Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации тостера Tefal Loft TT761138.
Скачать инструкцию к тостеру Tefal Loft TT761138 (6,36 МБ)
Инструкции по эксплуатации тостеров Tefal
« Инструкция к тостеру Home Element HE-TS500 Grey Granite
» Инструкция к тостеру Endever Skyline ST-117
Вам также может быть интересно
Инструкция к электрогрилю Tefal OptiGrill+ XL с насадкой-противнем GC724D12
Инструкция к мультиварке Tefal RK807D32
Инструкция к электровафельнице Tefal Waffle Time WD170D38
Инструкция к воздухоочистителю Tefal Pure Air PT3030F0
Инструкция к мультиварке Tefal RK601132
Инструкция к пылесосу Tefal Air Force Flex 360 green TY9472WO
Инструкция к роботу-пылесосу Tefal X-PLORER SERIE 95 TOTAL CARE RG7987WH
Инструкция к роботу-пылесосу Tefal X-plorer Serie 60
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий






















Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
- Политика конфиденциальности
-
Consumer services
>
-
User manual, instruction for use
>
-
Electrical Cooking
>
-
Toaster
>
User manual and frequently asked questions LOFT 2S TT761838
Start your morning in style
Inspired by classic British breakfastware, the Loft toaster is an eye-catching addition to any kitchen countertop. Its timeless fluted design, reminiscent of traditional ceramic ware, is updated with a modern touch and refined chrome-plated accents. Plus its range of dedicated features ensure perfectly browned toast, convenient use and easy clean-up.
Reference : TT761838
Frequent questions
The defrost button allows you to defrost your bread and automatically allows extra cooking time for the toast to cook.
A Reheat function on a toaster automatically reduces the toasting time to approximately 30 seconds so that cooled toast can be brought back to temperature, without burning the toast.
No our toasters are not suitable for toaster bags.
This gives the ability to slightly raise the bread carriage, allowing you to remove smaller items such as crumpets and bagels without burning your fingers!
On a work surface with enough space around it, away from any flammable substance (curtains, bin, electrical socket, etc.) and never unattended.
Almost all types of bread available in stores. You should be aware that dry bread toasts faster than fresh bread. Frozen bread toasts more slowly. With the adjustable thermostat, you can adapt the toasting level to suit your taste. If a slice of bread gets stuck in the appliance, unplug it and leave it to cool down. You can then remove the slice without any risk of getting burned.
The differences in the humidity levels between the various types of bread may cause the time and toasting level to vary. Slightly dry bread should be toasted at a very low position. Very fresh or wholemeal bread should be toasted at a slightly higher position. Bread with an uneven surface, such as English bread rolls, may need a higher toasting position.
Yes for bread containing cereal.
No for bread containing dried fruit, in fact toasting it will give the bread a bad taste and may transform the fruit into embers, which could lead to material damage.
We do not recommend heating or toasting products covered or coated with sugar.
Yes. With the automatic centring fitting all our toasters and with the extra deep and extra wide slots on our new models, buns, rolls, thin or thick slices can easily be toasted without sticking to the heating elements.
No. Never use your toaster to bake, grill or defrost frozen foods other than bread.
It is only possible in appliances specially designed for small buns. Be careful as the toaster can only contain 2 or 3 buns at the most to avoid a concentration of heat.
No, the appliance can only be used for one function at a time.
Dry bread toasts faster than fresh bread. Frozen bread toasts even more slowly.
With the browning level selector, you can adjust the toasting to your taste.
Before cleaning, maintaining or storing it, unplug the toaster and leave it to cool down. To clean the outside of the toaster and the power cord, use a soft cloth or a slightly damp sponge and detergent, then dry it all over. To clean the crumb tray, remove it and wipe with a damp cloth. Do not put it in the dishwasher. To maintain the toaster, never use harsh detergents, metal utensils or abrasive scouring pads. And never touch the heating element.
The lever will only stay down when your toaster is switched on at the mains socket outlet. If there is still a problem, unplug the toaster and turn it upside down over a sink and gently shake to remove any large crumbs that may be blocking the mechanism. If the problem still persists, take your toaster to an approved service centre.
One slice of bread in a two-slot toaster causes uneven heating.
After following the instructions in the user manual for starting the appliance, make sure that your electrical socket is working by plugging another appliance. If it still does not work, do not try to dismantle or repair the appliance yourself, instead, take it to an approved repair centre
Do not use your appliance. To avoid any danger, have it replaced by an approved repair centre.
Standard square cut bread. Remember that stale bread toasts faster than fresh bread. Frozen bread takes longer, depending on model. Your toaster will be fitted with a button for toasting bread from frozen.
You do not need to throw away toast that has been cooked already, use the reheat function of your toaster (depending on the model).
Switch off the appliance and leave it to cool. Unplug the appliance before attempting to remove the bread. You can then remove the slice without the risk of touching a hot element. Remember never to leave a toaster unattended whilst in operation.
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point.
Please go to the “Accessories” section of the website to easily find whatever you need for your product.
Find more detailed information in the Guarantee section of this website.
If you believe that one part is missing, please call Consumer Services Center and we will help you find a suitable solution.
Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации тостера Tefal Loft TT761138.
Скачать инструкцию к тостеру Tefal Loft TT761138 (6,36 МБ)
Инструкции по эксплуатации тостеров Tefal
« Инструкция к тостеру RUSSELL HOBBS 23251-56
» Инструкция к тостеру Marta MT-1720 White Pearl
Вам также может быть интересно
Инструкция к пылесосу Tefal X-trem power TW6851EA
Инструкция к пылесосу Tefal Clean&Steam Multi VP8561RH
Инструкция к пылесосу Tefal X-PERT 3.60 Versatile Handstick TY6975WO
Инструкция к фену Tefal Motion Dry HV5700
Инструкция к мультиварке Tefal RK812B32
Инструкция к электрогрилю Tefal Optigrill+ XL GC722D34
Инструкция к пылесосу Tefal City Space cyclonic TW2715EA
Инструкция к пылесосу Tefal Air Force 160 blue TY7231WO
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
Инструкцию для Tefal TT761138 на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы Tefal, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от Tefal, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.
Для сохранения инструкции «Тостер Tefal TT761138» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.
Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».
Welcome to ManualMachine
You have been successfully registered
We have sent a verification link to to complete your registration.
If you can’t find the email, check your Junk/Spam folder.
- Buy Points
- How it Works
- FAQ
- Contact Us
- Questions and Suggestions
- Users

You can only view or download manuals with
Sign Up and get 5 for free
Upload your files to the site. You get 1 for each file you add
Get 1 for every time someone downloads your manual
Buy as many as you need
View and download manuals available only for
Register and get 5 for free
Upload manuals that we do not have and get 1 for each file
Get 1 for every download of your manual
Buy as much as you need
Официальный интернет-магазин
О компании
О магазине
8 (800) 600-27-59 8 (495) 213-32-30
Тостер Tefal Loft 2S TT761138
Детали
Тостер Tefal Loft с 2 отделениями: начните свой день стильно Начните ваше утро со стильным тостером, который станет прекрасным дополнением для вашей кухни. Восхитительные рифленые линии тостера Loft, вдохновленные традиционными британскими керамическими изделиями, элегантно сочетаются с современными хромированными акцентами, образую дизайн, не ограниченный рамками времени, который отлично смотрится на любой кухне. 7 степеней пропекания позволят вам приготовить тосты на любой вкус. В то же время 2 его очень широких отделения вмещают как толстые, так и тонкие ломтики хлеба, а три специальные функции со светодиодными индикаторами обеспечивают дополнительную простоту использования: «Стоп» для немедленной остановки цикла поджаривания, «Разморозка» для поджаривания замороженного хлеба и «Разогрев» для разогрева ранее поджаренного хлеба. Наконец, тостер оснащен системой высокого подъема, позволяющей легко извлекать даже самые мелкие куски хлеба, и удобным съемным поддоном для простой и быстрой очистки от крошек.
3 automatic functions with indicator light:
stop, reheat and defrost
3 fonctions automatiques avec
indicateur lumineux : arrêt, réchauage
et décongelation
High lift facility 3 automatic functions:
stop, reheat and defrost
Matching kettle
available
3 automatic functions with
indicator light: stop, reheat
and defrost
3 fonctions automatiques
avec indicateur lumineux : arrêt,
réchauage et décongelation
High lift facility 3 automatic functions:
stop, reheat and defrost
Matching kettle
available
EXTRA WIDE SLOTS EXTRA WIDE SLOTS
MS MS MS MS
3 fungsi automatik dengan
lampu penanda: berhenti, panas
semula dan nyahbeku.
Pembakaran roti rekaan khusus:
7 tahap pemerangan untuk kualiti
pemerangan yang dikehendaki
Kemudahan angkat tinggi:
mudah mengeluarkan semua
roti bakar walaupun paling kecil
Slot yang lebar untuk roti-roti
yang tebal dan nipis.
TH
3 ฟงกชันอัตโนมัติพรอมไฟแสดงสถานะหยุด
อุนอาหาร และละลายน้ำแข็ง
TH TH
ปุมเดียวสำหรับทุกฟงกชั่น:7 ระดับความเกรียม,
ฟงกชั่นหยุดและละลายน้ำแข็ง
TH
ชองใสขนมปงมีความกวางหลากหลาย
สำหรับขนมปงแผนหนาและบาง
Loft ToasterLoft Toaster
Loft Toaster
Loft ToasterLoft Toaster
Made in China — Fabriqué en Chine
NC00147684
07/2018
1
2
3
4
YEARS
R
E
P
A
I
R
A
B
L
E
P
R
O
D
U
C
T
24/07/18
UC
2
00/00/00
XX
3
00/00/00
XX
4
ISSUE_1
1
20/07/18
RL
00/00/00
XX
6
00/00/00
XX
7
00/00/00
XX
85
00/00/00
XX
00/00/00
XX
10
00/00/00
XX
11
00/00/00
XX
129
00/00/00
XX
00/00/00
XX
14
00/00/00
XX
15
00/00/00
XX
1613
00/00/00
XX
Please reference as follow:
Ink Standard:
Epson proof
Epson proof for image only
TITLE:
Cyan
Yellow Black
Magenta
JOB No.:
160594-01
Tefal_4S Loft Toaster_TT760440_NC00147684_Dress Blue
BARCODE:
CUTTER DIM: 1261x739mm
304 mm 314 mm 304 mm 314 mm 25 mm
1,261 mm
30 mm 305 mm 210 mm 194 mm
739 mm
BACK — EN SIDE — EN/FRSIDE — EN/FR/AR/FA/MS/TH/ZH FRONT — EN
3 a ut o m atic f u ncti o ns wit h i n di c at or li g ht:
st o p, r e h e at a n d d efr ost
3 f o n cti o ns a ut o m ati q u es a v e c
i n di c at e ur l u mi n e u x : arr êt, r é c h a u a g e
et d é c o n g el ati o n
Hi g h lift f a cilit y 3 a ut o m ati c f u n cti o n s:
st o p, r e h e at a n d d efr ost
M at c hi n g k ettl e
a v ail a bl e
3 a ut o m ati c f u n cti o ns wit h
i n di c at or li g ht: st o p, r e h e at
a n d d efr ost
3 f o n cti o ns a ut o m ati q u es
a v e c i n di c at e ur l u mi n e u x : arr êt,
r é c h a u a g e et d é c o n g el ati o n
Hi g h lift f a cilit y 3 a ut o m ati c f u n cti o n s:
st o p, r e h e at a n d d efr ost
M at c hi n g k ettl e
a v ail a bl e
E X T R A WI D E S L O T S E X T R A WI D E S L O T S
M S M S M S M S
3 f u n g si a ut o m ati k d e n g a n
l a m p u p e n a n d a: b er h e nti, p a n as
s e m ul a d a n n y a h b e k u.
P e m b a k ar a n r oti r e k a a n k h us us:
7 t a h a p p e m er a n g a n u nt u k k u aliti
p e m er a n g a n y a n g di k e h e n d a ki
K e m u d a h a n a n g k at ti n g gi:
m u d a h m e n g el u ark a n s e m u a
r oti b ak ar w al a u p u n p ali n g k e cil
Sl ot y a n g l e b ar u nt u k r oti—r oti
y a n g t e b al d a n ni pis.
T H
3 ฟง กชั นอั ตโ น มั ติ พรอ มไ ฟแส ดงส ถา นะ ห ยุ ด
อุ นอา หาร และละลาย น้ำแข็ง
T H T H
ปุ มเ ดียวสำ หรั บ ทุ ก ฟง กชั่ น:7 ระ ดั บ ควา มเ กรีย ม,
ฟง กชั่ น ห ยุดและละลาย น้ำแข็ง
T H
ชองใสข น ม ปงมี ควา ม กวาง หลาก หลาย
สำ หรั บข น ม ปงแ ผ น ห นาและ บาง
L o f t T o a s t e rL o f t T o a s t e r
L o f t T o a s t e r
L o f t T o a s t e rL o f t T o a s t e r
M a d e i n C hi n a — F a bri q u é e n C hi n e
N C 0 0 1 4 7 6 8 4
0 7/ 2 0 1 8
1
2
3
O KO K
4
YE A RS
R
E
P
A
I
R
A
B
L
E
P
R
O
D
U
C
T
2 4/ 0 7/ 1 8
U C
2
0 0/ 0 0/ 0 0
X X
3
0 0/ 0 0/ 0 0
X X
4
I S S U E _ 1
1
2 0/ 0 7/ 1 8
R L
0 0/ 0 0/ 0 0
X X
6
0 0/ 0 0/ 0 0
X X
7
0 0/ 0 0/ 0 0
X X
85
0 0/ 0 0/ 0 0
X X
0 0/ 0 0/ 0 0
X X
1 0
0 0/ 0 0/ 0 0
X X
1 1
0 0/ 0 0/ 0 0
X X
1 29
0 0/ 0 0/ 0 0
X X
0 0/ 0 0/ 0 0
X X
1 4
0 0/ 0 0/ 0 0
X X
1 5
0 0/ 0 0/ 0 0
X X
1 61 3
0 0/ 0 0/ 0 0
X X
Pl e a s e r ef er e n c e a s f oll o w:
I n k St a n d ar d:
E p s o n pr o of
E p s o n pr o of f or i m a g e o nl y
TI T L E:
C y a n
Y ell o w Bl a c k
M a g e nt a
J O B N o.:
1 6 0 5 9 4— 0 1
T ef al _ 4 S L oft T o a st er _ T T 7 6 0 4 4 0 _ N C 0 0 1 4 7 6 8 4 _ Dr e s s Bl u e
B A R C O D E:
C U T T E R DI M: 1 2 6 1 x 7 3 9 m m
3 0 4 m m 3 1 4 m m 3 0 4 m m 3 1 4 m m 2 5 m m
1, 2 6 1 m m
3 0 m m 3 0 5 m m 2 1 0 m m 1 9 4 m m
7 3 9 m m
B A C K — E N SI D E — E N/ F RSI D E — E N/ F R/ A R/ F A/ M S/ T H/ Z H F R O N T — E N
I M P O R T A N T N O T E S T O P RI N T E R
给 印 刷 商 的 重 要 警 告
1. R G B I M A G E S — Pl e as e c o nt a ct S E B AT O N C E, S T O P pr o c essi n g a n y fil ms, pl at es a n d m ass pri nti n g
if t h er e is a n y R G B el e m e nt o n t h e art w or k
如 发 现 本 档 案 内 含 有 R G B 档 , 请 马 上 停 止 输 出 菲 林 、 制 版 及 印 刷 并 须 联 络 S E B 再 确 认 。
2. B A R C O D E — D o n ot si m pl y r e a d t h e n u m b er a n d ass u m e it is c orr e ct.
Pl e as e p h ysi c all y sc a n a n d c o nfir m all b arc o d es ar e c orr e ct b ef or e fil ms, pl at es a n d m ass pri nti n g.
在 输 出 菲 林 、 制 版 及 印 刷 前 , 切 勿 单 凭 阅 读 数 字 检 定 条 码 , 请 使 用 条 码 阅 读 机 来 确 认 。
3. M E T A L LI C I N K — It c a n n ot b e r e pli c at e d o n di git al pr o of.
金 属 色 油 墨 不 可 以 数 码 打 稿 作 准 。
4. F OI L — D o n ot pri nt it wit h a n y i nk.
烫 印 不 可 以 油 墨 打 印 。
此 电 子 档 文 件 在 出 菲 林 前 必 须 做 扣 套 、 叠 印 等 必 要 的 印 前
处 理 。
印 前 / 印 中 注 意 事 项 :
P R E P R E S S/ P R O D U C TI O N N O T E:
Tr a p pi n g a n d o v er pri nti n g m u st b e a p pli e d b ef or e t hi s
el e ctr o ni c fil e i s o ut p ut t o fil m.
File type: PDF
File name: 92824490_tt760440.pdf
File size: 1.65 MB
File Language: English
Pages: 1
Author: Tefal
Тостер — это одна из тех радостей, которые в наше время доступны практически всем. На рынке представлено такое разнообразие моделей, что выбрать можно, как говорят, на любой вкус и кошелек. Однако качество поджаривания не зависит ни от марки, ни от ценовой категории устройства. В данном вопросе можно ориентироваться только на отзывы пользователей об определенной модели. Рассмотрим в данном материале работу тостера Tefal TT3561.
Общие и технические данные
Общие сведения
- Марка: Tefal
- Название модели: TT3561 Express (Good Value INOX TT3561)
- Страна производства: Китай
- Гарантия: 2 года
Технические характеристики
- Потребляемая мощность: 720–850 Вт
- Напряжение питания: 220–240 В
- Материал корпуса: металл, пластик
- Количество одновременно готовящихся тостов: 2
- Внутренний размер отсеков для хлеба: 130×30×110 мм
- Панель управления: механическая
- Количество степеней поджаривания: 7 штук
- Режимы: размораживание, подогрев, поджаривание
- Вес нетто: 1170 граммов
Размеры устройства
- Длина: 270 мм
- Ширина: 160 мм
- Высота: 180 мм
Размеры и вес упаковки
- Длина: 310 мм
- Ширина: 185 мм
- Высота: 200 мм
Упаковка и комплектация
Коробка, в которой упакован тостер, выполнена из трехслойного гофрированного картона и оформлена в фирменных цветах фирмы Tefal — красные и черные элементы дизайна на белом фоне.
На коробке указаны логотип торговой марки Tefal и адрес официального сайта, а на информационных наклейках на крышке и дне коробки: наименование прибора, модель, его технические характеристики, данные о производителе и импортере.
На боковых сторонах коробки производитель обращает внимание покупателя на следующие конкурентные преимущества товара:
- Наличие технологии подогрева и разморозки;
- Кнопка «Стоп»;
- Семь степеней прожаривания;
- Система высокого подъема тостов;
- Съемный поддон для крошек;
- Части корпуса из матовой нержавеющей стали.
На одном торце данная информация представлена в схематичном виде с краткими подписями, а на другом — из всех преимуществ выделены три основные и их описание приведено на 14 языках, включая русский.
Следует обратить внимание, что указанная модель не оснащена решеткой для разогрева булочек, которая устанавливается над отсеками для хлеба. Данный аксессуар можно заказать отдельно в официальном магазине.
Внутри коробки тостер помещен в прозрачный полиэтиленовый пакет и зафиксирован двумя демпферами из прессованного переработанного картона.
Комплект состоит из самого прибора и документации, среди которой:
- Брошюра с правилами техники безопасности на 16 языках на 62 страницах.
- Руководство по эксплуатации с рисунками на 12 страницах почти без текста.
- Брошюра международной ограниченной гарантии, которая в России составляет 2 года, на 40 страницах на 47 языках.
В руководстве по эксплуатации указан самый минимум информации, которая потребуется для работы с тостером. В приложенной документации текстом описаны лишь правила техники безопасности, а остальное представлено в графическом виде, то есть какая-то часть руководства может быть неверно истолкована, особенно, если у потребителя малый опыт использования бытовой техники вообще и тостеров в частности. Гораздо больше полезной информации можно почерпнуть на сайте, особенно в разделе часто задаваемых вопросов.
В связи с последними тенденциями на рынке бытовой техники можно было бы дополнить комплект брошюрой с рецептами тостов — и пользователю удобно новое устройство осваивать, и конкурентное преимущество налицо.
Внешний вид
Форма тостера Tefal TT3561 традиционная: два куска хлеба загружаются сверху параллельно друг другу, панель управления расположена на одном из торцов. Можно поставить устройство так, чтобы переключатели находились под правой рукой, тогда на фронтальной части будет расположен логотип фирмы Tefal. Но во время первых использований удобнее установить тостер переключателями вперед. К тому же в таком положении он занимает меньше рабочего пространства на столе.
Корпус тостера выполнен из матовой нержавеющей стали и черного пластика, часть из которого глянцевая. Ручки и кнопки управления черные, подписи и рисунки к ним выполнены белой краской. В целом устройство выглядит лаконично и современно, что подойдет для интерьеров в стиле модерн, минимализм, хайтек.
Очень жаль, что производителем не предусмотрен вариант перемещения тостера – нет ни углублений, ни ручек, за которые можно зацепиться. Корпус устройства достаточно гладкий, и есть вероятность уронить его при переносе. Подцепить пальцами тостер снизу не представляется возможным – просвет между столом и дном слишком мал. Приходится держать за небольшой выступ, который образуется благодаря тому, что ширина и длина пластикового дна меньше, чем у металлического корпуса.
Отсеки для загрузки хлеба выполнены из нержавеющей стали в виде традиционных корзинок: длина проема 13 сантиметров, ширина – 3 сантиметра. Если заглянуть в тостер сверху, можно увидеть ленту нагревательного элемента, которая раскаляется докрасна во время работы и поджаривает кусочки хлеба по принципу гриля.
В нижней части прибора расположен поддон для крошек, который необходимо время от времени от них освобождать. Плоский поддон без труда устанавливается на направляющие, свободно ходит по ним, но при этом не вываливается при перемещении самого тостера. Поддон выполнен из нержавеющей стали, а для удобства пользователя он снабжен пластиковой ручкой.
На дне тостера расположены четыре ножки, место крепления несъемного шнура питания, а также держатели, позволяющие его зафиксировать и укоротить. Длина шнура питания составляет один метр, он заканчивается европейской розеткой с заземлением.
Четыре крючка-держателя позволяют намотать шнур питания под дном тостера, а ещё два крючка-фиксатора помогут вывести шнур из-под одного из двух его бортов – правого или левого. Таким образом, установить устройство можно недалеко от розетки, а шнур смотать и уложить так, чтобы тостер смотрелся аккуратно.
На дне прибора наклеен информационный стикер. Ножки у тостера разные: две цилиндрические с резиновыми накладками против скольжения, а две – полностью пластиковые полусферические. Удешевление ли это изделия или замысел разработчика – неясно.
На корпусе тостера из идентификационных данных можно обнаружить только логотип на одном из длинных боковых торцов. Предположительно, данная сторона является фронтальной, таким образом, панель управления расположена под правую руку. Выполненный черной краской логотип контрастирует с матовой нержавеющей сталью корпуса.
Панель управления
Панель управления тостера расположена на торцевой части устройства и состоит из механического поворотного переключателя, трех кнопок и рычажка для подъема кусочков.
Кнопки управления сделаны выпуклыми, что позволит без труда их обнаружить наощупь, если тостер стоит к пользователю длинной стороной. Вокруг них расположены радиальные световые индикаторы, которые подсвечиваются красным во время работы. Рассмотрим элементы поочередно.
Кнопка «Размораживание» на панели управления обозначена рисунком со снежинкой. При нажатии на неё кусочек хлеба предварительно размораживается перед его превращением в тост, увеличивая общее время приготовления. При этом степень итогового поджаривания должна быть установлена пользователем.
Кнопка «Подогрев» обозначена рисунком тоста с поднимающимися потоками горячего воздуха. Активирует подогрев на 30 секунд, итоговый тост не горячий, а только теплый. Подразумевается разогрев уже готовых тостов.
Кнопка «Стоп» (stop/eject) позволяет остановить работу тостера в любой момент. Индикатор кнопки горит всё время, пока тостер работает.
Регулятор степени поджаривания поворачивается плавно, поэтому можно установить любое значение от 1 до 7. Указателем выбранной пользователем степени выступает небольшая круглая выемка на самом краю передней поверхности переключателя. После некоторого времени использования тостера устанавливать переключатель, наверное, можно и на ощупь, поскольку выемка весьма глубокая.
Рычаг подъема и спуска связан напрямую с держателями внутри отсеков. Во время его опускания в крайнее нижнее положение тостер начинает работать, а кусочки хлеба полностью погружены. Когда программа завершается автоматически или вручную с помощью кнопки «Стоп», рычаг поднимается вверх, но не до конца.
Высокий подъем (hi-lift) — поднятие рычага в самое верхнее его положение — осуществляется вручную и позволяет после приготовления приподнять кусочки хлеба ещё выше для удобства вынимания из отсеков. Высокий подъем позволяет выгадать около одного сантиметра и при приготовлении самых маленьких тостов ничем не поможет — придется вооружиться щипцами, чтобы не обжечь пальцы. Кусочки стандартного формованного хлеба скорее прямоугольные, чем квадратные, и их удобно располагать в отсеках горизонтально по длинной стороне, и вот как раз с помощью высокого подъема их можно вынуть руками. Кусочки тостового хлеба выше и вынимаются без использования hi-lift.
Управления временем приготовления нет: тостер поднимает кусочки хлеба, когда установленная программа завершена.
Впечатления от работы
Размораживание. Позволяет приготовить тост из замороженного хлеба. Активируется соответствующей кнопкой, но только после начала работы тостера. То есть сначала необходимо загрузить хлеб, затем опустить рычаг (тостер начинает работать, индикатор кнопки «Стоп» горит) и только потом нажать кнопку «Размораживание» (индикатор этой кнопки загорается).
Для проведения тестов данной функции кусочки хлеба пришлось предварительно заморозить, поскольку в продаже замороженного хлеба нет, а подобной практики дома не ведется.
Без проведения тестирования было неясно, как определить степень прожаривания, которую нужно установить для размораживания. Оказалось, что степень совпадает с той, которую желаешь получить без размораживания.
Качество размороженного тоста несильно отличается от приготовленного обычным способом, лишь внутри он получается более влажным. По этой причине, если такие тосты не съесть теплыми, они быстро перестают быть хрустящими и становятся похожи на обычный хлеб.
Разогрев. Позволяет подогреть остывший тост или кусочек хлеба без поджаривания, однако многократный подогрев высушит тост до состояния сухаря — это следует учитывать. Функция активируется также после начала приготовления: сперва нужно опустить рычаг, а затем нажать соответствующую кнопку.
Поджаривание. Самый традиционный режим тостера, при котором кусочки хлеба прогреваются до образования хрустящей корочки с обеих сторон. Степень поджаривания устанавливается с помощью вращающегося переключателя. По желанию пользователя может быть установлена любая степень поджаривания от 1 до 7, поскольку рукоять поворачивается плавно, а не по позициям.
Приведем результаты тестирования данного режима на обозначенных на шкале степенях поджаривания. Тестирование проводилось с помощью кусочков белого тостового хлеба, уже нарезанных производителем на одинаковые по толщине кусочки. Кусочки загружались поочередно и по одному.
Первые две степени поджаривания подходят для легкого подсушивания хлеба, поскольку румяной корочки у тоста при приготовлении на них не образуется. Экспериментально выявлено ещё одно применение данных степеней — дожаривание, если результат основного процесса не удовлетворил.
Например, при установке степени 4 кусок темного хлеба остался неподжаренным, но он уже хорошо подсушен, и если его ещё раз запустить на степени 4, то он сгорит. В такой ситуации лучше установить переключатель на какую-то степень до 2, в зависимости от необходимости, и запустить тостер снова.
Третья степень дает легкую румяную корочку на тосте и подсушивает лишь его поверхность, кусочек остается гибким. Подходит для тех, кто ценит умеренность в поджаривании тостов.
Четвертая степень наиболее универсальная: у тоста средняя по темноте корочка, средняя подсушенность, мягкой остается только серединка, форма жесткая.
Для тонких ломтиков белого тостового хлеба на данной степени получится хорошая прожарка, для темного тостового или обычного формового серого хлеба — легкая.
С практической точки зрения удобно пользоваться целыми степенями и их половинами. Для иллюстрации разницы между использованием четвертой степени и 4½ приведем результаты тестирования.
Исходя из собственного вкуса, автор в повседневном использовании будет применять, скорее всего, степень прожарки от 3½ до 4½ в зависимости от сорта хлеба. Например, четвертая с половиной степень наиболее подходящая для поджаривания мультизлакового хлеба, нарезанного кусочками толщиной около одного сантиметра.
Запустить поджаривание только в одном из отсеков нельзя, нагревательный элемент работает сразу в обеих корзинках. Возможно, именно из-за этого при приготовлении одного тоста он получается примерно на полстепени более зажаристым, чем те два, что готовятся одновременно.
С пятой по седьмую степени поджаривания подходят для более толстых кусочков хлеба и для более темных его сортов. Тонкие ломтики белого начали гореть уже на пятой степени, что для тостов неприемлемо.
Пятая степень оказалась оптимальной для кусочков мультизлакового хлеба средней толщины, а 5½ — для столичного, порезанного в домашних условиях толщиной 1,5–2 см.
Для хорошей прожарки ржаного хлеба — шестая степень. А если вы любитель хорошо просушенного и поджаристого темного хлеба, нарезанного толстенькими кусками, то седьмая степень, наверное, станет вашей любимой.
Далее проиллюстрируем, как выглядит тост из куска формованного серого хлеба, нарезанного толщиной 2,3–2,5 см при прожаривании на седьмой степени. Внутри кусочков остался нежный мякиш, в то время как снаружи хорошо просушенная и румяная корочка.
Таким образом, семь степеней поджаривания вполне достаточно для повседневного использования: можно подобрать оптимальную для разного сорта хлеба, толщины кусочка и собственного желания.
Система центрирования тостов не указана на упаковке как одно из конкурентных преимуществ, так как сейчас, наверное, не найдется в магазинах такой модели тостера, которая не была бы ею оснащена. Суть системы в прижиме кусочка хлеба с обеих сторон держателями внутри отсека при поджаривании, что обеспечивает равноудаленность поверхностей хлеба от нагревательных элементов. Несмотря на наличие данной системы, стороны на тосте всё равно получаются не идентично прожарены.
На итоговый результат оказывает значительное влияние и толщина куска хлеба: чем он толще, тем медленнее он обжаривается снаружи и подсушивается внутри. Ширина отсека для хлеба позволяет поместить два сложенных вместе нетолстых кусочка (0,8–1 см). Это порадует любителей тостов, обжаренных с одной стороны.
Отпечатки пальцев и прочие пятна неизбежно появляются на тостере во время его использования, но в зависимости от цвета и фактуры прибора они хорошо видны невооруженным глазом или не заметны. На поверхности TT3561, которая состоит из матированной нержавеющей стали и черного пластика, всё отлично видно, особенно в тех местах, где пластик глянцевый. Однако убрать слегка влажной тканью подобные несовершенства не составляет труда, а для кого-то и их наличие — не проблема.
Ещё одной важной частью ухода является освобождение тостера от крошек, которые неизбежно появляются при подсушивании хлебобулочных изделий. На иллюстрации видно, сколько их накопилось за время проведения тестов. Поддон для крошек позволяет легко и быстро устранить основную их часть, достаточно лишь вынуть его и очистить. Крошки могут стать причиной неправильной работы рычага подъема и спуска тостов, даже полной его блокировки. На сайте Tefal указано, что в случае необходимости можно перевернуть тостер вверх ногами над раковиной и слегка встряхнуть, чтобы крошки высыпались вниз.
Температуры корпуса
Для измерения температур использовался инфракрасный термометр общего назначения GM320:
- Диапазон измеряемых температур: от −30 до +380 °С
- Погрешность измерений в диапазоне от 0 до 380 °С: ±1,5 °С или 1,5 %
- Длительность одного измерения: 500 мс
- Повторяемость измерений: 1 %
- Спектральная характеристика: 8–14 мкм
- Соотношение расстояния до объекта к диаметру области измерения: 12:1
- Рабочие температуры: от 0 до 40 °С
У тостера термоизолированный корпус — эту технологию иногда называют «холодные стенки». Указаний на данное преимущество нигде, кроме сайта, нет. При обычном использовании температура боковых поверхностей тостера не превышает 32–35 °C, они ощущаются как теплые.
Отсеки для хлеба выполнены из стали и разогреваются сильно. Верхняя панель даже после завершения поджаривания тостов еще сравнительно долго остается горячей — не нужно прикасаться к ней. Для инфракрасного термометра общего назначения измерить температуру отражающих металлических поверхностей затруднительно. После ряда замеров максимальный полученный показатель составил 100 °C. Верхняя пластиковая часть прогревается до 50–60 °C.
Увеличение температур корпуса зависит от продолжительности работы: поджариваются одна-две порции тостов подряд или же многократное использование без перерывов (что в домашних условиях встречается редко).
Потребление электроэнергии
По показаниям бытового ваттметра китайского производства среднее потребление тостера Tefal TT3561 в пределах 810–850 Вт. Кратковременные полученные максимальные значения 880–900 Вт. Во всех семи режимах поджаривания потребление не меняется, корректируется только время работы.
Функция «Разогрев» потребляет 810–825 Вт.
Рецепты с тостами
Изысканных блюд с использованием тостов, как правило, не готовят. Всё-таки тост — это основа перекуса. Рассмотрим несколько возможных сочетаний поджаренного хлеба с другими ингредиентами: ведь он одинаково хорошо дополняет как соленые, так и сладкие продукты; как пресные, так и яркие на вкус.
Автор признается, что мастером бутербродов и перекусов никогда не был, поэтому фантазия на тему сэндвичей получилась банальной, но от этого на вкус образец хуже не стал. Перед вами классическое сочетание ржаного тоста, сливочного масла, карбонада и вареного яйца.
Для сладкоежек вариант тоста с ореховой пастой «Нутелла», бананом и грецким орехом. Страшно калорийно, но непревзойденно аппетитно. Подойдет для перекуса в первой половине дня или в качестве замены пирожному.
Столь популярный в Соединенных Штатах тост с арахисовым маслом находит своих поклонников и в нашей стране. Неповторимый яркий вкус пасты, хрустящая корочка тоста и высокая питательная ценность — то, что нужно для хорошего завтрака.
Простой летний вариант перекуса — ржаной тост со сливочным маслом, твердым сыром и пластиками томатов. Вкуснее всего в сезон сбора помидоров, поскольку сочетание ароматов здесь играет главную роль.
Тост с облепиховым «маслом», которое скорее «сливки», поскольку представляет собой верхнюю фракцию, отделяющуюся от сока, когда он долго хранится в банке. Облепиховые продукты не только полезны, но и обладают своим неповторимым вкусом.
Но следует учитывать, что немного постояв, такой тост станет мягким из-за влажности этих самых «сливок». Съесть сразу после приготовления. Нежная текстура облепихового «масла» поддерживается тонким пшеничным тостом, слегка подрумяненным так, чтобы внутри мякиш не пересушился.
Тосты с мёдом — тоже калорийный перекус, но гораздо полезнее кусочка торта. Автор рекомендует есть такие тосты ножом и вилкой, чтобы не перепачкать мёдом весь дом. Вкуснее опять же с первым летним мёдом, поскольку аромат тогда невообразимый. В данном рецепте использовался мультизлаковый тост.
Заключение
Похрустеть поджаристым тостом — это особое удовольствие, причем не только за завтраком. Во время тестирования Tefal TT3561 без усилий получены красивые и вкусные тосты из разных видов хлеба.
По утверждениям специалистов питательная ценность хлеба в тостере практически никак не меняется, поэтому при правильном выборе исходного продукта можно включить тосты и в меню здорового питания. А когда их дополняют качественные и вкусные продукты, они превращаются в полноценный прием пищи. Здесь главное не увлечься и не перейти на одни тосты в качестве еды — они нужны, чтобы сделать рацион разнообразнее.
Недостатки
- Неудобно перемещать тостер с места на место.
- Недостаточно информации в инструкции.
- Отсутствие руководства с рецептами.
Достоинства
- Степень прожарки соответствует ожиданиям.
- Возможность выставить любую степень прожарки от 1 до 7, включая промежуточные значения.
- Удобное и надежное управление.
- Ненагревающийся корпус.
- Лаконичный дизайн.
- Высокий подъем для небольших тостов.
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Тостер
Характеристики, спецификации
Потребляемая мощность:
1000 Вт
Вместимость отсека:
1 тост
Регул. степени поджаривания:
8 режимов
Режим »размораживание»:
Да
Тип управления:
электронный/механич.
Цвет подсветки корпуса:
синий/зеленый/желтый/красный
Термоизолированный корпус:
Да
Съемный поддон для крошек:
Да
Отключение при перегреве:
Да
Отсек для сетевого шнура:
Да
Габаритные размеры (В*Ш*Г):
19*26*21 см
Краткое описание:
1000Вт;2;1 тост;белый
Вид гарантии:
гарантийный талон
Инструкция к Тостеру Tefal TT571030
www.tefal.com
TOAST N’LIGHT
TE_TOASTER_TOASTNLIGHT_NC00013531:Mise en page 1 3/11/09 15:59 Page 1
HI-LIFT
1a 1b
23
4
5
6*
6*
1a
1b
5
2
3
4
* Selon modèle • Afhankelijk van het model • Je nach Modell • Depending on model • Secondo i modelli • Según
modelo • Consoante o modelo • ανάλογα με το μοντέλο • Modele göre • Afhængig af model • Beroende på
modell • Avhenger av modell • Mallista riippuen • Ovisno o modelu • Zavisno od modela • Modelltől függően
• в зависимост от модела • Odvisno od modela • W zaleności od typu • Podle modelu • V závislosti od mo-
delu • Modelltől függően • В зависимости от модели • Залежно від моделі • Ovisno o modelu • Sõltuvalt mu-
delist • Atbilstoši modelim • Pagal modelį ••
TE_TOASTER_TOASTNLIGHT_NC00013531:Mise en page 1 3/11/09 15:59 Page 2
OK
O
K
TE_TOASTER_TOASTNLIGHT_NC00013531:Mise en page 1 3/11/09 15:59 Page 3
HI-LIFT
2.
TOASTING
3.
STOP/EJECT
stop/eject
TE_TOASTER_TOASTNLIGHT_NC00013531:Mise en page 1 3/11/09 15:59 Page 4
HI-LIFT
HI-LIFT
4.
TE_TOASTER_TOASTNLIGHT_NC00013531:Mise en page 1 3/11/09 15:59 Page 5
6.
BUN WARMER *
3 max
3 max
* Selon modèle • Afhankelijk van het model • Je nach Modell • Depending on model • Secondo i modelli • Según
modelo • Consoante o modelo • ανάλογα με το μοντέλο • Modele göre • Afhængig af model • Beroende på
modell • Avhenger av modell • Mallista riippuen • Ovisno o modelu • Zavisno od modela • Modelltől függően
• в зависимост от модела • Odvisno od modela • W zaleności od typu • Podle modelu • V závislosti od mo-
delu • Modelltől függően • В зависимости от модели • Залежно від моделі • Ovisno o modelu • Sõltuvalt mu-
delist • Atbilstoši modelim • Pagal modelį ••
TE_TOASTER_TOASTNLIGHT_NC00013531:Mise en page 1 3/11/09 15:59 Page 6
OK
O
K
> 10 min.
TE_TOASTER_TOASTNLIGHT_NC00013531:Mise en page 1 3/11/09 15:59 Page 7
TE_TOASTER_TOASTNLIGHT_NC00013531:Mise en page 1 3/11/09 15:59 Page 8
TE_TOASTER_TOASTNLIGHT_NC00013531:Mise en page 1 3/11/09 15:59 Page 9
TE_TOASTER_TOASTNLIGHT_NC00013531:Mise en page 1 3/11/09 15:59 Page 10
TE_TOASTER_TOASTNLIGHT_NC00013531:Mise en page 1 3/11/09 15:59 Page 11
Réf. NC00013531 • 11/2009 • Subject to modifications
ESPACE GRAPHIQUE
TE_TOASTER_TOASTNLIGHT_NC00013531:Mise en page 1 3/11/09 15:59 Page 12




































