Fog machine инструкция на русском

Туманообразующая машина — руководство пользователя (перевод с английского)


Туманообразующая машина с саморегуляцией DMX (мультиплексором данных)

Эта серия туманообразующих машин является нашей новейшей продукцией. Её отличает прекрасный внешний вид, отличная работа. Благодарим Вас за использование нашей продукции. Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство, прежде чем начать эксплуатацию, чтобы убедиться, что Вы сможете использовать эту туманообразующую машину безопасно, надежно и в течение длительного периода времени.

Технические характеристики

Модель SI029 SI030

Электропитание 220~240 В/50 Гц 220~240 В/50 Гц

Потребляемая мощность 2000 Вт 2000 Вт

Время разогрева 10 мин 10 мин

Дистанция работы 10 м 10 м

Производительность 20000 кубич. футов/мин 20000 кубич. футов/мин

Ёмкость бака 2 л 2 л

Габариты Д490xШ360xВ230 мм Д470xШ360xВ230 мм

Масса 13.0 кг 13.0 кг

Подготовка к работе

— Пожалуйста, откройте коробку и удалите упаковку, затем, проверьте устройство, особое внимание обратите на то, чтобы ничего не было в сопле (насадке), из-за чего сопло могло бы заклинить или забиться. Пожалуйста, свяжитесь с Вашим дилером, если Вы обнаружили, что туманообразующая машина имеет механические повреждения или к ней не хватает каких-либо принадлежностей.

— Поставьте туманообразующую машину в горизонтальное положение, откройте крышку заливной горловины бака, заполните его высококачественным дымообразующим маслом, надежно закройте крышку.

— Внимательно проверьте, подходит ли напряжение тока для использования туманообразующей машины. Электричество должно подсоединяться через шнур питания, имеющий кабель заземления. Поставьте переключатель мощности в положение «1», после чего загорится индикатор, и туманообразующая машина будет в режиме готовности к работе.

— Подсоедините разъем пульта к разъему туманообразующей машины с 5 контактами.

Внимание

— Данный тип туманообразующий машины предназначен для использования внутри помещения. Её следует помещать в сухое место, избегать попадания влаги или дождя.

— Возможна как горизонтальная установка туманообразующей машины на полу, так и закрепление её на стойке, однако, наклон не должен превышать 15°.

— Аппарат должен находиться в хорошо проветриваемом помещении, позволяющем охлаждать его. Ничто не должно находиться на расстоянии ближе 20 см к аппарату.

— Аппарат следует держать на безопасном расстоянии от легковоспламеняющихся и взрывчатых веществ, чтобы избежать возгорания и взрыва.

— Никогда не направляйте аппарат прямо на человека: люди должны сохранять дистанцию не менее 60 см от сопла, чтобы избежать ожога.

— Пожалуйста, вовремя добавляйте дымообразующее масло по мере того, как оно заканчивается. Если не выключить аппарат, когда дымообразующее масло закончится, это приведет к повреждению насоса и нагревателя.

— Будьте внимательны, чтобы дымообразующее масло не перелилось через край.

— Никогда не заливайте в бак легковоспламеняющиеся жидкости, такие как мазут, бензин и ароматизаторы.

— Необходимо соединить туманообразующую машину с пультом, чтобы открыть её.

Неисправности и техническое обслуживание

— Мы советуем использовать прилагаемое дымообразующее масло, поскольку масло более низкого качества может привести к тому, что аппарат может заклинить или к утечке масла.

— Аппарат может заклинить от тяжелого, грязного или перегретого масла, так что регулярное техническое обслуживание поможет прослужить туманообразующей машине долго и надежно. Мы советуем использовать 80% дистиллированной воды и 20% белого уксуса, чтобы очистить внутреннюю часть нагреваемой трубки следующим образом:

(1) Снимите сопло, когда туманообразующая машина еще не нагрета, используйте уксус, убедитесь, что сопло чистое и гладкое.

(2) Очистите входной фильтр пластиковой трубки внутри бака.

(3) Вылейте остатки дымообразующего масла, заполните бак чистящей жидкостью, упомянутой выше, затем включите машину. Пусть она работает до тех пор, пока не кончится чистящая жидкость.

(4) Установите сопло на место после охлаждения машины, залейте дымообразующее масло для последующего использования.

— Следует отключать машину от питания, когда уменьшается объем образующегося дыма, когда насос начинает шуметь или не может распространять дым. Проверьте количество масла, предохранитель, разъем пульта и шнура электропитания. Если все в порядке, включите машину и соедините ее с пультом управления. Проверьте, проходит ли масло по трубке. Пожалуйста, свяжитесь с дилером, если Вы не можете решить эту проблему самостоятельно.

— Отключайте питание, если Вы не используете машину в течение длительного времени.

— Мы советуем обратиться к специалисту по ремонту, если Вы столкнетесь с какими-либо серьезными проблемами.

Прочее

— Все туманообразующие машины образуют конденсат.

— Изо всех туманообразующих машин будет идти небольшой дымок непосредственно после использования.

— Все туманообразующие машины имеют периодический цикл: насос будет автоматически закрываться, а затем разогреваться, когда температура упадет до минимальной точки. Пока не закончится разогрев, выброса дыма производится не будет.

Комплектация

— Туманообразующая машина: 1 шт.

— Пульт: 1 шт.

— Дистанционный пульт: 1 шт.

— Сигнальный кабель: 1 шт.

— Шнур питания: 1 шт.

— Руководство по эксплуатации: 1 экз.


Руководство по эксплуатации пульта управления

Характеристики

— Имеет 5 метровый сигнальный кабель.

— Этот пульт управления является многофункциональным контроллером, имеет функцию управления временем работы машины, может задавать интервалы работы, производительность, автоматическую производительность, производительность, регулируемую вручную, пультом дистанционного управления, функцией DMX и т. д.

Метод использования

1. Поместите кабельный наконечник сигнального кабеля в задний разъем с 5 контактами, жидкокристаллический дисплей пульта покажет warming! (разогрев!). Цифры, отображающие время разогрева «T xx s» будут меняться. Машина находится в стадии разогрева.

2. Когда на дисплее появится надпись «Ready!» (Готов!) после разогрева, это будет означать что уже можно выпускать дым.

3. Работа с меню пульта:

Нажмите кнопку «MENU» (МЕНЮ); (Внимание: Вы не сможете работать с меню при первом разогреве машины).

Interval Set: s Duration Set: s Auto Vol Set: % MANL Vol Set: % Tele Vol Set: %

DMXAddr Set: RUN Mode Set: DMX TeleCtrl Set: NO Manual Set: NO

(1) Interval – Интервал – изменение установок по времени: Вы можете задать время в диапазоне от 0 до 255 сек.;

(2) Duration — Длительность – установка времени для автоматической работы: Вы можете задать время в диапазоне от 0 до 255 сек.;

(3) Auto Vol – Автоматический Объем – установка объема при автоматической работе: Вы можете задать мощность в диапазоне от 0 до 100%;

(4) MANL Vol – Объем Вручную – установка объема при работе с управлением вручную: Вы можете задать мощность в диапазоне от 0 до 100%;

(5) Tele Vol – Объем Дистанционно – установка объема при работе с дистанционным управлением: Вы можете задать мощность в диапазоне от 0 до 100%;

(6) DMX Addr – установка адреса DMX; Вы можете задать значение DMX в диапазоне от 1 до 512;

(7)RUN Mode – Режим Работы – установка режима работы машины. Здесь можно установить один из двух режимов: DMX или AUTO (АВТО);

(8) TeleCtrl означает выбрана ли функция дистанционного управления. Возможны 2 варианта: YES (ДА) или NO (НЕТ);

(9) Manual означает выбрана ли функция ручного управления производительностью машины. Возможны 2 варианта: YES (ДА) или NO (НЕТ). Метод работы: сначала нажмите «MENU» (МЕНЮ), затем нажмите «UP» (ВВЕРХ) или «DOWN» (ВНИЗ), чтобы задать нужные параметры.

4. AUTO-output – Работа в автоматическом режиме

Заранее установите время интервала, время длительности работы, параметры объема, в меню RUN Mode выберите режим AUTO, нажмите кнопку «AUTO», машина будет работать в автоматическом режиме, на дисплее пульта появится надпись «Interval AUTO xx s» (Интервал АВТО хх секунд) или «Duration AUTO xx s» (Длительность АВТО хх секунд). Если Вы захотите временно прекратить работу,

нажмите кнопку «AUTO» еще раз, дисплей покажет «AutoMode Pause!» (Пауза автоматического режима), если Вы снова нажмете кнопку «AUTO», машина снова начнет работать в автоматическом режиме.

5. (Manual)Manual Output – Работа в режиме управления вручную

Сначала установите параметры MANL Vol на пульте управления, в меню RUN Mode выберите DMX, в меню Manual выберите YES. нажмите кнопку «MANUAL», теперь Вы сможете вручную регулировать производительность машины.

6. Remote Control Output – Работа в режиме дистанционного управления

Заранее установите параметры Tele Vol на пульте управления, в меню RUN Mode выберите DMX, в меню TeleCtrl выберите YES. Нажмите кнопку на пульте дистанционного управления, теперь Вы сможете регулировать производительность машины дистанционно.

7. Работа с сигналом подсоединенного DMX

Этот аппарат совместим со стандартными контроллерами DMX512. Соедините внешний сигнальный кабель DMX с задним разъемом машины «INPUT» (ВХОД), заранее установите параметры DMX Addr пульта, в меню RUN Mode выберите DMX, машиной будет управлять сигнал DMX.

Характеристики соединения каналов:

(1) Когда CH1 (канал 1) от 0 до 7, машина не будет работать, другие каналы не будут функционировать.

(2) Когда Ch1 (канал 1) от 8 до 127, машина будет постоянно выпускать дым, объем производительности будет контролировать канал 2 (CH2).

(3) Когда CH1 (канал 1) от 128 до 247 будет регулироваться время и объем работы. Объем контролирует канал 2 (Ch2), интервал – каналом 3 (Ch3), время работы – каналом 4 (CH4).

(4) Когда CH1 (канал 1) от 128 до 247, дым будет производиться с максимальной мощностью, другие каналы не будут функционировать.

8. Функция запоминания настроек после отключения питания:

Этот аппарат имеет функцию запоминания настроек после отключения питания, но он запоминает только установки, действовавшие при последнем использовании машины. Вы можете отключать шнур питания, когда Вы снова захотите использовать машину, все данные останутся без изменений. (Внимание: запоминание рабочего состояния невозможно).

ПОКАЗАТЬ / СКРЫТЬ ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ

Теория перевода

  • Безэквивалентные реалии в английских рекламных текстах
  • Безэквивалентная лексика и трудности перевода
  • Виды переводческих трансформаций
  • Влияние субъективного фактора при устном переводе
  • Глоссарий переводческих терминов
  • Грамматические замены на морфологическом уровне
  • Грамматические категории
  • Грамматические трансформации при переводе
  • Европеизмы как переводческая проблема
  • Инаугурационная речь в аспекте перевода
  • Интенциональная специфика заглавия
  • Информативный перевод специальных текстов
  • Классификация грамматических трансформаций
  • Классификация исходных текстов в переводе
  • Концепт «перевод» в античном дискурсе
  • Лексические трансформации при переводе
  • Лингво-ментальный аспект переводческой деятельности
  • Машинный перевод
  • Машинный перевод: взаимодействие переводчика и ЭВМ, качество перевода
  • Медийная составляющая переводческой компетентности
  • Место лексикографии среди лингвистических дисциплин
  • Метонимическая замена как один из видов переводческих трансформаций
  • Немотивированные трансформации
  • Нормативные аспекты перевода
  • Нормативные требования к переводу
  • О позитивных эквивалентах в диалоге с американцами
  • О прикладных аспектах перевода
  • Особенности номинации аббревиатур в общественно-политическом тексте
  • Особенности перевода английских аббревиатур и сокращений
  • Особенности перевода страноведческих реалий и терминов
  • Особенности стилистических приемов перевода
  • Перевод английского каламбура: пути поиска соответствий
  • Переводимость культурно–обусловленных языковых явлений
  • Перевод и понимание
  • Перевод как вербальная реальность сознания
  • Перевод неологизмов
  • Перевод образной фразеологии
  • Перевод специальных текстов
  • Перевод текстов «потока сознания»
  • Перевод текстов страноведческого содержания
  • Переводческие аспекты психологической терминосистемы
  • Переводческие параметры текстов СМИ
  • Переводческие трансформации и мотивы их применения
  • Положение языковой единицы в системе языка
  • Понятие эквивалентности перевода и ее типы
  • Прагматическая адаптация
  • Прагматическая адаптация переводимого материала
  • Прием компенсации как способ передачи английского каламбура
  • Приемы перевода эллиптических конструкций
  • Причины использования переводческих трансформаций
  • Реалия как объект перевода
  • Различие синтаксиса в русском и английском языках
  • Роль модели перевода в процессе передачи иноязычного текста
  • Роль памяти при устном переводе
  • Синтаксические трансформации
  • Специфика английской общественно-политической терминологии и газетных заголовков
  • Специфика языка СМИ и перевода информационного материала
  • Способы передачи иноязычных имен собственных
  • Средства выражения экспрессии при переводе
  • Страноведческая терминология: возможные переводческие трансформации
  • Сущность понятия «доминанта перевода»
  • Схема переводческого анализа текста с переводом на английский язык
  • Тезаурус языковой личности переводчика в аспекте межкультурной коммуникации
  • Типы словарей
  • Трансформации при переводе
  • Фактор цели и адресата в переводе
  • Философские основы перевода
  • Художественный фильм как объект перевода
  • Эквивалентность на уровне речи
  • Экстралингвистические аспекты перевода
  • Языковые реалии
  • Практика перевода

  • Англо-русская практическая транскрипция
  • Анкета-заявление для приглашения в Россию (перевод)
  • Мордовские корни известных людей (перевод на английский)
  • Инструкция по использованию ключа с регулируемым крутящим моментом
  • Перевод аттестата о среднем образовании
  • Перевод рецепта ‘Fish and Chips’
  • Перевод банковских реквизитов
  • Перевод степени «кандидат наук»
  • Перевод статьи «A whirlwind week: Trump’s first 14 official presidential actions»
  • Перевод статьи «Adventures of the Black Square review – art that aimed to change the world»
  • Перевод статьи «Age old problem: how to stay clever for longer»
  • Перевод статьи «Agricultural fungicides are ‘bad news for neurons’, study suggests»
  • Перевод статьи «Agriculture in Australia»
  • Перевод статьи «Agriculture in China»
  • Перевод статьи «Agriculture in France»
  • Перевод статьи «American Sniper: How army sharpshooter Chris Kyle’s story has become a political battleground»
  • Перевод статьи «Astronomers to check interstellar body for signs of alien technology»
  • Перевод статьи «Austerity, Saudi-style: cheap oil nudges Riyadh toward economic reform»
  • Перевод статьи «Benoit Violier’s apparent suicide highlights pressures on top chefs»
  • Перевод статьи «Britain would be ‘killed’ in trade talks if it left EU, says French minister»
  • Перевод статьи «Childcare costs stopping mothers going to work, says study»
  • Перевод статьи «China’s coolest grandpa: farmer, 85, catapulted to fashion fame»
  • Перевод статьи «Christine Lagarde avoids jail despite guilty verdict in negligence trial»
  • Перевод статьи «Climate change: impact on Japan»
  • Перевод статьи «Dairy in distress: the milk revolution draining Punjab dry»
  • Перевод статьи «Dutch agriculture and horticulture»
  • Перевод статьи «Europe, Look Outward Again»
  • Перевод статьи «European governments welcome Brexit progress but warn of challenges»
  • Перевод статьи «Facebook to tell users if they interacted with Russia’s ‘troll army'»
  • Перевод статьи «Fancy a lie-in on weekends? New study finds it could lead obesity and diabetes»
  • Перевод статьи «Farming and Food in Finland»
  • Перевод статьи «Farming in New Zealand»
  • Перевод статьи «France to ban mobile phones in schools from September»
  • Перевод статьи «From Asia to outback Australia, farmers are on the climate change frontline»
  • Перевод статьи «German police say indefinite border controls are unworkable»
  • Перевод статьи «High pesticide levels on oilseed rape crops harm wild bees, scientists prove»
  • Перевод статьи «Hillary Clinton’s final pitch to Iowans: thanks to you, I’m a better candidate»
  • Перевод статьи «How to Write a Recipe»
  • Перевод статьи «How to Write a Recipe Like a Professional»
  • Перевод статьи «In Taiwan, leftover food scraps help farmers sustain porky appetites»
  • Перевод статьи «Litvinenko murder suspect dismisses inquiry as nonsense»
  • Перевод статьи «Michael Fertik: online reputation is becoming more valuable than money or power»
  • Перевод статьи «Modern agriculture cultivates climate change – we must nurture biodiversity»
  • Перевод статьи «Obama’s right, women are superior to men. Let me count the ways…»
  • Перевод статьи «Organic Farming in Germany»
  • Перевод статьи «The pig industry and UK agriculture»
  • Перевод статьи «Plants modified to boost photosynthesis produce greater yields, study shows»
  • Перевод статьи «Problem solved»
  • Перевод статьи «Putin and Trump set for phone call as US president considers lifting sanctions»
  • Перевод статьи «Recipe Writing Mistakes»
  • Перевод статьи «Republicans are alarmed to discover Trump is doing exactly what he said he would»
  • Перевод статьи «Siberian city declares emergency as dozens die from drinking alcoholic bath tincture»
  • Перевод статьи «Slack attitudes to spelling will lead to slack literacy skills»
  • Перевод статьи «Theresa May says Nato has 100% support of Donald Trump»
  • Перевод статьи «Top ways Israel feeds the world»
  • Перевод статьи «Trump signs ‘extreme vetting’ executive order for people entering the US»
  • Перевод статьи «Tunisia imposes curfew as unrest grows over lack of jobs»
  • Перевод статьи «Ukraine or Borderland?»
  • Перевод статьи «United States of America Agriculture»
  • Перевод статьи «US believed it would ‘undoubtedly win’ war with North Korea in 1994 – but with huge casualties»
  • Перевод статьи «Vladimir Putin makes triumphant visit to Syria airbase»
  • Перевод статьи «When pupils know more than teachers»
  • Перевод статьи «When pupils know more than teachers» (перевод 2)
  • Перевод статьи «WHO holds emergency meeting to advise on response to Zika virus»
  • Перевод статьи «Why it’s never too late for humans to change»
  • Перевод статьи «Why women will prove vital in the battle against poverty»
  • Перевод статьи «Will Trump return USA to dark days of ‘war on terror’ black sites?»
  • Перевод статьи «Would you pick fruit and veg for very low pay? No? We have a problem»
  • Перевод статьи «Would young people have dared to riot in term time?»
  • Перевод статьи «Президент подошел к пресс-конференции «с прагматизмом»»
  • Перевод стихотворения «Battle» (W. Gibson)
  • Правила перевода официальных и юридических документов на английский язык
  • Система транслитерации из кириллического в латинский алфавит
  • Схема переводческого анализа текста с переводом
  • «Country Profile: Germany» — перевод и анализ текста
  • «The Origins of Scientific Internationalism in Postwar U.S. Foreign Policy, 1938-1950» — перевод и анализ текста
  • «UK Asymmetrical Devolution» — переводы
  • Suggest us how to improve StudyLib

    (For complaints, use

    another form
    )

    Your e-mail

    Input it if you want to receive answer

    Rate us

    1

    2

    3

    4

    5

    Содержание

    1. Инструкция к генератору тумана для дискотек Fog machine SP 900
    2. Все о дым-машинах и хейзерах
    3. История
    4. Для чего нужны дым-машины
    5. Виды дым-машин и хейзеров
    6. Дым-машины
    7. Фейзеры
    8. Хейзеры
    9. Генераторы тяжелого дыма
    10. Крио-эффекты
    11. Жидкость для дым-машин и хейзеров
    12. Дым-машины — это не вредно
    13. Что еще почитать по теме безопасности дым-машин?
    14. Вопросы из зала
    15. Где можно дымить?
    16. Что делать, если дымить нельзя
    17. Сколько нужно дыма на концерте
    18. Почему пахнет гарью?
    19. Какой жидкостью заправлять?
    20. Как быть на уличных мероприятиях?
    21. Какого цвета дым?
    22. Производители дым-машин, хейзеров и крио-эффектов
    23. Все о дым-машинах и хейзерах: 27 комментариев
    24. Добавить комментарий Отменить ответ

    Инструкция к генератору тумана для дискотек Fog machine SP 900

    Генератор тумана для дискотек Fog machine SP 900 предназначен для использования только в закрытых помещениях для создания незабываемой атмосферы во время дискотек и театральных постановок.

    Генератор создает специальный эффект задымленности помещения. Потрясающе это выглядит в паре со световыми дискотечными приборами, лазерами и прожекторами.

    Характеристики:

    • Модель: FM900;
    • Тип устройства: генератор дыма;
    • Рабочее напряжение: AC220-230V, 50Hz;
    • Потребляемая мощность: 900W;
    • Источник питания: входной разъем питания с предохранителем;
    • Мощность нагревательного элемента: 850W;
    • Емкость бака: 0.8 литра;
    • Время нагрева: приблизительно 8 минут(время зависит от условий окружающей среды);
    • Выброс дыма: 5000 кубофутов/мин;
    • Материал корпуса: металл, пластик;
    • Цвет корпуса: черный;
    • Размеры: 330 * 195 * 150 мм;
    • Вес: 3,2 кг;
    • В комплекте: генератор дыма, адаптер питания, два пульта (ДУ и проводной).

    Установка и включение:

    • Аккуратно распакуйте устройство;
    • Перед использованием генератора внимательно осмотрите его на предмет поломок и физических повреждений;
    • Поставьте устройство на ровную поверхность (должна быть сухой);
    • Генератор можно подвесить за специальную ручку к потолку или установить на пол;
    • Залейте бак дымогенератора жидкостью INVOLIGHT либо иной специальной жидкостью на водной основе (не предназначенные жидкости для устройства могут привести к его поломке);
    • Обязательно закройте бак крышкой после заполнения его жидкостью;
    • Подключите прибор к источнику питания и включите устройство;
    • Подождите около 8 минут для достижения прибором рабочей температуры;
    • Чтобы генератор начал давать дым, необходимо нажать на соответствующую кнопку на пульте управления.

    Управление пультами ДУ:

    Устройством можно управлять с помощью дистанционного управления, подключенного кабелем к генератору. Для корректной работы пульта, его нужно подключить кабелем в 3-контактный разъем «X-1» на задней панели устройства. Когда на пульте загорится светодиод «Ready» — устройство можно использовать. Нажмите кнопку «Fog», чтобы генератор начал выдавать дым. Генератор будет давать дым, пока зажата эта кнопка.

    «SP900» оснащен также пультом радио-дистанционного управления, что очень удобно для работы с устройством на расстоянии. Приемник «W-2» и передатчик «W-1» входят в комплект. Чтобы пульт работал нормально, нужно максимально выдвинуть антенну на пульте и обеспечить максимально свободное пространство между генератором и оператором (стены могут препятствовать передаче сигнала). Максимальное рабочее расстояние от приемника к пульту дистанционного управления не должно превышать 40 метров.

    Основы безопасности:

    1. Данное устройство предназначено для использования только в помещении. Чтобы избежать повреждений, не допускайте контакта генератора с жидкостями и влагой, с прямыми солнечными лучами. Для генератора вредна вибрация. Также нельзя использовать устройство без дыможидкости. Угол наклона генератора не должен превышать 20 градусов от горизонтальной поверхности;
    2. Прибор и его конструкция соответствует классу защиты I и может использоваться только с розеткой с заземленным контактом. Для подключения генератора к сети нужно использовать только поставляемый с ним кабель питания. Перед использованием обязательно проверяйте изоляцию сетевого кабеля на предмет повреждений. Повреждения могут привести к поражению оператора электрическим током;
    3. Чтобы полностью выключить прибор, нужно отсоединить кабель питания от розетки;
    4. Обязательно выключайте устройство из сети в момент доливки жидкости в дымо-генератор;
    5. Всегда используйте только специальную жидкость для генераторов дыма. Использование других жидкостей может привести к травмам и ожогам;
    6. При транспортировке генератора убедитесь, что жидкостной бак пуст. Следите за тем, чтобы устройство не промокло. Не используйте его рядом с водой или во влажном помещении. Если в генератор попала жидкость или есть подозрение на утечку специальной жидкости из бака, использовать устройство запрещено. В противном случае можно получить поражение током.

    Все о дым-машинах и хейзерах

    Давайте вначале разберемся с названиями. Устройства для создания аэрозольных атмосферных эффектов называют по-разному. В Америке принято говорить «smoke machine» (дым-машина), тогда как в Европе более распространено определение «fog machine» (генератор тумана).

    Дым — продукт горения, аэрозоль с мелкими твердыми частицами. Так же как и пыль он представляет опасность для здоровья. Дым-машины и хейзеры ничего не сжигают для создания дыма: они нагревают специальную безвредную жидкость до образования аэрозоля или разбивают ее на мелкие частицы с помощью компрессора.

    С точки зрения физики, для описания эффекта было бы вернее использовать слово «туман», поскольку речь идет о взвеси очень мелких капель жидкости, а не твердых частиц.

    Определение «дым-машина» стало устойчивым в индустрии и избегать его советую только в общении с разными невменяемыми службами и психосоматическими артистами. Просто никогда не произносите при них слово «дым». Можно что угодно вместо этого: генератор тумана, дымки, пульверизатор жидких взвешенных частиц — придумайте сами.

    История

    Дым-машина в знакомом нам виде была изобретена Гюнтером Шайдтом (Günther Schaidt) в 1973 году и впервые использована в постановке Гамбургского оперного театра.

    До этого для получения сценического эффекта жгли парафин и масло, что мягко говоря, было небезопасно и вредно. Есть живые свидетели того, как нагревали хлорид аммония (нашатырь) или использовали хлорид титана, выделяющий ядовитый хлороводород. Кроме всего этого, запуском и остановкой дымовых эффектов было невозможно управлять: чтобы дым быстро появился в нужный момент и остановился когда это потребуется.

    Будучи химиком, Шайдт придумал нагревать смеси из многоатомных спиртов. В том же году он основал компанию Safex, которая существует до сих пор. Она занимается производством пиротехнического оборудования и различными спецэффектами для киноиндустрии.

    Слава об изобретении дошла до голливуда и в 1984 году Гюнтер Шайдт получил «научно-технический Оскар» за изобретение нетоксичной жидкости для создания дыма в кино.

    Для чего нужны дым-машины

    Дым-машины и хейзеры нужны для создания безвредного и видимого в воздухе аэрозольного эффекта: имитации дыма или тумана.

    Частицы жидкости в воздухе преломляют свет и мы можем видеть лучи в пространстве. Вспомните как выглядит свет фар во время моросящего дождя. Дым-машина делает для световых приборов то же самое, только частицы жидкости настолько мельче, что находятся во взвешенном состоянии в воздухе.

    Очень легко понять и запомнить для чего светодизайнерам нужен дым простой мнемонической поговоркой:

    Дым — это холст, на котором мы пишем световые картины.

    Грубо говоря, почти весь инструментарий концертного светодизайнера представляет собой расстановку или мотание видимыми лучиками в пространстве и окрашивание воздуха.

    Свет без дыма выглядит как источник света и проекционное световое пятно на поверхности. В дыму становятся видны лучи и их направление. Сравните две фотографии одного и того же помещения (даже тётя от восторга разделась):

    Особенно задымление важно для лазеров. Лазеры без дыма — деньги на ветер. Кстати, лазеры использовали на концертах задолго до создания первой поворотной головы.

    Дым-машины и хейзеры применяют не только в индустрии развлечений. Применений множество:

    • в театрах
    • на концертах и в клубах
    • в кино, на телевидении и в фотографии
    • для проверки герметичности помещений и систем
    • для визуализации потоков воздуха в помещениях
    • на учениях пожарных, экстренных служб и военных
    • для визуализации потоков в аэродинамической трубе
    • в дезинсекции
    • в армии для маскировки войск дымовой завесой (дымовая машина ТДА-3)

    Виды дым-машин и хейзеров

    Классифицировать существующие устройства можно по-разному. Кто-то делит устройства по способу получения дыма: нагревательные, компрессионные («холодные») и криогенные.

    Нагревательные устройства. В таких устройствах дым получается за счет нагрева и испарения жидкости на основе гликолей и воды. Спокойно, урок физики будет дальше.

    Компрессионные. В таких устройствах нет нагревательных элементов. Жидкость на основе высокоочищенного минерального масла либо жидкостей на водной основе разбивается на мелкодисперсные частицы. В англосфере их еще называют oil-crackers.

    Криогенные. Старейший способ получить дым из сухого льда или жидкого азота. Обычно используется в генераторах тяжелого дыма и CO2 эффектах.

    Можно делить устройства по типу используемой жидкости: масляные или на водной основе (водно-гликолевые смеси). Обычно про генераторы говорят просто: он «на масле» или «на воде». Время абсорбции у частиц жидкости на масле дольше, поэтому дымка висит в воздухе гораздо продолжительнее.

    Еще один подход заключается в делении приборов по внешнему виду дымового эффекта: дым (smoke), туман (haze), тяжелый дым (low-lying fog).

    Такая классификация почти совпадает с названиями приборов:

    • Дым-машины (smoke machines, fog generators)
    • Фейзеры (fazers)
    • Хейзеры (hazers)
    • Генераторы тяжелого дыма (low fog generators, cryogenic fog machines)

    Дым-машины

    Классическая дым-машина делает «п-ш-ш-ш-ш» и создает плотное облако дыма. Обожаю!

    Устройство очень простое и состоит из нескольких элементов: резервуара с жидкостью, помпы и нагревательного элемента (термоблока) с термопредохранителем. Помпа качает и подает жидкость из резервуара в термоблок с трубчатым электронагревателем (ТЭН), где она испаряется и выталкивается из сопла в виде дыма. Термопредохранитель защищает нагревательный элемент от перегрева и расплавления, а в недорогих машинах и контролирует его температуру.

    В дым-машинах посложнее и подороже ставят термостат или термопару для поддержания нужной температуры печки. Помпа может быть интеллектуальной, чтобы управлять интенсивностью закачки. Такие дым-машины умеют «димироваться» — выпускать дым разного объема.

    Преимущество дым-машин над другими устройствами в том, что можно быстро наполнить помещение дымом. Но без вентилятора и грамотного положения генератора с учетом воздушных потоков в зале можно получить неподвижное густое облако. С другой стороны, дым быстро рассеивается и это может быть преимуществом по сравнению с хейзерами.

    Еще один недостаток заключается в том, что дым-машины очень шумные. Не круто, когда во время исполнения баллады что-то громко пшикает и лезет в микрофоны.

    Чаще всего мощные дым-машины используют на уличных мероприятиях, где они выигрывают у хейзеров по всем параметрам. Генераторы дыма чаще всего используют в кино для безопасной имитации дыма без пиротехники.

    В «Би-2» я использую дым-машины на небольших бесшумных значениях и раздуваю дым вентиляторами. Получается, что они работают у меня как хейзеры, но есть запас мощности и я могу в любой момент быстро увеличить плотность дыма на сцене.

    Мне нравится, что дым-машины дают неравномерное заполнение пространства дымом. Дым перемещается в воздухе и получается своего рода анимированная дымовая текстура.

    Мой фаворит — JEM ZR45, без вариантов. На просторах России в основном встречаются машины Involight, Antari и многочисленные китайские агрегаты. Несколько раз сталкивался с классными дым-машинами Look Solutions.

    Фейзеры

    Фейзер — это дым-машина со встроенным вентилятором. Встречается нечасто и есть в линейке не у всех производителей. Наиболее распространены фейзеры Antari. В линейке есть очень мощный агрегат Antari F-7. Использовал, одобряю.

    По здравой логике стоило бы включить в это класс и все хейзеры, которые нагревают специально насыщенную воздухом водорастворимую жидкость. Это упростило бы классификацию и облегчило выбор покупателям. Многие хейзеры, даже несмотря на слово Hazer в названии, являются обычными дым-машинами с вентиляторами — фейзерами.

    Хейзеры

    Хейзер создает однородный, почти прозрачный туман за счет того, что размер частиц меньше. Он может быть незаметен на глаз и в объективах фото- видеокамер, но его плотности достаточно, чтобы стали видны световые лучи.

    В хейзерах можно управлять интенсивностью тумана (output) и скоростью встроенного вентилятора (fan speed).

    Хейзеры бывают двух типов: нагревательные и компрессионные.

    В нагревательных хейзерах используется воздушный компрессор или газ (азот N2 или углекислый газ CO2) для смешивания с жидкостью перед попаданием в нагревательный элемент. За счет этого взвешенные частицы получаются гораздо мельче, чем в дым-машинах и туман держится в помещении гораздо дольше.

    Самые распространенные хейзеры являются по своей сути фейзерами, улучшенными дым-машинами. В отличии от обычной дым-машины, в них стоит компрессор, который насыщает жидкость воздухом, далее эта смесь поступает в нагреватель и выдувается вентилятором. Благодаря такой смеси частицы получаются меньше и дольше висят в воздухе. У таких устройств гораздо ниже расход жидкости.

    Самый продвинутый вид хейзеров — приборы, которые смешивают жидкость с газом. Блок смешивания стоит внутри генератора, а газ поступает из внешнего баллона по шлангу. Такие приборы позволяют получить самые мелкие взвешенные частицы: 0,5 — 0,7 микрометров.

    Из маленьких нагревательных хейзеров мне нравится JEM Compact Hazer Pro, Look Solutions Unique 2.1 и Le Maitre MVS. Среди хейзеров на газе — самые известные MDG ATMe.

    Белорусская компания Main FX производит свои хейзеры на газе. Я ими пользовался и показывал на «Открытой пультовой» — безупречные.

    Компрессионные хейзеры работают по принципу ингаляционных небулайзеров. Они работают на «масле» или на «водных» жидкостях. Чаще всего встречаются масляные компрессионные хейзеры. Легко определить компрессионный хейзер по звуку — он будет тарахтеть.

    В приборе стоит компрессор, который под высоким давлением воздуха засасывает жидкость по трубочке в камеру. Далее воздух разбивает жидкость на мелкие частицы и выпрыскивает через форсунку аэрозоль. В процессе дисперсии, частицы получаются разного диаметра. Чтобы отфильтровать только самые мелкие, на их пути ставят извилистую камеру. Большие частицы оседают на стенках и возвращаются в резервуар, а самые мелкие выдуваются наружу.

    У масляных компрессионных хейзеров за счет мелкодисперсного аэрозоля и длительной по времени времени абсорбции масляных частиц — самая убойная эффективность. Компрессионники вырабатывают частицы диаметром 0,5 — 10 микрометров. Для сравнения, толщина человеческого волоса в среднем — 50 микрометров.

    Для заполнения туманом помещения потребуется время, но дымка может держаться часами. Туман будет очень прозрачным, неразличимым для глаз, но достаточным для отражения света. Поскольку в них нет нагревательных элементов, к работе они приступают мгновенно после включения.

    Ругают масляные хейзеры за жирный налет, оседающий не только снаружи, но и внутри электроприборов. Жирная поверхность потом как магнит притягивает пыль и может портить оборудование. Во многих залах даже запрещены масляные компрессионные хейзеры.

    Самые известные масляные компрессионные хейзеры — Reel EFX DF-50 Diffusion Hazer.

    Хейзеры хороши в тех случаях, когда не нужны клубы дыма, но необходимо, чтобы читались лучи: рестораны, телевидение. Преимущество хейзеров является одновременно и их недостатком — невозможно быстро проветрить помещение. Хейзеры беспомощны на уличных мероприятиях, где будет ветер.

    Масляные компрессионные хейзеры не любят холодные помещения и теряют эффективность, поскольку из-за низкой температуры повышается вязкость жидкости.

    Я использую несколько компрессионных и нагревательных хейзеров в туре для создания «грунта» на сцене и в зале.

    Генераторы тяжелого дыма

    Дым, который стелется по полу и какое-то время не поднимается можно получить двумя способами: с помощью физической реакции либо остудив дым из обычного хейзера или дым-машины.

    Для получения дыма физическим способом смешивают с водой сухой лед (диоксид углерода) или жидкий азот.

    Сухой лед при контакте с водой стремительно переходит из твердого состояния сразу в газообразное, без промежуточной стадии. Машины для тяжелого дыма на сухом льду представляют собой резервуар с водой и нагревателем. В верхнюю часть машины в виде сетчатой корзины засыпается сухой лед. Оператор опускает корзину в кипяток и направляет струю выходящего газа. У генераторов на сухом льду самая высокая эффективность и низкая стоимость, но есть пара недостатков. После использования на полу остается конденсат и мокрый пол может представлять опасность для выступающих. Другой недостаток в том, что такие машины работают в ручном режиме с оператором и нет возможности удаленно контролировать запуск с пульта.

    Как и во многих других областях, несмотря на легкодоступность компонентов, лучше довериться профессионалам и проверенным машинам. Кустарное применение может наградить вас холодным ожогом или смертельным продуктом реакции — углекислым газом.

    Что касается жидкого азота, его не применяют в серийных машинах из-за быстрой взрывной реакции. Обычно жидкий азот используют для демонстрации химических фокусов в шоу-программах.

    Есть несколько способов остудить выходящий из дым-машины или хейзера дым.

    Холодильным агрегатом
    В генераторе стоит камера, которая охлаждает дым как обычный холодильник. Самая известная машина, работающая на этом принципе — снятая с производства JEM Glaciator X-Stream и пришедшая ей на замену JEM Glaciator Dynamic.

    Кубиками льда или сухим льдом
    Самые простые по конструкции машины. Для охлаждения используются камеры, куда засыпается лед. По этому принципу очень просто и недорого сделать самодельную охлаждающую приставку для любой дым-машины. Для этого всего лишь потребуется ящик и гофротруба. Ну и прямые руки, разумеется.

    Жидким углекислым газом
    Жидкая углекислота (двуокись углерода) бывает низкого и высокого давления. Углекислота высокого давления хранится в баллонах, низкого — в специальных сосудах. Наиболее распространены машины, работающие на углекислоте высокого давления. На низком давлении могут работать Le Maitre Freezefog Pro или MDG ICE FOG Q. Плюсы машин на углекислоте — нет мокрого пола. Дым получается не такой высокий как на сухом льду, но высоту можно регулировать количеством газа. Важное преимущество таких машин — полный контроль по DMX, вы можете запускать и останавливать эффект удаленно.

    Водой
    На концертах Би-2 мы используем машины, которые работают на новом принципе. Обычный дым проходит через ультразвуковую ванну с простой водопроводной водой. Аэрозоль насыщается водой, утяжеляется и стелется по полу. Удобство в том, что не нужны никакие компоненты, кроме жидкости для дым-машин и воды. Сам генератор небольшого размера и тихий в работе.

    У компании Eurolite есть аналог — WLF-1500 Water Low Fog PRO

    Крио-эффекты

    Устройства для запуска эффектов на углекислоте называют по-разному: CO2 джеты, криостволы, криопушки.

    Диоксид углерода (CO2) — это вещество, которое может быть в нескольких состояниях: твердом, жидком и газообразном. Твердое выглядит как прессованная снегообразная масса и называется «сухой лед».

    Под высоким давлением диоксид углерода переходит в жидкое состояние, его называют жидким углекислым газом или углекислотой. Хранят и перевозят углекислоту под давлением в стандартных 40 литровых баллонах, куда заливают около 24 кг сжиженного газа.

    Углекислый газ бесцветный, но при попадании в атмосферу мгновенно замораживает влагу в воздухе и превращается в белоснежный дым. На этом, собственно, и основан этот зрелищный и шумный эффект.

    Высота и толщина газового столба зависит от влажности воздуха. Чем больше влажность воздуха, тем больше будет выход дыма. При этом желательно, чтобы влажность воздуха была не более 75%. При высоких значениях газ будет рассеиваться и может даже начать опускаться. Хорошие криоджеты создают столбы дыма высотой 8 метров.

    Криоджеты не любят низкие температуры. Сам газ на выходе охлаждает устройства, а при температуре воздуха ниже 5 °C клапаны замораживаются и перестают реагировать на открытие-закрытие.

    Бывает, что при запуске криоэффектов начинает сильно пахнуть пивком. Это объясняется тем, что мы пользуемся теми же самыми баллонами, что и бары. Когда баллон израсходован, давление из пеногасителя может залить в него остатки пива. Это забавно, но если не контролировать вес при заправке, может представлять опасность при избыточном давлении. Специалисты по спецэффектом рассказывают как к ним с заправочных станцией приезжали баллоны, из которых можно было вылить до 10 л забытого пива. Лучший способ контролировать качество заправки — взвешивать баллоны.

    В туре мы пользуемся криостволами российского производителя Global Effects.

    Жидкость для дым-машин и хейзеров

    Пишу большими буквами.

    Смеси для дым-машин и хейзеров делают из нетоксичных безвредных компонентов: водорастворимых двухатомных спиртов (гликолей), высокоочищенного минерального масла и дистиллированной воды.

    Есть такая организация в Америке — ESTA (Entertainment Services and Technology Association). Эта некоммерческая ассоциация, созданная в 1987 году, занимается разработкой стандартов и рекомендаций для технологий в шоу-индустрии. В Европе такой деятельностью занимается PLASA. Две ассоциации объединялись в 2010 году и разошлись в 2015 — не сложилось. ETSA имеет аккредитацию Американского национального института стандартов (The American National Standards Institute, ANSI), наверняка много раз встречали эту абревиатуру. ANSI не разрабатывает стандарты сама, это делают под надзором аккредитованные организации, такие как ESTA.

    Так вот большинство мировых производителей машин и жидкостей опираются на стандарты ESTA. Они опубликованы в открытом доступе на сайте организации и даже на сайтах производителей.

    Как это не забавно, 1 апреля 2020 года ANSI был утвержден свежий документ. В нем перечислены соединения и газы, которые разрешено использовать в генераторах спецэффектов.

    Жидкости «на воде» представляют собой смеси очищенной воды с соединениями гликолей или глицерина. Пропиленгликоль и глицерин входит в состав многих лекарственных препаратов, в том числе от заболеваний дыхательной системы. Пропиленгликоль, например, используется в жидкостях для электронных сигарет и в косметических средствах.

    Известная «сахарная» жидкость Le Maitre смешана на сладковатопрем на вкус 1,3 бутиленгликоле (бутандиоле).

    Масляные жидкости состоят из минеральных белых масел. Это прозрачные глубокоочищенные фракции с очень малым содержанием или полным отсутствием токсичных соединений. Белые минеральные масла используют в фармацевтической, косметической и пищевой промышленности. Самый известный пример — детское масло Johnson’s baby.

    Масло Johnosn’s baby сделано из ароматизированного белого минерального масла.

    Дым-машины — это не вредно

    Есть два масштабных исследования на влияние сценического дыма на здоровье исполнителей. Оба исследования были заказаны старейшими американскими профсоюзами работников театра: Actors’ Equity Association и League of American Theatres and Producers (сейчас называется The Broadway League) . Вряд ли кто-то сможет поставить под сомнение влияние профсоюзных организаций на труд работников. Если бы хоть что-то было не так, сегодня никто даже близко не использовал бы дым на сцене.

    Первое исследование проводилось Национальным институтом охраны труда (National Institute for Occupational Safety and Health, NIOSH) на протяжении трех лет на бродвейских мюзиклах «Отверженные», «Фантом оперы», «Мисс Сайгон» и «Гранд-отель». Отчет на 100 страницах был опубликован в 1994 году. Выводы гласили: нет никакой связи между дымом, использующимся в постановках и респираторными заболеваниями работников (профессиональной бронхиальной астмой), если используется рекомендованная производителем генераторов жидкость и не превышена концетрация соединений в аэрозоле.

    В 2000 году было опубликовано второе расширенное исследование, выполненное медицинским институтом Mount Sinai School of Medicine и компанией
    ENVIRON Corporation (сейчас называется Rambol). В ходе двухлетнего исследования вели наблюдение за 439 актерами из 19 бродвейских мюзиклов. Результаты подтвердились: не выявлено никакого влияния дыма на работу органов дыхания и голосовой аппарат.

    В 2001 году компания ENVIRON выпустила документ, содержащий рекомендации по безопасному объему гликолей и минеральных масел в воздухе:

    • для гликолевых жидкостей — не более 40 мг/м 3
    • для жидкостей на минеральном масле — не более 25 мг/м 3

    Исследования доказали, что дым-машины и хейзеры безопасны для органов дыхания и голосовых аппаратов.

    Что еще почитать по теме безопасности дым-машин?

    Хорошая коллекция библиографических ссылок есть на сайте ESTA: tsp.esta.org/tsp/working_groups/FS/fogdocs.html

    На сайте профсоюза Actors’ Equity Association собраны актуальные документы по безопасности использования дым-машин и хейзеров: actorsequity.org/resources/Producers/safe-and-sanitary/smoke-and-haze/

    Вопросы из зала

    Где можно дымить?

    Везде, где сможете переубедить параноидальных запретителей. В 2014 году мы с Би-2 дымили в зоне вылета аэропорта Шереметьево. Скажите после этого, где еще нельзя дымить?

    Что делать, если дымить нельзя

    Смотря по какой причине. Одно дело, если вы в Московском доме музыки, где к органу нельзя даже подходить и дышать на него. Тут остается только сдаться и вытягивать шоу всеми возможными приемами кроме дыма.

    Другое случай, если дымить вам запрещает артист. Тут мы имеем дело с психосоматикой. Артист видит клубы дыма и его клинит. Спорить, уговаривать чаще всего бесполезно. Не тратьте на это время, будем решать свои художественные задачи хитростью для его же блага!

    Если артист кашляет при виде дыма — это психосоматика. На месте ничем не помочь.

    Секрет простой: любыми способами нужно избежать клубов дыма и не ставить генераторы в поле его видимости. Все профессиональные генераторы управляются по DMX и многие можно подвешивать на фермы. Вешайте сверху с дополнительным вентилятором и направляйте вниз. Хейзеры можно ставить в зале и направлять выход внешними вентиляторами на сцену (так делал Дима Райдугин из «Ленинграда»).

    С психосоматическими артистами безопаснее всего использовать хейзеры. Тонкая дымка хейзера почти не видна в воздухе для глаз. Ни один артист не сможет понять, работает генератор или нет, если нет перемещающихся клубов дыма в пространстве.

    Сколько нужно дыма на концерте

    Чтобы живые позавидовали мертвым, разумеется! Ну ладно, ладно: так, чтобы хотя бы было видно где сцена.

    Почему пахнет гарью?

    Часто при перевозке кейсы с дым-машинами и хейзерами переворачивают. Система не идеально герметична и какое-то количество жидкости выливается и пропитывает теплоизоляционный материал нагревательного блока. При нагреве термоблока до рабочей температуры, теплоизоляция может выделять неприятный запах горелого материала. Перевозите генераторы только вертикально.

    В недорогих машинах нет системы интеллектуального выключения, чтобы выгнать остатки жидкости из нагревательного элемента. Тогда какое-то количество может остаться в термоблоке и если включить машину после длительного простоя, это может сперва вызвать запах гари.

    Какой жидкостью заправлять?

    Не крохоборничайте и не химичьте сами. Используйте только жидкость, которую делает или рекомендует производитель машины. Тут хитрость в том, что нагревательный элемент настроен на определенную температуру для своей смеси. Если не угадать с пропорциями, можно не получить желаемого эффекта, а хуже — травить себя токсичными продуктами реакции или испортить машинку. Универсальной жидкости, как бы не уверяли в этом продавцы, не существует.

    Нельзя менять тип жидкости в машине. Смесь воды с маслом создаст эмульсию, которая приведет к закупорке нагревательного элемента или засорению форсунок компрессионной дым-машины.

    Как быть на уличных мероприятиях?

    На больших стадионных концертах и фестивалях за границей есть хорошая практика ставить генераторы дыма не только на сцене: перед сценой, на дилей-башнях, на пультовой. Такой подход удлиняет видимость лучей и они не обрываются сразу за пределами сцены.

    На концертах днем нужно обязательно использовать дым-машины для прорисовки лучей.

    Какого цвета дым?

    Дым влияет на цвет световых приборов и может отличаться по цветовой температуре. Исследования показали, что чем мельче аэрозольные частицы, тем дым получается более холодным, в синий спектр. Крупные частица делают дым теплее, в сторону оранжевого.

    Разные типы генераторов дыма могут делать разный оттенок дыма.

    Цветного дыма не бывает, если хотите окрасить дым, это нужно делать только с помощью световых приборов.

    Производители дым-машин, хейзеров и крио-эффектов

    Наверху списка российские и белорусские производители. Потому что потому.

    Main FX (Белоруссия) mainfx.org
    Global Effects (Россия) globaleffects.ru
    Preset-FX preset-fx.ru
    Martin Jem (Дания) martin.com/en/product_families/atmospheric-effects
    Look Solutions (Германия) looksolutions.com
    Smoke Factory (Германия) smoke-factory.de
    HazeBase (Германия) hazebase.de
    MDG (Канада) mdgfog.com
    Antari (Тайвань) antari.com
    Le Maitre (Великобритания) lemaitreltd.com
    Reel EFX reelefx.com
    MLB (Китай) en.malanbao.com
    ADJ (Китай) adj.com/atmospheric
    DJPOWER (Китай) djpower.cn
    Eurolite (Германия-Китай) steinigke.de/en/lighting/stage-effects/cat-r1080000-1.html
    Chauvet (Китай) chauvetdj.com/products/category/atmospherics/
    Involight (Китай) involight.com/en/37-fog-snow-and-bubble-machines

    Святая немецкая троица: Smoke Factory, Look Solutions и HazeBase — это один и тот же производитель под разными названиями и дистрибюторами.

    Дым машины Robe делает Antari.

    Напустите дыма в комментарии!

    Все о дым-машинах и хейзерах: 27 комментариев

    Самая разложенная по полочкам статья! Ничего лишнего, коротко, ясно и только по делу! Спасибо!

    Что скажешь про Smoke Factory (и наверное про самый попсовый tourhazer) и HazeBase?

    Спасибо, что напомнил. Сейчас допишу один раздел. Smoke factory, Look solutions и Hazebase — это один производитель под разными названиями. Хорошие надежные нагревательные хейзеры. Я выбираю Look Solutions, но для проката удобнее в готовом туровом кейсе

    Про органы и дым. Работая в ММДМ специально проводил исследования по открытым райдерам органных залов. Самый яркий пример Альберт холл, в райдере целый набор хейзеров в основном Look. В Сиднейской опере своих нет, но если нужно просто согласуйте для пожарных служб. Кстати Сиднейская опера за долго до ММДМ наделала косяков по постановке света которые в точности повторили в ММДМ (привет доблестным проектировщикам). Из отечественных ,в зале Чайковского дымят если нужно. То есть часто упираемся в не желании местных служб идти на встречу. В том же театральном зале ММДМ дымит нельзя но если это студия Михалкова то можно. Но если местные службы идут на встречу и оптимизируют работу пожарной сигнализации то результат отличный, из моего опыта это Барвиха.

    Спасибо, ценная информация!

    Давид, шикарная статья, детальнее я не видел. Браво!

    Давид, ролик с ADJ Entourage (или наш аналог STAGE4 ATMOS HAZE 1400 TOUR) у тебя не в том разделе. Это не фейзер, а именно хейзер с нагревательным элементом и воздушной помпой для создания насыщенной воздухом эмульсии. По сути бюджетная копия пресловутого турхейзера…

    Китайцы и американцы такой тип приборов называют фейзерами — это видно в графике в видео. Хейзеры для них это исключительно компрессионные приборы для жидкости на основе минерального масла.

    Как раз наоборот, в нужном разделе. Это иллюстрация грамотного подхода к неймингу. ADJ правильно с точки зрения сути назвал свой продукт «фейзером».

    Очень подробная и интересная статья. Возник небольшой вопрос — вы лично использовали MLB-шные машины тяжелого дыма (DFW-X1)? Просто у нас их аж целых две и всякий раз, когда пытаемся их заюзать начинается мракобесие и дым сразу идет наверх нехилым таким облаком(

    Используем в двух турах 6 штук. Что говорит имлайт?

    Посмотрите рекомендации по выбору правильной жидкости.

    Добрый день Давид, хотел внести небольшое дополнение.
    Жидкого азота нельзя использовать для создания тяжелого дыма т.к. газ азот легче воздуха и при реакции с водой выделяемые белые клубы дыма поднимаются вверх.
    Второе дополнение касаемо работы генераторов тяжелого дыма на водной основе. Не всегда после работы генератора появляется конденсат на полу. На появление конденсата может влиять:
    — слишком высокая температура воды — понизить температуру
    — слишком быстрая опускание корзины со льдом в воду (при резком опускании(погружении) сухого льда в воду вода начинает как бы кипеть, и потоки дыма выносят эту бурлящую воду наружу. — генератор плюется водой) — плавно, подконтрольно опускать корзину, приходит с опытом
    — холодный пол — дым выходящий из генератора насыщен парами воды, если в помещении пол холодный, то пары воды конденсируют на полу — выпадает мелкая роса. — частично избежать эту проблему можно небольшим уменьшением температуры.
    Нужно быть аккуратным с понижением температуры, чем ниже температура, тем ниже эффективность- в процессе запуска температура воды будет понижаться и интенсивность выхода дыма будет снижаться.
    Генератор тяжелого дыма на сухом льду должен иметь достаточный объем воды для равномерной эффективной работы на протяжении всего запуска.

    В список производителей можно добавить несколько производителей генераторов тяжелого дыма на сухом льду (не гаражи)
    1) American DJ — есть небольшой генератор у управлением по DMX
    2) ShowPlus — Украина — очень маленькие с небольшой загрузкой льда и небольшим объемом воды, для очень маленьких залов!
    3) NEON-PROF — Россия

    Нет такой страны Белоруссия,есть Республика Беларусь.

    Меня учительница в школе научила Белоруссия и Бомбей. А вы называйте как хотите.

    А что насчёт сухих дымовых смесей?
    Встречаю и использую сам в театре дымовую соль nebelsalz. Электроплитка, вентилятор, все дела 🙂 Не все площадки идут навстречу, конечно.
    Плотная и невидимая дымка, по скорости рассеивания с хейзерами на углекислоте наравне.

    Ну это уже экстремизм! Не одобряю

    Большое спасибо за статью! Зашла буквально за небольшим кусочком информации и зачиталась. Всё четко, по делу, с юморком, но очень серьезно и очень грамотно. Восхищена автором!

    Добрый день. Очень интересная статья. У меня вопрос, какую лучше использовать жидкость для Hurricane Haze 2D?

    Спасибо! Желательно ту, которую рекомендует производитель. Но в такие простые дым-машины можно лить любую «для дым-машин».

    Давид, в статье отсутствуют дым-машины Robe. Их не рекомендовали из-за большей направленности к театру или…

    Дым-машины Робе — это Антари с другим логотипом.

    Давид, очень интересная и подробная статья. Подскажите какой аппарат лучше использовать для таких мероприятий как свадьба?( Есть идея заняться таким делом как организация спец эффектов на свадьбах) На просторах интернета попадались такие модели как DSD_UE 3500W, SHOWLIGHT, FOG 3000DMX. Можете что то о них сказать?

    Моя любимая дым-машина — Martin ZT45. Для тяжелого дыма мы использовали в туре и мне очень нравилась MLB DFW-X1. А так надо посмотреть послушать. В дым-машине мне важно, чтобы умела «диммериться».

    Давид, подскажите, а тяжёлый дым на открытых площадках используют или он может быстро развеяться от ветра?

    Конечно можно использовать, но ветер беспощаден, да.

    Добавить комментарий Отменить ответ

    Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

    Оглавление

    1. Принцип работы
    2. Монтаж магистралей высокого давления
      2.1 Выбор конфигурации системы
      2.2 Сборка и монтаж магистралей
    3. Установка и монтаж насоса FOG70 AX
      3.1 Монтаж насосной установки FOG70 AX
      3.2 Описание оборудования
      3.3 Настройка таймера
    4. Пусконаладка
    5. Установка дополнительных модулей
      5.1 Установка реле сухого хода
      5.2 Подключение промышленного гигростата INK

    В данной инструкции по монтажу системы туманообразования описаны процессы монтажа форсунок и магистралей высокого давления, монтажа и настройки насосной установки FOG70, а также проведения пусконаладки после монтажа всего оборудования.

    Просим обратить особое внимание блокам, выделенным красным цветом. Нарушение указаний, приведенных в блоках, приводит к выходу оборудования из строя.


    1. Принцип работы

    К насосу высокого давления через систему фильтров подается водопроводная вода. Помпа в насосе плавно увеличивает давление до 60 бар. Вода поступает в специальную полиамидную трубу, на которой закреплены фитинги с форсунками. Когда давление в трубе достигает 40 бар, в форсунках открывается антикапельный клапан и начинается процесс распыления воды в мелкий туман.

    Схема системы туманообразования


    2. Монтаж магистралей высокого давления

    2.1 Выбор конфигурации системы

    В большинстве случаев мы рекомендуем устанавливать форсунки с шагом 0,8 м.

    2.2 Сборка и монтаж магистралей

    Перед установкой подготовьте необходимое количество фитингов, переходников и муфт.

    Нарежьте полиамидные трубы на отрезки с помощью обычного трубореза для полипропиленовых труб. Срез должен быть сделан строго под углом 90 градусов без заусенцев, в противном случае соединение не будет герметичным.

    С небольшим усилием вставьте трубу в фитинг до характерного щелчка. Для обеспечения герметичности стыков аккуратно проверните трубу. Таким образом соберите линию целиком.

    Закрепите получившуюся линию на опорной конструкции с помощью монтажных хомутов, устанавливая их на расстоянии 5-7 см с обеих сторон каждого фитинга.

    Полиамидные трубы подвержены растяжению во время работы. Особенно это заметно при первых запусках.

    Для уменьшения этого эффекта натягивайте трубу перед фиксацией магистрали монтажными хомутами.

    Также, мы рекомендуем устанавливать дополнительные хомуты между форсунками для фиксации положения трубы.

    Для создания ответвлений используйте специальные T-фитинги. При необходимости используйте L-фитинги.

    Не устанавливайте форсунки сразу после монтажа магистрали. Вначале нужно пройти пусконаладку.


    3. Установка и монтаж насоса FOG70 AX

    3.1 Описание оборудования

    Описание насоса FOG70 Base

    Описание
    1 Латунная голова помпы (Италия)
    2 Манометр 0-100 бар
    3 Регулятор давления
    4 Заливная горловина для масла
    5 Электродвигатель UniElectric, 230В 50Гц (Италия)
    6 Интервальный таймер
    7 Кнопка Вкл/Выкл
    8 Дренажный клапан (соленоид) высокого давления
    9 Входной клапан (соленоид) низкого давления

    3.2 Монтаж насосной установки FOG70

    Установите насос на ровную площадку, оснащенную:

    • Однофазной влагозащищенной розеткой на 230В 50Гц. Розетка должна быть подключена кабелем сечения не менее 3х1,5 кв.мм.
    • Водопроводом с давлением от 1,5 до 4 атм, запорным вентилем. Максимальная температура воды 15°C. Вода должна быть очищенной от примесей.
    • Дренажной системой для отвода сточных вод. Канализационный слив должен быть ненапорным.
    • Защитой от протечек (Нептун, Гидролок)

    Использование двух последовательных фильтров 5 и 1 микрон, очищающих воду перед входом в насосную установку, обязательное требование при эксплуатации оборудования.

    Ниже приведены параметры воды, при которых система работает стабильно, и не происходит засорения форсунок солевыми отложениями.

    Требования к качеству воды:

    1. Максимальная жесткость — 5°dH
    2. Макс. содержание свободного хлора — 1 мг/л
    3. Железо — 0,03 мг/л
    4. Общее содержание растворенных веществ — 600-625 мг/л
    5. Содержание микроорганизмов — не более 200 КОЕ/мл
    6. Проводимость — до 150 мкСм/см
    Подключение воды и магистрали высокого давления
    • В выход насоса (сверху) подключите полиамидную трубу высокого давления.
    • Ко входу (снизу) подключите синюю трубку.

    В комплекте с насосом FOG70 идет трубка синего цвета с резьбовым фитингом с резьбой 1/2″ для подключения к водопроводу.

    Как подключить воду к насосу высокого давления


    3.3 Настройка таймера

    Таймер туманообразование

    Описание
    Индикация PV Время работы насосной установки
    Индикация SV Время паузы
    Кнопка SET Настройка временных интервалов Работа/Пауза
    Кнопка Restart Перезагрузка таймера

    Для настройки интервалов Работа/Пауза нажмите кнопку SET (однократно, без удерживания). Индикация PV будет мигать, кнопками Вверх/Вниз измените настройки. Еще раз нажмите кнопку SET и измените настройки Паузы.


    4. Пусконаладка

    Шаг 1. Промывка магистрали

    Перед установкой форсунок нужно очистить линию от мусора, оставшегося после монтажа. Для этого откройте подачу воды в насосную установку и запустите ее на 1-2 минуты. Вода под давлением вымоет из линии обрезки полиамида и другой мусор.

    После этого выключите насос и перекройте воду.

    Шаг 2. Установка форсунок

    Установите все форсунки, за исключением последних форсунок в концевых фитингах.

    Категорически запрещено пользоваться инструментами для затяжки форсунок во избежание повреждения резьбового соединения. Форсунки затягиваются только от руки.

    Форсунки не следует направлять прямо на электроприборы, так как образовавшийся конденсат может вызвать короткое замыкание.

    Шаг 3. Наполнение магистрали водой

    Установите под концевыми фитингами емкости для воды. Запустите насос на 2-3 минуты, до тех пор пока из концевых фитингов не выйдет весь воздух и не польется вода.

    Установите оставшиеся форсунки в концевые фитинги.

    Шаг 4. Юстировка давления

    Во время работы насосной установки проверьте показания манометра. Если давление отличается от 60 бар (6 МПа), плавно поворачивайте регулятор давления в сторону увеличения или уменьшения давления до достижения значения 60 бар (6 МПа). Процедуру следует проводить во время рабочего цикла насосной установки.


    5. Установка дополнительных модулей

    5.1 Установка реле сухого хода

    Подключение реле сухого хода к водопроводу.

    Подключение реле сухого хода к воде

    Электрическая схема подключения реле сухого хода к насосу.

    Отключите насосную установку от питания. Разрежьте провод питания насосной установки пополам. Разделите и зачистите жилы провода с двух сторон и подключите их к реле согласно схеме.

    Схема подключения реле сухого хода к насосу

    5.2 Подключение промышленного гигростата INK

    Внимание! Выносной промышленный гигростат INK можно использовать только с насосной установкой FOG70 AX в версии для использования с внешним управлением.

    Разместите гигростат в помещении, где нужно отслеживать влажность. Подключите гигростат к сети 230В. Разместите датчик влажности на стене помещения.

    Насосная установка FOG70 AX в версии с внешним управлением оснащена двумя проводами питания.

    • Провод 2х0,5 с тонкой вилкой отвечает за питание автоматики насосной установки. Его нужно подключить в розетку рядом с насосом.
    • Провод 3х1,5 с толстой вилкой (с заземлением) отвечает за запуск электродвигателя. Его нужно подключить в сокет WORK 1 гигростата INK. При необходимости разрежьте и нарастите этот провод. Также, его можно соединить через реле сухого хода, для защиты от пуска помпы без воды.

    Схема подключения гигростата INK

    Схема подключения промышленного гигростата

    Пройдите по ссылке чтобы ознакомиться с инструкцией по настройке гигростата INK.


    Запрещено!

    • Использовать воду из рек, прудов и других водоемов. Содержащиеся в такой воде примеси могут нанести непоправимые повреждения насосу и форсункам.
    • Добавлять в распыляемую воду красители, ароматизаторы, растворители, масла, топливо, легковоспламеняемые жидкости, моющие средства. Это приведет к порче оборудования, а также может нанести вред людям, находящимся в зоне распыляемого тумана.
    • Нарушать целостность линии с форсунками во время работы системы туманообразования. Это может привести к травмам окружающих людей.
    • Разбирать насос, снимать с него крышку и проводить другие действия, связанные с ремонтом , во время работы. Во время любых действий с насосом, обязательно отключите его от сети.
    • Эксплуатировать насос в режиме сухого хода (для версий, не оснащенных защитой от сухого хода).
    • Избегайте использовать насос в плохо проветриваемых помещениях, в помещениях с высокой температурой, опасных зонах. Не оставляйте оборудование без присмотра, особенно в первые 100 часов работы.
    • Запрещено устанавливать насос на наклонную поверхность.
    • Тянуть насос за шнур электропитания и другие входящие и выходящие трубки.
    • Использовать вилку питания для включения и выключения насоса.
    • Не рекомендуется использовать насос на открытом воздухе под дождем, а также в ситуациях, когда в корпус насоса может попасть вода или другие жидкости.
    • Не допускать нарушения целостности линии с форсунками вблизи оборудования и электроприборов.
    • Не рекомендуется ставить тяжелые предметы на корпус насоса.
    • Не проводить ремонт электрических частей оборудования самостоятельно. При разрыве кабеля питания следует заменить весь кабель целиком.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    Это тоже интересно:

  • Fnirsi 1с15 инструкция на русском
  • Fodsports m1 s plus инструкция на русском языке
  • Fodsports fx6 инструкция на русском языке
  • Fnirsi 1c15 инструкция на русском языке скачать
  • Fnirsi 138 pro инструкция по применению на русском

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии