?
?
Log in
If this type of authorization does not work for you, convert your account using the link
Чтобы установить вермя:
- Нажать PROGRAM
- Нажать MUTE
- Нажать 6
- Ввести цифры времени, напр. 1325
- Нажать PROGRAM
Чтобы перевести из импульсного/импульсный/impulse в тоновый/тональный/tone режим:
- Нажать PROGRAM
- Нажать MUTE
- Нажать 3
- Нажать 1
- Нажать PROGRAM
Чтобы добавить телефон в справочник :
- Нажать PROGRAM
- Набрать телефонный номер
- Нажать кнопку на которую хотим повешать данный номер
- Произойдет писк
Страница 11 в инструкции по эксплуатации Panasonic KX-TS2365RUW
Установка времени
Убедитесь что телефон не находится в режиме удержания вызова.
2 3 4
Нажмите кнопку (PROGRAM)
Нажмите кнопку (MUTE)
Нажмите кнопку (б).
Введите текущее время (час и минуты) в виде 4-значного числа. (Пример: Для установки 9:30 введите “0930”.)
• Введите число от 0000 до 2359.
Нажмите кнопку (PROGRAM).
• Прозвучит длительный звуковой сигнал.
• Часы начнут работать.
— Если во время ввода времени и нажатия (PROGRAM) звучит звуковой сигнал тревоги-значит время введено неправильно Введите время правильно и нажмите (PROGRAM).
•Телефон возвратится в режим ожидания.
!3 ПП
IL ии
© Н1В-^
0 вшп-о
3-30
Если батареи установленные в телефон разряжены то будет отображаться время “1 2 0 0 ” и символ ” будет мигать Замените батареи и переустановите время.
Установка времени
Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.
1
2
3
4
Нажмите кнопку
(PROGRAM)
Нажмите кнопку
(MUTE)
Нажмите кнопку (б).
Введите текущее время (час и
минуты) в виде 4-значного числа.
(Пример: Для установки 9:30
введите “0930”.)
• Введите число от 0000 до 2359.
5
Нажмите кнопку
(PROGRAM)
.
• Прозвучит длительный звуковой
сигнал.
• Часы начнут работать.
• Если во время ввода времени и
нажатия
(PROGRAM)
звучит звуковой
сигнал тревоги-значит время введено
неправильно. Введите время
правильно и нажмите
(PROGRAM)
.
•Телефон возвратится в режим
ожидания.
!3_ ПП
IL. ии
© Н1В-^
ПО.
UJ
зп
Du
0 вшп-о
3-30
Если батареи установленные в телефон разряжены, то будет
отображаться время “1 2 — 0 0 ” и символ ” будет мигать. Замените
батареи и переустановите время.
11
40 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском
Установка времени
Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.
1
2
3
4
Нажмите кнопку
(PROGRAM)
Нажмите кнопку
(MUTE)
Нажмите кнопку (б).
Введите текущее время (час и
минуты) в виде 4-значного числа.
(Пример: Для установки 9:30
введите “0930”.)
• Введите число от 0000 до 2359.
5
Нажмите кнопку
(PROGRAM)
.
• Прозвучит длительный звуковой
сигнал.
• Часы начнут работать.
• Если во время ввода времени и
нажатия
(PROGRAM)
звучит звуковой
сигнал тревоги-значит время введено
неправильно. Введите время
правильно и нажмите
(PROGRAM)
.
•Телефон возвратится в режим
ожидания.
!3_ ПП
IL. ии
© Н1В-^
ПО.
UJ
зп
Du
0 вшп-о
3-30
Если батареи установленные в телефон разряжены, то будет
отображаться время “1 2 — 0 0 ” и символ ” будет мигать. Замените
батареи и переустановите время.
11
Установка и настройка
Установка контраста LCD дисплея
Вы можете выбрать уровень контрастности LCD дисплея от 1 до 4
при помощи программирования. C завода телефон поставляется с
настройкой 3.
Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.
1
Нажмите кнопку (PROGRAM)
2
Нажмите кнопку (MUTE)
Г-
3
Нажмите кнопку ^.
• На дисплее отобразится текущая
установка.
F1
-о
4
Нажмите от ^ до [4().
• При нажатии клавиши, уровень
контрастности дисплея будет
меняться.
5
Нажмите кнопку (PROGRAM).
• Прозвучит длительный звуковой
сигнал.
•Телефон возвратится в режим
ожидания.
12
Установка уровня громкости звонка
Вы можете выбрать HIGH (высокая), LOW (низкая), OFF
(выключено) громкость звонка. Заводская предустановка—HIGH.
Переключатель
звонка
RINGER:
Установите в
OFF^
положение HIGH,
LOW или OFF.
• При установке в OFF
телефон не будет
звонить.
LOW
RINGER
HIGH
13
Настенная установка аппарата, Трафарет для настенной установки, Установка и настройка настенная установка аппарата
Страница 14 Чат поддержки
- Изображение
- Текст
Установка и настройка
Настенная установка аппарата
Данный аппарат может быть установлен на стене.
1
Надавите на фиксатор
телефонной трубки до щелчка,
чтобы трубка держалась на
крючке.
2
Сложите телефонный шнур
внутри настенного фиксатора и
надавите на него в указанном
стрелкой направлении
• Надпись “иР” (“Верх”)
должна быть
обращена вверх.
3
Вверните шурупы, используя
трафарет для настенной
установки, показанный ниже.
Подсоедините телефонный
шнур. Установите
телефонный аппарат,
затем сдвиньте его вниз.
8|з см
1
К розетке
одноканальной
телефонной
линии
Для временной фиксации
телефонной трубки в процессе
разговора разместите ее
указанным на рисунке способом.
Трафарет для настенной установки
14
О
8,3 см
-а
Звонок абоненту
Вы можете позвонить, просто подняв телефонную трубку. Для
разъединения положите телефонную трубку.
Пользование громкой связью
1
2
3
4
Нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET).
•Загорится расположенный рядом индикатор.
Наберите номер телефона.
• Отобразится набранный номер.
•Через несколько секунд на индикторе появится счётчик времени звонка.
• Если Вы ошиблись в наборе номера, нажмите (SP-PHON
e
/HEADSET)
и начните снова с 1 пункта.
При ответе абонента следует говорить в микрофон (MIC).
После окончания разговора нажмите кнопку
(SP-PHONE/HEADSET).
• Индикатор погаснет.
•Дисплей возвратится в режим ожидания.
Повторный набор последнего набранного номера
При разговоре через телефонную трубку: поднимите трубку ^
^ нажмите кнопку (REDIAL)
Пользование громкой связью: нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET) ^
^нажмите кнопку (REDIAL).
Автоматический дозвон:
При занятом номере вызываемого абонента в режиме громкой связи
аппарат будет осуществлять повторный 15-кратный набор последнего
набранного номера в течение 10 минут. Во время перенабора индикатор
SP-PHONE/HEADSET мигает.
15
Звонок абоненту
Регулировка уровня громкости в телефонной трубке
(4 уровня) или громкоговорителе (8 уровней) во время
разговора
Для увеличения уровня громкости нажмите кнопку
VOLUME [ж]
.
Для уменьшения уровня громкости нажмите кнопку
VOLUME [_]
.
Например: Уровень громкости в
телефонной трубке равен 2
оооо_____
Например: Уровень громкости
громкоговорителя равен 3
ООО.
• Один уровень громкости динамика
телефонной трубки отображается
”.
• B течение нескольких секунд на
дисплее будет высвечиваться
уровень громкости.
• Один уровень громкости
громкоговорителя отображается
«О
”.
• B течение нескольких секунд на
дисплее будет высвечиваться
уровень громкости.
Перевод звонка в режим удержания (HOLD)
Нажмите кнопку
(HOLD)
.
• Индикатор SP-PHONE/HEADSET мигает.
• Если Вы пользуетесь телефонной трубкой, ее можно положить.
• Во время удержания вызова звонящий будет слышать музыку. Чтобы
отключить музыку см. стр. 24.
Для снятия звонка c режима удержания
Если телефонная трубка лежит на рычаге, поднимите её.
При снятой с рычага телефонной трубке нажмите кнопку
(HOLD)
.
При пользовании громкой связью нажмите кнопку
(SP-PHONE/HEADSET)
.
• При наличии параллельного телефона, подключенного к этой же линии,
Вы можете просто поднять его телефонную трубку.
При пользовании громкой связью
Для улучшения качества связи выполняйте следующие рекомендации:
• Говорите, не перебивая собеседника находясь в тихом помещении.
• Если абонент плохо вас слышит нажмите кнопку VOLUME [_) для
уменьшения уровня громкости громкоговорителя.
• Можно перевести разговор на телефонную трубку, подняв её. Для
обратного переключения разговора на громкую связь нажмите кнопку
(SP-PHONE/HEADSET).
• Когда Вы вводите номер телефона на линии с импульным набором или
снимаете трубку с аппарата, индикатор звонка Ringer тоже мигает. Это
нормальное поведение индикатора.
16
OTBeT Ha звонок
При поступлении вызова раздается звонок и начинает мигать
индикатор звонка RINGER. Вы можете ответить на звонок просто
подняв телефонную трубку.
При пользовании громкой связью
1
Нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSET).
•Загорится соответствующий индикатор.
2
Говорите в микрофон (MIC).
З
Для разъединения линии нажмите кнопку (SP-PHONE/HEADSE
t
)
• Индикатор погаснет.
• Если регулятор уровня громкости установлен в положение OFF (стр. 13),
аппарат не будет звонить.
17
Скоростной набор номера
Запись телефонных номеров в память
в памяти может храниться до 10 телефонных номеров. Кнопки
скоростного набора ([0]-[9]) соответствуют номерам ячеек внутренней
памяти. Для предупреждения сбоев не следует пользоваться этими
ячейками памяти, если в них не записаны соответствующие номера.
Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.
Номера ячеек памяти
1
2
3
Введите номер телефона длиной
до 22 знаков.
• Если Вы ввели неправильный номер,
нажмите (PROGRAM) и повторите
процедуру начиная с 1 шага.
Нажмите кнопку (AUTO/LOWER)
ID ЗиСС
( С З Л З О
I O J U
I D D U C C ~ I Q Q n
ICJ iDO юли
18
4
Нажмите кнопку с номером ячейки
памяти (от ^ до [9)).
• Прозвучит длительный звуковой сигнал.
•Телефон возвратится в режим ожидания.
• Если звучат 3 звуковых сигнала, скорее всего номер введённый во
втором пункте длиннее 22 символов. Поднимите и повесьте
телефонную трубку для возврата в режим ожидания, повторите
процедуру начиная с 1 шага.
• Вы можете выйти из режима программирования на шаге 1 и 2 нажатием
(PROGRAM).
• Если при наборе номера требуется пауза, нажмите в необходимых местах
кнопку (
pause
). Нажатие кнопки (PAU
se
) воспринимается в качестве
одного знака (стр. 23).
Для удаления записанного в память номера телефона
1
2
3
Нажмите кнопку (PROGRAM)
Нажмите кнопку (AUTO/LOWER)
Введите номер ячейки памяти ((О)
до [9)) где хранится номер
телефона который надо удалить.
• Прозвучит длительный звуковой
сигнал.
•Телефон возвратится в режим
ожидания.
*0
Набор записанных в память номеров
1
Поднимите трубку или нажмите
кнопку (SP-PHONE/HEADSET).
2 Нажмите кнопку (AUTO/LOWER).
3
Нажмите номер ячейки памяти
(от ^ до ^).
• Отобразится сохранённый в памяти
номер и начнётся его набор.
19
Набор номера нажатием одной кнопки, Запись телефонных номеров в память, Сохранение номеров в верхних ячейках памяти
Страница 20 Чат поддержки
- Изображение
- Текст
Набор номера нажатием одной кнопки
Запись телефонных номеров в память
Вы можете сохранить до 20 номеров телефонов в памяти
однокнопочного набора (10 номеров в УРРЕР-верхних ячейках
памяти, 10 номеров в LOWER-нижниx ячейках).
Для предупреждения сбоев не следует нажимать кнопки с номером
ячеек памяти, до записи в них соответствующих номеров.
Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.
(
e
M
ergency)
К
нопки
однокнопочного
автоматического набора номера
Кнопка
и
индикатор
sp
—
phone
/H
eads
^
et
]
Сохранение номеров в верхних ячейках памяти
Рекомендуется запрограммировать номер экстренной службы на
клавишу EMERGENCY.
1
2
IDDUCCnpon
i C O l J U l O J U
-О
20
Нажмите кнопку (PROGRAM).
Введите телефонный номер
длиной
до
22 цифр.
• Если Вы ввели неправильный номер,
нажмите (PROGRAM)
и
повторите
процедуру начиная с 1 шага.
Нажмите одну из
кнопок
однокнопочного автоматического
набора.
• Прозвучит длительный звуковой сигнал.
•Телефон возвратится в режим ожидания.
• Если звучат 3 звуковых сигнала, скорее всего номер введённый во
втором пункте длиннее 22 символов. Нажмите (P
r
O
gr
AM) для
возврата в режим ожидания
и
начните процедуру снова с 1 шага.
• Если при наборе номера требуется пауза, нажмите в необходимых местах
кнопку (
pause
). Нажатие
кнопки
(P
a
U
se
) воспринимается в качестве
одного знака (стр. 23).
3

Радиотелефон DECT Panasonic KX-TG2511RUM

Panasonic KX-TU150: простой мобильный телефон с крупными кнопками и функцией SOS

Обзор Panasonic KX-MB1500 RU

PANASONIC с Wi-Fi PANASONIC KX-PRW120RU Ozon.ru

Перевод звонка телефонов

Распаковка Panasonic KX-TS2365UAW White

ОБЗОР СТАЦИОНАРНОГО ТЕЛЕФОНА PANASONIC

Panasonic KX TS2365RUW
Нажмите на кнопку для помощи
Комментарии
Установка времени
Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.
1
2
3
4
Нажмите кнопку
(PROGRAM)
Нажмите кнопку
(MUTE)
Нажмите кнопку (б).
Введите текущее время (час и
минуты) в виде 4-значного числа.
(Пример: Для установки 9:30
введите “0930”.)
• Введите число от 0000 до 2359.
5
Нажмите кнопку
(PROGRAM)
.
• Прозвучит длительный звуковой
сигнал.
• Часы начнут работать.
• Если во время ввода времени и
нажатия
(PROGRAM)
звучит звуковой
сигнал тревоги-значит время введено
неправильно. Введите время
правильно и нажмите
(PROGRAM)
.
•Телефон возвратится в режим
ожидания.
!3_ ПП
IL. ии
© Н1В-^
ПО.
UJ
зп
Du
0 вшп-о
3-30
Если батареи установленные в телефон разряжены, то будет
отображаться время “1 2 — 0 0 ” и символ ” будет мигать. Замените
батареи и переустановите время.
11

Страница 11 в инструкции по эксплуатации Panasonic KX-TS2365RUW
Установка времени
Убедитесь что телефон не находится в режиме удержания вызова.
2 3 4
Нажмите кнопку (PROGRAM)
Нажмите кнопку (MUTE)
Нажмите кнопку (б).
Введите текущее время (час и минуты) в виде 4-значного числа. (Пример: Для установки 9:30 введите “0930”.)
• Введите число от 0000 до 2359.
Нажмите кнопку (PROGRAM).
• Прозвучит длительный звуковой сигнал.
• Часы начнут работать.
— Если во время ввода времени и нажатия (PROGRAM) звучит звуковой сигнал тревоги-значит время введено неправильно Введите время правильно и нажмите (PROGRAM).
•Телефон возвратится в режим ожидания.
!3 ПП
IL ии
© Н1В-^
0 вшп-о
3-30
Если батареи установленные в телефон разряжены то будет отображаться время “1 2 0 0 ” и символ ” будет мигать Замените батареи и переустановите время.
?
Log in
If this type of authorization does not work for you, convert your account using the link
-
-
February 7 2018, 10:30
Чтобы установить вермя:
- Нажать PROGRAM
- Нажать MUTE
- Нажать 6
- Ввести цифры времени, напр. 1325
- Нажать PROGRAM
Чтобы перевести из импульсного/импульсный/impulse в тоновый/тональный/tone режим:
- Нажать PROGRAM
- Нажать MUTE
- Нажать 3
- Нажать 1
- Нажать PROGRAM
Чтобы добавить телефон в справочник :
- Нажать PROGRAM
- Набрать телефонный номер
- Нажать кнопку на которую хотим повешать данный номер
- Произойдет писк

Данная инструкция на русском языке предназначена для телефона
Panasonic KX-TS2365RUW, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.
Производитель настойчиво рекомендует перед включением телефона
внимательно изучить настоящую инструкцию.
Инструкция для телефона
представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.
Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.
Комментарии (0)
Комментарии про другие Стационарные телефоны
Другие Стационарные телефоны Panasonic

Радиотелефон DECT Panasonic KX-TG2511RUM

Panasonic KX-TU150: простой мобильный телефон с крупными кнопками и функцией SOS

Обзор Panasonic KX-MB1500 RU

PANASONIC с Wi-Fi PANASONIC KX-PRW120RU Ozon.ru

Перевод звонка телефонов

Распаковка Panasonic KX-TS2365UAW White

ОБЗОР СТАЦИОНАРНОГО ТЕЛЕФОНА PANASONIC

Panasonic KX TS2365RUW
пожалуйста
,
прочитайте
перед
эксплуатацией
и
СОХРАНИТЕ.
Перед первоначальным включением
Благодарим Bac за то, что Вы выбрали именно этот
универсальный телефонный аппарат фирмы
Panasonic.
Для вашего сведения
Серийный №
(указан на нижней стороне аппарата)
Торгующая организация и ее адрес
Дата покупки
Принадлежности (входят в комплект поставки)
□ Телефонная трубка (стр. 7)
один комплект
□ Телефонный шнур (стр. 7)
□ Провод телефонной трубки
(стр. 7)
один комплект
□ Переходник для настенного
крепления (стр. 14)
один комплект
2
Содержание Подготовка к работе Расположение органов управлен…
Страница 3
- Изображение
- Текст
Расположение органов управления
Кнопка
(DIAL LOCK)
(ctp. 27)
Кнопка
(PROGRAM)
(ctp. 9, 18)
Кнопка
(TONE)
(ctp. 23)
Гнездо
гарнитуры
(ctp. 29)
Дисплей (стр. 5)
Переключатель звонка
(RINGER) (стр. 13)
Кнопки VOLUME
^(стр. 16)
MIC
(Микрофон)
(стр. 15, 17)
Кнопка
(MUTE)
(стр. 9, 24)
Кнопки однокнопочного
автоматического набора
номера (стр. 20)
Кнопка
(AUTO/LOWER)
(стр. 18, 21)
Индикатор звонка
RINGER (стр. 17)
Кнопка
(PAUSE)
(стр. 23)
Кнопка
(REDIAL)
(стр. 15)
Кнопка
(FLASH)
(стр. 23, 25)
Кнопка
(HOLD)
(стр. 16)
Кнопка и индикатор (SP-PHONE/HEADSE
t
) (стр. 15, 17, 30)
4
Дисплей
о о о о о о о о о о о о о о о о
и и и и и и и и и и и и и и и и
-I- 8Ì л ©ЕШВ-0 —о а
(Этот дисплей отображает все возможные конфигурации.)
Б-Ви ■ B режиме ожидания дисплей показывает текущее
время (показано время 9:30).
ОЕ- 1Ч~Зи : Во время разговора отображается его длительность.
(показана продолжительность 2 часа 14 минут 30
секунд).
F
Р
S
при нажатии [FLASH]
при нажатии [PAUSE] во время сохранения номера в памяти.
при наборе была нажата ^.
при наборе была нажата [#].
—: при нажатии [AUTO/LOWER] (стр. 18, 21).
!8J : во время разговора была нажата клавиша [MUTE] (стр. 24).
Л : телефон во время удержания линии воспроизводит абоненту
музыку.
© ЕЮ : телефон в режиме настройки часов.
“О : Аппарат находится в режиме программирования (стр. 9).
■“О : Установлен режим блокировки набора. Процедура снятия
блокировки описана на стр. 27.
CZI : такой символ будет мигать если батареи разряжены.
Замените батареи см. стр. 31.
5
Установка и настройка
Установка батарей
1. Нажмите на крышку в
направлении стрелки и снимите
её.
2. Установите батареи указанным
способом, соблюдая полярность.
3. Закройте крышку батарейного
отсека.
• Батареи в комплект телефона не входят.
• Используйте три высококачественные щелочные (алкалиновые) батареи
типа “1Р6”.
Срок службы батарей приблизительно 6 месяцев.
• Батареи необходимы для правильной работы следующих функций:
—Дисплей (стр. 5)
—кнопок при повешенной трубке
—громкой связи (стр. 15, 17)
—программирования (стр. 9)
6
Подключение телефонной трубки и
телефонного шнура
После подключения снимите телефонную трубку и убедитесь в
наличии гудка.
• Применять только телефонную трубку фирмы Panasonic для
KX-TS2365RUW.
Установка и настройка
Подключение устройств передачи
данных
Если к телефоной линии требуется подключить ещё одно
устройство (компьютер, модем, факс, автоответчик и т.д.), это
можно сделать через телефон используя гнездо DATA.
Телефонный шнур устройства передачи данных следует вставить в
гнездо DATA после подключения к аппарату телефонной трубки,
сетевого адаптера и телефонного шнура (стр. 7).
• Перед пользованием аппаратом (для набора номера, записи номеров в
память и пр.) следует убедиться, что он в данный момент не используется
устройством передачи данных, поскольку в этом случае может произойти
сбой в передаче.
8
Программирование. Введение
Вы можете запрограммировать указанные ниже функции.
Диаграмма показывает инструкции по программированию. За
дополнительной информацией по функциям см. соответствующие
страницы.
Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.
Нажмите кнопку (PROGRAM].
Нажмите кнопку (MUTE]
• Запрет вызовов,
нажмите
(1]
. (стр. 28)
• Изменение времени сигнала FLASH,
нажмите
(2]
. (стр. 25)
• Выбор режима набора номера,
нажмите
(3]
. (стр. 10)
• ВКЛ/ВЫКЛ музыки в режиме удержания линии,
нажмите
(4]
. (стр. 24)
• Смена PIN кода для блокировки набора номера и запрета
вызовов,
нажмите
[б]
. (стр. 26)
• Настройка времени,
нажмите
(б]
. (стр. 11)
• Изменение контраста LCD дисплея,
нажмите
[7]
. (стр. 12)
Нажмите (PROGRAM] чтобы сохранить настройку.
• Вы можете выйти из режима программирования в любой момент нажав
(PROGRAM].
• Если Вы не нажали ни одной клавиши в течение 60 секунд, телефон
вернётся в режим ожидания.
9
Установка и настройка
Выбор режима набора
Мы можете выбрать необходимый режим набора номера c помощью
программирования. Если вы подключены к ATC работающей в
тоновом режиме набора номера установите настройку “Tone”. B
противном случае установите её в “Pulse”. Телефон поставляется с
заводской настройкой “Pulse”.
Убедитесь, что телефон не находится в режиме удержания вызова.
1
2
Нажмите кнопку (PROGRAM)
Нажмите кнопку (MUTE)
F-
■о
3
Нажмите кнопку (3).
• На дисплее отобразится текущая
установка.
F3
PLS
■о
4
TONE” нажмите
F3
ban
■о
кнопку ^
или
Для выбора “PULSE” нажмите
кнопку ^.
5
Нажмите кнопку (PROGRAM).
• Прозвучит длительный звуковой
сигнал.
•Телефон возвратится в режим
ожидания.
10
Комментарии
Molejv £ KX-TS2365RUW Iyhkunn nmgyjvchofo njn tohajvhofo ha°opa Nhctpykunr go ˙kcgjyataunn Golfotobka k pa°ote NhtefpnpobahhsØ tejeioh Ochobhse ogepaunn Pacwnpehhse iyhkunn GojeÎhar nhiopmaunr GO·AJYÆCTA, GPO¨NTAÆTE GEPEL ÍKCGJYATAUNEÆ N COXPAHNTE.
Gepel gepboha≠ajvhsm bkjd≠ehnem øjafolapnm Bac Îa to, ≠to Bs bs°pajn nmehho ˙tot yhnbepcajvhsØ tejeiohhsØ aggapat inpms Panasonic. Ljr bawefo cbelehnr CepnØhsØ £ Lata gokygkn (ykaÎah ha hnÒheØ ctopohe aggapata) Topfydqar opfahnÎaunr n ee alpec GpnhaljeÒhoctn (bxolrt b komgjekt goctabkn) ∑
ColepÒahne Golfotobka k pa°ote Golfotobka k pa°ote Ochobhse ogepaunn PacgojoÒehne opfahob ygpabjehnr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 LncgjeØ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Yctahobka n hactpoØka . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PacgojoÒehne opfahob ygpabjehnr Khogka (DIALLOCK) (ctp. 27) Khogka (PROGRAM) (ctp. 9, 18) LncgjeØ (ctp. 5) Gepekjd≠atejv Îbohka (RINGER) (ctp. 13) Khogka (TONE) (ctp. 23) FheÎlo faphntyps (ctp. 29) LOWE R MU UTTE TIME EM PRO GH GRA DIAL M ERG ENC LOCK AB C RS TU PAU RE YZ NE VO LU FL ME HO MU TE S
LncgjeØ Golfotobka k pa°ote (Ítot lncgjeØ oto°paÒaet bce boÎmoÒhse kohinfypaunn.) : B peÒnme oÒnlahnr lncgjeØ gokaÎsbaet tekyqee bpemr (gokaÎaho bpemr 9:30). : Bo bpemr paÎfobopa oto°paÒaetcr efo ljntejvhoctv. (gokaÎaha gpolojÒntejvhoctv 2 ≠aca 14 mnhyt 30 cekyhl). : gpn haÒatnn (FLASH). : gpn
Yctahobka n hactpoØka Yctahobka °atapeØ 1. HaÒmnte ha kpswky b hagpabjehnn ctpejkn n chnmnte e∏. + + + 2 2. Yctahobnte °atapen ykaÎahhsm cgoco°om, co°jdlar gojrphoctv. 3. „akpoØte kpswky °atapeØhofo otceka. 1 ≥øatapen b komgjekt tejeioha he bxolrt. ≥NcgojvÎyØte tpn bscokoka≠ectbehhse qejo≠hse
“ Golfotobka k pa°ote Golkjd≠ehne tejeiohhoØ tpy°kn n tejeiohhofo whypa Gocje golkjd≠ehnr chnmnte tejeiohhyd tpy°ky n y°elntecv b hajn≠nn fylka. Tejeiohhar tpy°ka Gpobol tejeiohhoØ tpy°kn TejeiohhsØ whyp LINE DATA DA K poÎetke olhokahajvhoØ tejeiohhoØ jnhnn ≥Gpnmehrtv tojvko tejeiohhyd tpy°ky inpms
“ Yctahobka n hactpoØka Golkjd≠ehne yctpoØctb gepela≠n lahhsx Ecjn k tejeiohoØ jnhnn tpe°yetcr golkjd≠ntv eq∏ olho yctpoØctbo (komgvdtep, molem, iakc, abtootbet≠nk n t.l.), ˙to moÒho clejatv ≠epeÎ tejeioh ncgojvÎyr fheÎlo DATA. TejeiohhsØ whyp yctpoØctba gepela≠n lahhsx cjelyet bctabntv b fheÎlo
“ Golfotobka k pa°ote Gpofpammnpobahne. Bbelehne Bs moÒete Îagpofpammnpobatv ykaÎahhse hnÒe iyhkunn. Lnafpamma gokaÎsbaet nhctpykunn go gpofpammnpobahnd. „a logojhntejvhoØ nhiopmauneØ go iyhkunrm cm. cootbetctbydqne ctpahnus. Y°elntecv, ≠to tejeioh he haxolntcr b peÒnme ylepÒahnr bsÎoba. HaÒmnte
“ Yctahobka n hactpoØka Bs°op peÒnma ha°opa Ms moÒete bs°patv heo°xolnmsØ peÒnm ha°opa homepa c gomoqvd gpofpammnpobahnr. Ecjn bs golkjd≠ehs k ATC pa°otadqeØ b tohobom peÒnme ha°opa homepa yctahobnte hactpoØky “Tone”. B gpotnbhom cjy≠ae yctahobnte e∏ b “Pulse”. Tejeioh goctabjretcr c ÎabolckoØ
“ Y°elntecv, ≠to tejeioh he haxolntcr b peÒnme ylepÒahnr bsÎoba. 1 2 3 4 HaÒmnte khogky (PROGRAM). HaÒmnte khogky (MUTE). Golfotobka k pa°ote Yctahobka bpemehn HaÒmnte khogky (6). Bbelnte tekyqee bpemr (≠ac n mnhyts) b bnle 4-Îha≠hofo ≠ncja. (Gpnmep: Ljr yctahobkn 9:30 bbelnte “0930”.) ≥Bbelnte
“ Yctahobka n hactpoØka Yctahobka kohtpacta LCD lncgjer Bs moÒete bs°patv ypobehv kohtpacthoctn LCD lncgjer ot 1 lo 4 gpn gomoqn gpofpammnpobahnr. C Îabola tejeioh goctabjretcr c hactpoØkoØ 3. Y°elntecv, ≠to tejeioh he haxolntcr b peÒnme ylepÒahnr bsÎoba. 1 HaÒmnte khogky (PROGRAM). 2 HaÒmnte
“ Bs moÒete bs°patv HIGH (bscokar), LOW (hnÎkar), OFF (bskjd≠eho) fpomkoctv Îbohka. „abolckar gpelyctahobka—HIGH. Gepekjd≠atejv Îbohka RINGER: Yctahobnte b HIGH OFF LOW gojoÒehne HIGH, RINGER LOW njn OFF. ≥Gpn yctahobke b OFF tejeioh he °ylet Îbohntv. Golfotobka k pa°ote Yctahobka ypobhr fpomkoctn
“ Yctahobka n hactpoØka Hactehhar yctahobka aggapata LahhsØ aggapat moÒet °stv yctahobjeh ha ctehe. 1 Halabnte ha inkcatop tejeiohhoØ tpy°kn lo qej≠ka, ≠to°s tpy°ka lepÒajacv ha kpd≠ke. 2 CjoÒnte tejeiohhsØ whyp bhytpn hactehhofo inkcatopa n halabnte ha hefo b ykaÎahhom ctpejkoØ hagpabjehnn.
„bohok a°ohehty “ Bs moÒete goÎbohntv, gpocto golhrb tejeiohhyd tpy°ky. Ljr paÎzelnhehnr gojoÒnte tejeiohhyd tpy°ky. VOLUME (_), (^) MIC (Mnkpoioh) (HOLD) Khogka n nhlnkatop (SP-PHONE/HEADSET) GojvÎobahne fpomkoØ cbrÎvd 1 2 HaÒmnte khogky (SP-PHONE/HEADSET). ≥„afopntcr pacgojoÒehhsØ prlom
“ „bohok a°ohehty Pefyjnpobka ypobhr fpomkoctn b tejeiohhoØ tpy°ke (4 ypobhr) njn fpomkofobopnteje (8 ypobheØ) bo bpemr paÎfobopa Ljr ybejn≠ehnr ypobhr fpomkoctn haÒmnte khogky VOLUME (^). Ljr ymehvwehnr ypobhr fpomkoctn haÒmnte khogky VOLUME (_). Hagpnmep: Ypobehv fpomkoctn b tejeiohhoØ tpy°ke
Otbet ha Îbohok Gpn goctygjehnn bsÎoba paÎlaetcr Îbohok n ha≠nhaet mnfatv nhlnkatop Îbohka RINGER. Bs moÒete otbetntv ha Îbohok gpocto golhrb tejeiohhyd tpy°ky. Khogka n nhlnkatop (SP-PHONE/HEADSET) Ochobhse ogepaunn MIC Nhlnkatop Îbohka RINGER Gpn gojvÎobahnn fpomkoØ cbrÎvd 1 2 3 HaÒmnte khogky
CkopocthoØ ha°op homepa „agncv tejeiohhsx homepob b gamrtv B gamrtn moÒet xpahntvcr lo 10 tejeiohhsx homepob. Khogkn ckopocthofo ha°opa ((0)–(9)) cootbetctbydt homepam r≠eek bhytpehheØ gamrtn. Ljr gpelygpeÒlehnr c°oeb he cjelyet gojvÎobatvcr ˙tnmn r≠eØkamn gamrtn, ecjn b hnx he Îagncahs
Ljr ylajehnr Îagncahhofo b gamrtv homepa tejeioha 1 2 3 HaÒmnte khogky (PROGRAM). HaÒmnte khogky (AUTO/LOWER). Bbelnte homep r≠eØkn gamrtn ((0) lo (9)) fle xpahntcr homep tejeioha kotopsØ halo ylajntv. ≥GpoÎby≠nt ljntejvhsØ ÎbykoboØ cnfhaj. ≥Tejeioh boÎbpatntcr b peÒnm oÒnlahnr. Ha°op Îagncahhsx b
Ha°op homepa haÒatnem olhoØ khogkn „agncv tejeiohhsx homepob b gamrtv Bs moÒete coxpahntv lo 20 homepob tejeiohob b gamrtn olhokhogo≠hofo ha°opa (10 homepob b UPPER–bepxhnx r≠eØkax gamrtn, 10 homepob b LOWER–hnÒhnx r≠eØkax). Ljr gpelygpeÒlehnr c°oeb he cjelyet haÒnmatv khogkn c homepom r≠eek
“ Coxpahehne homepob b hnÒhnx r≠eØkax gamrtn 1 2 HaÒmnte khogky (PROGRAM). Bbelnte tejeiohhsØ homep ljnhoØ lo 22 unip. ≥Ecjn Bs bbejn hegpabnjvhsØ homep, haÒmnte (PROGRAM) n gobtopnte gpouelypy ha≠nhar c 1 wafa. 3 4 HaÒmnte khogky (AUTO/LOWER). HaÒmnte olhy nÎ khogok olhokhogo≠hofo abtomatn≠eckofo
“ Ha°op homepa haÒatnem olhoØ khogkn Ha°op Îagncahhsx b gamrtv homepob NÎ bepxhnx r≠eek gamrtn: 1 2 Golhnmnte tpy°ky njn haÒmnte khogky (SP-PHONE/HEADSET). HaÒmnte heo°xolnmyd kjabnwy olhokhogo≠hofo ha°opa homepa. ≥Oto°paÎntcr coxpah∏hhsØ b gamrtn homep n ha≠h∏tcr efo ha°op. NJN NÎ hnÒhnx r≠eek
Cgeunajvhse iyhkunn “ (DIALLOCK) (PROGRAM) (TONE) (PAUSE) (FLASH) (MUTE) Ljr gojvÎobatejeØ iyhkunn oÒnlahnr bsÎoba HaÒmnte khogky (FLASH), ecjn Bs b gpouecce paÎfobopa cjswnte tohajvhsØ cnfhaj oÒnlahnr bsÎoba. ≥GepbsØ bsÎob yctahabjnbaetcr b peÒnm ylepÒahnr, n Bs moÒete otbetntv ha btopoØ bsÎob.
“ Cgeunajvhse iyhkunn Bskjd≠ehne mnkpoioha b gpouecce paÎfobopa B gpouecce paÎfobopa haÒmnte khogky (MUTE). ≥Ha lncgjee oto°paÎntcr cnmboj “ ”. ≥A°oheht he °ylet Bac cjswatv, ho Bs go-gpeÒhemy °ylete cjswatv efo. ≥Ljr gpolojÒehnr paÎfobopa bhobv haÒmnte khogky (MUTE). Bkjd≠ehne/Bskjd≠ehne myÎskn b
“ Khogka FLASH HaÒatne khogkn (FLASH) gpeloctabjret Bam boÎmoÒhoctv gpnmehehnr cgeunajvhsx iyhkunØ ot BaweØ uehtpajvhoØ YATC, hagpnmep, gepebola bhewhefo bsÎoba njn loctyga k cgeunajvhsm tejeiohhsm ycjyfam (logojhntejvho), taknm, kak oÒnlahne bsÎoba. Bs°op bpemehn kpatkobpemehhofo c°poca Bpemr
“ Cgeunajvhse iyhkunn Yctahobka PIN kola 4 paÎprlhsØ PIN (Personal Identification Number) kol gpelotbpaqaet loctyg k tejeiohy heygojhomo≠ehhsx jnu. PIN kol ncgojvÎyetcr gpn °joknpobke ha°opa n Îagpete bsÎobob. „abolckar gpelyctahobka PIN kola «1111». Y°elntecv, ≠to tejeioh he haxolntcr b peÒnme
“ øjoknpobka ha°opa homepa Bs moÒete gpelotbpatntv bce Îbohkn c Bawefo tejeioha, Îa nckjd≠ehnem Îagpofpammnpobahhofo b kjabnwe EMERGENCY olhokhogo≠hofo ha°opa homepa. Gpn °joknpobahnn khogok ha°opa he mofyt °stv ha°pahs laÒe homepa ˙kctpehhsx cjyÒ°. Lo chrtnr °joknpobkn °ylyt loctyghs tojvko
“ Cgeunajvhse iyhkunn „agpet ncxolrqnx bsÎobob MoÒho Îagpetntv ncgojvÎobahne aggapata ljr ha°opa homepob, ha≠nhadqnxcr c olhoØ njn lbyx gpelbapntejvho Îagpofpammnpobahhsx unip. Ncxolrqne Îbohkn, ha≠nhadqnecr c ˙tnx unip, he mofyt °stv ha°pahhs. Yctahobka Îagpeta ha ha°op ogpelejehhsx homepob
Gpn ha°opa tejeiohhofo homepa ha≠nhadqefocr c Îagpeqehhsx(oØ) unip(s), homep °ylet mnfatv ha lncgjee n he °ylet ha°npatvcr b jnhnd. Otmeha Îagpeta ha ha°op homepob Bsgojhnte wafn c 1 go 5 ha ctp. 28. Ha 6 wafe haÒmnte ($) ljr otmehs Îagpeta Îbohkob (oto°paÒaetcr “– –”) n haÒmnte (PROGRAM).
“ NcgojvÎobahne ogunohajvhoØ faphntyps „bohkn n otbets ha bsÎobs Y°elntecv, ≠to °atapen yctahobjehs. VOLUME (_), (^) Khogka n nhlnkatop (SP-PHONE/HEADSET) 1 2 HaÒmnte (SP-PHONE/HEADSET) ljr Îbohka njn otbeta ha bsÎob. ≥Mnfaet nhlnkatop SP-PHONE/HEADSET. ≥Ecjn bs own°jncv gpn ha°ope homepa, haÒmnte
„ameha °atapeØ Ecjn ha nhlnkatope mnfaet cnmboj “ ”–°atapen paÎprÒehs. Yctahobnte hobse °atapen. „amehnte °atapen b te≠ehne 1 mnhyts ljr coxpahehnr ÎagpofpammnpobahhoØ nhiopmaunn. — 1. HaÒmnte ha kpswky go hagpabjehnd ctpejkn n chnmnte e∏. + + + 2 2. „amehnte °atepen ha hobse co°jdlar gojrphoctv
Gepel tem kak o°patntvcr Îa gomoqvd Gpo°jema 32 Cgoco° yctpahehnr Aggapat he pa°otaet. ≥Gpobepvte hactpoØky aggapata (ctp. 6–14). ≥Bshvte °atapen n goctabvte nx o°patho, ≠to°s gponÎbectn nhnunajnÎaund tejeioha. He pa°otaet Îbohok aggapata. ≥„bohok otkjd≠eh (pefyjrtop ypobhr fpomkoctn yctahobjeh b
Nhctpykunn go texhnke °eÎogachoctn “ Oco°oe bhnmahne ylejrØte gpnbelehhsm hnÒe nhctpykunrm go texhnke °eÎogachoctn. Yctahobka aggapata Ycjobnr okpyÒadqeØ cpels 1) „agpeqaetcr ˙kcgjyatnpobatv aggapat b°jnÎn ncto≠hnkob bols, hagpnmep, bahh, pakobnh, moek n t.l. Cjelyet takÒe nΰefatv bjaÒhsx
“ Nhctpykunn go texhnke °eÎogachoctn GPELYGPE·LEHNE: BO N„øE·AHNE CJY¨AEB GO·APA NJN GOPA·EHNR ÍJEKTPN¨ECKNM TOKOM HE GOLBEPFAÆTE LAHHOE N„LEJNE BO„LEÆCTBND LO·LR NJN JDøOFO BNLA BJAFN. Gpn boÎhnkhobehnn jd°oØ hencgpabhoctn, otcoelnhnte aggapat ot tejeiohhoØ jnhnn n golcoelnhnte Îabelomo ncgpabhsØ
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 35
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 36
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 37
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 38
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. 39
Knyqy Mauywnta Íjektpnk Ko., Jtl. GponÎbeleho Knyqy Mauywnta Íjektpnk (MajaØÎnr) Clh. øxl. LÒoxop MajaØÎnr Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. Manufactured by Kyushu Matsushita Electric (Malaysia) Sdn. Bhd. Johor Malaysia PQQX13229ZA-BM F0901-0 D

Данная инструкция на русском языке предназначена для телефона
Panasonic KX-TS2365RUW, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.
Производитель настойчиво рекомендует перед включением телефона
внимательно изучить настоящую инструкцию.
Инструкция для телефона
представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.
Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.
Комментарии (0)
Комментарии про другие Стационарные телефоны
Другие Стационарные телефоны Panasonic
Настройка времени на телефоне является важным шагом, который нужно выполнить для правильной работы устройства. В данной статье мы расскажем, как настроить время на телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru с помощью пошаговой инструкции.
Первым шагом для настройки времени на телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru является открытие меню устройства. Для этого нажмите кнопку «Menu» на телефоне.
После открытия меню устройства, вам необходимо найти и выбрать раздел «Настройки». Для этого используйте клавиши навигации на телефоне (стрелки вверх и вниз) и нажмите кнопку «OK», чтобы выбрать данный раздел.
Внутри раздела настроек найдите пункт «Дата и время» и выберите его, нажав кнопку «OK». В появившемся меню выберите пункт «Настройки времени» и снова нажмите кнопку «OK».
Теперь у вас открылось меню настройки времени. В данном меню вы можете установить текущее время, дату и формат отображения времени (12-часовой или 24-часовой). Используйте клавиши навигации, чтобы выбрать нужные вам значения, а затем нажмите кнопку «OK», чтобы сохранить настройки.
Поздравляем! Теперь время на вашем телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru настроено правильно. Вы можете проверить правильность настройки времени, просто взглянув на дисплей телефона.
Содержание
- Подготовка к настройке времени на телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru
- Шаг 1: Включение телефона и вход в меню настройки
- Шаг 2: Выбор пункта «Настройка даты и времени»
- Шаг 3: Установка текущей даты
- Шаг 4: Установка текущего времени
- Шаг 5: Ввод настройки времени в формате 24-часового или 12-часового
- Шаг 6: Подтверждение и сохранение изменений
- Завершение настройки времени на телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru
Подготовка к настройке времени на телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru
Перед тем, как начать настраивать время на телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru, необходимо выполнить несколько предварительных действий:
- Включите телефон. Убедитесь, что устройство подключено к источнику питания и включено.
- Убедитесь в правильности подключения. Проверьте, что телефон правильно подключен к телефонной линии. Убедитесь, что провода подключены к соответствующим разъемам на задней панели телефона.
- Установите трубку. После включения телефона возьмите трубку и проверьте его функциональность. Убедитесь, что можно совершать и принимать звонки.
- Приготовьте необходимую информацию. Подготовьте информацию о точном времени, которое вы хотите установить на телефоне. Это может быть текущее время или время, указанное вашим провайдером услуг.
- Откройте меню настройки времени. Используя кнопки на лицевой панели телефона, перейдите в меню настройки времени.
После выполнения этих предварительных действий вы будете готовы приступить к настройке времени на телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru. Внимательно следуйте дальнейшим инструкциям, чтобы правильно установить время и избежать возможных проблем.
Шаг 1: Включение телефона и вход в меню настройки
Для начала процесса настройки времени на телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru необходимо включить телефон и перейти в меню настройки. Следуйте следующим шагам:
-
Подключите телефон к стабильному источнику питания.
-
Включите телефон, нажав на кнопку включения/выключения.
-
Дождитесь загрузки телефона и перехода на главный экран.
-
Нажмите на клавишу «Menu» (Меню), чтобы открыть главное меню телефона.
-
С помощью навигационных кнопок выберите опцию «Настройки» и нажмите на кнопку «OK».
Вы успешно вошли в меню настройки и готовы перейти к следующему шагу.
Шаг 2: Выбор пункта «Настройка даты и времени»
После входа в меню настроек телефона Panasonic Kx Ts2365Ru, необходимо выбрать пункт «Настройка даты и времени». Для этого:
- Используйте навигационные кнопки на телефоне для перемещения по меню.
- Найдите и выделите пункт меню с названием «Настройка даты и времени». Этот пункт может находиться в разделе «Настройки», «Основные настройки» или подобных.
- Нажмите кнопку выбора (обычно она находится в центре навигационных кнопок) для входа в подменю настроек даты и времени.
После выполнения этих шагов вы будете находиться в меню настроек даты и времени, где сможете произвести необходимые изменения.
Шаг 3: Установка текущей даты
Чтобы установить текущую дату на телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru, выполните следующие действия:
- Возьмите телефонную трубку и наберите на ней команду *#101#.
- На дисплее появится сообщение «Пароль админа». Введите пароль администратора (обычно это 1234) и нажмите кнопку «ОК».
- На экране появится меню настроек телефона.
- Используйте клавиши со стрелками, чтобы перейти к пункту «Дата» и нажмите кнопку «ОК».
- Используйте клавиши со стрелками, чтобы выбрать год, месяц и день. Нажмите кнопку «ОК» после каждого выбора.
- Когда дата выбрана, нажмите кнопку «ОК», чтобы подтвердить ее установку.
Поздравляем, вы успешно установили текущую дату на телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru!
Примечание: Если у вас возникли проблемы или вопросы во время настройки времени, обратитесь к руководству пользователя телефона или свяжитесь с сервисным центром Panasonic для получения дополнительной помощи.
Шаг 4: Установка текущего времени
Для установки текущего времени на телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru выполните следующие действия:
- Нажмите кнопку «Настройки» на главном экране телефона.
- В меню настроек выберите пункт «Дополнительные настройки».
- Найдите опцию «Установка времени» и выберите ее.
- Настройте текущее время, используя специальные кнопки на телефоне. Обычно используются кнопки со стрелками или цифровые кнопки.
- Подтвердите установку времени, нажав кнопку «ОК» или подобную кнопку на телефоне.
После выполнения этих шагов текущее время на телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru будет установлено.
Шаг 5: Ввод настройки времени в формате 24-часового или 12-часового
Панель управления телефоном Panasonic Kx Ts2365Ru позволяет выбрать формат отображения времени — 24-часовой или 12-часовой.
Для ввода формата времени выполните следующие действия:
- Нажмите на кнопку «Menu» на телефоне, чтобы войти в меню настроек.
- Используйте кнопки навигации, чтобы прокрутиться до пункта «Time Settings» и нажмите на кнопку «OK» или «Select».
- Выберите пункт «Phone Time Format» и нажмите на кнопку «OK» или «Select».
- Используйте кнопки навигации, чтобы выбрать формат времени — «24H» (24-часовой) или «12H» (12-часовой).
- Нажмите на кнопку «OK» или «Select», чтобы подтвердить выбранный формат времени.
Примечание: Если вы выбрали формат времени 12-часовой, у вас будет возможность выбрать AM или PM для отображения.
После ввода формата времени ваш телефон Panasonic Kx Ts2365Ru будет отображать время в выбранном формате.
Шаг 6: Подтверждение и сохранение изменений
После того, как вы настроили время на телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru, необходимо подтвердить и сохранить внесенные изменения. Для этого выполните следующие действия:
- Убедитесь, что все необходимые изменения выполнены корректно. Проверьте правильность установленного времени и даты.
- Нажмите на кнопку «Сохранить» или «ОК». Обычно она находится в нижней части экрана телефона или на передней панели.
- Дождитесь подтверждения сохранения. Обычно на экране появляется сообщение о том, что настройки времени сохранены.
- Проверьте корректность настроенного времени и даты на дисплее телефона. Убедитесь, что они соответствуют вашим требованиям и настройкам.
После выполнения этих шагов, время на вашем телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru будет настроено и сохранено. Теперь вы можете использовать его с правильным временем и датой.
Завершение настройки времени на телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru
После того, как вы ввели и сохранели текущее время на телефоне Panasonic Kx Ts2365Ru, осталось провести последние шаги для завершения настройки.
- Убедитесь, что введенное вами время отображается на дисплее телефона.
- Проверьте, работает ли функция показа времени на экране телефона при входящем вызове. Для этого попросите кого-то позвонить вам.
- Если время на дисплее телефона отображается верно и функция показа времени при входящем вызове работает, настройка времени успешно завершена.
В случае, если вы обнаружили ошибку в отображении времени или неправильную работу функции показа времени при входящем вызове, рекомендуется повторить все шаги настройки времени еще раз, удостоверившись в правильности ввода текущего времени и настроек телефона.
Теперь у вас должно быть настроено и отображаться правильное время на телеофоне Panasonic Kx Ts2365Ru. Вы можете быть уверены, что ваш телефон всегда будет показывать точное и актуальное время. Это очень полезно в повседневной жизни и поможет вам быть в курсе времени, чтобы не пропустить важные события и встречи.




















