Vt 3512 gy инструкция по эксплуатации

АУДИО-ВИДЕО И БЫТОВАЯ ТЕХНИКА

VT-3512

Clock radio

Радиочасы

Инструкция по эксплуатации

Manual instruction

3

GB

Инструкция по эксплуатации

6

RUS

Інструкція з експлуатації

9

UA

Пайдалану нұсқасы

12

KZ

Фойдаланиш қоидалари

15

UZ

www.vitek.ru

3512IM_new.indd 1

19.11.2008 11:35:34

Vitek VT-3512, VT-3512 GY User Manual

2IM_new.indd 2

19.11.2008 11:35:34

ENGLISH

CONTROL BUTTONS

1.Lighted display

2.SNOOZE button

3.SLEEP button

4.HOUR setting button

5.Power cord

6.MINUTE setting button

7.TIME setting button

8.ALARM setting button

9.Radio frequency scale

10.Function selector

11.Band selector

12.FM antenna

13.VOLUME/BUZZER knob

14.Frequency tuning knob

15.Light adjustment

16.Alarm indicator

17.Speaker

18.Battery compartment

USEFUL INFORMATION

This clock radio only oper­ ates on alternating current. This clock radio has a built in antenna (12) for better recep­ tion of FM1 and FM2 frequency signals. Connect the power cord (5) to the outlet. Make sure that the voltage indicated on the device matches the voltage in your home. Place one 9 V battery (not included) into the battery compartment (18). The battery maintains the clock in case of power failure. In such cases, the display will

not work, but the time is being maintained.

RADIO

1.Set the ON/AUTO/OFF selector (10) to the ON position.

2.Set the band selector (11) to the desired band.

3.Tune to the desired radio station using the tuner knob (14).

4.Adjust the volume using the volume knob (13).

5.To turn off the radio, set the MODE selector (10) to the OFF position.

6.In the upper left hand corner of the lighted display, the alarm status is indicated.

SETTING THE CURRENT TIME

While holding the TIME but­ ton (7), set the hours using the HOUR button (4) and the min­ utes using the MIN button (6).

SETTING THE ALARM TIME

While holding the ALARM but­ ton (8), set the hours using the HOUR button (4) and the min­ utes using the MIN button (6).

SLEEP TIMER

1.This clock radio model fea­ tures a “Sleep Timer” func­

3512IM_new.indd 3

19.11.2008 11:35:34

ENGLISH

tion, which automatically turns off the radio after a preset period – from 1 hour 59 minutes to 1 minute.

2.Press the SLEEP button (3) and, holding it down, set the time using the HOUR button

(4) and the MIN button (6), after which the radio should turn off automatically.

3.To turn the radio off before the set time, press the SNOOZE button (2).

WAKING UP TO MUSIC OR A BUZZING ALARM

1.Set the ON/AUTO/OFF selector (10) to the AUTO position.

2.Tune to the desired radio station.

3.Set the desired volume.

4.The radio will turn on at the desired time.

5.If you want to wake up to the buzzing alarm, set the VOLUME/BUZZER knob (13) to the BUZZER position.

6.The buzzing alarm will turn on at the desired time.

“SNOOZE” FUNCTION

The radio or buzzing alarm can be silenced for 9 minutes by pressing the SNOOZE button

(2). You can lightly sleep during

this time. In 9 minutes the alarm repeats itself.

If you want to fall asleep and wake up to music

1.If you want to fall asleep and wake up to music, set the alarm time as instructed in the “Setting the Alarm Time” section and set the selector (10) to the AUTO position.

2.Set the SLEEP timer as instructed in the “Sleep Timer” section and adjust the volume.

3.The radio will automati­ cally turn off after the preset SLEEP period and turn on automatically the next day.

DISPLAY LIGHTING SWITCH

When the display lighting switch (15) is set to HI, information shown on the display will be brighter than when the switch is set to the LO position.

SPECIFICATIONS

Frequency Bands:

FM1 64 87 MHz,

FM2 88 108 MHz Speaker: 2.25” 8 Ohms Battery: 9 V (not included) Power Source:

230 V~50 Hz

2IM_new.indd 4

19.11.2008 11:35:34

CARE

Wipe the device body with a soft cloth, moistening with water if necessary. Unplug the device from the power outlet while cleaning. Do not use abrasive or other cleaning sub­ stances as they can damage the device body.

IN THE INTEREST OF CONSTANTLY PERFECTING ITS PRODUCTS, THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MAKE CHANGES TO THE TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE DEVICE WITHOUT PRIOR CONSUMER NOTICE

SERVICE LIFE – NOT LESS THAN 3 YEARS

Guarantee

Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.

ENGLISH

Thisproductconformsto theEMCRequirementsas laiddownbytheCouncil Directive89/336/EECand totheLowVoltage Regulation(23/73EEC)

3512IM_new.indd 5

19.11.2008 11:35:34

КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ

приема сигнала частот FM.

1.

Световой дисплей

Подключите сетевой шнур

2.

Кнопка короткого сна

(5) к сети. Убедитесь, что

SNOOZE

напряжение, указанное на

3.

Кнопка автоматического

приборе, соответствует

отключения SLEEP

напряжению в вашем доме.

4.

Кнопка настройки часов

Вставьте одну батарейку 9 В

HOUR

(не входит в комплект) в отсек

5.

Сетевой шнур

для батареек (18). Батарейка

6.

Кнопка настройки минут

поддерживает работу часов,

MINUTE

если происходят сбои в элект­

7.

Кнопка установки времени

росети. В этих случаях дисп­

TIME

лей не высвечивает время, но

8.

Кнопка будильника ALARM

оно поддерживается.

9.

Индикатор настройки

радио

РАДИО

10. Функциональный

1.

Установите переключатель

переключатель

ON/AUTO/OFF (10) в

11.

Переключатель диапазонов

положение ON.

радио

2.

Установите переключа­

12. FM антенна

тель ди­пазонов (11)

13. Регулятор громкости/

на нужный ди­пазон.

сигнал будильника

3.

Настройтесь на нужную

14. Регулятор настройки радио

переда­щую станцию

15. Переключатель HI/LO

с помощью регулятора

16. Индикатор установки

настройки (14).

будильника

4.

Отрегулируйте гром кость

17. Динамик

звучания с помо щью

18. Отсек для батареек

регулятора

громкости (13).

ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

5. Если вы хотите отключить

ПО ПРИМЕНЕНИЮ

радио, установите

Данные радиочасы работают

функци­нальныйпереклю­

только от переменного тока.

чатель (10) в положение

Радиочасы имеют встроенную

OFF.

антенну (12) для наилучшего

6.

Световой индикатор в

2IM_new.indd 6

19.11.2008 11:35:35

Loading…

You can only view or download manuals with

Sign Up and get 5 for free

Upload your files to the site. You get 1 for each file you add

Get 1 for every time someone downloads your manual

Buy as many  as you need

Тип тюнера цифровой
Таймер отключения есть
Будильник есть
Диапазон частот AM 522-1600 кГц / FM 64-108 МГц
Кнопка короткого сна есть
Размер дисплея 1,9 дюйм
Сигнал будильника зуммер / радио
Цвет символов дисплея зеленый

показать все характеристики

Не нужно больше искать качественные радиочасы, если вам необходимо многофункциональное устройство. Радиочасы VT-3512 GY – это идеальный выбор. Они имеют изысканный дизайн и выполнены в модном серебристом цвете, что позволит их вписать в любой современный интерьер. Все кнопки управления имеют удобное расположение на корпусе, поэтому вы с легкостью сможете установить время или будильник, настроить радиочастоту в диапазоне FM. Крупный ЖК-дисплей отображает время яркими цифрами, что очень удобно при использовании устройства. Ведь благодаря свечению цифр на дисплее вы можете даже ночью, узнать, который час, не включая в комнате свет!

Stable+
Данная система позволяет поддерживать точность отображения времени за счет дополнительного кварцевого резонатора.


  • Страница 1 из 21

    АУДИО-ВИДЕО И БЫТОВАЯ ТЕХНИКА VT-3512 Clock radio Радиочасы Инструкция по эксплуатации GB Manual instruction 3 RUS Инструкция по эксплуатации 6 UA Інструкція з експлуатації 9 KZ Пайдалану нұсқасы 12 UZ Фойдаланиш қоидалари 15 www.vitek.ru 3512IM_new.indd 1 19.11.2008 11:35:34

  • Страница 2 из 21

    12IM_new.indd 2 19.11.2008 11:35:34

  • Страница 3 из 21

    CONTROL BUTTONS 1. Lighted display 2. SNOOZE button 3. SLEEP button 4. HOUR setting button 5. Power cord 6. MINUTE setting button 7. TIME setting button 8. ALARM setting button 9. Radio frequency scale 10. Function selector 11. Band selector 12. FM antenna 13. VOLUME/BUZZER knob 14. Frequency

  • Страница 4 из 21

    12IM_new.indd 4 ENGLISH tion, which automatically turns off the radio after a preset period – from 1 hour 59 minutes to 1 minute. 2. Press the SLEEP button (3) and, holding it down, set the time using the HOUR button (4) and the MIN button (6), after which the radio should turn off automatically.

  • Страница 5 из 21

    CARE Wipe the device body with a soft cloth, moistening with water if necessary. Unplug the device from the power outlet while cleaning. Do not use abrasive or other cleaning sub­ stances as they can damage the device body. ENGLISH This product conforms to the EMC Requirements as laid down by the

  • Страница 6 из 21

    12IM_new.indd 6 русский русский приема сигнала частот FM. Подключите сетевой шнур (5) к сети. Убедитесь, что напряжение, указанное на приборе, соответствует напряжению в вашем доме. Вставьте одну батарейку 9 В (не входит в комплект) в отсек для батареек (18). Батарейка под­дер­жи­ва­ет ра­бо­ту

  • Страница 7 из 21

    русский ле­вом верх­нем уг­лу дисп­ лея из­ве­ща­ет об ус­та­нов­ ке бу­диль­ни­ка. 3. Чтобы отключить радио раньше установленного времени, нажмите на кнопку SNOOZE (2). УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ Нажав и удерживая кнопку TIME (7), установите часы, нажимая на кнопку HOUR (4), и минуты, нажимая на

  • Страница 8 из 21

    12IM_new.indd 8 русский Если вы хотите заснуть и проснуться под музыку 1. Если вы хотите заснуть и проснуться под музыку, установите время пробуждения, как указано в разделе “Установка времени пробуждения”, а переключатель (10) установите в положение AUTO. 2. Установите время засыпания, как описано

  • Страница 9 из 21

    УКРАЇНЬСКИЙ КНОПКИ КЕРУВАННЯ 1. Світловий дисплей 2. Кнопка короткого сну SNOOZE 3. Кнопка автоматичного відключення SLEEP 4. Кнопка настроювання годин HOUR 5. Мережний шнур 6. Кнопка настроювання хвилин MINUTE 7. Кнопка установки часу TIME 8. Кнопка будильника ALARM 9. Індикатор настроювання

  • Страница 10 из 21

    12IM_new.indd 10 УКРАЇНЬСКИЙ УСТАНОВКА ПОТОЧНОГО ЧАСУ Натиснувши й утримуючи кнопку TIME (7), установіть години, натискаючи на кнопку HOUR (4), і хвилини, натискаючи на кнопку MIN (6). ПРОБУДЖЕННЯ ПІД МЕЛОДІЮ АБО СИГНАЛ БУДИЛЬНИКА 1. Установіть перемикач ON/ AUTО/OFF (10) у позицію AUTO. 2.

  • Страница 11 из 21

    УКРАЇНЬСКИЙ пробудження, як зазначено в розділі “Установка часу пробудження”, а перемикач (10) установіть у положення AUTO. 2. Установіть час засипання, як описано в розділі “Таймер засипання” і відрегулюйте голосність. 3. Радіо ав­то­ма­тич­но відклю­ чить­ся після закінчен­ня вста­нов­ле­но­го

  • Страница 12 из 21

    12IM_new.indd 12 Қазақ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ Аспапта көрсетілген кернеудің сіздің үйіңіздегі кернеумен сәйкес келетіндігіне көз жеткізіңіз. 9 В бір батареяны (жинаққа кірмейді) батареяларға арналған бөлімге салыңыз. Егер электр желісінде іркіліс болса, батарея сағаттың жұмысын жалғастырады.

  • Страница 13 из 21

    HOUR батырмасын басу арқылы сағатты, MIN батырмасын басу арқылы минутты белгілеңіз. Қазақ SNOOZE батырмасын басу арқылы 9 минутке шегеруге болады, сіз бұл уақытта жеңіл көз шырымын алуыңызға болады. 9 минуттен кейін сигнал қайталанады. ҰЙЫҚТАУ ТАЙМЕРІ 1. Радиосағаттың бұл моделі “Ұйықтау таймері”

  • Страница 14 из 21

    12IM_new.indd 14 Қазақ СПЕЦИФИКАЦИЯСЫ Жиілік диапазондары: FM1 — 64-87 МГц, FM2 — 88-108 МГц Динамик: 2,25” 8 Ом Батарея: 9 В (жинаққа кірмейді) Қорек көзі: 220-230 В~50 Гц Бұл тауар ЕМС – жағдайларға сәйкес келедi негiзгi Мiндеттеме лер 89/336/EEC Дерективаның ережелерiне енгiзiлген Төменгi

  • Страница 15 из 21

    Ўзбек Фойдаланиш бўйича йўриқнома Катта дисплейли радиосоат кучланишга мос келишига ишонч ҳосил қилинг. 9 В лик битта батарейкани (у комплектга кирмайди) батарейкалар учун бўлинмага жойлаштиринг. Агар электр тармоғида узилишлар бўладиган бўлса, унда батарейка соатнинг ишини қувватлаб туради. Бундай

  • Страница 16 из 21

    12IM_new.indd 16 Ўзбек УХЛАБ ҚОЛИШ ТАЙМЕРИ 1. Радиосоатнинг ушбу модели «Ухлаб қолиш таймери» функцияси билан жиҳозланган бўлиб, у радиони 1 минутдан – 59 минутгача бўлган вақт оралиғида автоматик тарзда ўчиради. 2. Бунинг учун (радио ишлаб турганида) SLEEP тугмачасини босинг, уни ушлаб туриб, HOUR

  • Страница 17 из 21

    Ўзбек Ўзига хос хусусиятлари Частотали диапазонлари: FM1 – 64-87 МГц, FM2 – 88-108 МГц Динамиги: 2,25’’8 Ом Батарейкаси: 9 В (қўшиб берилмайди) Энергия олиш манбаи: 220-230 В~50 Гц. Парвариш қилиш Асбоб корпусини юмшоқ мато билан артинг, зарур бўлганида латтани сувда ҳўллаб олинг. Бунда асбобни

  • Страница 18 из 21

    12IM_new.indd 18 19.11.2008 11:35:35

  • Страница 19 из 21

    gb A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A se­ rial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth

  • Страница 20 из 21

    12IM_new.indd 20 19.11.2008 11:35:36

  • Страница 21 из 21
  • ENGLISH РУССКИЙ

    again show the correct time without need for readjust

    УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

    Уважаемый покупатель!

    ment.

    Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое

    The flexible wire on the back of the set is the FM antenna.

    качество и безупречное функционирование приобретенного Вами изделия при

    For best reception, extend this wire to its full length.

    соблюдении правил его эксплуатации.

    Срок гарантии на все изделия 12 месяцев со дня покупки. Данным

    ALARM ON INDICATOR LIGHT (16)

    гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность данного изделия и

    берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей,

    A glowing dot appears in the upper left hand corner of the

    возникших по вине производителя.

    display indicating that the alarm has been set to operate.

    Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизированном

    сервис-центре на территории России.

    TO PLAY RADIO

    Условия гарантии:

    1. Slide the ON/OFF/AUTO Mode switch (10) to ON posi

    1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:

    правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием

    tion.

    наименования модели, ее серийного номера, даты продажи и печати

    2. Slide the BAND SELECTOR (11) to the band of your

    фирмы-продавца в гарантийном талоне и отрывных купонах;

    choice.

    наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.

    3. Select a station by rotating the TUNING CONTROL (14).

    2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в

    4. Adjust the VOLUME CONTROL (13) to your listening

    случае непредоставления вышеуказанных документов, или если

    информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.

    pleasure.

    3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку,

    5. To turn radio off, slide the ON/OFF/AUTO MODE switch

    настройку изделия на дому у владельца.

    (10) to OFF position.

    4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами, возникшими

    вследствие:

    TO SET THE CORRECT TIME

    механических повреждений;

    несоблюдении условий эксплуатации или ошибочных действий владельца;

    1. With one finger, push down and hold the TIME push but

    неправильной установки, транспортировки;

    ton (7).

    стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также других

    2. With another finger, push down and hold the MINUTE

    причин, находящихся вне контроля продавца и изготовителя;

    push button (6) until the correct minute setting is

    попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей, насекомых;

    reached. Release the push button to stop the forward

    ремонта или внесения конструктивных изменений неуполномоченными

    лицами;

    movement.

    использования аппаратуры в профессиональных целях;

    3. Still holding down the TIME push button (7), use ano

    отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих,

    ther finger to push down the HOUR push button (4) until

    телекоммуникационных и кабельных сетей;

    the correct hour setting is reached. Release the push

    при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком службы.

    button to stop the forward movement.

    5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя,

    предоставленных ему действующим законодательством.

    4

    13

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    Это тоже интересно:

  • Vt 280 светильник инструкция по применению
  • Vt 3508 инструкция по применению
  • Vt 1694 vitek микроволновая печь инструкция
  • Vsx d512 инструкция на русском pioneer
  • Vsx d511 pioneer инструкция на русском

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии