих случаях Вы можете задавать до трех временных окон.
Температура горячей воды подключенного емкостного водонагревателя регулируется с помощью регулятора таким же способом: установленные Вами временные окна задают, когда предоставляется горячая вода желаемой температуры.
Однако для приготовления горячей воды нет пониженной температуры. В конце временного окна приготовление горячей воды отключается.
Отопительная кривая
Температура системы отопления косвенно регулируется отопительной кривой. Отопительная кривая представляет соотношение между температурой наружного воздуха и температурой подающей линии.
Температура подающей линии — это температура греющей воды, которая выходит из отопительного аппарата.
Отопительную кривую можно индивидуально настроить для каждого отопительного контура.
Вы можете выбирать различные отопительные кривые, чтобы оптимально адаптировать регулирование к Вашей квартире и системе отопления.
|
Пример отопительной кривой |
||||||||
|
Температура подачи |
Отопительные кривые |
|||||||
|
в °C |
||||||||
|
4.0 3.5 |
3.0 |
2.5 |
2.0 |
|||||
|
90 |
||||||||
|
80 |
1.5 |
|||||||
|
70 |
1.2 |
|||||||
|
1.0 |
||||||||
|
60 |
||||||||
|
50 |
0.6 |
|||||||
|
40 |
||||||||
|
30 |
0.2 |
|||||||
|
20 |
||||||||
|
20 |
15 |
10 |
5 |
0 |
-5 |
-10 |
-15 |
-20 |
|
Температура наружного воздуха в °C |
||||||||
|
Рис. 3.3 Диаграмма с отопительными кривыми |
||||||||
|
Пример: если выбрана отопительная кривая 1.5, то при темпе- |
||||||||
|
ратуре наружного воздуха -15 °C температура подающей |
||||||||
|
линии должна быть 75 °C. |
||||||||
|
Температура подачи |
||||||||
|
в °C |
||||||||
|
90 |
||||||||
|
80 |
1.5 |
|||||||
|
70 |
||||||||
|
60 |
||||||||
|
50 |
||||||||
|
40 |
||||||||
|
30 |
||||||||
|
22 |
||||||||
|
20 |
15 |
10 |
5 |
0 |
-5 |
-10 |
-15 |
-20 |
|
18 |
Oсь a |
Температура наружного воздуха в °C |
||||||
|
Рис. 3.4 Параллельное смещение отопительной кривой |
Если выбрана отопительная кривая 1.5, а расчетная температура помещения выставлена не на 20 °C, а на 22 °C, то отопительная кривая смещается, как показано на рис. 3.4. Кривая отопления параллельно смещается по оси а, наклоненной на 45°, соответственно значению заданной комнатной температуры. То есть, при температуре наружного воздуха 0 °C регулятор обеспечивает температуру подающей линии 67 °C.
iНеобходимую базовую настройку отопительной кривой Ваш специалист выполнил при установке системы отопления.
|
10 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Описание аппарата 3
Функция защиты от замерзания
Регулятор оснащен функцией защиты от замерзания (в зависимости от температуры наружного воздуха). В режимах Выкл и Экон (кроме временных окон) эта функция обеспечивает защиту системы отопления от замерзания.
Если установлен режим Экон, и функция защиты от замерзания (в зависимости от температуры наружного воздуха) неактивирована, отопительный контур переключается на понижение.
Если температура наружного воздуха опускается ниже +3 °C, то для каждого отопительного контура автоматически задается настроенная пониженная температура (Ночь).
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
11 |

|
3 Описание аппарата |
|||
|
3.6 |
Обзор элементов управления |
||
|
Все настройки, необходимые для системы отопления, выполня- |
|||
|
ются на регуляторе. |
|||
|
Для этого он оснащен графическим дисплеем. Текстовая индика- |
|||
|
ция упрощает управление. |
|||
|
4 |
|||
|
Основные данные |
1 |
||
|
Дата |
30.10.09 |
1 |
|
|
День недели |
Пт |
||
|
Время |
15:37 |
||
|
Летнее/зимн. время |
Выкл. |
||
|
>Установить день |
|||
|
3 |
2 |
||
|
Рис. 3.5 Обзор элементов управления |
Легенда
1 Номер меню
2Правый задатчик 
3Левый задатчик 
4 Обозначение меню
3.7Руководство действиями оператора
С помощью этих двух задатчиков 

Нажатием на правый задатчик 
Вращением правого задатчика 
Вращением левого задатчика 
Нажатием на левый задатчик 
Текстовая индикация облегчает управление и однозначно отмечает меню и параметры.
|
12 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Описание аппарата 3
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|
HK 1 |
Отопление |
22 °C |
|
Этаж1 |
Экон |
20 °C |
|
Этаж2 |
Авто |
22 °C |
|
Бойлер |
Авто |
60 °C |
|
VRC 630 |
|
Основные данные |
1 |
|
Дата |
02 . 12 . 09 |
|
День недели |
Ср |
|
Время |
14 : 08 |
|
Летнее/зимнее время |
Авто |
|
> Установить день |
|
|
HK1 |
3 |
|
Врем. программы |
|
|
Пн-Пт |
16:00 – 22:00
27:30 – 23:30
|
3 |
7:30 – 23:30 |
|
> Выбрать день недели/блок |
|
|
HK3 |
3 |
|
Врем. программы |
|
|
Пн-Пт |
|
|
1 |
6:00 – 22:00 |
|
2 |
7:30 – 23:30 |
37:30 – 23:30
> Выбрать день недели/блок
для всей системы
Врем. отрезки
130 . 02 . 09 – 20 . 03 . 09
205 . 05 . 09 – 22 . 05 . 09
|
Расч. температура |
15°C |
|
> Установить начальный день |
|
|
HK1 |
5 |
|
Параметр |
|
|
Ночная температура |
15°C |
|
Кривая отопления |
1,2 |
> Выбрать расч. комн. Т
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|||||
|
Экономичный режим активен |
|||||||
|
до |
18:30 |
||||||
|
VRC 630 |
|||||||
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|||||
|
PARTY активирована |
|||||||
|
VRC 630 |
|||||||
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|||||
Однократный нагрев воды активирован
VRC 630
В зависимости от конфигурации установки для HK1 … HK15 Вы можете вызывать и настраивать различные меню параметров.
|
Горячая вода |
5 |
|
|
Параметр |
||
|
Расч. т-ра бойлера |
60°C |
|
|
> Выбрать расч. температуру |
||
|
Изменить |
7 |
|
|
имена |
||
|
HK1 |
: |
HK1 |
|
HK2 |
: |
HK2 |
|
HK3 |
: |
HK3 |
|
> выбрать |
||
|
Уровень кодов |
8 |
|
|
разрешить |
||
|
Номер кода: |
||
|
0 0 0 0 |
>Установить цифру
Рис. 3.6 Структура меню на уровне эксплуатирующей стороны
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
13 |

3 Описание аппарата
3.8Уровни пользователя в регуляторе
Регулятор имеет два уровня пользователя: уровень эксплуатирующей стороны и уровень специалиста. Каждый уровень пользователя состоит из нескольких меню, на которых можно отображать, настраивать или изменять соответствующие параметры.
iКоличество отображенных меню зависит от конфигурации Вашей системы отопления. Поэтому существует вероятность, что в данном руководстве описано больше меню, чем есть в Вашем регуляторе.
Уровень эксплуатирующей стороны
Этот уровень представляет собой уровень пользователя для эксплуатирующей стороны и показывает Вам основные параметры, которые Вы можете настраивать в соответствии с Вашими потребностями без специальных предварительных знаний во время нормального режима работы.
Уровень эксплуатирующей стороны включает в себя режим основной индикации, меню 

Уровень специалиста
Этот уровень представляет собой уровень пользователя для специалиста. На уровне специалиста настраиваются специфические параметры системы, с помощью которых специалист конфигурирует и оптимизирует систему отопления. Эти специфические параметры системы разрешается настраивать и менять только специалисту. Поэтому уровень специалиста защищен кодом доступа. Благодаря этому специфические параметры системы защищены от непреднамеренного изменения.
Уровень специалиста включает в себя меню C1-C15, меню мастеров настройки (A1-A8) и меню сервисных функций (например, функция «Трубочист»).
3.9Виды меню
Регулятор имеет различные виды меню:
–основная индикация,
–меню уровня эксплуатирующей стороны или
–меню уровня специалиста
(Примеры: → гл. 3.10).
Врежиме основной индикации Вы можете просматривать и настраивать текущий режим работы, а также расчетную температуру помещения отдельных отопительных контуров.
Меню уровня эксплуатирующей стороны присвоены номера, которые находятся в верхнем правом углу (например, 
Вменю уровня эксплуатирующей стороны Вы можете настраивать, например, температуру помещения, временные окна, пониженную температуру и отопительные кривые в соответствии со своими индивидуальными потребностями.
Меню уровня специалиста присвоены буквы и номера, которые находятся в верхнем правом углу (например, C2). В меню уровня специалиста Вы можете только просматривать специфические параметры системы (→ гл. 5.9).
|
14 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Описание аппарата 3
|
3.10 |
Меню в различных ситуациях управления |
||||||||||||||||||||||||
|
На уровне эксплуатирующей стороны: |
|||||||||||||||||||||||||
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
Пример:основная индикация |
||||||||||||||||||||||
|
В режиме основной индикации отображаются режимы |
|||||||||||||||||||||||||
|
работы в данный момент времени, а также расчетные |
|||||||||||||||||||||||||
|
HK1 |
Авто |
20 °C |
|||||||||||||||||||||||
|
значения температуры помещения для каждого отопительного |
|||||||||||||||||||||||||
|
HK2 |
Авто |
20 °C |
контура, также можно быстро изменить режим работы |
||||||||||||||||||||||
|
HK3 |
Авто |
20 °C |
каждого контура. Если подключено более двух отопительных |
||||||||||||||||||||||
|
HK4 |
Экон |
22 °C |
контуров, то при вращении правого задатчика они |
||||||||||||||||||||||
|
отображаются друг за другом. |
|||||||||||||||||||||||||
|
VRC 630 |
|||||||||||||||||||||||||
|
В верхней области дисплея всегда отображаются основные |
|||||||||||||||||||||||||
|
данные: день недели, дата, время и температура наружного |
|||||||||||||||||||||||||
|
воздуха. При возникновении ошибки она отображается в виде |
|||||||||||||||||||||||||
|
текста на второй строке. В гл. 5.3 поясняется, как |
|||||||||||||||||||||||||
|
настраиваются основные данные. |
|||||||||||||||||||||||||
|
В режиме основной индикации также можно вызвать |
|||||||||||||||||||||||||
|
специальные режимы работы и сервисные функции. |
|||||||||||||||||||||||||
|
Стрелка |
в нижнем правом углу говорит о том, что к |
||||||||||||||||||||||||
|
регулятору подключены дополнительные модули. |
|||||||||||||||||||||||||
|
Если Вы хотите проверить или настроить режим работы и |
|||||||||||||||||||||||||
|
температуру этих модулей, поверните правый задатчик, чтобы |
|||||||||||||||||||||||||
|
перейти на следующие дисплейные строки. |
|||||||||||||||||||||||||
|
Пример: меню |
1 |
||||||||||||||||||||||||
|
Основные данные |
1 |
||||||||||||||||||||||||
|
В меню ( |
1- |
7) выполняются все настройки, имеющие |
|||||||||||||||||||||||
|
значение для системы отопления, на уровне эксплуатирующей |
|||||||||||||||||||||||||
|
Дата |
. |
. |
|||||||||||||||||||||||
|
02 |
12 |
09 |
стороны. |
||||||||||||||||||||||
|
День недели |
Ср |
В верхней области отображается обозначение меню и его |
|||||||||||||||||||||||
|
номер (на примере: |
1). Нумерация облегчает поиск |
||||||||||||||||||||||||
|
Время |
14 |
: |
08 |
||||||||||||||||||||||
|
отдельных меню во время программирования. |
|||||||||||||||||||||||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
||||||||||||||||||||||||
|
> Установить день |
|||||||||||||||||||||||||
|
Пример:особые функции |
|||||||||||||||||||||||||
|
Ср 02.12.09 |
15:37 |
— 15 °C |
|||||||||||||||||||||||
|
Специальные функции временно меняют режим работы |
|||||||||||||||||||||||||
|
отопительного контура и завершаются автоматически. |
|||||||||||||||||||||||||
|
Специальные функции можно вызвать только в режиме |
|||||||||||||||||||||||||
|
Экономичный режим активен |
основной индикации. |
||||||||||||||||||||||||
|
до |
|||||||||||||||||||||||||
|
18:30 |
|||||||||||||||||||||||||
|
VRC 630 |
|||||||||||||||||||||||||
|
На уровне специалиста: |
|||||||||||||||||||||||||
|
HK1 |
C2 |
Пример: меню C2 |
|||||||||||||||||||||||
|
Параметр |
В меню C1-C15 настраиваются специфические параметры |
||||||||||||||||||||||||
|
системы, которые может настраивать только специалист. |
|||||||||||||||||||||||||
|
Вид Прямой |
|||||||||||||||||||||||||
|
Эти меню обозначены номером в правом верхнем углу |
|||||||||||||||||||||||||
|
Ночная температура |
15°C |
дисплея. |
|||||||||||||||||||||||
|
Кривая отопления |
0,90 |
Вы можете вызывать меню уровня специалиста, просматривать |
|||||||||||||||||||||||
|
Т-ра автоотключения |
20°C |
параметры, но не менять их. |
|||||||||||||||||||||||
|
> Выбрать расч. комн. Т |
|||||||||||||||||||||||||
|
Настраиваемые параметры выделены серым. |
|||||||||||||||||||||||||
|
Таб. 3.5 Виды меню |
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
15 |

3 Описание аппарата
3.11Обзор настраиваемых параметров
|
Меню |
Обозначение |
Настраиваемые |
Примечания |
Единицы |
Мин. |
Макс. |
Величина |
Заводская |
Собствен- |
||
|
меню |
рабочие значения |
измерения |
значение |
значение |
шага/ |
настройка |
ная |
||||
|
Возмож- |
настройка |
||||||||||
|
ность |
|||||||||||
|
выбора |
|||||||||||
|
Основные |
Дата |
Выбор дня, месяца, года; |
|||||||||
|
1 |
|||||||||||
|
данные |
День недели |
выбор часов, минут |
|||||||||
|
(→ гл. 5.3) |
Время |
||||||||||
|
Переключение летнее/ |
Авто/Выкл |
Выкл |
|||||||||
|
зимнее время |
|||||||||||
|
Врем. |
День недели/блок |
Выбор дня недели/блока дней |
|||||||||
|
3 |
|||||||||||
|
программы |
(например, Пн-Пт) |
||||||||||
|
(→ гл. 5.4) |
1 Время запуска/ |
На день/блок дней доступно |
часы/ |
10 мин |
|||||||
|
завершения |
три временных окна |
минуты |
|||||||||
|
2 |
|||||||||||
|
3 |
|||||||||||
|
Программа |
Промежуток перерыва |
Настройка дня, месяца, года |
|||||||||
|
4 |
|||||||||||
|
отпуска |
начала; |
||||||||||
|
для всей |
Настройка дня, месяца, года |
||||||||||
|
системы |
завершения; |
||||||||||
|
(→ гл. 5.5) |
|||||||||||
|
Расчетное значение |
Настройка расчетной |
°C |
5 |
30 |
1 |
15 |
|||||
|
отопления на время |
температуры помещения на |
||||||||||
|
отпуска |
время отпуска |
||||||||||
|
Параметр |
Ночная температура |
Определение пониженной |
°C |
5 |
30 |
1 |
15 |
||||
|
5 |
|||||||||||
|
НК1 |
температуры для промежутков |
||||||||||
|
(→ гл. 5.6) |
между временными окнами; |
||||||||||
|
при установленной функции |
|||||||||||
|
защиты от замерзания |
|||||||||||
|
пониженная температура |
|||||||||||
|
автоматически составляет |
|||||||||||
|
5 °C; |
|||||||||||
|
пониженная температура не |
|||||||||||
|
отображается |
|||||||||||
|
Кривая отопления |
Регулирование температуры |
0,1 |
4 |
0,05-0,1 |
1,2 |
||||||
|
подающей линии в |
|||||||||||
|
зависимости от температуры |
|||||||||||
|
наружного воздуха; |
|||||||||||
|
можно выбирать различные |
|||||||||||
|
отопительные кривые |
|||||||||||
|
Горячая вода |
Расчетное значение |
Настройка расчетной |
°C |
35 |
70 |
1,0 |
60 |
||||
|
Параметр |
ГВС |
температуры для приготовления |
|||||||||
|
(→ гл. 5.7) |
горячей воды |
||||||||||
|
Изменение |
HK1 |
Ввод произвольного названия |
HK1 |
||||||||
|
7 |
|||||||||||
|
названия |
длиной до 10 знаков |
||||||||||
|
(→ гл. 5.8) |
|||||||||||
|
Разрешить |
Номер кода |
Ввод номера кода для доступа |
|||||||||
|
8 |
|||||||||||
|
уровень кодов |
на уровень пользователя для |
||||||||||
|
(→ гл. 5.9) |
специалиста |
||||||||||
Таб. 3.6 Параметры, настраиваемые на уровне эксплуатирующей стороны
|
16 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

4Ввод в эксплуатацию
Ввод в эксплуатацию разрешается выполнять только аттестованному специалисту. Он берет на себя ответственность за надлежащую установку и ввод в эксплуатацию.
4.1Инструктаж специалистом
>Проследите за тем, чтобы специалист проинструктировал Вас по управлению регулятором и системы отопления в целом и передал Вам соответствующие руководства либо сопроводительные документы по изделию.
4.2Включение/выключение регулятора
bОсторожно!
Повреждения, вызванные морозом!
Функция защиты от замерзания активна только, если регулятор включен.
>Никогда не выключайте регулятор при опасности замерзания.
>Установите главный выключатель регулятора в положение «I».
Ввод в эксплуатацию 4
Рис. 4.1 Включение/выключение регулятора
Легенда
1 Кулисный переключатель
>Нажмите кулисный переключатель (1), чтобы включить/выключить регулятор.
iЕсли датчик температуры наружного воздуха Вашей системы отопления не может принять DCF-сигнал, то после включения регулятора время и дату следует настроить вручную.
>Следите за тем, чтобы время и дата были настроены правильно, чтобы установленные временные программы и программа «Отпуск» работали корректно и можно было контролировать следующий срок выполнения технического обслуживания.
>Попросите включить регулятор, чтобы Вы в любой момент могли узнать статус системы отопления и быстро обратить внимание на сбой.
>Используйте программу «Отпуск» (→ гл. 5.5), чтобы сэкономить расходы на энергию во время Вашего отсутствия.
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
17 |

5 Управление
5Управление
5.1Управление регулятором
Регулятор управляется двумя задатчиками 

Когда Вы поворачиваете задатчик (→ рис. 3.5, поз. 2, 3), то чувствуется, как он переключается в следующее положение. В зависимости от направления вращения с каждым шагом Вы перемещаетесь по меню вперед или назад. В области настройки параметров значение (в зависимости от величины шага, диапазона значений и направления вращения).
В общем, для меню от 

–Выбрать меню (→ гл. 5.1.1).
–Выбрать и выделить параметр (→ гл. 5.1.2).
–Настроить и сохранить параметр (→ гл. 5.1.3).
Поскольку специальные функции можно вызывать только через режим основной индикации, есть особая процедура пользования (→ гл. 5.10).
iПопросите Вашего специалиста пояснить первые шаги управления. Так Вы сможете избежать нежелательного изменения настроек.
5.1.1Выбор меню
Обзор всех меню Вы найдете на рис. 3.6.
Все меню имеют линейное расположение и описываются в этой последовательности.
iОсновная индикация является стандартной индикацией регулятора. Через определенное время (мин. 15 минут) регулятор автоматически переходит в режим основной индикации.
> Поворачивайте левый задатчик 
5.1.3Настройка значений параметров
iВы можете настраивать только выделенный параметр (→ гл. 5.1.2).
> Вращайте правый задатчик 
> Нажмите на правый задатчик 
Как настроить конкретные параметры, описано, начиная с главы 5.3 (→ гл. 5.3-5.8).
5.1.4Вызов специальных функций
Поскольку специальные функции можно вызывать только через режим основной индикации, есть особая процедура пользования (→ гл. 5.10).
5.1.2Выбор и выделение параметров
> Поворачивайте правый регулятор 
> Нажмите на правый задатчик 
|
18 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Управление 5
5.2Настройка параметров в режиме основной индикации
Основная индикация является стандартной индикацией регулятора. Если в течение длительного времени не производится никаких действий, дисплей автоматически переходит в режим основной индикации.
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|
Комнатная температура |
22°C |
|
|
HK1 |
Отопление |
22 °C |
|
Этаж1 |
Экон |
20 °C |
|
Этаж2 |
Авто |
22 °C |
|
Бойлер |
Авто |
55 °C |
|
VRC 630 |
Врежиме основной индикации Вы можете индивидуально настраивать параметры, выделенные серым (режим работы, расчетная температура помещения и температура в накопителе).
Вверхней области дисплея всегда отображаются основные данные: день недели, дата, время и температура наружного воздуха. Если активировано управление по температуре помещения, измеренная температура помещения отображается на второй дисплейной строке.
iЕсли монтирован датчик температуры помещения, то управление по температуре помещения активируется специалистом при вводе в эксплуатацию системы отопления.
День недели, дату, время Вы можете настроить в меню 
(→ гл. 5.3).
Температура наружного воздуха (на примере: -3 °C) измеряется датчиком температуры наружного воздуха и передается на регулятор. Актуальная температура помещения измеряется датчиком температуры помещения и передается на регулятор. Под основными данными отображаются настраиваемые параметры:
–для каждого отопительного контура
–настроенный режим работы,
–расчетная температура помещения (отображенного отопительного контура)
–для накопителя
–настроенный режим работы,
–расчетная температура в накопителе (температура горячей воды)
iСколько отопительных контуров показывает регулятор в режиме основной индикации, зависит от конфигурации системы отопления.
5.2.1Настройка режима работы
Настраивая режим работы, Вы сообщаете регулятору, при каких условиях должен регулироваться присоединенный отопительный контур либо контур горячей воды.
iЕсли вместо режима работы отображается Отпуск, значит активна программа «Отпуск». Если активна программа «Отпуск», невозможно установить режим работы.
> Для этого необходимо завершить программу «Отпуск».
Возможны следующие режимы работы:
Отопительный контур
|
Режим |
Действие |
|
|
работы |
||
|
Авто |
Режим отопительного контура переключается согласно |
|
|
заданной временной программе между отоплением и |
||
|
понижением. |
||
|
Экон |
Режим отопительного контура переключается согласно |
|
|
заданной временной программе между отоплением и |
||
|
Выкл. |
||
|
Во время понижения отопительный контур отключается, |
||
|
если не активируется функция защиты от замерзания (в |
||
|
зависимости от температуры наружного воздуха). |
||
|
Вне установленного временного окна защита от замерзания |
||
|
активна (→ гл. 5.2). |
||
|
Отопление |
Отопление регулируется по расчетной температуре |
|
|
помещения День. |
||
|
Снижение |
Отопительный контур регулируется по расчетной |
|
|
температуре помещения Ночь. |
||
|
Выкл |
Отопительный контур выключен, если не активирована |
|
|
функция защиты от замерзания (в зависимости от |
||
|
температуры наружного воздуха). |
||
|
Символ |
Значение |
|
|
Временное окно активировано, если после режима Экон |
||
|
или Авто отображается символ . Система отопления |
||
|
выполняет нагрев. |
||
|
Если после режима работы отображается символ , |
||
|
то временное окно неактивно. |
||
|
Система отопления находится в режиме снижения |
||
|
температуры. |
||
Таб. 5.1 Режимы работы для отопительных контуров
Циркуляционный контур и контур ГВС
|
режим |
Действие |
|
|
работы |
||
|
Авто |
Нагрев емкостного водонагревателя либо разблокировка |
|
|
для циркуляционного насоса ГВС осуществляется заданной |
||
|
временной программой. |
||
|
Вкл |
Нагрев емкостного водонагревателя постоянно разрешен. |
|
|
При необходимости накопитель сразу же нагревается, |
||
|
циркуляционный насос ГВС всегда работает. |
||
|
Выкл |
Накопитель не заполняется, циркуляционный насос ГВС не |
|
|
работает. |
||
|
Если температура накопителя опускается ниже 12 °C, то |
||
|
он нагревается до 17 °C (защита от замерзания). |
||
Таб. 5.2 Режимы работы для циркуляционного контура и контура горячей воды
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
19 |

5 Управление
Как настроить режим работы в режиме основной индикации объясняется дальше на примере накопителя.
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|
|
HK1 |
Отопление |
22 |
°C |
|
Этаж1 |
Экон |
20 |
°C |
|
Этаж2 |
Авто |
15 |
°C |
|
Бойлер |
Авто |
55 |
°C |
|
VRC 630 |
|||
|
> Поворачивайте правый задатчик |
, пока курсор не будет |
||
|
мигать перед режимом Авто (строка Бойлер). |
|||
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|
|
HK1 |
Отопление |
22 |
°C |
|
Этаж1 |
Экон |
20 |
°C |
|
Этаж2 |
Авто |
15 |
°C |
|
Бойлер |
Авто |
55 |
°C |
|
VRC 630 |
|||
|
> Нажмите на правый задатчик . |
|||
|
Выделяется режим работы. |
|||
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|
|
HK1 |
Отопление |
22 |
°C |
|
Этаж1 |
Экон |
20 |
°C |
|
Этаж2 |
Авто |
15 |
°C |
|
Бойлер |
Выкл |
55 |
°C |
>Выбрать режим работы
>Поворачивайте правый задатчик 
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|||||
|
HK1 |
Отопление |
22 |
°C |
||||
|
Этаж1 |
Экон |
20 |
°C |
||||
|
Этаж2 |
Авто |
15 |
°C |
||||
|
Бойлер |
Выкл |
55 |
°C |
||||
|
VRC 630 |
> Нажмите на правый задатчик 
Режим работы сохраняется и активируется.
iЕсли Вы хотите изменить режим работы для других отопительных и циркуляционных контуров/емкостного водонагревателя, поворачивайте задатчик 
пока курсор не окажется в соответствующей строке перед изменяемым режи-
мом работы. Повторите описанные выше шаги.
5.2.2Настройка расчетной температуры помещения на примере для отопительного контура HK1
Расчетная температура помещения используется для расчета отопительной кривой.
Если Вы хотите увеличить расчетную температуру помещения, перенесите настроенную отопительную кривую параллельно на ось 45° и в соответствии с этим температуру подающей линии, регулируемую регулятором (→ рис. 3.4).
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|
|
HK1 |
Отопление |
22 |
°C |
|
Этаж1 |
Экон |
20 |
°C |
|
Этаж2 |
Авто |
15 |
°C |
|
Бойлер |
Авто |
55 |
°C |
|
VRC 630 |
|||
|
> Поворачивайте правый задатчик |
, пока курсор не будет |
мигать перед расчетной температурой помещения (на примере: 22 °C).
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|||||
|
HK1 |
Отопление |
22 |
°C |
||||
|
Этаж1 |
Экон |
20 |
°C |
||||
|
Этаж2 |
Авто |
15 |
°C |
||||
|
Бойлер |
Авто |
55 |
°C |
>Выбрать расч. комн. Т
>Нажмите на правый задатчик 
Расчетная температура помещения выделяется.
|
20 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Управление 5
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|||||
|
HK1 |
Отопление |
21 |
°C |
||||
|
Этаж1 |
Экон |
20 |
°C |
||||
|
Этаж2 |
Авто |
15 |
°C |
||||
|
Бойлер |
Авто |
55 |
°C |
>Выбрать расч. комн. Т
>Поворачивайте правый задатчик 
iВыбирайте такую расчетную температуру помещения, чтобы точно покрыть Вашу потребность в теплоте. Так Вы сможете сэкономить энергию и расходы.
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|||||
|
HK1 |
Отопление |
21 |
°C |
||||
|
Этаж1 |
Экон |
20 |
°C |
||||
|
Этаж2 |
Авто |
15 |
°C |
||||
|
Бойлер |
Авто |
55 |
°C |
||||
|
VRC 630 |
> Нажмите на правый задатчик 
Измененная расчетная температура помещения сохраняется и активируется.
> При необходимости повторите эти шаги.
iТаким же образом настройте расчетную температуру помещения для других отопительных контуров либо температуру ГВС для накопителя.
Срок действия измененного расчетного значения для регулирования
Если в режиме основной индикации Вы изменили расчетную температуру помещения, то для регулирования действует новое значение.
Во всех временных окнах система отопления выполняет регулирование по новой расчетной температуре помещения:
–сразу, как только Вы изменили расчетное значение в рамках временного окна,
–с началом следующего временного окна, если Вы изменили расчетное значение вне временного окна.
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
21 |

5 Управление
5.3Настройка основных данных
В меню 
–дата (настройка влияет на программу «Отпуск» и контроль срока технического обслуживания),
–день недели,
–время (настройка влияет на начало и завершение временного окна),
–летнее/зимнее время.
iЭти настройки действуют для всех подключенных компонентов системы.
5.3.1Вызов меню 
|
Основные данные |
1 |
|
|
Дата |
02 . 12 . 09 |
|
|
День недели |
Ср |
|
|
Время |
14 : 08 |
|
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
|
|
> Установить день |
>Поворачивайте левый задатчик 

5.3.2Настройка даты
iЕсли датчик температуры наружного воздуха Вашей системы отопления не может принять DCF-сигнал, то при необходимости дата настраивается вручную.
>Следите за тем, чтобы дата была настроена правильно, чтобы обеспечить корректную работу программы «Отпуск» и контролировать следующий срок технического обслуживания.
Дата состоит из трех параметров (02.12.09 = день.месяц.год). Диапазоны настройки уже заданы.
iСначала установите месяц, поскольку от этого зависит диапазон настройки параметра День.
Условие: отображается меню 
(→ гл. 5.1.1).
Настройка месяца:
|
Основные данные |
1 |
|||||
|
Дата |
02 . 12 . 09 |
|||||
|
День недели |
Ср |
|||||
|
Время |
14 : 08 |
|||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
|||||
|
> Установить месяц |
> Поворачивайте правый задатчик 
|
Основные данные |
1 |
|||||||
|
Дата |
02 . |
. 09 |
||||||
|
12 |
||||||||
|
День недели |
Ср |
|||||||
|
Время |
14:08 |
|||||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
|||||||
|
> Установить месяц |
||||||||
|
> Нажмите на правый задатчик . |
||||||||
|
Параметр Месяц выделяется. |
||||||||
|
Основные данные |
1 |
|||||||
|
Дата |
02 . 11 . 09 |
|||||||
|
День недели |
Ср |
|||||||
|
Время |
14:08 |
|||||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
|||||||
|
> Установить месяц |
>Поворачивайте правый задатчик 
|
Основные данные |
1 |
|||||
|
Дата |
02 . 11 . 09 |
|||||
|
День недели |
Ср |
|||||
|
Время |
14 : 08 |
|||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
|||||
|
> Установить месяц |
> Нажмите на правый задатчик 
|
22 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Управление 5
|
Настройка дня: |
Настройка года: |
||||||
|
Основные данные |
1 |
Основные данные |
1 |
||||
|
Дата |
02 . 11 . 09 |
Дата |
30 . 11 . 09 |
||||
|
День недели |
Ср |
День недели |
Ср |
||||
|
Время |
14 : 08 |
Время |
14 : 08 |
||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
Летнее/зимнее время |
Выкл |
||||
|
> Установить день |
> Установить год |
||||||
|
> Поворачивайте правый задатчик |
, пока курсор не будет |
> Поворачивайте правый задатчик |
, пока курсор не будет |
||||
|
мигать перед параметром День. |
мигать перед параметром год. |
||||||
|
Основные данные |
1 |
Основные данные |
1 |
||||
|
Дата |
02 . 11 . 09 |
Дата |
30 . 11 . 09 |
||||
|
День недели |
Ср |
День недели |
Ср |
||||
|
Время |
14 : 08 |
Время |
14 : 08 |
||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
Летнее/зимнее время |
Выкл |
||||
|
> Установить день |
> Установить год |
||||||
|
> Нажмите на правый задатчик . |
> Нажмите на правый задатчик . |
||||||
|
Параметр День выделяется. |
Параметр год выделяется. |
||||||
|
Основные данные |
1 |
Основные данные |
1 |
||||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
Дата |
30 . 11 |
10 |
|||
|
День недели |
Ср |
День недели |
Ср |
||||
|
Время |
14 : 08 |
Время |
14 : 08 |
||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
Летнее/зимнее время |
Выкл |
||||
|
> Установить день |
> Установить год |
||||||
|
> Поворачивайте правый задатчик |
, пока не появится желае- |
> Поворачивайте правый задатчик |
, пока не появится желае- |
||||
|
мый День. |
мый год. |
||||||
|
Основные данные |
1 |
Основные данные |
1 |
||||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
Дата |
30 . 11 . 10 |
||||
|
День недели |
Ср |
День недели |
Ср |
||||
|
Время |
14 : 08 |
Время |
14 : 08 |
||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
Летнее/зимнее время |
Выкл |
||||
|
> Установить день |
> Установить год |
||||||
|
> Нажмите на правый задатчик . |
> Нажмите на правый задатчик . |
||||||
|
Измененный День сохраняется. |
Измененный год сохраняется. |
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
23 |

5 Управление
5.3.3Настройка дня недели
|
Условие: отображается меню |
1 Основные данные |
|||||
|
(→ гл. 5.1.1). |
||||||
|
Основные данные |
1 |
|||||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
|||||
|
День недели |
Ср |
|||||
|
Время |
14 : 08 |
|||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
|||||
|
> Установить день недели |
> Поворачивайте правый задатчик 
|
Основные данные |
1 |
||||||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
||||||
|
День недели |
|||||||
|
Ср |
|||||||
|
Время |
14 : 08 |
||||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
||||||
|
> Установить день недели |
> Нажмите на правый задатчик 
|
Основные данные |
1 |
||||||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
||||||
|
День недели |
|||||||
|
Пн |
|||||||
|
Время |
14 : 08 |
||||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
||||||
|
> Установить день недели |
>Поворачивайте правый задатчик 
|
Основные данные |
1 |
|||||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
|||||
|
День недели |
Пн |
|||||
|
Время |
14 : 08 |
|||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
|||||
|
> Установить день недели |
> Нажмите на правый задатчик 
5.3.4Настройка времени
Время состоит из двух параметров (14:08 = часы:минуты).
iЕсли датчик температуры наружного воздуха Вашей системы отопления не принимает DCF-сигнал, то при необходимости Вы можете настроить время вручную.
>Для корректной работы временных программ следите за тем, чтобы время было настроено правильно.
|
Условие: отображается меню |
1 Основные данные |
|||||
|
(→ гл. 5.1.1). |
||||||
|
Основные данные |
1 |
|||||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
|||||
|
День недели |
Ср |
|||||
|
Время |
14 : 08 |
|||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
|||||
|
> Установить час |
> Поворачивайте правый задатчик 
|
Основные данные |
1 |
||||||||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
||||||||
|
День недели |
Ср |
||||||||
|
Время |
: 08 |
||||||||
|
14 |
|||||||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
||||||||
|
> Установить час |
|||||||||
|
> Нажмите на правый задатчик . |
|||||||||
|
Параметр Час выделяется. |
|||||||||
|
Основные данные |
1 |
||||||||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
||||||||
|
День недели |
Пн |
||||||||
|
Время |
: 08 |
||||||||
|
15 |
|||||||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
||||||||
|
> Установить час |
>Поворачивайте правый задатчик 
|
24 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Управление 5
|
Основные данные |
1 |
Основные данные |
1 |
||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
Дата |
30 . 11 . 09 |
||
|
День недели |
Пн |
День недели |
Пн |
||
|
Время |
15 : 08 |
Время |
15 |
15 |
|
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
Летнее/зимнее время |
Выкл |
||
|
> Установить час |
> Установить минуту |
||||
|
> Нажмите на правый задатчик . |
> Нажмите на правый задатчик . |
||||
|
Измененный Час сохраняется. |
Измененная минута сохраняется. |
||||
|
Основные данные |
1 |
||||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
||||
|
День недели |
Ср |
||||
|
Время |
15 |
08 |
|||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
||||
|
> Установить минуту |
|||||
|
> Поворачивайте правый задатчик , пока курсор |
не будет |
||||
|
мигать перед параметром Минута. |
|||||
|
Основные данные |
1 |
||||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
||||
|
День недели |
Ср |
||||
|
Время |
15 |
08 |
|||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
||||
|
> Установить минуту |
|||||
|
> Нажмите на правый задатчик . |
|||||
|
Параметр Минута выделяется. |
|||||
|
Основные данные |
1 |
||||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
||||
|
День недели |
Пн |
||||
|
Время |
15 |
15 |
|||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
||||
|
> Установить минуту |
>Поворачивайте правый задатчик 
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
25 |

5 Управление
5.3.5Активация переключения летнего/зимнего времени
iЕсли Ваша система отопления оснащена датчиком температуры наружного воздуха VRC DCF
(→ таб. 1.1, арт. №), то следует активировать переключение летнего и зимнего времени. При активированной функции прибор всегда будет автоматически переключать летнее и зимнее время.
Если Вы устанавливаете параметр Летнее/зимнее время = Авто, регулятор может автоматически переключать летнее и зимнее время, хотя датчик температуры наружного воздуха не оснащен DCF-приемником.
|
Условие: отображается меню |
1 Основные данные |
|||||
|
(→ гл. 5.1.1). |
||||||
|
Основные данные |
1 |
|||||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
|||||
|
День недели |
Ср |
|||||
|
Время |
15 : 15 |
|||||
|
Летнее/зимнее время |
Выкл |
|||||
|
> Выбрать режим |
> Поворачивайте правый задатчик 
|
Основные данные |
1 |
||||||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
||||||
|
День недели |
Ср |
||||||
|
Время |
15 : 15 |
||||||
|
Летнее/зимнее время |
|||||||
|
Выкл |
|||||||
|
> Выбрать режим |
> Нажмите на правый задатчик 
|
Основные данные |
1 |
||||||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
||||||
|
День недели |
Пн |
||||||
|
Время |
15 : 15 |
||||||
|
Летнее/зимнее время |
|||||||
|
Автоматический |
|||||||
|
> Выбрать режим |
>Поворачивайте правый задатчик 
|
Основные данные |
1 |
|||||
|
Дата |
30 . 11 . 09 |
|||||
|
День недели |
Пн |
|||||
|
Время |
15 : 15 |
|||||
|
Летнее/зимнее время |
Авто |
|||||
|
> Выбрать режим |
> Нажмите на правый задатчик 
Измененный параметр Летнее/зимнее время сохраняется.
Если в течение длительного времени не производится никаких действий, дисплей автоматически переходит в режим основной индикации.
|
26 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Управление 5
5.4Настройка временных программ
В меню 
На день либо блок (блок, например, Пн–Пт) Вы можете установить до трех временных окон (от параметра Начальное время
до Конечное время).
Заводская настройка для временных программ:
|
Пн – Пт |
5:30 – 22:00 |
|
Сб |
7:00 – 23:30 |
|
Вс |
7:00 – 23:30 |
Эту временную программу Вы можете настроить в соответствии со своими потребностями.
В течение временного окна система работает на отопление. Регулирование осуществляется на базе расчетной температуры помещения. Вне временного окна система отопления понижает температуру помещения до значения пониженной температуры. Для временных программ существует целый ряд дисплейных страниц, которые в верхнем правом углу обозначены номером 
|
HK1 |
3 |
||
|
Врем. программы |
|||
|
Пн-Пт |
|||
|
1 |
6:00 |
– |
9:30 |
|
2 |
16:30 |
– |
21:30 |
|
3 |
: |
– |
: |
> Выбрать день недели/блок
Больше информации по настраиваемым параметрам Вы найдете в таб. 3.6 (→ гл. 3.11).
Если для одного дня (например, Ср), который входит в блок (например, Пн-Пт), было запрограммировано другое временное окно, то все равно отображаются настройки для блока Пн-Пт —:- -. В этом случае нужно будет настроить временные окна для каждого дня.
|
HK1 |
3 |
||
|
Врем. программы |
|||
|
Пн-Пт |
|||
|
1 |
––:–– |
– |
––:–– |
|
2 |
16:30 |
– |
21:30 |
|
3 |
: |
– |
: |
> Выбрать день недели/блок
iТакие же временные окна Вы можете настраивать для емкостного водонагревателя и циркуляционного насоса ГВС.
Регулировка осуществляется на настроенной отопительной кривой и настроенной расчетной температуре помещения.
5.4.1Настройка временного окна
>Сначала выделите немного времени, чтобы тщательно спланировать индивидуальные временные окна.
Временные окна — это временные промежутки на день/блок, когда Вы находитесь дома, и есть необходимость в тепле и горячей воде.
iЕсли Вы устанавливаете время нагрева для блока (например, Пн–Пт), то настройки для отдельных дней, входящих в блок, не требуются.
Условие: отображается меню 
(→ гл. 5.1.1).
iЕсли Ваша система отопления конфигурирована с несколькими отопительными контурами, емкостным
водонагревателем и циркуляционным насосом ГВС, то поворачивайте левый задатчик 

В примере ниже описано, как для отопительного контура HK1 настроить временную программу на выходные.
|
HK1 |
3 |
||||||
|
Врем. программы |
|||||||
|
Пн-Пт |
|||||||
|
1 |
6:00 |
– |
9:30 |
||||
|
2 |
16:30 |
– |
21:30 |
||||
|
3 |
: |
– |
: |
> Выбрать день недели/блок
> Поворачивайте правый задатчик 
|
HK1 |
3 |
|||||||
|
Врем. программы |
||||||||
|
Пн-Пт |
||||||||
|
1 |
6:00 |
– |
9:30 |
|||||
|
2 |
16:30 |
– |
21:30 |
|||||
|
3 |
: |
– |
: |
> Выбрать день недели/блок
> Нажмите на правый задатчик 
Временной промежуток выделяется.
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
27 |

5 Управление
|
HK1 |
3 |
|||||||
|
Врем. программы |
||||||||
|
Сб-Вс |
||||||||
|
1 |
6:00 |
– |
9:30 |
|||||
|
2 |
16:30 |
– |
21:30 |
|||||
|
3 |
: |
– |
: |
> Выбрать день недели/блок
>Поворачивайте правый задатчик 
|
HK1 |
3 |
||||||
|
Врем. программы |
|||||||
|
Сб-Вс |
|||||||
|
1 |
6:00 |
– |
9:30 |
||||
|
2 |
16:30 |
– |
21:30 |
||||
|
3 |
: |
– |
: |
> Выбрать день недели/блок
> Нажмите на правый задатчик 
Измененный временной промежуток сохраняется.
5.4.2Настройка начала и завершения временного окна 1
|
HK1 |
3 |
||||||
|
Врем. программы |
|||||||
|
Сб-Вс |
|||||||
|
1 |
6:00 |
– |
9:30 |
||||
|
2 |
16:30 |
– |
21:30 |
||||
|
3 |
: |
– |
: |
> Выбрать начальное время
> Поворачивайте правый задатчик 
|
HK1 |
3 |
||||||||
|
Врем. программы |
|||||||||
|
Сб-Вс |
|||||||||
|
1 |
– |
9:30 |
|||||||
|
6:00 |
|||||||||
|
2 |
16:30 |
– |
21:30 |
||||||
|
3 |
: |
– |
: |
> Выбрать начальное время
> Нажмите на правый задатчик 
Начальное время выделяется.
|
HK1 |
3 |
||||||
|
Врем. программы |
|||||||
|
Сб-Вс |
|||||||
|
1 |
– |
9:30 |
|||||
|
8:00 |
216:30 – 21:30
>Выбрать начальное время
>Поворачивайте правый задатчик 
iВы можете настраивать временные окна только для одного дня, то есть в промежуток от 00:00 до 24:00. Временное окно, например, с 22:00 до 6:00 невозможно. В этом случае следует установить два временных окна с 22:00 до 24:00 и с 00:00 до 06:00.
|
HK1 |
3 |
||||||
|
Врем. программы |
|||||||
|
Сб-Вс |
|||||||
|
1 |
8:00 |
– |
9:30 |
||||
|
2 |
16:30 |
– |
21:30 |
||||
|
3 |
: |
– |
: |
> Выбрать начальное время
> Нажмите на правый задатчик 
Начальное время для временного окна 1 сохраняется.
|
HK1 |
3 |
||||||
|
Врем. программы |
|||||||
|
Сб-Вс |
|||||||
|
1 |
8:00 – |
9:30 |
|||||
|
2 |
16:30 |
– |
21:30 |
||||
|
3 |
: |
– |
: |
> Выбрать конечное время
> Поворачивайте правый задатчик 
|
HK1 |
3 |
|||||||
|
Врем. программы |
||||||||
|
Сб-Вс |
||||||||
|
1 |
8:00 – |
|||||||
|
9:30 |
||||||||
|
2 |
16:30 |
– |
21:30 |
|||||
|
3 |
: |
– |
: |
> Выбрать конечное время
> Нажмите на правый задатчик 
Конечное время выделяется.
|
28 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Управление 5
|
HK1 |
3 |
||||||||
|
Врем. программы |
|||||||||
|
Сб-Вс |
|||||||||
|
1 |
8:00 – |
||||||||
|
16:30 |
|||||||||
|
2 |
16:30 |
– |
21:30 |
||||||
|
3 |
: |
– |
: |
> Выбрать конечное время
>Поворачивайте правый задатчик 
|
HK1 |
3 |
||||||
|
Врем. программы |
|||||||
|
Сб-Вс |
|||||||
|
1 |
8:00 – |
16:30 |
|||||
|
2 |
16:30 |
– |
21:30 |
||||
|
3 |
: |
– |
: |
> Выбрать конечное время
> Нажмите на правый задатчик 
Конечное время для временного окна 1 сохраняется.
Начальное время и Конечное время для временного окна 1
настроены.
> При необходимости также настройте временные окна 2 и 3.
Настройка дополнительных временных окон:
>Повторите такие же шаги настройки начального времени и конечного времени для дополнительных временных окон, как описано для временного окна 1.
Если Вы устанавливаете сплошное временное окно на понедельник, то конечный результат может выглядеть так:
|
HK1 |
3 |
||
|
Врем. программы |
|||
|
Пн |
|||
|
1 |
8:30 |
– |
22:00 |
|
2 |
: |
– |
: |
|
3 |
: |
– |
: |
> Выбрать день недели/блок
Если в течение длительного времени не производится никаких действий, дисплей автоматически переходит в режим основной индикации.
Настройка временных окон для других отопительных контуров:
Если Ваша система отопления конфигурирована с несколькими отопительными контурами, емкостными водонагревателями и циркуляционными насосами ГВС, то поворачивайте левый задатчик 

>Повторите все шаги для настройки временных окон для других отопительных контуров, емкостных водонагревателей и циркуляционных насосов ГВС.
5.5Настройка программы «Отпуск»
Для регулятора и всех подключенных к нему компонентов системы Вы можете настроить:
–два периода отпуска с датой начала и завершения,
–желаемую пониженную температуру, то есть значение, по которому система отопления должна выполнять регулирова-
ние во время Вашего отсутствия, независимо от заданной временной программы.
Программа «Отпуск» запускается автоматически, когда начинается установленный период отпуска. По истечении периода отпуска программа также автоматически завершается. Система отопления снова регулируется по настроенным ранее параметрам и в выбранном режиме работы.
iАктивация программы «Отпуск» возможна только в режимах работы Авто и Экон.
Подключенные контуры нагрева водонагревателя либо контуры циркуляционного насоса ГВС во время программы «Отпуск» автоматически переходят на режим работы Выкл.
>Перед отсутствием проверьте, установлен ли режим Авто или
Экон.
>Если нет, установите режим Авто или Экон (→ гл. 5.2.1).
|
Условие: отображается меню |
4 Программа отпуска |
|||||||||||||||
|
(→ гл. 5.1.1). |
||||||||||||||||
|
Программа отпуска |
4 |
|||||||||||||||
|
для всей системы |
||||||||||||||||
|
Врем. отрезки |
||||||||||||||||
|
1 |
– |
|||||||||||||||
|
30. |
02. |
09 |
20. |
03. |
09 |
|||||||||||
|
2 |
– |
|||||||||||||||
|
05. |
05. |
09 |
22. |
05. |
09 |
|||||||||||
|
Расч. температура |
°C |
|||||||||||||||
|
15 |
||||||||||||||||
|
> Установить начальный день |
Настраивать можно параметры, выделенные серым.
Завершение программы «Отпуск»
если Вы хотите преждевременно завершить программу «Отпуск», то установите такую дату завершения, чтобы она была раньше текущей даты.
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
29 |

5 Управление
5.5.1Настройка временных промежутков
Настройка даты (день.месяц.год) была подробно описана на примере даты основных данных (→ гл. 5.3.2).
>По очереди установите начальный месяц, начальный день, начальный год и конечный месяц, конечный день, конечный год для временного промежутка 1 и при необходимости для промежутка 2.
При этом действуйте именно так, как описано в гл. 5.3.2 для параметров Месяц, День и Год.
>Обязательно соблюдайте указания по защите от замерзания (→ гл. 5.12).
5.5.2Настройка расчетной температуры
>Обязательно соблюдайте указания по защите от замерзания (→ гл. 5.12).
|
Программа отпуска |
4 |
||||||
|
для всей системы |
|||||||
|
Период |
|||||||
|
1 |
20. 08. 09 |
– |
28. 08. 09 |
||||
|
2 |
05. 09. 09 |
– |
22. 09. 09 |
||||
|
Расч. температура |
15°C |
||||||
|
> Выбрать расч. комн. Т |
|||||||
|
> Поворачивайте правый задатчик |
, пока курсор не будет |
||||||
|
мигать перед параметром Расч. температура. |
|||||||
|
Программа отпуска |
4 |
||||||
|
для всей системы |
|||||||
|
Период |
|||||||
|
1 |
20. 08. 09 |
– |
28. 08. 09 |
||||
|
2 |
05. 09. 09 |
– |
22. 09. 09 |
||||
|
Расч. температура |
15°C |
||||||
|
> Выбрать расч. комн. Т |
> Нажмите на правый задатчик 
|
Программа отпуска |
4 |
||||||
|
для всей системы |
|||||||
|
Период |
|||||||
|
1 |
20. 08. 09 |
– |
28. 08. 09 |
||||
|
2 |
05. 09. 09 |
– |
22. 09. 09 |
||||
|
Расчетная температура |
16°C |
||||||
|
> Выбрать расч. комн. Т |
>Поворачивайте правый задатчик 
|
Программа отпуска |
4 |
||||||
|
для всей системы |
|||||||
|
Врем. отрезки |
|||||||
|
1 |
20. 08. 09 |
– |
28. 08. 09 |
||||
|
2 |
05. 09. 09 |
– |
22. 09. 09 |
||||
|
Расч. температура |
16°C |
||||||
|
> Выбрать расч. комн. Т |
> Нажмите на правый задатчик 
На протяжении установленного периода отпуска температура помещения автоматически опускается до установленной расчетной температуры.
Если в течение длительного времени не производится никаких действий, дисплей автоматически переходит в режим основной индикации.
5.6Настройка пониженной температуры и отопительной кривой
5.6.1Настройка пониженной температуры
Пониженная температура — это температура, на уровне которой должна поддерживаться температура отопления во время понижения (например, ночью). Она настраивается отдельно для каждого отопительного контура.
Условие: отображается меню 
|
HK1 |
5 |
|
Параметр |
|
|
Ночная температура |
15°C |
|
Кривая отопления |
1,2 |
|
> Выбрать расч. комн. Т |
|
|
> Поворачивайте правый задатчик |
, пока курсор не будет |
|
мигать перед параметром Ночная температура. |
|
|
HK1 |
5 |
|
Параметр |
|
|
Ночная температура |
15 °C |
|
Кривая отопления |
1,2 |
|
> Выбрать расч. комн. Т |
> Нажмите на правый задатчик 
|
30 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Управление 5
|
HK1 |
5 |
|||||
|
Параметр |
||||||
|
Ночная температура |
||||||
|
16°C |
||||||
|
Кривая отопления |
1,2 |
> Выбрать расч. комн. Т
>Поворачивайте правый задатчик 
iПри необходимости узнайте у Вашего специалиста оптимальную настройку.
|
HK1 |
5 |
||||
|
Параметр |
|||||
|
Ночная температура |
16°C |
||||
|
Кривая отопления |
1,2 |
> Выбрать расч. комн. Т
>Нажмите на правый задатчик 
>Обязательно соблюдайте указания по защите от замерзания (→ гл. 5.12).
5.6.2Настройка отопительной кривой
Выбор отопительной кривой влияет на температуру подающей линии Вашей системы отопления.
bОсторожно!
Повреждения из-за высокой температуры подающей линии при напольном отоплении!
Температура подающей линии выше 40 °C при напольном отоплении может стать причиной повреждений.
>Не устанавливайте температуру подающей линии при напольном отоплении на значение выше 40 °C.
Отопительная кривая представляет соотношение между температурой наружного воздуха и температурой подающей линии. Настройка выполняется отдельно для каждого отопительного контура (→ гл. 3.5).
От выбора правильной кривой отопления решающим образом зависит микроклимат Вашей системы отопления. Слишком высокая выбранная отопительная кривая означает слишком высокую температуру в системе и, соответственно, — большое энергопотребление.
Если выбрана слишком низкая отопительная кривая, уровень температуры при известных условиях будет достигнут только спустя продолжительное время или не будет достигнут вовсе.
|
HK1 |
5 |
|
Параметр |
|
|
Ночная температура |
16°C |
|
Кривая отопления |
1,2 |
|
> Выбрать кривую |
|
|
> Поворачивайте правый задатчик |
, пока курсор не будет |
|
мигать перед параметром Кривая отопления. |
|
|
HK1 |
5 |
|
Параметр |
|
|
Ночная температура |
16°C |
|
Кривая отопления |
1,2 |
>Выбрать кривую
>Нажмите на правый задатчик 
|
HK1 |
5 |
||||
|
Параметр |
|||||
|
Ночная температура |
16°C |
||||
|
Кривая отопления |
1,1 |
||||
>Выбрать кривую
>Поворачивайте правый задатчик 
|
HK1 |
5 |
||||
|
Параметр |
|||||
|
Ночная температура |
16°C |
||||
|
Кривая отопления |
1,1 |
>Выбрать кривую
>Нажмите на правый задатчик 
Если в течение длительного времени не производится никаких действий, дисплей автоматически переходит в режим основной индикации.
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
31 |

5 Управление
5.7Настройка температуры горячей воды
Расчетное значение температуры горячей воды можно настроить:
–в режиме основной индикации температура для накопителя (→ гл. 5.2)
или
–в меню 
aОпасно!
Опасность получения ожогов из-за горячей воды!
На точках разбора горячей воды при температуре выше 60 °C существует опасность ошпаривания. Маленькие дети и пожилые люди подвергаются опасности даже при невысокой температуре.
>Выбирайте такую температуру, чтобы она ни для кого не представляла опасности.
|
Горячая вода |
5 |
||||
|
Параметр |
|||||
|
Расч. т-ра бойлера |
58°C |
||||
>Выбрать расч. температуру
>Нажмите на правый задатчик 
Если в течение длительного времени не производится никаких действий, дисплей автоматически переходит в режим основной индикации.
Условие: отображается меню 
|
Горячая вода |
5 |
||||
|
Параметр |
|||||
|
Расч. т-ра бойлера |
60°C |
||||
|
> Выбрать расч. температуру |
Курсор мигает перед расчетной температурой накопителя. > Нажмите на правый задатчик 
Параметр Расч. температура выделяется.
|
Горячая вода |
5 |
||||
|
Параметр |
|||||
|
Расч. т-ра бойлера |
58°C |
||||
>Выбрать расч. температуру
>Поворачивайте правый задатчик 
iВыбирайте такую расчетную температуру накопителя для ГВС, чтобы точно покрыть Вашу потребность в теплоте. Так Вы сможете сэкономить энергию и расходы.
5.8Изменение имен отопительных контуров
Для большей наглядности системы отопления Вы можете изменить заводские имена отопительных контуров по своему усмотрению.
Если Ваша система отопления включает в себя несколько отопительных контуров и емкостный водонагреватель, то регулятор отображает только имена отопительных контуров, настроенные на заводе.
|
Изменить |
7 |
|||
|
имена |
||||
|
HK1 |
: |
|||
|
HK 1 |
||||
|
HK2 |
: |
HK2 |
||
|
> выбирать |
Изменять можно параметры, выделенные серым.
iИмя может состоять максимум из десяти знаков и включать следующие символы: 0-9, A-Z и пробелы.
iИзмененные имена принимаются автоматически и отображаются в соответствующих меню.
Изменение имени HK 1 на Этаж 1:
Условие: отображается меню 
(→ гл. 5.1.1).
|
32 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Управление 5
|
Изменить |
7 |
|||||
|
имена |
||||||
|
HK1 |
: |
HK 1 |
||||
|
HK2 |
: |
HK2 |
||||
|
> выбирать |
> Поворачивайте правый задатчик 
iВы можете изменять только по 1-му знаку.
Если Вы хотите изменить имя полностью, то менять и при необходимости добавлять следует по одному знаку.
Если Вы хотите удалить один знак, то его следует переписать пробелом.
|
Изменить |
7 |
|||||
|
имена |
||||||
|
HK1 |
: |
HK 1 |
||||
|
HK2 |
: |
HK2 |
||||
|
> выбирать |
> Нажмите на правый задатчик 
|
Изменить |
7 |
|||||
|
имена |
||||||
|
HK1 |
: |
EK 1 |
||||
|
HK2 |
: |
HK2 |
||||
|
> выбирать |
> Поворачивайте правый задатчик 
|
Изменить |
7 |
|||||
|
имена |
||||||
|
HK1 |
: |
EK 1 |
||||
|
HK2 |
: |
HK2 |
||||
|
> выбирать |
> Нажмите на правый задатчик 
|
Изменить |
7 |
|||||
|
имена |
||||||
|
HK1 |
: |
K 1 |
||||
|
HK2 |
: |
HK2 |
> выбирать
> Поворачивайте правый задатчик 
|
Изменить |
7 |
|||||||||
|
имена |
||||||||||
|
HK1 |
: |
1 |
||||||||
|
K |
||||||||||
|
HK2 |
: |
HK2 |
||||||||
|
> выбирать |
||||||||||
|
> Нажмите на правый задатчик . |
||||||||||
|
Выделяется буква K. |
||||||||||
|
Изменить |
7 |
|||||||||
|
имена |
||||||||||
|
HK1 |
: |
1 |
||||||||
|
T |
||||||||||
|
HK2 |
: |
HK2 |
||||||||
|
> Выбрать |
> Поворачивайте правый задатчик 
|
Изменить |
7 |
|||||
|
имена |
||||||
|
HK1 |
: |
T 1 |
||||
|
HK2 |
: |
HK2 |
> Выбрать
> Нажмите на правый задатчик 
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
33 |

5 Управление
|
Изменить |
7 |
|||||
|
имена |
||||||
|
HK1 |
: |
E 1 |
||||
|
HK2 |
: |
HK2 |
> Выбрать
> Поворачивайте правый задатчик 
|
Изменить |
7 |
|||||||
|
имена |
||||||||
|
HK1 |
: |
E |
1 |
|||||
|
HK2 |
: |
HK2 |
||||||
|
> Выбрать |
||||||||
|
> Нажмите на правый задатчик . |
||||||||
|
Выделяется пробел. |
||||||||
|
Изменить |
76 |
|||||||
|
имена |
||||||||
|
HK1 |
: |
E |
A1 |
|||||
|
HK2 |
: |
HK2 |
||||||
|
> Выбрать |
> Поворачивайте правый задатчик 
|
Изменить |
7 |
|
|
имена |
||
|
HK1 |
: |
ЭТАЖ 1 |
|
HK2 |
: |
HK2 |
> Выбрать
Регулятор сохраняет новое имя и с этого момента отображает его во всех меню.
Если в течение длительного времени не производится никаких действий, дисплей автоматически переходит в режим основной индикации.
|
Изменить |
7 |
|||||
|
имена |
||||||
|
HK1 |
: |
E A1 |
||||
|
HK2 |
: |
HK2 |
||||
|
> Выбрать |
>Нажмите на правый задатчик 
>Повторите эти же шаги для символов Ж 1. В результате должно получиться:
|
34 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Управление 5
5.9Просмотр параметров на уровне специалиста
bОсторожно!
Повреждения из-за ненадлежащих изменений!
Неверно настроенные параметры могут стать причиной повреждений системы отопления.
Настраивать параметры на уровне специалиста разрешается только аттестованному специалисту.
>Никогда не меняйте настройки в меню C1 …
C11 и A1 … A8.
Меню 
Для выполнения изменений на уровне специалиста и настройки специфических параметров системы специалист должен ввести номер кода (код доступа).
Благодаря этому специфические параметры системы защищены от непреднамеренного изменения.
Не вводя код, эксплуатирующая сторона не может изменять специфические параметры системы, может только просматривать их.
Просмотр специфических параметров системы:
|
Условие: отображается меню |
8 Разрешить уровень кодов |
|||
|
(→ гл. 5.1.1). |
||||
|
Уровень кодов |
8 |
|||
|
разрешить |
||||
|
Номер кода: |
||||
|
0 0 0 0 |
||||
|
Стандартный код: |
||||
|
1 0 0 0 |
||||
|
>Установить цифру |
> Нажмите на левый задатчик 
Теперь Вы можете просмотреть все настройки на уровне специалиста, но не можете их менять.
iПоворачивай левый задатчик 
Выход с уровня специалиста
Прибл. через 60 минут уровень специалиста автоматически блокируется. В любой момент Вы можете снова просмотреть специфические параметры системы на уровне специалиста.
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
35 |

5 Управление
5.10Использование специальных функций
Специальные функции вызываются в режиме основной индикации. 3 специальные функции
–Функция экономии «Экон» (экономичный режим)
–Функция «Вечеринка»
–Однократный нагрев накопителя
расположены в меню друг за другом.
> Нажмите (один-три раза) на левый задатчик 
5.10.1 Активация функции экономии «Экон»
Функция экономии «Экон» позволяет Вам в рамках временного окна до устанавливаемого времени выполнять регулирование системы отопления по пониженной температуре.
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|||||
|
HK1 |
Отопление |
22 |
°C |
||||
|
Этаж1 |
Экон |
18 |
°C |
||||
|
Бойлер |
Авто |
60 |
°C |
VRC 630
> Нажмите один раз на левый задатчик 
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
||||
|
Экономичный режим активен |
||||||
|
до |
18:30 |
>Выбрать конечное время
Регулятор показывает меню функции экономии «Экон». Курсор стоит перед параметром Завершение функции экономии.
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|||||
|
Экономичный режим активен |
|||||||
|
до |
|||||||
|
18:30 |
>Выбрать конечное время
>Нажмите на правый задатчик 
Завершение функции экономии.
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|||||
|
Экономичный режим активен |
|||||||
|
до |
|||||||
|
18:30 |
>Выбрать конечное время
>Поворачивайте правый задатчик 
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
||||
|
Экономичный режим активен |
||||||
|
до |
22:30 |
|||||
|
VRC 630 |
||||||
|
> Нажмите на правый задатчик . |
||||||
|
Настроенное время сохраняется. |
Когда настроенное время достигнуто, функция экономии «Экон» автоматически завершается, и регулятор переходит в режим основной индикации.
Отмена функции экономии «Экон»
> Нажмите три раза на левый задатчик 
Регулятор завершает функцию экономии «Экон» и переходит в режим основной индикации.
|
36 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Устранение сбоев 6
5.10.2 Активация функции «Вечеринка»
Если Вы активируете функцию «Вечеринка», то время отопления и ГВС действует до следующего начала отопления (без учета следующего момента выключения), то есть настройки самого режима отопления на некоторое время деактивируются. Функция «Вечеринка» действует только на отопительные контуры либо на контуры емкостного водонагревателя, настроенные на режим работы Авто или Экон.
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|||||
|
HK1 |
Отопление |
22 |
°C |
||||
|
Этаж1 |
Экон |
18 |
°C |
||||
|
Бойлер |
Авто |
60 |
°C |
||||
|
VRC 630 |
>Проверьте, настроен ли для отопительного контура и емкостного водонагревателя режим работы Авто или Экон.
>Если нет, установите режим Авто или Экон (→ гл. 5.2.1).
>Нажмите два раза на левый задатчик 
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|||
|
Комнатная температура |
21 °C |
||||
PARTY активирована
VRC 630
Регулятор показывает меню функции «Вечеринка». Функция «Вечеринка» активирована. Настройки не требуются.
Если последний отопительный контур снова начинает нагрев (переключение с понижения на отопление), функция «Вечеринка» завершается автоматически, и регулятор переходит в режим основной индикации.
Отмена функции «Вечеринка»
> Нажмите два раза на левый задатчик 
Регулятор завершает функцию «Вечеринка» и переходит в режим основной индикации.
5.10.3Активация функции «Однократный нагрев накопителя»
Функция Однократный нагрев накопителя позволяет Вам однократно нагреть емкостный водонагреватель независимо от текущей временной программы.
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|||||
|
HK1 |
Отопление |
22 |
°C |
||||
|
Этаж1 |
Экон |
18 |
°C |
||||
|
Бойлер |
Авто |
60 |
°C |
||||
|
VRC 630 |
> Нажмите три раза на левый задатчик 
|
Ср 02.12.09 |
15:43 |
-3 °C |
|||
|
Комнатная температура |
21 °C |
||||
Однократный нагрев накопителя
активировано
VRC 630
Регулятор показывает меню Однократный нагрев накопителя. Функция Однократный нагрев накопителя активирована. Настройки не требуются.
Если водяной объем накопителя нагревается до установленной температуры горячей воды, функция автоматически завершается, и регулятор переходит в режим основной индикации.
iТемпература горячей воды устанавливается специалистом при вводе в эксплуатации Вашей системы отопления.
Отмена однократного нагрева накопителя
> Нажмите один раз на левый задатчик 
Регулятор завершает функцию Однократный нагрев накопителя и переходит в режим основной индикации.
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
37 |

6 Устранение сбоев
|
5.11 |
Сервисные функции (только для специалиста) |
В зависимости от местных условий обновление всех данных |
|
|
может занять до 15 минут (наружная температура, DCF, состоя- |
|||
|
i |
Сервисными функциями разрешается пользоваться |
ние прибора и пр.). |
|
|
только специалисту и районному трубочисту. |
Если Вы случайно активировали эти функции, завершите их, одновременно нажимайте на оба задатчика 

5.12Обеспечение защиты от замерзания
bОсторожно!
Повреждения, вызванные морозом!
Если на время Вашего отсутствия не обеспечить достаточную защиту от замерзания Вашей системы отопления, это может стать причиной повреждений здания и самой системы отопления.
>Следите за тем, чтобы во время Вашего отсутствия обеспечивалась достаточная защита от замерзания.
Ваш регулятор оснащен функцией защиты от замерзания (в зависимости от температуры наружного воздуха). В режимах Выкл и Экон (кроме временных окон) эта функция обеспечивает защиту системы отопления от замерзания.
Если установлен режим Экон, и функция защиты от замерзания (в зависимости от температуры наружного воздуха) неактивирована, отопительный контур переключается на понижение.
Если температура наружного воздуха опускается ниже +3 °C, то для каждого отопительного контура автоматически задается настроенная пониженная температура (Ночь) (→ гл. 5.6).
Защита от замерзания обеспечивается следующим образом:
>Проверьте, подключен ли Ваш отопительный аппарат к электросети. Отопительный аппарат не разрешается отсоединять от сети.
>Проверьте установленный на регуляторе режим работы. Защита от замерзания обеспечивается только в режимах
Выкл и Экон.
5.13Очистка регулятора и уход за ним
>Очищайте корпус регулятора только влажной тряпкой.
>Не используйте абразивные или чистящие средства, которые могут повредить элементы управления или дисплей.
5.14Передача данных
Передача данных выполняется только, если Ваша система отопления оснащена датчиком температуры наружного воздуха VRC DCF (→ таб. 1.1, арт. №).
|
38 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Устранение сбоев 6
6Устранение сбоев
При сбоях в системе отопления на регуляторе появляются текстовые сообщения об ошибках.
bОсторожно!
Повреждения из-за ненадлежащих изменений!
Ненадлежащие изменения могут стать причиной повреждений регулятора или системы отопления.
>Категорически запрещается самостоятельно принимать какие-либо изменения или производить манипуляции на регуляторе или других частях системы отопления.
iУстранение ошибок разрешается выполнять только аттестованному специалисту.
>Свяжитесь со своим специалистом.
>Сообщите специалисту описание ошибки (ее текст).
6.1Сообщение о необходимости технического обслуживания
На второй строке меню регулятор может показывать сообщение
онеобходимости технического обслуживания:
–Техническое обслуживание + номер телефона специалиста Пример сообщения о техническом обслуживании:
|
Вс 01.11.09 |
15:43 |
-3 °C |
|
|
Осмотр 02191 123456 |
|||
|
HK1 |
Отопление |
22 |
°C |
|
Этаж1 |
Экон |
18 |
°C |
|
Бойлер |
Авто |
60 |
°C |
|
VRC 630 |
|||
Это сообщение указывает на необходимость выполнения технического обслуживания системы отопления.
Дополнительно появляется сервисный телефонный номер Вашего специалиста, если он запрограммировал этот номер.
6.2Сообщения об ошибках
Если в системе отопления возникает ошибка, то на второй строке меню регулятор показывает текст ошибки.
Пример сообщения об ошибке:
|
Вс 01.11.09 |
15:43 |
-3 °C |
|
|
Отсутствует соединение с отоп. апп. |
|||
|
HK1 |
Отопление |
22 |
°C |
|
Этаж1 |
Экон |
18 |
°C |
|
Бойлер |
Авто |
60 |
°C |
|
VRC 630 |
|||
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
39 |

6 Устранение сбоев
|
Текст ошибки |
Причина ошибки |
|
VR 60 (4) Нет соединения |
Отсутствует связь между смесительным |
|
модулем VR 60 и настроенным |
|
|
адресом шины 4. |
|
|
Отображается: |
|
|
– соответствующий компонент |
|
|
– недоступный адрес |
|
|
– указание, что связь прервана |
|
|
– кабель шины не подключен |
|
|
– электропитание отсутствует, |
|
|
– компонент неисправен. |
|
|
Отсутствует соединение с отоп. |
Отсутствует связь с отопительным |
|
апп. |
аппаратом. Это сообщение указывает |
|
на наличие ошибки отопительного |
|
|
аппарата. Вероятно, отопительный |
|
|
аппарат не работает. |
|
|
Ошибка отопительного |
Отопительный аппарат сигнализирует |
|
аппарата |
сбой через eBUS. |
|
См. руководство по отопительному |
|
|
аппарату |
|
|
VRC 630 Дефект VF1 |
Неисправен датчик подающей линии |
|
VF1. |
|
|
VR 60 (4) Дефект VFa, |
Отображается: |
|
VIH-RL Сенсор T1 ошибка, |
– соответствующий компонент |
|
VPM W (1) Сенсор T1 ошибка, |
– соответствующий сенсор с |
|
… |
обозначением на штекерной колодке |
|
ProE |
|
|
Возможные причины: |
|
|
– размыкание |
|
|
– короткое замыкание |
|
|
соответствующего сенсора. |
|
|
HK1 Ошибка т-ры |
Расчетная температура отопительного |
|
контура так и не была достигнута через |
|
|
определенное время. |
|
|
Это время настраивается специалистом |
|
|
в меню C11: |
|
|
параметр Определение ошибки т-ры |
|
|
по; |
|
|
заводская настройка: ВЫКЛ). |
|
|
Диапазон настройки: ВЫКЛ, 0 — 12 ч |
|
В комбинации с емкостным водонагревателем VIH-RL могут отображаться следующие ошибки:
|
Ошибка анода с внешним |
Контроллер анода с внешним |
|
электропитанием |
электропитанием VIH-RL обнаружил |
|
ошибку. |
|
|
VIH-RL Образование накипи ТО |
Электроника VIH-RL обнаружила |
|
необходимость технического |
|
|
обслуживания теплообменника. |
|
Таб. 6.1: Текст и причина ошибок
Другие коды ошибок и описание причин их возникновения см. в руководствах по компонентам Вашей системы отопления.
6.3Распознавание и устранение сбоев
Дисплей остается темным либо не реагирует на Ваши действия
>Если дисплей остается темным, или Вы не можете ничего сделать задатчиками 
Регулятор показывает сообщение об ошибке
iЕсли на 2-й строке меню отображается текст ошибки, незамедлительно поручите устранить ошибку специалисту. Ошибки разрешается устранять только аттестованному специалисту.
>Указания по устранению ошибок см. в руководстве по эксплуатации отопительного аппарата.
|
40 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Вывод из эксплуатации 7
7Вывод из эксплуатации
Полный вывод из эксплуатации разрешается выполнять только аттестованному специалисту. Он берет на себя ответственность за надлежащий вывод из эксплуатации и демонтаж.
7.1Временный вывод системы отопления из эксплуатации
iЕсли Вы хотите на некоторое время вывести Вашу систему отоплению из эксплуатации, например, на время отпуска, следуйте указаниям руководства по эксплуатации Вашего отопительного аппарата.
7.2Временное отключение регулятора
bОсторожно!
Повреждения, вызванные морозом!
Функция защиты от замерзания активна только, если регулятор включен.
>Никогда не выключайте регулятор при опасности замерзания.
>Установите главный выключатель регулятора в положение «I».
iЕсли датчик температуры наружного воздуха Вашей системы отопления не может принять DCF-сигнал, то после включения регулятора время и дату следует настроить вручную.
>Следите за тем, чтобы время и дата были настроены правильно, чтобы установленные временные программы и программа «Отпуск» работали корректно и можно было контролировать следующий срок выполнения технического обслуживания.
>Попросите включить регулятор, чтобы Вы в любой момент могли узнать статус системы отопления и быстро обратить внимание на сбой.
>Используйте программу «Отпуск» (→ гл. 5.5), чтобы сэкономить расходы на энергию во время Вашего отсутствия.
Рис. 7.1 Включение/выключение регулятора
Легенда
1 Кулисный переключатель
>Нажмите кулисный переключатель (1), чтобы включить/выключить регулятор.
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
41 |

8 Вторичное использование и утилизация
8Вторичное использование и утилизация
Как Ваш регулятор calorMATIC 630 Vaillant, так и его транспортировочная упаковка состоят большей частью из материалов, которые можно подвергнуть вторичной переработке.
Прибор
Ваш регулятор, а также все принадлежности не относятся к бытовым отходам. Проследите за тем, чтобы старый аппарат и при необходимости имеющиеся принадлежности были подвергнуты надлежащей утилизации.
Упаковка
Утилизацию транспортировочной упаковки поручите специализированному предприятию, которое выполняло монтаж аппарата.
|
42 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Советы по сбережению энергии 9
9Советы по сбережению энергии
bОсторожно!
Повреждения, вызванные морозом!
Если зимой не обеспечить достаточную защиту от замерзания для Вашей системы отопления, это приведет к повреждениям здания и системы отопления.
>Зимой следите за тем, чтобы обеспечивалась достаточная защита от замерзания.
Режим понижения температуры отопительной установки
Понижайте температуру помещения на ночь и на время Вашего отсутствия. Проще и надежнее всего температура помещения понижается с помощью регулятора и индивидуально выбираемых временных программ.
Расчетная температура помещения
Устанавливайте комнатную температуру ровно такой, чтобы обеспечить чувство комфорта. Каждый лишний градус означает повышение расхода энергии приблизительно на 6 %. При задании температуры учитывайте назначение помещения. Так, например, обычно не требуется нагревать до 20 °C спальню или редко используемые помещения.
Равномерное отопление
Часто в квартире с центральным отоплением отапливается только одна единственная комната. Через ограждающие поверхности этого помещения, т. е. стены, двери, окна, потолок, пол смежные неотапливаемые помещения неконтролируемо отапливаются, что ведет к непреднамеренным потерям тепловой энергии. Разумеется, мощности радиатора этого отапливаемого помещения уже не достаточно для подобного характера эксплуатации. В результате, помещение уже не отапливается должным образом и возникает неприятное чувство холода (такой же эффект возникает, если остаются открытыми двери между отапливаемыми и неотапливаемыми или частично отапливаемыми помещениями).
Это неправильная экономия: Отопление работает, но, тем не менее, не обеспечивает приятный, теплый микроклимат помещения.
Более высокий комфорт отопления и рациональный режим работы обеспечиваются, если все помещения в квартире отапливаются равномерно и соответственно их назначению.
Термостатические вентили и комнатный регулятор температуры
Термостатические вентили на всех радиаторах в точности поддерживают однократно настроенную температуру помещения. С помощью термостатических вентилей в сочетании с устройством регулирования в зависимости от температуры наружного воздуха Вы можете установить комнатную температуру соответственно индивидуальным потребностям, обеспечивая, таким образом, экономичный режим работы своей отопительной установки. Термостатический вентиль работает так: если температура помещения поднимается выше значения, настроенного на головке датчика, термостатический вентиль автоматически закрыва-
ется. Если температура помещения опускается ниже настроенного значения, термостатический вентиль снова открывается.
Не загораживайте регулятор
Не загораживайте Ваш регулятор мебелью, занавесками или другими предметами. Он должен иметь возможность беспрепятственно измерять температуру циркулирующего в помещении воздуха. Загороженные термостатические вентили могут быть оснащены дистанционными датчиками, благодаря чему их функционирование не нарушается.
Установка устройства регулирования системы отопления в зависимости от температуры наружного воздуха
Устройства регулирования системы отопления в зависимости от температуры наружного воздуха регулируют температуру подающей линии системы отопления в зависимости от соответствующей температуры наружного воздуха. Таким образом обеспечивается, что тепла производится не больше, чем требуется на данный момент. Кроме того, благодаря интегрированным временным программам автоматически включаются и выключаются фазы нагрева и понижения температуры (напр., ночью). Устройства регулирования системы отопления в зависимости от температуры наружного воздуха в сочетании с термостатическими вентилями представляют собой наиболее экономичный способ регулирования отопления.
Проветривание жилых помещений
Во время отопительного сезона открывайте окна только для проветривания, а не для регулирования температуры. Короткое, интенсивное проветривание более эффективно и экономично, чем форточки, открытые на долгое время. Во время проветривания закрывайте все термостатические вентили в помещении. Благодаря таким мерам обеспечивается достаточный воздухообмен без ненужного охлаждения и потери энергии.
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
43 |

9 Советы по сбережению энергии
Активное энергосбережение:
>Во время проветривания или непродолжительного отсутствия активируйте функцию экономии «Экон».
bОсторожно!
Повреждения из-за замерзания!
При слишком длительной задержке защиты от замерзания части системы отопления могут замерзнуть.
>Настройка задержки защиты от замерзания выполняется специалистом!
>Программируйте периоды отпуска, чтобы при длительном отсутствии не выполнялось ненужного нагрева.
>Установите расчетную температуру накопителя (для горячей воды) на минимальное значение, необходимое для покрытия Вашей потребности в теплоте.
>По возможности установите режим Экон для всех отопительных контуров и попросите специалиста привести в соответствие время задержки защиты от замерзания.
>В режиме Экон ночью отопление полностью отключается. Если температура наружного воздуха опускается ниже +3 °C, то через установленное время задержки защиты от замерзания снова выполняется регулирование по пониженной температуре.
>В домах с хорошей теплоизоляцией время задержки защиты от замерзания можно продлить.
Использование специального режима «Однократный нагрев накопителя»
В специальном режиме Однократный нагрев накопителя
доступен однократный нагрев емкостного водонагревателя вне временного окна. Благодаря этому при необходимости горячая вода может быть быстро доступна и вне временного окна.
|
44 |
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |

Гарантия и служба технической поддержки 10
10Гарантия и служба технической поддержки
10.1Гарантия завода-изготовителя. Россия.
Вам, как владельцу аппарата, в соответствии с действующим законодательством может быть предоставлена гарантия изготовителя. Обращаем Ваше внимание на то, что гарантия предпри- ятия-изготовителя действует только в случае, если монтаж и ввод в
эксплуатацию, а также дальнейшее обслуживание аппарата были произведены аттестованным фирмой Vaillant специалистом специализированной организации. При этом наличие аттестата Vaillant не исключает необходимости аттестации персонала этой организации в соответствии с действующими на территории Российской Федерации законодательными и нормативными актами касательно сферы деятельности данной организации. Выполнение гарантийных обязательств, предусмотренных действующим законодательством той местности, где был приобретен аппарат производства фирмы Vaillant, осуществляет организацияпродавец Вашего аппарата или связанная с ней договором организация, уполномоченная по договору с фирмой Vaillant выполнять гарантийный и негарантийный ремонт оборудования фирмы Vaillant. Ремонт может также выполнять организация, являющаяся авторизованным сервисным центром. По договору с фирмой Vaillant это предприятие в течение гарантийного срока бесплатно устранит все выявленные ей недостатки, возникшие по вине завода-изготовителя.
Конкретные условия гарантии и длительность гарантийного срока устанавливаются и документально фиксируются при продаже и вводе аппарата в эксплуатацию. Обратите внимание на необходимость заполнения раздела „Сведения о продаже“ с серийным номером аппарата, отметками о продаже на стр. 2 паспорта изделия.
Гарантия завода-изготовителя не распространяется на изделия, неисправности которых вызваны транспортными повреждениями, нарушением правил транспортировки и хранения, загрязнениями любого рода, замерзанием воды, использованием незамерзающих теплоносителей, неквалифицированным монтажом и/или вводом в эксплуатацию, несоблюдением инструкций по монтажу и эксплуатации оборудования и принадлежностей к нему и прочими не зависящими от изготовителя причинами, а также на работы по монтажу и обслуживанию аппарата.
Фирма Vaillant гарантирует возможность приобретения любых запасных частей к данному изделию в течение минимум 10 лет после снятия его с производства.
Установленный срок службы исчисляется с момента ввода в эксплуатацию и указан в прилагаемой к конкретному изделию документации. На аппараты типа VK, VKK, VKO, GP 210, VU, VUW, VSC, VIH, VDH, VPS, VPA, VRC и принадлежности к ним завод-изготовитель устанавливает срок гарантии 2 года с момента ввода в эксплуатацию, но не более 2,5 лет с момента продажи конечному потребителю. На аппараты типа MAG, VGH, VER, VES, VEH/VEN, VEK, VED — 1 год с момента ввода в
эксплуатацию, но не более 1,5 лет с момента продажи конечному потребителю.
Гарантия на запчасти составляет 6 месяцев с момента розничной продажи при условии их установки аттестованным фирмой Vaillant специалистом.
При частичном или полном отсутствии сведений о продаже и/ или вводе в эксплуатацию, подтвержденных документально, гарантийный срок исчисляется с даты изготовления аппарата. Серийный номер изделия содержит сведения о дате выпуска: цифры 3 и 4 — год изготовления, цифры 5 и 6 — неделя года изготовления. Организация, являющаяся авторизованным сервисным центром Vaillant, имеет право отказать конечному потребителю в гарантийном ремонте оборудования, ввод в эксплуатацию которого выполнен третьей стороной, если специалистом этой организации будут обнаружены указанные выше причины, исключающие гарантию завода-изготовителя.
10.2Гарантийное и сервисное обслуживание
Актуальную информацию по предприятиям, осуществляющим гарантийное и сервисное обслуживание продукции Vaillant, Вы можете получить по телефону „горячей линии“ и по телефону представительства фирмы Vaillant, указанным на обратной стороне обложки инструкции. Смотрите также информацию на Интернет-сайте.
|
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00 |
45 |

calorMATIC 630 GUS
Для эксплуатирующей стороны Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 Шинная модульная система для регулирования отопления в зависимости от температуры наружного воздуха
Оглавление Оглавление 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Указания по документации …………………………………3 Хранение документации …………………………………………………. 3 Используемые символы ………………………………………………….. 3 Способ
Указания по документации 1 1 Указания по документации Следующие указания представляют собой «путеводитель» по всей документации. В сочетании с данным руководством по эксплуатации действительна и другая документация. За повреждения, вызванные несоблюдением данных руководств, фирма «Vaillant» никакой
2 Безопасность 2 Безопасность 2.1 2.2 Указания по безопасности и предупреждающие указания > При эксплуатации регулятора соблюдайте общие указания по безопасности и предупреждающие указания, которые предшествуют каждому действию. 2.1.1 Классификация предупреждающих указаний Предупреждающие указания
Безопасность 2 Предотвращение опасности ошпаривания На точках разбора горячей воды при ее температуре выше 60 °C существует опасность ошпаривания. Маленькие дети и пожилые люди подвергаются опасности даже при невысокой температуре. > Выбирайте такую температуру горячей воды, чтобы она ни для кого
3 Описание аппарата 3 3.1 Описание прибора Конструкция и функционирование Регулятор используется для регулирования систем отопления с функцией приготовления горячей воды в зависимости от температуры наружного воздуха. Регулятор может управлять следующими контурами установки: – одним емкостным
Описание аппарата 3 3.2 Обзор системы В базовом оснащении регулятор поставляется одним комплектом. Этот комплект включает в себя: Количество Деталь 1 Регулятор calorMATIC 630 с корпусом для настенного монтажа 4 Стандартный датчик VR 10 1 Датчик температуры наружного воздуха VRC DCF или VRC 693 в
3 Описание аппарата 3.3 Обзор функций Регулятор предлагает следующие возможности регулирования Вашей системы отопления и приготовления горячей воды: Выкл Отключенная система отопления или приготовление горячей воды с активной защитой от замерзания Однократный нагрев накопителя Позволяет однократно
Описание аппарата 3 3.5 Описание важных функций Расчетная температура помещения Временное окно 25 ° 20 ° Ночная температура 15 ° Временное окно 1 04:00 Рис. 3.2 08:00 Временное окно 2 12:00 16:00 Временное окно 3 20:00 Время Автоматический режим отопления: Пример настройки расчетного значения
3 Описание аппарата У Вас есть два варианта определения дней, для которых должны действовать временные окна: Вариант 1 Вы можете ввести временные окна для отдельных дней. Пример: Пн 09:00 — 12:00 Вт 10:00 — 12:00 Пример отопительной кривой Температура подачи в °C 90 Отопительные кривые 4.0 3.5 3.0
Описание аппарата 3 Функция защиты от замерзания Регулятор оснащен функцией защиты от замерзания (в зависимости от температуры наружного воздуха). В режимах Выкл и Экон (кроме временных окон) эта функция обеспечивает защиту системы отопления от замерзания. Если установлен режим Экон, и функция
3 Описание аппарата 3.6 Обзор элементов управления Все настройки, необходимые для системы отопления, выполняются на регуляторе. Для этого он оснащен графическим дисплеем. Текстовая индикация упрощает управление. 4 Основные данные Дата 30.10.09 День недели Пт Время 15:37 Летнее/зимн. время Выкл. 1 1
Описание аппарата 3 Ср 02.12.09 15:43 -3 °C Ср 02.12.09 15:43 HK 1 Отопление 22 °C Этаж1 Экон 20 °C Экономичный режим активен Этаж2 Авто 22 °C до Бойлер Авто 60 °C 18:30 VRC 630 VRC 630 Ср 02.12.09 Основные данные Дата 02 . 12 . 09 День недели Ср Время 14 : 08 15:43 -3 °C PARTY активирована 1
3 Описание аппарата 3.8 Уровни пользователя в регуляторе Регулятор имеет два уровня пользователя: уровень эксплуатирующей стороны и уровень специалиста. Каждый уровень пользователя состоит из нескольких меню, на которых можно отображать, настраивать или изменять соответствующие параметры. i
Описание аппарата 3 3.10 Меню в различных ситуациях управления На уровне эксплуатирующей стороны: Ср 02.12.09 15:43 -3 °C HK1 HK2 HK3 HK4 Авто Авто Авто Экон 20 °C 20 °C 20 °C 22 °C VRC 630 Основные данные 1 Дата День недели Время 02 . 12 . 09 Ср 14 : 08 Летнее/зимнее время Выкл Пример:основная
3 Описание аппарата 3.11 Обзор настраиваемых параметров Меню Обозначение Настраиваемые меню рабочие значения 1 3 4 5 Основные данные (→ гл. 5.3) Врем. программы (→ гл. 5.4) Программа отпуска для всей системы (→ гл. 5.5) Параметр НК1 (→ гл. 5.6) Горячая вода Параметр (→ гл. 5.7) 7 8 Таб. 3.6 16
Ввод в эксплуатацию 4 4 Ввод в эксплуатацию Ввод в эксплуатацию разрешается выполнять только аттестованному специалисту. Он берет на себя ответственность за надлежащую установку и ввод в эксплуатацию. 4.1 Инструктаж специалистом > Проследите за тем, чтобы специалист проинструктировал Вас по
5 Управление 5 5.1 Управление 5.1.3 Управление регулятором Регулятор управляется двумя задатчиками и : Когда Вы поворачиваете задатчик (→ рис. 3.5, поз. 2, 3), то чувствуется, как он переключается в следующее положение. В зависимости от направления вращения с каждым шагом Вы перемещаетесь по меню
Управление 5 5.2 Настройка параметров в режиме основной индикации Основная индикация является стандартной индикацией регулятора. Если в течение длительного времени не производится никаких действий, дисплей автоматически переходит в режим основной индикации. Ср 02.12.09 15:43 Комнатная температура
5 Управление Как настроить режим работы в режиме основной индикации объясняется дальше на примере накопителя. Ср 02.12.09 HK1 Этаж1 Этаж2 Бойлер 15:43 Отопление Экон Авто Авто VRC 630 -3 °C 22 °C 20 °C 15 °C 55 °C > Поворачивайте правый задатчик , пока курсорне будет мигать перед режимом Авто
Управление 5 Ср 02.12.09 15:43 HK1 Отопление Этаж1 Экон Этаж2 Авто Бойлер Авто > Выбрать расч. комн. Т -3 °C 21 °C 20 °C 15 °C 55 °C > Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемая расчетная температура помещения. i Выбирайте такую расчетную температуру помещения, чтобы точно покрыть
5 Управление 5.3 Настройка основных данных Настройка месяца: В меню 1 Вы можете настраивать следующие основные данные: – дата (настройка влияет на программу «Отпуск» и контроль срока технического обслуживания), – день недели, – время (настройка влияет на начало и завершение временного окна), –
Управление 5 Настройка дня: Основные данные Настройка года: 1 Дата 02 . 11 . 09 День недели Ср Время 14 : 08 Выкл Летнее/зимнее время > Установить день 1 > Поворачивайте правый задатчик , пока курсорне будет мигать перед параметром год. Основные данные Дата 02 . 11 . 09 День недели Ср Время 14 :
5 Управление 5.3.3 Настройка дня недели Условие: отображается меню (→ гл. 5.1.1). 5.3.4 1 Основные данные Основные данные 1 Дата 30 . 11 . 09 Ср День недели Время 14 : 08 Выкл Летнее/зимнее время > Установить день недели 1 Дата 30 . 11 . 09 Ср День недели Время 14 : 08 Выкл Летнее/зимнее время >
Управление 5 Основные данные 1 Основные данные Дата 30 . 11 . 09 День недели Пн 15 : 08 Время Выкл Летнее/зимнее время > Установить час Дата 30 . 11 . 09 День недели Пн 15 15 Время Выкл Летнее/зимнее время > Установить минуту > Нажмите на правый задатчик . Измененный Час сохраняется. > Нажмите на
5 Управление 5.3.5 Активация переключения летнего/зимнего времени i Если Ваша система отопления оснащена датчиком температуры наружного воздуха VRC DCF (→ таб. 1.1, арт. №), то следует активировать переключение летнего и зимнего времени. При активированной функции прибор всегда будет автоматически
Управление 5 5.4 Настройка временных программ 5.4.1 В меню 3 Врем. программы Вы можете настраивать их для отопительных контуров, емкостных водонагревателей и циркуляционных насосов ГВС. На день либо блок (блок, например, Пн–Пт) Вы можете установить до трех временных окон (от параметра Начальное
5 Управление HK1 Врем. программы Сб-Вс 1 6:00 – 9:30 2 16:30 – 21:30 3 : – : > Выбрать день недели/блок 3 > Поворачивайте правый задатчик , пока не появится временной промежуток Сб-Вс. HK1 Врем. программы Сб-Вс 1 6:00 – 9:30 2 16:30 – 21:30 3 : – : > Выбрать день недели/блок 3 > Нажмите на правый
Управление 5 HK1 Врем. программы Сб-Вс 1 8:00 – 16:30 2 16:30 – 21:30 3 : – : > Выбрать конечное время 3 > Поворачивайте правый задатчик , пока не появится желаемое конечное время. HK1 Врем. программы Сб-Вс 1 8:00 – 16:30 2 16:30 – 21:30 3 : – : > Выбрать конечное время 3 5.5 > Нажмите на правый
5 Управление 5.5.1 Настройка временных промежутков Настройка даты (день.месяц.год) была подробно описана на примере даты основных данных (→ гл. 5.3.2). > По очереди установите начальный месяц, начальный день, начальный год и конечный месяц, конечный день, конечный год для временного промежутка 1 и
Управление 5 HK1 Параметр Ночная температура Кривая отопления 5 16°C 1,2 > Выбрать расч. комн. Т При необходимости узнайте у Вашего специалиста оптимальную настройку. HK1 Параметр Ночная температура Кривая отопления 5 16°C 1,2 > Выбрать расч. комн. Т > Нажмите на правый задатчик . Параметр Ночная
5 Управление 5.7 Настройка температуры горячей воды Расчетное значение температуры горячей воды можно настроить: – в режиме основной индикации температура для накопителя (→ гл. 5.2) или – в меню 5 параметр Расч. т-ра бойлера. a Опасно! Опасность получения ожогов из-за горячей воды! На точках
Управление 5 Изменить имена HK1 HK2 7 : HK 1 : HK2 > выбирать Вы можете изменять только по 1-му знаку. Если Вы хотите изменить имя полностью, то менять и при необходимости добавлять следует по одному знаку. Если Вы хотите удалить один знак, то его следует переписать пробелом. Изменить имена HK1 HK2
5 Управление Изменить имена HK1 HK2 7 : E 1 : HK2 > Выбрать 7 : ЭТАЖ 1 : HK2 > Выбрать > Поворачивайте правый задатчик , пока курсорне будет мигать перед пробелом. Изменить имена HK1 HK2 Изменить имена HK1 HK2 7 : E 1 : HK2 Регулятор сохраняет новое имя и с этого момента отображает его во всех
Управление 5 5.9 Просмотр параметров на уровне специалиста b Осторожно! Повреждения из-за ненадлежащих изменений! Неверно настроенные параметры могут стать причиной повреждений системы отопления. Настраивать параметры на уровне специалиста разрешается только аттестованному специалисту. > Никогда не
5 Управление 5.10 Использование специальных функций Специальные функции вызываются в режиме основной индикации. 3 специальные функции – Функция экономии «Экон» (экономичный режим) – Функция «Вечеринка» – Однократный нагрев накопителя расположены в меню друг за другом. > Нажмите (один-три раза) на
Устранение сбоев 6 5.10.2 Активация функции «Вечеринка» Если Вы активируете функцию «Вечеринка», то время отопления и ГВС действует до следующего начала отопления (без учета следующего момента выключения), то есть настройки самого режима отопления на некоторое время деактивируются. Функция
6 Устранение сбоев 5.11 Сервисные функции (только для специалиста) i Сервисными функциями разрешается пользоваться только специалисту и районному трубочисту. В зависимости от местных условий обновление всех данных может занять до 15 минут (наружная температура, DCF, состояние прибора и пр.). Если
Устранение сбоев 6 6 Устранение сбоев 6.2 Сообщения об ошибках При сбоях в системе отопления на регуляторе появляются текстовые сообщения об ошибках. Если в системе отопления возникает ошибка, то на второй строке меню регулятор показывает текст ошибки. b Пример сообщения об ошибке: i Осторожно!
6 Устранение сбоев Текст ошибки Причина ошибки VR 60 (4) Нет соединения Отсутствует связь между смесительным модулем VR 60 и настроенным адресом шины 4. Отображается: – соответствующий компонент – недоступный адрес – указание, что связь прервана – кабель шины не подключен – электропитание
Вывод из эксплуатации 7 7 Вывод из эксплуатации Полный вывод из эксплуатации разрешается выполнять только аттестованному специалисту. Он берет на себя ответственность за надлежащий вывод из эксплуатации и демонтаж. 7.1 Временный вывод системы отопления из эксплуатации i Если Вы хотите на некоторое
8 Вторичное использование и утилизация 8 Вторичное использование и утилизация Как Ваш регулятор calorMATIC 630 Vaillant, так и его транспортировочная упаковка состоят большей частью из материалов, которые можно подвергнуть вторичной переработке. Прибор Ваш регулятор, а также все принадлежности не
Советы по сбережению энергии 9 9 Советы по сбережению энергии b Осторожно! Повреждения, вызванные морозом! Если зимой не обеспечить достаточную защиту от замерзания для Вашей системы отопления, это приведет к повреждениям здания и системы отопления. > Зимой следите за тем, чтобы обеспечивалась
9 Советы по сбережению энергии Активное энергосбережение: > Во время проветривания или непродолжительного отсутствия активируйте функцию экономии «Экон». b Осторожно! Повреждения из-за замерзания! При слишком длительной задержке защиты от замерзания части системы отопления могут замерзнуть. >
Гарантия и служба технической поддержки 10 10 Гарантия и служба технической поддержки 10.1 Гарантия завода-изготовителя. Россия. Вам, как владельцу аппарата, в соответствии с действующим законодательством может быть предоставлена гарантия изготовителя. Обращаем Ваше внимание на то, что гарантия
11 Технические данные 11 Технические данные 11.1 calorMATIC 630 Обозначение аппарата Рабочее напряжение Потребление мощности регулятора Контактная нагрузка выходных реле (макс.) Максимальный полный ток Минимальный зазор срабатывания Запас хода Допустимая окружающая температура, макс. Датчик
Технические данные 11 11.2 Заводские настройки Заводские настройки можно устанавливать и при необходимости сбрасывать только на уровне специалиста. Отображенный текст меню Настраиваемые параметры Диапазон настройки Параметры отопительного контура Ночная температура Т-ра автоотключения Задержка
Указатель терминов Указатель терминов Вид защиты Вид защиты указывает на пригодность электрических устройств к различным окружающим условиям, и, кроме того, защиту людей от потенциальной опасности при их использовании. Пример: вид защиты регулятора IP 20. Значение имеют обе цифры. Первая цифра
Указатель терминов Переналадка летнего/зимнего времени В режиме основной индикации можно установить автоматическое переключение летнего/зимнего времени. При заводской настройке (при отгрузке с заводе) переналадка осуществляется не автоматически. Если регулятор оснащен датчиком температуры наружного
Указатель Указатель A Пониженная температура ……………………………………………………. 48 Настройка пониженной температуры ………………………………… 30 Артикульный номер …………………………………………………………………….3 Вывод из
Указатель Просмотр параметров на уровне специалиста ……………….. 35 Функция «Вечеринка» …………………………………………………………………8 Активация функции «Вечеринка» …………………………………….. 37 R Вторичное использование и утилизация
Для специалиста Руководство по монтажу calorMATIC 630 VRC 630
Оглавление Оглавление 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Указания по документации …………………………………4 Хранение документации …………………………………………………. 4 Используемые символы ………………………………………………….. 4
Оглавление 7.3.6 7.3.6.1 7.3.6.2 7.3.7 7.5 7.6 7.6.1 7.6.2 7.6.3 7.7 Меню C9: Настройка специальных функций……………..70 Специальная функция teleSWITCH ………………………………70 Специальная функция сушки бетонной стяжки ……………71 Меню C11: Настройка сервисных данных и
1 Указания по документации 1 Указания по документации Следующие указания представляют собой «путеводитель» по всей документации. В сочетании с данным руководством по эксплуатации действительна и другая документация. За повреждения, вызванные несоблюдением данных руководств, фирма «Vaillant» никакой
Указания по документации 1 1.5 Маркировка СЕ Маркировка СЕ свидетельствует о том, что аппараты, соответственно с обзором типов, отвечают основным требованиям следующих директив Совета: 1.6 Наименование прибора В дальнейшем регулятор calorMATIC 630 называется просто регулятором. 1.7 Правила хранения
2 Указания по технике безопасности/Предписания 2 Указания по технике безопасности/предписания 2.1 Указания по безопасности и предупреждающие указания > При эксплуатации регулятора соблюдайте общие указания по безопасности и предупреждающие указания, которые предшествуют каждому действию. 2.1.1
Указания по технике безопасности/предписания 2 Защита от легионелл Для защиты от инфекций, вызываемых возбудителями болезни (легионеллы), регулятор оснащен функцией защиты от размножения легионелл. > Настройте функцию защиты от размножения легионелл при установке регулятора. Предотвращение
3 Описание аппарата и функционирования 3 3.1 Описание аппарата и функционирования Конструкция и функционирование Регулятор используется для регулирования систем отопления с функцией приготовления горячей воды в зависимости от температуры наружного воздуха. Регулятор может управлять следующими
Описание аппарата и функционирования 3 Для удобства управления первых 8 отопительных контуров можно подключить приборы дистанционного управления. В зависимости от потребности каждый смесительный контур может переключаться между: – отопительным контуром (радиаторный контур, контур теплого пола и т.
3 Описание аппарата и функционирования 3.2 Обзор функций Регулятор предлагает следующие возможности регулирования Вашей системы отопления и приготовления горячей воды: Выкл Отключенная система отопления или приготовление горячей воды с активной защитой от замерзания Однократный нагрев накопителя
Описание аппарата и функционирования 3 3.4 Описание важных функций Расчетная температура помещения Временное окно 25 ° 20 ° 15 ° Ночная температура Временное окно 1 04:00 Рис. 3.2 08:00 Временное окно 2 12:00 16:00 Временное окно 3 20:00 Время Автоматический режим отопления: Пример настройки
3 Описание аппарата и функционирования У Вас есть два варианта определения дней, для которых должны действовать временные окна: Вариант 1 Вы можете ввести временные окна для отдельных дней. Пример: Пн 09:00 — 12:00 Вт 10:00 — 12:00 Пример отопительной кривой Температура подачи в °C 90 Отопительные
Описание аппарата и функционирования 3 Функция защиты от замерзания Регулятор оснащен функцией защиты от замерзания (в зависимости от температуры наружного воздуха). В режимах Выкл и Экон (кроме временных окон) эта функция обеспечивает защиту системы отопления от замерзания. Если установлен режим
3 Описание аппарата и функционирования 3.5 Обзор элементов управления Все настройки, необходимые для системы отопления, выполняются на регуляторе. Для этого он оснащен графическим дисплеем. Текстовая индикация упрощает управление. 4 Основные данные 1 Дата 30.10.09 День недели Пт Время 15:37
Описание аппарата и функционирования 3 Ср 02.12.09 15:43 -3 °C Ср 02.12.09 15:43 HK 1 Отопление 22 °C Этаж1 Экон 20 °C Экономичный режим активен Этаж2 Авто 22 °C до Бойлер Авто 60 °C 18:30 VRC 630 VRC 630 Ср 02.12.09 Основные данные Дата 02 . 12 . 09 День недели Ср Время 14 : 08 15:43 -3 °C PARTY
3 Описание аппарата и функционирования Особые функции Ср 02.12.09 15:43 -3 °C 15:43 -3 °C Режим тестирования активировано Ср 02.12.09 HK1 C2 Параметр Ручной режим Управлен. по Ткомн активировано нет >Выбор вида HK1 C2 Информация Т-ра подачи Расч. 90 °C Т-ра подачи Факт. 50 °C Статус насоса Ср
Описание аппарата и функционирования 3 Горячая вода C3 Информация Специальная функция C9 teleSWITCH Факт. т-ра бойлера 56 °C HK1 : Снижение Статус насоса LP ВЫКЛ HK2 : Снижение ВКЛ HK3 : Снижение Бойлер : Выкл ЦН ГВС > Установить влияние Контуры нагрева ГВ C4 Параметр Специальная функция C9 Сушка
3 Описание аппарата и функционирования 3.7 Уровни пользователя в регуляторе Регулятор имеет два уровня пользователя: уровень эксплуатирующей стороны и уровень специалиста. Каждый уровень пользователя состоит из нескольких меню, на которых можно отображать, настраивать или изменять соответствующие
Описание аппарата и функционирования 3 3.9 Меню в различных ситуациях управления На уровне эксплуатирующей стороны: Ср 02.12.09 15:43 -3 °C HK1 HK2 HK3 HK4 Авто Авто Авто Экон 20 °C 20 °C 20 °C 22 °C VRC 630 Основные данные 1 Дата День недели Время 02 . 12 . 09 Ср 14 : 08 Летнее/зимнее время Выкл
4 4 Монтаж Монтаж Регулятор можно разместить на стене прямо в корпусе для настенного монтажа или в качестве прибора дистанционного управления с настенным цоколем VR 55 (принадлежность). Регулятор поставляется с одним из следующих датчиков температуры наружного воздуха: VRC 693: подключается к
Монтаж 4 Коммутационный модуль встраивается прямо в распределительную коробку отопительного аппарата, связь с регулятором осуществляется через eBUS. На VR 32 с помощью поворотного выключателя устанавливается однозначный адрес шины. Все дополнительные настройки выполняются на центральном регуляторе.
4 Монтаж 4.8 Монтаж регулятора отопления calorMATIC 630 4.8.1 Монтаж регулятора с корпусом для настенного монтажа В объем поставки входит регулятор и корпус для настенного монтажа с колодками для электрического подключения. Колодки для подключения выполнены в технике ProE. На них следует выполнять
Монтаж 4 4.8.2 Монтаж регулятора как прибора дистанционного управления Если Вы хотите монтировать регулятор на стене как прибор дистанционного управления с функцией управления по температуре помещения, обратите внимание на следующее: – Необходимые принадлежности: Вам потребуется настенный цоколь VR
4 Монтаж 4.8.3 Монтаж DCF-приемника со встроенным датчиком температуры наружного воздуха b Осторожно! Опасность материального ущерба из-за ненадлежащего монтажа! Ненадлежащий монтаж может стать причиной повреждений прибора и/или стены здания, например, из-за влажности. > Придерживайтесь описанного
Монтаж 4 4.8.4 Монтаж датчика температуры наружного воздуха VRC 693 Данный прибор разрешается открывать и устанавливать только аттестованному специалисту согласно рисункам. При этом строго соблюдать существующие правила по технике безопасности, а также руководства по монтажу отопительного аппарата
4 Монтаж 5 4 1 2 2 3 3 Рис. 4.9 Монтаж датчика температуры наружного воздуха VRC 693 Легенда 1 Крепежные отверстия 2 Накидная гайка для кабельного ввода 3 2-жильный присоединительный кабель с петлей для стекания капель влаги 4 Корпус 5 Крышка обшивки > Прежде чем сверлить отверстия в стене,
Электромонтаж 5 5 Электромонтаж i Электромонтаж должно выполнять только аттестованное специализированное предприятие, которое несет ответственность за соблюдение существующих стандартов и директив. Особенно мы указываем на предписание VDE 0100 (немецкого союза электротехников) и предписания
5 Электромонтаж 5.2 Подключение отопительного аппарата с eBUS > Откройте распределительную коробку отопительного аппарата согласно руководству по монтажу. i Регулятор оснащен сетевым выключателем, посредством которого в целях выполнения проверки и технического обслуживания можно выключать всю
Электромонтаж 5 5.3 Проводка 5.3.1 Подключение смесительного контура в качестве контура нагрева накопителя Регулятор автоматически распознает датчики. Подключенные теплогенераторы конфигурируются автоматически. Подсоединенные отопительные контуры конфигурируются вручную соответственно комбинации
5 Электромонтаж 5.3.3 Входы при специальных функциях Регулятор имеет специальные входы (→ рис. 4.4), которые при необходимости можно использовать для специальных функций. Вход циркуляционного насоса ГВС 1xZP Ко входу 1xZP Вы можете подсоединить кнопочный выключатель с нулевым потенциалом. При
Электромонтаж 5 5.3.4 Клеммная колодка Сетевое подключение 230 В~ Вывод Сетевое подключение 230 В~ Ввод Насос загрузки накопителя/ Переключающий клапан Датчик температуры подающей линии коллектора Датчик подающей линии отопительного контура 2 ЦН ГВС Датчик подающей линии отопительного контура 3
5 Электромонтаж 5.3.5 Особенности при подключении емкостного водонагревателя Пример 1 При подключении емкостного водонагревателя прямо к отопительному аппарату обратите внимание на следующие моменты: В мастере настройки, в меню A5 – в случае одного отопительного аппарата параметр Приоритет, либо –
Электромонтаж 5 HK1-P VF2 VF3 HK2-P HK3-P HK2 HK3 VF1 KW SP WW ZIR Рис. 5.5 Настенный отопительный аппарат с VRC 630 Легенда WW Емкостный водонагреватель ZIR Циркуляционный насос ГВС SP Датчик температуры накопителя KW Холодная вода VF 1 Датчик подающей линии 1 VF 2 Датчик подающей линии 2 VF 3
5 Электромонтаж Пример 2 Если емкостный водонагреватель установлен за гидравлическим разделителем, то параметр Раздельное включение в меню A5 мастера настройки должен быть установлен на Нет. > В случае отопительных аппаратов со встроенным приоритетным переключающим клапаном для приготовления
Электромонтаж 5 Легенда VR 32 VR 60 BUS WW ZIR SP KW VF 1 VF 2 VF 3 VFa VFb HK 1-P HK 2-P HK 3-P HKa-P HKb-P HK 2 HK 3 HK a HK b LP/UV1 Коммутационный модуль VR 32 Смесительный модуль VR 60 eBUS Емкостный водонагреватель Циркуляционный насос ГВС Датчик температуры накопителя Холодная вода Датчик
5 Электромонтаж Пример 3 Оснащение отопительной установки: 1 теплогенератор (например, 2 напольных отопительных котла icoVIT, подключение через eBUS) 1 накопитель горячей воды 1 нерегулируемый отопительный контур (прямой, управляется посредством прибора дистанционного управления) 2 регулируемых
Электромонтаж 5 Легенда WW ZIR SP KW VF 1 VF 2 VF 3 HK 1-P HK 2-P HK 3-P HK 2 HK 3 LP/UV1 Емкостный водонагреватель Циркуляционный насос ГВС Датчик температуры накопителя Холодная вода Датчик температуры подающей линии Датчик температуры подающей линии отопительного контура 2 Датчик температуры
5 Электромонтаж Пример 4 Оснащение отопительной установки: 1 теплогенератор (например, 1 напольный отопительный аппарат ecoCRAFT) 1 накопитель горячей воды 1 нерегулируемый отопительный контур (прямой, управляется посредством прибора дистанционного управления) 1 регулируемый отопительный контур (1
Электромонтаж 5 Легенда WW ZIR SP KW VF 1 VF 2 VF 3 HK 1-P HK 2-P HK 3-P HK 2 HK 3 LP/UV1 Емкостный водонагреватель Циркуляционный насос ГВС Датчик температуры накопителя Холодная вода Датчик температуры подающей линии Датчик температуры подающей линии отопительного контура 2 Датчик температуры
5 Электромонтаж Пример 5 Оснащение отопительной установки: 2 теплогенератора (например, ecoCRAFT) 1 модуль смесительного контура VR 60 1 накопитель горячей воды 1 нерегулируемый отопительный контур (прямой, управляется посредством прибора дистанционного управления) 2 регулируемых отопительных
Электромонтаж 5 Легенда VR 32 VR 60 BUS WW ZIR SP KW VF 1 VF 2 VF 3 VFa VFb HK 1-P HK 2-P HK 3-P HKa-P HKb-P HK 2 HK 3 HK a HK b LP/UV1 5.4 Коммутационный модуль VR 32 Смесительный модуль VR 60 eBUS Емкостный водонагреватель Циркуляционный насос ГВС Датчик температуры накопителя Холодная вода
5 Электромонтаж 5.5 Подключение принадлежностей 5.5.2 Подключение дополнительных смесительных контуров Можно подключить следующие принадлежности: – До 8 приборов дистанционного управления для регулирования первых 8 контуров отопления. – До 6 смесительных модулей для расширения установки на 12
Электромонтаж 5 5.6.1 Подключение модулирующего теплогенератора без eBUS При подключении в каскад более 2-х отопительных аппаратов для каждого из них требуется модулирующий коммутационный модуль VR 30 (принадлежность). Установите коммутационный модуль (согласно прилагающемуся к нему руководству)
5 Электромонтаж 5.6.3 1- и 2-ступенчатые теплогенераторы При подключении 1- или 2-ступенчатого теплогенератора необходимо использовать переключающий коммутационный модуль VR 31. Коммутационный модуль требуется для каждого из подключаемых аппаратов. > Установите коммутационный модуль в колодку
Ввод в эксплуатацию 6 6 Ввод в эксплуатацию i Для ввода в эксплуатацию соблюдайте руководства по отопительным аппаратам. 6.1 Включение регулятора b Осторожно! Повреждения, вызванные морозом! Функция защиты от замерзания активна только, если регулятор включен. > Никогда не выключайте регулятор при
6 Ввод в эксплуатацию 6.2 Автоматический первый ввод в эксплуатацию При включении регулятора автоматически запускается мастер настройки, который анализирует конфигурацию системы и отображает меню A1 для выбора языка (→ гл. 7.4.1). > Проверьте и при необходимости измените язык в меню A1 (→ гл.
Ввод в эксплуатацию 6 > В меню A7 (→ гл. 7.4.4) проверьте, правильно ли подключены и корректно ли работают все исполнительные элементы и сенсоры. Мастер настройки Компоненты Акторика Сенсорика Теплогенератор A7 VRC 630 ВЫКЛ VF1 60°C ВЫКЛ > выбирать Если теперь Вы хотите проверить, настроить или
6 Ввод в эксплуатацию 6.4 Передача данных Передача данных выполняется только, если система отопления оснащена датчиком температуры наружного воздуха VRC DCF (→ таб. 1.1, арт. №). В зависимости от местных условий обновление всех данных может занять до 15 минут (наружная температура, DCF, состояние
Управление регулятором 7 7 Управление регулятором 7.1 Принципы управления 7.1.1 Управление регулятором 7.1.4 i > Нажмите на правый задатчик , чтобы сохранить измененное значение. Как настроить конкретные параметры, описано, начиная с главы 7.2 (→ гл. 7.2-7.4). 7.1.5 Поскольку специальные функции
7 Управление регулятором 7.2 Настройка и оптимизация параметров на уровне эксплуатирующей стороны 7.2.1 Настройка режима работы и расчетной температуры помещения a Опасно! Опасность получения ожогов из-за горячей воды! На точках разбора горячей воды при температуре выше 60 °C существует опасность
Управление регулятором 7 Настраиваемые параметры Описание Диапазон настройки Заводская настройка Авто HK1, HK2, HK3 Режим работы для отопительных контуров (→ гл. 3.3). – показывает Отпуск, если активна функция «Отпуск» Авто, Экон, Снижение, Отопление, Выкл Бойлер Режим работы для емкостного
7 Управление регулятором 7.2.2 Меню 1: Настройка основных данных i Если датчик температуры наружного воздуха Вашей системы отопления не может принять DCF-сигнал, то при необходимости основные данные настраиваются вручную. > Следите за тем, чтобы основные данные были настроены правильно, чтобы
Управление регулятором 7 7.2.3 Меню 3: Настройка временного окна В меню 3 Врем. программы Вы можете настраивать их для отопительных контуров, емкостных водонагревателей и циркуляционных насосов ГВС. На день либо блок (например, Пн–Пт) Вы можете установить до трех временных окон (от параметра
7 Управление регулятором 7.2.4 Меню 4: Программирование каникул Для регулятора и всех подключенных к нему компонентов системы в меню 4 Вы можете настроить: – два периода отпуска с датой начала и завершения, – желаемую пониженную температуру, то есть значение, по которому система отопления должна
Управление регулятором 7 7.2.5 Меню 5: Настройка пониженной температуры, отопительной кривой и температуры горячей воды (Расч. т-ра бойлера) В меню 5 настройте пониженную температуру, отопительную кривую и температуру горячей воды. Настройка пониженной температуры и отопительной кривой HK1 Параметр
7 Управление регулятором Настройка параметра Расч. т-ра бойлера (температура горячей воды) Расчетное значение температуры горячей воды можно настроить: – в режиме основной индикации температура для накопителя (→ гл. 7.2.5) или – в меню 5 параметр Расч. т-ра бойлера. a Опасно! Опасность получения
Управление регулятором 7 7.2.6 Меню 7: Изменение имен При вводе в эксплуатацию регулятор показывает только настроенные на заводе имена отопительных контуров и емкостного водонагревателя. В меню 7 Вы можете изменить заданные на заводе имена отопительных контуров, чтобы обеспечить лучший обзор
7 Управление регулятором 7.2.7 Меню 7: Разблокировка уровня специалиста Код доступа для уровня специалиста – Уровень специалиста защищен от несанкционированного доступа и разблокируется на 60 минут только после корректного ввода кода доступа. Уровень кодов разрешить Номер кода: 8 0000 Стандартный
Управление регулятором 7 7.3 Настройка и оптимизация параметров на уровне специалиста Параметры системы настраиваются на уровне специалиста. Также здесь можно запросить различные значения установки. Уровень специалиста защищен кодом доступа от несанкционированного доступа и разблокируется на 60
7 Управление регулятором 7.3.1 Меню C2: Настройка параметров для HK1…HK15 b Осторожно! Повреждения из-за высокой температуры подающей линии при напольном отоплении! Температура подающей линии выше 40 °C при напольном отоплении может стать причиной повреждений. > Не устанавливайте температуру
Управление регулятором 7 Настраиваемые параметры Описание Диапазон настройки Заводская настройка 5 … 30 °C 15 °C Пониженная температура – Значение, до которого должна опускаться температура системы отопления в периоды пониженной потребности в теплоте (например, ночью). Кривая отопления – Базовая
7 Управление регулятором Настраиваемые параметры Управлен. по Ткомн Описание – Условие: регулятор установлен на стене, либо подключен прибор дистанционного управления VR 90 – Определяет, какое устройство будет использоваться: датчик температуры, встроенный в регулятор или в прибор дистанционного
Управление регулятором 7 Для каждого отопительного контура в конце регулятор показывает информационный дисплей, на котором отображаются расчетные и фактические значения температуры подающей линии, а также статус каждого насоса. Пример информационного дисплея для HK1: HK1 Информация Т-ра подачи
7 Управление регулятором 7.3.3 Меню C4: Настройка параметров для контура нагрева накопителя a Опасно! Опасность получения ожогов из-за горячей воды! На точках разбора горячей воды при температуре выше 60 °C существует опасность ошпаривания. Маленькие дети и пожилые люди подвергаются опасности даже
Управление регулятором 7 Настраиваемые параметры Описание Диапазон настройки Заводская настройка Защ. от легионелл – Защиту от размножения легионелл можно активировать только сразу для Выкл, Пн, Вт, Выкл всех контуров нагрева накопителя. Ср, Чт, Пт, – Если защита от размножения легионелл
7 Управление регулятором 7.3.4 Меню C7: Настройка параметров для системы в целом В меню C7 настраиваются общие параметры, обеспечивающие оптимальную работу системы отопления. Вся система Параметр Макс. предвыключен Защита от мороза НТ начала нагрева Превышение темп-ры > Установ. макс. продолжит.
Управление регулятором 7 Настраиваемые параметры Описание Диапазон настройки Заводская настройка НТ начала нагрева – Температура наружного воздуха, начиная с которой непрерывно ВЫКЛ/ выполняется нагрев с присвоенной отопительному контуру расчетной -25 … 10 °C температурой помещения/отопительной
7 Управление регулятором 7.3.5 Меню C8: Настройка минимальной температуры Теплогенератор Параметр Гистерезис котла Миним. температура Мощность для старта ГВ C8 8K 15°C 1 > Выбрать температуру Настраиваемые параметры Диапазон настройки Описание Заводская настройка Гистерезис котла Только для
Управление регулятором 7 Теплогенератор Информация Расч. Т установки Т коллектора Факт. Статус отопление C8 90°C 30°C Порядок включ 1 2 3 4 Информация Описание Расч. Т установки Показывает текущую расчетную температуру установки Т коллектора Факт. Показывает температуру сенсора VF1 (в
7 Управление регулятором 7.3.6 Меню C9: Настройка специальных функций 7.3.6.1 Специальная функция teleSWITCH Если к системе отопления подключен дистанционный телефонный контакт teleSWITCH (вход контакта с нулевым потенциалом), то с помощью дистанционного телефонного переключателя teleSWITCH
Управление регулятором 7 7.3.6.2 Специальная функция сушки бетонной стяжки Специальная функция Сушка бетонной стяжки C9 День 0 0 HK2 HK3 Темп. 0°C 0°C > Установить начальный день > Активируйте функцию сушки бетонной стяжки, чтобы высушить с помощью отопления свежеуложенную бетонную стяжку согласно
7 Управление регулятором Сушка бетонной стяжки запускается следующим образом > Для соответствующего отопительного контура укажите День запуска сушки бетонной стяжки. При запуске функции отопительный аппарат сохраняет актуальное время запуска. Отсчет дней осуществляется точно по этому времени.
Управление регулятором 7 7.3.7 Меню C11: Настройка сервисных данных и кода доступа Настройка сервисных данных Сервис C11 : Телефон Сервис 01 . 10 . 10 Определение ошибки т-ры после Выкл > Установить номер Настраиваемые параметры Описание Диапазон настройки Телефон > Введите свой номер телефона 0
7 Управление регулятором Настройка кода доступа b Осторожно Повреждения из-за неверной настройки параметров системы! После первой установки системы отопления установлен стандартный код 1000. Этот стандартный код отображается в меню 8 и доступен эксплуатирующей стороне. > В меню C11 укажите код
Управление регулятором 7 7.3.8 Меню C12: Настройка коррекции температуры и контрастности дисплея В меню C12 оптимизируйте индикацию значений температуры и контрастность дисплея. Инструмент C12 Коррекция температуры Наружная т-ра Факт. комн. т-ра Контрастность дисплея Настраиваемые параметры 0,0 K
7 Управление регулятором 7.4 Параметры в мастере настройки Меню A1 … A7 мастера настройки находятся на уровне специалиста за меню C15 и могут вызываться в любой момент также и после первого ввода в эксплуатацию. > Тщательно проверьте преднастройки в меню A1 … A7 мастера настройки. 7.4.1 Меню
Управление регулятором 7 7.4.3 Меню A5: Настройка приоритета и параметров каскада В меню A5 определите, что имеет приоритет: приготовление горячей воды или отопление. Мастер настройки Конфигурация системы Приоритет A5 НЕТ Мастер настройки Конфигурация системы Запорный вентиль Раздельное включение
7 Управление регулятором 7.4.4 Меню A6: Настройка вида применения В меню A6 Вы можете выполнить конфигурацию всех подключенных отопительных контуров в соответствии с их назначением. Мастер настройки Конфигурация системы HK1 HK2 HK3 Бойлер > выбрать Настраиваемые параметры HK1 HK2 … HK15 Бойлер A6
Управление регулятором 7 7.4.5 Меню A7: Тестирование исполнительных элементов и сенсоров В меню A7 для выбранных компонентов Вы можете выполнить тестирование исполнительных элементов и сенсоров. Мастер настройки Компоненты Акторика Сенсорика Теплогенератор A7 VRC 630 ВЫКЛ VF1 60°C ВЫКЛ > выбирать
7 Управление регулятором 7.5 Выход с уровня специалиста Прибл. через 60 минут уровень специалиста автоматически блокируется. В любой момент Вы можете снова просмотреть специфические параметры системы на уровне специалиста. 7.6 Сервисные функции 7.6.1 Управление в случае сервисных функций Сервисными
Управление регулятором 7 Ср 02.12.09 15:43 HK1 Этаж1 Бойлер Отопление Экон Авто -3 °C 22 °C 18 °C 60 °C VRC 630 Три специальные функции: функция экономии «Экон», функция «вечеринка» и однократный нагрев накопителя расположены в меню друг за другом. > Нажмите (один-три раза) на левый задатчик , пока
7 Управление регулятором Функция «Вечеринка»: Ср 02.12.09 15:43 Температура помещения Однократный нагрев накопителя -3 °C 21 °C PARTY активирована Ср 02.12.09 15:43 Температура помещения Однократный нагрев накопителя активировано VRC 630 Если отображается меню, значит функция «вечеринка»
Передача эксплуатирующей стороне 8 8 Передача эксплуатирующей стороне Эксплуатирующая сторона устройства автоматического регулирования должна быть осведомлена относительно обращения и функционирования своего устройства автоматического регулирования. > Передайте эксплуатирующей стороне на хранение
9 Устранение сбоев 9 Устранение сбоев b 9.1 9.3 Осторожно! Повреждения из-за ненадлежащих изменений! Ненадлежащие изменения могут стать причиной повреждений регулятора или системы отопления. > Изменения или ремонт регулятора или других частей системы отопления разрешается выполнять только
Устранение сбоев 9 Текст ошибки Причина ошибки Отсутствует соединение с VR 60 (4) или отсутствует соединение с отопительным аппаратом Отсутствует связь между смесительным модулем VR 60 и настроенным адресом шины 4. Отображается: – соответствующий компонент – недоступный адрес – указание, что связь
10 Вывод из эксплуатации 10 Вывод из эксплуатации 10.1 10.2 Вывод регулятора из эксплуатации Временный вывод регулятора из эксплуатации calor 1 e Опасно! Опасность для жизни из-за токоведущих подключений! Сетевой выключатель неполностью отключает подачу тока. > Перед работами на приборе отключайте
Вывод из эксплуатации 10 При монтаже регулятора на стене: e Опасно! Опасность для жизни из-за токоведущих подключений! Сетевой выключатель неполностью отключает подачу тока. > Перед работами на приборе отключайте подачу тока. > Предохраните подвод электричества от повторного включения. При монтаже
11 Вторичное использование и утилизация 11 Вторичное использование и утилизация Как Ваш регулятор calorMATIC 630 Vaillant, так и его транспортировочная упаковка состоят большей частью из материалов, которые можно подвергнуть вторичной переработке. Утилизация регулятора Ваш регулятор, а также все
Гарантия и сервисная служба 12 12 Гарантия и сервисная служба 10.1 Гарантия завода-изготовителя. Россия. Вам, как владельцу аппарата, в соответствии с действующим законодательством может быть предоставлена гарантия изготовителя. Обращаем Ваше внимание на то, что гарантия предприятия-изготовителя
13 Технические данные 13 Технические данные 13.2 13.1 Значения датчика VR 10 (датчик подающей линии, обратной линии, накопителя и вклада) Технические данные calorMATIC 630 Обозначение аппарата Единицы Регулятор измерения Потребление мощности регулятора В перем. тока / Гц ВА Контактная нагрузка
Технические данные 13 13.3 Заводские настройки Заводские настройки можно устанавливать и при необходимости сбрасывать только на уровне специалиста. Меню Отображенный текст меню Настраиваемые параметры *) Диапазон настройки C2 Параметры КО (→ гл. 7.3.1) C4 Параметры контура бойлера (→ гл. 7.3.3) C7
13 Технические данные Обзор: Параметры, настраиваемые на уровне эксплуатирующей стороны Меню 1 3 4 5 Обозначение Настраиваемые меню рабочие значения Примечания Основные данные (→ гл. 7.2.2) Выбор дня, месяца, года; выбор часов, минут Врем. программы (→ гл. 7.2.1) Дата День недели Время Переключение
Приложение Заявление о соответствии Рис. A.1 Декларация соответствия Руководство по монтажу calorMATIC 630 0020095106_00 93
Указатель терминов Указатель терминов Вид защиты Вид защиты указывает на пригодность электрических устройств к различным окружающим условиям, и, кроме того, защиту от потенциальной опасности при их использовании. Пример: вид защиты регулятора IP 20. Значение имеют обе цифры. Первая цифра обозначает
Указатель терминов Максимальный преднагрев (отопление) С помощью этой функции можно активировать отопительные контуры до временного окна, чтобы к его началу расчетная температура помещения уже была достигнута. Функция действует только для первого за день временного окна. Начало нагрева определяется
Указатель терминов Приготовление горячей воды Вода в емкостном водонагревателе подогревается Вашим отопительным аппаратом до выбранной расчетной температуры накопителя. Если температура в емкостном водонагревателе понижается на определенное значение, то вода снова нагревается до этой расчетной
Указатель терминов Температура подающей линии системы отопления В отопительном аппарате подогревается вода, которая затем перекачивается Вашей отопительной системой. Температура этой горячей воды при выходе из отопительного аппарата называется температурой подающей линии. Температура помещения
Указатель Указатель А Артикульный номер…………………………………………………………………………4 В Ввод в эксплуатацию …………………………………………………………………… 45 Включение регулятора
Указатель О Обзор типов …………………………………………………………………………………….4 Обзор функций ……………………………………………………………………………. 10 Объем поставки
0020095106_00 GUS 022010 – С правом на изменения
Для специалистов/для пользователя
Руководство по эксплуатации и установке
calorMATIC 630
Система регулирования с модульной шиной для
погодозависимого регулятора отопления
VRC 630
GUS
Оглавление
Обзор 1 — Управление ……………………………………………….3
Обзор 2 — Дисплеи …………………………………………………….4
Указания к документации ………………………………………….5Совместно действующая документация ………………………………….5Размещение и хранение документации ………………………………….5Используемые символы ……………………………………………………………5
Руководство по эксплуатации …………………………………….5
1 Описание прибора …………………………………………51.1 Конструкция и функционирование ……………………………..51.2 Обзор системы …………………………………………………………….6
2 Эксплуатация ………………………………………………….62.1 Виды дисплеев ………………………………………………………………62.2 Задатчик …………………………………………………………………………72.3 Руководство действиями оператора …………………………..72.3.1 Выбор меню ………………………………………………………………….72.3.2 Таблицы для уровня меню ……………………………………………72.3.3 Специальные функции ………………………………………………….7
3 Сообщения об ошибках ………………………………..12
4 Морозозащита ………………………………………………12
5 Гарантия завода-изготовителя. Россия. ……………12
6 Передача данных ………………………………………….12
Руководство по установке ………………………………………..13
1 Общие положения ………………………………………..132 Указания по технике безопасности / предписания …………………………………………………132.1 Указания по технике безопасности …………………………..132.2 Предписания ……………………………………………………………….13 Нормы и правила ……………………………………………………….14
3 Монтаж ………………………………………………………..143.1 Объем поставки ………………………………………………………….143.2 Принадлежности …………………………………………………………143.3 Монтаж регулятора отопления calorMATIC 630 ……153.3.1 Монтаж настенной конструкции ……………………………….153.3.2 Монтаж регулирующего прибора как прибора
дистанционного отопления ……………………………………….. 163.3.3 Монтаж наружного датчика VRC 693 ……………………. 16
4 Электромонтаж …………………………………………….174.1 Подключение отопительного прибора …………………….174.2 Проводка ……………………………………………………………………..184.2.1 Подключение смесительного контура в качестве контура заполнения накопителя ………………………………..184.2.2 Особенности подключения циркуляционного насоса ………………………………………………………………………….184.2.3 Входы при специальных функциях …………………………….184.2.4 Разводка контактов ……………………………………………………..194.2.5 Особенности при подключении накопителя горячей воды ………………………………………………………………. 204.3 Подключение наружного датчика VRC 693 ………….. 324.4 Подключение принадлежностей ……………………………… 324.4.1 Подключение прибора дистанционного отопления 324.4.2 Подключение дополнительных смесительных контуров ……………………………………………………………………… 324.5 Подключение нескольких отопительных приборов
(каскадом) ………………………………………………………………….. 334.5.1 Модулирующий теплогенератор …………………………….. 334.5.2 1- и 2-ступенчатый теплогенератор …………………………. 33
5 Ввод в эксплуатацию …………………………………….335.1 Настройка параметров установки …………………………. 345.2 Передача эксплуатирующей стороне ……………………. 34
6 Коды ошибок ………………………………………………..35
Приложение ……………………………………………………………36Настройки на кодовом уровне …………………………………………….. 36Режим Трубочист ……………………………………………………………………. 39Ручной режим …………………………………………………………………………. 40Список кодов ошибок …………………………………………………………… 40Обзор функций ………………………………………………………………………..41Технические данные ………………………………………………………………. 45
Оглавление
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 6302
Обзор 1 — Управление
21
3
45
Рис. 0.1 Обзор управления
Пояснение1 Обозначение меню2 Курсор, указывает выбранный параметр3 Номер меню4 Задатчик ,
установить параметр (повернуть), выбрать параметр (нажать)5 Задатчик ,
выбрать меню (повернуть), активировать специальную функцию (нажать)
Процесс управления
Уровень пользователяПовернуть задатчик для выбора менюНажать на задатчик для выбора параметра, который хотите изменитьПовернуть задатчик для изменения выбранного параметра
Специальные функцииВозможно только в режиме основной индикации (экономный режим, вечеринка, однократное заполнение накопителя)Нажать на задатчик до 3 раз для выбора специальной функцииНажать на задатчик для выбора параметра, который хотите изменить, и для приема выбранного значения
параметра (после изменения вращением)Повернуть задатчик для настройки необходимого значения (нужно только в экономном режиме)Нажать на задатчик для завершения специальной функции
Сервисные функции (особый выбор специалиста)Возможен выбор из режима основной индикацииОдновременно нажать на задатчики и 1 раз Функция ТрубочистОдновременно нажать на задатчики и 2 раза Ручной режим
3Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Обзор 1 — Управление
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 6304
Обзор 2 — Дисплеи
Дисплей в основном режиме индикации
Дисплей показывает режимы работы в данный момент времени, а также расчетные значения комнатной температуры для каждого контура отопления, и позволяет быстро изменить режим работы каждого контура.
При подключении более двух отопительных контуров их отображение происходит друг за другом (вращением задатчика ).
Пример дисплея на уровне меню
Диапазон индивидуальных настроек пользователя.
Пример дисплея на кодовом уровне
Диапазон специфических для установки настроек, выполняемых исключительно специализированным предприятием.
Пример дисплея Сервисные функции
Функции, которые может активировать специалист либо трубочист.
Пример дисплея Специальные функции
Функции, на время изменяющие режим работы отопительного контура и завершающиеся автоматически. Вызов этих функций возможен только с дисплея режима основной индикации.
Обзор 2 — Дисплеи
5Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Указания к документации
Следующие указания представляют собой «путеводитель» по всей документации.В сочетании с данным руководством по эксплуатации и монтажу действует и другая документация.За повреждения, вызванные несоблюдением данных руководств, мы не несем никакой ответственности.
Совместно действующая документацияДля стороны, эксплуатирующей установку:При эксплуатации установки необходимо соблюдать соответствующие руководства по эксплуатации различных компонентов.
Для специалиста:При монтаже и вводе в эксплуатацию следует соблюдать соответствующие руководства по монтажу различных компонентов установки.
Размещение и хранение документацииПередайте данное руководство по эксплуатации и установке, а также вспомогательные средства стороне, эксплуатирующей установку. Эта сторона берет на себя хранение руководств и вспомогательных средств, чтобы они всегда имелись под рукой в случае необходимости.
Используемые символыПожалуйста, при установке прибора соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в данном руководстве по установке!
d Опасно!Непосредственная опасность для здоровья и жизни!
e Опасно!Опасность для жизни в связи с поражением электрическим током!
H Опасно!Опасность ожогов и ошпаривания!
a Внимание!Возможная опасная ситуация для оборудования и окружающей среды!
h Указание!Полезная информация и указания.
• Символ необходимости выполнения какого-либо действия
Руководство по эксплуатации
1 Описание прибора
1.1 Конструкция и функционированиеРегулирующий набор calorMATIC 630 включает в себя приборы и датчики для установки погодозависимого регулятора температуры подающей линии с временной программой для центральной водяной отопительной установки с функцией подогрева воды.
Регулирующий прибор может управлять следующими контурами установки:• прямой отопительный контур,• два смесительных контура, напр., для напольного отопления,• косвенно подогреваемый накопитель горячей воды,• циркуляционный насос горячей воды.
Для расширения системы можно подключить до 6 модулей смесительных контуров (принадлежности), каждый с двумя смесительными модулями, т.е. регулирующий прибор может управлять 15 отопительными контурами.
Смесительные контуры программируются на центральном регулирующем приборе. Для раздельного управления альтернативно для каждого смесительного контура необходим свой прибор дистанционного управления.
Для удобства управления для первых 8 отопительных контуров можно подключить приборы дистанционного управления.
В зависимости от потребности каждый смесительный контур может переключаться между:- отопительным контуром (радиаторный контур, контур пола
и т. п.),- регулированием постоянного значения,- подъемом отводящей линии,- контуром горячей воды (дополнительно к интегрированному
контуру горячей воды).
При помощи модулирующего устройства сопряжения с шиной (принадлежность) можно подключать до шести модулирующих отопительных приборов Vaillant либо до шести 1- и 2-ступенчатых теплогенераторов.
Благодаря подключению дистанционного телефонного контакта (вход контакта с нулевым потенциалом) посредством телефонного дистанционного переключателя teleSWITCH можно переключать режим работы регулирующего прибора с любого места по телефону.
Указания к документацииОписание прибора 1
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 6306
1.2 Обзор системыОсновное оснащение системы регулирования состоит из регулирующего набора, включая соединительный цоколь, на котором выполняются подключения со стороны строения, и необходимых для этого датчиков.При этом в основном оснащении можно управлять- накопителем горячей воды,- макс. 2 модулирующими отопительными приборами, в
качестве альтернативы двуступенчатым котлом,- 2 регулируемыми контурами,- 1 нерегулируемым контуромДля других компонентов установки, как, напр., дополнительные отопительные контуры и пр., в систему можно интегрировать дополнительные модули, см. Обзор системы (рис. 1.1).
2 Эксплуатация
Все необходимые в системе настройки Вы можете выполнить на основном регуляторе. Для этого он оснащен графическим дисплеем. Для простоты управления используется индикация с открытым текстом. При необходимости Вы можете перенастроить язык дисплея.
2.1 Виды дисплеевРегулятор имеет различные виды дисплейной индикации, появляющиеся по выбору (режим основной индикации, индикация меню, индикация на кодовом уровне). В режиме основной индикации отображаются текущие эксплуатационные состояния, а также заданная комнатная температура отдельных отопительных контуров.Эксплуатационные состояния и заданную комнатную температуру отдельных отопительных контуров Вы также можете изменить в режиме основной индикации.
В списке (обзор 2) на странице 4 примерно представлены возможные варианты дисплеев.
При повороте левого задатчика дисплей переходит в режим основной индикации, в котором отображаются и изменяются текущие эксплуатационные состояния, а также заданная комнатная температура отдельных отопительных контуров.При продолжении вращения задатчика Вы попадаете в индикацию меню, где доступны релевантные для пользователя настройки такие, как, напр., время нагрева, пониженные температуры и кривые отопления. Эти виды меню отмечены номером в верхнем правом углу дисплея (см. обзор 1, откидная страница впереди). Нумерация облегчает поиск отдельных меню во время программирования.
Рис. 1.1 Обзор системы
1 Описание прибора2 Эксплуатация
7Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Повернув задатчик дальше, Вы попадаете на кодовый уровень, который по причине изменяемых там параметров должен быть доступен только специалисту и защищен от непреднамеренной перенастройки вводом кода.Если код не вводится, т.е. не происходит разблокировки кодового уровня, то, хотя следующие параметры и могут быть отображены в отдельных меню, перенастройка, тем не менее, невозможна. Этот уровень обозначен нумераций, начинающейся с C (C1, C2, C3, …).Далее возможна индикация и выбор специальных функций таких, как функция экономного режима и сервисные особые функции специализированного предприятия. Необходимый процесс управления описан в Обзоре 1 (откидная страница впереди).
2.2 ЗадатчикВесь процесс программирования системы регулирования осуществляется исключительно двумя задатчиками ( и , обзор 1, откидная страница впереди). При этом задатчик служит для выбора параметра (нажатием) и его установки (вращением). Задатчик служит для выбора меню (вращением), а также для активации специальных функций (нажатием).
2.3 Руководство действиями оператораПринцип управления основывается на концепции управления Vaillant „Нажми и поверни“, а также на индикации с открытым текстом для однозначного обозначения выполненного программирования. Обзор 1 (откидная страница впереди) показывает принципиальную структуру дисплея, а также процесс управления для пользователя либо специалиста.
Далее описаны необходимые шаги управления. В таблицах 2.1 и 2.2 (страницы 8 — 10) Вы можете найти, какое их меню Вам следует выбрать для отображения либо регулировки необходимого параметра.
2.3.1 Выбор менюВ качестве первого меню Вы видите режим основной индикации, в котором отображаются текущие режимы работы, а также заданные значения отопительного контура для помещения.Вращением задатчика Вы можете переместить курсор на необходимый параметр. При этом курсор перескакивает только на те параметры, которые можно изменить в этой индикации меню. Одновременно в самой нижней строке появляется то, что можно изменить вращением задатчика , напр., „Выбрать режим работы“. Нажатием на задатчик выберите изменение параметра. Если Вы поворачиваете задатчик , происходит немедленная перенастройка параметра, она сразу же отображается на дисплее регулятора и подтверждается нажатием на задатчик .
2.3.2 Таблицы для уровня менюДля того, чтобы изменить параметры, выполните действия, руководствуясь описанием, помещенным в разделе 2.3.1. Для ясности в таблице 2.2 (стр. 9) изменяемые параметры указаны на сером фоне Пояснения к параметрам Вы найдете в непосредственной близости от отдельных показаний на дисплее и в приложении, находящемся в главе «Обзор функций».
2.3.3 Специальные функцииВыбор специальной функции возможен в режиме основной индикации. Для этого нажмите на задатчик .Для изменения параметра следует нажать на задатчик для осуществления выбора и повернуть его для настройки. Для подтверждения повторно нажать регулятор . Можно выбрать следующие специальные функции:
— Функция Экономный режим 1 раз нажать на задатчик — Функция Вечеринка 2 раза нажать на задатчик — Однократное заполнение накопителя 3 раза нажать на задатчик
Список специальных функций Вы найдете в таблице 2.3 Специальные функции на странице 11.
Для активации одной из функций достаточно всего лишь выбрать ее. Только в функции Экономный режим требуется дополнительный ввод времени, до которого должна работать эта функция (регулирование на уровне пониженной температуры). Режим основной индикации появляется либо по завершении функции (истечение времени), либо при повторном нажатии на задатчик . Объяснение функций см. в приложении к данному руководству.
Эксплуатация 2
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 6308
Отображенное меню/Изображение дисплея Значение и возможности настройки
В режиме основной индикации наряду с информацией о текущей дате, времени, наружной температуре и — при использовании блока управления в качестве прибора дистанционного управления и активированным комнатным включением — текущей комнатной температуре Вы также можете получить такую дополнительную информацию, как текущий на данный момент режим работы и присвоенное отопительному контуру заданное значение для помещения. Настраивая режим работы, Вы сообщаете регулятору, при каких условиях должен регулироваться присоединенный отопительный контур либо контур горячей воды.
Для отопительных контуров Вы можете выбрать следующие режимы работы: Отопление, Понижение, Автомат, Экон и Выкл:Автомат
Экон
Отопление
Понижение
Выкл.
Режим отопительного контура переключается согласно заданной временной программе между отоплением и понижением.Режим отопительного контура переключается согласно заданной временной программе между отоплением и выкл. При этом во время понижения отопительный контур отключается, если не активируется функция морозозащиты (в зависимости от наружной температуры).Отопительный контур работает независимо от заданной временной программы на заданном значении для помещения ДеньОтопительный контур работает независимо от заданной временной программы на заданном значении для помещения НочьОтопительный контур выключен, если не активирована функция морозозащиты (в зависимости от наружной температуры)
Для подключенных накопителей горячей воды, а также для циркуляционного контура Вы можете выбрать следующие режимы работы: Автомат, Вкл. и Выкл.:Автомат
Вкл.
Выкл.
Заполнение накопителя либо разблокировка для циркуляционного насоса осуществляется заданной временной программой.Заполнение накопителя постоянно разблокировано, т.е. при необходимостинакопитель сразу же дополняется, циркуляционный насос работаетпостоянно.Накопитель не заполняется, циркуляционный насос не работает.Только при температуре накопителя ниже 10 °C онподогревается из соображений морозозащиты 15 °C.
Следующий настраиваемый параметр — это заданное значение для помещения, которое равным образом устанавливается отдельно для каждого отопительного контура. Заданное значение для помещения используется для расчета кривой отопления. Если Вы увеличиваете его, переместите настроенную кривую отопления параллельно на оси 45° и в соответствии с этим температуру подающей линии, которая регулируется регулятором. При помощи находящегося рядом чертежа обнаруживается связь между заданным значением для помещения и кривой отопления.
Табл. 2.1 Параметры, настраиваемые в режиме основной индикации
2 Эксплуатация
9Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Отображенное меню/Изображение дисплея Значение и возможности настройки
На дисплее Основные данные Вы можете настроить язык дисплея, текущую дату, день недели, а также текущее время регулятора. Эти настройки действуют для всех подключенных компонентов системы.
На дисплее Временные программы Вы можете настроить время нагрева для отопительного контура. Для этого сначала вращением задатчика выберите отопительный контур.На один день либо блок можно сохранить до трех периодов времени нагрева. Регулировка осуществляется на настроенной кривой отопления и настроенном заданном значении для помещения. Отопительные контуры имеют серийную основную программу:Пн. – Пт.Сб.Вс.
6:00 — 22:00 часов7:30 — 23:30 часов7:30 — 22:00 часов
Такие же настройки Вы можете выполнить для контура заполнения накопителя и контура циркуляционного насоса.
Для регулятора и всех подключенных к нему компонентов системы можно запрограммировать два промежутка на каникулы с указанием даты. Дополнительно Вы можете настроить здесь необходимую пониженную температуру, т.е. значение, на уровне которого должна поддерживаться температура установки, независимо от заданной временной программы. По истечении времени каникул регулятор автоматически перескакивает обратно на выбранный перед этим режим работы. Активация программы Каникулы возможна только в режимах работы Авто и Экон. Подключенные контуры заполнения накопителя либо контуры циркуляционного насоса в время программы Каникулы автоматически переходят на режим работы ВЫКЛ.
Табл. 2.2 Параметры, настраиваемые на уровне меню
Эксплуатация 2
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63010
Отображенное меню/Изображение дисплея Значение и возможности настройки
На дисплее Параметры отопительного контура можно выполнить настройку параметров пониженной температуры и кривой отопления.
Пониженная температура — это температура, на уровне которой должна поддерживаться температура отопления во время понижения. Она настраивается отдельно для каждого отопительного контура.
Кривая отопления представляет соотношение между наружной температурой и температурой подающей линии. Для каждого отопительного контура настройка выполняется отдельно.От выбора правильной кривой отопления решающим образом зависит микроклимат помещения Вашей установки. Слишком высокая выбранная кривая отопления означает слишком высокую температуру в системе и вытекающий из этого большой расход энергии. Если выбрана слишком низкая кривая отопления, уровень температуры при известных условиях будет достигнут только спустя продолжительное время или не будет достигнут вовсе.
Здесь можно выполнить настройку нужной температуры накопителя.
Каждому отопительному контуру своей установки Вы можете присвоить отдельное наименование. Наименование одного отопительного контура не должно состоять более, чем из 10 букв. Выбранные обозначения принимаются автоматически и отображаются в соответствующих дисплейных индикациях.
На последнем дисплее уровня пользователя предусмотрен ввод кода для специализированного предприятия. Т.к. возможные там настройки выполнять должно исключительно специализированное предприятие, этот уровень защищен от случайной перенастройки кодом доступа.Чтобы можно было считать параметры настройки без ввода кода, нажмите один раз на задатчик . После этого Вы можете считывать, однако не изменять, все параметры кодового уровня, вращая задатчик .
Табл. 2.2 Параметры, настраиваемые на уровне меню (продолжение)
2 Эксплуатация
11Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Отображенное меню/Изображение дисплея Значение и возможности настройки
Функция Экономный режим: позволяет сокращать периоды нагрева на время настраиваемых промежутков.Ввод времени завершения функции Экономный режим: час : минута
Функция Вечеринка: она позволяет Вам эксплуатировать систему отопления и водоснабжения в дневном режиме до следующего временного отрезка программы, который активирует дневной режим.Функция действует только на контуры отопления и водоснабжения, которые установлены на режим работы «Автоматический» или «ЭКОН.
Однократное заполнение накопителя: эта функция позволяет Вам однократно заполнить накопитель горячей воды независимо от текущей временной программы.
Табл. 2.3 Специальные функции
Эксплуатация 2
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63012
3 Сообщения об ошибках
При сбоях в установке центральный регулирующий прибор отображает сообщения об ошибках. Они выдаются открытым текстом.Для устранения ошибок, пожалуйста, обратитесь к обслуживающему Вас специалисту. Если он запрограммировал, то на дисплее появится номер его телефона.
4 Морозозащита
Ваш регулирующий прибор оснащен функцией морозозащиты: В режимах работы „Выкл.“ и „Экон-Выкл.“ эта функция обеспечивает морозозащиту Вашей отопительной установки.
Если наружная температура опускается ниже +3 °C, то для каждого отопительного контура автоматически задается настроенная пониженная температура (Ночь).
a Внимание!Опасность замерзания установки — функция морозозащиты действует только, если отопительный прибор не отсоединен от сети.
5 Гарантия завода-изготовителя. Россия.
Вам, как владельцу прибора, в соответствии с действующим законодательством может быть предоставлена гарантия изготовителя.Обращаем Ваше внимание на то, что гарантия предприятия-изготовителя действует только в случае, если монтаж и ввод в эксплуатацию, а также дальнейшее обслуживание прибора были произведены аккредитованным фирмой Vaillant специалистом специализированного предприятия. При этом наличие аккредитации Vaillant не исключает необходимости аккредитации персонала этого предприятия в соответствии с действующими на территории Российской Федерации законодательными и нормативными актами касательно сферы деятельности данного предприятия.Выполнение гарантийных обязательств, предусмотренных действующим законодательством той местности, где был приобретён прибор производства фирмы Vaillant, осуществляет предприятие-продавец Вашего прибора или связанное с ним договором предприятие, уполномоченное по договору с фирмой Vaillant выполнять гарантийный и негарантийный ремонт оборудования фирмы Vaillant. Ремонт может также выполнять предприятие, являющееся авторизованным сервисным центром. По договору с фирмой Vaillant это предприятие в течение гарантийного срока бесплатно устранит все выявленные ей недостатки, возникшие по вине завода-изготовителя. Конкретные условия гарантии и длительность гарантийного срока устанавливаются и документально фиксируются при продаже и вводе в эксплуатацию прибора. Обратите внимание на необходимость заполнения раздела „Сведения о продаже“ с серийным номером прибора, отметками о продаже на стр.2 данного паспорта.
Гарантия завода-изготовителя не распространяется на изделия, неисправности которых вызваны транспортными повреждениями, нарушением правил транспортировки и хранения, загрязнениями любого рода, замерзанием воды, неквалифицированным монтажом и/или вводом в эксплуатацию, несоблюдением руководств по монтажу и эксплуатации оборудования и принадлежностей к нему и прочими не зависящими от изготовителями причинами, а также на работы по монтажу и обслуживанию прибора.Фирма Vaillant гарантирует возможность приобретения любых запчастей к данному изделию в течение минимум 10 лет после снятия его с производства. Установленный срок службы исчисляется с момента ввода в эксплуатацию и указан в прилагаемой к конкретному изделию документации.На приборы типа VK, VKK, VKO, GP 210, VU, VUW, VIH, VRC и принадлежности к ним завод-изготовитель устанавливает срок гарантии 2 года с момента ввода в эксплуатацию, но не более 2,5 лет с момента продажи конечному потребителю. На приборы типа MAG, VGH, VER, VES, VEH/VEN, VEK, VED — 1 год с момента ввода в эксплуатацию, но не более 1,5 лет с момента продажи конечному потребителю.Гарантия на запчасти составляет 6 месяцев с момента розничной продажи при условии установки запчастей аккредитованным фирмой Vaillant специалистом.При частичном или полном отсутствии сведений о продаже и/или вводе в эксплуатацию, подтверждённых документально, гарантийный срок исчисляется с даты изготовления прибора. Серийный номер изделия содержит сведения о дате выпуска: цифры 3 и 4 — год изготовления, цифры 5 и 6 — неделя года изготовления.Предприятие, являющееся авторизованным сервисным центром Vaillant, имеет право отказать конечному потребителю в гарантийном ремонте оборудования, ввод в эксплуатацию которого выполнен третьей стороной, если специалистом этого предприятия будут обнаружены указанные выше причины, исключающие гарантию завода-изготовителя.
6 Передача данных
В зависимости от местных условий обновление всех данных может занять до 15 минут (наружная температура, состояние прибора и пр.).
3 Сообщения об ошибках, 4 Морозозащита5 Гарантия завода-изготовителя. Россия., 6 Передача данных
13Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Руководство по установке
1 Общие положения
Монтаж, электроподключение, настройки в приборе, а также первый ввод в эксплуатацию должны выполняться исключительно аккредитованным специализированным предприятием!
Обзор: Что Вам необходимо предпринять для установки регулятора calorMATIC 630.
1. Подготовка:– Прочитать руководство по установке– Проверить объем поставки
2. Установка прибора:– Монтаж настенной конструкции и центрального
регулирующего прибора– Монтаж наружного датчика VRC 693– Выполнить электромонтаж
3. Приведение в состояние эксплуатационной готовности:– Выполнить основные настройки на центральном
регулирующем приборе– Выполнить специфические для установки настройки.
И еще объяснения по этому поводу:Регулирующий прибор calorMATIC 630 делает возможным управление отопительными установками с различными компонентами.Для адаптации управления местным условиям электромонтаж следует выполнять в соответствии с необходимыми в системе компонентами. Дополнительную информацию по электромонтажу см. в главе 4.
Маркировка СЕМаркировкой СЕ подтверждается, что регулирующий прибор calorMATIC 630 в сочетании с отопительными приборами Vaillant выполняет основные требования директивы по электромагнитной совместимости (директива 89/336/ЕЭС Совета).
Использование по назначениюРегулирующий прибор calorMATIC 630 сконструирован по последнему слову техники и с учетом общепризнанных правил техники безопасности. Тем не менее, при ненадлежащем использовании или использовании не по назначению может возникать опасность для здоровья и жизни пользователя или третьих лиц, а также опасность нанесения ущерба приборам и другим материальным ценностям.
Центральный регулирующий прибор calorMATIC 630 является системой регулирования с модульной шиной для регулирования центральных систем водяного отопления с интегрированной функцией подогрева воды.
Любое иное или выходящее за рамки указанного использование считается использованием не по назначению. За вызванный этим ущерб изготовитель / поставщик не несет никакой ответственности. Риск возлагается единолично на пользователя.К использованию по назначению относится также соблюдение руководства по эксплуатации и установке.
2 Указания по технике безопасности / предписания
Монтаж регулирующего прибора должен быть выполнен аккредитованным специализированным предприятием, которое несет ответственность за соблюдение существующих стандартов и предписаний. За повреждения, возникшие в результате несоблюдения данного руководства, мы не несем никакой ответственности.
2.1 Указания по технике безопасности
e Опасно!Опасность для жизни в связи с поражением током на токоведущих подключениях.Перед началом работ на приборе выключите подачу электропитания и предохраните от повторного включения.Регулятор вынимать из настенного крепления и вытягивать из цоколя только в обесточенном состоянии.
2.2 ПредписанияОтносительно электромонтажа следует соблюдать предписания VDE (Союза немецких электротехников), а также предприятия энергоснабжения.
Для электромонтажа использовать стандартные провода.Минимальное сечение проводов:– соединительный провод на 230 В
(соединительный кабель насосов или смесителя) 1,5 мм2
– низковольтные провода (провода датчика или шины) 0,75 мм2
Нельзя превышать следующие максимальные длины проводов:- Провода датчика 50 м- Шинные провода 300 м
Соединительные провода 230 В и провода датчиков либо шины, начиная с длины 10 м, должны прокладываться отдельно.
Соединительные провода на 230 В должны быть выведены в отверстие 1,5 мм2 и закреплены на настенной конструкции посредством прилагающихся устройств снятия нагрузки растяжения.
Свободные зажимы прибора не должны использоваться в качестве упорных зажимов для дальнейшей электропроводки.
Установка регулятора должна осуществляться в сухих помещениях.
Общие положения 1Указания по технике безопасности/предписания 2
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63014
Нормы и правилаПри выборе места установки, проектировании, монтаже, эксплуатации, проведении инспекции, технического обслуживания и ремонта прибора следует соблюдать государственные и местные нормы и правила, а также дополнительные распоряжения, предписания и т.п. соответствующих ведомств касательно газоснабжения, дымоотведения, водоснабжения, канализации, электроснабжения, пожарной безопасности и т.д. – в зависимости от типа прибора.
3 Монтаж
Центральный регулирующий прибор можно разместить на стене прямо в настенной конструкции или в качестве прибора дистанционного управления с настенным цоколем VR 55 (принадлежность).
3.1 Объем поставкиНа основе таблицы 3.1 проверьте объем поставки регулирующего набора.
Поз. Число Деталь
1 1 Регулирующий прибор calorMATIC 630 с настенной конструкцией
2 4 Стандартный датчик VR 103 1 Сетевой кабель на 230 В, 3 м в длину
4 1 Соединительный провод 7/8/9, 3 м в длину5 1 Наружный датчик VRC 693
Табл. 3.1 Объем поставки набора calorMATIC 630
3.2 ПринадлежностиСледующие принадлежности Вы можете использовать для расширения системы регулирования с модульной шиной:
Настенный цоколь VR 55В программу принадлежностей включен настенный цоколь, с которым можно использовать блок управления в качестве прибора дистанционного управления, независимо от места установки центральной настенной конструкции, с клеммником ProЕ. Связь осуществляется через электронную шину. С принадлежностями поставляется заглушка, которую можно вставить на место блока управления на центральной настенной конструкции.
Смесительный модуль VR 60При использовании смесительного модуля возможно расширение системы отопления на два смесительных контура. Подключить можно максимум 6 смесительных модулей. На VR 60 посредством поворотного переключателя настраивается определенный адрес шины. Настройка отопительных программ, а также всех необходимых параметров осуществляется на центральном регулирующем приборе посредством электронной шины. Все специальные для отопительного контура подключения (датчики, насосы) выполняются непосредственно на смесительном модуле через штекеры системы ProE.
Модулирующее устройство сопряжения с шиной VR 30Модулирующее устройство сопряжения с шиной делает возможным связь центрального регулирующего прибора с несколькими отопительными приборами Vaillant. При подключении в каскад более двух отопительных приборов для каждого из них необходимо устройство сопряжения с шиной, которое устанавливает связь между электронной шиной и отопительным прибором (втулка Western). Подключить можно до 6 VR 30.Устройство сопряжения с шиной монтируется прямо в распределительную коробку отопительного прибора, связь с регулятором осуществляется посредством электронной шины. На VR 30 посредством поворотного выключателя настраивается однозначный адрес шины. Все дополнительные настройки выполняются на центральном регулирующем приборе.
Переключающее устройство сопряжения с шиной VR 31Устройство сопряжения с шиной VR 31 обеспечивает связь между регулирующим прибором calorMATIC 630 и переключающим теплогенератором. При такой комбинации связь между регулятором и отопительным прибором осуществляется принципиально через электронную шину. При установке каскада для каждого из теплогенераторов необходимо отдельной устройство сопряжения с шиной. Подключить можно до 6 устройств сопряжения с шиной.
Прибор дистанционного управления VR 90Для каждого из первых восьми отопительных контуров (ОК 1 — ОК 
Стандартный датчик VR 10В зависимости от конфигурации установки необходимо использование дополнительных датчиков в качестве датчиком подающей и отводящей линий, коллектора или накопителя. Для этого в программе принадлежностей Vaillant есть стандартный датчик. Стандартный датчик VR 10 выполнен таким образом, что его можно использовать по выборы в качестве погружного датчика, напр., датчика накопителя в трубку датчика накопителя или датчика подающей линии в гидравлическое переходное устройство. Посредством прилагаемой натяжной ленты его также можно закрепить в качестве накладного датчика на трубе отопления в подающей или отводящей линиях. Для обеспечения хорошей теплопередачи датчик прифланцован сбоку. Кроме того, для наилучшей регистрации температуры мы рекомендуем изолировать трубу с датчиком.
2 Указания по технике безопасности / предписания3 Монтаж
15Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Рис. 3.1 Стандартный датчик VR 10
3.3 Монтаж регулятора отопления calorMATIC 630
3.3.1 Монтаж настенной конструкцииНаряду с регуляторов объем поставки включает в себя настенную конструкцию с электрическими клеммными панелями. Клеммные панели выполнены в технике системы ProE, на них выполняются все подключения со стороны строения.
1
2
Рис. 3.2 Открывание настенной конструкции
Крышка корпуса состоит из одной части.
• Ослабьте винт (1) с верхней стороны корпуса.• Откиньте крышку корпуса (2) вниз. Отцепите и снимите ее.
Рис. 3.3 Монтаж настенной конструкции
h Указание!Пожалуйста, обратите внимание, что- провода, находящиеся под низким напряжением
(напр., провода датчика), следует проложить за настенной конструкцией через верхнее кабельное отверстие (4).
— провода, находящиеся под сетевым напряжением (230 В), следует проложить через нижнее кабельное отверстие.
a Внимание!Для подключения к штекеру ProE с проводов, находящихся под напряжением 230 В, следует снять максимум 30 мм изоляции. Если снять больше, появляется опасность короткого замыкания на печатной плате, если по ошибке кабели были неправильно закреплены в штекере
• Отметьте все 3 крепежные отверстия (3) и просверлите их.• Выберите дюбели в соответствии с характеристиками стены и
прочно привинтите настенную конструкцию.• Выполните проводной монтаж регулирующего прибора
согласно схеме электропроводки (см. стр. 21).• Закрепите провода прилагающимися устройствами снятия
нагрузки растяжения (5).• Монтируйте крышку корпуса.
Монтаж 3
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63016
3.3.2 Монтаж регулирующего прибора как прибора дистанционного отопления
Для настенного монтажа есть настенный цоколь (принадлежность VR 55). С настенным цоколем также поставляется крышка для настенной конструкции.
При использовании регулятора в качестве прибора дистанционного управления с включением комнатной температуры для настенного монтажа необходимо соблюдать следующее:Оптимальное место монтажа чаще всего находится в основном жилом помещении, на внутренней стене на высоте около 1,5 м.В этом месте регулирующий прибор должен иметь возможность регистрировать циркулирующий в помещении воздух – ему не должна препятствовать мебель, занавески или прочие предметы. Место монтажа следует выбирать так, чтобы ни сквозняк из двери или окна, ни источники тепла, как, напр., радиатор, каминная стенка, телевизор или солнечные лучи не могли напрямую воздействовать на регулирующий прибор. В комнате, где установлен регулирующий прибор, все клапаны радиатора должны быть полностью открыты, если активировано включение комнатной температуры.Целесообразно проложить электропровода к отопительному прибору еще до установки регулирующего прибора.
3
1
2
4
Рис. 3.4 Монтаж в качестве прибора дистанционного управления
• Убедитесь, что кабель, идущий к регулятору, обесточен.• Откройте настенную конструкцию при помощи отвертки и
удалите крышку корпуса.• Извлеките регулирующий прибор.• Сделайте два крепежных отверстия (3) для настенного цоколя
VR 55 с диаметром 6 мм согласно рис. 3.4 и вставьте дюбели, входящие в объем поставки.
• Протяните соединительный кабель через кабельный ввод (4).• Закрепите на стене настенную крепежную панель двумя
входящими в объем поставки винтами.• Подсоедините соединительный кабель согласно рис. 4.17 на
странице 32.
• Установите регулирующий прибор на настенном цоколе так, чтобы штифты с обратной стороны верхней части вошли в пазы (2).
• Вставьте регулирующий прибор в настенную крепежную панель и надавите так, чтобы он защелкнулся.
• Вставьте в настенную конструкцию входящую в объем поставки крышку.
• Монтируйте крышку корпуса.
3.3.3 Монтаж наружного датчика VRC 693Данный прибор разрешается открывать и устанавливать только аккредитованному специалисту согласно рисункам. При этом строго соблюдать существующие правила по технике безопасности, а также руководства по монтажу отопительного прибора и регулятора отопления.
Место монтажаРазмещать наружный датчик следует с той стороныздания, с которой находятся наиболее часто используемые помещения.Если четко определить эту сторону не получается, то разместите его с северной или северо-западной стороны здания.Для оптимальной регистрации наружной температуры на зданиях высотой до 3 этажей прибор следует размещать приблизительно на высоте 2/3 фасада.Если здание выше, то рекомендуется размещать прибор между 2 и 3 этажами.Место размещения не должно быть защищено от ветра, расположено в особо продуваемом месте, а также подвергаться воздействию прямых солнечных лучей. Расстояние прибора от отверстий в наружной стене, из которых постоянно или периодически выходит теплый воздух, должно составлять минимум 1 м.В зависимости от доступности места монтажа можно выбрать настенную конструкцию или конструкцию для встраивания в стену.
2/3
Рис. 3.5 Место монтажа датчика наружной температуры VRC 693
3 Монтаж
17Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
a Внимание!Опасность промокания стены и прибора! За счет соответствующего кабелепровода и тщательного выполнения работы обеспечьте водонепроницаемость наружного датчика, а также здания.Датчик следует монтировать на стене в положении, как показано на рисунке! Кабельный ввод (3) должен быть повернут вниз.
15
6
7
82
8
9
3 3
4
4
Рис. 3.6 Монтаж наружного датчика и положение при монтаже
• Удалите защитную крышку (1) корпуса и закрепите его 2 винтами через крепежные отверстия (8) на стене.
• Проложите со стороны строения соединительный кабель (4) с мин. сечением 2 x 0,75 мм2 и проденьте его снизу через кабельный ввод (3).За счет соответствующего кабелепровода и тщательного выполнения работы обеспечьте водонепроницаемость датчика, а также здания.
• Соедините провода с соединительными клеммами в соответствии со схемой соединений согласно рисунку 4.1.
• Убедитесь, что уплотнение корпуса правильно закреплено на его верхней части (1), и прижмите верхнюю часть к корпусу.
• Закрепите верхнюю часть корпуса (1) прилагающимися винтами на его нижней части (2).
4 Электромонтаж
Электромонтаж разрешается выполнять только аккредитованному специализированному предприятию.
e Опасно!Опасность для жизни в связи с поражением током на находящихся под напряжением присоединениях!Перед началом работ на приборе выключите подачу электропитания и предохраните от повторного включения.Приведения в действие сетевого выключателя не достаточно, чтобы обесточить все клеммы системы.
a Внимание!Из соображений безопасности для подключения к штекеру ProE с проводов, находящихся под напряжением 230 В, следует снять максимум 30 мм изоляции.Если снять больше, появляется опасность короткого замыкания на печатной плате, если по ошибке кабели неправильно закрепляются в штекере.
4.1 Подключение отопительного прибора• Откройте распределительную коробку отопительного
прибора / котла согласно руководству по установке.• Выполните соединительную электропроводку отопительного
прибора с прилагающимся соединительным проводом согласно рис. 4.1.
Рис. 4.1 Подключение отопительного прибора
• Подключите сетевую подводящую линию отопительного прибора при помощи прилагающегося сетевого кабеля в настенной конструкции.
h Указание!Прибор calorMATIC 630 оснащен сетевым выключателем, посредством которого в целях выполнения проверки и техобслуживания можно выключать всю внутреннюю электронику, а также подсоединенные исполнительные элементы (насосы, смесители).
Монтаж 3Электромонтаж 4
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63018
При превышении в системе максимального общего тока в 6,3 A либо максимальной нагрузки контактов в 2 A, потребитель/потребители следует включать посредством контактора.
4.2 ПроводкаРегулирующий прибор calorMATIC 630 оснащен функцией автоматического распознавания ошибок. Конфигурирование подключенных теплогенераторов происходит автоматически. Конфигурирование подключенных отопительных контуров следует выполнять в соответствии с комбинацией установки.Для наглядности возможные варианты гидравлики представлены на страницах 20 — 31.
• Выполните соединительную электропроводку компонентов согласно соответствующей схеме электропроводки.
a Внимание!Для безупречной работы требуется обязательное подключение датчика VF1 для определения общей температуры подачи.
4.2.1 Подключение смесительного контура в качестве контура заполнения накопителя
Каждый из смесительных контуров системы альтернативно можно использовать контура заполнения накопителя.• Выполните соединительную электропроводку согласно
рис. 4.2.
Рис. 4.2 Подключение смесительного контура в качестве контура заполнения накопителя
Пояснение к рис. 4.2:1 Насос для заполнения накопителя2 Циркуляционный насос3 Датчик накопителя
4.2.2 Особенности подключения циркуляционного насосаРегулятор оснащен отдельным контактом для подключения циркуляционного насоса. Этот циркуляционный насос не подсоединен к переконфигурированному контуру заполнения накопителя. Он позволяет использовать настраиваемую независимо от программы заполнения накопителя временную программу.
Подключенный циркуляционный насос в смесительном контуре, переконфигурированном в качестве контура заполнения накопителя, всегда имеет такую же временную программу, что и переконфигурированный контур заполнения накопителя.
Контур заполнения накопителя и подключенные циркуляционные насосы принципиально работают в одном режиме. Это означает, что режим работы, который можно настроить для контура заполнения накопителя, в основном действует и для циркуляционного насоса.
4.2.3 Входы при специальных функцияхРегулятор имеет специальные входы, которые, при необходимости, можно использовать для специальных функций.
Вход циркуляционного насосаК этому входу может быть подключен контакт с нулевым потенциалом (щуп). После кратковременного приведения в действие щупа циркуляционный насос включается на фиксированный промежуток времени в 5 минут независимо от установленной временной программы.
Вход TELК этому входу может быть подключен контакт с нулевым потенциалом (выключатель). После приведения в действие выключателя в зависимости от настройки в меню C9 изменяется режим работы подсоединенных отопительных контуров, контуров горячей воды и циркуляционного насоса.
Кроме того, к этому входу может быть подключена принадлежность teleSWITCH, с помощью которого такое же изменение можно выполнить из удаленной точки по телефонной сети.
4 Электромонтаж
19Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
4.2.4 Разводка контактов
Сетевое подключение 230 В~Вывод
Датчик температуры подающей линии коллектора
Сетевое подключение 230 В~Ввод
Датчик подающей линии отопительного контура 2
Датчик подающей линии отопительного контура 3
Насос заполнения накопителя/переключающий клапан
Датчик температуры котла(только при раздельном включении спереключающими отопительными котлами)
Циркуляционный насос Датчик температуры нагревателя
Насос контура горелки
Смеситель отопительного контура 2
Насос отопительного контура 2
Переключающий контактциркуляционного контура
Смеситель отопительного контура 3 Подключение дистанционного телефонного контактаteleSWITCH
Подключение электронной шины
Насос отопительного контура 3 Наружный датчик 693
Подключение переключающегокотла ступени 1 Разблокирование заполнения накопителя
(только в случае замены MF-TEC)
Подключение переключающегокотла ступени 2 Подключение модулирующего
отопительного прибора 1
переключающий клапан Подключение модулирующегоотопительного прибора 2
Рис. 4.3 Разводка контактов
Электромонтаж 4
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63020
4.2.5 Особенности при подключении накопителя горячей воды
Пример 1
При подключении накопителя горячей воды прямо к отопительному прибору необходимо обратить внимание, что для обеспечения безупречного функционирования в меню C10 параметр раздельного включения принципиально всегда выставлен на „да“.Эта настройка не оказывает влияния на дополнительные переконфигурированные контуры водоснабжения, которые связаны после гидравлического переходного устройства.
Оснащение отопительной установки:- 1 теплогенератор (напр., газовый настенный отопительный прибор, подключение через 7/8/9)- 1 накопитель горячей воды- 1 нерегулируемый отопительный контур (контур горелки, управляется посредством прибора дистанционного управления)- 2 регулируемых отопительных контура (2 контура напольного отопления, управляются посредством прибора дистанционного
управления)
Рис. 4.4 Настенный отопительный прибор с VRC 630
4 Электромонтаж
21Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Рис. 4.5 Соединительная электропроводка VRC 630, 1…VC, 3 ОК, VIH
Электромонтаж 4
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63022
Пример 2
Если накопитель горячей воды установлен за гидравлическим переходным устройством, то параметр раздельного включения в меню C10 следует выставить на „нет“. При этом необходимо обратить внимание, что в отопительных приборах со встроенным клапаном переключения по приоритету для подогрева воды необходимо вынуть штекер этого клапана, чтобы при подогреве воды не блокировать соединение с гидравлическим переходным устройством.
Оснащение отопительной установки:- 2 теплогенератора (напр., 2 газовых настенных отопительных прибора, подключение через 7/8/9)- 1 накопитель горячей воды (подключен за гидравлическим переходным устройством)- 1 нерегулируемый отопительный контур (контур горелки, управляется посредством прибора дистанционного управления)- 2 регулируемых отопительных контура (2 контура напольного отопления, управляются посредством прибора дистанционного
управления)
Рис. 4.6 Настенные отопительные приборы VRC 630 VIH за переходным устройством
4 Электромонтаж
23Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Рис. 4.7 Соединительная электропроводка VRC 630, 2…VC, 3 ОК, VIH
Электромонтаж 4
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63024
Пример 3
Если установка включает в себя 2 или несколько отопительных приборов, то при контуре горячей воды, подключенном прямо к отопительному прибору также следует выбрать настройку раздельного включения „да“.
Оснащение отопительной установки:- 4 теплогенератора (напр., 4 газовых настенных отопительных прибора VC 466, подключение через VR 30)- 1 накопитель горячей воды (подключен за гидравлическим переходным устройством)- 1 нерегулируемый отопительный контур (контур горелки, управляется посредством прибора дистанционного управления)- 4 регулируемых отопительных контура (4 радиаторных контура, управляются посредством прибора дистанционного управления)
Рис. 4.8 calorMATIC 630 с 5 отопительными контурами и 4 VC 466
4 Электромонтаж
25Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Рис. 4.9 Соединительная электропроводка VRC 630, 4 VC466, 5 ОК
Электромонтаж 4
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63026
Пример 4
Оснащение отопительной установки:- 1 теплогенератор (напр., 2 напольных отопительных котла iroVIT, подключение через 7/8/9)- 1 накопитель горячей воды- 1 нерегулируемый отопительный контур (контур горелки, управляется посредством прибора дистанционного управления)- 2 регулируемых отопительных контура (2 радиаторных контура, управляются посредством прибора дистанционного управления)
Рис. 4.10 calorMATIC 630 напольный прибор 1
4 Электромонтаж
27Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Рис. 4.11 Соединительная электропроводка VRC 630 напольного прибора
Электромонтаж 4
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63028
Пример 5
Оснащение отопительной установки:- 1 теплогенератор (напр., 1 напольный отопительный прибор GP 210) с подъемом отводящей линии- 1 накопитель горячей воды- 1 нерегулируемый отопительный контур (контур горелки, управляется посредством прибора дистанционного управления)- 1 регулируемый отопительный контур (1 радиаторный контур, управляется посредством прибора дистанционного управления)
Рис. 4.12 VRC 630, подъем отводящей линии
4 Электромонтаж
29Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Рис. 4.13 Соединительная электропроводка VRC 630, GP210, RLA
Электромонтаж 4
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63030
Пример 6
Оснащение отопительной установки:- 2 теплогенератора (напр., напольный отопительный котел GP 210) с подъемом отводящей линии и раздельным включением
накопителя- 1 модуль смесительного контура VR 60- 1 накопитель горячей воды- 1 нерегулируемый отопительный контур (контур горелки, управляется посредством прибора дистанционного управления)- 2 регулируемых отопительных контура (1 контур напольного отопления, 1 радиаторный контур, управляется посредством прибора
дистанционного управления)
Рис. 4.14 GP 210 каскад с раздельным включением накопителя RLA
4 Электромонтаж
31Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Рис. 4.15 Соединительная электропроводка VRC 630, GP210, 3 ОК, VIH
Электромонтаж 4
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63032
4.3 Подключение наружного датчика VRC 693• Выполните электропроводку наружного датчика VRC 693
согласно рисунку 4.16.
Рис. 4.16 Подключение VRC 693
4.4 Подключение принадлежностейМожно подключить следующие принадлежности:- До восьми приборов дистанционного управления для
регулирования первых 8 отопительных контуров.- До 6 смесительных модулей для расширения установки на 12
контуров (со стороны завода настроены в качестве смесительных контуров).
4.4.1 Подключение прибора дистанционного отопленияСвязь между приборами дистанционного управления и регулятором отопления осуществляется посредством электронной шины. Подключение осуществляется в любой зоне сопряжения системы. Следует только убедиться, что зоны сопряжения шины в результате имеют подсоединение к центральному регулятору.Система Vaillant сконструирована таким образом, что электронную шину можно проводить от компонента к компоненту (см. рис. 4.8). При этом возможно переставление проводов без последующего нарушения связи.
Рис. 4.17 Подключение приборов дистанционного управления
Все соединительные штекеры выполнены таким образом, что Вы можете провести как минимум 2 x 0,75 мм2 на одну соединительную жилу. Поэтому в качестве провода электронной шины рекомендуется использовать 2 x 0,75 мм2.
4.4.2 Подключение дополнительных смесительных контуров
Связь смесительного модуля осуществляется также только через электронную шину. При установке действовать также, как и при подключении приборов дистанционного управления. Структуру системы см. на рис. 4.9.
Рис. 4.18 Подключение дополнительных смесительных контуров
4 Электромонтаж
33Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
4.5 Подключение нескольких отопительных приборов (каскадом)
Система регулирования позволяет в рамках одной системы установить каскадом до 6 отопительных приборов.
4.5.1 Модулирующий теплогенераторПри подключении 3 и более отопительных приборов необходимо использовать модулирующие устройства сопряжения с шиной VR 30. Каскад из 2 приборов подключается прямо к настенной конструкции (рис. 4.10).
Рис. 4.19 Подключение каскада из 2 приборов
При подключении в каскад более 2 отопительных приборов для каждого из них требуется устройство сопряжения с шиной (принадлежность). Установка устройства сопряжения с шиной происходит прямо в отопительный прибор согласно рис. 4.11 и прилагающемуся в данному устройству руководству.
Рис. 4.20 Подключение каскада более, чем из 2 отопительных приборов
4.5.2 1- и 2-ступенчатый теплогенераторПри подключении более одного 1- или 2-ступенчатого теплогенератора необходимо использовать переключающее устройство сопряжения с шиной VR 31. При этом устройство сопряжения с шиной требуется для каждого из подключаемых приборов.Установка устройства сопряжения с шиной происходит, как правило, в распределительной панели котла. Если это невозможно, то со стороны строения установите настенный ящик, в который монтируете данное устройство.
5 Ввод в эксплуатацию
При вводе в эксплуатацию обратить внимание, чтобы в первую очередь регулятор выполнил автоматическую конфигурацию системы. При этом срабатывают и распознаются все подключенные компоненты установки, а также теплогенераторы. В зависимости от подключенных компонентов установки этот процесс может занять до 15 мин.
a Внимание!Для обеспечения безупречного процесса конфигурации системы, перед включением calorMATIC 630 сначала следует ввести в эксплуатацию теплогенератор/ы, а также все компоненты системы (напр., смесительные модули VR 60).
h Указание!(не действительно в сочетании с atmoVIT, atmoCRAFT, iroVIT, ecoVIT) При использовании отопительных приборов со встроенным насосом следует принципиально настроить выбег насоса на максимальное значение. Для этого настройте пункт диагностики d.1 на отопительном приборе на „–“.
Указание!(не действительно в сочетании с atmoVIT, atmoCRAFT, iroVIT, ecoVIT)При наличии каскадной системы необходима следующая дополнительная настройка на всех подключенных отопительных приборах:- Максимальное время блокировки горелки (пункт
диагностики d.2 на отопительных приборах) должно быть настроено на 5 мин.
— При наличии пункта диагностики d.14 (зависит от варианта отопительного прибора) необходимо изменить настроенную на заводе характеристическую кривую насоса „d.14 =0“ (0 = AUTO).Выберите нерегулируемую характеристическую кривую насоса, соответствующую отопительной установке.
Автоматическая конфигурация системы происходит после выключения и повторного включения установки сразу, как только появится напряжение.При этом показание на дисплее автоматически перейдет в меню конфигурации. Там Вы можете выполнить другие
Электромонтаж 4Ввод в эксплуатацию 5
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63034
настройки конфигурации, например, настройку контуров отопления. Если в течение 5 минут не выполнить настройку, показание дисплея вернется в режим основной индикации.Конфигурация установки выполняется на следующем дисплее:
Здесь Вы можете настроить (в том случае, если распознания не произошло при автоматической конфигурации системы) подключенные теплогенераторы, а также число ступеней в каскадной системе.Конфигурация подключенных отопительных контуров происходит на следующем дисплее:
Здесь Вы можете задать параметры всех распознанных отопительных контуров в соответствии с их назначением. Во время параметрирования на дисплеях отображаются только значения и параметры, имеющие значение для выбранного вида отопительного контура.Если вы продолжаете поворачивать задатчик , регулятор переходит обратно в режим основной индикации. Если теперь потребуются другие конфигурации системы, Вы должны будете или снова обесточить регулятор, в результате чего процесс ввода в эксплуатацию будет запущен по-новому, или снова ввести код для активации кодового уровня на дисплее 7.
5.1 Настройка параметров установкиПараметры установки настраиваются на кодовом уровне. Также здесь можно запросить различные значения установки. Кодовый уровень защищен сервисным кодом от неправомочного доступа, а после ввода правильного кода разблокируется на 60 минут.Вы попадаете на кодовый уровень, вращая регулятор до тех пор, пока не появится меню „Разблокирование кодового уровня“.В этом меню вводится код, дающий право на перенастройку следующих параметров установки. Если ввода кода не происходит, то хотя следующие параметры и можно отобразить в следующих меню однократным нажатием на задатчик , изменение, тем не менее, невозможно.
Серийно установлен код 1 0 0 0, в меню C1 Вы можете настроить индивидуальный код.
Управление кодовым уровнем осуществляется таким же образом, как и на уровне пользователя. Выбор параметров осуществляется также нажатием и вращением задатчика . Все доступные кодовые меню и их параметры см. в таблице „Настройки на кодовом уровне“ в приложении.
Кроме того, на кодовом уровне в тестовом режиме можно проверить на работоспособность все датчики, насосы и смесители.
Если по какой-либо причине код больше недоступен, то одновременным нажатием на задатчики и на протяжении мин. 5 с можно вернуть заводские настройки регулятора. Тем не менее, пожалуйста, не забывайте, что заводские настройки возвращаются всем значениям, включая уже заданные на кодовом уровне параметры.
Если Вы хотите вернуть настройки только временной программы, Вы также можете сделать это на данном дисплее, выбрав параметр временной программы.В таблицах на стр. 36 — 39 (настройки на уровне кода в приложении) приведены все достигаемые на уровне кода меню и параметры или отображены значения.Изменяемые параметры выделены серым.
Дополнительную информацию об отдельных функциях см. в Обзоре функций в приложении к этой документации.
5.2 Передача эксплуатирующей сторонеСторона, эксплуатирующая регулятор, должна быть проинструктирована об обращении и функционировании регулятора.• Передайте эксплуатирующей стороне на хранение
предназначенные для нее руководства и документацию по прибору.
• Изучите вместе с эксплуатирующей стороной руководство по эксплуатации и при необходимости ответьте на вопросы.
• В особенности укажите эксплуатирующей стороне на указания по технике безопасности, которые необходимо соблюдать.
• Обратите внимание эксплуатирующей стороны на то, что руководства следует хранить поблизости от регулятора.
5 Ввод в эксплуатацию
35Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
6 Коды ошибок
Регулирующий прибор может отображать определенные сообщения об ошибках.К ним относятся сообщения об отсутствии связи с отдельными компонентами системы, указания по техобслуживанию теплогенераторов, неисправности датчиков, а также сообщение в случае, если заданное значение не достигнуто спустя определенное время. Принципиально для каждого сообщения отображается дата и время.На странице 40 Вы найдете перечень кодов ошибок.
Вращая задатчик , Вы можете удалить из индикации сообщение об ошибке после ее устранения. Если Вы хотите увидеть последнюю из ошибок установки, поверните задатчик влево до упора. Вы попадете в меню Сообщение об ошибке, в котором приводятся десять последних сообщений об ошибках установки. При этом посредством задатчика можно выбрать номер ошибки.
В регуляторе можно сохранить номер телефона на случай аварии, см. код C11 — Сервис. В случае появления сообщения об ошибке этот номер телефона появляется в строке обозначения меню. Под ним появляется код и краткое описание возникшей ошибки.
h Указание!Пожалуйста, соблюдайте указания по диагностике теплогенератора.
Коды ошибок 6
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63036
Приложение
Настройки на кодовом уровне
Отображенный текст меню Настраиваемые параметры Диапазон настройки Заводская настройка
Номер кода 0000 — 9999 1000
Номер кода 0000 — 9999 1000
Пониженная температура
Кривая отопления
Предел отключения НТ
Минимальная температура
Максимальная температура
Макс. время предварительного нагрева
Комнатное включение
5 — 30 °C
0,2 — 4
5 — 50 °C
15 — 90 °C
15 — 90 °C
0 — 5 ч
нет/включение/термостат
15 °C
1,2
22 °C
15 °C
90 °C
0
отсутствует
Постоянное значение — День
Постоянное значение — Ночь
Предел отключения НТ
5 — 90 °C
5 — 90 °C
5 — 50 °C
65 °C
65 °C
22 °C
Пониженная температура
Кривая отопления
Предел отключения НТ
Время блокировки насоса
Минимальная температура
Максимальная температура
Макс. время предварительного нагрева
Комнатное включение
5 — 30 °C
0,2 — 4
5 — 50 °C
0 — 30
15 — 90 °C
15 — 90 °C
0 — 5 ч
нет/включение/термостат
15 °C
1,2
22 °C
0
15 °C
75 °C
0
отсутствует
Приложение
37Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Отображенный текст меню Настраиваемые параметры Диапазон настройки Заводская настройка
Выбег насоса заполнения
Защита от легионелл
Параллельное заполнение
3 – 9 мин
Выкл/Вкл
Выкл/Вкл
5 мин
Выкл.
Выкл.
Макс. предварительное выключение
Запаздывание морозозащиты
Превышение температуры
15 – 120 мин
0 — 12 ч
0 — 15 K
15 мин
1 ч
0 K
* только для 1- и 2-ступенчатого теплогенератора
Гистерезис переключения котла
Максимальная температура
Минимальная температура
Пусковая мощность накопителя
4 — 12 K
60 — 90 °C
15 — 65 °C
1 — 12
8 K
90 °C
15 °C
1
* Дисплей либо индикация только при каскадной системе
Задержка включения
Задержка выключения
Изменение порядка котлов
1 – 60 мин
1 – 60 мин
Выкл/Вкл
5 мин
5 мин
Выкл.
Приложение
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63038
Отображенный текст меню Настраиваемые параметры Диапазон настройки Заводская настройка
teleSWITCH для ОК1
teleSWITCH для ОК2
teleSWITCH для накопителя
отсутствует, Отопление, Выкл., Автомат, Экон, Понижение
отсутствует, Отопление, Выкл., Автомат, Экон, Понижение
отсутствует, Вкл., Выкл., Автомат
Понижение
Понижение
ВЫКЛ
Сушка бетонных стяжек
График ОК2
График ОК3
0 — 29
0 — 29
0
0
Число теплогенераторов
Число ступеней
Раздельное включение
Подключение отопительного прибора к
1 — 6
1 — 2
да/нет
789/ступень 1-2
1
1
да
789Вид отопительного контура для контура горелки
ОК2… макс. ОК15
возможно только для контура горелки:
Контур горелки/деактивированПодъем отводящей линии/контур заполнения накопителя
Контур горелки
Приложение
39Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Отображенный текст меню Настраиваемые параметры Диапазон настройки Заводская настройка
Номер телефона специализированного предприятия
Срок проведения техобслуживания
Обнаружение ошибки температуры по
0 — 9 (17-значный)
дата
ВЫКЛ., 0 — 12 ч
—
1.1.2003
ВЫКЛ
Коррекция комнатной температуры:
Наружная температура
Заданная комнатная температура
Контрастность дисплея
-5 … +5 K
-3 … +3 K
0 — 25
0 K
0 K
16
Компоненты
Исполнительная техника
Сенсорная техника
Тестирование теплогенератора
VRC 630/VR 60/VR 90 и пр.(в зависимости от подключенных компонентов)
Выкл.; НЗ/UV1 ВЫКЛ; ЦН вкл;
VF1 60°C; VF2 65°C
ВЫКЛ/1
ВЫКЛ
—
—
Режим Трубочист
Активируйте режим Трубочист одновременным нажатием задатчиков и .При этом установка вводится в эксплуатацию независимо от настроенной временной программы и наружной температуры на период 20 минут.
Управление отопительным прибором/ами происходит в зависимости от используемого теплогенератора.
При использовании модулирующих теплогенераторов все подключенные отопительные приборы выключаются регулятором, а вводить в эксплуатацию их следует непосредственно на отопительном приборе (посредством имеющегося выключателя для режима Трубочист).
При переключающих отопительных приборах управление теплогенератором/ами происходит посредством регулятора. При подключении нескольких теплогенераторов на дисплее
Вы можете выбрать один/несколько. Таким образом, Вы можете постепенно вводить в эксплуатацию все подключенные отопительные приборы.
Во время действия режима Трубочист регулятор автоматически вводит в эксплуатацию подключенные отопительные контуры. Он начинает с отопительного контура, настроенного на максимальную температуру. В зависимости от отбора тепла подключается следующий отопительный контур. При этом критирием подключения служит температура подающей линии. Если температура подающей линии еще только на 10 К ниже максимальной температуры котла, то для обеспечения отбора тепла подключается следующий отопительный контур.
Завершение режима Трубочист происходит одновременным нажатием на задатчики и .
Приложение
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63040
Ручной режим
Активируйте ручной режим, одновременно 2 раза нажав на задатчики и .При активации этой функции происходит управление всеми насосами системы, а также отопительными приборами. Смесители остаются в последнем положении. При повторном одновременном нажатии на задатчики и ручной режим завершается.
Список кодов ошибок
Индикация на дисплее: Значение
Отсутствует связь между смесительным модулем VR 60 и настроенным адресом шины.
В этом сообщении об ошибке всегда сначала отображается соответствующий компонент, а также недоступный адрес с указанием, что связь прервана. Причиной этого может быть то, что не подключен шинный кабель, отсутствует электропитание или неисправен компонент.
Необходимо циклическое техобслуживание отопительного прибора, обозначенного в каскаде как 3-ий теплогенератор.
Неисправен датчик подающей линии VF1.В сообщении об ошибке всегда указываются соответствующие компоненты, а также соответствующий сенсор с обозначением на колодке штекерного разъема ProE.Причиной подобного сообщения об ошибке может быть размыкание или короткое замыкание соответствующего сенсора.
Здесь показывается, что расчетное значение контура отопления по истечении определенного промежутка времени все еще не было достигнуто. Это время может быть установлено в коде 11 Сервис в параметре Определение ошибки температуры. На заводе-изготовителе эта функция выключена Диапазон настройки для активирования составляет 1-12 ч.
Отопительный прибор в состоянии Сбой.
Приложение
41Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Обзор функций
Функция Значение / Объяснение
Пониженная температура Пониженная температура — это температура, на уровне которой должна поддерживаться температура отопления во время понижения. Она настраивается отдельно для каждого отопительного контура.
Число ступеней Как правило, их конфигурация задается уже при конфигурации системы – установка параметров требуется только в тех случаях, когда необходимо настроить 2-ступенчатую горелку одноступенчато.
Число теплогенераторов Как правило, их конфигурация задается уже при конфигурации системы – установка параметров требуется только в исключительных случаях (напр., извлечение теплогенераторов (ТГ) из системы установки).
Задержка выключения (только для каскадов)
По истечении времени задержки выключения следующая выключаемая ступень выключается только тогда, когда температура выключения все еще превышена.
Предел отключения наружной температуры (НТ)
Под пределом отключения НТ понимается значение наружной температуры, начиная с которого действует зависящее от потребности выключение отопления (автоматическое выключение в летний период). Предел отключения НТ настраивается отдельно для каждого отопительного контура в диапазоне 5 — 50 °C, в серийной поставке значение настроено на 22 °C. Серийно заданное значение для помещения каждого отопительного контура настроено на 20 °C. Если требуется изменить в основном меню заданное значение для помещения, то предел отключения НТ также необходимо изменить (как минимум на 1 °C выше заданного значения для помещения).
Задержка включения (только для каскадов)
Здесь речь идет о промежутке времени, которое должно пройти после включения предыдущей ступени каскада/котла до включения следующей. Это нужно, чтобы избежать ненужного включения и выключения ступеней, если установка находится близко к необходимому заданному значению. Следующая ступень включается только тогда, когда по истечении этого времени текущее заданное значение установки еще не было достигнуто либо превышено.
Сушка бетонных стяжек Функция Сушка бетонных стяжек служит для „высушивания обогревом“ недавно положенных стяжек с обогревом согласно предписаниям. При активированной функции прерываются все режимы работы, также и выбранные посредством телефонного контакта. Температура подающей линии регулируемого отопительного контура регулируется по заранее настроенной программе независимо от наружной температуры.Пусковая температура:день после запуска функции
25 °Cзаданная температура подающей линии на этот день
12345
6 – 1213141516
17 – 23
242526272829
25 °C30 °C35 °C40 °C45 °C45 °C40 °C35 °C30 °C25 °C10 °C
(функция морозозащиты, насос работает)30 °C35 °C40 °C45 °C35 °C25 °C
На дисплее отображается режим работы с указанием текущего дня и заданной температуры подающей линии, текущий день настраивается вручную. При запуске функции сохраняется актуальное время запуска. Смена дня происходит соответственно именно в это время. После Выкл/Вкл сети функция Сушки бетонных стяжек запускается следующим образом:
последний день перед Выкл сети1 – 15
1617 — 2324 — 28
29
запуск после Вкл сети116172429
Приложение
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63042
Функция Значение / Объяснение
Контур постоянного значения/регулировка постоянного значения
Эта функция требуется для особых случаев использования, как, напр., завеса у входа, вентилятор и пр. При этой регулировке настраивается фиксированная температура подающей линии независимо от заданного значения для помещения и наружной температуры. Для этого есть следующие параметры:Постоянное значение — День : 5 — 90 °C, основная настройка 65 °CПостоянное значение — Ночь 5 — 90 °C, основная настройка 65 °C
При таком виде регулировки можно настроить все режимы работы. Так же работает и зависящее от потребности выключение отопления.
Задержка морозозащиты / морозозащита системы отопления
Функция Морозозащита системы отопления обеспечивает в режимах работы „Выкл“, „Экон-Выкл“ морозозащиту установки и действует для всех подключенных контуров отопления.Для предотвращения замерзания установки при наружной температуре ниже 3 °C заданное значение для помещения выставляется на настроенное заданное значение понижения, и включается насос отопительного контура. Функцию морозозащиты можно блокировать на некоторое время, настроив время задержки на определенный промежуток времени (диапазон настройки 0 — 12 ч).При наружной температуре более 4 °C режим морозозащиты снова завершается, а при понижении температуры запускается заново. Кроме того, морозозащита активируется независимо от измеренной наружной температуры, если подключенный прибор дистанционного управления определяет, что измеренная комнатная температура меньше настроенной пониженной.
Конфигурация отопительного контура На дисплее C10 Вы можете выполнить конфигурацию всех подключенных отопительных контуров в соответствии с их назначением. Во время выполнения конфигурации на дисплеях отображаются только значения и параметры, имеющие значение для выбранного вида отопительного контура. Можно выполнить следующие настройки: смесительный контур (в качестве смесительного контура контур напольного отопления или радиаторный контур), постоянное значение (т.е. смесительный контур настраивается на постоянное значение), подъем отводящей линии (при использовании обычных теплогенераторов и установок с большими объемами воды для защиты от коррозии в отопительном котле из-за длительной работы при температуре ниже точки росы), контур заполнения накопителя и „деактивировано“ (если при использовании смесительного модуля VR 60 не требуется второй отопительный контур, для блокировки параметров).
Отопительный прибор вкл Этот параметр определяет, к каким клеммам подключается прибор. При подключении модулирующего отопительного прибора можно выбрать модулирующую систему управления (разъем 789). При наличии переключающего котла (1- или 2-ступенчатого), следует выбрать разъем Ступень 1-2.
Кривая отопления Кривая отопления представляет соотношение между наружной температурой и температурой подающейлинии. Для каждого отопительного контура настройка выполняется отдельно.
Изменение порядка котлов(только для каскадов)
Целью изменения порядка котлов является равномерная длительность работы всех подключенных теплогенераторов.Для этого есть следующие два образца подключения:a) 1-2-3-4-5-6b) 6-5-4-3-2-1Изменять порядок котлов следует, если:1. изменение порядка котлов разблокировано в меню и2. изменение порядка котлов возможно со стороны гидравлики и3. разница продолжительности настройки между первым и последним котлом больше продолжительности изменения_порядка (100 часов, фиксированное значение).Примечания:- В гидравлических схемах с раздельным включением невозможно изменить порядок котлов.- При использовании различных видов теплогенераторов изменение порядка котлов нецелесообразно.Основная настройка: без изменения порядка котлов; последовательность подключения a).
Гистерезис переключения котла При каскадном расположении теплогенераторов, а также 2-ступенчатых котлах требуется гистерезиз переключения котла, для того чтобы подключать и отключать теплогенераторы либо ступени котла. Регулятор позволяет выполнять индивидуальную настройку необходимого гистерезиса переключения. При этом были сделаны следующие установки, при которых происходит включение и отключение:- температуры включения на 1/3 гистерезиса ниже заданного значения установки,- температура выключения на 2/3 гистерезиса выше заданного значения установки.Гистерезис переключения является несимметричным, чтобы при более высокой наружной температуре = более низкой заданной температуре подающей линии котел также можно было включить (специально при плоских кривых отопления).Параметры гистерезиса переключения: -4 — 12 K; Основное значение 8 K
Приложение
43Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Функция Значение / Объяснение
Выбег насоса заполнения После выключения отопительного прибора по завершении заполнения накопителя начинается время выбега насоса заполнения накопителя. На протяжении этого времени не подается запрос тепла на теплогенератор/ы, которые выполнили заполнение накопителя. Все остальные функции (настройка насоса заполнения/UV …) в течение этого времени продолжают работать. Эта функция предназначена для того, чтобы продолжать подвод накопителю необходимых для заполнения накопителя высоких температур подающей линии, прежде чем снова разблокируются отопительные контуры, особенно контур горелки.
Защита от легионелл Защиту от легионелл можно активировать только сразу для всех контуров заполнения накопителя. При активированной функции один раз в неделю (среда, 1 час до первого окна в отоплении) соответствующий накопитель и соответствующие линии горячей воды устанавливаются на температуру 70 °C. Для этого заданное значение для накопителя повышается до 68/70 °C (гистерезис 2 K), и включается соответствующий циркуляционный насос. Функция завершается, когда датчик накопителя для промежутка времени > 30 мин зафиксирует температуру ≥ 68 °C, либо по истечении 90 мин(чтобы избежать „зависания“ во время выполнения этой функции при одновременном водоразборе).
Основная настройка: без защиты от легионелл (из-за опасности ожога).
Максимальное предварительное выключение Эта функция позволяет избежать ненужного нагрева отопительной системы непосредственно перед запрограммированным моментом понижения. При этом фактическое время рассчитывается регулятором в зависимости от наружной температуры. Настроенное значение представляет собой только максимальный промежуток времени по желанию заказчика. При наружной температуре прибл. -20 °C нагрев блокируется за 15 мин до настроенного момента понижения — макс. время предварительного выключения действует при наружной температуре +20 °C. При наружной температуре между этими ориентировочными значениями регулятор рассчитывает значение, соответствующее линейной характеристике между этими двумя ориентировочными значениями.
Максимальный предварительный нагрев При помощи этой функции можно активировать отопительные контуры перед перерывом отопления с целью достижения дневного заданного значения для начала перерыва отопления.Функция действует только для первого за день перерыва отопления. Начало нагрева определяется в зависимости от наружной температуры:
Настраиваемый параметр продолжительности предварительного нагрева: 0 — 5 ч, исходное значение 0 чВоздействие наружной температуры:НТ ≤ –20 °C : настроенная длительность предварительного нагреваНТ ≥ +20 °C : без предварительного нагреваМежду этими двумя ориентировочными значениями и происходит линейный расчет длительности. Если предварительный нагрев один раз уже запущен, то завершиться он только по достижении временного окна (не завершается при периодическом повышении наружной температуры).
Максимальная температура отопительного контура
Для каждого отопительного контура макс. температуру подающей линии можно настроить в диапазоне 15 — 90 °C.
Максимальная температура теплогенератора Ограничение максимальной температуры теплогенератора служит, напр., для защиты котла от ненужного аварийного отключения (срабатывание ПОТ) и настраивается с учетом условия работы установки. Диапазон настройки составляет 60 °C — 90 °C (при поставке 90 °C).Настроенная на теплогенераторе (отопительном приборе) максимальная температура не должна быть ниже настроенной на регулирующем приборе, т.к. теплогенератор всегда имеет приоритет.
Минимальная температура отопительного контура
Для каждого отопительного контура мин. температуру подающей линии можно настроить в диапазоне 15 — 90 °C.
Минимальная температура теплогенератора(1- и 2-ступенчатый теплогенератор)
Ограничение минимальной температуры котла служит для его защиты, напр., от коррозии, в тех случаях, когда, напр., вследствие большого объема воды требуется длительная работа котла в зоне образования конденсата. Диапазон настройки составляет 15 °C — 65 °C (при поставке 15 °C).
Смесительный контур/регулирование смесителя
Под смесительным отопительным контуром понимается отопительный контур, который отсоединен (температура) от контура котла исполнительным элементом (смесителем).
Регулировочная характеристика смесительного контура:Если актуальная температура смесительного контура отклоняется от затребованной регулятором заданной температуры подающей линии более чем на +/- 0,5 K, то смеситель будет управляться двигателем смесителя импульсами переменной продолжительности включения (ПВ). Продолжительность включения (сигнал по напряжению для „Откр“ или „Закр“) зависит от отклонения регулятора, т.е. разницы температур заданного и фактического значений подающей линии и этого соотношения.
Пропорциональный диапазон по заводской настройке равен 12 K, т.е. при отклонении регулятора от значения 12 K или более с коэффициентом импульсного управления 100 % происходит перемещение в направлении „Откр“ или „Закр“. При отклонении регулятора, напр., 6 K, смеситель работает с коэффициентом импульсного управления 50 %. Т.к. время периода имеет фиксированное время такта в 20 с, это означает, что в течение 10 с смеситель движется в направлении „Откр“ или „Закр“ и 10 с стоит на месте.
Приложение
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63044
Функция Значение / Объяснение
Параллельное заполнение накопителя Функция действует для всех подключенных контуров. Если функция параллельного заполнения накопителя активирована, то во время процесса нагрева накопителя продолжается питание смесительных контуров, т.е. насосы в них не отключаются до тех пор, пока в соответствующих отопительных контурах есть запрос на отопление.
Блокирующая защита насосов Для предотвращения заклинивания насоса котла, отопления, заполнения или циркуляционного насоса насосы, не работавшие 24 ч, запускаются друг за другом каждый день прибл. на 20 с.
Время блокировки насоса Для экономии электроэнергии можно выключить насос отопительного контура на основании установленных критериев на регулируемый период времени.В качестве критерия для „Потребность в энергии отопительного контура удовлетворяется“ сравнивается фактическая и заданная температура подающей линии отопительного контура. Сравнение происходит каждые 15 мин. Если при этом разница составляет не более 2 K, и критерий выполняется три раза подряд, то насос отключается на настроенное время блокировки, смеситель остается в текущем положении.
Комнатное включение Использование датчика комнатной температуры в приборах дистанционного управления или в центральном регуляторе (при этом центральный регулятор установить в принадлежность — настенный цоколь VR 55) может быть параметрировано для каждого контура отопления: нет/управление/термостат (на заводе: нет)
Комнатное включение служит для включения актуальной комнатной температуры в контрольном помещении в расчет температуры подающей линии. При активной функции используется комнатный датчик подключенного прибора дистанционного управления. Если прибор дистанционного управления отсутствует, то берется значение блока управления. (таким образом, есть возможность использования блока управления для этой функции также в контрольном помещении, монтированном на стене)
Морозозащита накопителя При фактической температуре накопителя ниже 10 °C функция запускает заполнение накопителя до 15 °C, в режимах работы „Выкл“ и „Авто“ даже во время блокировки. Не работает при переключении контакта на входе датчика накопителя (R 0 Ом – R бесконечно).
Пусковая мощность накопителя Целью этой функции является быстрая подготовка мощности заполнения накопителя. Для этого определите число ступеней котла либо теплогенератора, с которым начинается заполнение накопителя. При этом необходимо учитывать отбираемую мощность накопителя, чтобы избежать ненужного тактирования теплогенератора при подогреве воды.
Основная настройка: 1 (теплогенератор либо первая ступень)
Телефон На сервисном дисплее Вы можете сохранить номер телефона, который будет автоматически отображаться на дисплее в случае сбоя или необходимости выполнения техобслуживания.
Обнаружение ошибки температуры С помощью этой функции можно определять ошибки настройки или расчета температуры в контуре отопления. Если заданная расчетная температура не будет достигнута даже после продолжительного времени (может быть параметрирована: ВЫКЛ, между 1 и 12 ч), то появляется сообщение об ошибке соответствующего контура.
Заводская настройка: ВЫКЛКорректировка температуры по наружной температуре
Сенсорное значение наружного датчика, подключенного к VRC 630, для компенсации посторонних воздействий можно откорректировать на +/- 5 °C. Это означает, что измеренная НТ изменяется на настроенное значение. Диапазон настройки: –5 K — +5 K,Основная настройка: 0 K
Коррекция заданной комнатной температуры При необходимости Вы можете откорректировать индикационное значение комнатной температуры в диапазоне +/-3 °C.
Превышение температуры В смесительных отопительных контурах эта функция служит для того, чтобыa) не допустить того, что смеситель при заданной температуре котла незадолго до повторного включения котла, несмотря на полное открывание, не может достичь заданной температуры,b) не допустить того, что в смесительных контурах с фиксированным подмешиванием в режиме отопления с утра не может быть достигнуто заданное значение смесителя (даже при температуре генератора заданного значения), т.к. фиксированное подмешивание слишком сильно понижает температуру смесительного контура,c) для обеспечения оптимального диапазона регулирования для работы смесителя. (устойчивый режим работы возможен только, если смеситель должен приближаться к крайнему положению „Откр“ только в редких случаях, за счет чего обеспечивается улучшение качества регулирования.) Поэтому для всех смесительных контуров Вы может настроить одно превышение температуры котла. Оно увеличивает текущее значение отопительного контура на настроенное значение.
Приложение
45Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 630
Функция Значение / Объяснение
Тестовый режим В тестовом режиме Вы можете отдельно проверить на работоспособность и настроить каждый отдельный датчик, насос и смеситель каждого отопительного контура.
Раздельное включение Эта функция используется только в установках, включающих как минимум два теплогенератора или в установках, в которых накопитель подключен непосредственно к отопительному прибору. Она обеспечивает, чтобы отопительная установка обеспечивалась теплом, несмотря на заполнение накопителя. При этом для заполнения накопителя теплогенератор отделяется от системы посредством расположенного со стороны строения запорного клапана, другой(ие) теплогенератор(ы) продолжают питать отопительную установку. Накопитель всегда следует подключать к последнему в системе теплогенератору. В установках с устройством сопряжения 7-8-9 и с накопителем, подключенным непосредственно к отопительному прибору, обязательно требуется настройка раздельного включения для обеспечения возможности настройки внутреннего клапана или насоса.
Заданная температура подающей линии
Температура подающей линии в отопительном контуре, рассчитанная на основе заданных параметров.
Фактическая температура подающей линии
Фактически имеющаяся температура подающей линии в отопительном контуре.
Техническое обслуживание Здесь Вы можете назначить следующую дату выполнения техобслуживания установки.
Технические данные
Описание прибора Единицы измерения calorMATIC 630
Рабочее напряжениеПотребление мощности регулирующим приборомКонтактная нагрузка выходных реле (макс.)Максимальный полный ток
В перем. тока / ГцВАAA
230 / 50426,3
Минимальный зазор срабатыванияЗапас ходаДопустимая окружающая температура, макс.Датчик рабочего напряжения
минмин°CВ
1015405
Минимальное поперечное сечение- проводов датчика- соединительных проводов на 230 В
мм2
мм20,751,50
Размеры стенной конструкции- Высота- Ширина- Глубина
мммммм
29227274
Вид защитыКласс защиты регулирующего прибора
IP 20II
Приложение
Руководство по эксплуатации и установке calorMATIC 63046
Значения датчика VR 10 (датчик подающей линии, накопителя)
Температура в °C R в кОм10 5,36315 4,23820 3,37225 2,70030 2,17635 1,76440 1,43945 1,18050 0,97355 0,80660 0,67165 0,56270 0,47375 0,39980 0,33985 0,28890 0,247
Гарантийное и сервисное обслуживаниеАктуальную информацию по предприятиям, осуществляющим гарантийное и сервисное обслуживание продукции Vaillant, Вы можете получить по телефону „горячей линии“ и по телефону представительства фирмы Vaillant, указанным на обратной стороне обложки руководства. Смотрите также информацию на интернет-сайте.
Приложение
8391
46_0
3 G
US
022
007
Suggest us how to improve StudyLib
(For complaints, use
another form
)
Your e-mail
Input it if you want to receive answer
Rate us
1
2
3
4
5

Содержание
- 1 Что такое регулятор отопления?
- 2 СalorMATIC 630 – возможности
- 3 Основные конструктивные особенности
- 4 Обзор функций и режимов работы системы отопления
- 5 Обзор режимов работы горячего водоснабжения
- 6 Как работает Calormatic 630
- 7 Настройка Calormatic 630
Что такое регулятор отопления?
Calormatic 630 представляет собой автоматический регулятор, предназначенный для контроля над системой отопления в «умном» доме и изменения ее режима работы в зависимости от погодных условий.
Использование Calormatic 630 позволяет выбрать наиболее оптимальный режим работы отопительной системы, обеспечивающий наиболее комфортные условия при минимальных затратах на отопление, и поддерживать его постоянно, меняя температуру в помещении в течение суток, в течение недели и месяца.
Это значит, что, однажды выбрав для своего дома температуру +21 С в период времени с 18 до 21 часа и +18 в период времени с 21 до 24 часов, можно не сомневаться, что именно этот температурный режим будет поддерживаться независимо от погодных условий до тех пор, пока пользователь не решит изменить его по своему усмотрению.
Calormatic 630 выпускается под торговой маркой Vaillant (Германия). Компания Vaillant Group, семейное предприятие со 140-летней историей, специализируется на разработке и производстве систем для эффективного и экономичного отопления и приготовления горячей воды, пользующихся большим спросом в странах Европы.
СalorMATIC 630 – возможности
Calormatic 630 позволяет управлять практически любыми отопительными системами, оснащенными:
- традиционными радиаторами отопления
- инфракрасными панелями
- теплым полом
- воздушным отоплением
- нагревом воды в бассейне
- горячим водоснабжением
- климатическими установками (чиллер и фанкойлы)
С помощью регулятора в базовой комплектации можно управлять
- двухступенчатым котлом отопления
- емкостным водонагревателем
- двумя регулируемыми контурами отопления
- одним нерегулируемым контуром отопления
- одним отопительным модулирующим котлом
- двумя отопительными модулирующими котлами с шиной еBUS
Calormatic 630 это модульная система. Для расширения системы отопления нужны дополнительные модули. Так, к примеру, для управления работой котла необходимо подключение модуля VR 31.
Если котлов несколько, и они объединены в каскад, нужно использовать модуль VR32. Для подключения дополнительных контуров отопления предназначен модуль VR 60. С его помощью возможно включение сразу до 12 отдельных отопительных контуров, как в одном доме (теплый пол, бассейн, горячее водоснабжение, водяное и воздушное отопление и т.д.), так и управление отоплением нескольких отдельных построек (теплица, гараж, хозяйственные постройки).
Для подключения приборов дистанционного управления необходим модуль VR 90/2. Всего дополнительно можно подключить 6 модулей.
Использование адаптера VR 55 позволяет установить панель управления Calormatic 630 в любом месте здания. Монтируется устройство на стене.
Основные конструктивные особенности
В разработке Calormatic 630 использована система Pro E.
По таймеру устанавливается режим работы отопления и горячего водоснабжения на неделю с разбивкой по часам в течение суток. Регулирование работы котла осуществляется в зависимости от температуры наружного воздуха, определяемой с помощью выносного датчика температуры.
Для этого используется:
- изменение режима работы двухступенчатой газовой горелки GP 210
- изменение скорости движения теплоносителя путем изменения (переключения) режимов работы циркуляционного насоса
- управление двумя контурами отопления со смесителем
- управление одним контуром отопления
- управление нагревом горячей воды для водоснабжения
Информация о работе системы выводится на многоязыковой дисплей, в том числе и на русском языке. Для соединения всех компонентов системы использован двухпроводной интерфейс стандарта eBus (общая протяженность подключения 300м).
Обзор функций и режимов работы системы отопления
В работе Calormatic 630 предусмотрены следующие функции
- «Выкл»-в этом режиме нет нагревы воды для горячего водоснабжения и отопления, но при этом действует защита системы отопления от замерзания.
- «Авто»-прибор работает в автоматическом режиме по алгоритму, заданному при его настройке
- «Однократный нагрев накопителя» — при выборе этого режима производится однократный нагрев воды в бойлере независимо от заданного режима работы отопительной системы
- «Отпуск»-режим минимального энергопотребления во время вашего длительного отсутствия
- «Экон» — режим экономии. Позволяет снизить энергопотребление в определенные промежутки времени.
- «Вечеринка» — функция, позволяющая в ночное время эксплуатировать отопительную систему в режиме дневного времени. Подразумевается, что в ночное время энергопотребление существенно снижается.
- «Временное окно» — промежуток времени, в течение которого устанавливаются индивидуальные параметры работы системы отопления и ГВС.
- «Отопительная кривая» — соотношение между температурой наружного воздуха и температурой теплоносителя в системе отопления. Именно настройка отопительной кривой является основой регулирования температуры в доме.
Реализация функций отопительной системы напрямую связано с выбором режима ее работы.
Для удобства «общения» с Calormatic 630 на дисплее отображаются дополнительные символы:
- солнышко – в системе отопления происходит нагрев
- кружочек с полумесяцем – в системе отопления идет снижение температуры
Обзор режимов работы горячего водоснабжения
Для комфортного горячего водоснабжения предусмотрены режимы
- «Авто» — нагрев воды в бойлере и работа циркуляционного насоса происходит в автоматическом режиме согласно заданным ранее параметрам. К примеру, в ночное время, система горячего водоснабжения может быть отключена и активирована только в утренние часы.
- «Вкл» — нагрев воды в бойлере происходит постоянно при снижении ее температуры. Циркуляционный насос также работает постоянно. Потребители могут в любое время суток воспользоваться горячей водой
- «Выкл» — нагрев бойлера не происходит, но при снижении температуры воды ниже 17 С включается защита от замерзания.
Потребитель может выбрать любой режим работы отопительной системы. Наиболее распространенным является режим снижения температуры в часы отсутствия дома его жильцов, а также в ночное время.
К примеру, можно выбрать режим поддержания температуры в период с 16 до 22 часов на уровне 21 С, снижения температуры с 22 часов до 6 часов до 19 С, нагрев помещений до 21 С во временном окне с 6 до 9 часов до 22 С и снижение температуры в доме до 16 С во временном окне с 9 до 16 часов.
Такой режим работы можно выбрать для рабочих дней недели, а для выходных дней определить иные условия работы отопительной системы.
Для каждого дополнительно включенного отопительного контура можно устанавливать собственный режим эксплуатации. Простой пример: к регулятору дополнительно подключен бассейн, для которого выбран режим поддержания постоянной температуры воды на уровне и нагрев воды до 25 С в период с 16 до 19 часов, и теплый пол с нагревом в утренние и вечерние часы до 30 С и отключение в остальное время суток.
Таким образом, с помощью Calormatic 630 в доме создается наиболее благоприятный для его обитателей температурный режим.
Настройка Calormatic 630
Все настройки работы системы отопления выполняются на регуляторе, оснащенном для этого графическим дисплеем с удобной (и понятной) текстовой индикацией.
Уровней настройки 2:
- Первый уровень выполняется только профессионалом, имеющим сертификат, подтверждающий его право работать с системами Vaillant. Настройки этого уровня должны обеспечивать безопасную эксплуатацию отопительной системы, исключающую ее перегрев и подачу слишком горячей воды. Пользователь без специального пароля не может внести изменения в настройки первого уровня.
- Второй уровень или уровень потребителя. Настройки этого уровня позволяют менять режим работы системы отопления, включать и выключать дополнительные функции.
Для потребителя на дисплей выведены основные данные, содержащие информацию о времени года, дате, дне недели и текущем времени.
Управление регулятором осуществляется с помощью двух задатчиков. Нажатием на правый задатчик выделяется параметр, а его настройка осуществляется вращением ручки. Левым задатчиком выбирается меню, и активируются его функции.
Для каждого отопительного контура свой вариант меню.
Остается добавить, что пользователь может левым задатчиком вызвать меню специалиста и ознакомиться с его настройками, но изменить их самостоятельно не может.
3.8
Уровни пользователя в регуляторе
Регулятор имеет два уровня пользователя: уровень эксплуатирую-
щей стороны и уровень специалиста. Каждый уровень пользова-
теля состоит из нескольких меню, на которых можно отображать,
настраивать или изменять соответствующие параметры.
i
Количество отображенных меню зависит от конфигу-
рации Вашей системы отопления. Поэтому сущест-
вует вероятность, что в данном руководстве описано
больше меню, чем есть в Вашем регуляторе.
Уровень эксплуатирующей стороны
Этот уровень представляет собой уровень пользователя для экс-
плуатирующей стороны и показывает Вам основные параметры,
которые Вы можете настраивать в соответствии с Вашими пот-
ребностями без специальных предварительных знаний во время
нормального режима работы.
Уровень эксплуатирующей стороны включает в себя режим
основной индикации, меню 1 … 8 и меню специальных
функций (функция экономии «Экон», «Вечеринка», однократный
нагрев накопителя).
Уровень специалиста
Этот уровень представляет собой уровень пользователя для спе-
циалиста. На уровне специалиста настраиваются специфичес-
кие параметры системы, с помощью которых специалист конфи-
гурирует и оптимизирует систему отопления. Эти специфические
параметры системы разрешается настраивать и менять только
специалисту. Поэтому уровень специалиста защищен кодом
доступа. Благодаря этому специфические параметры системы
защищены от непреднамеренного изменения.
Уровень специалиста включает в себя меню C1-C15, меню мас-
теров настройки (A1-A8) и меню сервисных функций (напри-
мер, функция «Трубочист»).
3.9
Виды
меню
Регулятор имеет различные виды меню:
основная индикация,
меню уровня эксплуатирующей стороны или
меню уровня специалиста
(Примеры: → гл. 3.10).
В режиме основной индикации Вы можете просматривать и
настраивать текущий режим работы, а также расчетную темпе-
ратуру помещения отдельных отопительных контуров.
Меню уровня эксплуатирующей стороны присвоены номера,
которые находятся в верхнем правом углу (например, 1). Этот
номер облегчает поиск меню.
В меню уровня эксплуатирующей стороны Вы можете настраи-
вать, например, температуру помещения, временные окна, пони-
женную температуру и отопительные кривые в соответствии со
своими индивидуальными потребностями.
Меню уровня специалиста присвоены буквы и номера, которые
находятся в верхнем правом углу (например, C2). В меню
уровня специалиста Вы можете только просматривать специфи-
ческие параметры системы (→ гл. 5.9).
–
–
–
3 Описание аппарата
14
Руководство по эксплуатации calorMATIC 630 0020095106_00






















