Инструкция по эксплуатации
Персональный факсимильный аппарат
Модель №
KX-FT932RU
Модель №
Модель №
Модель №
с цифровым автоответчиком
Модель №
Модель №
KX-FT932CA
KX-FT934RU
KX-FT934CA
Факсимильный аппарат
KX-FT938RU
KX-FT938CA
KX-FT938
Благодарим вас за покупку факсимильного
аппарата Panasonic.
До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с
настоящей инструкцией по эксплуатации и
сохраните ее для последующего
использования.
Данный аппарат совместим с AOH и услугой
Caller ID. Чтобы использовать эти функции
вы должны подписаться на
соответствующие услуги, предоставляемые
вашим оператором связи.
For English Quick Start section, see page
50.
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and
report (feature #48, page 35).
Содеpжание
1. Содеpжание
1. Установка и быстрый запуск
Принадлежности
1.1 Прилагаемые аксессуары ………………………………….
1.2 Информация о дополнительных аксессуарах ……..
Подсоединение и настройка
1.3 Соединения ………………………………………………………
1.4 Бумага для печати……………………………………………..
Быстрое начало
1.5 Отправка факсов / копирование…………………………
1.6 Прием факсов …………………………………………………..
1.7 Автоответчик (только KX-FT938) …………………………
2. Важная информация
Важные инструкции по технике безопасности
2.1 Важные инструкции по технике безопасности ……..
2.2 Для лучшего применения…………………………………..
3. Подготовка
Расположение органов управления
3.1 Расположение органов управления…………………….
Органы управления
3.2 Обзор ……………………………………………………………..
Громкость
3.3 Регулировка громкости …………………………………….
Начальное программирование
3.4 Режим набора номера ……………………………………..
3.5 Дата и время……………………………………………………
3.6 Ваш логотип…………………………………………………….
3.7 Телеф онный номер вашего факса ……………………
4. Телефон
Вызовы и ответы на вызовы
4.1 Телеф онная книга ……………………………………………
4.2 Функция однокнопочного набора номера…………..
Запись
4.3 Запись беседы по телефону (только KX-FT938)…
Идентификация вызывающего абонента
4.4 Усл уга идентификации вызывающего абонента
(AOH и Caller ID)………………………………………………
4.5 Просмотр и обратный вызов с помощью
информации о вызывающем абоненте ……………..
4.6 Редактирование номера телефона вызывающего
абонента до обратного вызова …………………………
4.7 Удаление информации о вызывающем абоненте
4.8 Сохранение информации о вызывавших абонентах
в телефонной книге / однокнопочном наборе…….
4.9 Настройки идентификации вызывающего абонента
19
5. Факс
Отправка факсов
5.1 Отправка факса вручную …………………………………
5.2 Документы, пригодные для отправки ………………..
5.3 Отправка факса с помощью телефонной книги/
однокнопочного набора ……………………………………
5.4 Групповая рассылка…………………………………………
Прием факсов
5.5 Выбор способа применения факсимильного
4
4
4
5
5
6. Копирование
6
6
Копирование
аппарата …………………………………………………………
5.6 Прием факса вручную – Режим автоответа ВЫКЛ…
25
5.7 Прием факса автоматически – Режим автоответа
ВКЛ…………………………………………………………………
5.8 Получение методом поллинга…………………………..
6.1 Изготовление копии …………………………………………
7. Aвтоответчик (только KX-FT938)
7
Приветствие
7
7.1 Запись приветственного сообщения …………………
Напоминание
7.2 Сообщение для других или для себя………………..
Входящие сообщения
9
10
11
7.3 Прослушивание записанных сообщений …………..
Дистанционные операции
7.4 Операции с удаленного терминала…………………..
7.5 Вызов пейджера………………………………………………
8. Программируемые функции
11
11
12
13
14
14
15
16
17
18
18
19
Сводка функций
8.1 Программирование………………………………………….
8.2 Основные функции ………………………………………….
8.3 Расширенные функции …………………………………….
8.4 Прямые команды для программирования функций .
37
9. Справка
Сообщения об ошибках
9.1 Сообщения об ошибках – Отчеты …………………….
9.2 Сообщения об ошибках – на дисплее……………….
Устранение неполадок
9.3 Если функция не работает, проверьте здесь ……..
10. Обслуживание
Замятия бумаги
10.1 Замятия бумаги для печати………………………………
10.2 Замятие документа при отправке ……………………..
Чистка
10.3 Чистка податчика документов / стекла сканера …
10.4 Чистка термоголовки ……………………………………….
11. Общая информация
Печать отчетов
11. 1 Списки и отчеты ………………………………………………
21
21
22
23
Технические характеристики
11. 2 Технические характеристики …………………………….
Регистрация пользователя
11. 3 Регистрация пользователя……………………………….
24
26
27
28
29
29
29
31
32
33
33
34
39
39
41
45
45
46
46
47
48
49
2
12. English Quick Start
Accessories
12.1 Included accessories …………………………………………
12.2 Accessory information ……………………………………….
Connections and Set up
12.3 Connections……………………………………………………..
12.4 Recording paper ……………………………………………….
Quick Start
12.5 Fax sending / Copying ……………………………………….
12.6 Fax receiving ……………………………………………………
12.7 Answering machine (KX-FT938 only) …………………..
13. Предметный указатель
13.1 Предметный указатель ……………………………………
Содеpжание
50
50
50
51
51
52
52
53
3
1. Установка и быстрый запуск
1.Ус тан овк а и быстрый запускПринадлежности
1.1 Прилагаемые аксессуары
1
Телефонный шнур
3
Провод телефонной
трубки
5
Накопитель (только KXFT934/KX-FT938)
Примечание:
L
Если какие-либо аксессуары повреждены или
отсутствуют, обратитесь по месту покупки.
L
Сохраните оригинальную коробку и упаковку для
последующих возможных транспортировок аппарата.
2
Телефонная трубка
4
Рулон термобумаги
(длина 10 метров)
6
Инструкция по
эксплуатации
1.2 Информация о дополнительных
аксессуарах
Подсоединение и настройка
1.3 Соединения
Важно:
L
При отсутствии электроэнергии аппарат не будет
работать. Чтобы делать вызовы в экстренных
ситуациях, вы должны подсоединить к телефонной
линии такой телефон, который может работать в
отсутствии электроэнергии.
1
Накопитель бумаги (только KX-FT934/KX-FT938)
L
В настоящей инструкции по эксплуатации накопитель
бумаги может быть показан не на всех иллюстрациях.
2
Сетевой шнур
L
Подсоедините к сетевой розетке (220 В (V) – 240 В (V),
50/60 Гц (Hz)).
3
Телеф онный шнур
L
Подсоедините к гнезду [LINE] и к гнезду
одноканальной телефонной линии.
4
Разъем [EXT
Если заглушка установлена, удалите ее.
L
5
Провод телефонной трубки
6
Дополнительный телефон (не входит в поставку)
]
4
1
5
1.2.1 Доступные принадлежности
–
Стандартная термобумага для печати*1 (KX-A106):
216 мм (mm) × рулон на 30 м (m), с сердечником 25 мм
(mm)
*1 Используйте только бумагу для печати, входящую в
комплект поставки, или рекомендованную.
Использование другой бумаги для печати может
ухудшить качество печати и/или привести к износу
термоголовки.
Аксессуары для данного аппарата можно заказать на
странице http://www.panasoniceplaza.ru/
4
2
Осторожно:
L
При эксплуатации аппарата сетевая розетка должна
находится рядом с устройством в легкодоступном
месте.
L
Используйте только телефонный шнур,
поставляемый с аппаратом.
L
Не удлиняйте телефонный шнур.
L
Во избежание застревания бумаги для печати,
устанавливайте аппарат как можно дальше от стен.
Примечание:
L
Перед выполнением вызова может потребоваться
изменить режим набора номера (стр. 11).
3
6
1.4 Бумага для печати
A
Откройте верхнюю крышку, нажав кнопку открывания
1
1
).
1
).
1
верхней крышки (
B
Установите бумагу для печати.
Правильно
Неправильно
C
Вставьте ведущую кромку бумаги в отверстие над
термоголовкой (
1. Установка и быстрый запуск
E
Плотно закройте верхнюю крышку, нажав на нее с обеих
сторон.
F
Для KX-FT932:
Нажмите {FAX/START}, а затем оторвите лишнюю бумагу,
потянув ее на себя.
FAX/START
Для KX-FT934/KX-FT938:
Нажмите {FAX/START}, чтобы отрезать бумагу.
{FAX/START}
Примечание:
L
Если рулон запечатан клеем или лентой, то прежде
чем устанавливать рулон, отрежьте приблизительно 15
см (cm) от его начала.
L
Если к аппарату подсоединен сетевой шнур, то при
каждом открывании и закрывании верхней крышки
печатается сообщение. Если бумага для печати
установлена верхней стороной вниз, сообщение не
D
Вытащите бумагу из аппарата.
L
Убедитесь в том, что рулон бумаги не провисает.
печатается. Устано вите бумагу правильно.
L
Информацию по принадлежностям см. на стр. 4.
Быстрое начало
1.5 Отправка факсов / копирование
A
Откройте лоток подачи документа.
5
1. Установка и быстрый запуск
B
Отрегулируйте направляющие документа (1) и вставьте
документ ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ.
1
1.7 Автоответчик (только KX-FT938)
1.7.1 Запись собственного сообщения-
приветствия
C
Отправка факса:
Наберите номер факса и нажмите {FAX/START}.
Копирование:
Нажмите {COPY}.
{COPY}
{FAX/START}
L
Подробнее об отправке факса см. стр. 21.
Подробнее о копировании см. стр. 28.
1.6 Прием факсов
{STOP}
{RECORD}
{MIC}
{SET}
A
Нажмите {RECORD} два раза.
B
Нажмите {SET}.
C
Четко говорите в {MIC} на расстоянии около 20 см (cm) от
него в течение 16 секунд.
D
Для остановки записи нажмите {STOP}.
L
Подробнее см. стр. 29.
1.7.2 Прослушивание записанных сообщений
На дисплее отображается общее число записанных
сообщений.
PLAYBACK}
{
A
Чтобы ответить на вызов, снимите телефонную трубку.
B
Для получения факса нажмите {FAX/START}.
{FAX/START}
L
Подробнее см. стр. 25.
L
Вы можете выбрать, как аппарат будет получать
вызовы (стр. 24).
6
Если индикатор {AUTO ANSWER} мигает:
Нажмите {PLAYBACK}. Воспроизводятся новые сообщения.
Если индикатор {AUTO ANSWER} включен:
Нажмите {PLAYBACK}. Воспроизводятся все сообщения.
L
Подробнее см. стр. 29.
2. Важная информация
2.Ва жная информацияВажные инструкции по технике безопасности
2.1 Важные инструкции по технике
безопасности
Во избежание возгорания, поражения электрическим током и
получения травм при эксплуатации данного аппарата следует
соблюдать следующие основные меры предосторожности.
1. Внимательно прочитайте все инструкции.
2. Обращайте внимание на все предупреждения и
инструкции на корпусе данного аппарата.
3. Приступая к чистке, отсоедините аппарат от сетевой
розетки. Не пользуйтесь жидкими или аэрозольными
очистителями.
4. Не пользуйтесь данным аппаратом вблизи воды
(например, около ванны, раковины, кухонной мойки и т.д.).
5. Уст анавл ивайте аппарат на устойчивой поверхности.
Падение аппарата может привести к серьезным
повреждениям и/или травмам.
6. Не закрывайте прорези и отверстия в корпусе аппарата.
Они предназначены для вентиляции и предотвращения
перегрева. Не устанавливайте аппарат рядом с
радиаторами отопления, а также в местах, где не
обеспечивается должная вентиляция.
7. Подключайте аппарат только к источнику электропитания,
указанному на корпусе аппарата. Если вы не знаете точно,
какое электропитание подается в ваше помещение,
обратитесь за консультацией к дилеру или в местное
отделение электросети.
8. В целях безопасности данный аппарат оборудован вилкой
с заземлением. При отсутствии розетки соответствующего
типа ее следует смонтировать. Не применяйте никакие
переходники или адаптеры, так как это снижает
безопасность аппарата.
9. Ничего не ставьте на сетевой шнур. Установите аппарат
таким образом, чтобы никто не наступил на шнур.
10. Не допускайте перегрузки сетевых розеток и удлинителей.
Это может привести к пожару или к поражению
электрическим током.
11. Ни в коем случае не проталкивайте предметы в прорези
на корпусе аппарата. Это может привести к пожару или к
поражению электрическим током. Не допускайте
попадания жидкости на аппарат.
12. Во избежание поражения электрическим током не
разбирайте аппарат. При необходимости технического
обслуживания обращайтесь в авторизованный сервисный
центр. Открывая или снимая крышки, вы подвергаетесь
опасности попадания под высокое напряжение.
Неправильная сборка может привести к поражению
электрическим током при последующей эксплуатации.
13. Отключите аппарат от сетевых розеток и обратитесь в
авторизованный сервисный центр в следующих случаях:
A. Если сетевой шнур аппарата поврежден или истерся.
B. Если внутрь аппарата попала жидкость.
C. Если аппарат попал под дождь или в воду.
D. Если аппарат не работает нормально при соблюдении
инструкций по эксплуатации. Используйте для
регулировки только указанные в инструкциях органы
управления. Неправильная регулировка может
потребовать ремонта в авторизованном сервисном
центре.
E. Если аппарат упал или был физически поврежден.
F. Если в работе аппарата появились заметные
изменения.
14. Старайтесь не пользоваться телефоном во время грозы,
если он не беспроводной. Существует опасность
поражения электрическим током от удара молнии.
15. Не используйте данный аппарат для сообщения об утечке
газа, если аппарат находится рядом с местом утечки.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
ОСТОРОЖНО:
Установка
L
Ни в коем случае не устанавливайте телефонную
проводку во время грозы.
L
Ни в коем случае не устанавливайте телефонные розетки
в сырых местах, если только розетки специально не
предназначены для этого.
L
Ни в коем случае не прикасайтесь к оголенным
телефонным проводам или контактам, если телефонная
линия не отсоединена на сетевом терминале.
L
При установке или обслуживании телефонных линий
соблюдайте осторожность.
L
Не трогайте сетевую вилку мокрыми руками.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
L
Во избежание возгорания или поражения электрическим
током не оставляйте данное изделие под дождем или в
условиях высокой влажности.
L
При появлении дыма, ненормального запаха или при
возникновении необычного шума отключите аппарат от
сетевых розеток. Это может вызвать возгорание или
поражение электрическим током. Убедитесь, что дым
прекратился, и обратитесь в авторизованный центр
обслуживания.
Внимание!
Данный аппарат предназначен для подключения к розетке
сети переменного тока, снабженной защитным (третьим)
проводом заземления. Для обеспечения безопасности не
подключайте аппарат к розетке без заземления, поскольку в
этом случае аппарат не обеспечивает защиты от поражения
электрическим током, предусмотренной в его конструкции.
До использования аппарата убедитесь в том, что электросеть
в вашем помещении оборудована средствами защиты от
перегрузки по току.
Разрешается подключать аппарат к электросети с
заземленной нейтралью.
2.2 Для лучшего применения
Окружающая среда
L
Не устанавливайте аппарат рядом с устройствами,
создающими электрические помехи (например,
люминесцентными лампами и электродвигателями).
L
Оберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и
вибрации.
L
Не подвергайте аппарат воздействию прямого солнечного
света.
L
Не кладите на аппарат тяжелые предметы.
L
Не следует размещать аппарат рядом с источниками
тепла (например, нагревателями, печками и т.д.). Также не
устанавливайте аппарат в помещениях, температура в
7
2. Важная информация
которых ниже 5 °C или выше 35 °C. Не устанавливайте
аппарат в сырых подвальных помещениях.
Подсоединение
L
Если к той же линии подсоединено любое другое
устройство, данный аппарат может мешать работе
устройства в сети.
L
Если аппарат используется с компьютером, и ваш
поставщик услуг Интернета рекомендует установить
фильтр (1), подключите телефонный шнур следующим
образом.
1
Работа спикерфона (только KX-FT938)
L
Используйте спикерфон в тихой комнате.
Регулярный уход за аппаратом
L
Протирайте внешние поверхности аппарата мягкой
тканью. Не пользуйтесь бензином, растворителями или
абразивными порошками.
2.2.1 Срок службы аппарата:
L
Для данного продукта Изготовитель устанавливает срок
службы 7 лет, начиная с даты изготовления, в том случае,
если данный продукт используется строго в соответствии
с настоящей инструкцией по эксплуатации и
действующими техническими стандартами.
8
3.Подгот овка
3.1 Расположение органов управления
KX-FT932
KX-FT934
A
3. Подготовка
I
CDB
J
KX-FT938
A
KL O
N
CE FB
Q
S
1
6
2
7
3
8
T
G
U
H
4
9
5
10
W
V
J
I
KL P
M
N
R
S
1
6
2
7
3
8
T
U
4
9
5
10
W
V
9
3. Подготовка
A
{
AOH
}
Для использования функций идентификации
L
вызывающего абонента (стр. 16, 17, 18).
B
{
STOP
}
L
Для остановки операции или сеанса
программирования.
L
Для того, чтобы удалить знак/цифру (стр. 13).
Нажмите и удерживайте , чтобы удалить все
знаки/цифры.
C
{
FLASH
}
L
Для доступа к специальным телефонным службам
или для пересылки вызовов на дополнительный
телефонный аппарат.
D
{
REDIAL} (только KX-FT932/KX-FT934)
L
Для повторного набора последнего набранного
номера. Если линия занята, когда вы повторно
набираете номер с помощью кнопки {MONITOR} (KXFT932/KX-FT934), аппарат автоматически набирает
номер до 3 раз.
E
{
REDIAL/PAUSE} (только KX-FT938)
L
Для повторного набора последнего набранного
номера. Если линия занята, когда вы повторно
набираете номер с помощью кнопки {SP-PHONE} (KXFT938), аппарат автоматически набирает номер до 3
раз.
L
Для вставки паузы во время набора номера.
F
{
RECORD} (только KX-FT938)
L
Для записи вашего сообщения-приветствия (стр. 29).
L
Для записи беседы по телефону (стр. 15).
G
{
ERASE} (только KX-FT938)
L
Для удаления сообщений (стр. 30).
L
Для удаления сохраненной записи (стр. 15).
H
{
PLAYBACK} (только KX-FT938)
L
Для воспроизведения сообщений (стр. 29).
I
{
AUTO ANSWER
Для включения/выключения режима автоответа (стр.
L
24, 25, 26).
J
Кнопки станций
L
Для использования функции однокнопочного набора
номера (стр. 14).
K
{
FAX/START
Для отправки или получения факса.
L
L
{
COPY
}
Для копирования документа (стр. 28).
L
M
{
MIC} (только KX-FT938)
L
Встроенный микрофон.
N
{
TONE
}
Для временного перехода с импульсного режима на
L
тональный во время набора номера, если
телефонная компания предоставляет услугу только
импульсного набора номера.
O
{
PAUSE} (только KX-FT932/KX-FT934)
L
Для вставки паузы во время набора номера.
P
{
MUTE} (только KX-FT938)
L
Для отключения микрофона во время разговора с
другим абонентом. Для продолжения разговора
нажмите эту кнопку еще раз.
}
}
Q
{
MONITOR} (только KX-FT932/KX-FT934)
L
Для набора номера без снятия трубки.
R
{
SP-PHONE} (только KX-FT938)
L
Для использования спикерфона (стр. 8, 15).
S
{
BROADCAST
Для передачи документа нескольким абонентам (стр.
L
23).
T
Кнопка-навигатор/{VOLUME}{PHONEBOOK
L
Для поиска записи (стр. 14, 22).
L
Для выбора функций или параметров при
программировании (стр. 33).
L
Для регулировки громкости (стр. 11).
L
Для открытия телефонной книги.
U
{
SET
}
L
Для сохранения параметра при программировании.
V
{
MENU
L
Для начала и окончания программирования.
W
{
LOWER
L
Чтобы выбрать станции 6-10 для однокнопочного
набора номера (стр. 14, 19, 22).
Органы управления
}
}
}
3.2 Обзор
* На иллюстрациях показана модель KX-FT938.
1
Громкоговоритель
2
Направляющие документов
3
Накопитель бумаги (только KX-FT934/KX-FT938)
L
В настоящей инструкции по эксплуатации накопитель
бумаги может быть показан не на всех
иллюстрациях.
4
Лоток подачи документа
5
Верхняя крышка
6
Место выхода документов
7
Место входа документов
8
Кнопка открывания верхней крышки
}
10
3. Подготовка
Громко сть
3.3 Регулировка громкости
{SET}
Громкость звонка
Когда аппарат находится в режиме ожидания
или
{B}
.
L
Если на входе документов находятся документы,
громкость регулировать невозможно. Убедитесь, что на
входе нет документов.
Чтобы выключить звонок
Нажимайте
1.
2.
Нажмите {SET}.
L
При получении вызова аппарат не звонит, и на дисплее
отображается
L
Чтобы снова включить звонок, нажмите
Тип звонка
L
Для внешних вызовов можно выбрать один из 3 типов
звонка (функция #17 на стр. 34).
{B}
до отображения “ЗВ-ОК ВЫК=ОК?”.
“
ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ”.
{A}{B}
, нажмите
{A}
.
{A}
1
Нажмите {MENU}.
2
Нажимайте
3
Нажимайте
установки.
4
Нажмите {SET}.
L
5
Нажмите {MENU}.
3.5 Дата и время
Вы должны установить дату и время.
L
Факсимильный аппарата вашего абонента печатает дату и
время на каждой отправляемой странице в соответствие с
датой и временем вашего аппарата.
L
Погрешность часов составляет приблизительно ±60
секунд в месяц.
L
В случае перебоя в сети питания, настройки даты и
времени могут быть потеряны. Если дата и время
отображаются неправильно после восстановления
питания, установите дату и время еще раз.
{<}
или
{A}
или
Появляется следующая функция.
ПРОГР.СИСТЕМЫ
НАЖМИТЕ [()]
{>}
для отображения следующего.
РЕЖ.НАБ.НОМЕРА
=ИМПУЛЬСНЫЙ [±]
{B}
для отображения нужной
Громкость приемника трубки
При использовании трубки
Громкость громкоговорителя
При использовании монитора/спикерфона
или
{B}
.
Громкость автоответчика
При прослушивании сообщений
Начальное программирование
нажмите
нажмите
{A}
или
нажмите
{A}
{B}
или
.
{A}
{B}
3.4 Режим набора номера
Если набор номера невозможен (стр. 21), измените эту
настройку в соответсвии с услугой, предоставляемой
телефонной компанией. Для набора номера в тональном
“
режиме выберите
импульсном режиме выберите
умолчанию).
ТОНАЛЬНЫЙ”. Для набора номера в
“
ИМПУЛЬСНЫЙ” (по
{A}{B}{<}{>}
{SET}
{MENU}
{
<}{>}
{MENU}
{SET}
.
1
Нажмите {MENU}.
ПРОГР.СИСТЕМЫ
НАЖМИТЕ [()]
2
Нажимайте
{<}
или
{>}
для отображения следующего.
УСТ.ДАТУ/ВРЕМЯ
НАЖМИТЕ SET
3
Нажмите {SET}.
L
На дисплее появляется курсор (|).
Д:|01/M:01/Г:06
ВРЕМЯ: 00:00
4
Введите текущий день/месяц/год, выбрав по две цифры
для дня, месяца и года.
Пример: 10 Август, 2006
Нажмите {1}{0} {0}{8} {0}{6}.
Д:10/M:08/Г:06
ВРЕМЯ: |00:00
11
3. Подготовка
5
Введите текущий час/минуту, выбрав по две цифры для
{*}
часов и минут. Нажимайте
“PM”
, или 24-часовой формат времени.
L
Если не отображается ни “AM”, ни “PM”, выбран 24часовой формат времени.
Пример:15:20 (ввод времени в 24-часовом формате)
Нажмите {1}{5} {2}{0}.
, чтобы выбрать “AM”,
Д:|10/M:08/Г:06
ВРЕМЯ: 15:20
6
Нажмите {SET}.
L
Появляется следующая функция.
7
Нажмите {MENU}.
Для исправления ошибки
Нажмите
введенному знаку и исправьте его.
{<}
или
{>}
для перевода курсора к неверно
3.6 Ваш логотип
Ваш логотип печатается в верхней части каждой страницы,
отправляемой аппаратом.
Логотипом может быть ваше имя или название вашей
компании.
{FLASH}
{STOP}
{A}{B}{<}{>}
1
Нажмите {MENU}.
2
Нажимайте
3
Нажмите {SET}.
L
4
Введите логотип длиной не более 30 знаков. Подробнее
см. следующую таблицу знаков.
5
Нажмите {SET}.
L
6
Нажмите {MENU}.
{<}
или
{>}
для отображения следующего.
На дисплее появляется курсор (|).
Появляется следующая функция.
{SET}
{MENU}
ПРОГР.СИСТЕМЫ
НАЖМИТЕ [()]
ВАШ ЛОГОТИП
НАЖМИТЕ SET
ЛОГОТИП=|
Для ввода знаков с помощью клавиатуры набора номера
Клавиатура Знаки
{1}
{2}
{3}
{4}
{5}
{6}
{7}
{8}
{9}
{0}
{*}
{
FLASH
}
{
STOP
}
Примечание:
L
Чтобы ввести другой символ, расположенный на той же
клавише набора, нажимайте
курсора к следующему символу.
Для ввода логотипа
Пример:“
1.
BILL
Нажмите {2} два раза.
Пробел #&’ ( )
@
,–./1
ABCАБВГ2
abcАБВГ 2
DEF ДЕЖЗ3
def ДЕЖЗ3
GHI ИЙK Л 4
ghi ИЙK Л 4
JKLМНОП 5
jklМНОП5
MNOР CT У 6
mn o Р CTУ 6
PQRSФХЦЧ7
pqr sФХЦЧ7
TUVШЩЪЫ8
tuvШЩЪЫ8
WX Y Z ЬЭЮЯ9
wx y z ЬЭЮЯ9
Пробел 0
Для переключения букв в верхний или
нижний регистр.
Для ввода дефиса.
Для удаления цифры.
{>}
для перемещения
”
ЛОГОТИП=|B
2.
Нажмите {4} три раза.
ЛОГОТИП=B|I
3.
Нажмите {5} три раза.
ЛОГОТИП=BI|L
12
4.
Нажмите
а затем нажмите
{>}
для перевода курсора к следующей позиции,
{5}
три раза.
ЛОГОТИП=BIL|L
Для переключения букв в верхний или нижний регистр
(только для английского языка)
Нажатие кнопки
нижний регистр букв.
1.
Нажмите {2} два раза.
{*}
поочередно переключает на верхний или
ЛОГОТИП=|B
2.
Нажмите {4} три раза.
ЛОГОТИП=B|I
3.
Нажмите
{*}
.
ЛОГОТИП=B|i
4.
Нажмите {5} три раза.
ЛОГОТИП=Bi|l
Для исправления ошибки
1.
Нажмите
введенному знаку.
2.
Нажмите {STOP}.
L
3.
Ведите верный знак.
{<}
или
{>}
для перевода курсора к неверно
Чтобы удалить все знаки, нажмите и удерживайте
{
STOP}.
3. Подготовка
3.7 Телефонный номер вашего
факса
Номер вашего факса печатается в верхней части каждой
страницы, отправляемой аппаратом.
{FLASH}
{STOP}
1
Нажмите {MENU}.
2
Нажимайте
3
Нажмите {SET}.
L
На дисплее появляется курсор (|).
{<}
или
{>}
для отображения следующего.
{SET}
{<}{>}
{MENU}
ПРОГР.СИСТЕМЫ
НАЖМИТЕ [()]
NO.ВАШЕГО ФАКСА
НАЖМИТЕ SET
NO.=|
Для выбора знаков с помощью
Можно не нажимать кнопки набора номера, а выбирать знаки
{A}
или
{B}
с помощью
1.
Нажимайте
отображаются в следующем порядке:
1
Буквы в верхнем регистре
2
Цифра
3
Символ
4
Буквы в нижнем регистре
L
Если вы нажмете
обратный.
2.
Нажмите
3.
Вернитесь к шагу 1 для ввода следующего знака.
{>}
.
{B}
для отображения нужного знака. Знаки
{A}
для вставки знака.
{A}
или
{B}
, порядок изменится на
4
Введите телефонный номер вашего факса длиной не
более 20 цифр.
Пример: NO.=1234567|
5
Нажмите {SET}.
L
Появляется следующая функция.
6
Нажмите {MENU}.
Примечание:
L
Кнопка
{*}
вводит “+”, а кнопка
Пример: +234 5678
Нажмите
L
Для ввода дефиса в телефонный номер нажмите
{
FLASH}.
Для исправления ошибки
1.
Нажмите
введенной цифре.
2.
Нажмите {STOP}.
L
3.
Введите правильную цифру.
{*}{2}{3}{4}{#}{5}{6}{7}{8}
{<}
или
{>}
для перевода курсора к неверно
Чтобы удалить все номера, нажмите и удерживайте
{
STOP}.
{#}
вводит пробел.
.
13
4. Телефон
4.Те лефонВызовы и ответы на вызовы
4.1 Телефонная книга
Телефонная книга позволяет делать вызовы, не прибегая к
ручному набору. В телефонной книге можно сохранить 100
имен и телефонных номеров.
L
С помощью телефонной книги можно также отправлять
факсы (стр. 22).
{STOP}
{A}{B}{<}{>}
{MONITOR} (KX-FT932/KX-FT934)
{SP-PHONE} (KX-FT938)
4.1.1 Сохранение записей телефонной книги
1
Нажимайте {MENU} до отображения “УСТ ТЕЛЕФ
КНИГИ
”
.
2
Нажмите
L
3
Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 12).
4
Нажмите {SET}.
5
Введите телефонный номер до 24 цифр.
6
Нажмите {SET}.
L
7
Нажмите {MENU}.
Полезный совет:
L
Сохраненные записи можно просмотреть, напечатав
список телефонных номеров (стр. 47).
Для исправления ошибки
1.
Нажмите
введенному знаку/цифре.
2.
Нажмите {STOP}.
L
3.
Введите правильный знак/цифру.
{>}
.
На дисплее отображается количество записей в
телефонной книге.
Для программирования других записей повторите
шаги с 3 по 6.
{<}
или
{>}
для перевода курсора к неверно
Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и
удерживайте
{
STOP}.
4.1.2 Телефонный вызов с помощью
телефонной книги
До использования этой функции занесите нужные имена и
номера телефонов в телефонную книгу (стр. 14).
1
Нажмите
2
Нажимайте
3
Снимите трубку или нажмите {MONITOR} (KX-FT932/KX-
FT934)/
{>}
.
{A}
или
{B}
для отображения нужного пункта.
{
SP-PHONE} (KX-FT938).
{SET}
{MENU}
L
Аппарат начинает набирать номер автоматически.
Поиск имени по первой букве
Пример:“
1.
2.
3.
4.
LISA
”
Нажмите
Нажмите
Нажимайте {5} до отображения любого имени,
начинающегося с
L
Нажимайте
L
L
{>}
.
{A}
или
{B}
, чтобы открыть телефонную книгу.
“L”
(см. таблицу знаков на стр. 12).
Для поиска символов (не букв и не цифр) нажмите {1}.
{B}
до отображения “LISA”.
Для прекращения поиска нажмите {STOP}.
Чтобы набрать номер отображаемого абонента,
снимите трубку или нажмите
{
FT932/KX-FT934)/
SP-PHONE} (KX-FT938).
{
MONITOR} (KX-
4.1.3 Редактирование сохраненной записи
1
Нажмите
2
Нажимайте
3
Нажмите {MENU}.
4
Нажмите
5
Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения
см. на стр. 14.
6
Нажмите {SET}.
7
Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о
процедуре сохранения см. на стр. 14.
8
Нажмите {SET}.
{>}
.
{A}
или
{B}
для отображения нужного пункта.
{*}
.
L
Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу
6.
L
Если телефонный номер редактировать не нужно,
перейдите к шагу 8.
4.1.4 Удаление сохраненной записи
1
Нажмите
2
Нажимайте
3
Нажмите {MENU}.
4
Нажмите
5
Нажмите {SET}.
Другой метод удаления записи (только KX-FT938)
1.
Нажмите
2.
Нажимайте
3.
Нажмите {ERASE}.
L
4.
Нажмите {SET}.
{>}
.
{A}
или
{B}
для отображения нужного пункта.
{#}
.
L
Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP}.
{>}
.
{A}
или
{B}
для отображения нужного пункта.
Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP}.
4.2 Функция однокнопочного набора
номера
Для быстрого доступа к часто набираемым номерам аппарат
снабжен функцией однокнопочного набора номера (для 10
номеров).
14
L
С помощью функции однокнопочного набора можно также
отправлять факсы (стр. 22).
{LOWER}Кнопки станций
{STOP}
{A}{B}{<}{>}
{MONITOR} (KX-FT932/KX-FT934)
{SET}
{MENU}
{SP-PHONE} (KX-FT938)
4.2.1 Сохранение записей для однокнопочного
набора номера
1
Нажимайте {MENU} до отображения “УСТ ТЕЛЕФ
”
.
КНИГИ
2
Нажмите одну из клавиш однокнопочного набора.
Для станций 1–5:
Нажмите одну из клавиш станций.
Для станций 6–10:
Нажмите {LOWER}, а затем нажмите одну из клавиш
станций.
3
Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 12).
4
Нажмите {SET}.
5
Введите телефонный номер до 24 цифр.
6
Нажмите {SET}.
L
Для программирования других записей повторите
шаги с 2 по 6.
7
Нажмите {STOP}.
Для исправления ошибки
1.
Нажмите
введенному знаку/цифре.
2.
Нажмите {STOP}.
L
3.
Введите правильный знак/цифру.
{<}
или
{>}
для перевода курсора к неверно
Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и
{
удерживайте
STOP}.
4. Телефон
Для станций 6–10:
Нажмите {LOWER}, а затем нажмите клавишу станции.
L
Аппарат начинает набирать номер автоматически.
4.2.3 Редактирование сохраненной записи
1
Нажмите
2
Нажимайте
3
Нажмите {MENU}.
4
Нажмите
5
Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения
см. на стр. 15.
6
Нажмите {SET}.
7
Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о
процедуре сохранения см. на стр. 15.
8
Нажмите {SET}.
{>}
.
{A}
или
{B}
для отображения нужного пункта.
{*}
.
L
Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу
6.
L
Если телефонный номер редактировать не нужно,
перейдите к шагу 8.
4.2.4 Удаление записи
1
Нажмите
2
Нажимайте
3
Нажмите {MENU}.
4
Нажмите
5
Нажмите {SET}.
Другой метод удаления записи (только KX-FT938)
1.
Нажмите
2.
Нажимайте
3.
Нажмите {ERASE}.
L
4.
Нажмите {SET}.
Запись
{>}
.
{A}
или
{B}
для отображения нужного пункта.
{#}
.
L
Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP}.
{>}
.
{A}
или
{B}
для отображения нужного пункта.
Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP}.
4.3 Запись беседы по телефону
(только KX-FT938)
Вы можете записать беседу по телефону. Записанные беседы
считаются новыми сообщениями. О прослушивании
записанной беседы см. стр. 29.
4.2.2 Как сделать вызов с помощью функции
однокнопочного набора
До использования этой функции занесите нужные имена и
номера телефонов в память однокнопочного набора (стр. 14).
1
Снимите трубку или нажмите {MONITOR} (KX-FT932/KX-
{
SP-PHONE} (KX-FT938).
FT934)/
2
Нажмите одну из клавиш однокнопочного набора.
Для станций 1–5:
Нажмите клавишу станции.
{RECORD}
{STOP}
15
4. Телефон
1
Во время разговора нажмите {RECORD}.
2
Для остановки записи нажмите {STOP}.
Примечание:
L
Беседу по телефону через спикерфон также можно
записать.
L
На двустороннюю запись беседы по телефону могут
налагаться правовые ограничения. Сообщите
собеседнику о том, что ваша беседа записывается.
Идентификация вызывающего абонента
4.4 Услуга идентификации
вызывающего абонента (AOH и
Caller ID)
Этот аппарат поддерживает услугу АОН и услугу Caller ID.
Для того, чтобы иметь возможность отображать
телефонный номер вызывающего абонента, вы должны
активировать соответсвующую услугу, предоставляемую
вашей телефонной компанией.
Важно:
L
Аппарат работает в соответствии со стандартом ETS
300659 и поддерживает только основные функции
CLIP (Calling Line Identification Presentation — передача
информации о вызывающем абоненте).
L
Аппарат отображает только номер телефона
вызывающего абонента и его имя.
L
Аппарат не поддерживает дополнительные услуги
телефонии, которые могут предоставляться в
будущем.
L
В зависимости от специфики услуги,
предоставляемой телефонной компанией, дата/время
вызова или имя вызывающего абонента могут не
отображаться.
L
Этот аппарат установлен на использование услуги
АОН по умолчанию.
4.4.1 Как выбрать услугу идентификации
вызывающего абонента (AOH и услуга Caller
ID)
Выберите режим идентификации вызывающего абонента,
который используется вашим оператором связи. Подробнее
об этом можно узнать у оператора связи.
“
AOH/АВН” (по умолчанию): используется АОН.
“
CALLER ID”: используется услуга Caller ID.
1
Нажмите {MENU}.
2
Нажимайте
НАСТР-КИ
3
Нажмите {SET}.
4
Нажимайте
“
ИДЕНТ.ВЫЗЫВ.АБОН”.
5
Нажимайте
6
Нажмите {SET}.
7
Нажмите {MENU}.
Примечание:
L
Чтобы аппарат мог отображать номер вызывающего
абонента корректно, пользователям АОН могут
потребоваться некоторые дополнительные настройки.
”
{<}
.
{<}
{A}
или
или
или
{>}
для отображения “РАСШИР.
{>}
для отображения
{B}
для выбора нужной настройки.
4.4.2 Получение информации о вызывающем
абоненте
При получении внешнего вызова на дисплее отображается
телефонный номер или имя вызывающего абонента. Затем
вы можете решить, следует ли отвечать на вызов.
Аппарат автоматически сохраняет информацию о
вызывающих абонентах (телефонный номер, имя, дата и
время вызова) для 30 вызовов. Информация о вызывающем
абоненте сохраняется в порядке от самого последнего до
самого раннего. После получения 31-го вызова информация о
самом раннем вызове удаляется.
Информацию о вызывавших абонентах можно просмотреть на
дисплее по одной записи за раз (стр. 17).
1
При получении внешнего вызова;
L
Для пользователей услуги АОН: в это время
информация о вызывающем абоненте не
принимается. Нажмите {AOH}, чтобы получить
информацию о вызывающем абоненте.
L
Для пользователей услуги Caller ID: телефонный
номер вызывающего абонента может быть принят
автоматически, не нужно нажимать никакие кнопки.
2
Снимите трубку или нажмите {SP-PHONE} (только KX-
FT938), чтобы ответить на вызов.
L
Пользователи AOH могут отклонять вызовы, нажимая
{
STOP}.
Примечание:
L
Пользователи АОН могут выбирать количество цифр для
отображения номера (стр. 19).
L
Информация о вызывающем абоненте может
отображаться строкой до 7 цифр/знаков.
L
Когда получена информация о вызывающем абоненте, и
когда она совпадает с телефонным номером,
сохраненным в телефонной книге аппарата:
– Сохраненное имя абонента отображается и
регистрируется.
L
Если аппарат подсоединен к системе УАТС
(учрежденческая телефонная станция), вы можете не
получить достоверную информацию о вызывающем
абоненте. Проконсультируйтесь у поставщика УАТС.
L
Если аппарат не получает информацию о вызывающем
абоненте, на дисплее может отображаться следующее
(только для пользователей услуги Caller ID):
“
НОМЕР НЕДОСТУП”: вызывающий абонент находится в
местности, где услуга идентификации вызывающих
абонентов не поддерживается.
“
КОНФИДЕНЦ АБОН”: вызывающий абонент запретил
отправлять информацию о себе.
“
МЕЖДУГОРОДНИЙ”: вызывающий абонент сделал
международный/междугородный вызов.
Просмотр информации о вызывающем абоненте с
помощью печати списка вызывавших абонентов
– О том, как распечатать отчет вручную, см. стр. 47.
– Чтобы автоматически распечатывать отчет после каждых
30 новых вызовов, включите функцию #26 (стр. 38).
Идентификация вызывающего абонента при ожидании
вызова для пользователей услуги Caller ID
Эта услуга предоставляется оператором связи и действует
только после подписки на него. Когда во время разговора
16
4. Телефон
слышен тональный сигнал ожидания вызова, на дисплее
отображается информация о втором вызывающем абоненте.
На второй вызов можно ответить, удержав первый вызов.
Подробнее об этой услуге можно узнать у оператора связи.
Примечание:
L
Если на этой же телефонной линии используется другой
телефон, информация о втором вызывающем абоненте
не будет отображаться.
4.4.3 Услуга Caller ID
Этот аппарат также поддерживает услугу Caller ID. Чтобы
использовать эту услугу, измените настройку в значение
“
CALLER ID” (стр. 16).
Важно:
L
Аппарат создан в соответствии с “сигнальным
протоколом. основанным на FSK сигналах” и с
“сигнальным протоколом, основанным на DTMF
сигналах” в соответствии с требованиями стандарта
ETS 300659 и поддерживает только основные функции
CLIP (Calling Line Identification Presentation —
Представление идентификации звонящего абонента).
Предварительно убедитесь, что следующий параметр
звонка установлен на 2 или более звонков.
– Устан о вк а числа звонков ТЕЛ/ФАКС (функция #78, стр. 37)
4.5 Просмотр и обратный вызов с
помощью информации о
вызывающем абоненте
Можно быстро просмотреть информацию о вызывающем
абоненте и перезвонить ему.
Важно:
L
Вызывавшему абоненту нельзя перезвонить в
следующих случаях:
– Телефонный номер включает данные, отличные
от чисел (т.е.
– Информация о вызывающем абоненте не
включает телефонный номер.
L
Если код города полученного телефонного номера
совпадает с вашим, код города следует удалить до
выполнения ответного вызова. Это относится только
к отдельным кодам. О редактировании имени см. стр.
18.
*
или #).
На дисплее отображается количество новых вызовов в
режиме ожидания.
Пример: 10 НОВ. ВЫЗ.
10:59 00
{AOH}
{FAX/START}
{STOP}
{MONITOR} (KX-FT932/KX-FT934)
{A}{B}
{SP-PHONE} (KX-FT938)
1
Нажмите {AOH}.
L
Отображается последний вызов.
2
Нажмите
полученном вызове.
3
Снимите трубку или нажмите {MONITOR} (KX-FT932/KX-
FT934)/
вызов.
Изменение отображения информации о вызывающем
абоненте
Нажмите {AOH} несколько раз после отображения на дисплее
информации о вызывающем абоненте.
{B}
, чтобы найти информацию о последнем
L
Если вы нажмете
изменен на обратный.
{
SP-PHONE} (KX-FT938), чтобы ответить на
L
Аппарат начинает набирать номер автоматически.
L
Чтобы отправить факс, вставьте документ ЛИЦЕВОЙ
СТОРОНОЙ ВНИЗ и нажмите
{A}
, порядок на дисплее будет
{
FAX/START}.
Пример: SAM LEE
20 ИЮЛ. 11:20 ,
b
1345678901
20 ИЮЛ. 11:20 ,
L
Флажок Q на дисплее означает, что элемент уже
просмотрен или на него сделан ответ.
Отображение при просмотре
L
Если аппарат не может получить имя, на дисплее
“
отображается
L
Если не получено ни одного вызова, на дисплее
отображается
Для прекращения просмотра
Нажмите {STOP}.
ИМЯ НЕ ДОСТУПНО”.
“
НЕТ ЗАПИСЕЙ”.
17

-
Инструкции по эксплуатации
2
Panasonic KX-FT938RU инструкция по эксплуатации
(56 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
9.31 MB
Просмотр
Panasonic KX-FT938RU инструкция по эксплуатации
(56 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
9.31 MB -
Описание:
Факсимильный аппарат
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Panasonic KX-FT938RU. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Panasonic KX-FT938RU. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Panasonic KX-FT938RU, исправить ошибки и выявить неполадки.
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.PDF Page 1 Friday, March 17, 2006 12:48 PM Инструкция по эксплуатации Персональный факсимильный аппарат KX-FT932RU Модель № KX-FT932CA Модель № KX-FT934RU Модель № KX-FT934CA Модель № Факсимильный аппарат с цифровым автоответчиком KX-FT938RU Модель № KX-FT938CA Модель
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 2 Friday, March 17, 2006 12:48 PM Содеpжание 1. Установка и быстрый запуск 1. Содеpжание Принадлежности 1.1 1.2 Прилагаемые аксессуары ………………………………….4 Информация о дополнительных аксессуарах …….. 4 Подсоединение и настройка 1.3
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 3 Friday, March 17, 2006 12:48 PM Содеpжание 12. English Quick Start Accessories 12.1 12.2 Included accessories …………………………………………50 Accessory information ……………………………………….50 Connections and Set up
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 4 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 1. Установка и быстрый запуск 1.1 Прилагаемые аксессуары 1. Принадлежности Установка и быстрый запуск 1 Телефонный шнур 2 Телефонная трубка 3 Провод телефонной трубки 4 Рулон термобумаги (длина 10 метров) 5 Накопитель (только
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 5 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 1. Установка и быстрый запуск 1.4 Бумага для печати A E Плотно закройте верхнюю крышку, нажав на нее с обеих сторон. F Для KX-FT932: Нажмите {FAX/START}, а затем оторвите лишнюю бумагу, потянув ее на себя. Откройте верхнюю
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 6 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 1. Установка и быстрый запуск B Отрегулируйте направляющие документа (1) и вставьте документ ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ. 1 1.7 Автоответчик (только KX-FT938) 1.7.1 Запись собственного сообщенияприветствия {STOP} {RECORD} {MIC} C
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 7 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 2. Важная информация 2. Важная Важные инструкции информация по технике безопасности 2.1 Важные инструкции по технике безопасности Во избежание возгорания, поражения электрическим током и получения травм при эксплуатации
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 8 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 2. Важная информация которых ниже 5 °C или выше 35 °C. Не устанавливайте аппарат в сырых подвальных помещениях. Подсоединение L Если к той же линии подсоединено любое другое устройство, данный аппарат может мешать работе
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 9 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 3. Подготовка 3. Подготовка 3.1 Расположение органов управления KX-FT932 KX-FT934 A B C I J D 1 6 2 7 3 8 K L N O Q S T 4 9 5 10 U V W KX-FT938 A B C E FG H I J 1 6 2 7 3 8 K L M N P R S T 4 9 5 10 U V W 9
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 10 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 3. Подготовка A B C D E {AOH} L Для использования функций идентификации вызывающего абонента (стр. 16, 17, 18). {STOP} L Для остановки операции или сеанса программирования. L Для того, чтобы удалить знак/цифру (стр. 13).
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 11 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 3. Подготовка 1 Громкость Нажмите {MENU}. 3.3 Регулировка громкости ПРОГР.СИСТЕМЫ НАЖМИТЕ [( )] 2 Нажимайте {<} или {>} для отображения следующего. РЕЖ.НАБ.НОМЕРА =ИМПУЛЬСНЫЙ [±] {SET} {A}{B} Громкость звонка Когда аппарат
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 12 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 3. Подготовка 5 Введите текущий час/минуту, выбрав по две цифры для часов и минут. Нажимайте {*}, чтобы выбрать “AM”, “PM”, или 24-часовой формат времени. L Если не отображается ни “AM”, ни “PM”, выбран 24часовой формат
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 13 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 3. Подготовка 4. Нажмите {>} для перевода курсора к следующей позиции, а затем нажмите {5} три раза. ЛОГОТИП=BIL| L Для переключения букв в верхний или нижний регистр (только для английского языка) Нажатие кнопки {*}
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 14 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 4. Телефон L Аппарат начинает набирать номер автоматически. 4. Телефон Вызовы и ответы на вызовы 4.1 Телефонная книга Телефонная книга позволяет делать вызовы, не прибегая к ручному набору. В телефонной книге можно сохранить
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 15 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 4. Телефон L С помощью функции однокнопочного набора можно также отправлять факсы (стр. 22). Для станций 6–10: Нажмите {LOWER}, а затем нажмите клавишу станции. L Аппарат начинает набирать номер автоматически. Кнопки станций
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 16 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 4. Телефон 1 2 Во время разговора нажмите {RECORD}. Для остановки записи нажмите {STOP}. Примечание: L Беседу по телефону через спикерфон также можно записать. L На двустороннюю запись беседы по телефону могут налагаться
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 17 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 4. Телефон слышен тональный сигнал ожидания вызова, на дисплее отображается информация о втором вызывающем абоненте. На второй вызов можно ответить, удержав первый вызов. Подробнее об этой услуге можно узнать у оператора
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 18 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 4. Телефон 4.6 Редактирование номера телефона вызывающего абонента до обратного вызова 4.7 Удаление информации о вызывающем абоненте {AOH} {AOH} {STOP} {A}{B}{<}{>} {FAX/START} {STOP} {MONITOR} (KX-FT932/KX-FT934) {SP-PHONE}
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 19 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 4. Телефон 4.8 Сохранение информации о вызывавших абонентах в телефонной книге / однокнопочном наборе 4.8.2 В список для однокнопочного набора {AOH} Кнопки станций {LOWER} Важно: L Эта функция недоступна, если информация о
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 20 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 4. Телефон Примечание: L В некоторых случаях информация о вызывающем абоненте не передается с телефонной станции или номер вызывающего абонента отображается неправильно. 4.9.2 Настройка сигналов запроса для пользователей АОН
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 21 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 5. Факс 5. Факс факсов Отправка 5.1 Отправка факса вручную 2 1 {STOP} L Использование параметров “ЧЕТКОЕ”, “СВЕРХЧЕТКОЕ” и “ФОТО” увеличивает время передачи. L Если разрешающая способность изменена во время передачи, новая
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 22 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 5. Факс Максимальный размер документа 600 мм (mm) 5.3 Отправка факса с помощью телефонной книги/однокнопочного набора До использования этой функции сохраните нужные имена и телефонные номера в телефонной книге (стр. 14) или
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 23 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 5. Факс 5.4 Групповая рассылка Сохранив записи телефонной книги (стр. 14) или номера однокнопочного набора (стр. 15) в памяти рассылки, можно отправлять один и тот же документ нескольким абонентам (до 20).
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 24 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 5. Факс 4. Нажмите {SET} для начала программирования абонентов, которым вы хотите отправлять документы. L Индикатор {AUTO ANSWER} на основном блоке включается. 5. Запрограммируйте номера. Использование станций 1–5: Нажмите
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 25 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 5. Факс L Индикатор {AUTO ANSWER} гаснет. L Индикатор {AUTO ANSWER} гаснет. Как принимать телефонные вызовы и факсы Вы должны сами отвечать на все вызовы. Для получения факса нажмите {FAX/START}. 5.5.4 Использование в
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 26 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 5. Факс B Если вы не ответите на вызов, аппарат активизирует функцию факса. L Некоторые факсимильные аппараты не генерируют тонального сигнала факса при отправке факсов, и поэтому ваш аппарат будет пытаться принять факс,
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 27 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 5. Факс Как аппарат получает телефонные вызовы и факсы При получении вызовов аппарат действует как автоответчик и/или факс. L Если это телефонный вызов, аппарат автоматически записывает сообщение вызывающего абонента. L Если
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 28 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 6. Копирование 6. Копирование Копирование 6.1 Изготовление копии 1 2 {STOP} {COPY} {A}{B} 1 Откройте лоток подачи документа (1), затем отрегулируйте положение направляющих документа (2) по действительному размеру документа.
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 29 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 7. Aвтоответчик (только KX-FT938) 7. Aвтоответчик (только KX-FT938) Приветствие 7.1 Запись приветственного сообщения Можно записать ваше собственное сообщение-приветствие для режима АО/ФАКС, максимальная длительность
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 30 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 7. Aвтоответчик (только KX-FT938) Пример: Удаление всех сообщений 02 1 Когда аппарат находится в режиме ожидания, нажмите {ERASE}. 2 Нажмите {SET}. L Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP}. 3 Нажмите {SET}. Дистанционные
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 31 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 7. Aвтоответчик (только KX-FT938) 7.4 Операции с удаленного терминала Вы можете позвонить на аппарат с удаленного терминала и получить доступ к автоответчику. Важно: L Активизируйте функцию дистанционного управления,
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 32 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 7. Aвтоответчик (только KX-FT938) L Автоответчик ответит на звонок. 2. Введите код дистанционного управления во время прослушивания приветствующего сообщения. L Прозвучит длинный сигнал и ваш аппарат переключится в режим
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 33 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 8. Программируемые функции 8. Программируемые Сводка функций функции 8.1 Программирование Программирование прямым вводом номера программного кода Вместо того, чтобы использовать {<} или {>}, можно выбрать соответствующую
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 34 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 8. Программируемые функции Код #06: изменение числа звонков в режиме АО/ФАКС (только KX-FT938) КОЛИЧ.ЗВОНК.АО КОЛ-ВО ЗВ.=2 [±] Для изменения числа звонков до ответа аппарата на вызов в режиме АО/ФАКС. Можно выбрать “2” (по
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 35 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 8. Программируемые функции 5. Нажимайте {A} или {B} для выбора “ВКЛ.”. 6. Нажмите {SET}. 7. Наберите номер факса. 8. Нажмите {SET}. 9. Введите время начала передачи. L Если вы выбираете 12-часовой формат при установке даты и
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 36 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 8. Программируемые функции Сообщения на дисплее и отчеты будут отображаться на выбранном языке. “РУССКИЙ” (по умолчанию): используется русский язык. “АНГЛИЙСКИЙ”: используется английский язык. 1. Нажмите {MENU}. 2. Нажмите
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 37 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 8. Программируемые функции Код #78: изменение числа звонков с задержкой в режиме ТЕЛ/ФАКС ЗВОНОК ТЕЛ/ФАКС КОЛ-ВО ЗВ.=2 [±] При использовании дополнительного телефона в режиме ТЕЛ/ФАКС выберите число звонков, которое будет
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 38 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 8. Программируемые функции {#}{2}{6} Автоматический список вызывавших абонентов – {1}: “ВКЛ.” – {2}: “ВЫКЛ.” (по умолчанию) {#}{7}{0} Вызов пейджера (только KX-FT938) – {1}: “ВКЛ.” – {2}: “ВЫКЛ.” (по умолчанию) {#}{2}{7}
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 39 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 9. Справка 9. Справка 9.1 Сообщения об ошибках – Отчеты При ошибке во время передачи или приема факса в отчете об отправке и в общем отчете печатается одно или несколько следующих сообщений (стр. 21). Сообщение Код СБОЙ
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 40 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 9. Справка Дисплей Причина и решение “ОТКРЫТА КРЫШКА” “ПРОВ-ТЕ БУМАГУ” L Открыта крышка корпуса. Закройте крышку и нажмите {FAX/START} для сброса сообщения. L В аппарате закончилась бумага для печати. Вставьте бумагу для
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 41 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 9. Справка Устранение неполадок 9.3 Если функция не работает, проверьте здесь Если неполадки возникают даже после выполнения указаний в этом разделе, перезагрузите аппарат. Чтобы перезагрузить аппарат, отсоедините сетевой
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 42 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 9. Справка 9.3.3 Отправка факсов Проблема Причина и решение Не удается отправлять документы. L Телефонный шнур подсоединен к гнезду [EXT] на аппарате. Подсоедините к гнезду [LINE] (стр. 4). L Факсимильный аппарат абонента
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 43 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 9. Справка Проблема Причина и решение Низкое качество печати. L Загрязнилась термоголовка. Прочистите ее (стр. 46). L Настройте контрастность печати с помощью функции #59 (стр. 36). L Если документы копируются должным
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 44 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 9. Справка Проблема Причина и решение Не удается прослушать записанные сообщения с удаленного терминала. L Активизируйте функцию дистанционного управления, заблаговременно установив код дистанционного управления (см. функцию
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 45 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 10. Обслуживание 5 10. Обслуживание Замятия бумаги 10.1 Замятия бумаги для печати 1 Установите бумагу для печати и плотно закройте верхнюю крышку, нажав на нее с обеих сторон (подробнее см. стр. 5). Откройте верхнюю крышку,
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 46 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 10. Обслуживание Чистка 10.3 Чистка податчика документов / стекла сканера Чистите податчик документов в следующих случаях: – Частые сбои при подаче документов. – При отправке или копировании на документе появляются пятна или
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 47 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 11. Общая информация 11. Общая Печать отчетов информация 11.1 Списки и отчеты Вы можете распечатывать следующие списки и отчеты. Список установок: cодержит текущие установки функций программирования (от стр. 33 до стр. 37).
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 48 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 11. Общая информация Технические характеристики 11.2 Технические характеристики ■ Тип телефонной линии: линии АТС общего пользования ■ Размеры документа: макс. 216 мм (mm) в ширину, макс. 600 мм (mm) в длину ■ Ширина
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 49 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 11. Общая информация Регистрация пользователя 11.3 Регистрация пользователя Для вашего сведения Дата покупки Серийный номер (указан на задней стенке аппарата) Название и адрес компании-дилера Телефон компании-дилера Место
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 50 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 12. English Quick Start 12.1 Included accessories 12. English Quick Start Accessories 1 Telephone line cord 3 Handset cord 2 Handset 4 Recording paper (10 meters long) 5 Paper stacker 6 Operating instructions
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 51 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 12. English Quick Start 12.4 Recording paper A E Close the top cover securely by pushing down on both sides. F For KX-FT932: Press {FAX/START}, then tear off the excess paper by pulling it towards you. Open the top cover by
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 52 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 12. English Quick Start B Adjust the document guides (1), and insert the document FACE DOWN. 1 12.7 Answering machine (KX-FT938 only) 12.7.1 Recording your own greeting message {STOP} {RECORD} {MIC} C To send a fax: Dial the
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 53 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 13. Предметный указатель Идентификация вызывающего абонента: 16 Ответ на вызов: 17 Сохранение: 19 13. Предметный указатель 13.1 Предметный указатель # #01 Дата и время: 11 #02 Ваш логотип: 12 #03 Телефонный номер вашего
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 54 Friday, March 17, 2006 12:48 PM 13. Предметный указатель Вызов по телефону: 14 Отправка факсов: 22 Редактирование: 14 Сохранение: 14 Удаление: 14 Тип звонка: 34 У Уменьшение при приеме: 35 Установка звонка ТЕЛ/ФАКС: 37 ТОЛЬКО ФАКС: 33 Установка ответа
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 55 Friday, March 17, 2006 12:48 PM Примечания 55
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 56 Friday, March 17, 2006 12:48 PM Телефон службы поддержки клиентов: (495) 725-05-65 Панасоник Коммуникейшнс Ко., Лтд. 1-62, 4-чоме, Миношима, Хаката-ку, Фукуока 812-8531, Япония Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka
Благодарим вас за покупку факсимильного
аппарата Panasonic.
До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с
настоящей инструкцией по эксплуатации и
сохраните ее для последующего
использования.
Данный аппарат совместим с AOH и услугой
Caller ID. Чтобы использовать эти функции
вы должны подписаться на
соответствующие услуги, предоставляемые
вашим оператором связи.
Факсимильный аппарат
с цифровым автоответчиком
Инструкция по эксплуатации
Модель №
Персональный факсимильный аппарат
Модель №
Модель №
KX-FT938
KX-FT932RU
KX-FT932CA
KX-FT934RU
KX-FT934CA
KX-FT938RU
KX-FT938CA
Модель №
Модель №
Модель №
For English Quick Start section, see page
50.
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and
report (feature #48, page 35).
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.PDF Page 1 Friday, March 17, 2006 12:48 PM
Страницы и текст этой инструкции





Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для факса Panasonic KX-FT938RU.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с факса Panasonic KX-FT938RU.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя факса Panasonic KX-FT938RU прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя факса Panasonic KX-FT938RU на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция факса Panasonic KX-FT938RU на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство факса Panasonic KX-FT938RU, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Просмотр
Доступно к просмотру 56 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
-
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.PDF Page 1 Friday, March 17, 2006 12:48 PM Инструкция по эксплуатации Персональный факсимильный аппарат Модель №KX-FT932RU Модель №KX-FT932CA KX-FT934RU Модель № KX-FT934CA Модель № Факсимильный аппарат с цифровым автоответчиком Модель №KX-FT938RU KX-FT938CA Модель № KX-FT938 Благодарим вас за покупку факсимильного For English Quick Start section, see page аппарата Panasonic. 50. До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации и FOR ENGLISH USERS: сохраните ее для последующего You can select English for the display and использования. report (feature #48, page 35). Данный аппарат совместим с AOH и услугой Caller ID. Чтобы использовать эти функции вы должны подписаться на соответствующие услуги, предоставляемые вашим оператором связи.
-
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 2 Friday, March 17, 2006 12:48 PM Содеpжание 1. Установка и быстрый запуск Прием факсов 1. Содеpжание Принадлежности 5.5 Выбор способа применения факсимильного 1.1 Прилагаемые аксессуары ........................................4 аппарата ..................................................................24 1.2 Информация о дополнительных аксессуарах ........4 5.6 Прием факса вручную – Режим автоответа ВЫКЛ... Подсоединение и настройка 25 1.3 Соединения ...............................................................4 5.7 Прием факса автоматически – Режим автоответа 1.4 Бумага для печати.....................................................5 ВКЛ...........................................................................26 Быстрое начало 5.8 Получение методом поллинга................................27 1.5 Отправка факсов / копирование ..............................5 1.6 Прием факсов ...........................................................6 6. Копирование 1.7 Автоответчик (только KX-FT938)..............................6 Копирование 6.1 Изготовление копии ................................................28 2. Важная информация Важные инструкции по технике безопасности 7. Aвтоответчик (только KX-FT938) 2.1 Важные инструкции по технике безопасности........7 Приветствие 2.2 Для лучшего применения .........................................7 7.1 Запись приветственного сообщения .....................29 Напоминание 3. Подготовка 7.2 Сообщение для других или для себя ....................29 Расположение органов управления Входящие сообщения 3.1 Расположение органов управления.........................9 7.3 Прослушивание записанных сообщений ..............29 Органы управления Дистанционные операции 3.2 Обзор .......................................................................10 7.4 Операции с удаленного терминала.......................31 Громкость 7.5 Вызов пейджера......................................................32 3.3 Регулировка громкости........................................... 11 Начальное программирование 8. Программируемые функции 3.4 Режим набора номера ............................................ 11 Сводка функций 3.5 Дата и время............................................................11 8.1 Программирование.................................................33 3.6 Ваш логотип.............................................................12 8.2 Основные функции .................................................33 3.7 Телефонный номер вашего факса ........................13 8.3 Расширенные функции...........................................34 8.4 Прямые команды для программирования функций. 4. Телефон 37 Вызовы и ответы на вызовы 4.1 Телефонная книга ...................................................14 9. Справка 4.2 Функция однокнопочного набора номера..............14 Сообщения об ошибках Запись 9.1 Сообщения об ошибках – Отчеты .........................39 4.3 Запись беседы по телефону (только KX-FT938)...15 9.2 Сообщения об ошибках – на дисплее...................39 Идентификация вызывающего абонента Устранение неполадок 4.4 Услуга идентификации вызывающего абонента 9.3 Если функция не работает, проверьте здесь ........41 (AOH и Caller ID)......................................................16 4.5 Просмотр и обратный вызов с помощью 10. Обслуживание информации о вызывающем абоненте.................17 4.6 Редактирование номера телефона вызывающего Замятия бумаги абонента до обратного вызова ..............................18 10.1 Замятия бумаги для печати....................................45 4.7 Удаление информации о вызывающем абоненте 18 10.2 Замятие документа при отправке..........................45 4.8 Сохранение информации о вызывавших абонентах Чистка в телефонной книге / однокнопочном наборе.......19 10.3 Чистка податчика документов / стекла сканера ...46 4.9 Настройки идентификации вызывающего абонента 10.4 Чистка термоголовки ..............................................46 19 11. Общая информация 5. Факс Печать отчетов Отправка факсов 11.1 Списки и отчеты ......................................................47 5.1 Отправка факса вручную .......................................21 Технические характеристики 5.2 Документы, пригодные для отправки ....................21 11.2 Технические характеристики..................................48 5.3 Отправка факса с помощью телефонной книги/ Регистрация пользователя однокнопочного набора ..........................................22 11.3 Регистрация пользователя.....................................49 5.4 Групповая рассылка................................................23 2
-
FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 3 Friday, March 17, 2006 12:48 PM Содеpжание 12. English Quick Start Accessories 12.1 Included accessories ................................................50 12.2 Accessory information ..............................................50 Connections and Set up 12.3 Connections..............................................................50 12.4 Recording paper .......................................................51 Quick Start 12.5 Fax sending / Copying..............................................51 12.6 Fax receiving ............................................................52 12.7 Answering machine (KX-FT938 only) .......................52 13. Предметный указатель 13.1 Предметный указатель .......................................... 53 3
- 1
- 2
- 3
- 4
- 56


















