Ямаха пср 450 инструкция на русском языке

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция — PSR-450


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для — PSR-450.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с — PSR-450.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя — PSR-450 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя — PSR-450 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция — PSR-450 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство — PSR-450, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Перейти к контенту

Синтезаторы, цифровые пианино Yamaha

Инструкция синтезатора, цифрового пианино Yamaha PSR-450

  • Размер инструкции: 3.49 Мб
  • Формат файла: pdf

Если вы потеряли инструкцию от синтезатора, цифрового пианино Yamaha PSR-450, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.

Инструкция для синтезатора, цифрового пианино Yamaha PSR-450 на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.

Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы синтезатора, цифрового пианино Yamaha PSR-450. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.

Э.РОТАЕВА

Учебное пособие по синтезатору

YAMAHA PSR – 450

Муром — 2008

О Т А В Т О Р А
В настоящем пособии изложены теоретические основы работы с клавишным музыкальным инструментом (синтезатор YAMAHA PSR 450); представлены практические задания, направленные на освоение техники автоаккомпанемента, а также на овладение начальными навыками электронной инструментовки.

1 часть.
Предисловие
На рубеже веков значительную актуализацию получила проблема овладения специалистами сферы детского музыкального образования навыками работы с клавишным электронным музыкальным инструментом (синтезатором). В силу своих технических возможностей, небольших габаритных размеров, отсутствия зависимости от наличия электросети, синтезатор может быть использован как в учебном процессе, так и во внешкольной деятельности. Кроме того, сами учащиеся, обладающие даже весьма скромными музыкальными данными, могут при помощи этого инструмента действенно приобщиться к музыкальному искусству.

Предлагаемое учебное пособие ставит своей целью на основе модификации синтезатора YAMAHA PSR 450 дать базовые теоретические знания, сформировать умения и навыки, необходимые музыканту – клавишнику в его повседневной работе.

В первой части учебного пособия раскрываются отдельные технические характеристики и возможности модели синтезатора YAMAHA PSR 450. Представленное учебное пособие может служить ориентиром в освоении любой модели синтезатора, а также найти свое применение при самостоятельном овладении инструментом.

Главная задача — освоение техники автоаккомпанемента, единой для всех моделей клавишных электронных музыкальных инструментов. В пособии представлен практический материал, явившийся результатом опытно-экспериментальной работы на протяжении ряда лет обучения игре на синтезаторе студентов муромского педколледжа. При отборе музыкального материала для практических заданий мы, прежде всего, учитывали направленность репертуара на работу с детьми, а также стремились, насколько это возможно, приблизиться к эстетическим запросам сегодняшнего студента. Пособие также включает в себя раздел, направленный на овладение обучающимися начальными навыками электронной инструментовки.

Общие замечания.
Синтезатор — клавишный электронный музыкальный инструмент, объединяющий в себе передовую технологию генератора звука с современной цифровой электроникой.

В отличие от акустических инструментов (фортепиано, классической гитары и т.д.), дающих резонирующий звук, электронный инструмент преобразует набор информации поступающей с клавиатуры, в цифровую величину и передает ее на генератор тона. Используя в качестве основы эти данные, генератор тона воспроизводит семплированный (ранее записанный) звук.

Клавишный синтезатор часто сравнива­ют с оркестром. Звуковой потенциал его, благодаря многотембровости, делению клавиатуры на несколько мануалов, ав­тоаккомпанементу, секвенсеру и другим функциям, позволяет создавать фактуру, которая по своей полноте и многообра­зию значительно превосходит получае­мую с помощью любого механического или электронного аналогового инстру­мента. И без переработки фактуры оригинала с учетом этих новых звуковых возможностей цифрового инструмента во многих случаях трудно достичь яркого художественного результата.

В учебных заведениях синтезатор можно изучать как спецпредмет. Но помимо сольной програм­мы, учащиеся должны обязательно участвовать и в ансамблях. Начинающие могут играть в ансамбле с педа­гогом. Чуть позже — друг с другом на двух синтезато­рах или на синтезаторе и цифровом пианино. Ученики могут играть в ансамблях и с акустическими музыкальными инстру­ментами, — такими, как скрипка, домра, баян, аккордеон, духовыми инструментами, а также, — с эстрадным и академическим вокалом.

В ан­самбле с синтезатором можно соединять абсолютно любые музыкальные инструменты, создавать самые разнообразные группы, состоящие как из двух ин­струментов (один синтезатор и один акус­тический инструмент), так и из несколь­ких совершенно разных, казалось, трудно совместимых друг с другом, например:


  • вокал, скрипка и синтезатор;

  • вокал, два синтезатора и фортепиано и т.д.

Вскоре стало ясно, что ансамбли с син­тезатором могут исполнять музыку прак­тически всех стилей и жанров: академи­ческую (старинную, классическую и со­временную), народную, танцевальную, джазовую и эстрадную.

В ансамблях с акустичес­кими музыкальными инструментами ме­лодия чаще всего передается солирующему инст­рументу или инстру­ментам. Синтезатору поручается аккомпа­нирующая роль и озвучивание подголос­ков, реже сольные |темы.

Стремительное развитие электронной техники определило значительные отличия существующих модификаций инструментов. В связи с тем, что приобретение синтезатора возлагается на учителя музыки, руководителя самодеятельного коллектива и т.п., и осуществляется в соответствии с финансовыми возможностями организации (школы, дома культуры), — кратко рассмотрим основные критерии выбора инструмента для оптимального обеспечения учебного процесса и внешкольной деятельности.

При приобретении синтезатора целесообразно отдавать предпочтение фирмам, традиционно специализирующимся на выпуске электронных музыкальных инструментов. Из них самые известные на весь мир — YAMAHA, CASIO, ROLAND, KORG, ENSONIG, ALESIS, KURZWELL. Устройство синтезатора и управление им зависит от цели использования. Стандарт для синтезаторов, на которых можно обучаться и даже использовать его в профессиональной работу – наличие стереоаккустической системы и функции автоаккомпанемента. Есть еще одна очень важная функция в синтезаторах – это запись и воспроизведение исполненной музыки. Данная функция называется секвенсером. Индекс (цифровой показатель) модификации, как правило, находится в прямой зависимости от технических возможностей конкретного образца: чем цифра больше, тем более высокими техническими возможностями обладает инструмент. Если синтезатор оборудован секвенсером, то он сам является как бы маленькой студией. Для дома прекрасно подойдут синтезаторы фирмы YAMAHA серии PSR, фирма ROLAND производит более дорогие модели, отличающиеся всегда «модными» звуками, а, к примеру, синтезаторы фирмы CASIO созданы специально для обучения – удобные, простые и доступные по цене.

При эксплуатации инструмента, в особенности в условиях работы с детьми, необходимо строго соблюдать указания по технике безопасности, изложенные в инструкции, которая входит в комплект поставки.

1. Средства управления.

Данный раздел учебного пособия посвящен описанию средств управления работой конкретной модели клавишного электронного музыкального инструмента — YAMAHA PSR – 450, который работает и от сети, и от батарей. Чтобы включить синтезатор, необходимо подключить адаптер (PA -5 D или PA— 5C) к разъему инструмента, а другой разъем адаптера подключить к сети. На передней панели расположен переключатель в виде красной кнопки. Когда инструмент не используется, питание должно быть выключено. Никогда не отключайте питание в процессе записи на секвенсер, иначе это приведет к утрате данных.

Чтобы работать в наушниках, их необходимо подключить к разъему PHONES/OUTPUT на задней панели инструмента. Там же находится разъем FOOT SW для педального контроллера (он действует аналогично педали фортепиано), который подключают только перед включением питания!

На передней панели синтезатора YAMAHA PSR – 450 есть кнопка DEMO, с помощью которой можно прослушать 5 демонстрационных песен. Если ее нажать, — начнется последовательное воспроизведение демонстрационных песен. Для остановки воспроизведения существует кнопка START/STOP:

Работа в мануальном режиме

Для выбора песен можно нажать кнопку SONG и, используя цифровые кнопки 0 – 9 или [+] и [-] , прослушать песни:

С помощью цифровых кнопок можно выбрать и исполнить разные голоса. PSR использует продвинутую технологию Усовершенственной волновой памяти (AWM) для выведения 627 высококачественных голосов, включая ударные инструменты и звукоподражательные эффекты. Изначально, т.е. при включении инструмента, чувствительность к силе нажатия равна 100:

001 – 125 Оригинальные голоса PSR- 450.

126 — 135 Разные голоса будут звучать в левой и правой части клавиатуры.

136 — 147 Наборы ударных с разными ударными и перкуссиями будут закреплены за разными клавишами клавиатуры.

148 — 627 Голоса стандарта XG.

Ниже многофункционального дисплея находится серая кнопка VOICE (третья справа), при нажатии которой выбирается любой тембр.

Для выбора голоса нужно нажать кнопку VOICE, и с помощью цифровых кнопок, кнопок [-] и [+] или регулятора ввода данных установить номер необходимого голоса. Номера голосов указаны на передней панели справа вверху.

Громкость песни можно настроить с помощью кнопки, находящейся слева от дисплея – STYLE (стиль) SONG VOLUME (громкость песни). Используя кнопки 0-9 или +/- — задайте громкость от 000 до 127.

Каждый инструмент, по словам Н. Римского-Корсакова, имеет свою область выразительной игры, в ко­торой его художественный потенциал проявляется в наибольшей мере. Эта об­ласть охватывает центральную часть диапазона инструмента — без крайне высоких и низких звуков. И игра в этой области при заполнении вертикали будет способ­ствовать достижению регистрового ба­ланса. Напротив, если инструменты за­действованы в несвойственной им тесси­туре, скорее всего звучание окажется не­сбалансированным. Поэтому, каждый голос, при выборе его на синтезаторе, автоматически вызывается с наиболее подходящей настройкой диапазона октав, и исполнение средней ноты «ДО» одним голосом может звучать выше, чем исполнение той же клавиши другим голосом.

Широкий диапазон электронных вари­антов традиционных инструментов, на­много превосходящий диапазон их акус­тических прототипов, провоцирует без­различие начинающих учеников к этому фактору. Но если, допустим, диапазон ту­бы на синтезаторе распространяется на вторую и третью октаву клавиатуры, а тру­бы – на большую, то это не значит, что во всех регистрах их звучание окажется рав­ноценным в художественном плане. И ровное звучание широко расположенного аккорда обеспечит звучание басового ин­струмента (например, тубы) в басу, инст­рументов среднего регистра (например, валторн и тромбонов) — в теноровом диа­пазоне, а высокого инструмента (напри­мер, трубы) — в сопрановом регистре, и никак — не наоборот.

Помимо правил при подборе тембра очень важно ориентироваться на чувство колорита, характер ассоциативных связей, возникающих при использова­нии того или иного из них. Ключевым в работе над инструментовкой является вопрос: какой оттенок нужно получить в окраске звучания того или иного музы­кального фрагмента — например, хрип­лость (тогда, возможно, подойдут саксо­фоны) или мягкость и массивность (струнные), прозрачность (колокольчи­ки) или резкость и драматичность (медь). Каждый тембр содержит в себе массу ассоциативных возможностей, и важно, чтобы они работали на художест­венный образ, а не вступали с ним в противоречие.

Игра на клавиатуре синтезатора существенным образом не отличается от игры на фортепиано. Синтезатор может иметь клавиатуру чувствительную и нечувствительную к силе нажатия. PSR — 450 имеет чувствительную к силе нажатия клавиатуру. Отклик на нажатие клавиатуры можно включить при помощи кнопки TOUCH (нажатие). Когда отклик включен, вы можете управлять громкостью исполнения нот при помощи силы нажатия на клавиши. Чувствительность к силе нажатия можно настроить в три шага. Чем выше число, тем больше чувствительность, и громкость. Для этого надо нажать кнопку TOUCH и удерживать долее 1 секунды до отображения настройки чувствительности. На дисплее отобразится число 1, 2 или 3. Когда отклик выключен, громкость не будет зависеть от силы нажатия клавиш.

Как указывалось выше, — при выборе разделенных голосов (126…135) в левой и правой частях клавиатуры могут звучать разные тембры голосов, например:

126……… Acoustic Bass/Grand Piano

127……… Finger Bass /Bright Piano

128……… Fretless Bass/DX Modern Electric Piano

129……… Acoustic Bass/Vibraphone

130……… Fretless Bass/Brass Section

131……… Analogon/Sawtooth Lead

132……… Slap Bass/Clavi

133……… Classical Guitar/Sweet! Flute

134……… String Ensemble/Grand Piano

135……… Vox Humana/Choir

Используя клавишный синтезатор в режиме SPLIT, учащиеся используют для каждого голоса свой собственный тембр, что удобно для исполнения, например, контрастной полифонии. Если, например, выбран голос 133, то в правой руке будет звучать флейта, а в левой – гитара. Как показано на иллюстрации, клавиша, делящая клавиатуру, известна как точка разделения. «По умолчанию» задается клавиша 54 (F#2). Можно изменить настройку, как описано ниже:


  1. Нажмите кнопку STYLE (стиль), затем некоторое время удерживайте кнопку ACMP ON/OFF. На дисплее появится — 054 S_ POINT.

  2. Используя цифровые кнопки [+] и [-], задайте соответствующую клавишу в качестве точки разделения. Значение «по умолчанию» (54 (F#2) можно вернуть в любой момент, нажав одновременно кнопки +/-.

YAMAHA PSR – 450 имеет полезную функцию – метроном с настраиваемым темпом и размером. Для исполнения произведения «под метроном» необходимо нажать кнопку METRONOME, затем нажать кнопку TEMPO/TAP, и с помощью кнопок +/- задать необходимый темп.

Задать темп можно «настукиванием» пальцем руки по кнопке TEMPO/TAP: 4 раза в размере 4/4 и 3 раза в размере 3/4.

Как задать размер метронома.
Размер метронома задается автоматически в соответствии с выбранной песней или стилем. Чтобы задать размер метронома, — выполните следующее:

1. Нажимайте кнопку METRONOME (Метроном) в течение нескольких секунд до появления дисплея размера метронома.

2. Используйте цифровые кнопки и кнопки +/- для ввода нужного размера. Текущий размер на рисунке ниже – 2 доли в минуту:

Настройка громкости метронома.

1. Используйте левую кнопку меню, чтобы выбрать параметр METRONOME VOLUME (громкость метронома).

Текущая громкость метронома – 100. С помощью кнопок +/- можно ввести нужную громкость метронома (0-127).

ПРИМЕЧАНИЕ:
* значение «по умолчанию» составляет 100, его можно мгновенно установить, нажав одновременно кнопки +/.
Исполнение двух голосов одновременно.

Режим двойного голоса DUAL (сдвоенный) позволяет играть двумя голосами, например: одновременно по всей клавиатуре возможно совместить звучание скрипки и флейты, хора и виолончели и т.п.

Для включения режима двойного голоса следует нажать кнопку DUAL справа от дисплея. Второй голос будет звучать как наложение на основной голос, и на дисплее появится индикация DUAL. Используя кнопки SETTING, выбираются настройки баланса между основным и сдвоенным голосами. Второй голос называется сдвоенным, а исходный основным.

Эта индикация появляется при активированном режиме сдвоенных голосов:

Настройкн основного и сдвоенного голосов.
Используйте описанную ниже процедуру для настройки баланса между основным и сдвоенным голосами.


  1. При используйте кнопки SETTING для выбора позиции для корректировки, следует обратиться к представленному ниже перечню.

2. Используйте цифровые кнопки и кнопки +/- для ввода значения.

3. Нажмите кнопку DUAL (сдвоенный) для выхода из режима настройки сдвоенного голоса.
Позиции меню основного и сдвоенного голосов.

Позиция Дисплей Диапазон Описание
1.Громкость основного голоса M.Volume 0…127 Настраивает громкость основного голоса и баланс со сдвоенным голосом
2. DSP сдвоенного голоса D.DspLvl 0…127 Задает глубину DSP сдвоенного голоса
3. DSP основного голоса M.DspLvl 0…127 Задает глубину DSP основного голоса
4. реверберация сдвоенного голоса D.RecLvl 0…127 Задает глубину реверберации сдвоенного голоса
5. реверберация основного голоса M.RevLvl 0…127 Задает уровень реверберации основного голоса.
6. Октава сдвоенного голоса D.Octave -2…2 Задает октаву для сдвоенного голоса
7. Сдвоенный голос Dual Voice Name I…627 Позволяет выбирать сдвоенный голос по номеру.
8. Громкость сдвоенного голоса D.Volume 0…I27 Настраивает громкость сдвоенного голоса и его баланс с основным голосом.

Практические задания.

I. Исполнять любые несложные фортепианные произведения и их

фрагменты, выбрав инструмент (голос) на передней панели.

II. Исполнять те же самые фрагменты, используя режимы двойного, разделенного голосов и их сочетание.


  1. Работа в режиме автоаккомпанемента.

Автоаккомпанемент — важнейшая специфическая функция синтезатора, позволяющая получать полностью оркестрованное сопровождение в различных стилях на основе заданных пользователем аккордов.

При включении функции автоаккомпанемента левая часть клавиатуры становится разделом автоаккомпанемента (точка раздела клавиатуры устанавливается на 54 ноте). Аккорды, исполняемые в этой части клавиатуры, автоматически обнаруживаются и используются для создания соответствующей выбранному стилю фактуры сопровождения:

Split point (54)

Точку раздела клавиатуры можно назначить самостоятельно. Вспомним, что для этого необходимо нажать кнопку STYLE (стиль), а затем нажать и удерживать кнопку ACMP ON/OFF (включение и выключение аккомпанемента) долее 1 секунды до появления на дисплее точки разделения. Установить точку раздела клавиатуры можно простым нажатием клавиши, а также кнопками [-] и [+] или цифровыми кнопками. Как уже говорилось, самая нижняя клавиша на клавиатуре имеет номер 36, самая высокая — 96.

ПРИМЕЧАНИЕ: * значение «по умолчанию» (54 (F# 2) можно вернуть в любой момент, нажав одновременно кнопки +/-.

PSR – 450 имеет 140 разных стилей автоаккомпанемента.

Для выбора меню стилей следует нажать кнопку STYLE. Номер выбранного в данный момент стиля появится на верхней строчке дисплея, а дорожка аккомпанемента и пиктограммы громкости будут заключены в рамки. Номера стилей указаны на передней панели слева вверху. Установить нужные параметры можно при помощи цифровых кнопок, кнопок [-] и [+] или регулятора ввода данных.

Темп автоаккомпанемента изменяется на любую величину в пределах от 32 до 280 долей такта в минуту кнопками TEMPO, громкость по отношению к мануалу от 0 до 127 — кнопками ACMP/SONG VOLUME (когда выбрано меню STYLE).

Включение автоаккомпанемента осуществляется посредством нажатия кнопки ACCOMPANIMENT ON/OFF.

Запустить автоаккомпанемент можно несколькими способами. Рассмотрим некоторые из них.


  1. Для прямого запуска необходимо нажать кнопку START/ STOP. При этом будет звучать ритмический аккомпанемент до момента запроса аккорда.

  2. Для синхронизированного пуска используют кнопку SYNC START.

Воспроизведение начнётся при исполнении аккордов в левой части клавиатуры. Для остановки воспроизведения стиля необходимо нажать кнопку START/STOP. Каждый стиль включает ряд секций, которые можно использовать для добавления вариаций к собственному исполнению. Если нажать последовательно три кнопки – 3, 6, 5 и нажать в левой части клавиатуры аккорд, с которого начинается песня, — сначала прозвучит вступление из 2-4-х тактов, далее будет звучать основная секция, которая имеет вариации А и B. В конце исполнения композиции, при нажатии кнопки 5 – INTRO/ENDING, автоматически добавляется концовка. Длительность секции концовки варьирует от стиля к стилю.

Итак, сначала надо выбрать стиль (нажать кнопку STYLE), выбрать с помощью кнопок +/-, включить аккомпанемент (кнопка ACCOMP. ON/OFF) – появится индикация «аккомпанемент включен» на дисплее синтезатора. Далее необходимо активизировать функцию синхронизации запуска (кнопка SYNC START) и нажать кнопку №6 – MAIN/AUTO FILL, выбрать секцию – А или В, и нажать кнопку №5 (вступление/концовка). Далее нажать левой рукой аккорд, чтобы запустить воспроизведение с вступлением для выбранного стиля и во время исполнения композиции перед припевом и запевом добавлять вставки, нажимая кнопку №6 (MAIN/AUTO FILL). В конце исполнения композиции нажмите кнопку № 5 — INTRO/ENDING. После завершения её исполнения воспроизведение остановится. Если нажать повторно кнопку № 5 в процессе воспроизведения, — концовка будет постепенно затихать:

Исполнение с эффектами.

1. Если нажать кнопку HARMONY (гармония), то в мелодии автоматически добавляются звуки, которые звучат в аккордах левой руки. При отключении кнопки снова будет звучать одноголосная мелодия. Всего существует 26 типов гармонии, но возможно выбрать наиболее подходящий следующим образом:


  • Нажать кнопку HARMONI и с помощью цифровых кнопок +/- выбрать нужный тип.

2. В дополнение к реверберации PSR может применять ряд эффектов DSP. Их всего 39. Лучший тип эффекта DSP выбирается автоматически при выборе голоса, однако вы можете изменить его следующим образом:

Если вы не хотите использовать эффект DSP, выберите опцию 40 (выключение).

Запись исполнения.
Используя память песни, можно записать до 5 разных песен (006 — 010: USER (пользователь) 1 – 5). Каждая песня пользователя может записываться на 6 дорожек. Дорожки 1 – 5 записывают партии мелодии, а дорожка стиля А – только аккомпанемент.

После нажатия кнопки STYLE (стиль) выбирается стиль песни.

Шаг 1. Нажмите кнопку А, удерживая нажатой кнопку REC (запись). На дисплее начнет мигать индикация АСМР.

Для записи только дорожки

мелодии нажмите кнопку дорожки

мелодии, на которую вы хотите

произвести запись, удерживая при этом

нажатой кнопку REC (запись). Номер

выбранной дорожки начнет мигать

на дисплее.

2. Начните запись.

Запись начнется при исполнении на клавиатуре.

Вы также можете начать запись, нажав кнопку START/STOP (пуск/остановка).

Номер текущего такта будет выводиться на дисплей в процессе записи.

3. Остановите запись.

Для остановки записи нажмите либо кнопку START/STOP (пуск/остановка), либо кнопку REC (запись).

Если вы нажали кнопку INTRO/ENDING (вступление/концовка) в процессе записи дорожки стиля, секция концовки будет исполнена, и запись остановится автоматически.

Когда запись завершится, вы вернетесь к такту 001, и число записанных дорожек будет выведено на дисплей.

Запись новой дорожки.

Для записи на пять остальных дорожек нажимайте кнопку дорожки мелодии, на которую вы хотите произвести запись, удерживая при этом нажатой кнопку REC (запись). Номер выбранной дорожки начнет мигать на дисплее. Нажав кнопку SONG MEMORY (песенная память) 1-5 и кнопку А вы можете прослушать записанные дорожки (все номера дорожек появятся на дисплее). Вы также можете заглушить записанные дорожки (их номера исчезнут) при прослушивании дополнительных дорожек.
Перезапись дорожки.

Выберите дорожку, которую вы хотите записать повторно. Запишите ее обычным образом. Новая запись заменит прежние данные.

ПРИМЕЧАНИЕ:


      • При записи дорожки стиля, аккомпанемент включается автоматически,

      • Аккомпанемент нельзя включить или выключить после начала записи,

      • Если для записи выбран разделенный голос, закрепленный за клавишей ниже точки разделения, он не будет записан,

      • Если аккомпанемент включен, но дорожка стиля не записана, она будет выбрана автоматически при выборе дорожки мелодии. В этом случае нужно выключить дорожку стиля, если вы хотите записать только дорожку мелодии,

      • Для отмены записи нажмите кнопку дорожки, соответствую щей мигающему номеру на дисплее,

      • В случае отключения питания в процессе записи все данные записанной песни будут утрачены. Это может происходить при нажатии переключателя STANDBY/ON (питание), при отключении адаптера от сети или при истощении батарей,


        • При выключении адаптера или извлечении батарей после выключения питания все данные песен пользователя будут утрачены. Сохраняйте важные данные на диске.

Удаление дорожки.
Вы можете удалить данные с одной дорожки в заданной песне:

1. После нажатия кнопки SONG (песня) используйте кнопки 0-9 и кнопки +/- для выбора номера песни, дорожку в которой вы хотите удалить (006-010)..

2. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку SONG MEMORY (песенная память), соответствующую нужной дорожке 1-5, А — долее 1 секунды.

3. Нажмите кнопку YES (да).

На дисплее появится индикация Sure? Yes (Вы уверены? Да/нет).

4. Нажмите кнопку YES (да) второй раз для удаления данных.

Все данные выбранной дорожки будут удалены, и появится индикация CLEAR (удалено). Вы можете прервать процедуру удаления, нажав кнопку NO (нет).

Сохранение записанных песен на флоппи-диске.
Все песни пользователя (006-010) и стили пользователя (141) могут быть сохранены на диске за одну операцию.

1. Вставьте отформатированную дискету в дисковод.
2. Нажмите 2 раза кнопку SAVE (сохранить).

На дисплее появится название нового файла, которое предлагается инструментом.

3. Далее последовательно несколько раз нажимать кнопку EXECUTE (выполнить), внимательно читая инструкцию на дисплее. Сначала необходимо выбрать песню (с помощью кнопок +/-), далее изменить имя файла – можно с клавиатуры. Имя файла может состоять максимум из 8 символов. Когда нажимается клавиша, вводится символ в месте расположения курсора. Неверно набранный символ можно удалить с помощью клавиши С6, а клавиша В5 служит для перемещения курсором вправо. При записи песни на флоппи-диск необходимо запоминать, на какую дорожку была записана песня (006-010) и не ошибиться при сохранении на диск.

ВНИМАНИЕ:

* В процессе загрузки на дисплее появляется сообщение «Идет загрузка». В этот момент не выключайте питание и не выгружайте дискету.

ПРИМЕЧАНИЯ:


  • Если диск не содержит файлов, на дисплее появится сообщение «Нет файлов», и загрузка окажется неосуществимой.

  • Если кнопка UTILITY (Сервис) нажата без вставленной дискеты, появится сообщение «Нет дискеты», и операции с дискетой будут заблокированы.

  • Когда вставляется дискета с защитой от записи или копирования, появляется сообщение «защита», и функция удаления оказывается неосуществимой.

  • Если кнопка SAVE (сохранить) нажата без вставленной дискеты, появится сообщение «Нет дискеты» и все операции с дискетой будут заблокированы.

3. Электронная инструментовка музыкальных произведений.
Термины «аранжировка» и «инструментовка» — несколько разные по своему понятию, но, тем не менее считаются адекватными. Опыт показывает, что основной камень преткновения, мешающий студенту реализовывать свои возможности плодотворно раскрыться в данной области, — это сочинительство (написание мелодических отрезков, относящихся к данным стилям и направлениям, а также – концовки, связки, вступления, контрапункт и т.д.).

В педагогической практике существует литература, в которых даны ответы на многие вопросы, возникающие в процессе инструментовки, — «Основы композиции» Е. Мессеер, «Основы мелодии» Б. Асафьева и т.д. А в скором времени выйдет книга П.Живайкина «Арсенал профессионального аранжировщика». Она посвящена проблемам, с которыми встречается современный аранжировщик.

В основе формирования способности к музицированию как творческой способности лежат два главных вида деятельности обучающихся: это творческая практика и изучение теории музыки. Закономерности использования выразительных средств могут быть представлены в виде правил. Так, в ра­боте над гармонизацией студенты всегда должны добиваться складно­сти сочетания мелодии с гармонией и стремиться к плавному голосоведению в сопровождении; при сочинении мелодической линии необходимо вспомнить: что такое мотив, фраза, предложение, как они строятся, из чего состоят, как видоизменяются (например: мотив имеет характерный ритм, типичную внешнюю форму – контур, определённые главные звуки. При разработке мотива эти свойства могут изменяться. Мелодия содержит не только вопросо-ответную форму, но и может развиваться посредством как поступательного движения, так и скачков).

В работе же над фактурой — осве­жать фактуру сопровождающих голосов на границах развертыва­ния музыкальной мысли, выделять различные пласты фактуры, звучащие одновременно, с помощью контрастных тембров и ре­гистров и, наоборот, единые пласты объединять одним тембром, следить за соответствием фактуры сопровождения характеру мело­дической линии (по жанровым деталям, драматургии, характеру выразительности); в работе над инструментовкой — при смене му­зыкальной мысли обновлять тембр мелодии, «прорисовывать» каждый план звучания различными тембрами, для выделения ме­лодии применять октавные или основанные на контрастных тем­бровых сочетаниях дублировки и т. д.

Аранжировка представляет собой сложную творческую дея­тельность, состоящую из четырех основных действий: это анализ текста оригинала, составление проекта аранжировки, отбор зву­ковых средств, проверка и корректировка продукта. При отборе звуковых средств необходимо выбирать подходящий режим игры на синтезаторе, затем, если выбран интерактивный режим музицирования, приступить к поиску нужного паттерна, тембрового решения и шумовых эф­фектов, режима исполнительской артикуляции, оптимального варианта корректировки звучания по звукорежиссерским пара­метрам.

Грамотно выстроить аранжировку, — это не означает, что в целом справились с творческим задани­ем, — эту аранжировку нужно еще воплотить в звуки, т. е. испол­нить на электронном клавишном инструменте или записать в память секвенсора.

Управление с помощью специальных кнопок (расположенных на панели синтезатора) многими исполнитель­скими параметрами, к которым относятся тембр, динамика, ар­тикуляция, отзвук, шумовые эффекты, «звуковые подушечки», автоаккомпанемент, темп, агогика, воспроизведение заранее за­писанных на секвенсере фрагментов фактуры и др., — значительно облегчает технику игры на электронном клавишном инструмен­те. Зато появляются новые специфические технические пробле­мы, например переключение режимов звучания во время игры, достижение ритмической синхронности игры под автоаккомпа­немент и т. п. Для преодоле­ния подобных трудностей, возникающих по ходу разучивания пьесы, обучающемуся может быть предложен ряд упражнений, направ­ленных на формирование необходимых навыков.

Так, например, для достижения синхронности игры под авто­аккомпанемент рекомендуется хорошо выучить текст, исполнять его под электронный метроном, играть одну мелодию, мысленно представляя себе фактуру автоаккомпанемента, играть один авто­аккомпанемент, пропевая мелодию вслух или про себя, и т. д.

Опыт работы над аранжировкой при звуковом воплощении на электрон­ном инструменте различных музыкальных произведений, стано­вятся ключом для выполнения творческих заданий, связанных с подбором по слуху, элементарным сочинением и импровизацией.

Главной сферой практического применения музыкально-теоретических знаний студентов музыкального отделения педколледжа является самостоятельная творческая деятельность.

Перед тем, как приступить к записи в память секвенсора музыкальной композиции или песни, необходимо самым внимательным образом прослушать демонстрационные файлы синтезатора Yamaha PSR – 450. Затем обязательно изучить панель управления синтезатора, чтобы во время игры легко переключать тембры, использовать ритмические сбивки и т.д. Конечно, полнота реализации исполнительского замысла напрямую зависит от техники игры обучающегося. Использование автоматики значительно облегчает игру на синтезаторе. Так, управление автоаккомпанементом осуществляется лишь с помощью взятия аккордов сопровождения. Исполнитель должен овладеть синхронностью игры под автосопровождение мелодической партии, что далеко не всегда удается даже опытному пианисту из-за его стремления выстроить выразительную фразировку.

Раздел: Музыкальное Оборудование

Тип: Синтезатор

Инструкция к Синтезатору Yamaha PSR-450

Руководство пользователя

Руководство пользователя

RU

SPECIAL MESSAGE SECTION

This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO

This product may also use “household” type batteries. Some of these may

NOT connect this product to any power supply or adapter other than one

be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a recharge-

described in the manual, on the name plate, or specifically recommended

able type and that the charger is intended for the battery being charged.

by Yamaha.

When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of

This product should be used only with the components supplied or; a cart,

a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or

rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used,

incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.

please observe all safety markings and instructions that accompany the

accessory product.

Warning:

Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:

away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated

The information contained in this manual is believed to be correct at the

by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type

time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify

batteries in your area for battery disposal information.

any of the specifications without notice or obligation to update existing

units.

Disposal Notice:

Should this product become damaged beyond repair, or for some reason

This product, either alone or in combination with an amplifier and head-

its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state,

phones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could

and federal regulations that relate to the disposal of products that contain

cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time

lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please

at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience

contact Yamaha directly.

any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.

IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before

NAME PLATE LOCATION:

damage occurs.

The name plate is located on the bottom of the product. The model num-

ber, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You

NOTICE:

should record the model number, serial number, and the date of purchase

Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a

in the spaces provided below and retain this manual as a permanent

function or effect works (when the unit is operating as designed) are not

record of your purchase.

covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners

responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer

before requesting service.

Model

ENVIRONMENTAL ISSUES:

Yamaha strives to produce products that are both user safe and environ-

mentally friendly. We sincerely believe that our products and the produc-

Serial No.

tion methods used to produce them, meet these goals. In keeping with

both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the fol-

lowing:

Purchase Date

Battery Notice:

This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if appli-

cable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is

approximately five years. When replacement becomes necessary, contact

a qualified service representative to perform the replacement.

PLEASE KEEP THIS MANUAL

92-BP (bottom)

2

уководство пользователя PSR-450

FCC INFORMATION (U.S.A.)

1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!

that interference will not occur in all installations. If this product is found

This product, when installed as indicated in the instructions contained

to be the source of interference, which can be determined by turning

in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly

the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using

approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to

one of the following measures:

use the product.

Relocate either this product or the device that is being affected by the

2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or

interference.

another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied

Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or

with this product MUST be used. Follow all installation instructions.

fuse) circuits or install AC line filter/s.

Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use

In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If

this product in the USA.

the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to

3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the

co-axial type cable.

requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital

If these corrective measures do not produce satisfactory results,

devices. Compliance with these requirements provides a reasonable

please contact the local retailer authorized to distribute this type of

level of assurance that your use of this product in a residential environ-

product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact

ment will not result in harmful interference with other electronic

Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600

devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not

Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620

installed and used according to the instructions found in the users

manual, may cause interference harmful to the operation of other elec-

The above statements apply ONLY to those products distributed by

tronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee

Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.

* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

(class B)

OBSERVERA!

Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)

Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den

Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien

ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.

oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer

ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt,

Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden.

sålæenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også sel-

Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.

vom der or slukket på apparatets afbryder.

(battery)

VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko lait-

etta verkosta.

(standby)

уководство пользователя PSR-450

3

èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà

ÇçàåÄíÖãúçé èêéóíàíÖ, èêÖÜÑÖ óÖå èêàëíìèÄíú ä ùäëèãìÄíÄñàà

* охраните это руководство, чтобы можно было обращаться к нему в дальнейшем.

èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ

о избежание серьезных травм и даже смерти от удара электрическим током, во избежание короткого замыкания, повреждения оборудования,

пожара и других инцидентов всегда соблюдайте основные меры безопасности, перечисленные далее. анные меры безопасности относятся,

кроме прочего, к следующему:

àÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËfl/ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ

ÅÂ˜¸ ÓÚ ‚Ó‰˚

спользуйте только то напряжение, на которое рассчитан инструмент.

е допускайте попадания инструмента под дождь, не пользуйтесь им рядом с

Это напряжение указано на шильдике инструмента.

водой, в условиях сырости или повышенной влажности; не ставьте на него емкости

спользуйте адаптер только указанного типа (PA-5D или PA-5C или аналогичный,

с жидкостью, поскольку она может разлиться и протечь через отверстия внутрь.

рекомендованный корпорацией Yamaha). спользование адаптера другого типа

и в коем случае не вставляйте и не вынимайте сетевую вилку инструмента

может привести к перегреву или выходу инструмента из строя.

мокрыми руками.

ериодически проверяйте сетевую вилку адаптера и очищайте ее от накопившейся

пыли и грязи.

ÅÂ˜¸ ÓÚ Ó„Ìfl

нур сетевого адаптера не должен находиться рядом с источниками тепла

е ставьте на инструмент предметы, являющиеся источником открытого огня,

(нагревателями, радиаторами и др.). акже не допускается чрезмерно сгибать или

например свечи.

иным образом повреждать шнур, не следует класть на него тяжелые предметы и

орящий предмет может упасть и привести к возгоранию.

размещать шнур там, где его можно задеть ногой, наступить на него или

перекатить по нему что-либо.

Ç ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÌÓχθÌÓÈ ‡·ÓÚ˚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ

ç ÓÚÍ˚‚‡Ú¸

 случае износа или повреждения кабеля или вилки сетевого адаптера, а также при

внезапном исчезновении звука во время эксплуатации инструмента, при появлении

е открывайте инструмент и не пытайтесь разобрать или модифицировать его

постороннего запаха или дыма немедленно отключите питание, выньте вилку

внутренние компоненты.  инструменте нет узлов или деталей, подлежащих

сетевого адаптера из розетки и обратитесь за помощью к квалифицированным

вмешательству пользователя. ри возникновении подозрения на неисправность

специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.

немедленно отключите инструмент и обратитесь за помощью к квалифицированным

специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.

ÇçàåÄçàÖ

о избежание получения серьезных травм, а также повреждения инструмента и другого имущества, обязательно соблюдайте основные меры

безопасности. Эти меры относятся, среди прочего, к следующему:

àÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËfl/ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ

сли батареи все же протекли, избегайте контакта с вытекшим электролитом.

 случае попадания электролита в глаза, рот или на кожу, немедленно смойте

ри отключении вилки от инструмента или из розетки обязательно беритесь за

электролит водой и обратитесь к врачу. Электролит, используемый в батареях, – это

вилку, а не за кабель.

агрессивное вещество, способное вызвать потерю зрения или химические ожоги.

Отключайте сетевой адаптер, если не пользуетесь инструментом, а также во

время грозы.

åÂÒÚÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË

е подключайте инструмент к сетевой розетке через тройник вместе с другими

устройствами. Это может привести к ухудшению качества звука или перегреву розетки.

о избежание деформации панели и повреждения внутренних компонентов

берегите инструмент от чрезмерного попадания пыли и сильной вибрации и не

подвергайте его воздействию очень высокой или низкой температуры (например,

ŇڇÂfl

на солнце, рядом с нагревателем или в машине в дневное время).

Обязательно устанавливайте батареи согласно маркировке +/-, соблюдая при этом

е пользуйтесь инструментом в непосредственной близости от телевизора,

полярность. есоблюдение этого правила может привести к перегреву, пожару или

радиоприемника, стереооборудования, мобильного телефона и других электронных

вытеканию электролита из батарей.

приборов.  противном случае в инструменте, телевизоре или радиоприемнике

сегда заменяйте все батареи одновременно. е используйте новые батареи

могут возникнуть помехи.

вместе со старыми. е используйте батареи разных типов, например щелочные

о избежание случайного падения инструмента не оставляйте его в неустойчивом

батареи вместе с марганцево-цинковыми, батареи разных изготовителей или

положении.

разные типы батарей одного изготовителя, так как это может привести к

еред перемещением инструмента отсоединяйте подключенный к нему кабель

перегреву, пожару или вытеканию электролита из батарей.

сетевого адаптера и другие кабели.

е бросайте батареи в огонь.

ри установке инструмента убедитесь в том, что используемая электрическая

е пытайтесь перезаряжать батареи, не рассчитанные на перезарядку.

розетка легкодоступна. ри возникновении какого-либо сбоя или неисправности

сли батареи разрядились, а инструмент не будет использоваться в течение

немедленно отключите питание инструмента и выньте вилку из сетевой розетки.

длительного времени, во избежание вытекания электролита выньте батареи из

аже когда включатель питания находится в положении «выключено», инструмент

инструмента.

продолжает потреблять небольшой ток. сли устройство не используется в течение

раните батареи в недоступном для детей месте.

длительного времени, выньте вилку из сетевой розетки.

спользуйте только ту подставку, которая специально предназначена для данного

инструмента. ля крепления стойки или подставки используйте только

прилагающиеся винты.  противном случае возможно повреждение внутренних

компонентов или опрокидывание инструмента.

(4)-8

1/2

4

уководство пользователя PSR-450

èÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ

ëÓı‡ÌÂÌË ‰‡ÌÌ˚ı

еред подключением инструмента к другим электронным устройствам отключите

охранение и резервное копирование данных

их питание. еред включением или отключением электронных устройств

ля инструментов с ОУ, питание которого при сохранении данных

установите все регуляторы громкости на минимум. Убедитесь также в том, что на

всех устройствах установлен минимальный уровень громкости, а во время игры на

осуществляется от сухих элементов или сетевого адаптера

инструменте постепенно увеличьте громкость до нужной.

сли питание отключено, но инструмент подсоединен к сетевому адаптеру или в

нем установлены сухие элементы питания, все внутренние данные сохраняются.

сли вынуть батареи и отключить адаптер, все данные будут утеряны. охраняйте

é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ

важные данные на дискетах или внешних носителях, например, на устройстве

ля чистки инструмента пользуйтесь мягкой сухой тканью. е пользуйтесь

хранения MIDI-данных Yamaha MDF3. тобы избежать потери данных, не

разбавителями, растворителями, чистящими жидкостями или чистящими

отключайте сетевой адаптер при замене батарей.

салфетками, пропитанными химическими веществами.

езервное копирование на дискету

åÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔË ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË

тобы данные не пропали из-за повреждения носителя, рекомендуется сохранять

наиболее важные данные на двух дискетах.

е вставляйте пальцы или руку в отверстия инструмента.

и в коем случае не вставляйте и не роняйте бумагу, металлические и прочие

предметы в отверстия на панели или клавиатуре. сли это произошло, немедленно

отключите питание и выньте сетевую вилку из розетки. атем обратитесь за

помощью к специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.

е кладите на инструмент предметы из винила, пластмассы или резины, поскольку

это может вызвать изменение цвета панели или клавиатуры.

е облокачивайтесь на инструмент, не ставьте на него тяжелые предметы и не

прикладывайте силы к кнопкам, выключателям и разъемам.

е следует долго работать с высоким или вызывающим чувство дискомфорта

уровнем громкости, так как это может привести к неустранимому ухудшению слуха.

ри ухудшении слуха или звоне в ушах обратитесь к врачу.

орпорация Yamaha не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией или внесением изменений в схему

инструмента, а также за утерянные или испорченные данные.

Обязательно выключайте инструмент, если не пользуетесь им.

ри использовании сетевого адаптера, даже если выключатель питания находится в состоянии У., инструмент продолжает потреблять небольшой ток.

сли инструмент не используется в течение длительного времени, необходимо вынимать вилку сетевого адаптера из розетки.

Утилизацию использованных батарей необходимо выполнять в соответствии с действующим местным законодательством.

ллюстрации и рисунки -экранов приведены в руководстве пользователя только с целью наглядного разъяснения и на вашем инструменте могут

выглядеть иначе.

УО О АО АА

анный продукт включает компьютерные программы и контент, авторские права на которые принадлежат корпорации Yamaha, либо

право на использование которых получено по лицензии от других фирм.  таким материалам, защищенным авторскими правами,

относятся все без исключений компьютерное программное обеспечение, файлы стилей, файлы MIDI, WAVE-данные и звуковые

записи. юбое несанкционированное использование таких программ и содержимого, выходящее за рамки личного пользования,

запрещено соответствующими законами. юбое нарушение авторских прав преследуется по закону.  ОАА,

 АОАЯ   ОЬУ АО О.

(4)-8

2/2

уководство пользователя PSR-450

5

спользование флоппи-дисковода (FDD) и дискет

анный инструмент оснащен встроенным флоппи-дисководом (находится на передней панели). Он позволяет сохранять на дискету данные,

созданные вами на инструменте, а также загружать данные с дискеты в инструмент.

ережно обращайтесь с дискетами и дисководом. облюдайте все указанные меры предосторожности.

овместимость флоппи-дисков

ожно использовать дискеты 3,5″ с плотностью записи 2DD и 2HD.

е извлекайте дискету и не выключайте питание инструмента, пока идет

обмен данными с дискетой. Это может привести не только к потере

орматирование дискеты

данных на диске, но и к повреждению дисковода. еред отключением

сли не получается воспользоваться новой чистой дискетой или

питания обязательно выньте дискету из дисковода. а дискету,

старой, использовавшейся на другом устройстве, вероятно, эту

находящуюся в дисководе длительное время, может попасть пыль и

дискету нужно сначала отформатировать. одробные сведения о

грязь, что приведет к ошибкам при операциях чтения/записи.

форматировании дискет см. на стр. 59. е забывайте, что после

форматирования все данные, находившиеся на дискете, будут

утеряны. еред форматированием дискеты проверьте, не хранятся

Очистка магнитной головки дисковода

ли на ней важные данные.

оловку дисковода необходимо регулярно чистить. нструмент

оснащен прецизионной магнитной головкой, на которой после

длительной эксплуатации накапливается слой магнитных частиц с

дискет, что может со временем привести к ошибкам чтения/записи.

искеты, отформатированные на данном устройстве, могут не работать на

других устройствах без переформатирования.

тобы поддерживать дисковод в нормальном рабочем состоянии,

корпорация Yamaha рекомендует раз в месяц чистить головку

ставка и извлечение дискет

специальной чистящей дискетой сухого типа, которую можно

ставка дискеты в дисковод:

приобрести в магазине. ыяснить, есть ли в продаже такие дискеты,

ержите дискету наклейкой вверх и шторкой вперед,

можно у местного представителя корпорации Yamaha.

по направлению к прорези дисковода. Осторожно вставьте дискету

в щель и медленно протолкните до конца, пока она не

ведения о дискетах

зафиксируется со щелчком, а кнопка извлечения дискеты не

Обращайтесь с дискетами бережно и соблюдайте следующие меры

выйдет наружу.

предосторожности:

е ставьте на дискеты тяжелые предметы, не сгибайте их и

не применяйте силу. огда дискеты не используются, храните

их в коробках.

е подвергайте дискеты воздействию прямого солнечного света,

высоких или низких температур и избыточной влажности,

избегайте попадания на них пыли и жидкостей.

е открывайте шторку дискеты и не прикасайтесь к открытой

поверхности флоппи-диска.

е оставляйте дискеты в тех местах, где они могут подвергнуться

воздействию магнитных полей от телевизоров,

огда питание включено, горит световой индикатор дисковода (в левой

громкоговорителей, электродвигателей и т.п., поскольку

нижней части дисковода), свидетельствуя о том, что дисководом можно

магнитные поля могут привести к частичной или полной потере

пользоваться.

данных, либо к невозможности считывания данных с дискеты.

и в коем случае не вставляйте в дисковод ничего, кроме дискет

и в коем случае не используйте дискеты с деформированной

указанных выше типов. ругие предметы могут повредить дисковод

шторкой или корпусом.

или дискету.

е наклеивайте на дискету ничего, кроме прилагающихся наклеек.

звлечение дискеты:

рикрепляйте наклейки на специально предназначенное для

Убедившись, что инструмент не обращается* к дискете, нажмите

этого место.

до упора кнопку, расположенную в правом нижнем углу дисковода,

чтобы извлечь дискету.

ащита данных (защелка для защиты от записи).

огда дискета будет вытолкнута, выньте ее из дисковода. сли

тобы защитить важные данные от случайного стирания,

дискету не удается вынуть, поскольку она застряла, не пытайтесь

передвиньте защелку в положение защиты от записи (отверстие

вынимать ее силой. место этого попробуйте еще раз нажать

открыто). ри сохранении данных убедитесь, что защелка

кнопку или снова вставьте ее в дисковод, затем попытайтесь

для защиты от записи находится в положении «запись»

извлечь, нажав на кнопку.

(отверстие закрыто).

* Обращение к диску происходит при выполнении операции, например

записи, воспроизведения или удаления данных. сли дискета вставлена

при включенном питании, к ней происходит автоматическое обращение,

поскольку инструмент проверяет, есть ли на дискете данные.

езервное копирование данных

ля обеспечения максимальной безопасности данных корпорация

Yamaha рекомендует хранить копии наиболее важных данных на

двух дискетах. ри потере или повреждении одной из дискет у вас

будет еще одна копия.

Эта лампочка горит всегда, пока включено

питание, независимо от операций с дискетой.

6

уководство пользователя PSR-450

Э

та лампочка загорается во время работы с дискетой и операций чтения/записи,

(

при вставлении дискеты, записи на нее, считывания, форматирования и т. д.).

ащита от записи

ащита от записи

 (защищена или

 (не защищена

запись запрещена).

или запись

разрешена)

овместимые логотипы

интезатор PSR-450 совместим с имеющимся в продаже музыкальным программным обеспечением

(дискетами) с одним из показанных ниже логотипов.

ри выполнении операций с дискетой рекомендуется использовать сетевой адаптер. ри питании от батарей и их

разрядке во время работы, данные в синтезаторе PSR-450 и/или на дискете могут быть повреждены или утеряны.

GM System Level 1

«GM System Level 1» – это дополнение к MIDI-стандарту, благодаря которому любые

GM-совместимые музыкальные данные могут быть точно воспроизведены любым

GM-совместимым тон-генератором независимо от фирмы-изготовителя. аркировка GM ставится

на все программное обеспечение и оборудование, поддерживающее стандарт GM System Level.

STYLE FILE

Style File Format —(SFF)— оригинальный формат файла стиля, разработанный корпорацией

Yamaha, в котором используется уникальная система преобразования, позволяющая

автоматически создавать высококачественный аккомпанемент на основе большого

количества типов аккордов. анные SFF, считываемые с дополнительных дисков стиля SFF,

используются внутри самого синтезатора.

XGlite

тандарт «XGlite» – это упрощенная версия формата высококачественных тон-генераторов

XG корпорации Yamaha. азумеется, с помощью тон-генератора XGlite можно

воспроизвести любую мелодию в формате XG. ем не менее, из-за усеченного набора

эффектов и параметров управления некоторые песни могут при воспроизведении отличаться

по звучанию от оригинала.

юпитр

ставьте нижний край прилагающегося пюпитра в щель сзади

верхней панели управления синтезатора PSR-450.

ополнительные принадлежности

 комплект поставки PSR-450 входят следующие принадлежности. Убедитесь, что все они имеются в наличии.

юпитр

искета (с данными стилей)

уководство пользователя

оварные знаки

Apple и Macintosh являются товарными знаками корпорации Apple Computer Inc., зарегистрированными в А

и других странах.

Windows является зарегистрированным товарным знаком корпорации Microsoft

®

.

се остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.

уководство пользователя PSR-450

7

оздравляем с покупкой синтезатора Yamaha PSR-450.

ы стали владельцем портативного синтезатора, обладающего богатыми функциями,

великолепным звуком и отличающегося при этом простотой

эксплуатации и компактностью. !еобыкновенные возможности также делают

его чрезвычайно выразительным и универсальным инструментом.

ри использовании нового синтезатора PSR-450 внимательно ознакомьтесь с настоящим

#уководством пользователя, чтобы освоить все его многочисленные функции.

Основные возможности

интезатор PSR-450 – это сложный и в тоже время простой в эксплуатации клавишный инструмент со

следующими функциями и возможностями.

узыкальная база данных …………………………………………………..стр. 16

узыкальная база данных автоматически выбирает наиболее подходящий стиль и звучание для той музыки, которую вы хотите

исполнять.

лоппи-дисковод …………………………………………………………………стр. 54

аписи вашей игры на клавиатуре (пользовательские мелодии) и другие данные, созданные на синтезаторе PSR-450, можно

сохранять на дискете (стр. 55). ользовательские мелодии также можно сохранять в файлах GM-совместимого формата SMF

(стандартный файл MIDI), которые будут исполняться с корректным соответствием звучаний на любом GM-совместимом

инструменте (стр. 57). олее того, имеющиеся в продаже мелодии в формате GM можно исполнять непосредствено с дискеты, без

необходимости их загрузки в память инструмента (стр. 54).

ояль…………………………………………………………………………………….стр. 24

вучание, стиль и выбор мелодий можно оптимизировать для обучения игре на фортепиано простым нажатием кнопки.

Easy Performer………………………………………………………………………стр. 50

сли вы хотите исполнить определенную композицию, но пока не можете сыграть ее в нормальном темпе, Easy Performer поможет

вам в этом.

[L] левая рука, [R] правая рука………………. стр. 50

ыберите партию, которую вы хотите разучить — нажмите кнопку [L] для левой руки или [R] для правой — и играйте на

клавиатуре, соблюдая ритм. ока вы соблюдаете заданный ритм, аккорды и мелодия будут звучать правильно, … даже

если вы берете неправильные ноты.

ловарь………………………………………………….. стр. 46

ростой доступ к графическим изображениям аппликатуры аккордов.

61 клавиша с чувствительностью к силе нажатия для передачи тонких динамических нюансов.

135 инструментов с высококачественным звучанием + 12 ударных инструментов + 480 инструментов стандарта XG. аксимальная

полифония – 32 ноты.

140 превосходных стилей, соответствующих разнообразным музыкальным жанрам.

о 16 полных наборов настроек панели (выбор инструментов и стилей и т. п.) можно сохранять в «памяти регистрации» и мгновенно

вызывать при игре на инструменте.

Улучшающие звучание цифровые эффекты, включая реверберацию, цифровую обработку сигнала и встроенную гармонизацию.

амять мелодий позволяет записывать собственные выступления – до 5 мелодий по 6 дорожек в каждой (5 дорожек мелодий + 1

дорожка стиля).

а большом -экране отображаются наборы настроек панели, изображения аккордов и прочие данные.

ункции MIDI для расширения музыкальных возможностей (совместимые с GM System Level 1).

ункция собственного темпа позволяет устанавливать темпы в соответствии с предпочтениями исполнителя.

8

уководство пользователя PSR-450

ëÓ‰ÂʇÌËÂ

ç‡ÒÚÓÈ͇ 10

éÒÌÓ‚Ì˚ ÓÔÂ‡ˆËË Ë Üä-˝Í‡Ì 38

ребования к источнику питания ………………………………………………. 10

ключение питания ………………………………………………………………….. 11

ëÓı‡ÌÂÌËÂ Ë ËÌˈˇÎËÁ‡ˆËfl ‰‡ÌÌ˚ı 41

незда для принадлежностей …………………………………………………… 11

охранение данных……………………………………………………………………41

нициализация данных………………………………………………………………41

è‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‡Á˙ÂÏ˚ 12

è‡‡ÏÂÚ˚ ËÒÔÓÎÌÂÌËfl 42

увствительность к нажатию для контроля динамики

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

клавиатуры

…………………………………………………………………………………..42

ключение/выключение чувствительности к нажатию ……………….42

ùíÄè 1

àÒÔÓÎÌÂÌË ÏÂÎÓ‰ËÈ

……………………………………………………………………. 14

егулировка уровня чувствительности к нажатию ……………………..42

ранспонирование высоты звучания вверх или вниз

рослушайте демонстрационные мелодии

…………………………….. 14

по полтона

……………………………………………………………………………………43

ыберите и воспроизведите одну мелодию

…………………………… 14

одстройка высоты звучания

……………………………………………………43

ùíÄè 2

ÄÍÍÍÓ‰˚ ÒÚËÎfl ËÒÔÓÎÌÂÌËfl (‡ÍÍÓÏÔ‡ÌÂÏÂÌÚ‡) 44

àÒÔÓÎÌÂÌËÂ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÏÛÁ˚͇θÌÓÈ

·‡Á˚ ‰‡ÌÌ˚ı

…………………………………………………………………………………… 16

Аккорды с упрощенной аппликатурой, играемые

узыкальная база данных

………………………………………………………… 16

одним-тремя пальцами.………………………………………………………………44

араметры, задаваемые музыкальной базой данных

…………… 17

Аккорды с полной аппликатурой ………………………………………………44

оиск аккордов в книге аккордов……………………………………………..46

ùíÄè 3

àÒÔÓÎÌÂÌËÂ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÒÚËÎfl

……………………………………… 18

îÛÌ͈ËË ‰Îfl ËÒÔÓÎÌÂÌËfl ÍÓÏÔÓÁˈËÈ 48

Аккомпанемент только ритм-секции

……………………………………….. 18

зменение тембра мелодии композиции …………………………………48

олный аккомпанемент аккордами левой руки

……………………… 19

ромкость композиции……………………………………………………………….48

ариации стиля (части)

……………………………………………………………… 20

повтор исполнения……………………………………………………………………..49

екоторые полезные функции воспроизведения стилей

…….. 22

пособы запуска исполнения в соответствии со стилем ……………. 22

îÛÌ͈Ëfl Easy Performer 50

етоды окончания исполнения …………………………………………………. 23

исполнение с функцией Easy Performer ……………………………………50

егулировка громкости …………………………………………………………….. 23

ùíÄè 4

ëÓı‡ÌËÚ ̇ÒÚÓÈÍË Ô‡ÌÂÎË (‚ „ËÒÚ‡ˆËÓÌÌÓÈ Ô‡ÏflÚË) 52

èÓÔÓ·ÛÈÚ ÏÂÌflÚ¸ ÏÛÁ˚͇θÌ˚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ˚

………………….. 24

охранение настроек панели …………………………………………………….52

сполнение на рояле (Grand Piano)

………………………………………….. 24

ызовите сохраненные настройки панели ………………………………53

гра с метрономом

…………………………………………………………………….. 24

апуск и остановка метронома …………………………………………………. 24

ëÓı‡ÌÂÌËÂ Ë Á‡„ÛÁ͇ Ò ‰ËÒÍÂÚ˚ 54

Установка темпа метронома …………………………………………………….. 24

сполнение песен с дискеты……………………………………………………..54

астройка размера метронома …………………………………………………. 25

змените октаву для исполнения дорожки…………………………………55

астройка громкости метронома………………………………………………. 25

охранение…………………………………………………………………………………..55

ыберите и попробуйте различные тембры

…………………………… 26

агрузка ……………………………………………………………………………………57

спользуйте настройку в одно касание для

Удаление …………………………………………………………………………………..58

автоматического выбора тембров

…………………………………………… 27

орматирование ……………………………………………………………………….59

опробуйте ударные установки

……………………………………………….. 27

грайте в разных тембрах для левой и правой рук

………………. 28

îÛÌ͈ËË MIDI 62

ыбор разделения тембра одним касанием ………………………………. 28

зменение точки разделения клавиатуры…………………………………. 28

то такое MIDI-интерфейс?………………………………………………………..62

то можно делать с помощью MIDI-интерфейса?……………………63

грайте в двух тембрах одновременно (наложенный тембр)

…. 29

одключение к персональному компьютеру …………………………..64

астройки основного и наложенного тембров

………………………. 29

ключение/выключение локального управления …………………..64

ùíÄè 5

ередача настроек с панели управления синтезатора

à„‡ÈÚÂ Ò ‡Á΢Ì˚ÏË ˝ÙÙÂÍÚ‡ÏË

…………………………………………. 30

PSR-450 (инициализация) ……………………………………………………………65

астройки синхронизации………………………………………………………….66

ариация высоты звука при помощи колеса изменения

высоты звука

……………………………………………………………………………… 30

писок тембров……………………………………………………………………………….67

Отрегулируйте дипазон изменения высоты звука ……………………… 30

аксимальное многоголосие ……………………………………………………..67

обавьте гармонию к мелодии, исполняемой правой рукой

…… 31

писок ударных установок……………………………………………………………74

ыберите тип гармонии ……………………………………………………………. 31

писок стилей………………………………………………………………………………….76

грайте с гармонией ………………………………………………………………… 32

писок музыкальной базы данных ……………………………………………..77

обавьте реверберацию

……………………………………………………………. 32

обавление эффектов DSP

………………………………………………………. 33

писок типов эффектов………………………………………………………………..78

аблица характеристик MIDI-интерфейса ………………………………….80

ùíÄè 6

á‡Ô˯ËÚ ҂Ó ‚˚ÒÚÛÔÎÂÌËÂ

……………………………………………………… 34

ормат MIDI-данных……………………………………………………………………….81

аблица эффектов…………………………………………………………………….82

роцедура записи

………………………………………………………………………. 34

Удаление данных пользовательских композиций

…………………. 36

Устранение неполадок …………………………………………………………………..83

Удаление композиции……………………………………………………………….. 36

ехнические характеристики ……………………………………………………….84

Удаление дорожки……………………………………………………………………. 37

редметный указатель ………………………………………………………………….85

7

уководство пользователя PSR-450

9

астройка

 этой главе приводится информация о настройке синтезатора PSR-450 для исполнения.

еред эксплуатацией инструмента внимательно прочитайте данный раздел.

ребования к источнику питания

отя синтезатор PSR-450 может работать как от сетевого адаптера, так и от

батарей, корпорация Yamaha рекомендует по возможности пользоваться

сетевым адаптером. Он безопаснее батарей с экологической точки зрения и

и в коем случае не отключайте

не ведет к истощению природных ресурсов.

питание (т.е. не вынимайте

батареи и не отключайте

сетевой адаптер) во время

операций записи на синтезаторе

PSR-450! Это может привести к

потере данных.

спользование сетевого адаптера ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

q Установите выключатель синтезатора [STANDBY/ON] в положение

STANDBY (У.).

ля питания инструмента от

электросети используйте

w одключите сетевой адаптер (PA-5D, PA-5C или другой, рекомендуемый

ОЬО адаптер переменного

Yamaha) к разъему питания синтезатора.

тока Yamaha PA-5D или PA-5C

(или другой, рекомендованный

e одключите адаптер к электросети.

корпорацией Yamaha).

спользование других

адаптеров может привести к

we

неустранимому повреждению

адаптера и синтезатора.

огда синтезатор PSR-450 не

используется, а также во время

грозы следует отключать

адаптер от сети.

спользование батарей ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

ля работы синтезатора PSR-450 требуется шесть батарей 1,5 , типоразмер

“D”, R20P (LR20) или аналогичные. (екомендуются щелочные батареи.)

сли батареи разряжены,

сли батареи уже необходимо менять, возможно снижение громкости,

замените все шесть батарей на

искажение звука и другие проблемы.  этом случае выключите питание и

новые.  ОЬУ старые

батареи вместе с новыми.

замените батареи следующим образом:

е используйте одновременно

разные типы батарей (например

q ереверните инструмент, уложив его на мягкую ткань, откройте крышку

щелочные и

марганцево-цинковые).

батарейного отсека, расположенную в нижней панели инструмента.

сли инструмент долго не будет

w облюдая полярность, вставьте шесть новых батарей, как показано

использоваться, выньте батареи,

на рисунке.

чтобы избежать возможной

утечки электролита.

e акройте батарейный отсек, убедившись, что крышка отсека надежно

ри выполнении операций с

защелкнулась.

дискетой рекомендуется

использовать блок питания. ри

использовании батарей и их

разрядке во время работы,

данные в синтезаторе PSR-450 и/

или на дискете могут быть

повреждены или утеряны.

10

уководство пользователя PSR-450

астройка

ключение питания

сли подключен сетевой адаптер или

установлены батареи, просто нажмите

выключатель питания до его фиксации в

положении ON (.). ыключайте питание

инструмента, если он не используется.

(ажмите выключатель еще раз, чтобы

кнопка выскочила.)

незда для принадлежностей

аушники ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

сли вы не хотите, чтобы вас кто-нибудь

слушал, или чтобы не мешать окружающим,

можно подключить стереонаушники к гнезду

PHONES/OUTPUT на задней панели. сли вы

подключаете наушники к этому гнезду, звук

автоматически отключается от системы

встроенных динамиков.

Усилитель или стереосистема● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

отя в синтезаторе PSR-450 есть система

встроенных динамиков, к нему также можно

подключить внешний усилитель или колонки.

ыключите синтезатор PSR-450 и внешние

устройства, затем подсоедините один конец

стереозвукового кабеля к гнезду(ам) LINE IN

или AUX IN внешнего устройства, а другой

конец – к гнезду PHONES/OUTPUT на задней

панели синтезатора.

спользование педали ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

ля продления звучания инструментов можно

пользоваться дополнительной педалью

(Yamaha FC4 или FC5). Она работает так же,

как и правая педаль на обычном фортепиано.

тобы продлить звук при исполнении,

нажмите и держите педаль.

спользование MIDI-разъемов ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

интезатор PSR-450 оборудован также

MIDI-разъемами, которые позволяют

подключать синтезатор к другим

MIDI-инструментам и устройствам.

(ополнительная информация приводится

на стр. 64.)

уководство пользователя PSR-450

11

аже если кнопка питания находится в положении STANDBY

(У.), инструмент продолжает потреблять небольшой

ток. сли синтезатор PSR-450 долго не используется,

отключите сетевой адаптер от розетки и/или выньте батареи из

инструмента.

тобы не повредить динамики, на

внешних устройствах перед

подключением следует установить

минимальную громкость.

есоблюдение этого правила

может привести к поражению

электрическим током или

повреждению оборудования.

Установите на всех устройствах

минимальную громкость и во время

игры на инструменте постепенно

увеличивайте ее до необходимого

уровня.

тереосистема

еобходимо подключать педаль к

гнезду FOOT SWITCH до включения

питания синтезатора.

е нажимайте на педаль в момент

включения питания. ри этом

изменяется считываемая

полярность педали, что приводит к

смене ее функции на обратную.

MIDI-инструмент

Оглавление

Аннотации для Синтезатора Yamaha PSR-450 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Руководство пользователя YAMAHA PSR-450. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 88 страницах документа в pdf формате.

Просмотр

Доступно к просмотру 88 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Yamaha Home Keyboards Home Page
    http://music.yamaha.com/homekeyboard                                                                                         Руководство пользователя
    Руководство пользователя
    Yamaha Manual Library
    http://www.yamaha.co.jp/manual/
    U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
    © 2008 Yamaha Corporation
    RU
    LBA0
    804CRX.X-01
    Printed in Europe
  • SPECIAL MESSAGE SECTION
    This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO   This product may also use “household” type batteries. Some of these may
    NOT connect this product to any power supply or adapter other than one   be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a recharge-
    described in the manual, on the name plate, or speci?cally recommended   able type and that the charger is intended for the battery being charged.
    by Yamaha.
    When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of
    This product should be used only with the components supplied or; a cart,   a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or
    rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used,   incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
    please observe all safety markings and instructions that accompany the
    accessory product.                                  Warning:
    Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries
    SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:                   away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated
    The information contained in this manual is believed to be correct at the   by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type
    time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify   batteries in your area for battery disposal information.
    any of the speci?cations without notice or obligation to update existing
    units.                                              Disposal Notice:
    Should this product become damaged beyond repair, or for some reason
    This product, either alone or in combination with an ampli?er and head-
    phones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could   its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state,
    and federal regulations that relate to the disposal of products that contain
    cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time
    at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience   lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please
    contact Yamaha directly.
    any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
    IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before   NAME PLATE LOCATION:
    damage occurs.                                      The name plate is located on the bottom of the product. The model num-
    NOTICE:                                             ber, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You
    Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a   should record the model number, serial number, and the date of purchase
    in the spaces provided below and retain this manual as a permanent
    function or effect works (when the unit is operating as designed) are not
    covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners   record of your purchase.
    responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer
    before requesting service.
    Model
    ENVIRONMENTAL ISSUES:
    Yamaha strives to produce products that are both user safe and environ-
    mentally friendly. We sincerely believe that our products and the produc-  Serial No.
    tion methods used to produce them, meet these goals. In keeping with
    both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the fol-
    lowing:                                             Purchase Date
    Battery Notice:
    This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if appli-
    cable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is
    approximately ?ve years. When replacement becomes necessary, contact
    a quali?ed service representative to perform the replacement.
    PLEASE KEEP THIS MANUAL
    92-BP  (bottom)
    2      уководство пользователя PSR-450
  • FCC INFORMATION (U.S.A.)
    1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!         that interference will not occur in all installations. If this product is found
    This product, when installed as indicated in the instructions contained   to be the source of interference, which can be determined by turning
    in this manual, meets FCC requirements. Modi?cations not expressly   the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem by using
    approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to   one of the following measures:
    use the product.                                    Relocate either this product or the device that is being affected by the
    2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or   interference.
    another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied   Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
    with this product MUST be used. Follow all installation instructions.   fuse) circuits or install AC line ?lter/s.
    Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use   In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If
    this product in the USA.
    the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to
    3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the   co-axial type cable.
    requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital   If these corrective measures do not produce satisfactory results,
    devices. Compliance with these requirements provides a reasonable   please contact the local retailer authorized to distribute this type of
    level of assurance that your use of this product in a residential environ-  product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact
    ment will not result in harmful interference with other electronic   Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600
    devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not   Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
    installed and used according to the instructions found in the users
    manual, may cause interference harmful to the operation of other elec-  The above statements apply ONLY to those products distributed by
    tronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee   Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
    * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.                   (class B)
    OBSERVERA!                                           Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
    Apparaten kopplas inte ur vaxelstromskallan (natet) sa lange som den   Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien
    ar ansluten till vagguttaget, aven om sjalva apparaten har stangts av.  oder Akkumulatoren durfen nicht in den Hausmull. Sie konnen bei einer
    ADVARSEL: Netsp?endingen til dette apparat er IKKE afbrudt,   Sammelstelle fur Altbatterien bzw. Sondermull abgegeben werden.
    sal?enge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — ogsa sel-  Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
    vom der or slukket pa apparatets afbryder.
    (battery)
    VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty kayttokytkin ei irroita koko lait-
    etta verkosta.
    (standby)
    уководство пользователя PSR-450  3

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Ямаха минт инструкция по эксплуатации
  • Ямаха rx v357 инструкция на русском
  • Ямаха rx v459 инструкция на русском
  • Ямаха rx v450 инструкция на русском
  • Ямаха psr 520 инструкция на русском языке

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии