Singer inspiration 4210c инструкция на русском

SafeManuals

Русский

  • Bedienungsanleitung Singer Inspiration 4210
  • Singer Inspiration 4210 User Manual
  • Manual Usuario Singer Inspiration 4210
  • Mode d’emploi Singer Inspiration 4210
  • Istruzioni Singer Inspiration 4210
  • инструкция Singer Inspiration 4210
  • Singer Inspiration 4210の取扱説明書
  • Handleiding Singer Inspiration 4210
  • Manual de uso Singer Inspiration 4210

Вам нужна инструкция? Мы поможем Вам ее найти и сэкономить Ваше время.

  • 20 stron
  • 7.85 mb

Изделие Singer Inspiration 4210, а также другие, которыми Вы пользуетесь ежедневно, наверняка вы получили в комплекте с инструкцией обслуживания. Из опыта наших пользователей мы знаем, что большинство из Вас не уделили этому особого внимания. Большая часть инструкций, сразу же после покупки попадает в корзину для мусора вместе с коробкой — это ошибка. Ознакомьтесь с информацией, касающейся инструкции Singer Inspiration 4210, которая поможет Вам в будущем сэкономить нервы и избежать головной боли.

Важная подсказка — не забывайте хотя бы раз прочитать инструкцию Singer Inspiration 4210

Если вы не хотите каждый раз читать информационные брошюры, касающиеся, тех или Singer Inspiration 4210 иных изделий, достаточно, прочитать их раз — сразу же после покупки устройства. Вы получите основное знания, касающиеся поддержания изделия Singer Inspiration 4210 в хорошем эксплуатационном состоянии, так, чтобы без проблем достигнуть его планируемого цикла работы. Затем инструкцию можно отложить на полку и вернуться к ней только в случае, если вы не уверены, правильно ли проводится техобслуживание изделия. Правильный уход является необходимым элементом Вашего удовольствия Singer Inspiration 4210.

Раз в году пересмотрите шкафчик, в котором держите инструкции для всех устройств, — выбросите те, которыми вы уже не пользуетесься. Это поможет Вам сохранять порядок в своей домашней базе инструкций обслуживания.

Summary of Contents for Singer Inspiration 4210

Что находится в инструкции Singer Inspiration 4210? Почему стоит ее прочитать?

  1. Гарантия и подробности, касающиеся техобслуживания изделия
    Хорошей идеей будет прикрепить чек к странице инструкции. Если что-то плохое случится во время использования Singer Inspiration 4210, у вас будет комплект документов, необходимый для гарантийного ремонта. В этой части инструкции вы найдете информацию об авторизованных сервисных центрахSinger Inspiration 4210 а также, как самостоятельно правильно ухаживать за оборудованием — так, чтобы не потерять гарантийных прав.
  2. Указания по монтажу и Setup
    Не терять нервов и времени на самостоятельную попытку установки и первого запуска изделия. Воспользуйтесь рекомендациями производителя Singer Inspiration 4210 чтобы правильно запустить изделие, без лишнего риска повреждения оборудования.
  3. Информация, касающаяся дополнительных запчастей (входящих в комплект а также являющихся опцией)
    Пересматривая эту часть документа вы сможете проверить, доставлен ли ваш Singer Inspiration 4210 с полним комплектом аксессуаров. Вы также сможете узнать, какие дополнительные запчасти или аксессуары для Singer Inspiration 4210 Вы сможете найти и докупить к своему устройству.
  4. Troubleshooting
    Самые частые проблемы, касающиеся Singer Inspiration 4210 и методы их решения. Это очень полезная часть руководства по обслуживанию — она позволит Вам сэкономить много времени на поиск решений. 90% проблем с Singer Inspiration 4210 повторяется у многих пользователей.
  5. Требования, касающиеся питания и энергетический класс
    Информация, касающаяся количества потребляемой энергии, а также рекомендации, касающиеся установки и питания Singer Inspiration 4210. Прочитайте, чтобы оптимально пользоваться Singer Inspiration 4210 и не использовать большего количества ресурсов, нежели это необходимо для правильной работы изделия.
  6. Специальные функции Singer Inspiration 4210
    Здесь вы можешь узнать, как персонализировать изделие Singer Inspiration 4210. Вы узнаете, какие дополнительные функции могут помочь Вам удобно использовать продукт Singer Inspiration 4210 а также, какие функции Вашего устройства оптимальны для выполнения конкретной деятельности.

Как видите в инструкции вы найдете информацию, которая реально поможет Вам в использовании Вашего изделия. Стоит с ней ознакомиться, чтобы избежать разочарований, возникающих из более короткого, нежели предусматривалось, периода исправности изделия Singer Inspiration 4210. Если все же вы не хотите копить инструкции в своем доме, наш сайт поможет Вам в этом — вы должны найти у нас руководство по обслуживанию большинства из своих устройств, а также Singer Inspiration 4210.

Комментарии (0)

Скачать

Страница из 40

Inspiration

Instruction Book

Machine à coudre

Máquina de Coser

Sewing Machine

4205 / 4210

5/10 stitches / points / puntadas

Manuel d’utilisation

Manual de Instrucciones

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Singer Inspiration 4210. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Singer Inspiration 4210 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского «instructio», тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Singer Inspiration 4210 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Singer Inspiration 4210, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Singer Inspiration 4210 должна находится:
— информация относительно технических данных устройства Singer Inspiration 4210
— название производителя и год производства оборудования Singer Inspiration 4210
— правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Singer Inspiration 4210
— знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Singer Inspiration 4210 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Singer Inspiration 4210 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Singer, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Singer Inspiration 4210, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Singer Inspiration 4210, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Singer Inspiration 4210. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

  • Singer 4210 — page 1

    I n s p i rat io n Instruction Book Machine à coudre Máquina de Coser Sewing Machine 4205 / 4210 5/10 stitches / points / puntadas Manuel d’utilisation Manual de Instrucciones …

  • Singer 4210 — page 2

    ® Une marque déposée de The Singer Company Ltd. ou ses af fili é s. Copyright ©2007. 01 ® Un a m ar ca r e gi s tr a da d e Th e S in g er C om p an y L td . o s us a fi l ia d os . Copyright © 2007 Singer Sewing Machine Co., Ltd. ® A registered trademark of The Singer Company Ltd. or its affiliates. Copyright © 2007. …

  • Singer 4210 — page 3

    02 T able of Contents P age 05 P age 09 P age 14 P age 20 P age 20 P age 22 P age 30 P age 41 P age 43 P age 45 P age 47 P age 50 P age 52 P age 55 P age 57 P age 64 1. Important Safety Instructions…………………………………………………. 2. Getting to Know Y our Machine………………………………………………… 3. …

  • Singer 4210 — page 4

    04 Índice Página 05 Página 09 Página 18 Página 20 Página 20 Página 22 Página 30 Página 41 Página 43 Página 45 Página 47 Página 50 Página 52 Página 55 Página 57 Página 64 1. Instrucciones Importantes de Seguridad…………………………………………. 2. Conociendo su Máquina……………………………………….. …

  • Singer 4210 — page 5

    1 06 Important Safety Instructions HOW T O REDUCE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL DAMAGE. WHEN USING AN ELECTRICAL APPLIANCE, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD AL W A YS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. This machine has been designed for domestic use. This machine should never be plugge …

  • Singer 4210 — page 6

    08 1 Instrucciones importantes de seguridad ANTES DE USAR UN AP ARA T O ELÉCTRICO, SIEMPRE DEBEN SEGUIRSE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE: LEA T ODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE AP ARA TO. COMO REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O DAÑOS PERSONALES: Esta máquina ha sido desarrollada para uso domés …

  • Singer 4210 — page 7

    2 10 AUTO Getting to know your machine Getting to know your machine Needle position selector dial Stitch width dial Stitch length selector dial R everse button P attern selector Dial Needle thread tension Needle position selector: The needle can be moved from the center position to either the right or left position. This is helpful when inserting z …

  • Singer 4210 — page 8

    12 2 Selector de posición de aguja: Este selector permite que la aguja pueda moverse de la posición central o a la izquierda o derecha. Esto es útil cuando se pegan cierres o se cosen cordones y cuando se hace puntada de pespunte. Selector de tensión del hilo: Este control determina la cantidad de tensión en el hilo de la aguja cuando pasa por …

  • Singer 4210 — page 9

    14 Learning how to set the machine for the different stitches Ov eredge (s h ell) stitch Dec orative stitchin g Gen eral Foot Auto Rev e rse slant over edg e stitch Zig-zag stitch R i c-Rac stitch PA TTER N M ulti z ig-zag st itch Blind hem s titch Str a i gh t stitch Stra ight st retch stitch Over e d ge (shell) s ti tch Ove red ge stretch stit c …

  • Singer 4210 — page 10

    16 Co mm en t rég le r la m ac hi ne p ou r le s diffé ren ts p oi nt s Auto P ied universel Pied uni verse l P ied universel P ied universel Pied unive rsel Auto Aut o Auto Auto Application 0.5 à 5.0 0.5 à 5.0 0.5 à 5.0 0.5 à 5.0 1.5 à 2.5 Poin t surj et ouvert à gauch e Poi n tR i cR ac Point droit él astique Poi nt su rj et éla sti q u …

  • Singer 4210 — page 11

    18 1.5 à 2.5 0.5 à 5.0 0.5 à 5.0 0.5 à 5.0 0 .5 à 5.0 Auto Model o4 2 0 5 Auto Aut o Auto Auto Patrón Largo de Puntada Te n s i ó n Ancho de puntada P rensatelas Aplicación básica P rensatelas General P rensatelas General P rensatelas General P rensatelas General P rensatelas General Puntada recta Puntada Zigzag Puntada Dobladillo invisibl …

  • Singer 4210 — page 12

    Br an che me nt d e la m ac hi ne Re le ver l a po ig né e po ur t ra ns por te r la m ac hi ne Off Apagado Arrêt On Encendido Marche 2 1 V elocidad Rh éostat Speed Controlador de velocidad Pédale 5 4 20 F oot controller Levantando la asa Conectando la máquina Lifting the Carrying Handle Connecting the machine 21 5 Br an che me nt d e la m ac …

  • Singer 4210 — page 13

    T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Abaissez le pied presseur . Desserrez la vis du pince-aiguille et retirez l’aiguille. Pour remplacer l’aiguille, insérez l’aiguille en positionnant le côté plat de l’aiguille vers l’arrière, puis poussez l’aiguill …

  • Singer 4210 — page 14

    Appuyez sur la vis du pied presseur . Le pied presseur s’enclenche. Presione hacia abajo el tornillo para que el prensatelas encaje en su lugar . 6 24 Génér alités Mettre en place le pied presseur à enclenche T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Abaissez de pied presseur . R …

  • Singer 4210 — page 15

    Pour le retirer , tirez le bras libre vers la gauche. Applications Applications Pour le mettre en place, faites glisser le bras libre vers la droite. Appuyez pour qu’il se fixe à sa place. 26 6 Génér alités Retirer et remettre en place le bras libre Colocación y extracción de la cubierta removible Aplicaciones Para retirar , deslice la c …

  • Singer 4210 — page 16

    Zig-zag Point zigzag Pour une couture de base avec un fil standard, la manette de tension doit normalement être réglée sur AUT O. Cependant, la tension peut être augmentée ou diminuée pour compenser l’ef fet de fils décoratifs, point d écoratifs, de tissus spéciaux ou de certaines techniques de couture. Straight stitch Point droit T e …

  • Singer 4210 — page 17

    T irez le fil de la bobine. Maintenez-le fermement au-dessus du premier guide-fil. Ensuite, tirez le fil vers le bas pour l’introduire dans le guide-fil. 7 30 En fi la ge de l a ma ch in e Remp l iss ag e de la ca ne tt e T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Relevez le de pied p …

  • Singer 4210 — page 18

    En fi la ge de l a ma ch in e T enez l’extrémité du fil et appuyez sur le rh éostat . L’aiguille ne bouge pas mais le dévidoir de canette tourne et remplit ainsi la canette. Une fois que le fil a été enroulé une dizaine de fois autour de la canette, coupez l’extrémité du fil. Ensuite, continuez le remplissage jusqu’à c …

  • Singer 4210 — page 19

    Fermez la plaque transparente du compartiment à canette en laissant dépasser un bout de fil de 15 cm. R emoving the bobbin / Retirer la canette / Retirando la bobbina 34 En fi la ge de l a ma ch in e 7 Cierre la placa tran sparen te, dejand o una heb ra de 6 centim etros. Ensartando la Máquina Close bobbin visor slide plate, leaving a 6” threa …

  • Singer 4210 — page 20

    T irez le fil de la bobine et faites-le passer dans le deuxième guide-fil. T enez fermement le fil près de la bobine de la main droite, puis en tenant l’extrémité du fil de la main gauche, faites- le passer en suivant les guide-fil. Le fil doit être bien tendu quand il passe dans les guide-fil. 36 En fi la ge de l a ma ch in e 7 Jale el h …

  • Singer 4210 — page 21

    38 39 Pour utiliser l’enfile-aiguille automatique, enfilez la machine en vous arrêtant à l’aiguille, puis réglez la machine de la façon suivante: Para usar el ensartador automático de aguja, ensarte la máquina, y deténgase en la aguja, luego ajuste la máquina como sigue: En fi la ge de l a ma ch in e 7 7 En fi la ge de l a ma ch i …

  • Singer 4210 — page 22

    Abaissez le pied presseur . 41 8 Po in ts d roi ts T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Relevez le pied presseur et mettez le tissu sous le pied presseur . Largeur du point Pour coudre des points très serrés, réglez la longueur du point sur un petit nombre, par ex. sur «2». Pour …

  • Singer 4210 — page 23

    43 9 Bâtir Abaissez le pied presseur . T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Relevez le pied presseur et mettez le tissu sous le pied presseur . Largeur du point Pour bâtir , régler la longueur de point sur « 5 ». Longueur du point Para hilvanar ajuste el largo de puntada a » …

  • Singer 4210 — page 24

    45 10 Points zigzags Abaissez le pied presseur . Baje la palanca del prensatelas T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Relevez le pied presseur et mettez le tissu sous le pied presseur . Largeur du point Pour coudre des points très serrés, réglez la longueur du point sur un petit n …

  • Singer 4210 — page 25

    Position de l’aiguille : centrale T ension du fil d’aiguille Largeur du point Posición de aguja: Centro Ancho de puntada T ensión de hilo Mettez le pied boutonnière en place sur la machine et poussez-le vers l’arrière (voire illustration). À l’aide d’un crayon à tissu, marquez la position et la taille du bouton souhai …

  • Singer 4210 — page 26

    Une boutonnière parfaite et équilibrée. Densité standard Densité standard Densidad adecuada Densidad adecuada 4 1 2 3 T rop éloignés T rop proches Muy abiertas Équilibrage de la boutonnière Step 2 ème 2 temps Paso 2 2 Step 3 ème 3 temps Paso 3 Step 4 ème 4 temps Paso 4 3 4 2 3 4 Poursuivez la couture jusqu’à ce que les quatre côt …

  • Singer 4210 — page 27

    Abaissez le pied presseur . Continuez la couture jusqu’à la fin. T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Relevez le pied presseur et retirez le tissu en le faisant glisser sous le pied presseur . Cousez en guidant le tissu de façon à ce que le point se forme sur le bord du tissu …

  • Singer 4210 — page 28

    Abaissez le pied presseur . Continuez la couture jusqu’à la fin. T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Cousez en laissant la machine faire avancer le tissu. Les points extensibles sont formés par un mouvement vers l’avant et un mouvement vers l’arrière. Relevez le pi …

  • Singer 4210 — page 29

    1c m Si vous souhaitez surjeter le bord coupé, pliez l’ourlet de la profondeur désirée. Fixez-le au point de bâti. 55 14 Point invisible Largeur du point Longueur du point Stitch length: . . from 1 5 to 2 5 Longueur de point: de 1,5 à 2.5 Sélecteur de point Pied pour point invisible Prensatelas para costura de dobladillo T ension du fil …

  • Singer 4210 — page 30

    57 15 AUTO Couture à l’aiguille jumell ée optionnelle Largeur du point Pour la couture à l’aiguille jumell ée , réglez la longueur du point entre «2» et «4». Longueur du point Aiguille en option N’utilisez que des aiguilles Singer T ype d’aiguille: #2025, Disponible dans votre magasin Singer jumell ée T ension du fil d …

  • Singer 4210 — page 31

    59 15 Enfilage de la machine avec l’aiguille jumell ée Couture à l’aiguille jumell ée o ptionnelle T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Placez la bobine de fil sur le porte-bobine horizontal. Fixez le fil dans la bonne position avec le grand ou le petit é trier de bobin …

  • Singer 4210 — page 32

    61 8 9 15 Couture à l’aiguille jumell ée optionnelle T enez fermement les deux fils près de la bobine de la main droite, puis en tenant les extrémités des fils avec la main gauche, faites-les passer en suivant les guide-fil. Les fils doivent être tendus quand ils passent dans les guide-fil. Continuez à tenir les fils bien tendus pendant …

  • Singer 4210 — page 33

    63 15 Mettez le tissu sous le pied, puis abaissez le pied presseur . T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Relevez le du pied presseur et retirez le tissu de sous le pied presseur. R …

  • Singer 4210 — page 34

    R emoving bobbin case Retirer le boîtier de canette Retirar la caja bobina “A” under the feed dog «A» sous les grif fes «B» sous la plaquette de positionnement «A» debajo de los dientes «B» debajo de la placa de posición B A Lubrication Lubrification Lubrifiez les pièces á mouvement. B R eplacing bobb …

  • Singer 4210 — page 35

    67 Entretien 16 Liste de performance Le fil s’emmêle sous le tissu L’aiguille ne bouge pas L’aiguille bouge mais le point ne se forme pas L’aiguille casse Dif ficultés pour remplir la canette Le fil de canette casse Le fil d’aiguille casse La machine saute des points Le tissu n’est pas entraîné correctement sous le …

  • Singer 4210 — page 36

    69 68 16 Entretien Guía de solución de problemas ¿Está el cable conectado a la clavija? ¿Está el interruptor encendido? ¿Está el controlador conectado? ¿Está el eje devanador a la derecha? ¿Tiene algún defecto la aguja? ¿Está la aguja colocada correctamente en el prendedor? ¿Están la aguja y la bobina enhebradas correctamente? ¿Est …

  • Singer 4210 — page 37

    71 70 …

  • Singer 4210 — page 38

    73 72 …

  • Singer 4210 — page 39

    75 74 …

  • Singer 4210 — page 40

    76 360100-020 Prin t ed i n Br az il Engl./ Fren. / Sp a. Imprimé au Brésil Impreso en Brasil P art Number / Pieza Nº. Pièce Nº. / …

Посмотреть инструкция для Singer Inspiration 4210 бесплатно. Руководство относится к категории швейные машины, 104 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.3. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Singer Inspiration 4210 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Singer Inspiration 4210.

Какой вес Singer Inspiration 4210?

Какой размер иглы лучше всего использовать?

Какой срок службы у швейной иглы?

Что может повредить иглу при шитье?

Какая высота Singer Inspiration 4210?

Какая ширина Singer Inspiration 4210?

Инструкция Singer Inspiration 4210 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

  • Singer 4220 Inspiration — page 1

    I n s p i rat io n 4220 / 4228 20/28 A U TO Machine à coudre Máquina de Coser Stitches / Points / Puntos Sewing Machine Instruction Book Instruction Book Instruction Book Manual de Instrucciones Manuel d’Instructions …

  • Singer 4220 Inspiration — page 2

    01 ® Une marque déposée de The Singer Company Ltd. ou ses af filie s . Copyright ©2007. ® Un a m ar ca r e gi s tr a da d e Th e S in g er C om p an y L td . o s us a fi l ia d os . Copyright © 2007 Singer Sewing Machine Co., Ltd. ® A registered trademark of The Singer Company Ltd. or its affiliates. Copyright © 2007. …

  • Singer 4220 Inspiration — page 3

    P age 05 P age 09 P age 14 P age 20 P age 20 P age 22 P age 30 P age 41 P age 43 P age 45 P age 47 P age 50 P age 52 P age 55 P age 57 P age 64 02 Table of Contents 1. Important Safety Instructions ……………………………………………………….. 2. Getting to Know Your Machine ……………………………………………… …

  • Singer 4220 Inspiration — page 4

    04 1. Instrucciones importantes de seguridad …………………………………………… 2. Conociendo su máquina …………………………………………………………….. 3. Aprendiendo c ó mo ajustar la máquina para las distintas puntadas ………………. 4. Levantando el asa ……………………………………. …

  • Singer 4220 Inspiration — page 5

    06 1 Important Safety Instructions HOW T O REDUCE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL DAMAGE. WHEN USING AN ELECTRICAL APPLIANCE, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD AL W A YS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. This machine has been designed for domestic use. This machine should never be plugge …

  • Singer 4220 Inspiration — page 6

    08 1 Instrucciones importantes de seguridad ANTES DE USAR UN AP ARA T O ELÉCTRICO, SIEMPRE DEBEN SEGUIRSE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE: LEA T ODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE AP ARA T O. COMO REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O DAÑOS PERSONALES: Esta máquina ha sido desarrollada para uso domé …

  • Singer 4220 Inspiration — page 7

    2 10 2 0 5 4 3 1 AUTO Stitch width dial Stitch length selector dial R everse button P attern selector Dial Needle thread tension Needle position selector: The needle can be moved from the center position to either the right or left position. This is helpful when inserting zippers or cording, and when topstitching. Needle thread tension knob: This c …

  • Singer 4220 Inspiration — page 8

    2 0 5 4 3 1 AUTO 12 2 2 Selector de puntadas Selector de tensión del hilo Selector de largo de puntada. Selector detrás del selector de puntada Selectores Selector de ancho de puntada Botón de retroceso Conociendo su Máquina Selector de posición de la aguja Selector de posición de aguja: Este selector permite que la aguja pueda moverse de la …

  • Singer 4220 Inspiration — page 9

    Learning how to set the machine for the different stitches ve at o eg s ich Re rs e sl nv e r d e t t Zz t t ig- ag sic h i t t Rc — Racs ic h PA E TT RN Multi z ig-za gs t i t c h Hone y comb stitch B l hm i c ind e st t h St ih t t ra g t s i c h St i h th s ic h ra g t s re t ct t ve d es l t t Or e g ( h e l ) si c h dg t t t Overe es t r e c h …

  • Singer 4220 Inspiration — page 10

    16 Co mm en t rég le r la m ac hi ne p ou r le s diffé ren ts p oi nt s Te n s io n du fil 10 à 2 0 . . 1 0 à 20 . . 10 à 20 . . 05 à 0 . . 1 0 à 0 5 1 5 à 0 5 1. . 1. à 0 0 2. 1. à 2 0 0 . 10 à 2 0 .. 5 à 0. .1 5 5 à 0 1. . 0 0.5 à 5.0 05 à 5.0 . 1.5 à 2. 5 0.5 à 5.0 0.5 à 5.0 0. à 5.0 5 de point Longueur Largeu r de p oin t A p …

  • Singer 4220 Inspiration — page 11

    18 Aprendiendo cómo preparar la máquina para las diferentes puntadas 10 à 2 0 . . 1 0 à 20 . . 10 à 20 . . 05 à 0 . . 1 0 à 0 5 1 5 à 0 5 1. . 1. à 0 0 2. 1. à 2 0 0 . 10 à 2 0 .. 5 à 0. .1 5 5 à 0 1. . 0 0.5 à 5.0 1. .5 0.5 à 5.0 0.5 à 5.0 0. à 5.0 5 0. à 5.0 5 5 à 2 Aut o Auto A uto Auto Auto A uto Auto A uto A uto Auto Auto Au …

  • Singer 4220 Inspiration — page 12

    2 1 5 4 20 Re le ver l a po ig né e po ur t ra ns por te r la m ac hi ne Branchement de la machine Re le ver l a po ig né e po ur t ra ns por te r la m ac hi ne Off Apagado Arrêt On Encendido Marche V elocidad Vitesse Speed Controlador de velocidad Rh éostat F oot controller Levantando la asa Conectando la máquina Lifting the Carrying Handle C …

  • Singer 4220 Inspiration — page 13

    6 22 T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Abaissez le pied presseur . Desserrez la vis du pince-aiguille et retirez l’aiguille. Pour remplacer l’aiguille, insérez l’aiguille en positionnant le côté plat de l’aiguille vers l’arrière, puis poussez l’ai …

  • Singer 4220 Inspiration — page 14

    6 24 Génér alités T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Abaissez le pied presseur . Relevez le pied presseur . Alignez le pied sous le support de pied presseur . Baje la palanca del prensatelas. Alinee el pie prensatelas debajo del zanco (sujeta prensatelas) Gire el volante hacia u …

  • Singer 4220 Inspiration — page 15

    26 6 Pour le retirer , tirez le bras libre vers la gauche. Applications Applications Pour le mettre en place, faites glisser le bras libre vers la droite. Appuyez pour qu’il se fixe à sa place. Génér alités Retirer et remettre en place le bras libre Colocación y extracción de la cubierta removible Aplicaciones Para retirar , deslice la c …

  • Singer 4220 Inspiration — page 16

    28 6 Pour une couture de base avec un fil standard, la manette de tension doit normalement être réglée sur AUT O. Cependant, la tension peut être augmentée ou diminuée pour compenser l’ef fet de fils décoratifs, points d écoratifs, de tissus spéciaux ou de certaines techniques de couture. Génér alités T en si on du fi l Ajuste de l …

  • Singer 4220 Inspiration — page 17

    30 7 T irez le fil de la bobine. Maintenez-le fermement au-dessus du premier guide-fil. Ensuite, tirez le fil vers le bas pour l’introduire dans le guide-fil. En fi la ge de l a ma ch in e Winding the bobbin Remp l iss ag e de la ca ne tt e T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. R …

  • Singer 4220 Inspiration — page 18

    7 32 En fi la ge de l a ma ch in e T enez l’extrémité du fil et appuyez sur le rh éostat . L’aiguille ne bouge pas mais le dévidoir de canette tourne et remplit ainsi la canette. Une fois que le fil a été enroulé une dizaine de fois autour de la canette, coupez l’extrémité du fil. Ensuite, continuez le remplissage jusqu&apos …

  • Singer 4220 Inspiration — page 19

    34 7 Fermez la plaque transparente du compartiment à canette en laissant dépasser un bout de fil de 15 cm. R emoving the bobbin / Retirer la canette / Retirando la bobina En fi la ge de l a ma ch in e T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Gire el volante hacia usted hasta que la agu …

  • Singer 4220 Inspiration — page 20

    7 T irez le fil de la bobine et faites-le passer dans le deuxième guide-fil. T enez fermement le fil près de la bobine de la main droite, puis en tenant l’extrémité du fil de la main gauche, faites- le passer en suivant les guide-fil. Le fil doit être bien tendu quand il passe dans les guide-fil. En fi la ge de l a ma ch in e Jale el hilo …

  • Singer 4220 Inspiration — page 21

    38 39 7 7 Pour utiliser l’enfile-aiguille automatique, enfilez la machine en vous arrêtant à l’aiguille, puis réglez la machine de la façon suivante: Para usar el ensartador automático de aguja, ensarte la máquina, y deténgase en la aguja, luego ajuste la máquina como sigue: En fi la ge de l a ma ch in e Automatic needle threader …

  • Singer 4220 Inspiration — page 22

    41 8 Po in ts d roi ts Largeur du point AUTO Abaissez le pied presseur . Po in ts d roi ts T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Relevez le pied presseur et mettez le tissu sous le pied presseur . Largeur du point Pour coudre des points très serrés, réglez la longueur du point sur …

  • Singer 4220 Inspiration — page 23

    43 9 Bâtir Abaissez le pied presseur . T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Relevez le releveur du pied presseur et mettez le tissu sous le pied presseur . Largeur du point Pour bâtir , régler la longueur de point sur « 5 ». Longueur du point Para hilvanar ajuste el largo de pun …

  • Singer 4220 Inspiration — page 24

    45 10 T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. AUTO Points zigzags Abaissez le pied presseur . Baje la palanca del prensatelas Relevez le pied presseur et mettez le tissu sous le pied presseur . Largeur du point Pour coudre des points très serrés, réglez la longueur du point sur un pe …

  • Singer 4220 Inspiration — page 25

    1 2 47 11 AUTO Position de l’aiguille : centrale T ension du fil d’aiguille Largeur du point Selector de posición de aguja: Centro Selector de ancho de puntada Selector de tensión del hilo Sélectionnez le symbole: Longueur du point Seleccione el icono ojal. Sélecteur de point Selector de puntadas Needle position: Center Stitch width d …

  • Singer 4220 Inspiration — page 26

    49 11 Équilibrage de la boutonnière Regulación del ojal Balancing the buttonhole 1 2 3 4 Une boutonnière parfaite et équilibrée. Un ojal perfecto, bien regulado. A perfect, well balanced buttonhole. Densité standard Densidad adecuada Standard density Densité standard Densidad adecuada Standard density T rop éloignés Muy abiertas T oo open …

  • Singer 4220 Inspiration — page 27

    51 12 Abaissez le pied presseur . Continuez la couture jusqu’à la fin. T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Relevez de pied presseur et retirez le tissu en le faisant glisser sous le pied presseur . Cousez en guidant le tissu de façon à ce que le point se forme sur le bord du …

  • Singer 4220 Inspiration — page 28

    53 13 Abaissez le pied presseur . Continuez la couture jusqu’à la fin. T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Cousez en laissant la machine faire avancer le tissu. Les points extensibles sont formés par un mouvement vers l’avant et un mouvement vers l’arrière. Relevez …

  • Singer 4220 Inspiration — page 29

    55 14 AUTO Si vous souhaitez surjeter le bord coupé, ensuite pliez l’ourlet de la profondeur désirée. Fixez-le au point de bâti. Point invisible Largeur du point Longueur du point Stitch length: from 1,5 to 2,5 Longueur de point: de 1,5 à 2.5 Sélecteur de point Position de l’aiguille: centrale Selector de posición de la aguja: Cent …

  • Singer 4220 Inspiration — page 30

    AUTO Couture à l’aiguille jumell ée optionnelle Largeur du point Pour la couture à l’aiguille jumell ée , réglez la longueur du point entre «2» et «4». Longueur du point Aiguille double en option N’utilisez que des aiguilles Singer T ype d’aiguille: #2025, Disponible dans votre magasin Singer T ension du fil d’aigu …

  • Singer 4220 Inspiration — page 31

    59 15 Enfilage de la machine avec l’aiguille jumell ée Couture à l’aiguille jumell ée optionnelle T ournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans la position la plus haute. Placez la bobine de fil sur le porte-bobine horizontal. Fixez le fil dans la bonne position avec le grand ou le petit etrier de bobine, …

  • Singer 4220 Inspiration — page 32

    61 15 8 9 Couture à l’aiguille jumell ée optionnelle T enez fermement les deux fils près de la bobine avec la main droite, puis en tenant les extrémités des fils de la main gauche, faites-les passer en suivant les guide-fils. Les fils doivent être tendus quand ils passent dans les guide-fils. Continuez à tenir les fils bien tendus penda …

  • Singer 4220 Inspiration — page 33

    62 15 10 Faites passer un fil dans le chas de l’aiguille droite, puis faites passer l’autre fil dans le chas de l’aiguille gauche. T irez chaque fil de 15 cm, faites-les passer sous le pied presseur , puis vers l’arrière de la machine. Important : n’utiliser jamais l’enfile-aiguille automatique avec une aiguille jumel …

  • Singer 4220 Inspiration — page 34

    65 16 B A B «A» sous les grif fes «B» sous la plaquette de positionnement «B» abajo de la placa posicionadora R emoving bobbin case Retirer le boîtier de canette Retirar la caja bobina “A” under the feed dog «A» abajo de los dientes Lubrication Lubrification Lubrifiez les pièces à mouvement. R eplacing …

  • Singer 4220 Inspiration — page 35

    67 Entretien 16 Liste De Performances Le fil s’emmêle sous le tissu L’aiguille ne bouge pas L’aiguille bouge mais le point ne se forme pas L’aiguille casse Dif ficultés pour remplir la canette Le fil de canette casse Le fil d’aiguille casse La machine saute des points Le tissu n’est pas entraîné correctement sous l …

  • Singer 4220 Inspiration — page 36

    69 68 16 Entretien Guía de solución de problemas ¿Está correcto el enhebrado de la aguja? ¿Está la tela presionada por el prensatelas firmemente? ¿Están correctos el tipo y el tamaño de la aguja para la tela? ¿Está la aguja torcida? ¿Está el cable conectado a la clavija? ¿Está el interruptor encendido? ¿Está el controlador conectad …

  • Singer 4220 Inspiration — page 37

    71 70 …

  • Singer 4220 Inspiration — page 38

    73 72 …

  • Singer 4220 Inspiration — page 39

    75 74 …

  • Singer 4220 Inspiration — page 40

    76 360102-023 P art Number / Pieza Nº. Pièce Nº. / P rinted in Brazil Impreso en Brasil P rinted in Brazil Imprimé au Brésil Eng./ Fren./ Spa. …

Смотреть руководство для Singer Inspiration 4210 ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о Singer Inspiration 4210, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Singer Inspiration 4210. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Singer Inspiration 4210 как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о Singer Inspiration 4210

Бренд:
Singer
Продукт:
швейные машины
Модель/название:
Inspiration 4210
Тип файла:
PDF
Доступные языки:
английский, французский, испанский

Сопутствующие товары Singer Inspiration 4210

Singer Inspiration

Singer Inspiration threading

Регулировка натяжения нижней нити

Похожие:

Наш проект живет и развивается для тех, кто ищет ответы на свои вопросы и стремится не потеряться в бушующем море зачастую бесполезной информации. На этой странице мы рассказали (а точнее — показали :) вам Singer inspiration 4210 как настроить натяжение. Кроме этого, мы нашли и добавили для вас тысячи других видеороликов, способных ответить, кажется, на любой ваш вопрос. Однако, если на сайте все же не оказалось интересующей информации — напишите нам, мы подготовим ее для вас и добавим на наш сайт!
Если вам не сложно — оставьте, пожалуйста, свой отзыв, насколько полной и полезной была размещенная на нашем сайте информация о том, Singer inspiration 4210 как настроить натяжение.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Sinkki asetaatti таблетки инструкция по применению
  • Sjcam 4k wifi инструкция на русском языке
  • Singer quantum stylist 9960 инструкция
  • Siruba dl7200 bm1 16 инструкция на русском
  • Rolsen c2121 инструкция по эксплуатации

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии