Руководство пользователя TEAC UD-501. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 17 страницах документа в pdf формате.
Просмотр
Доступно к просмотру 17 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
-
TEACUD-501 USBЦАП - Цифроаналоговый преобразователь Руководство владельца Страница 2 Важные меры предосторожности, касающиеся безопасности Предостережение Опасность удара электрическим током, не открывать Предостережение: Для уменьшения опасности удара электрическим током, не снимайте крышку (или заднюю панель). Внутри отсутствуют части, обслуживаемые пользователем. Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированному ремонтному персоналу. Символ молнии со стрелой, внутри равнобедренного треугольника, призван обратить внимание пользователя на присутствие неизолированного «опасного напряжения» внутри корпуса изделия, которое может быть достаточной величины, чтобы представлять опасность удара людей электрическим током. Восклицательный знак в равнобедренном треугольнике призван обратить внимание пользователя на важные инструкции по эксплуатации и уходу (обслуживанию) в документации, сопровождающей прибор. Предупреждение: Для предотвращения возгорания или опасности удара электрическим током, не подвергайте данное устройство воздействию дождя или влаги. Предостережение · Не снимайте внешние кожухи или корпуса, чтобы оставить незащищенной электронику. Внутри отсутствуют детали, обслуживаемые пользователем. · Если у вас возникли проблемы с данным изделием, обратитесь на TEAC за направлением на обслуживание. Не используйте данное изделие, пока оно не отремонтировано. · Использование органов управления или регулировки или выполнение действий, не указанных в данной инструкции, может привести к опасному воздействию излучения. В Северной Америке используйте только питание 120 В. Для США Обращение к пользователю Это оборудование было испытано и признано соответствующим ограничениям для цифрового прибора класса В, согласно Части 15 Наставлений Федеральной комиссии по связи. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты против вредных помех в домашних условиях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с данными наставлениями, может давать вредные помехи для радиосвязи. Однако отсутствует гарантия, что эта помеха не появится при конкретной установке. Если это оборудование действительно дает вредную помеху радио- и телевизионному приему, которая может быть выявлена путем включения и выключения данного оборудования, пользователь уполномочен попытаться убрать помеху при помощи одного или более нижеперечисленных мероприятий: · Переориентировать или переставить оборудование и/или приемную антенну. · Разнести подальше оборудование и приемник.
-
· Подсоединить оборудование к питающей розетке, находящейся на другом фидере, к которому не подключен приемник. · Обратиться к дилеру или опытному специалисту по радио/телевидению за помощью. Предостережение Изменения или модификации данного оборудования, которые не разрешены напрямую и не согласованы с корпорацией TEAC, лишат пользователя гарантии. Декларация соответствия Номер модели: UD-501 Торговое наименование: TEAC Исполнитель: TEAC AMERICA, INC. Адрес: 7733 Telegraph Road, Montebello, California, U.S.A. Номер телефона: 1-323-726-0303 Этот прибор соответствует части 15 предписаний Федеральной комиссии по связи. Эксплуатация осуществляется при следующих двух условиях: (1) этот прибор может не порождать вредную помеху, и (2) этот прибор не должен воспринимать помеху, включая помеху, которая может привести к нежелательной работе. Для Канады Заявление о соответствии промышленным стандартам Канады: Этот цифровой прибор Класса В удовлетворяет Канадскому стандарту ICES-003. Страница 3 1) Причитайте эти инструкции. 2) Сохраните эти инструкции. 3) Обратите внимание на все предупреждения. 4) Следуйте всем инструкциям. 5) Не используйте данный прибор вблизи воды. 6) Очищайте только сухой тряпкой. 7) Не закрывайте никаких вентиляционных отверстий. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя. 8) Не устанавливайте вблизи любых источников тепла, таких как батареи, обогреватели, печи или других устройств (включая усилители), которые производят тепло. 9) Не пренебрегайте назначением безопасности поляризованного или заземляющего штеккера. Поляризованный штеккер имеет два ножевых контакта, один из которых шире другого. Заземляющий штеккер имеет два ножевых контакта и третий заземляющий штырь. Широкий контакт или третий штырь предназначены для обеспечения вашей безопасности. Если поставляемыйштеккер не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки. 10) Предохраняйте сетевой шнур от перемещения или передавливания, особенно в штеккерах, арматуре штепсельных розеток и в точке, где он выходит из устройства. 11) Используйте только крепления/принадлежности, указанные производителем. 12) Используйте только тележку, подставку, штатив, кронштейн или стол, указанный производителем, или проданный вместе с устройством. При использовании тележки, будьте осторожны при перемещении изделия на тележке, чтобы избежать травмы от опрокидывания. (рисунок) 13) Отсоединяйте этот прибор от сети во время грозы или когда он не используется длительные периоды времени. 14) Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированному персоналу. Обслуживание необходимо, когда устройство было повреждено любым способом, поврежден сетевой
-
шнур или штеккер, была пролита жидкость и предметы упали внутрь устройства; прибор был подвергнут воздействию дождя или влаги, работает не нормально, или его уронили. · Когда прибор находится в ждущем режиме и его переключатель POWER или STANDBY/ON находится в положении STANDBY, он потребляет номинальную нерабочую мощность от розетки переменного тока. · Штеккер используется в качестве устройства отключения, с которым легко обращаться. · Соблюдайте предосторожности при использовании ушных или головных телефонов с изделием, поскольку излишнее звуковое давление (громкость) от ушных или головных телефонов могут привести к потере слуха. DSD является зарегистрированной торговой маркой. Microsoft, Windows XP, WindowsVista и Windows 7 являются либо зарегистрированными торговыми марками, либо торговым марками MicrosoftCorporation в США и/или других странах. Apple, Macintosh и MacOS являются торговыми марками Apple, Inc., зарегистрированными в США и других странах. Названия других компаний и названия изделий в этом документе являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками их соответствующих владельцев. Предостережение · Не подвергайте это устройство воздействию капель или брызг. · Не размещайте никаких предметов, заполненных жидкостями, таких как вазы, на устройстве. · Не размещайте данное устройство в ограниченном пространстве, таком как книжный шкаф или аналогичном. · Прибор следует размещать достаточно близко к стенной розетке переменного тока, чтобы вы могли легко достать сетевой штеккер в любое время. Если устройство использует батареи (включая батарейный модуль или установленные батареи), их не следует подвергать воздействию солнечного света, огня или излишнего тепла. · Предостережение для изделий, которые используют заменяемые литиевые батареи: существует опасность взрыва, если батарея заменена на неправильный тип батареи. Заменяйте только на тот же самый или аналогичный тип. Предупреждение Изделия с конструкцией класса 1 оборудованы сетевым шнуром питания, который имеет заземляющий штеккер. Шнур такого изделия должен быть вставлен в розетку переменного тока, которая имеет защитное заземляющее соединение. (рисунок) Шильдик Передняя панель Страница 4 Для Европейских покупателей Утилизация электрического и электронного оборудования a) Все электрические и электронные изделия должны быть утилизированы отдельно от городского мусора через предназначенные сборочные пункты, уполномоченные правительством или местными властями. b) Путем правильной утилизации электрического или электронного оборудования, вы поможете сохранить значительные ресурсы и предотвратить любое потенциально негативное воздействие на здоровье людей и окружающую среду. c) Неправильная утилизация лома электрического и электронного оборудования может существенно влиять на окружающую среду и здоровье людей из-за присутствия опасных веществ в оборудовании. d) Символ WEEE, который отображает перечеркнутый контейнер на колесах, указывает, что
-
Инструкции по эксплуатации
2
Языки:
Teac UD-501 инструкция по эксплуатации
(17 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
274.9 KB -
Описание:
Внешний ЦАП
Просмотр
Teac UD-501 инструкция по эксплуатации
(60 страниц)
- Языки:Английский, Итальянский, Французский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.79 MB
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Teac UD-501. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Teac UD-501. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Teac UD-501, исправить ошибки и выявить неполадки.
-
Страница 1
D 01 1818 0 0 A Z UD -501 U SB D / A C on v er t er O WNER’S MA NU AL MODE D’EMP L OI MAN U AL D EL US U AR I O[…]
-
Страница 2
2 IMPORT ANT S AF ET Y PRE CA UTION S CA UTION o D O N OT R E M OV E T H E E X T E R NA L C A SE S O R C AB I N E T S T O E X P O SE T H E EL E C T R O N I C S . N O U SE R SE R V I C E A B L E PAR T S ARE INSIDE. o IF Y OU ARE EXP ERIENCI NG PROBLEMS WITH THIS P RODUC T , C ONT A C T T EAC FOR A S ERVICE REF ERRAL. DO NOT US E THE PRODUCT UNT IL I[…]
-
Страница 3
3 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dry cloth. 7) D o not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiat ors, h[…]
-
Страница 4
4 For European C ustomers Disposal of electrical and elec tronic equi pment (a ) A ll e le c tr i ca l an d el e c t ro ni c e qu ip me nt sh o ul d b e dis p os e d of sep arately from t he municipal w aste st ream via collec tio n facilities designated by the government or local auth orities . (b) By disposing of elec tr ical and elec t ronic equ[…]
-
Страница 5
5 EN Content s Chec k to be su re the bo x con tain s all t he incl uded it ems shown be low . Please conta c t th e sto re where yo u purchas e d this unit if an y of these i tem s are m iss ing or h ave been d amaged duri ng transpor tation. Po wer cord × 1 RCA audio cable × 1 Owner’s manual ( this documen t) × 1 o Keep t his m anua l in […]
-
Страница 6
6 V Placement prec autions o Do not put a nything o n top of t he unit. o A void pl acing t he unit i n dir ec t sunl igh t or close t o an y sour ce o f heat, s uch a s a radia tor , hea ter , open fir eplac e or am plifier . Also a voi d locatio ns tha t ar e sub jec t to vi bra- tion s or exposed t o exce ssiv e dust, c old or moi stur e. o Plac[…]
-
Страница 7
7 EN A POWER switch U se to tu rn the powe r ON and OF F . B PHONES j ack Connec t headphon es with a standard 6. 3 mm ( 1 / 4 » ) ste reo plug he re . C INPUT S ELECTOR kno b Us e to se l e c t th e i n p ut s o u rce . T h e in d i c ato r l ig ht s nex t to t he selected in put sour ce . Use to ch an ge s et ti ng v al ue s wh e n a me nu i[…]
-
Страница 8
8 L R L R Connect a set of cables of one ty pe or the other . If using a Windows OS, install the dedicated driver on the computer befor e connec ting this unit to it. (page 13) Personal c omputer Audio input (LINE IN, etc. ) DIGIT AL OUT (COA XIAL) Digital audio output device Digital audio output device DIGIT AL OUT (OPTICAL) A A RC A coaxial digit[…]
-
Страница 9
9 EN A Analog a udio o utput c onnecto rs (L INE OUT ) T h es e ar e a t w o — c han n el a na lo g a u di o ou t pu t p ai r. Co nnec t these X LR c onnectors an d RCA jacks to st e — reo a mplifie rs or power ed spea kers. Us e t h e i n c l u d e d c a b l e s o r co m m e rc i a ll y — av ai l a b l e cables t o make t hese con nec tions. XL R:[…]
-
Страница 10
10 1 Shif t t he PO WER swit ch to i ts ON posit ion. o If a st ereo a mplifi er is c onnected t o thi s unit , alwa ys turn i ts p owe r ON very last. 2 Use t he INPUT S ELECTOR knob t o set the input source. The indi cat or for the s elec ted i nput sour c e ligh ts. o If t he i np u t s ig na l is n o t a di gi t a l au d io s i gn al o r is a n[…]
-
Страница 11
11 EN Displ a y ( 1 ) When the POWER is turned ON c Af te r the abov e message s appea r , the in put sour c e will be shown on t he displ ay . When sele c ting an input s ource T h e na m e o f th e i np u t s o urce i s sh ow n o n t h e dis p la y when you cha nge input sourc e. Example : when OPT2 is se lec ted Input source name Error indicatio[…]
-
Страница 12
12 Displ a y ( 2 ) During DSD audio input When MODE DIS P=OFF E xampl e Sampling frequency Signal type When MODE D IS P=ON, DS D AF=F IR 1 E xampl e DSD analog FIR lter setting Reception method Reception method Nothi ng shown: DS D rece ived without conv ersion ( nativ e ) DoP: D SD s ignal r ece ived by DoP ( DSD o ver P CM) me thod A uto mat i[…]
-
Страница 13
13 EN P la yin g back m usi c on a c omp ut er ( 1 ) Ins talli ng the d riv er on a c ompu ter When us ing Mac O S X This u nit ca n be used with the f ollo wing Mac O S: Mac O S X 1 0.6 ( S now Leopa rd) ( Mac OS X 1 0.6. 4 or lat er ) Mac O S X 1 0. 7 (Li on ) Mac O S X 1 0.8 ( Moun tain L ion ) (As of October , 20 1 2) This u nit wi ll run wi th[…]
-
Страница 14
14 P la yin g back m usi c on a c omp ut er ( 2 ) Pla ying back audio f ile s on a computer 1 Co n ne c t th i s u ni t t o a co m p u te r u s i n g a USB cable. USB cable o U se a cable wi th a co nnec to r that m at ches t hat of this unit . 2 T urn th e comp uter po wer on . o Co n f i r m t h a t t h e o p e r a t i n g s y s t e m h as s t a […]
-
Страница 15
15 EN Set tings ( 1 ) 1 Pres s the POWER button t o turn this u nit on. 2 P r e s s t h e M E N U b u t t o n t o s h o w t h e set ting items . Pr e s s t h e M E N U re p ea te d l y to c yc l e t h r o u g h t h e men u item s as sh own below . *UPCONVERT x *PCM DF x *DSD AF x *LINE OUT x *OUTPUT BOTH x *USB POWER x *MODE DISP x *DIMMER x Input […]
-
Страница 16
16 Set tings (2 ) Upco nv er ter Use t o ac tivate the upconversion cir cuit when re ceiving PCM f ormat s igna ls. O FF Disable the upconver ter . ON Enable th e up converter . D/D upconversio n to 1 92 kHz of PCM si gnals with s am — pli ng freque ncies of l ess tha n 1 9 2 kHz is fol lowed b y D/ A con versi on. PCM digital f ilter Use to s et t[…]
-
Страница 17
17 EN Simultaneous headphones and li ne output O FF Simultane ous o utpu t is n ot p ossible. When y ou con nec t headphone s, the a nalo g aud io ou t — puts will be disable d. ON Simultane ous o utpu t is p ossible. Ev en when yo u connect headphone s, the anal og au dio outputs s tay enabl ed. USB input circuit p ower AU T O T h e USB p o r t i […]
-
Страница 18
18 Set tings ( 3 ) Restoring settings t o their fac tor y defaults W hi l e p re s si n g a nd h o l d in g t h e M E N U b ut- ton , set the PO WER swit ch to ON. o Pr e s s a n d h o l d t h e M EN U b u t to n un t i l “ S E T UP C L R ” appe ars on the d ispl ay . T he factor y defau lt setting s are the settin g values s hown in t he scree[…]
-
Страница 19
19 EN There is no sound from one side of the headphones. e Co nf i r m t h a t t h e h e a d p h o n e s p l u g i s i ns er te d com pletely . Con ne c tions with a computer Co mpute r does not rec ogniz e this un it. e T hi s unit ca n be conn ec ted with c ompu ters ru n- ning the fol lowing operating system s. Apple Macintosh Mac O S X 1 0.6 ( […]
-
Страница 20
20 Spe cif icatio ns Digital audio inputs C OAXIAL digital ············· RCA jac k s × 2 (0.5 V p-p/7 5 Ω) OPT IC AL di gital ············· Optical d igita l con nec tors × 2 ( – 2 4.0 t o – 1 4.5 d Bm peak) USB ································· T ype B co nnec to r × 1 (US B 2.0 co[…]
-
Страница 21
21 EN General Power supply E urope model ···················· A C 220 – 2 40 V , 50 Hz U.S. A . /Canada mo del ··················· AC 1 20 V , 60 Hz Power consumption ································ 13 W Standby p ower consumption ······················?[…]
-
Страница 22
22 Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements élec triques et électroniques (a ) T out é quipement élec triqu e et élec tronique doit être traité séparément de la collecte municipale d’ord ures ménagères dans des points de collec te désignés par le go uvernement ou les aut orités locales. (b) En vous débarr[…]
-
Страница 23
23 FR Sommaire V érifiez que l’emballage contient bien tous les éléments indiqués ci-dessous. V euillez contacter le magasin dans lequel v ous a vez acheté cette unité si l’un de ces éléments manque ou a été endommagé durant le transport. Cor don d’alimentation x 1 Câble audio RCA × 1 Mode d’ emploi (ce document) × 1 o C[…]
-
Страница 24
24 V Pr écautions de placement o Ne posez rien sur l’unité. o Évitez d’exposer l’unité dir ectement au soleil et de la pla- cer près d’une quelconque sour ce de chaleur telle qu’un radiateur , une bouche de chauffage , une cheminée ou un amplificateur . Évitez aussi les endroits sujets aux vibrations ou exposés à une […]
-
Страница 25
25 FR A Interrupteur d’alimentation POWER Ser t à mettre sous et hors tension. B Prise PHONES Branchez ici un casque à fiche jack 6,35 mm stéréo standard. C Bouton INPUT SELEC TOR Ser t à sélectionner la source d’entrée. L e voyant de la source d’entr ée sélec tionnée s’allume. Ser t à changer les valeurs de régla[…]
-
Страница 26
26 L R L R Branchez un jeu de câbles de l’un ou l’ autre des ty pes. Si vous utilisez un système Window s, installez le pilote dédié sur l’ ordinateur avant de lui raccorder l’unité (page 31). Or dinateur personnel Entrée audio (LINE IN, etc. ) SORTIE NUMÉRIQUE (COA XIALE) Appareil à sortie audio numérique Appareil à sortie audio […]
-
Страница 27
27 FR A Prises de sor tie audio analogique (LINE OUT ) C’est la paire de sorties audio analogiques pour deux canaux. Reliez ces prises XLR et RCA aux amplifica — teurs stér éo ou enceintes amplifiées. F aites ces connexions au moyen des câbles f ournis ou de câbles du commerce. XLR: câbles XLR symétriques RCA: câble audio RCA Rel[…]
-
Страница 28
28 1 Basculez l’interrupteur d’alimenta tion POWER en position ON. o Si un amplificateur stéréo est connecté à cett e unité, allumez-le toujours en t out dernier . 2 Utilisez le bout on INPUT SELECTOR pour choisir la source d’ entrée . Le v oyant de la source d’entrée sélectionnée s’allume. o Si le signal entrant n[…]
-
Страница 29
29 FR Écran (1) À la mise sous tension c Après l’apparition des messages ci-dessus, la source d’en- trée s’affiche à l’écran. À la sélection d’une source d’en trée Le nom de la sour ce d’entrée s’affiche à l’écran quand vous en changez. Exemple: quand OPT2 est sélectionnée Nom de la sour[…]
-
Страница 30
30 Écran (2) Durant l’ entrée d’audio DSD Quand MODE DISP = OFF Exemple Fréq. d’échantillonnage Type de signal Quand MODE DISP=ON, DSD AF=FIR1 Exemple Réglage du ltre FIR analogique DSD Méthode de réception Méthode de réception Rien d’affiché: DSD reçu sans conversion (natif ) DoP: signal DSD reçu par métho[…]
-
Страница 31
31 FR Lecture de musique sur un ordina teur (1) Installation du pilote sur un ordina teur A vec Mac OS X Cette unité peut êtr e utilisée avec les versions suivantes de Mac OS : Mac OS X 10.6 (Snow Leopar d) (Mac OS X 10.6.4 ou ultérieur) Mac OS 10.7 (Lion) Mac OS X 10.8 (Mountain Lion) (en date d’octobre 2012) Cette unité fonctionnera ave[…]
-
Страница 32
32 Lecture de musique sur un ordina teur (2) Lecture de fichiers audio sur un ordina teur 1 Branchez cett e unité à l’ordina teur à l’aide d’un câble USB. Câble USB o Utilisez un câble ayant une fiche qui correspond à la prise de cette unité. 2 Mettez l’ordinateur sous tension. o V érifiez que son système d’exploi[…]
-
Страница 33
33 FR Réglages (1) 1 Basculez l’interrupteur d’alimentation POWER pour allumer cette unité. 2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher les paramètres de réglage. Appuyez plusieurs f ois sur la touche MENU pour faire défiler les paramètres de menu comme ci-dessous. *UPCONVERT x *PCM DF x *DSD AF x *LINE OUT x *OUTPUT BOTH x *USB POWER x *M[…]
-
Страница 34
34 Réglages (2) Con vertisseur ascendant Ser t à activer le circuit de conversion ascendant e quand des signaux au f or mat PCM sont reçus. OFF Désactive le convertisseur ascendant. ON Active le conv er tisseur ascendant. La con version ascendant e N/N en 192 kH z de signaux PCM ayant une fréquence d’échantillonnage inf érieure à 1[…]
-
Страница 35
35 FR Sor ties ligne et casque simultanées OFF La sor tie simultanée n’est pas possible. Quand vous branchez un casque, les sorties audio analo — giques sont coupées. ON La sor tie simultanée est possible. Même si vous branchez un casque, les sorties audio ana- logiques rest ent en ser vice. Alimentation du cir cuit d’entr ée USB AU[…]
-
Страница 36
36 Réglages (3) Restauration des réglages d’usine par défaut En maintenant pr essée la touche MENU , bas- culez l’interrupteur d’alimenta tion PO WER sur ON. o Maintenez la touche MENU pr essée jusqu’à ce que « Setup CLR » (effacement de la configuration) s’af — fiche à l’écran. Les r églages d’u[…]
-
Страница 37
37 FR Il n’y a pas de son d’un côté du casque . e Vérifiez que la fiche du casque est enfoncée à fond . Branchements à un or dinateur L ‘ordina teur ne reconnaît pas cett e unité. e Cette unité peut êtr e branchée à des ordinateurs ayant les systèmes d’exploitation suivants . Apple Macintosh Mac OS X 10.6 (Snow Leop[…]
-
Страница 38
38 Car ac téristiques techniques Entrées audio numériques Numérique COA XIAL ······· Prises RCA × 2 (0,5 Vc-c/75Ω) Numérique OPTICAL ··· Connecteurs numériques opt. × 2 (−24,0 à −14,5dBm en crête) USB ··························· Connecteur de type B × 1 (conforme USB 2.0) F réquence d&a[…]
-
Страница 39
39 FR Générales Alimentation électrique Modèle Europe ·················· CA 220 – 240 V , 50 H z Modèle U.S.A./C anada ·················· CA 120 V , 60 H z Consommation électrique ·························· 13 W Consommation en veille ······················?[…]
-
Страница 40
40 Par a consumidores e uropeos Des hacer se de a parat os el éc tri cos y el ec tr óni cos (a ) T od os los aparatos eléc tr icos y elec trónicos deben s er eliminados separad os del resto de basura común y únicamente en los » puntos limpios» o bajo los procedimient os especificados por el gobierno o aut oridades munic ipales local[…]
-
Страница 41
41 ES Índice Co m p r u e b e l a c aj a p ar a a s e g u r ar s e d e q u e c o nt i en e t odos los ac ce sorios qu e se enum eran má s abajo . Por f av or, pó ng as e e n cont a c to co n el e s t ab l e ci mi ento donde ad quiri ó esta unid ad en el ca so de que cu alqu iera d e e s t o s a cc e s o r i o s f a l te o h a y a s u f r i d o […]
-
Страница 42
42 V Precauciones de e mplaz amiento o No p on ga nada encima de la unidad . o Evite colo car la unida d don de le d é la luz so lar direc ta o cerca d e un a f ue nte de c al or, c o mo p o r ej emp l o un radi ador , u n calefactor , una c himene a o un am plificad or . Ev i te t am b i én l u ga re s su j eto s a v i br a c i o ne s y a p o l […]
-
Страница 43
43 ES A Interruptor POWER Ú selo para en cend er ( ON) y apag ar ( OFF) . B T erminal PHONE S Conec te aquí unos a ur iculares c on un cone c tor estánd ar est éreo de 6.3 mm ( 1 / 4 «). C Mando INP UT SEL ECTOR Ús e l o p a r a s e l e cc i o n a r l a f u e nt e d e e nt r a d a . S e il u m i n a r á e l i n d i c a d o r s i t u a d […]
-
Страница 44
44 L R L R Conec te un juego de cables de un tipo o del otr o. Si utiliza un S.O . Window s, instale el “d ri ve r” controlador en el or denador antes de conectar a él esta unidad (página 49). Or denador personal Entrada de audio (LINE IN, etc. ) SALI DA DIGIT AL (COA XIAL) Dispositivo de salida de audio digital Dispositivo de salida de audio[…]
-
Страница 45
45 ES A Te rminales de s alida d e audio analógico (L INE OUT ) S o n u n p a r d e s a l i d a s d e a u d i o a n a l ó g i co d e d o s canales . Conec te los terminales XLR y los terminales R C A a u n a m p li f i c a d o r e s t é r e o o a a l t a v o c e s aut oamplificados. Us e l o s c a b l e s in cl u i d o u o t r o s d e l o s d is[…]
-
Страница 46
46 1 Cam bie el int erru ptor PO WER a su po sici ón de enc endido ( ON) . o Si es t a u ni d ad e s t á co n e c t a da a u n am p li f i c a do r estéreo, encién dalo siempre el último. 2 Us e e l m a n d o I N PU T S E L E C TO R p a r a selec cion ar la fuen te de en trada . El indic ad or cor resp on diente a la f uente de entr ad a sele […]
-
Страница 47
47 ES Pantalla ( 1 ) C uando s e enciend e la unidad c D e s p u é s d e q u e a p a r e z c a n l o s m e ns a j e s an te r i o r e s , l a fuen te de e ntrad a se mostrará en l a pan tall a. Cu a n d o s e s e l e c c i o n a u n a f u e n t e d e entrada El n o m b r e d e l a f u e n t e d e e nt r a d a s e m u e s t r a e n l a pan tall a […]
-
Страница 48
48 Pantalla ( 2) Dura nt e la in trodu cc ión de a udio D SD C uando MODE DIS P= OFF Ejemp lo: Frecuencia de muestreo Tipo de señal C uando MO DE DIS P=ON, DS D AF=F IR 1 Ejemp lo: Ajuste del ltro FIR analógico DSD Método de recepción Método de re cepción No se mue stra nada : DS D reci bido si n con vers ión ( na tivo ) DoP: señal D SD[…]
-
Страница 49
49 ES Repro ducción de música d e un ordenador ( 1 ) Instalación del «driv er » cont rolador e n un ordenador Cuando utilice Mac OS X Esta uni dad se puede usa r con l as si guie nt es vers iones de Ma c O S: Mac O S X 1 0.6 ( S now Leopa rd) ( Mac OS X 1 0.6. 4 o posteri or) Mac O S X 1 0. 7 (Li on ) Mac O S X 1 0.8 ( Moun tain L ion […]
-
Страница 50
50 Repro ducción de música d e un ordenador ( 2 ) Reprod ucc ión de a rchiv os d e audio d e un ordenador 1 Conec te esta unidad a un orde nador us ando un c able US B. Cable USB o Use un c ab l e co n un co ne c to r a de c ua d o p ar a e l puerto U S B de esta unid ad. 2 En cienda el ord enador . o Confi rm e qu e el sis tema o pe rat ivo s e[…]
-
Страница 51
51 ES A j u s t e s ( 1) 1 Pul se el botó n POWER p ara enc ender esta unidad. 2 P u l s e e l b o t ó n M E N U p a r a m o s t r a r l os apar t ados que se pue den conf igurar . Pu l s e e l b ot ó n M E N U re p e t i d a m e n te p ar a re co r re r cí c l i c a m en te l os a p a r t a d os d e l m e n ú co m o s e mues tran a continuaci[…]
-
Страница 52
52 A j u s t e s (2) Sobrecon ver tidor Se utiliza para activar el c ircuit o de sobr econv ersión cua ndo se rec iban señ ales en f orma to PC M . O FF Desac tiva el sobrecon ver tidor . ON Activa el sobrecon ver tidor . La s ob reco nversió n D/D a 1 92 kH z de se ñale s PCM con frecue ncia s de muest reo de meno s de 1 9 2 kHz es seguid a po[…]
-
Страница 53
53 ES Salida simultánea de auriculares y de línea O FF La salid a sim ultá nea no es pos ible . Cuando cone c te los auriculares, las salidas de audio analógi co se d esa c tiv arán . ON La salida simultánea es p osible. Au n q u e c o n e c te l o s a u r i c u l a r e s , l a s a l i d a s d e a u d i o analógico p erman ecen ac tivas . Co[…]
-
Страница 54
54 A j u s t e s (3) Resta blec er los a jus tes a s us val ores de fáb rica por d efec to . Mientra s pulsa y manti ene pulsado el botón MEN U, ponga el interruptor POWER en O N ( encendido ) . o Pulse y mant enga p ulsado e l botón MENU hast a que “SET UP CLR” aparezca e n la pantall a. L a configuración de f á b ri c a p o r d ef e c to[…]
-
Страница 55
55 ES No ha y sonid o en un lado de l os auri cular es. e Con firme que el c onector de lo s auri cula res está bien i nsertado en s u to talid ad. Conexiones con un ordenador El ordenador no re conoce esta unidad. e E s t a u n i d a d s o l o s e p u e d e c o n e c t a r co n orden adores que corran bajo los s iguien tes sistemas oper ativos: A[…]
-
Страница 56
56 Espe cif icaciones Entradas de audio digital Digital C OAXIAL ········· c onec tor es RCA × 2 ( 0.5 Vp -p/ 75Ω) Digital OP TIC AL ·············· conec tores digitales ópticos × 2 ( de − 2 4.0 a − 1 4.5 d Bm pic o ) USB ··································· co nec tor Tipo B × 1 ( e[…]
-
Страница 57
57 ES General Alime ntación Modelo pa ra Eur opa ············· C A 22 0 – 2 40 V , 50 Hz Mo delo par a U.S. A . /Canadá ············ CA 1 2 0 V , 60 Hz Con sumo de corrie nte ······························ 13 W Co nsu mo de co rrien te en r eposo ( standb y) ·········· 0 .1 W Dim […]
-
Страница 58
58[…]
-
Страница 59
59[…]
-
Страница 60
1012.MA-1864A Z This device has a serial number loc ated on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Mode l name: UD -501 Serial numb er : TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T ok yo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 T elegraph Road, Montebello , California 90640 U .S.A. Phone[…]
-
Teac UD-501 — page 1
D 01 1818 0 0 A Z UD -501 U SB D / A C on v er t er O WNER’S MA NU AL MODE D’EMP L OI MAN U AL D EL US U AR I O …
-
Teac UD-501 — page 2
2 IMPORT ANT S AF ET Y PRE CA UTION S CA UTION o D O N OT R E M OV E T H E E X T E R NA L C A SE S O R C AB I N E T S T O E X P O SE T H E EL E C T R O N I C S . N O U SE R SE R V I C E A B L E PAR T S ARE INSIDE. o IF Y OU ARE EXP ERIENCI NG PROBLEMS WITH THIS P RODUC T , C ONT A C T T EAC FOR A S ERVICE REF ERRAL. DO NOT US E THE PRODUCT UNT IL I …
-
Teac UD-501 — page 3
3 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dry cloth. 7) D o not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiat ors, h …
-
Teac UD-501 — page 4
4 For European C ustomers Disposal of electrical and elec tronic equi pment (a ) A ll e le c tr i ca l an d el e c t ro ni c e qu ip me nt sh o ul d b e dis p os e d of sep arately from t he municipal w aste st ream via collec tio n facilities designated by the government or local auth orities . (b) By disposing of elec tr ical and elec t ronic equ …
-
Teac UD-501 — page 5
5 EN Content s Chec k to be su re the bo x con tain s all t he incl uded it ems shown be low . Please conta c t th e sto re where yo u purchas e d this unit if an y of these i tem s are m iss ing or h ave been d amaged duri ng transpor tation. Po wer cord × 1 RCA audio cable × 1 Owner’s manual ( this documen t) × 1 o Keep t his m anua l in …
-
Teac UD-501 — page 6
6 V Placement prec autions o Do not put a nything o n top of t he unit. o A void pl acing t he unit i n dir ec t sunl igh t or close t o an y sour ce o f heat, s uch a s a radia tor , hea ter , open fir eplac e or am plifier . Also a voi d locatio ns tha t ar e sub jec t to vi bra- tion s or exposed t o exce ssiv e dust, c old or moi stur e. o Plac …
-
Teac UD-501 — page 7
7 EN A POWER switch U se to tu rn the powe r ON and OF F . B PHONES j ack Connec t headphon es with a standard 6. 3 mm ( 1 / 4 » ) ste reo plug he re . C INPUT S ELECTOR kno b Us e to se l e c t th e i n p ut s o u rce . T h e in d i c ato r l ig ht s nex t to t he selected in put sour ce . Use to ch an ge s et ti ng v al ue s wh e n a me nu i …
-
Teac UD-501 — page 8
8 L R L R Connect a set of cables of one ty pe or the other . If using a Windows OS, install the dedicated driver on the computer befor e connec ting this unit to it. (page 13) Personal c omputer Audio input (LINE IN, etc. ) DIGIT AL OUT (COA XIAL) Digital audio output device Digital audio output device DIGIT AL OUT (OPTICAL) A A RC A coaxial digit …
-
Teac UD-501 — page 9
9 EN A Analog a udio o utput c onnecto rs (L INE OUT ) T h es e ar e a t w o — c han n el a na lo g a u di o ou t pu t p ai r. Co nnec t these X LR c onnectors an d RCA jacks to st e — reo a mplifie rs or power ed spea kers. Us e t h e i n c l u d e d c a b l e s o r co m m e rc i a ll y — av ai l a b l e cables t o make t hese con nec tions. XL R: …
-
Teac UD-501 — page 10
10 1 Shif t t he PO WER swit ch to i ts ON posit ion. o If a st ereo a mplifi er is c onnected t o thi s unit , alwa ys turn i ts p owe r ON very last. 2 Use t he INPUT S ELECTOR knob t o set the input source. The indi cat or for the s elec ted i nput sour c e ligh ts. o If t he i np u t s ig na l is n o t a di gi t a l au d io s i gn al o r is a n …
-
Teac UD-501 — page 11
11 EN Displ a y ( 1 ) When the POWER is turned ON c Af te r the abov e message s appea r , the in put sour c e will be shown on t he displ ay . When sele c ting an input s ource T h e na m e o f th e i np u t s o urce i s sh ow n o n t h e dis p la y when you cha nge input sourc e. Example : when OPT2 is se lec ted Input source name Error indicatio …
-
Teac UD-501 — page 12
12 Displ a y ( 2 ) During DSD audio input When MODE DIS P=OFF E xampl e Sampling frequency Signal type When MODE D IS P=ON, DS D AF=F IR 1 E xampl e DSD analog FIR lter setting Reception method Reception method Nothi ng shown: DS D rece ived without conv ersion ( nativ e ) DoP: D SD s ignal r ece ived by DoP ( DSD o ver P CM) me thod A uto mat i …
-
Teac UD-501 — page 13
13 EN P la yin g back m usi c on a c omp ut er ( 1 ) Ins talli ng the d riv er on a c ompu ter When us ing Mac O S X This u nit ca n be used with the f ollo wing Mac O S: Mac O S X 1 0.6 ( S now Leopa rd) ( Mac OS X 1 0.6. 4 or lat er ) Mac O S X 1 0. 7 (Li on ) Mac O S X 1 0.8 ( Moun tain L ion ) (As of October , 20 1 2) This u nit wi ll run wi th …
-
Teac UD-501 — page 14
14 P la yin g back m usi c on a c omp ut er ( 2 ) Pla ying back audio f ile s on a computer 1 Co n ne c t th i s u ni t t o a co m p u te r u s i n g a USB cable. USB cable o U se a cable wi th a co nnec to r that m at ches t hat of this unit . 2 T urn th e comp uter po wer on . o Co n f i r m t h a t t h e o p e r a t i n g s y s t e m h as s t a …
-
Teac UD-501 — page 15
15 EN Set tings ( 1 ) 1 Pres s the POWER button t o turn this u nit on. 2 P r e s s t h e M E N U b u t t o n t o s h o w t h e set ting items . Pr e s s t h e M E N U re p ea te d l y to c yc l e t h r o u g h t h e men u item s as sh own below . *UPCONVERT x *PCM DF x *DSD AF x *LINE OUT x *OUTPUT BOTH x *USB POWER x *MODE DISP x *DIMMER x Input …
-
Teac UD-501 — page 16
16 Set tings (2 ) Upco nv er ter Use t o ac tivate the upconversion cir cuit when re ceiving PCM f ormat s igna ls. O FF Disable the upconver ter . ON Enable th e up converter . D/D upconversio n to 1 92 kHz of PCM si gnals with s am — pli ng freque ncies of l ess tha n 1 9 2 kHz is fol lowed b y D/ A con versi on. PCM digital f ilter Use to s et t …
-
Teac UD-501 — page 17
17 EN Simultaneous headphones and li ne output O FF Simultane ous o utpu t is n ot p ossible. When y ou con nec t headphone s, the a nalo g aud io ou t — puts will be disable d. ON Simultane ous o utpu t is p ossible. Ev en when yo u connect headphone s, the anal og au dio outputs s tay enabl ed. USB input circuit p ower AU T O T h e USB p o r t i …
-
Teac UD-501 — page 18
18 Set tings ( 3 ) Restoring settings t o their fac tor y defaults W hi l e p re s si n g a nd h o l d in g t h e M E N U b ut- ton , set the PO WER swit ch to ON. o Pr e s s a n d h o l d t h e M EN U b u t to n un t i l “ S E T UP C L R ” appe ars on the d ispl ay . T he factor y defau lt setting s are the settin g values s hown in t he scree …
-
Teac UD-501 — page 19
19 EN There is no sound from one side of the headphones. e Co nf i r m t h a t t h e h e a d p h o n e s p l u g i s i ns er te d com pletely . Con ne c tions with a computer Co mpute r does not rec ogniz e this un it. e T hi s unit ca n be conn ec ted with c ompu ters ru n- ning the fol lowing operating system s. Apple Macintosh Mac O S X 1 0.6 ( …
-
Teac UD-501 — page 20
20 Spe cif icatio ns Digital audio inputs C OAXIAL digital ············· RCA jac k s × 2 (0.5 V p-p/7 5 Ω) OPT IC AL di gital ············· Optical d igita l con nec tors × 2 ( – 2 4.0 t o – 1 4.5 d Bm peak) USB ································· T ype B co nnec to r × 1 (US B 2.0 co …
-
Teac UD-501 — page 21
21 EN General Power supply E urope model ···················· A C 220 – 2 40 V , 50 Hz U.S. A . /Canada mo del ··················· AC 1 20 V , 60 Hz Power consumption ································ 13 W Standby p ower consumption ······················? …
-
Teac UD-501 — page 22
22 Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements élec triques et électroniques (a ) T out é quipement élec triqu e et élec tronique doit être traité séparément de la collecte municipale d’ord ures ménagères dans des points de collec te désignés par le go uvernement ou les aut orités locales. (b) En vous débarr …
-
Teac UD-501 — page 23
23 FR Sommaire V érifiez que l’emballage contient bien tous les éléments indiqués ci-dessous. V euillez contacter le magasin dans lequel v ous a vez acheté cette unité si l’un de ces éléments manque ou a été endommagé durant le transport. Cor don d’alimentation x 1 Câble audio RCA × 1 Mode d’ emploi (ce document) × 1 o C …
-
Teac UD-501 — page 24
24 V Pr écautions de placement o Ne posez rien sur l’unité. o Évitez d’exposer l’unité dir ectement au soleil et de la pla- cer près d’une quelconque sour ce de chaleur telle qu’un radiateur , une bouche de chauffage , une cheminée ou un amplificateur . Évitez aussi les endroits sujets aux vibrations ou exposés à une …
-
Teac UD-501 — page 25
25 FR A Interrupteur d’alimentation POWER Ser t à mettre sous et hors tension. B Prise PHONES Branchez ici un casque à fiche jack 6,35 mm stéréo standard. C Bouton INPUT SELEC TOR Ser t à sélectionner la source d’entrée. L e voyant de la source d’entr ée sélec tionnée s’allume. Ser t à changer les valeurs de régla …
-
Teac UD-501 — page 26
26 L R L R Branchez un jeu de câbles de l’un ou l’ autre des ty pes. Si vous utilisez un système Window s, installez le pilote dédié sur l’ ordinateur avant de lui raccorder l’unité (page 31). Or dinateur personnel Entrée audio (LINE IN, etc. ) SORTIE NUMÉRIQUE (COA XIALE) Appareil à sortie audio numérique Appareil à sortie audio …
-
Teac UD-501 — page 27
27 FR A Prises de sor tie audio analogique (LINE OUT ) C’est la paire de sorties audio analogiques pour deux canaux. Reliez ces prises XLR et RCA aux amplifica — teurs stér éo ou enceintes amplifiées. F aites ces connexions au moyen des câbles f ournis ou de câbles du commerce. XLR: câbles XLR symétriques RCA: câble audio RCA Rel …
-
Teac UD-501 — page 28
28 1 Basculez l’interrupteur d’alimenta tion POWER en position ON. o Si un amplificateur stéréo est connecté à cett e unité, allumez-le toujours en t out dernier . 2 Utilisez le bout on INPUT SELECTOR pour choisir la source d’ entrée . Le v oyant de la source d’entrée sélectionnée s’allume. o Si le signal entrant n …
-
Teac UD-501 — page 29
29 FR Écran (1) À la mise sous tension c Après l’apparition des messages ci-dessus, la source d’en- trée s’affiche à l’écran. À la sélection d’une source d’en trée Le nom de la sour ce d’entrée s’affiche à l’écran quand vous en changez. Exemple: quand OPT2 est sélectionnée Nom de la sour …
-
Teac UD-501 — page 30
30 Écran (2) Durant l’ entrée d’audio DSD Quand MODE DISP = OFF Exemple Fréq. d’échantillonnage Type de signal Quand MODE DISP=ON, DSD AF=FIR1 Exemple Réglage du ltre FIR analogique DSD Méthode de réception Méthode de réception Rien d’affiché: DSD reçu sans conversion (natif ) DoP: signal DSD reçu par métho …
-
Teac UD-501 — page 31
31 FR Lecture de musique sur un ordina teur (1) Installation du pilote sur un ordina teur A vec Mac OS X Cette unité peut êtr e utilisée avec les versions suivantes de Mac OS : Mac OS X 10.6 (Snow Leopar d) (Mac OS X 10.6.4 ou ultérieur) Mac OS 10.7 (Lion) Mac OS X 10.8 (Mountain Lion) (en date d’octobre 2012) Cette unité fonctionnera ave …
-
Teac UD-501 — page 32
32 Lecture de musique sur un ordina teur (2) Lecture de fichiers audio sur un ordina teur 1 Branchez cett e unité à l’ordina teur à l’aide d’un câble USB. Câble USB o Utilisez un câble ayant une fiche qui correspond à la prise de cette unité. 2 Mettez l’ordinateur sous tension. o V érifiez que son système d’exploi …
-
Teac UD-501 — page 33
33 FR Réglages (1) 1 Basculez l’interrupteur d’alimentation POWER pour allumer cette unité. 2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher les paramètres de réglage. Appuyez plusieurs f ois sur la touche MENU pour faire défiler les paramètres de menu comme ci-dessous. *UPCONVERT x *PCM DF x *DSD AF x *LINE OUT x *OUTPUT BOTH x *USB POWER x *M …
-
Teac UD-501 — page 34
34 Réglages (2) Con vertisseur ascendant Ser t à activer le circuit de conversion ascendant e quand des signaux au f or mat PCM sont reçus. OFF Désactive le convertisseur ascendant. ON Active le conv er tisseur ascendant. La con version ascendant e N/N en 192 kH z de signaux PCM ayant une fréquence d’échantillonnage inf érieure à 1 …
-
Teac UD-501 — page 35
35 FR Sor ties ligne et casque simultanées OFF La sor tie simultanée n’est pas possible. Quand vous branchez un casque, les sorties audio analo — giques sont coupées. ON La sor tie simultanée est possible. Même si vous branchez un casque, les sorties audio ana- logiques rest ent en ser vice. Alimentation du cir cuit d’entr ée USB AU …
-
Teac UD-501 — page 36
36 Réglages (3) Restauration des réglages d’usine par défaut En maintenant pr essée la touche MENU , bas- culez l’interrupteur d’alimenta tion PO WER sur ON. o Maintenez la touche MENU pr essée jusqu’à ce que « Setup CLR » (effacement de la configuration) s’af — fiche à l’écran. Les r églages d’u …
-
Teac UD-501 — page 37
37 FR Il n’y a pas de son d’un côté du casque . e Vérifiez que la fiche du casque est enfoncée à fond . Branchements à un or dinateur L ‘ordina teur ne reconnaît pas cett e unité. e Cette unité peut êtr e branchée à des ordinateurs ayant les systèmes d’exploitation suivants . Apple Macintosh Mac OS X 10.6 (Snow Leop …
-
Teac UD-501 — page 38
38 Car ac téristiques techniques Entrées audio numériques Numérique COA XIAL ······· Prises RCA × 2 (0,5 Vc-c/75Ω) Numérique OPTICAL ··· Connecteurs numériques opt. × 2 (−24,0 à −14,5dBm en crête) USB ··························· Connecteur de type B × 1 (conforme USB 2.0) F réquence d&a …
-
Teac UD-501 — page 39
39 FR Générales Alimentation électrique Modèle Europe ·················· CA 220 – 240 V , 50 H z Modèle U.S.A./C anada ·················· CA 120 V , 60 H z Consommation électrique ·························· 13 W Consommation en veille ······················? …
-
Teac UD-501 — page 40
40 Par a consumidores e uropeos Des hacer se de a parat os el éc tri cos y el ec tr óni cos (a ) T od os los aparatos eléc tr icos y elec trónicos deben s er eliminados separad os del resto de basura común y únicamente en los » puntos limpios» o bajo los procedimient os especificados por el gobierno o aut oridades munic ipales local …
-
Teac UD-501 — page 41
41 ES Índice Co m p r u e b e l a c aj a p ar a a s e g u r ar s e d e q u e c o nt i en e t odos los ac ce sorios qu e se enum eran má s abajo . Por f av or, pó ng as e e n cont a c to co n el e s t ab l e ci mi ento donde ad quiri ó esta unid ad en el ca so de que cu alqu iera d e e s t o s a cc e s o r i o s f a l te o h a y a s u f r i d o …
-
Teac UD-501 — page 42
42 V Precauciones de e mplaz amiento o No p on ga nada encima de la unidad . o Evite colo car la unida d don de le d é la luz so lar direc ta o cerca d e un a f ue nte de c al or, c o mo p o r ej emp l o un radi ador , u n calefactor , una c himene a o un am plificad or . Ev i te t am b i én l u ga re s su j eto s a v i br a c i o ne s y a p o l …
-
Teac UD-501 — page 43
43 ES A Interruptor POWER Ú selo para en cend er ( ON) y apag ar ( OFF) . B T erminal PHONE S Conec te aquí unos a ur iculares c on un cone c tor estánd ar est éreo de 6.3 mm ( 1 / 4 «). C Mando INP UT SEL ECTOR Ús e l o p a r a s e l e cc i o n a r l a f u e nt e d e e nt r a d a . S e il u m i n a r á e l i n d i c a d o r s i t u a d …
-
Teac UD-501 — page 44
44 L R L R Conec te un juego de cables de un tipo o del otr o. Si utiliza un S.O . Window s, instale el “d ri ve r” controlador en el or denador antes de conectar a él esta unidad (página 49). Or denador personal Entrada de audio (LINE IN, etc. ) SALI DA DIGIT AL (COA XIAL) Dispositivo de salida de audio digital Dispositivo de salida de audio …
-
Teac UD-501 — page 45
45 ES A Te rminales de s alida d e audio analógico (L INE OUT ) S o n u n p a r d e s a l i d a s d e a u d i o a n a l ó g i co d e d o s canales . Conec te los terminales XLR y los terminales R C A a u n a m p li f i c a d o r e s t é r e o o a a l t a v o c e s aut oamplificados. Us e l o s c a b l e s in cl u i d o u o t r o s d e l o s d is …
-
Teac UD-501 — page 46
46 1 Cam bie el int erru ptor PO WER a su po sici ón de enc endido ( ON) . o Si es t a u ni d ad e s t á co n e c t a da a u n am p li f i c a do r estéreo, encién dalo siempre el último. 2 Us e e l m a n d o I N PU T S E L E C TO R p a r a selec cion ar la fuen te de en trada . El indic ad or cor resp on diente a la f uente de entr ad a sele …
-
Teac UD-501 — page 47
47 ES Pantalla ( 1 ) C uando s e enciend e la unidad c D e s p u é s d e q u e a p a r e z c a n l o s m e ns a j e s an te r i o r e s , l a fuen te de e ntrad a se mostrará en l a pan tall a. Cu a n d o s e s e l e c c i o n a u n a f u e n t e d e entrada El n o m b r e d e l a f u e n t e d e e nt r a d a s e m u e s t r a e n l a pan tall a …
-
Teac UD-501 — page 48
48 Pantalla ( 2) Dura nt e la in trodu cc ión de a udio D SD C uando MODE DIS P= OFF Ejemp lo: Frecuencia de muestreo Tipo de señal C uando MO DE DIS P=ON, DS D AF=F IR 1 Ejemp lo: Ajuste del ltro FIR analógico DSD Método de recepción Método de re cepción No se mue stra nada : DS D reci bido si n con vers ión ( na tivo ) DoP: señal D SD …
-
Teac UD-501 — page 49
49 ES Repro ducción de música d e un ordenador ( 1 ) Instalación del «driv er » cont rolador e n un ordenador Cuando utilice Mac OS X Esta uni dad se puede usa r con l as si guie nt es vers iones de Ma c O S: Mac O S X 1 0.6 ( S now Leopa rd) ( Mac OS X 1 0.6. 4 o posteri or) Mac O S X 1 0. 7 (Li on ) Mac O S X 1 0.8 ( Moun tain L ion …
-
Teac UD-501 — page 50
50 Repro ducción de música d e un ordenador ( 2 ) Reprod ucc ión de a rchiv os d e audio d e un ordenador 1 Conec te esta unidad a un orde nador us ando un c able US B. Cable USB o Use un c ab l e co n un co ne c to r a de c ua d o p ar a e l puerto U S B de esta unid ad. 2 En cienda el ord enador . o Confi rm e qu e el sis tema o pe rat ivo s e …
-
Teac UD-501 — page 51
51 ES A j u s t e s ( 1) 1 Pul se el botó n POWER p ara enc ender esta unidad. 2 P u l s e e l b o t ó n M E N U p a r a m o s t r a r l os apar t ados que se pue den conf igurar . Pu l s e e l b ot ó n M E N U re p e t i d a m e n te p ar a re co r re r cí c l i c a m en te l os a p a r t a d os d e l m e n ú co m o s e mues tran a continuaci …
-
Teac UD-501 — page 52
52 A j u s t e s (2) Sobrecon ver tidor Se utiliza para activar el c ircuit o de sobr econv ersión cua ndo se rec iban señ ales en f orma to PC M . O FF Desac tiva el sobrecon ver tidor . ON Activa el sobrecon ver tidor . La s ob reco nversió n D/D a 1 92 kH z de se ñale s PCM con frecue ncia s de muest reo de meno s de 1 9 2 kHz es seguid a po …
-
Teac UD-501 — page 53
53 ES Salida simultánea de auriculares y de línea O FF La salid a sim ultá nea no es pos ible . Cuando cone c te los auriculares, las salidas de audio analógi co se d esa c tiv arán . ON La salida simultánea es p osible. Au n q u e c o n e c te l o s a u r i c u l a r e s , l a s a l i d a s d e a u d i o analógico p erman ecen ac tivas . Co …
-
Teac UD-501 — page 54
54 A j u s t e s (3) Resta blec er los a jus tes a s us val ores de fáb rica por d efec to . Mientra s pulsa y manti ene pulsado el botón MEN U, ponga el interruptor POWER en O N ( encendido ) . o Pulse y mant enga p ulsado e l botón MENU hast a que “SET UP CLR” aparezca e n la pantall a. L a configuración de f á b ri c a p o r d ef e c to …
-
Teac UD-501 — page 55
55 ES No ha y sonid o en un lado de l os auri cular es. e Con firme que el c onector de lo s auri cula res está bien i nsertado en s u to talid ad. Conexiones con un ordenador El ordenador no re conoce esta unidad. e E s t a u n i d a d s o l o s e p u e d e c o n e c t a r co n orden adores que corran bajo los s iguien tes sistemas oper ativos: A …
-
Teac UD-501 — page 56
56 Espe cif icaciones Entradas de audio digital Digital C OAXIAL ········· c onec tor es RCA × 2 ( 0.5 Vp -p/ 75Ω) Digital OP TIC AL ·············· conec tores digitales ópticos × 2 ( de − 2 4.0 a − 1 4.5 d Bm pic o ) USB ··································· co nec tor Tipo B × 1 ( e …
-
Teac UD-501 — page 57
57 ES General Alime ntación Modelo pa ra Eur opa ············· C A 22 0 – 2 40 V , 50 Hz Mo delo par a U.S. A . /Canadá ············ CA 1 2 0 V , 60 Hz Con sumo de corrie nte ······························ 13 W Co nsu mo de co rrien te en r eposo ( standb y) ·········· 0 .1 W Dim …
-
Teac UD-501 — page 58
58 …
-
Teac UD-501 — page 59
59 …
-
Teac UD-501 — page 60
1012.MA-1864A Z This device has a serial number loc ated on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Mode l name: UD -501 Serial numb er : TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T ok yo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 T elegraph Road, Montebello , California 90640 U .S.A. Phone …
-
Page 1: Teac UD-501
D 01 1818 0 0 A Z UD -501 U SB D / A C on v er t er O WNER’S MA NU AL MODE D’EMP L OI MAN U AL D EL US U AR I O[…]
-
Page 2: Teac UD-501
2 IMPORT ANT S AF ET Y PRE CA UTION S CA UTION o D O N OT R E M OV E T H E E X T E R NA L C A SE S O R C AB I N E T S T O E X P O SE T H E EL E C T R O N I C S . N O U SE R SE R V I C E A B L E PAR T S ARE INSIDE. o IF Y OU ARE EXP ERIENCI NG PROBLEMS WITH THIS P RODUC T , C ONT A C T T EAC FOR A S ERVICE REF ERRAL. DO NOT US E THE PRODUCT UNT IL I[…]
-
Page 3: Teac UD-501
3 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dry cloth. 7) D o not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiat ors, h[…]
-
Page 4: Teac UD-501
4 For European C ustomers Disposal of electrical and elec tronic equi pment (a ) A ll e le c tr i ca l an d el e c t ro ni c e qu ip me nt sh o ul d b e dis p os e d of sep arately from t he municipal w aste st ream via collec tio n facilities designated by the government or local auth orities . (b) By disposing of elec tr ical and elec t ronic equ[…]
-
Page 5: Teac UD-501
5 EN Content s Chec k to be su re the bo x con tain s all t he incl uded it ems shown be low . Please conta c t th e sto re where yo u purchas e d this unit if an y of these i tem s are m iss ing or h ave been d amaged duri ng transpor tation. Po wer cord × 1 RCA audio cable × 1 Owner’s manual ( this documen t) × 1 o Keep t his m anua l in […]
-
Page 6: Teac UD-501
6 V Placement prec autions o Do not put a nything o n top of t he unit. o A void pl acing t he unit i n dir ec t sunl igh t or close t o an y sour ce o f heat, s uch a s a radia tor , hea ter , open fir eplac e or am plifier . Also a voi d locatio ns tha t ar e sub jec t to vi bra- tion s or exposed t o exce ssiv e dust, c old or moi stur e. o Plac[…]
-
Page 7: Teac UD-501
7 EN A POWER switch U se to tu rn the powe r ON and OF F . B PHONES j ack Connec t headphon es with a standard 6. 3 mm ( 1 / 4 » ) ste reo plug he re . C INPUT S ELECTOR kno b Us e to se l e c t th e i n p ut s o u rce . T h e in d i c ato r l ig ht s nex t to t he selected in put sour ce . Use to ch an ge s et ti ng v al ue s wh e n a me nu i[…]
-
Page 8: Teac UD-501
8 L R L R Connect a set of cables of one ty pe or the other . If using a Windows OS, install the dedicated driver on the computer befor e connec ting this unit to it. (page 13) Personal c omputer Audio input (LINE IN, etc. ) DIGIT AL OUT (COA XIAL) Digital audio output device Digital audio output device DIGIT AL OUT (OPTICAL) A A RC A coaxial digit[…]
-
Page 9: Teac UD-501
9 EN A Analog a udio o utput c onnecto rs (L INE OUT ) T h es e ar e a t w o — c han n el a na lo g a u di o ou t pu t p ai r. Co nnec t these X LR c onnectors an d RCA jacks to st e — reo a mplifie rs or power ed spea kers. Us e t h e i n c l u d e d c a b l e s o r co m m e rc i a ll y — av ai l a b l e cables t o make t hese con nec tions. XL R:[…]
-
Page 10: Teac UD-501
10 1 Shif t t he PO WER swit ch to i ts ON posit ion. o If a st ereo a mplifi er is c onnected t o thi s unit , alwa ys turn i ts p owe r ON very last. 2 Use t he INPUT S ELECTOR knob t o set the input source. The indi cat or for the s elec ted i nput sour c e ligh ts. o If t he i np u t s ig na l is n o t a di gi t a l au d io s i gn al o r is a n[…]
-
Page 11: Teac UD-501
11 EN Displ a y ( 1 ) When the POWER is turned ON c Af te r the abov e message s appea r , the in put sour c e will be shown on t he displ ay . When sele c ting an input s ource T h e na m e o f th e i np u t s o urce i s sh ow n o n t h e dis p la y when you cha nge input sourc e. Example : when OPT2 is se lec ted Input source name Error indicatio[…]
-
Page 12: Teac UD-501
12 Displ a y ( 2 ) During DSD audio input When MODE DIS P=OFF E xampl e Sampling frequency Signal type When MODE D IS P=ON, DS D AF=F IR 1 E xampl e DSD analog FIR lter setting Reception method Reception method Nothi ng shown: DS D rece ived without conv ersion ( nativ e ) DoP: D SD s ignal r ece ived by DoP ( DSD o ver P CM) me thod A uto mat i[…]
-
Page 13: Teac UD-501
13 EN P la yin g back m usi c on a c omp ut er ( 1 ) Ins talli ng the d riv er on a c ompu ter When us ing Mac O S X This u nit ca n be used with the f ollo wing Mac O S: Mac O S X 1 0.6 ( S now Leopa rd) ( Mac OS X 1 0.6. 4 or lat er ) Mac O S X 1 0. 7 (Li on ) Mac O S X 1 0.8 ( Moun tain L ion ) (As of October , 20 1 2) This u nit wi ll run wi th[…]
-
Page 14: Teac UD-501
14 P la yin g back m usi c on a c omp ut er ( 2 ) Pla ying back audio f ile s on a computer 1 Co n ne c t th i s u ni t t o a co m p u te r u s i n g a USB cable. USB cable o U se a cable wi th a co nnec to r that m at ches t hat of this unit . 2 T urn th e comp uter po wer on . o Co n f i r m t h a t t h e o p e r a t i n g s y s t e m h as s t a […]
-
Page 15: Teac UD-501
15 EN Set tings ( 1 ) 1 Pres s the POWER button t o turn this u nit on. 2 P r e s s t h e M E N U b u t t o n t o s h o w t h e set ting items . Pr e s s t h e M E N U re p ea te d l y to c yc l e t h r o u g h t h e men u item s as sh own below . *UPCONVERT x *PCM DF x *DSD AF x *LINE OUT x *OUTPUT BOTH x *USB POWER x *MODE DISP x *DIMMER x Input […]
-
Page 16: Teac UD-501
16 Set tings (2 ) Upco nv er ter Use t o ac tivate the upconversion cir cuit when re ceiving PCM f ormat s igna ls. O FF Disable the upconver ter . ON Enable th e up converter . D/D upconversio n to 1 92 kHz of PCM si gnals with s am — pli ng freque ncies of l ess tha n 1 9 2 kHz is fol lowed b y D/ A con versi on. PCM digital f ilter Use to s et t[…]
-
Page 17: Teac UD-501
17 EN Simultaneous headphones and li ne output O FF Simultane ous o utpu t is n ot p ossible. When y ou con nec t headphone s, the a nalo g aud io ou t — puts will be disable d. ON Simultane ous o utpu t is p ossible. Ev en when yo u connect headphone s, the anal og au dio outputs s tay enabl ed. USB input circuit p ower AU T O T h e USB p o r t i […]
-
Page 18: Teac UD-501
18 Set tings ( 3 ) Restoring settings t o their fac tor y defaults W hi l e p re s si n g a nd h o l d in g t h e M E N U b ut- ton , set the PO WER swit ch to ON. o Pr e s s a n d h o l d t h e M EN U b u t to n un t i l “ S E T UP C L R ” appe ars on the d ispl ay . T he factor y defau lt setting s are the settin g values s hown in t he scree[…]
-
Page 19: Teac UD-501
19 EN There is no sound from one side of the headphones. e Co nf i r m t h a t t h e h e a d p h o n e s p l u g i s i ns er te d com pletely . Con ne c tions with a computer Co mpute r does not rec ogniz e this un it. e T hi s unit ca n be conn ec ted with c ompu ters ru n- ning the fol lowing operating system s. Apple Macintosh Mac O S X 1 0.6 ( […]
-
Page 20: Teac UD-501
20 Spe cif icatio ns Digital audio inputs C OAXIAL digital ············· RCA jac k s × 2 (0.5 V p-p/7 5 Ω) OPT IC AL di gital ············· Optical d igita l con nec tors × 2 ( – 2 4.0 t o – 1 4.5 d Bm peak) USB ································· T ype B co nnec to r × 1 (US B 2.0 co[…]
-
Page 21: Teac UD-501
21 EN General Power supply E urope model ···················· A C 220 – 2 40 V , 50 Hz U.S. A . /Canada mo del ··················· AC 1 20 V , 60 Hz Power consumption ································ 13 W Standby p ower consumption ······················?[…]
-
Page 22: Teac UD-501
22 Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements élec triques et électroniques (a ) T out é quipement élec triqu e et élec tronique doit être traité séparément de la collecte municipale d’ord ures ménagères dans des points de collec te désignés par le go uvernement ou les aut orités locales. (b) En vous débarr[…]
-
Page 23: Teac UD-501
23 FR Sommaire V érifiez que l’emballage contient bien tous les éléments indiqués ci-dessous. V euillez contacter le magasin dans lequel v ous a vez acheté cette unité si l’un de ces éléments manque ou a été endommagé durant le transport. Cor don d’alimentation x 1 Câble audio RCA × 1 Mode d’ emploi (ce document) × 1 o C[…]
-
Page 24: Teac UD-501
24 V Pr écautions de placement o Ne posez rien sur l’unité. o Évitez d’exposer l’unité dir ectement au soleil et de la pla- cer près d’une quelconque sour ce de chaleur telle qu’un radiateur , une bouche de chauffage , une cheminée ou un amplificateur . Évitez aussi les endroits sujets aux vibrations ou exposés à une […]
-
Page 25: Teac UD-501
25 FR A Interrupteur d’alimentation POWER Ser t à mettre sous et hors tension. B Prise PHONES Branchez ici un casque à fiche jack 6,35 mm stéréo standard. C Bouton INPUT SELEC TOR Ser t à sélectionner la source d’entrée. L e voyant de la source d’entr ée sélec tionnée s’allume. Ser t à changer les valeurs de régla[…]
-
Page 26: Teac UD-501
26 L R L R Branchez un jeu de câbles de l’un ou l’ autre des ty pes. Si vous utilisez un système Window s, installez le pilote dédié sur l’ ordinateur avant de lui raccorder l’unité (page 31). Or dinateur personnel Entrée audio (LINE IN, etc. ) SORTIE NUMÉRIQUE (COA XIALE) Appareil à sortie audio numérique Appareil à sortie audio […]
-
Page 27: Teac UD-501
27 FR A Prises de sor tie audio analogique (LINE OUT ) C’est la paire de sorties audio analogiques pour deux canaux. Reliez ces prises XLR et RCA aux amplifica — teurs stér éo ou enceintes amplifiées. F aites ces connexions au moyen des câbles f ournis ou de câbles du commerce. XLR: câbles XLR symétriques RCA: câble audio RCA Rel[…]
-
Page 28: Teac UD-501
28 1 Basculez l’interrupteur d’alimenta tion POWER en position ON. o Si un amplificateur stéréo est connecté à cett e unité, allumez-le toujours en t out dernier . 2 Utilisez le bout on INPUT SELECTOR pour choisir la source d’ entrée . Le v oyant de la source d’entrée sélectionnée s’allume. o Si le signal entrant n[…]
-
Page 29: Teac UD-501
29 FR Écran (1) À la mise sous tension c Après l’apparition des messages ci-dessus, la source d’en- trée s’affiche à l’écran. À la sélection d’une source d’en trée Le nom de la sour ce d’entrée s’affiche à l’écran quand vous en changez. Exemple: quand OPT2 est sélectionnée Nom de la sour[…]
-
Page 30: Teac UD-501
30 Écran (2) Durant l’ entrée d’audio DSD Quand MODE DISP = OFF Exemple Fréq. d’échantillonnage Type de signal Quand MODE DISP=ON, DSD AF=FIR1 Exemple Réglage du ltre FIR analogique DSD Méthode de réception Méthode de réception Rien d’affiché: DSD reçu sans conversion (natif ) DoP: signal DSD reçu par métho[…]
-
Page 31: Teac UD-501
31 FR Lecture de musique sur un ordina teur (1) Installation du pilote sur un ordina teur A vec Mac OS X Cette unité peut êtr e utilisée avec les versions suivantes de Mac OS : Mac OS X 10.6 (Snow Leopar d) (Mac OS X 10.6.4 ou ultérieur) Mac OS 10.7 (Lion) Mac OS X 10.8 (Mountain Lion) (en date d’octobre 2012) Cette unité fonctionnera ave[…]
-
Page 32: Teac UD-501
32 Lecture de musique sur un ordina teur (2) Lecture de fichiers audio sur un ordina teur 1 Branchez cett e unité à l’ordina teur à l’aide d’un câble USB. Câble USB o Utilisez un câble ayant une fiche qui correspond à la prise de cette unité. 2 Mettez l’ordinateur sous tension. o V érifiez que son système d’exploi[…]
-
Page 33: Teac UD-501
33 FR Réglages (1) 1 Basculez l’interrupteur d’alimentation POWER pour allumer cette unité. 2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher les paramètres de réglage. Appuyez plusieurs f ois sur la touche MENU pour faire défiler les paramètres de menu comme ci-dessous. *UPCONVERT x *PCM DF x *DSD AF x *LINE OUT x *OUTPUT BOTH x *USB POWER x *M[…]
-
Page 34: Teac UD-501
34 Réglages (2) Con vertisseur ascendant Ser t à activer le circuit de conversion ascendant e quand des signaux au f or mat PCM sont reçus. OFF Désactive le convertisseur ascendant. ON Active le conv er tisseur ascendant. La con version ascendant e N/N en 192 kH z de signaux PCM ayant une fréquence d’échantillonnage inf érieure à 1[…]
-
Page 35: Teac UD-501
35 FR Sor ties ligne et casque simultanées OFF La sor tie simultanée n’est pas possible. Quand vous branchez un casque, les sorties audio analo — giques sont coupées. ON La sor tie simultanée est possible. Même si vous branchez un casque, les sorties audio ana- logiques rest ent en ser vice. Alimentation du cir cuit d’entr ée USB AU[…]
-
Page 36: Teac UD-501
36 Réglages (3) Restauration des réglages d’usine par défaut En maintenant pr essée la touche MENU , bas- culez l’interrupteur d’alimenta tion PO WER sur ON. o Maintenez la touche MENU pr essée jusqu’à ce que « Setup CLR » (effacement de la configuration) s’af — fiche à l’écran. Les r églages d’u[…]
-
Page 37: Teac UD-501
37 FR Il n’y a pas de son d’un côté du casque . e Vérifiez que la fiche du casque est enfoncée à fond . Branchements à un or dinateur L ‘ordina teur ne reconnaît pas cett e unité. e Cette unité peut êtr e branchée à des ordinateurs ayant les systèmes d’exploitation suivants . Apple Macintosh Mac OS X 10.6 (Snow Leop[…]
-
Page 38: Teac UD-501
38 Car ac téristiques techniques Entrées audio numériques Numérique COA XIAL ······· Prises RCA × 2 (0,5 Vc-c/75Ω) Numérique OPTICAL ··· Connecteurs numériques opt. × 2 (−24,0 à −14,5dBm en crête) USB ··························· Connecteur de type B × 1 (conforme USB 2.0) F réquence d&a[…]
-
Page 39: Teac UD-501
39 FR Générales Alimentation électrique Modèle Europe ·················· CA 220 – 240 V , 50 H z Modèle U.S.A./C anada ·················· CA 120 V , 60 H z Consommation électrique ·························· 13 W Consommation en veille ······················?[…]
-
Page 40: Teac UD-501
40 Par a consumidores e uropeos Des hacer se de a parat os el éc tri cos y el ec tr óni cos (a ) T od os los aparatos eléc tr icos y elec trónicos deben s er eliminados separad os del resto de basura común y únicamente en los » puntos limpios» o bajo los procedimient os especificados por el gobierno o aut oridades munic ipales local[…]
-
Page 41: Teac UD-501
41 ES Índice Co m p r u e b e l a c aj a p ar a a s e g u r ar s e d e q u e c o nt i en e t odos los ac ce sorios qu e se enum eran má s abajo . Por f av or, pó ng as e e n cont a c to co n el e s t ab l e ci mi ento donde ad quiri ó esta unid ad en el ca so de que cu alqu iera d e e s t o s a cc e s o r i o s f a l te o h a y a s u f r i d o […]
-
Page 42: Teac UD-501
42 V Precauciones de e mplaz amiento o No p on ga nada encima de la unidad . o Evite colo car la unida d don de le d é la luz so lar direc ta o cerca d e un a f ue nte de c al or, c o mo p o r ej emp l o un radi ador , u n calefactor , una c himene a o un am plificad or . Ev i te t am b i én l u ga re s su j eto s a v i br a c i o ne s y a p o l […]
-
Page 43: Teac UD-501
43 ES A Interruptor POWER Ú selo para en cend er ( ON) y apag ar ( OFF) . B T erminal PHONE S Conec te aquí unos a ur iculares c on un cone c tor estánd ar est éreo de 6.3 mm ( 1 / 4 «). C Mando INP UT SEL ECTOR Ús e l o p a r a s e l e cc i o n a r l a f u e nt e d e e nt r a d a . S e il u m i n a r á e l i n d i c a d o r s i t u a d […]
-
Page 44: Teac UD-501
44 L R L R Conec te un juego de cables de un tipo o del otr o. Si utiliza un S.O . Window s, instale el “d ri ve r” controlador en el or denador antes de conectar a él esta unidad (página 49). Or denador personal Entrada de audio (LINE IN, etc. ) SALI DA DIGIT AL (COA XIAL) Dispositivo de salida de audio digital Dispositivo de salida de audio[…]
-
Page 45: Teac UD-501
45 ES A Te rminales de s alida d e audio analógico (L INE OUT ) S o n u n p a r d e s a l i d a s d e a u d i o a n a l ó g i co d e d o s canales . Conec te los terminales XLR y los terminales R C A a u n a m p li f i c a d o r e s t é r e o o a a l t a v o c e s aut oamplificados. Us e l o s c a b l e s in cl u i d o u o t r o s d e l o s d is[…]
-
Page 46: Teac UD-501
46 1 Cam bie el int erru ptor PO WER a su po sici ón de enc endido ( ON) . o Si es t a u ni d ad e s t á co n e c t a da a u n am p li f i c a do r estéreo, encién dalo siempre el último. 2 Us e e l m a n d o I N PU T S E L E C TO R p a r a selec cion ar la fuen te de en trada . El indic ad or cor resp on diente a la f uente de entr ad a sele […]
-
Page 47: Teac UD-501
47 ES Pantalla ( 1 ) C uando s e enciend e la unidad c D e s p u é s d e q u e a p a r e z c a n l o s m e ns a j e s an te r i o r e s , l a fuen te de e ntrad a se mostrará en l a pan tall a. Cu a n d o s e s e l e c c i o n a u n a f u e n t e d e entrada El n o m b r e d e l a f u e n t e d e e nt r a d a s e m u e s t r a e n l a pan tall a […]
-
Page 48: Teac UD-501
48 Pantalla ( 2) Dura nt e la in trodu cc ión de a udio D SD C uando MODE DIS P= OFF Ejemp lo: Frecuencia de muestreo Tipo de señal C uando MO DE DIS P=ON, DS D AF=F IR 1 Ejemp lo: Ajuste del ltro FIR analógico DSD Método de recepción Método de re cepción No se mue stra nada : DS D reci bido si n con vers ión ( na tivo ) DoP: señal D SD[…]
-
Page 49: Teac UD-501
49 ES Repro ducción de música d e un ordenador ( 1 ) Instalación del «driv er » cont rolador e n un ordenador Cuando utilice Mac OS X Esta uni dad se puede usa r con l as si guie nt es vers iones de Ma c O S: Mac O S X 1 0.6 ( S now Leopa rd) ( Mac OS X 1 0.6. 4 o posteri or) Mac O S X 1 0. 7 (Li on ) Mac O S X 1 0.8 ( Moun tain L ion […]
-
Page 50: Teac UD-501
50 Repro ducción de música d e un ordenador ( 2 ) Reprod ucc ión de a rchiv os d e audio d e un ordenador 1 Conec te esta unidad a un orde nador us ando un c able US B. Cable USB o Use un c ab l e co n un co ne c to r a de c ua d o p ar a e l puerto U S B de esta unid ad. 2 En cienda el ord enador . o Confi rm e qu e el sis tema o pe rat ivo s e[…]
-
Page 51: Teac UD-501
51 ES A j u s t e s ( 1) 1 Pul se el botó n POWER p ara enc ender esta unidad. 2 P u l s e e l b o t ó n M E N U p a r a m o s t r a r l os apar t ados que se pue den conf igurar . Pu l s e e l b ot ó n M E N U re p e t i d a m e n te p ar a re co r re r cí c l i c a m en te l os a p a r t a d os d e l m e n ú co m o s e mues tran a continuaci[…]
-
Page 52: Teac UD-501
52 A j u s t e s (2) Sobrecon ver tidor Se utiliza para activar el c ircuit o de sobr econv ersión cua ndo se rec iban señ ales en f orma to PC M . O FF Desac tiva el sobrecon ver tidor . ON Activa el sobrecon ver tidor . La s ob reco nversió n D/D a 1 92 kH z de se ñale s PCM con frecue ncia s de muest reo de meno s de 1 9 2 kHz es seguid a po[…]
-
Page 53: Teac UD-501
53 ES Salida simultánea de auriculares y de línea O FF La salid a sim ultá nea no es pos ible . Cuando cone c te los auriculares, las salidas de audio analógi co se d esa c tiv arán . ON La salida simultánea es p osible. Au n q u e c o n e c te l o s a u r i c u l a r e s , l a s a l i d a s d e a u d i o analógico p erman ecen ac tivas . Co[…]
-
Page 54: Teac UD-501
54 A j u s t e s (3) Resta blec er los a jus tes a s us val ores de fáb rica por d efec to . Mientra s pulsa y manti ene pulsado el botón MEN U, ponga el interruptor POWER en O N ( encendido ) . o Pulse y mant enga p ulsado e l botón MENU hast a que “SET UP CLR” aparezca e n la pantall a. L a configuración de f á b ri c a p o r d ef e c to[…]
-
Page 55: Teac UD-501
55 ES No ha y sonid o en un lado de l os auri cular es. e Con firme que el c onector de lo s auri cula res está bien i nsertado en s u to talid ad. Conexiones con un ordenador El ordenador no re conoce esta unidad. e E s t a u n i d a d s o l o s e p u e d e c o n e c t a r co n orden adores que corran bajo los s iguien tes sistemas oper ativos: A[…]
-
Page 56: Teac UD-501
56 Espe cif icaciones Entradas de audio digital Digital C OAXIAL ········· c onec tor es RCA × 2 ( 0.5 Vp -p/ 75Ω) Digital OP TIC AL ·············· conec tores digitales ópticos × 2 ( de − 2 4.0 a − 1 4.5 d Bm pic o ) USB ··································· co nec tor Tipo B × 1 ( e[…]
-
Page 57: Teac UD-501
57 ES General Alime ntación Modelo pa ra Eur opa ············· C A 22 0 – 2 40 V , 50 Hz Mo delo par a U.S. A . /Canadá ············ CA 1 2 0 V , 60 Hz Con sumo de corrie nte ······························ 13 W Co nsu mo de co rrien te en r eposo ( standb y) ·········· 0 .1 W Dim […]
-
Page 58: Teac UD-501
58[…]
-
Page 59: Teac UD-501
59[…]
-
Page 60: Teac UD-501
1012.MA-1864A Z This device has a serial number loc ated on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Mode l name: UD -501 Serial numb er : TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T ok yo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 T elegraph Road, Montebello , California 90640 U .S.A. Phone[…]
TEACUD-501
USBЦАП — Цифроаналоговый преобразователь
Руководство владельца
Страница 2
Важные меры предосторожности, касающиеся безопасности
Предостережение
Опасность удара электрическим током, не открывать
Предостережение: Для уменьшения опасности удара электрическим током, не снимайте
крышку (или заднюю панель). Внутри отсутствуют части, обслуживаемые пользователем.
Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированному ремонтному персоналу.
Символ молнии со стрелой, внутри равнобедренного треугольника, призван обратить внимание
пользователя на присутствие неизолированного «опасного напряжения» внутри корпуса изделия,
которое может быть достаточной величины, чтобы представлять опасность удара людей
электрическим током.
Восклицательный знак в равнобедренном треугольнике призван обратить внимание пользователя
на важные инструкции по эксплуатации и уходу (обслуживанию) в документации,
сопровождающей прибор.
Предупреждение: Для предотвращения возгорания или опасности удара электрическим током,
не подвергайте данное устройство воздействию дождя или влаги.
Предостережение
·
Не снимайте внешние кожухи или корпуса, чтобы оставить незащищенной электронику.
Внутри отсутствуют детали, обслуживаемые пользователем.
·
Если у вас возникли проблемы с данным изделием, обратитесь на TEAC за направлением на
обслуживание. Не используйте данное изделие, пока оно не отремонтировано.
·
Использование органов управления или регулировки или выполнение действий, не указанных
в данной инструкции, может привести к опасному воздействию излучения.
В Северной Америке используйте только питание 120 В.
Для США
Обращение к пользователю
Это оборудование было испытано и признано соответствующим ограничениям для цифрового
прибора класса В, согласно Части 15 Наставлений Федеральной комиссии по связи. Эти
ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты против вредных помех в
домашних условиях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать
радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с
данными наставлениями, может давать вредные помехи для радиосвязи. Однако отсутствует
гарантия, что эта помеха не появится при конкретной установке. Если это оборудование
действительно дает вредную помеху радио- и телевизионному приему, которая может быть
выявлена путем включения и выключения данного оборудования, пользователь уполномочен
попытаться убрать помеху при помощи одного или более нижеперечисленных мероприятий:
· Переориентировать или переставить оборудование и/или приемную антенну.
· Разнести подальше оборудование и приемник.