– 15 –
5-3
МЕТОДИКА РАЗБОРКИ
Этап Демонтируемые детали
Замечания и последовательность
операций
Крепления
1
Слив моторного масла (1)
Удалите сливные пробки (M14x12 мм),
расположенные по обеим сторонам
корпуса. Будьте внимательны, чтобы
не ослабить прокладки.
(2) Для быстрой замены масла удалите
указатель уровня масла.
Гаечный ключ на 14 мм
Рис. 5-2
– 16 –
Этап Демонтируемые детали
Замечания и последовательность
операций
Крепления
2
Крышка воздушного
фильтра
Снимите крышку воздушного фильтра.
3
Воздушный фильтр
Извлеките фильтрующий элемент и
удалите воздушный фильтр, вытягивая
трубку сапуна из крышки балансира.
Гаечный ключ на 10 мм
Гайка М6: 2 шт.
M6 x 20: 1 шт.
Рис. 5-3
– 17 –
Этап Демонтируемые детали
Замечания и последовательность
операций
Крепления
4
Выключатель останова
двигателя
Отсоедините провода и извлеките
выключатель останова из корпуса
вентилятора.
5
Ручной стартёр
Удалите с корпуса вентилятора ручной
стартёр.
Гаечный ключ на 10 мм
M6 x 8 мм: 4 шт.
6
Корпус вентилятора
Направляющие 2
(передние)
Направляющие 3
(1) Извлеките из картера корпус
вентилятора.
(2) Извлеките направляющие 2 (передние)
и 3.
Гаечный ключ на 10 мм
M6 x 12 мм: 4 шт.
Гаечный ключ на 10 мм
или гаечный ключ
M6 x 12 мм: 2 шт.
(Направляющие 2
(передние))
Болт для слива масла
М5: 2 шт.
(направляющие 3)
Рис. 5-4
– 18 –
Этап Демонтируемые детали
Замечания и последовательность
операций
Крепления
7
Топливный бак (1)
Через сливное устройство карбюратора
слейте топливо.
(2) Извлеките из картера гайки и болты
крепления топливного бака.
(3) Отсоедините от карбюратора
топливный шланг. (См. рис. 5-6.)
(4) Извлеките топливный бак из картера.
Гаечный ключ на 10 (12)
мм или накидной ключ
Гайка М6: 2 шт. (Модели
EX13, 17 и 21)
Гайка М8: 2 шт. (Модель
EX 27)
M6 x 25 мм: 1 шт.
(Модели EX 13, 17 и 21)
M6 x 25 мм: 2 шт.
(Модель EX27)
8
Глушитель и крышка
глушителя
(1) Удалите с глушителя крышку
глушителя.
(2) Удалите глушитель с крышки блока
головки цилиндра. Будьте
внимательны, чтобы не ослабить
прокладки.
Будьте внимательны, чтобы не
ослабить прокладки.
Закрепите выхлопной патрубок клейкой
лентой или герметизируйте его тканью,
чтобы исключить попадания внутрь гаек
и прочих инородных объектов.
Кольцевой ключ на 12
мм
Кольцевой гаечный ключ
на 10 мм или накидной
ключ
Болт для слива масла
М6: 2 шт.
M6 x 8 мм: 1 шт.
Гайка М8: 2 шт.
M6 x 12 мм: 1 шт.
– 19 –
Этап Демонтируемые детали
Замечания и последовательность
операций
Крепления
9
Система регулировки
(1) Ослабьте болт и удалите рычаг
управления с вала регулятора. Болт
удалять не обязательно.
(2) Удалите пружину регулятора.
(3) Удалите стержень регулятора и пружину
стержня с карбюратора.
Торцевой гаечный ключ
на 10 мм или ключ на
M6 x 30 мм: 1 шт.
10
Изоляция карбюратора
Удалите карбюратор с крышки блока
головки цилиндра. Удалите изолятор.
11
Рычаг регулировки
скорости и скоба
Удалите с крышки блока головки цилиндра
рычаг регулировки скорости и скобу.
Гаечный ключ на 10 мм
M6 x 12 мм: 2 шт.
Рис. 5-7
– 20 –
Этап
Демонтируе-
мые детали
Замечания и последовательность операций
Крепления
12
Катушка
зажигания
Снимите со свечи зажигания контактный колпачок и
извлеките из корпуса двигателя катушку зажигания.
Кольцевой гаечный ключ
на 10 мм
M6 x 25 мм: 2 шт.
13 Шкив стартёра
Удалите с маховика шкив стартёра. Поместите
кольцевой или торцевой гаечный ключ на гайку
маховика и ослабьте гайку постукиванием по ключу
молотком. (См. рис. 5-10.)
ПРИМЕЧАНИЕ:
1) Не следует помещать отвёртку и иные
предметы между лопатками маховика, чтобы не
подвергнуть их опасности повреждения.
2) Ударьте по гаечному ключу молотком против
часовой стрелки.
3) Вентиляторы
двигателей
модели EX21
выполнены из синтетических смол. Обращаясь с
ними будьте предельно осторожны.
Гаечный или накидной
ключ на 19 (24) мм или
накидной ключ (модели
EX13,17 и 21)
Гайка M18 (модель
EX27)
14
Маховик
Удалите с коленчатого вала маховик. Временно
оставьте гайку на месте, чтобы предотвратить
падение с вала маховика. Установите съёмник
махового колеса, как это показано на рис. 5-11 и
снимите маховик с вала вращением центрального
болта по часовой стрелке. (При необходимости
периодически постукивайте по центровочному
болту)
Съемник махового
колеса
Рис. 5-10
Рис. 5-11
Рис. 5-9
– 21 –
Этап
Демонтируе-
мые детали
Замечания и последовательность операций
Крепления
15
Электрический
стартёр (опция)
Блок
управления,
диодный фильтр,
магнитный
выключатель
(1) Отсоедините провод заземления
аккумуляторной батареи.
(2) Отсоедините провод, идущий от замка
зажигания «ST» к электромагнитному
переключателю.
(3) Отсоедините провод, соединяющий
положительную клемму батареи с
электромагнитным переключателем.
(4) Удалите электрический стартёр.
Гаечный ключ на 12 мм
Гайки М8:
Кольцевой гаечный ключ
на 10 мм
Гаечный ключ на 12 мм
Рис. 5-8
– 22 –
Этап
Демонтируе-
мые детали
Замечания и последовательность операций
Крепления
16
Направляющая 1
(корпус)
Удалите направляющую 1 (корпуса)
M6 x 12 мм: 1 шт.
(Модели EX 13, 17 и 21)
M8 x 12 мм: 1 шт.
(модель EX27)
17
Обмотка
возбуждения
(дополнительное
оборудование)
Удалите обмотку возбуждения. (у модели EX27
извлеките также хомут провода)
Кольцевой гаечный ключ
M6 x 20 мм: 2 шт.
+ отвёртка
18
Свеча зажигания Удалите с крышки блока головки цилиндра свечу
зажигания.
Ключ для свечи
зажигания на 21 мм
Рис. 5-12
– 23 –
Этап
Демонтируе-
мые детали
Замечания и последовательность операций
Крепления
19
Крышка
коромысла
(1) Удалите крышку коромысла с крышки блока
головки цилиндра.
(2) Удалите прокладку (крышки коромысла).
Кольцевой гаечный ключ
на 10 мм
M6 x 12 мм: 4 шт.
20
Коромысло
клапана
В верхней мёртвой точке компрессии удалите
штырь (коромысла клапана) и коромысло клапана с
крышки головки блока цилиндра. (См. рис. 5-14b.)
Рис. 5-14а
Рис. 5-14b
Рис. 5-13
– 24 –
Этап
Демонтируе-
мые детали
Замечания и последовательность операций
Крепления
21
Крышка главного
подшипника
(1) Извлеките с корпуса двигателя болты фланца
крепления крышки главного подшипника.
Слегка постукивая вокруг крышки главного
подшипника
пластмассовой
киянкой
или
аналогичным инструментом снимите крышку.
(См. рис. 5-16)
Следите за тем, чтобы не повредить указатель
уровня масла, уплотнения и не ослабить
сопряжения труб.
Гаечный ключ на 12 мм
M8 x 35 мм: 6 шт.
(модели EX13, 17 и 21)
M8 x 35 мм: 7 шт.
(модель EX27)
Рис. 5-16
Рис. 5-15
– 25 –
Этап
Демонтируе-
мые детали
Замечания и последовательность операций
Крепления
22
Натяжное
приспособление,
распредели-
тельный вал
(1) Удалите натяжное приспособление. (См. рис. 5-
18а). Не потеряйте штырь (натяжного
приспособления).
(2) Удалите удерживающий болт штыря
(распределительного вала) с крышки блока
головки цилиндра. (См. рис. 5-18b)
(3) Удалите штырь (распределительного вала),
соблюдая осторожность, чтобы не повредить
уплотнительное кольцо.
(4) Удалите со звёздочки распределительного вала
цепь и затем снимите распределительный вал.
(См. рис. 5-19)
(5) Снимите с распределительного вала цепь.
Торцевой гаечный ключ
на 10 мм или ключ на
M6 x 12mm: 1 шт.
Рис. 5-18а
Рис. 5-18b
Рис. 5-19
– 26 –
Этап
Демонтируе-
мые детали
Замечания и последовательность операций
Крепления
23
Головка блока
цилиндра,
направляющая
цепи
(1) Удалите с корпуса двигателя головку блока
цилиндра.
(2) Удалите с головки блока цилиндра прокладку
головки блока цилиндра.
(3) Удалите с верхней части корпуса двигателя
направляющую цепи.
(Если удалять направляющую цепи через
внутреннюю сторону корпуса двигателя, она
может быть повреждена).
Торцевой ключ на 12 мм
М8 х 68 мм : 4 шт.
М8 х 35 мм : 1 шт.
24
Впускной и
выпускной
клапаны
(1) Удалите цанговый клапан с фиксатора пружины.
(см. рис. 5-21)
(2) Удалите впускной клапан и выпускной клапан.
Рис. 5-21
Рис. 5-20
– 27 –
Этап
Демонтируе-
мые детали
Замечания и последовательность операций
Крепления
25
Шатун и
поршень
(1) Удалите из цилиндра и головки поршня весь
нагар и извлеките болт шатуна.
(2) Удалите колпачок шатуна.
(3) Проворачивайте коленчатый вал до тех пор,
пока поршень не установится в верхнее
положение. Надавите на шатун и удалите
поршень из верхней части цилиндра.
10 мм торцевой ключ
M6 x 33 мм: 2 шт.
(Модели EX13, 17 и 21)
M7 x 40 мм: 2 шт.
(Модель EX27)
26
Поршень и
поршневые
кольца
(1) Удалите поршневые разрезные кольца (2 шт.).
Извлеките поршневой палец и снимите поршень
с меньшего конца шатуна, следя за тем, чтобы
не повредить меньший конец шатуна.
(2) Удалите
с
поршня
поршневые
кольца,
растягивая их в месте зазора. В процессе
выполнения этой операции соблюдайте особую
осторожность.
Рис. 5-22
– 28 –
Этап
Демонтируе-
мые детали
Замечания и последовательность операций
Крепления
27
Коленчатый вал (1)
Удалите сегментную шпонку (магнето маховика).
(2) Извлеките карданный вал из корпуса двигателя,
постукивая со стороны магнето пластиковым
молотком и стараясь не повредить масляное
уплотнение. (См. рис. 5-24)
Пластиковый молоток
28
Датчик масла
(дополнительное
оборудование)
(1) Удалите зажим. (См. рис. 5-25)
(2) Извлеките масляный датчик из корпуса
двигателя.
M6 x 12 мм: 1 шт.
M6 x 16 мм: 2 шт.
Рис. 5-24
Рис. 5-25
Рис. 5-23
– 29 –
5-4
МЕТОДИКА ПОВТОРНОЙ СБОРКИ
5-4-1 ЗАМЕЧАНИЯ ПО ПОВТОРНОЙ СБОРКЕ
(1) Тщательно очистите каждую деталь, соблюдая особую осторожность при очистке поршня,
цилиндра, коленчатого вала, шатуна и подшипников.
(2) Удалите со стенок цилиндра нагар. Будьте особенно осторожны при удалении нагара из канавок
поршневых колец.
(3) Обследуйте масляные уплотнения на отсутствие повреждений в зоне кромок. При повреждении
замените. Перед сборкой нанесите на кромки масло.
(4) Замените все прокладки новыми.
(5) При необходимости замените шпонки, штыри, болты и гайки новыми.
(6) Затяните гайки и болты с указанными крутящими моментами.
(7) При сборке двигателя смажьте все подвижные детали.
(8) Проверьте зазоры и торцевые биения и при необходимости отрегулируйте.
(9) При установке в процессе сборки двигателя важных узлов проверяйте вручную их вращение на
отсутствие заклинивания и отсутствие посторонних шумов.
5-4-2 ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ СБОРКИ И МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
(1) ДАТЧИК МАСЛА
(a) Установите датчик масла и закрепите
зажимом провод.
(b) Установите защитную пластину (только
для обмотки возбуждения).
(c) Установите
блок
управления.
Одновременно
установите
провод
заземления блока управления.
(См. рис. 5-49a на стр. 38).
Рис. 5-29
(2) КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ
(a) Оберните
шпоночную
часть
коленчатого
вала
поливиниловой
лентой и установите коленчатый вал в
корпус двигателя, следя за тем, чтобы
не
повредить
кромки
масляных
уплотнений.
(b) Установите сегментную шпонку (для
магнето маховика).
ПРИМЕЧАНИЕ: Не устанавливайте
сегментную шпонку до того, как вы
установите коленчатый вал в корпус
двигателя.
Рис. 5-30
Затягивающие моменты
10,0 Н•м
(100 кгс-см)
(7,2 фут на фунт-сила)
– 30 –
(3) ПОРШЕНЬ И ПОРШНЕВЫЕ КОЛЬЦА
Растягивая
кольца
настолько,
чтобы
каждое из них можно было бы установить в
соответствующую канавку, установите их
на поршень.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Следите за тем, чтобы в
процессе посадки не вращать кольца
чрезмерно, чтобы не повредить их. Первым
устанавливается маслосъёмное кольцо,
затем второе кольцо и последним —
верхнее.
При установке второго кольца следите за
тем, чтобы отметка ‘N’ была обращена
вверх (см. рис. 5-33).
Рис. 5-31
Рис. 5-32
Рис. 5-33
Двигатели Subaru — качественные, надежные и высокоэффективные устройства, спроектированные по самым современным технологиям и соответствии с самыми жесткими стандартами качества.
Самая современная и совершенная серия бензиновых двигателей Subaru EX Premium представлена моторами мощностью от 4,3 л.с. до 12 л.с. и включает в себя модели Robin‑Subaru EX13, Robin‑Subaru EX17, Robin‑Subaru EX21, Robin‑Subaru EX27, Robin‑Subaru EX35, Robin‑Subaru EX40.

Двигатели сконструированы с чрезвычайной надежностью и повышенным сроком службы для удовлетворения запросов профессионалов. Они могут быть использованы в широчайшей гамме оборудования, в том числе для мотоблоков и культиваторов.
Среди любителей работать в саду или огороде популярна модель ЕХ17, которая в своей категории является наиболее востребованной. Данный двигатель устанавливается на мотоблоках Нева, Салют, Угра, Мобил К и других.
Японская сборка. Большинство двигателей Robin Subaru, поступающих на Российский рынок, производится на современном высокотехнологичном заводе, расположенном в городе Китамото (Kitamoto) префектуры Саитама. Высокая автоматизация данного производства позволяет выпускать больше миллиона двигателей в год с минимальным применением ручного труда.
Технические характеристики двигателя Subaru EX 17
| Тип | Четырёхтактный одноцилиндровый бензиновый двигатель с наклонным расположением цилиндра, горизонтальным валом механизма отбора мощности и верхним распределительным валом |
| Диаметр цилиндра × ход поршня, мм | 67 х 48 |
| Рабочий объем, (см³) | 169 |
| Степень сжатия | 8.5 |
| Максимальная выходная мощность, кВт (л. с.) / об/мин | 4.2 (5.7) / 4000 |
| Номинальная выходная мощность, кВт (л. с.) / об/мин | 2.9 (4.0) / 3600 2.6 (3.5) / 3000 |
| Максимальный крутящий момент, Н·м (кгс·м) / об/мин | 11.3 (1.15) / 2500 |
| Вращение вала отбора мощности | Против часовой стрелки, если смотреть со стороны вала отбора мощности |
| Расположение клапанов | Система верхних кулачков привода клапанов |
| Система охлаждения | Система принудительного воздушного охлаждения |
| Система смазки | Система смазки разбрызгиванием |
| Масло для субару ЕХ 17 | Автомобильное моторное масло; класс SE или выше (рекомендуются SG,SH или SJ) SAE 10W-30 — в умеренном климате SAE 5W-30 — в холодных регионах |
| Количество смазки, л | 0.6 |
| Карбюратор | С горизонтальной тягой, поплавкового типа |
| Система подачи топлива | Самотёком |
| Топливо | Автомобильный неэтилированный бензин |
| Емкость топливного бака, л | 3.6 |
| Свеча зажигания | NGK BR-6HS (CHAMPION RL86C) |
| Система зажигания | Транзисторный индуктор |
| Система пуска | Стартер обратного хода (электрический стартер в качестве опции) |
| Ёмкость аккумулятора (опция), В-А | 12-1 A, 3A, 16,7 A (опционально) |
| Система регулировки | Система центробежных грузов |
| Сухая масса, кг | 15 |
| Габаритные размеры Д×Ш×В (мм) | 304 х 354 х 335 |
Руководство по эксплуатации ремонту и техническому обслуживанию двигателя Subaru EX 17 скачать
Инструкция по эксплуатации Robin-Subaru-EX 17
График зависимости мощности и крутящего момента от оборотов для двигателя Robin Subaru EX 17
Моторное масло для двигателя Subaru EX 17
Автомобильное моторное масло; класс SE или выше (рекомендуются SG,SH или SJ) SAE 10W-30 — в умеренном климате SAE 5W-30 — в холодных регионах
Использование моторного класса указанного сорта и вязкости значительно продлевает срок службы двигателя и повышает его производительность. Использование недостаточного или избыточного количества масла может привести к серьёзным проблемам, включая заклинивание двигателя.
Классификация сортов масла
Классификация API по эксплуатационным категориям (Американского нефтяного института).
Классификация сортов масла по вязкости
Классификация SAE (Общества инженеров автомобильной промышленности и транспорта)
Следите за тем, чтобы указанная в таблице вязкость автомобильного моторного масла соответствовала температуре окружающего воздуха. Когда температура окружающего воздуха падает ниже -20°C или становится выше +40°C, следует выбирать моторное масло с вязкостью, соответствующей преобладающим условиям. При использовании универсальных всесезонных масел следует помнить о том, что скорость расхода масла увеличивается с ростом температуры воздуха.
Периодичность добавления и замены моторного масла:
| Проверка уровня и добавление моторного масла | При каждом использовании двигателя. (доливайте масло до максимальной отметки) |
| Замена моторного масла | Первая замена после 20 часов эксплуатации Впоследствии каждые 100 часов эксплуатации |
Карбюратор
Двигатель оборудован горизонтальным карбюратором. Доводка карбюратора производится после всесторонней проверки характеристик двигателя (включая запуск, разгон, потребление топлива и выходную мощность). Особое внимание уделено многоцелевому использованию двигателя.
Выходной вал
Двигатели серии EY/EH/EX имеют варианты выходного вала:
D-вал: отбор мощности двигателя от коленчатого вала;
D/DU — стандартный тип для использования в сельхозмашинах, строительной технике и т.д.;
DH — для генераторов;
DP — для мотопомп;
B-вал: отбор мощности двигателя осуществляется от распределительного вала через понижающую шестерню. Число оборотов снижается в 2 раза по сравнению с D-валом, но крутящий момент двигателя удваивается.
Поиск и устранение неисправностей двигателя Subaru EX 17
Если двигатель проявляет признаки неисправности, причина должна быть выявлена незамедлительно, А также должны быть предпринятые меры по её устранению для предотвращения усугубления проблемы. В данном разделе рассмотрены отдельные известные проблемы, их возможные причины и соответствующие меры противодействия. Следует, однако, обратить внимание на то, что приведённый здесь список проблем не является исчерпывающим. В общем случае, поскольку одна и та же проблема может иметь несколько причин возникновения, при принятии решения о выборе мер устранения руководствуйтесь своим опытом и здравым смыслом.
ДВИГАТЕЛЬ Для успешного запуска двигателя должны быть выполнены следующие три условия:
- 1. Цилиндр должен быть заполнен соответствующей топливно-воздушной смесью.
- 2. В цилиндре должна быть обеспечена надлежащая компрессия.
- 3. Воспламенение смеси должно производиться мощной синхронизированной искрой.
Если все эти три условия не соблюдаются одновременно, двигатель запустить будет невозможно. Имеются также иные факторы, затрудняющие запуск двигателя, например, приложенная к двигателю в момент пуска на низких оборотах значительная нагрузка, а также высокое противодавление вследствие длинной выхлопной трубы.
|
Трудности при запуске |
||
|
Проблема и возможная причина |
Способ устранения |
|
|
1.Проблемы системы зажигания |
1) Свеча зажигания Неправильный зазор свечи зажигания Дефект изоляции Отложения нагара |
Отрегулируйте зазор Замените Очистите |
|
2) Катушка зажигания Дефект изоляции или обрыв Плохой контакт или повреждённый провод |
Замените Отремонтируйте или замените |
|
|
3) Неправильный воздушный промежуток между катушкой зажигания и маховиком |
Отрегулируйте |
|
|
2.Проблемы топливной системы |
1) В баке нет топлива |
Залейте топливо |
|
2) Засорён или защемлён топливный шланг |
Прочистите или замените |
|
|
3) Воздух в топливных линиях |
Проверьте и подтяните стыки |
|
|
4) Низкое качество бензина или наличие в нём воды |
Замените |
|
|
5) Карбюратор Переполнение Закупорен или повреждён Неисправна дроссельная заслонка (не закрывается полностью) |
Отрегулируйте Переберите Проверьте и отрегулируйте |
|
|
3.Проблемы главных компонентов двигателя |
1) Недостаточно затянуты болты головки блока цилиндра |
Проверьте и затяните |
|
2) Износ поршня, поршневых колец и/или цилиндра |
Отремонтируйте или замените |
|
|
3) Неудовлетворительный контакт клапана и седла |
Отремонтируйте |
|
|
4) Залипание клапана |
Отремонтируйте |
|
|
5) Неудовлетворительный клапанный зазор |
Отрегулируйте |
|
|
6) Утечка из прокладки воздухозаборного коллектора |
Затяните; замените прокладку |
|
|
7) Утечка из прокладки карбюратора |
Затяните; замените прокладку |
|
|
|
Затяните |
| Низкая выходная мощность | ||
|
1.Недостаточная компрессия |
1) Не затянута свеча зажигания |
Затяните; замените прокладку |
|
2) Утечка из прокладки головки блока цилиндра |
Затяните; замените прокладку |
|
|
3) Заклинивание или износ поршневых колец |
Замените |
|
|
4) Износ поршня или цилиндра |
Отремонтируйте или замените |
|
|
5) Неудовлетворительный контакт клапана и седла |
Отремонтируйте или замените |
|
|
6) Залипание штока клапана |
Отремонтируйте или замените |
|
|
7) Неудовлетворительный клапанный зазор |
Отрегулируйте |
|
|
2.Проблемы системы зажигания |
1) Неисправна свеча зажигания |
Замените |
|
2) Неисправна катушка зажигания |
Замените |
|
|
3) Неправильный воздушный промежуток между катушкой зажигания и маховиком |
Отрегулируйте |
|
|
4) Размагничивание магнето маховика |
Замените |
|
|
3.Неисправность топливной системы |
1) Закупорен карбюратор |
Переберите, очистите |
|
2) Засорён сетчатый фильтр или топливный шланг |
Прочистите или замените |
|
|
3) Воздух в топливных линиях |
Проверьте и подтяните стыки |
|
|
4) Низкое качество бензина или наличие в нём воды |
Замените |
|
|
4.Малый объём забираемого воздуха |
1) Закупорен воздушный фильтр |
Прочистите или замените |
|
2) Неисправна дроссельная заслонка |
Отремонтируйте или замените |
|
|
Перегрев |
||
|
1.Двигатель |
1) Препятствие воздушному потоку на воздухозаборнике или на участке дефлектора цилиндра |
Очистите |
|
2) Низкое качество моторного масла |
Замените |
|
|
3) Обеднённая топливно-воздушная смесь |
Проверьте и отрегулируйте карбюратор |
|
|
4) Избыточное противодавление или давление в выхлопной системе |
Проверьте и прочистите или замените |
|
|
5) Перегрузка |
Отрегулируйте до номинальной нагрузки |
|
|
Неравномерные обороты холостого хода |
||
|
1.Система карбюратора |
1) Малые обороты холостого хода |
Отрегулируйте |
|
2) Закупорена система |
Проверьте и прочистите |
|
|
2.Воздухозаборная система |
1) Воздух смешивается с утечками из стыков воздухозаборника |
Проверьте и затяните; замените прокладку |
|
3.Головка блока цилиндра |
1) Неисправна прокладка (просачивание) |
Замените |
|
4.Клапанная система |
1) Неудовлетворительный клапанный зазор |
Отрегулируйте |
|
2) Утечка из прокладки клапана |
Отремонтируйте |
|
|
3) Избыточный зазор между штоком клапана и направляющей |
Замените |
|
|
5.Система зажигания |
1) Слабая искра |
Проверьте; отрегулируйте или замените свечу |
|
Чрезмерный расход моторного масла |
||
|
Проблема и возможная причина |
Способ устранения |
|
|
1. Утечка масла |
1) Слабо затянута сливная пробка бака моторного масла |
Затяните |
|
2) Дефектная сливная прокладка бака моторного масла |
Замените |
|
|
3) Ослаблены болты крышки главного подшипника |
Затяните |
|
|
4) Дефектная прокладка крышки главного подшипника |
Замените |
|
|
5) Дефектное масляное уплотнение коленчатого вала (переднее или заднее) |
Замените |
|
|
2. Выброс масла |
1) Дефектное маслосъёмное поршневое кольцо |
Замените |
|
2) Заклинивание поршневых колец, износ или плохой контакт |
Замените |
|
|
3) Избыточный износ поршня и/или цилиндра |
Замените |
|
|
4) Дефектное уплотнение штока клапана |
Замените |
|
|
5) Избыточный уровень масла |
Скорректируйте уровень моторного масла |
|
|
6) Дефект сапуна |
Отремонтируйте или замените |
|
|
Высокий расход топлива |
||
|
1. Топливная система |
1) Засорён воздушный фильтр |
Прочистите или замените |
|
2) Неисправен игольчатый клапан и/или высокий уровень топлива в поплавковой камере |
Отремонтируйте или замените |
|
|
3) Не полностью открывается воздушная заслонка |
Отремонтируйте или замените |
|
|
2. Главные компоненты двигателя |
1) Низкая компрессия |
Проверьте и отремонтируйте |
|
2) Переохлаждение |
Проверьте и отрегулируйте нагрузку и/или частоту вращения двигателя |
|
|
Посторонние шумы в двигателе |
||
|
1. Проблемы системы зажигания |
1) Ослаблены контакты в проводке системы зажигания |
Проверьте и затяните |
|
2) Нестандартная или неисправная свеча зажигания |
Очистите или замените |
|
|
2. Проблемы топливной системы |
1) Обеднённая или чрезмерно обогащённая топливно-воздушная смесь |
Очистите, отрегулируйте или замените карбюратор |
|
2) Засорён карбюратор |
Переберите или прочистите |
|
|
3) Загрязнены или закупорены топливные линии |
Очистите или замените |
|
|
4) Воздух смешивается с утечками из стыков воздухозаборника |
Затяните; замените прокладку |
|
|
3. Головка блока цилиндра |
1) Отложения нагара в камере сгорания |
Очистите |
|
2) Утечка из прокладки головки блока цилиндра |
Замените |
|
|
4. Проблемы клапанной системы |
1) Неудовлетворительный клапанный зазор |
Отрегулируйте |
|
2) Тепловое повреждение клапана |
Замените |
|
|
3) Изношена или сломана клапанная пружина |
Замените |
|
|
4) Неудовлетворительная синхронизация клапана |
Отрегулируйте |
SERVICE
MANUAL
EX13, 17, 21, 27
ENGINES
Models
PUB-ES1934
Rev. 10/05
© Copyright 2005 Robin America, Inc.
940 Lively Blvd. • Wood Dale, IL 60191 • Phone: 630-350-8200 • Fax: 630-350-8212
e-mail: sales@robinamerica.com • www.robinamerica.com
CONTENTS
Section Title Page
1. SPECIFICATIONS ………………………………………………………………………………………… 1
2. PERFORMANCE ………………………………………………………………………………………… 2
3. FEATURES …………………………………………………………………………………………………7
4. GENERAL DESCRIPTION OF ENGINE COMPONENTS…………………………………. 8
5. DISASSEMBLY AND REASSEMBLY ………………………………………………………….. 14
5-1 PREPARATIONS AND PRECAUTIONS……………………………………………………14
5-2 SPECIAL TOOLS …………………………………………………………………………………. 14
5-3 DISASSEMBLY PROCEDURE……………………………………………………………….. 15
5-4 REASSEMBLY PROCEDURE………………………………………………………………… 29
6. ENGINE OIL ……………………………………………………………………………………………..47
7. MAGNETO ……………………………………………………………………………………………….. 48
8. WIRING DIAGRAM……………………………………………………………………………………. 51
9. ELECTRIC STARTER………………………………………………………………………………… 53
10. OIL SENSOR ……………………………………………………………………………………………. 55
11. AUTOMATIC DECOMPRESSION SYSTEM………………………………………………….. 56
12. CARBURETOR…………………………………………………………………………………………. 57
13. RECOIL STAR TER……………………………………………………………………………………. 61
14. INSTALLATION ………………………………………………………………………………………… 66
15. TROUBLESHOOTING……………………………………………………………………………….. 68
16. STANDARD REPAIR TABLES ……………………………………………………………………. 74
15-1 STANDARD DIMENSIONS AND LIMITS OF USE ……………………………………. 74
15-2 TIGHTENING TORQUE ………………………………………………………………………… 80
17. MAINTENANCE AND STORAGE ………………………………………………………………..81
—
1
—
1. SPECIFICATIONS
*Specifications are subject to change without notice.
Model EX13D EX17D EX21D EX27D
Type
Air-Cooled, 4-Cycle, Slant Singl e-Cyl inder,
Horizontal P.T.O. Shaft, OHC Gasoline Engine
Bore & Stroke
mm
(in.)
58 x 48
(2.28 x 1.89)
67 x 48
(2.64 x 1.89)
67 x 60
(2.64 x 2.36)
75 x 60
(2.95 x 2.36)
Piston Displacement
ml
(cu.in.)
126
(7.69)
169
(10.31)
211
(12.87)
265
(16.17)
Compression Ratio 8.5 8.3
Continuous Output kW(HP)/r.p.m.
1.9(2.6)/3000
2.2(3.0)/3600
2.6(3.5)/3000
2.9(4.0)/3600
3.2(4.4)/3000
3.7(5.0)/3600
4.4(6.0)/3000
5.1(7.0)/3600
Maximum Output kW(HP)/r.p.m. 3.2(4.3)/4000 4.2(5.7)/4000 5.1(7.0)/4000 6.6(9.0)/4000
Maximum Torque
N・m/r.p.m.
(kgf・m/r.p.m.)
(ft・lb./ r.p.m.)
8.1/2500
(0.83/2500)
(6.01/2500)
11.3/2500
(1.15/2500)
(8.34/2500
13.9/2500
(1.41/2500)
(10.26/2500
18.6/2500
(1.9/2500)
(13.74/2500
Direction of Rotation Counterclockwise as viewed from the P.T.O.shaft side
Valve Arrangement Overhead cam system
Cooling System Forced air coo ling system
Lubrication System Splash lubrication system
Lubricant
Automobile engine oil ;Grade SE or higher (SG,SH or SJ in recomended)
SAE 10W-30——Under ordinary atmospheric temperatures
SAE 5W-30——-In cold areas
Capacity of Lubricant L 0.6 1.0
Carburetor Horizontal draft, Float type
Fuel Automobile unleaded gasol ine
Fuel C onsumption Rate
g/kW・h
(g/HP・h)
367 (270) at continuous rated output
Fuel Supply System Gravity type
Fuel Tank Capaci ty L 2.7 3.6 6.1
Ignition System Transistorized magneto
Spark Plug NGK BR-6HS (CHAMPION RL86C)
Charging Capaci ty
(Option)
V—A ————- 12—1 A , 3 A , 1 6.7 A (Opt i on)
Starting System Recoil starter Recoil starter / Electric starter (Option)
Governor System Centrifugal flyweight system
Dry Weight
kg
(lb.)
14
(30.87)
15
(33.08)
16
(35.28)
21
(46.31)
Dimensions (L x W x H)
mm
(in.)
297 x 341 x 318
(11.7×13.4×12.5)
304 x 354 x 335
(12.0×13.9×13.2)
311 x 366 x 335
(12.2×14.4×13.2)
351 x 420 x 410
(13.8×16.5×16.1
—
2
—
2. PERFORMANCE
2-1 MAXIMUM OUTPUT
The Maximum output is the output of an engine with its throttle valve fully opened and considering that all the
moving parts are properly broken in.
A new engine may not produce full maxim um output while its moving parts are still not broken-in.
NOTE :
Pow er curves shown in the follo wing charts are made in conformity with SAE internal combustion engine standard
test code J1349.
2-2 CONTINUOUS RATED OUTPUT
The continuous rated output is the output of an engine at optimum gov erned speed which is most fav orable from
the view point of engin’ s life and fuel consumption.
When the engine is installed on a certain equipment, it is recommended that the continuous output required
from the equipment to be kept below this continuous rated output.
2-3 MAXIMUM TORQUE
The maximum torque is the torque at the output shaft when the engine is producing maximum output at a
specific r.p.m..
—
3
—
2000 2400 2800 3200 3600 4000
0
0
0.5
1.0
1.0
1.5
2.0
2.0
2.5
3.0
3.0
3.5
4.0
7.0
8.0
9.0
4.0
5.0
kW
[HP]
r.p.m.REVOLUTION
MAXIMUM TORQUE
TORQUE
MAXIMUM HORSEPOWER
OUTPUT
CONTINUOUS
RATED HP
RECOMMENDED
HORSEPOWER
RANGE
0.7
0.8
0.9
2-4 PERFORMANCE CURVES
EX13D
—
4
—
2000 2400 2800 3200 3600 4000
0
0
0.5
1.0
1.0
1.5
2.0
2.0
2.5
3.0
3.0
3.5
4.0
4.5
12.0
11.0
10.0
9.0
4.0
5.0
6.0
kW
[HP]
MAXIMUM TORQUE
MAXIMUM HORSEPOWER
r.p.m.REVOLUTION
TORQUE
OUTPUT
CONTINUOUS
RATED HP
RECOMMENDED
HORSEPOWER
RANGE
1.2
1.1
1.0
0.9
EX17D
—
5
—
2000 2400 2800 3200 3600 4000
0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
5.0
0
1.0
2.0
3.0
4.0
7.0
6.0
5.0
5.5
4.5
12.0
13.0
14.0
15.0
kW
[PS]
MAXIMUM TORQUE
MAXIMUM HORSEPOWER
r.p.m.REVOLUTION
TORQUE
OUTPUT
CONTINUOUS
RATED HP
RECOMMENDED
HORSEPOWER
RANGE
1.2
1.3
1.4
1.5
EX21D
—
6
—
2000 2400 2800 3200 3600 4000
0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
5.0
0
1.0
2.0
3.0
4.0
9.0
8.0
7.0
6.0
5.0
6.5
6.0
5.5
4.5
15.0
16.0
17.0
18.0
19.0
7.0
kW
[HP]
MAXIMUM TORQUE
MAXIMUM HORSEPOWER
r.p.m.REVOLUTION
TORQUE
OUTPUT
CONTINUOUS
RATED HP
RECOMMENDED
HORSEPOWER
RANGE
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
EX27D
—
7
—
3. FEATURES
3-1 EXTREMELY SILENT — SOFT TONE QUALITY
EX engines are 2dBA quieter and softer in tone than other engines in the same class.
This quiet and soft tone is achieved b y:
— A reduction in mechanical noise realized by emplo ying sophisticated OHC system.
— Employment of an optimized capacity Rigid Muffler.
3-2 EXTREMELY EASY START — NO KICK-BACK
Reliable Starting and Less Pulling Force are achieved by:
— Sophisticated Mechanical Compression Release System as well as newly designed Combustion Chamber.
— EX engines start instantly even at minus (-) 10°C, without any perceptible kick-back.
3-3 EXTREMELY EASY MAINTENANCE
Extreme ease of maintenance is realized by:
— High Parts Commonality
simplifies maintenance & lowers repair cost due to fe w er parts for service.
More than 90% of component parts are in common between more than two models, in such as Muffler,
Intake and Exhaust Valves, Valve Springs, etc.
Furthermore, more than 50% of component parts are in common among EX13, EX17 and EX21, in
such as Chain Guide, Air Cleaner, Ignition Coil, etc.
— Only with ordinary tools, routine maintenance, assembly and disassembly can be performed.
3-4 EXTREMELY ADVANCED TECHNOLOGY
Extreme reliability and durability are achieved b y:
— Heavy Duty Chain Driven OHC System
Oval type case-hardened steel links enhance performance and resist stretching, which result in extended
maintenance free operation.
— Completely New Main Bearing Cover’s Design
Flush-mounted main bearing cover with lower moment of def ormation significantly increases reliability and
engine life.
— Superior Cooling and Lubrication System
Heat reduction is achieved b y more efficient, larger and more numerous cooling fins on cr ankcase, cylinder
and mounting base, as well as by outstanding oil delivery system.
— Large Ball Bearings on both ends of crankshaft for maxim um stability under demanding loads .
— Cast Iron Cylinder Liner resists wear
3-5 EXTREME POWER AND PERFORMANCE
Extremely Higher Po wer and Lo wer Fuel Consumption are realiz ed b y :
— High speed and homogeneous combustion achiev ed by sophisticated Pentroof Combustion Chamber which
includes Intake and Exhaust Valves located at optimum angle.
— Straight Intake Port with minimal air flow resistance.
Environmentall y friendly
EX engines comply with EPA Phase 2 and CARB Tier II Emission Regulations in the USA.
Extreme application compatibility
With four versatile models, existing slant-cylinder engines can be easily replaced.
—
8
—
4-1 CYLINDER AND CRANKCASE
The cylinder and crankcase are aluminum die-casting
as a single piece. A special cast iron cylinder liner is
molded into the aluminum die-casting.
The crankcase has a mounting surface on the output
shaft side to which the main bearing cover is attached.
The cylinder is inclined to the right at an angle of 25
degrees from the horizontal as viewed from the output
shaft side.
4-2 MAIN BEARING COVER
The main bearing cover is an aluminum die-casting,
which is mounted on the output shaft side of the
crankcase. By removing the main bearing cover, the
inside of the engine can be inspected with ease. Pilots
and bosses are machined into the cover to f acilitate the
direct coupling of the engine with machines such as
generators and pumps. There is an oil filling port, with
oil gauge, on either side of the cover.
4-3 CRANKSHAFT
The crankshaft is made of spheroidal graphite cast iron,
and the crank pin is high-frequency induction-hardened.
The crank sprocket used to drive the chain and the
gear used to drive the governor gear are pressed into
the output end of the shaft.
4-4 CONNECTING ROD AND PISTON
The connecting rod is a specially heat-treated aluminum
alloy die-casting. Its large and small ends function as
bearings. A splasher built into the connecting rod
lubricates by splashing engine oil. The piston is an
aluminum alloy casting with groov es for mounting two
compression rings and one oil ring.
Fig. 4-1
Fig. 4-2
Fig. 4-3
Fig. 4-4
4. GENERAL DESCRIPTION OF ENGINE COMPONENTS
—
9
—
4-5 PISTON RINGS
The piston rings are made of special cast iron. The profile of the top ring is a barrel face or tapered face, and
that of the second ring is a tapered face. There are 2 types of oil ring depending on the engine specification.
As those are interchangeable, the cutter ring with coil expander type can be selected as the spare part.
Fig. 4-6
Fig. 4-5
4-7 VALVE ARRANGEMENT
This engine has a chain-driven overhead cam and
overhead valve construction, with a single cam
performing both intake and exhaust oper ations.
Fig. 4-7
Fig. 4-8
4-8 CYLINDER HEAD
The cylinder head is an aluminum die-casting with a
pent roof combustion chamber construction. The intak e
and exhaust ports are arranged in a cross direction to
improve combustion efficiency.
EXHAUST VALVE INTAKE VALVE
4-6 CAMSHAFT
The camshaft and the sprocket are made of special
sintered alloy. They are constructed as a single piece.
The camshaft is provided with intake and exhaust cam,
and the decompression release lever is mounted on
the sprocket shaft end side.
TOP
RING
SECOND
RING
OIL
RING
1
2
3
BARREL
(EX13/27)
TAPER
TAPER
(EX17/21)
1
2
3
CUTTER RING
WITH COIL
EXPANDER
THREE-PIECE
CONSTRUCTION
—
10
—
4-13 IGNITION SYSTEM
The ignition system is a transistor controlled magneto
system with the ignition timing set at 23 degrees (EX13/
17/21)[27 degrees (EX27)] before the top dead center .
The magneto consists of a flywheel and ignition coil.
The flywheel (which also works as a fan) is directly
mounted on the crankshaft and the ignition coil is
directly mounted on the crankcase.
※Model EX13,17,21 and 27D has a smooth advanced
ignition timing system to improve starting performance.
(For further details, refer to page 48, section
“7. MAGNET O”.)
Fig. 4-10
Fig. 4-11
4-11 LUBRICATION SYSTEM
The rotating parts, sliding parts and valv es of the engine
are lubricated with oil in the crankcase. The oil is splashed
onto the parts by the oil splasher on the connecting rod.
4-10 COOLING SYSTEM
The engine uses a forced air-cooling system in which a cooling fan (which also works as a flywheel) forces
cooling air into the cylinder and the cylinder head. Baffles are provided to guide the flow of the cooling air.
(Model EX21 is provided with a synthetic resin cooling fan that is separate from the flywheel.)
4-9 GOVERNOR SYSTEM
This engine is equipped with a centrifugal flyweight type
governor that makes it possible to oper ate the engine
at a constant speed, even with load variations. (The
governor flyweights are mounted on a governor gear .)
Fig. 4-9
GOVERNOR GEAR
OIL SPLASHE
TIMING CHAIN
FLYWHEEL
IGNITION COIL
4-12 TIMING CHAIN
Timing chain system is adopted and designed for
lubricating for the upper portion of cylinder head.
The timing chain is engaged between the sprocket
portion of integrated camshaft in the cylinder head and
the crankshaft gear sprocket.
The sprocket teeth in particular shape are adopted to
enhance the durability and to realize low noise level.
—
11
—
4-14 CARBURETOR
The engine is equipped with a horizontal draft
carburetor. The carburetor setting is calibrated after
careful testing for optimum all-round performance
(including starting, acceleration, fuel consumption,
output power characteristics). Special attention is also
paid to the general-purpose use of the engine. (For
further information, refer to page 57, section “11.
CARBURETOR”.)
4-15 AIR CLEANER
The engine uses an air cleaner that is quieter than
conventional ones. A semi-wet urethane foam element
is used in the STD air cleaner. Dual element air cleaner
(with a primary element of d ry type sponge and
secondary element of dry type paper) and other types
are also provided as special options.
4-16 BALANCER
(PROVIDED ONLY IN MODEL EX27D)
Unbalanced inertia force is cancelled by the balancer
which rotates at the same speed as the crankshaft to
effectively reduce vibration.
4-17 DECOMPRESSION SYSTEM
The automatic decompression system is mounted on
the camshaft. It opens the exhaust valve before the
compression top, thereby alle viating the compression
pressure and reducing the force required to pull the
recoil starter.
During engine operation, the decompression system is
overpowered by centrifugal force and compression is
fully utilized to produce power .
CLEANER
COVER
CLEANER
COVER
URETHANE
FOAM
URETHANE
FOAM
STD Type Dual Element Type
PAPER
ELEMENT
Fig.4-12
Fig.4-13
Fig.4-14
Fig.4-15
EXHAUST
VALVE
ROCKER ARM
(EXHAUST VALVE SIDE)
RETURN SPRING
CAMSHAFT
—
12
—
Fig. 4-16
TANK CAP
FUEL TANK
BLOWER HOUSING
STARTING PULLEY
RECOIL STARTER
FLYWHEEL CHARGE COIL
(OPTION)
OIL SENSOR
(OPTION)
MAIN BEARING COVER
CONNECTING ROD
CRANKSHAFT
GOVERNOR GEAR
GOVERNOR LEVER
GOVERNOR SHAFT
Cross sectional view – across the shaft
4-18 SECTIONAL VIEW OF THE ENGINE
—
13
—
Fig. 4-17
FUEL TANK
OIL GAUGE
OIL DRAIN PLUG
TIMING
CHAIN
FILLER PLUG
PISTON PIN
PISTON RING
CONNECTING ROD
STARTING
MOTOR
(OPTION)
AGNETIC
WITCH
MUFFLERPISTON
CHAIN GUIDEGOVERNOR LEVER
MUFFLER COVER
OVERNOR
EAR
FUEL STRAINER
TENSIONER
OIL SENSOR
(OPTION)
CRANKSHAFTCRANKCASE
ROCKER
ARM
INTAKE VALVE
CAMSHAFT
EXHAUST
VALVE
SPARK
ARRESTER
(OPTION)
TAIL SCREE
or DEFLECTO
(OPTION)
Cross sectional view – along the shaft
—
14
—
Fig. 5-1
5. DISASSEMBLY AND REASSEMBLY
5-1 PREPARATIONS AND PRECAUTIONS
(1) When disassembling the engine, memorize the location of each part so that you can reassemble the engine
correctly. If necessary , attach identification tags with the required assembly information to the parts.
(2) Store groups of parts in separate box es . This will make reassembly easier.
(3) To prevent parts from being mislaid, keep each group provisionally assembled after removing the parts from
the engine.
(4) Handle the disassembled parts with the utmost care. Clean them with cleaning oil if necessary .
(5) Use the correct tools in the correct wa y when disassemb ling and reassembling the engine.
5-2 SPECIAL TOOLS
Tool name Use
Commercially available product
Flywheel puller For pulling off the flywheel
FLYWHEEL PULLER
—
15
—
Step Parts to remove Remarks and procedures Fasteners
1 Drain the engine oill (1) Remove a drain plug (M14×12mm)
located on both sides of the case.
Take care not to lose the gaskets.
(2) To discharge oil quickly, remove the oil
guage.
14 mm spanner
Fig. 5-2
OIL GAUGE
GASKET
GASKET
DRAIN PLUG
STEP 1
5-3 DISASSEMBLY PROCEDURE
—
16
—
Fig. 5-3
Step Parts to remove Remarks and procedures Fasteners
2
Air cleaner cover Remove the air cleaner cover.
3
Air cleaner Remove the element, and remove the air
cleaner while pulling the breather pipe away
from the rocker cover.
10 mm box spanner
M6 nut: 2 pcs.
M6×20:1pc.
M6 x 20
FLANGE BOLT : 1 pc.
M6 FLANGE
NUT : 2 pcs.
AIR CLEANER COVER
AIR CLEANER
COVER
AIR CLEANER COVER
BREATHER
PIPE
URETHANE FOAM
STEP 2
STEP 3
STEP 3
DUAL ELEMENT TYPESTD TYPE
URETHAN FOAM
PAPER
ELEMENT
—
17
—
Fig. 5-4
STEP 4
STEP 5
STEP 6
STEP 6
M6 x 8 BOLT : 4 pcs.
M6 x 12 BOLT : 4 pcs.
STOP SWITCH
BAFFLE 2 (HEAD)
BAFFLE 3
(EX21 ONLY)
M4 TAPPING SCREW : 2 pcs.
RECOIL STARTER
BLOWER HOUSING
M6 x 12 BOLT : 1 pc.
M5 TAPPING BOLT : 2 pcs.
Step Parts to remove Remarks and procedures Fasteners
4
Stop switch Disconnect the wire and remove the stop
switch from the blower housing.
5
Recoil starter Remove the recoil starter from the blower
housing.
10 mm box spanner
M6 × 8mm : 4 pcs.
6
Blower housing
Baffle 2 (head)
Baffle 3
(1)Remove the blower housing from the
crankcase.
(2)Remove the baffle 2 (head) and baffle 3.
10 mm box spanner
M6 × 12mm : 4 pcs.
10 mm box spanner or
spanner
M6 × 12mm : 2 pcs.
(Baffle 2 (head))
M5 tapping bolt : 2 pcs.
(Baffle 3)
—
18
—
A
A
STEP 7
STEP 8
FUEL TANK
M6 x 25 BOLT : 1 pc.
(EX13, 17, 21)
M8 x 25 BOLT : 2 pcs.
(EX27)
M6 NUT : 2 pcs.
(EX13,17,21)
M8 NUT : 2 pcs.
(EX27)
M8 NUT : 2 pcs.
GASKET
(It has two faces)
M6 x 10
TAPPING BOLT : 2 pcs.
M6 x 8
FLANGE BOLT : 1 pc.
M8 x 12
BOLT : 1 pc.
MUFFLER
Seal the exhaust port with
adhesive tape or plug it with cloth.
FUEL DRAIN
Fig.5-5
Step Parts to remove Remarks and procedures Fasteners
7
Fuel tank (1) Drain fuel from the carburetor drain.
(2) Remove the fuel tank mounting nuts
and bolts from the crankcase.
(3) Disconnect the fuel pipe from the carburetor.
(See Fig. 5-6)
(4) Remove the fuel tank from the crankcase.
10 (12) mm spanner or box
wrench
M6 nut : 2 pcs.
(Models EX13, 17 and 21)
M8 nut : 2 pcs. (Model EX 27)
M6 × 25mm : 1 pc.
(Models EX 13, 17 and 21)
M8 × 25mm : 2 pcs.
(Model EX27)
8
Muffler and Muffler cover (1) Remove the muffler cover from the
muffler.
(2) Remove the muffler from the cylinder
head. Take care not to lose the gasket.
※Take care not to cut your hand with the
muffler gasket.
※Seal the exhaust port with adhesive
tape or plug it with cloth to prevent nuts
and other objects from falling inside.
12mm box spanner
10mm box spanner or
spanner
M6 tapping bolt : 2 pcs.
M6 × 8mm : 1 pc.
M8 nut : 2 pcs.
M8 × 12mm : 1 pc.
FUEL PIPE
Fig.5-6
—
19
—
Fig.5-7
Step Parts to remove
Remarks and procedures
Fasteners
9
Governor system (1) Loosen the bolt and remove the governor
lever from the governor shaft. There is no
need to remove the bolt.
(2) Remove the governor spring.
(3) Remove the governor rod and the rod
spring from the carburetor.
10 mm box spanner or
spanner
M6 × 30mm : 1 pc.
10
Carburetor, Insulator Remove the carburetor from the cylinder head.
Remove the insulator.
11
Speed control lever and
Bracket
Remove the speed control lever and bracket
from the cylinder head.
10 mm box spanner
M6 × 12mm : 2 pcs.
STEP 9
STEP 10
STEP 11
GOVERNOR LEVER
GOVERNOR ROD
and ROD SPRING
GOVERNOR SPRING
SPEED CONTROL LEVER
and BRACKET
INSULATOR
GASKET
GASKET
M6 x 12 BOLT : 2 pcs.
CARBURETOR
GOVERNOR SHAFT
—
20
—
STEP 12
STEP 13
STEP 14
GROMMET
(EX13,17,21 only)
STARTING
PULLEY
FLYWHEEL
M14 NUT : 1 pc. (EX13,17,21)
M18 NUT : 1 pc. (EX27)
M6 x 25 BOLT an
WASHER : 2 pcs.
Fig. 5-9
Step Parts to remove Remarks and procedues Fasteners
12
Ignition coil Remove the spark plug cap from the spark plug and
remove the ignition co il from the crankcase.
10 mm box spanner
M6 × 25mm : 2 pcs.
13
Starting pulley Remove the starting pulley from the flywheel.
Fit a box wrench or a socket wrench on the flywheel nut
and loosen the nut by knocking the wrench sharply with a
hammer. (See Fig. 5-10)
NOTE:
1) Do not insert a screwdriver or other objectbetween the
flywheel blades, otherwise the risk of damaging the
blades might be occured.
2) Knock the w rench with a hammer in a counter
clockwise direction.
3) The fan of the Model EX21 engine is made of
synthetic resin. Take the utmost care when handling it.
19 (24) mm box spanner o
socket wrench M14 nut
(Models EX13,17 and 21)
M18 nut (Model EX27)
14
Flywheel Remove the flywheel from the crankshaft. Leave the nut
temporarily to prevent the flywheel from dropping out.Fit
the flywheel puller as shown in Figure 5-11 and remove
the flywheel from the crankshaft by rotating the bolt at the
centerin a clockwise direction.
(Knock the center bolt witha hammer sometimes)
Flywheel pull er
Fig. 5-10 Fig. 5-11
FLYWHEEL PULLER
ATTACH NUT
TEMPORARILY
—
21
—
ELECTRIC STARTER
(option)
STEP 15
UPPER SIDE
M6 x 30 FLANGE BOLT : 1 pc
DOWN SIDE
M6 x 20 FLANGE BOLT : 1 pc
EX17, 21
EX27
M8 x 28 BOLT : 2 pcs.
M6 NUT : 1 pc. (EX17,21)
M8 NUT : 1 pc. (EX27)
Step Parts to remove Remarks and procedures Fasteners
15
Electric starter (option)
Control box,
Diode rectifier,
Magnetic switch
(1) Disconnect the grounding cable from battery.
(2) Disconnect the wire leading from the key
switchSTterm inal to the magnetic switch.
(3) Disconnect the wire that connects the
positive terminal of the battery to the
magnetic switch.
(4) Remove the electric starter.
12 mm box spanner
M8 nuts
10 mm box spanner
12 mm box spanner
Fig. 5-8
—
22
—
Fig.5-12
Step Parts to remove Remarks and procedures Fasteners
16
Baffle 1 (case) Remove the baffle 1 (case) M6 × 12mm : 1 pc.
(Models EX13, 17 and 21)
M8 × 12mm : 1 pc.
(Model EX27)
17
Charge coil (option) Remove the charge coil.
(For EX27, remove the wire clamp together)
box spanner
M6 × 20mm : 2 pcs.
+ screwdriver
18
Spark plug Remove the spark plug from the cylinder head. 21 mm plug wrench
SPARK PLUG
CLAMP
VIEW
A
(EX27 only)
A
BAFFLE 1 (CASE)
BOLT
M6 x 40L
CHARGE COIL
CHARGE COIL
M6 x 12 FLANGE BOLT : 1 pc. (EX13, 17, 21)
M8 x 12 FLANGE BOLT : 1 pc. (EX27)
For the model without electric starter.
STEP 16
STEP 17
STEP 18
SPACER
M6 x 35L
15W
40W
15W
40W
200W
15W
40W
200W
15W
40W
200W
M6 x 35L
M6 x 40L
M6 x 25L
M6 x 35L
M6 x 40L
SPACER
M6 x 25L
M6 x 20L
M6 x 30L
M6 x 25L
NA
NA
NA
NA
NA
EX13
EX17
EX21
EX27
—
23
—
Fig. 5-14a
Step Parts to remove Remarks and procedures Fasteners
19
Rocker cover (1) Remove the rocker cover from the
cylinder head.
(2) Remove the gasket (rocker cover).
10 mm box spanner
M6 × 12mm : 4 pcs.
20
Rocker arm
Remove the pin (rocker arm) and the rocker
arm from the cylinder head at the compression
top dead center.(See Fig. 5-14b)
Fig. 5-13
ROCKER ARM
(EXHAUST VALVE SIDE)
ROCKER ARM (INTAKE VALVE SIDE)
PIN
(ROCKER ARM)
ROCKER ARM
(EXHAUST
VALVE SIDE)
PIN
(ROCKER ARM)
CLOSE-UP A
A
ROCKER ARM
(INTAKE VALVE SIDE)
ROCKER COVER
GASKET (ROCKER COVER)
M6 x 12 BOLT : 4 pcs.
STEP 20
STEP 19
Punch marks
The position of compression top dead center
Fig. 5-14b

Импортер запчастей с 2007 года.
Наличие и стоимость можно узнать здесь:
- Главная
- О нас и наших услугах
- Оборудование в аренду
- Аренда виброплиты
- Аренда вибротрамбовки
- Аренда затирочной машины
- Сервисный центр
- Ремонт виброплит
- Ремонт вибротрамбовок
- Ремонт затирочных машин
- Видео инстукции
- Инструкции для двигателей
- Схема запчастей вибротрамбовок
- Отзывы и комментарии
- Контактная информация
Каталог товаров
- Запчасти для виброплит Masalta
- Запчасти для виброплит Masterpac
- Запчасти для вибротрамбовок Masalta
- Запчасти для вибротрамбовок Masterpac
- Запчасти для затирочных машин
- Запчасти для нарезчиков швов
- Запчасти для виброреек
- Запчасти для виброкатков
- Запчасти для камнерезных станков
- Запчасти для фрезеровальных машин
- Запчасти к тележке для рассыпания топпинга
- Двигатели и запчасти к двигателям
- Ремни клиновые
- Сальники
- Муфты сцепления
- Подшипники
Скачать instruktsiya-dlya-dvigateley-robin-subaru-ex13.pdf (2.62 Mb)
На чтение 16 мин. Просмотров 1.4k. Опубликовано
Содержание
- Двигатель subaru robin ex13, ex17, ex21, ex27. руководство — часть 4
- Как отрегулировать карбюратор на мотоблок?
- Карбюратор для robin subaru ex17, ex21, ep17, ep21
- Мотоблоки маркикаскадный
- Мотоблокиagro
- Мотоблокиmtz-09
- Мотоблокинева мб-1инева мб-2
- Мотоблокипчелка
- Оторвался останов двигателя robin subaru ex-17
- Проблемы с двигателем subaru ex 17
- Регулировка карбюратора мотоблока subaru
- Устройство карбюраторного блока двигателя
- Чистка карбюратора мотоблока
Двигатель subaru robin ex13, ex17, ex21, ex27. руководство — часть 4
6. МОТОРНОЕ МАСЛО
Использование моторного класса указанного сорта и вязкости значительно продлевает срок службы двигателя и повышает его производительность. Использование недостаточного или избыточного количества масла может привести к серьёзным проблемам, включая заклинивание двигателя.
6-1 КЛАССИФИКАЦИЯ СОРТОВ МАСЛА
Классификация API (Американского нефтяного института)
Классы, рекомендуемые для двигателей Robin: SE или выше (рекомендуются SG, SH или SJ)
6-2 КЛАССИФИКАЦИЯ СОРТОВ МАСЛА ПО ВЯЗКОСТИ
Классификация SAE (Общества инженеров автомобильной промышленности и транспорта)
Следите за тем, чтобы указанная в таблице вязкость автомобильного моторного масла соответствовала температуре окружающего воздуха.
Когда температура окружающего воздуха падает ниже -20°C или становится выше 40°C, следует выбирать моторное масло с вязкостью, соответствующей преобладающим условиям.
При использовании универсальных всесезонных масел следует помнить о том, что скорость расхода масла увеличивается с ростом температуры воздуха.
6-3 ДОБАВЛЕНИЕ И ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА
Проверка уровня и добавление . моторного масла
При каждом использовании двигателя. (доливайте масло до максимальной отметки)
Замена моторного масла .
Первая замена . после 20 часов эксплуатации
Впоследствии . каждые 100 часов эксплуатации
Источник
Как отрегулировать карбюратор на мотоблок?
В технологии разных производителей регулировка карбюратора мотоблока производится по-разному. Ниже мы рассмотрим, как правильно и точно установить топливные блоки в сельскохозяйственных агрегатах разных марок.
Карбюратор для robin subaru ex17, ex21, ep17, ep21
Этот товар уже купили 744 раз
| В наличии на центральном складе | ✔ В наличии |
| В наличии в магазине Ильменский проезд 7А стр.3 |
✔ 19 шт. |
- Карбюратор подходящий на Robin Subaru EX17, EX21, EP17, EP21
- Неоригинал, высокое качество.
- Заменяет запчасти с номером
- 277-62301-30, 277-62301-50, 277-62302-10 277-62302-50 277-62301-30, 277-62301-40, 277-62302-20, 277-62302-40, 277-62303-20 и 277-62303-40
KIMOTO — один из ведущих производителей запасных частей для садовой, силовой и строительной техники, представленных на российском рынке. Компания Кимото производит запчасти на заводах в Китае и Тайланде, и поставляет их в десятки стран. В продуктовой линейке компании более 10000 видов запчастей, в том числе заменители запчастей для техники Honda, Stihl, Husqvarna, Hatz, Yamaha, Robin Subaru и многих других.
Источник
Мотоблоки маркикаскадный
Полный ассортимент большинства корпоративных моделей Cascade включает карбюраторы КМБ-5.
Для настройки этой топливной сборки необходимо:
- Слить остатки топлива из заводской поплавковой камеры;
- Откройте фитинг и запустите воздух внутри топливной сборки;
- Отрегулируйте положение дроссельной заслонки так, чтобы между ним и каналом, расположенным под клапаном, постепенно образовывался аккуратный зазор в 2 мм;
- Затянуть болты, отвечающие за регулировку подачи топлива;
- Начните попеременно отвинчивать винты, пока скорость силового агрегата не уменьшится;
- Медленно затяните винты.
В результате пользователь добьется устранения неполадок во время работы двигателя и уменьшит потребление топлива, которое он потребляет.
Мотоблокиagro
Чтобы установить стандартную топливную сборку в конструкции моделей этой марки, вам необходимо:
- Полностью затяните винты, которые изначально отвечали за регулировку двигателя в режиме низкого и полного газа. Сразу после этого каждый винт должен быть отвинчен на 1,5 оборота;
- Запустите блок питания и подождите 10 минут, чтобы он полностью нагрелся.
- Отрегулируйте непрерывную работу встроенного двигателя существующего мотоблока непосредственно на минимально допустимом холостом ходу. Оператор должен начать поворачивать винт, чтобы самостоятельно регулировать положение стандартного дроссельного клапана поочередно в разных направлениях, в то время как работа двигателя является такой же тихой и стабильной;
- Установите количество топлива и всасываемого воздуха, подаваемого в металлическую поплавковую камеру карбюратора и цилиндр двигателя. Постепенное затягивание винта обогатит топливо впускным воздухом в заводской металлической поплавковой камере. Его медленное закручивание, напротив, увеличит количество воздуха, подаваемого непосредственно в цилиндр. Более подробно Agro расскажет о настройках карбюратора мотоблока.
Необходимо отрегулировать карбюратор мотоблока Агро при появлении посторонних звуков от двигателя, а также при увеличении объемов потребляемого топлива и производимых выхлопных газов. Своевременная регулировка сборки своими руками улучшит качество топлива, что повысит мощность и КПД силового агрегата.
Мотоблокиmtz-09
Необходимо отрегулировать карбюратор мотоблока белорусской марки в том случае, если его двигатель не набирает или не поддерживает необходимую скорость. Вам нужно отрегулировать сборку топлива перед началом сезона.
Процедура должна быть следующей:
- Во-первых, вам нужно будет полностью затянуть болты, которые контролируют поток малого и генерируемого полного газа. Сразу после этого металлические винты должны быть отвинчены на 1,5 оборота;
- Далее рычаг управления мощностью необходимо будет перевести в минимальное номинальное положение. Важно убедиться, что двигатель не застаивается;
- Наконец, осталось установить регулировочный винт в заводское положение, в котором достаточное количество воздуха попадет в топливо.
Сначала оператору нужен стандартный винт холостого хода, чтобы регулировать и устанавливать максимальную генерируемую частоту вращения двигателя на холостом ходу. Манипуляции с этим болтом позволяют оператору установить встроенную дроссельную заслонку непосредственно в положение, в котором бензиновый силовой агрегат будет работать максимально стабильно, потребляя количество топлива, указанное производителем.
Мотоблокинева мб-1инева мб-2
Чаще всего в конструкции завода представлены модели МБ-1 и МБ-2 марки Невы, карбюраторы К-45 или их модификации. Порядок их настроек будет таким же.
Для заводских топливных агрегатов типа К-45П регулировка должна осуществляться следующим образом:
- Во-первых, вам необходимо полностью затянуть заводские винты, предназначенные для односторонней регулировки потока максимального и минимального газа;
- Далее вам нужно повернуть каждый из этих стальных винтов по очереди;
- Далее оператору необходимо запустить и полностью прогреть силовой агрегат использованного мотоблока;
- Затем вам нужно будет настроить работу полностью работающего двигателя на минимально возможную скорость холостого хода;
- При необходимости повторите предыдущие 2 шага. Это следует делать до тех пор, пока работа силового агрегата на минимально возможной скорости холостого хода не станет настолько стабильной, насколько это возможно;
- Если после нескольких повторений результат не был достигнут, винт для регулировки и установки полного дросселя необходимо открутить и повернуть назад. Эту процедуру необходимо будет повторять до тех пор, пока двигатель не возобновит работу.
Мотоблокипчелка
Необходимость срочной регулировки встроенного карбюратора мотоблока марки «Би» будет вызвана проблемами с запуском двигателя, а также значительным увеличением количества потребляемого топлива. Перед регулировкой топливного блока снимите и очистите воздушный фильтр сельскохозяйственного агрегата, осмотрите и, при необходимости, продуйте каналы подачи топлива и очистите свечу зажигания.
При настройке карбюратора существующего мотоблока вам необходимо:
- Затяните винты, чтобы самостоятельно отрегулировать небольшую подачу и отрегулировать выработанный полный газ до самого конца;
- Установите стандартный рычаг переключения передач в минимально допустимое положение;
- Установите минимальную генерируемую скорость нормально работающего двигателя, при котором он будет работать стабильно и без посторонних звуков;
- Отрегулируйте максимально допустимую рабочую скорость двигателя внутреннего сгорания на холостом ходу с помощью встроенного винта для регулировки подачи газа. В результате блок питания существующего мотоблока должен начать работать максимально стабильно;
- Выключите двигатель и запустите его снова, чтобы проверить настройки.
После принятых мер мотор сельскохозяйственного агрегата должен демонстрировать стабильную работу в любом из режимов. Если этого не произойдет, вам необходимо осмотреть карбюратор и, при необходимости, заменить его неисправные детали.
Оторвался останов двигателя robin subaru ex-17
Только что купленный новый «Салют» завелся с нескольких попыток, не держит холостые обороты (глохнет) и работает только на повышенных. Едва вспахал огород. Потом начал осматривать и обнаружил, что из останова двигателя «OFF-ON» (выключателя на корпусе самого двигателя) торчит оборванный проводок.
если вы этим оголенным проводом дотронетесь до корпуса двигателя то двигатель заглохнет т.к. вы замкнете свечу такой же замыкатель массы находиться под фильтром, где находится регулятор оборотов
igoruschka написал :
не держит холостые обороты (глохнет) и работает только на повышенных.
Центробежный регулятор оборотов не должен дать двигателю глохнуть .Даже если винт ХХ карбюратора не настроен. Может не отрегулирован трос управления мощностью. В крайнем положении рычага мощности (на минимум), на некоторых моделях, зажигание должно выключатся.
Этот выключатель и находится под фильтром. Только не пойму, от чего именно он оторвался, подскажите, а лучше пришлите фото, если не трудно. Так нагляднее будет. Что касается того, что некоторые двигатели глохнут на хх, т.к. отключаются специально, то по моему, это не относится к моему движку.
Во первых, об этом ничего не говорится в руководстве по эксплуатации, напротив, говорится, что перед работой и после надо дать поработать ему на хх несколько минут. Кроме того, при покупке двигатель включали, и он работал ровно на хх, пока не оторвался проводок.
igoruschka написал :
а лучше пришлите фото, если не трудно.
Лучше, если вы фото пришлете. Легче будет помочь.
У меня так недели 2 назад (тоже ЕХ-17) выломался переключатель на руле (OF — ON — OF) Он хлипкий, саморез в пластмассе на руле, в спешке не заметил и . Поставил обыкновенный концевик, наподобие как на МТЗ-09. Шас он постоянно разомкнкут. Надо заглушить — кнопку нажимаю на секундку и всё.
Благо в момент поломки переключил выключатель на руле на выключатель непосредственно с двигателя. На субару это легко делается. Вынимается с кембрика возле пускача провод, идущий на рулевой выключатель и запитывается на кусок провод, торчащий из выключателя ON-OF, который находится на самом движке. У меня (Benassi RL-349) он впереди по ходу движения.
Если оголенным проводом выключателя коснуться корпуса двигателя, то ничего не произойдет, и он не заглохнет, поскольку после обрыва провода выключатель стал незадействованным в электрической системе. Через этот проводок, когда он не был оборван, выключатель и был в нее включен.
К нему же никакого другого провода не подходит, только один, который теперь оборван. Главная задача — найти место, куда он был подсоединен и туда его прикрепить. А останов двигателя на руле у меня исправен, от него двигатель сразу глохнет при нажимании на кнопку.
В обозначенном месте разобрать пучок проводов , выключатель стоп двиг. подключается параллельно датчику уровня масла и выводу «стоп» модуля зажигания. Разберите жгут и в нём найдётся наконечник отделившегося провода.
Большое спасибо за подсказку. На той неделе поеду в деревню и посмотрю, что там, тоже сфотографирую этот узел. Но насколько я осилил понять, в моем двигателе нет датчика масла, может ошибаюсь. Там рядом с выключателем сверху вниз идут два провода, соединенные пластмассовым разъемом посередине с другой парой.
Может и провод выключателя к ним был подоткнут? Но в какую из четырех дырок разъема? По длине он подходит, а других мест для его крепления на корпусе я не обнаружил. Еще меня удивляет, как он вообще мог оборваться, ведь я ничего не успел сделать, а чтобы оборвать многожильный провод нужен сильный рывок.
И почему в хваленой японской технике эти провода не закреплены, а просто соплей висят сверху вниз и подвержены всяким зацепам? И трудность запуска — и это в 30-градусную. жару — связываю с этим обрывом провода. И также его появившуюся неспособность работать на холостых оборотах, чего раньше не было. Ведь этот движок запускается очень легко даже в морозы.
Источник
Проблемы с двигателем subaru ex 17
выставляется катушка относительно магнитов маховика.
Как я понял ,в теме сейчас одновременно обсуждаются проблемы 2-х Субару? По стрельбе-дожиг(поджиг) в выхлопной:-1.хаотичная(неуправляемая) работа БЗ;2.богатая смесь;3. «зажат» выпускной. По регулировке смеси некорректно:-что заставило регулировать смесь?-поднять обороты или еще что-здесь мне кажется более уместно говорить о работе регулятора оборотов..А качество смеси регулируется только в системе ХХ,
вот ещё видео нашёл, думаю полезное. [
]( «Определение неисправностей в мототехнике.»)
Свистунов Л. написал :
вот ещё видео нашёл, думаю полезное.
Непременно-есть на Ютубе и на иносайтах-качнул..Здесь бы такой банк данных не помешал бы и от других производителей
Так пока и не нашёл причину не стабильной работы при открытой заслонке. Есть догадка.А может ли сосать воздух,где-нибудь в прокладке карба? А когда открываешь заслонку, воздуха идёт больше чем нужно. Вот видео » >
Shnaider написал :
.Ощущение как будто бензина не хватает.Чуть прикроешь заслонку всё стабильно.
Было такое: первый раз выработка топлива перекрытием краника: через минуту примерно,по мере понижения уровня в поплавковой обороты начали плавать с периодичностью,рычаг регулятора,етественно все это отрабатывал..второй раз-прямо во время культивации ,также периодически плавное изменение оборотов-топливо оказалось на минимуме- долил до уровня ,все пошло.
До главной дозирующей системы карба,пока дело не дошло(тьфу,тьфу и еще раз,тьфу)..Так что с большей долей вероятности можно сказать -недостаточный уровень в поплавковой камере.Тестируется просто- отсоедините на время аккуратно привод дросселя от рычага регулятора- обороты должны стабилизироваться..
степновец написал :
Тестируется просто- отсоедините на время аккуратно привод дросселя от рычага регулятора- обороты должны стабилизироваться..
Извините пожалуйста, не совсем понял. Можно как для чайника? Привод дросселя чего? Рычаг регулятора чего? Спасибо.
Shnaider написал :
Привод дросселя чего? Рычаг регулятора чего? Спасибо.
Привод дроссельной заслонки карбюратора_( т.н.»газа»)
который вместо вас добавляет «газку» при увеличивающейся нагрузке. (
Понял,спасибо. Завтра проверю.
Привод дросселя отключил. Обороты стабильны. При чем после подсоединения дросселя на полностью открытой заслонке несколько секунд обороты оставались стабильны ( наверно бензина в поплавковой камере было достаточно) .Теперь вопрос,можно ли подогнуть уровень поплавка или карб покупать придётся.Кстати с отключенным дросселем обороты повышенные.
Shnaider написал :
Кстати с отключенным дросселем обороты повышенные.
Так и должно быть: количество оборотов( т.н. рабочих) регулируется натяжением пружины на противоположном конце рычага(но вам сейчас не нужды что-либо там менять). Т.о. образом определилась неисправность системы питания(можно было для убедительности поуправлять газом вручную-если Двс все отрабатывает,значит исправен.
Shnaider написал :
Теперь вопрос,можно ли подогнуть уровень поплавка
Нет- там все пластмасса..однозначно надо промывать карб с разборкой(но все-таки я проверил бы еще раз топливопровод на участке бачок-краник-вход в карбюратор,ну и иглу в поплавкой камере на заедание)..А новый будет стоит..Можно было бы проверить уровень в поплавковой камере-но это самопал с геморроем.
Спасибо огромное.Попробую почистить.
Shnaider написал :
Спасибо огромное.Попробую почистить.
Доброго дня . Столкнулся с проблемой на EX-17 . Плавают обороты , волнообразно . Рычажок регулировки оборотов постоянно , циклично подгазовывает . Под нагрузкой не так заметно , а вот при холостой работе и на оборотах 1/3 ручки газа особенно . В процессе культивации огорода у меня закончился бензин , я его доливал .
И минут через 10-15 начали плавать обороты . Свеча сухая(пробовал так же менять) , фильтр чистый(без фильтра работа такая же) , бензин из бачка подается хорошо , масло в двигателе норма . Попробовал оцепить пружинку с регулятора , обороты стабилизировались но повысились(слегка) . Засорился карб ?
Снял карбюратор , промыл , продул . Заодно продул бензопровод. Собрал всё . Завёл , работает ровно . 3-4 минуты подождал , попробовал разные обороты .
Заглушил . После 20-30 минут простоя завел снова , и тут опять эти «плавания» .
Закрыл кранчик , и так с плаваниями до выработки топлива пока не заглох . Потом открыл краник ,завёл и вуаля снова работает ровно
Попробую его сегодня на культивации другого участка , потом отпишусь .
Источник
Регулировка карбюратора мотоблока subaru
Номинальная мощность и стабильная работа бензинового двигателя на заводе во многом зависят от исходного качества заправки в мотоблоке, а именно от соотношения топлива и воздуха в цилиндре двигателя. Карбюратор сельскохозяйственной машины отвечает за обогащение топлива всасываемым воздухом в необходимой пропорции.
Устройство карбюраторного блока двигателя
Точное знание того, как карбюратор сконструирован для мотоблока, поможет устранить любые его неисправности, а также вовремя очистить и отрегулировать стандартную топливную сборку.
Конструктивно механизм состоит из:
- Поплавок, который подключен к встроенному стальному клапану, который фиксирует иглу;
- Металлическая поплавковая камера с хромированными внутренними полостями;
- Дополнительная камера, необходимая для смешивания топлива с воздухом;
- Конструкция распределения топлива, оснащенная диффузором;
- Регулируемые дроссельные клапаны;
- Топливные и стандартные воздуховоды из технической резины.
В зависимости от производителя и назначения мотоблоков их карбюраторы могут быть оснащены дополнительными элементами. Но независимо от этого, богохульство работает по тому же принципу.
Одним из наиболее важных элементов механизма является поплавок, основной функцией которого изначально является регулирование количества топлива, необходимого для правильной работы мотоблока. Само топливо находится в поплавковой камере, и, как только его объем уменьшается, поплавок открывает встроенный игольчатый клапан. Через него недостающее количество заправки попадает в камеру, после чего поплавок поднимается и медленно закрывает клапан.
Карбюратор на пешеходном тракторе снабжен выпускным каналом, который расположен в поплавковой камере. Для нормальной работы топливной установки количество топлива в стандартной поплавковой камере должно постоянно поддерживаться на уровне, который на несколько миллиметров ниже местоположения выпускного канала.
Первоначально распылитель действует как своего рода распределитель топлива, который поступает в поплавок хрома в стальной смесительной камере. Последнее необходимо непосредственно для обогащения топлива воздухом. Предварительно очищенный воздух поступает в него через встроенную впускную трубу.
Чистка карбюратора мотоблока
Частые неисправности в блоке питания мотоблока свидетельствуют о накоплении засоров в его карбюраторе. Эта топливная сборка постоянно взаимодействует с моторным маслом, бензином и воздухом. Они содержат твердые фракции, смолу и мелкий мусор, которые могут осесть на стенках камер карбюратора и внутри топливных каналов.
Перед непосредственным промыванием карбюратора использованного мотоблока необходимо демонтировать стандартный воздушный фильтр и тщательно промыть его чистым бензином. После этого деталь необходимо высушить. Оператор также должен осмотреть и очистить свечу зажигания. Если на его крышке образовался толстый слой сажи, это указывает на утечку масла.
Дальнейшая процедура должна быть следующей:
- Сначала аккуратно извлеките холостый карбюратор с завода и полностью слейте остаточное топливо из стандартной поплавковой металлической камеры;
- Затем вам нужно будет осмотреть встроенный топливный фитинг. Если воздух не проходит через него, необходимо продувать сопло сжатым воздухом из приобретенного цилиндра;
- Затем оператор должен проверить состояние металлической камеры поплавка и «язычка», необходимого для регулировки положения поплавка. Оператор должен проверить уровень количества заправки, которая входит в камеру. ее уровень должен сначала составлять не менее 3,5 см;
- После этого вам нужно будет снять иглы, отвечающие за установку небольшого и полного газа. это необходимо для полной промывки форсунки;
- Далее откручиваем болты и отсоединяем стандартную верхнюю часть заводского карбюратора от нижней. После этого оператор сможет тщательно промыть встроенный клапан подачи топлива;
- Затем необходимо накачать сопло воздухом из цилиндра. Этот и другие компоненты карбюратора не следует протирать безворсовой тканью. В противном случае риск повреждения хромового покрытия стенок топливной сборки увеличится;
- Как только все части стандартного карбюратора полностью высохнут, его можно собрать.
Сразу после установки топливного блока оператор должен отрегулировать его и плавно запустить мотоблок. Далее пользователю необходимо будет проверить работу узла. Если встроенный двигатель работает максимально стабильно и не издает посторонних звуков, обычный карбюратор был очищен и отрегулирован правильно.
Источник
Robin
SUBARU
EX13
EX17
EX21
EX27
Четырёхтактный бензиновый двигатель
с воздушным охлаждением
производства Fuji Heavy Industries Ltd.,
Токио, Япония
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ
ОБСЛУЖИВАНИЮ
СОДЕРЖАНИЕ
Раздел
Заголовок
Страница
1.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ………………………………………………… 1
2.
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ……………………………………. 2
3.
ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ……………………………………………….. 7
4.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ КОМПОНЕНТОВ ДВИГАТЕЛЯ………………………….. 8
5.
РАЗБОРКА И ПОВТОРНАЯ СБОРКА……………………………………………… 14
5-1 ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ И
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ………………………………………………… 14
5-2 СПЕЦИАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ………………………………………………… 14
5-3 МЕТОДИКА РАЗБОРКИ…………………………………………………………….. 15
5-4 МЕТОДИКА ПОВТОРНОЙ СБОРКИ …………………………………………… 29
6.
МОТОРНОЕ МАСЛО……………………………………………………………………… 47
7.
МАГНЕТО……………………………………………………………………………………… 48
8.
МОНТАЖНАЯ СХЕМА……………………………………………………………………. 51
9.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ СТАРТЁР …………………………………………………………. 53
10. ДАТЧИК МАСЛА …………………………………………………………………………… 55
11. АВТОМАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА СБРОСА ДАВЛЕНИЯ………………………….. 56
12. КАРБЮРАТОР ……………………………………………………………………………… 57
13. РУЧНОЙ СТАРТЁР ……………………………………………………………………….. 61
14. УСТАНОВКА…………………………………………………………………………………. 66
15. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ………………………………… 68
16. ТАБЛИЦЫ СТАНДАРТНЫХ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ………………………….. 74
16-1 СТАНДАРТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ПРЕДЕЛЬНЫЕ ДОПУСКИ……………… 74
16-2 КРУТЯЩИЕ МОМЕНТЫ ЗАТЯГИВАНИЯ ……………………………………. 80
17. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ……………………………. 81
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
– 1 –
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель
EX13D
EX17D EX21D EX27D
Тип
Четырёхтактный одноцилиндровый бензиновый двигатель с
наклонным расположением цилиндра, горизонтальным валом
механизма отбора мощности и верхним распределительным
валом
Диаметр и ход
цилиндра,
мм (дюйм)
58×48
(2,28 x 1,89)
67×48
(2,64 x 1,89)
67×60
(2,64 x 2,36)
75×60
(2,95 x 2,36)
Рабочий объём, мл. (куб. дюйм)
126 (7,69)
169 (10,31)
211 (12,87)
265 (16,17)
Степень сжатия 8,5
8,3
Длительная
выходная
мощность,
кВт(л.с.)/об/мин.
1,9(2,6)/3000
2,2(3,0)/3600
2,6(3,5)/3000
2,9(4,0)/3600
3,2(4,4)/3000
3,7(5,0)/3600
4,4(6,0)/3000
5,1(7,0)/3600
Максимальная
выходная
мощность,
кВт(л.с.)/об/мин. 3,2(4,3)/4000 4,2(5,7)/4000 5,1(7,0)/4000 6,6(9,0)/4000
Максимальный
крутящий момент
Н•м / об/мин
м•кгс / об/мин
(фут на фунт-сила/
об/мин)
8,1/2500
(0,83/2500)
(6,01/2500)
11,3/2500
(1,15/2500)
(8,34/2500
13,9/2500
(1,41/2500)
(10,26/2500
18,6/2500
(1,9/2500)
(13,74/2500
Направление вращения
Против часовой стрелки, если смотреть со стороны вала отбора
мощности
Расположение клапанов
Система верхних кулачков привода клапанов
Система охлаждения
Система принудительного воздушного охлаждения
Система смазки
Система смазки разбрызгиванием
Смазка
Автомобильное моторное масло; класс SE или выше
(рекомендуются SG,SH или SJ)
SAE 10W-30 — в умеренном климате
SAE 5W-30 — в холодных регионах
Количество
смазки,
л 0,6
1,0
Карбюратор
С горизонтальной тягой, поплавкового типа
Топливо
Неэтилированный бензин стандартного качества
Потребление
топлива,
г/кВт-ч (г/л.с.-ч) 367
(270)
при номинальной выходной мощности
Система подачи топлива
Самотёком
Ёмкость
топливного бака,
л 2,7
3,6
6,1
Система зажигания
Транзисторный индуктор
Свеча зажигания
NGK BR-6HS (CHAMPION RL86C)
Ёмкость аккуму-
лятора (опция),
В-A
—
12-1 A, 3A, 16,7 A (опционально)
Система запуска
Ручной стартёр
Ручной стартёр / электрический стартёр
(опционально)
Система регулировки
Система центробежных грузов
Сухой вес,
кг (фунт)
14 (30.87)
15 (33.08)
16 (35.28)
21 (46.31)
Размеры
(Д x Ш x В),
мм (дюйм)
297×341 x318
(11,7×13,4×12,5)
304 x 354 x 335
(12,0×13,9×13,2)
311 x 366 x 335
(12,2×14,4×13,2)
351 x 420×410
(13,8×16,5×16,1)
Характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.
– 2 –
2. ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
2-1 МАКСИМАЛЬНАЯ ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
Максимальная выходная мощность соответствует мощности двигателя при полностью открытой
дроссельной заслонке и с учётом того, что все подвижные детали должным образом полностью
притёрты.
Новый двигатель может оказаться не в состоянии развивать максимальную мощность, поскольку его
детали пока не притёрты.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Приведённые ниже диаграммы мощности выполнены в соответствии со стандартными нормативами
SAE для испытания двигателей внутреннего сгорания J1349.
2-2 НЕПРЕРЫВНАЯ НОМИНАЛЬНАЯ ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ
Под непрерывной номинальной выходной мощностью понимается выходная мощность двигателя
при оптимальной частоте вращения, соответствующей оптимальному сроку службы и расходу
топлива.
При установке двигателя на конкретное оборудование рекомендуется, чтобы отбираемая от
оборудования непрерывная мощность была меньше непрерывной выходной мощности двигателя.
2-3 МАКСИМАЛЬНЫЙ КРУТЯЩИЙ МОМЕНТ
Максимальный крутящий момент соответствует крутящему моменту на выходном валу, когда
двигатель развивает максимальную мощность при указанной частоте вращения.
– 3 –
2-4 ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
– 4 –
– 5 –
– 6 –
– 7 –
3. ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
3-1 ИСКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ БЕСШУМНОСТЬ РАБОТЫ – ОЩУЩЕНИЕ КОМФОРТА
Двигатели серии EX на 2 дБ(а) тише и мягче в звучании, чем прочие двигатели аналогичного
класса.
Низкий уровень и благозвучие шума достигается посредством:
– Снижения механических шумов за счёт использования наиболее совершенных верхних
распределительных валов.
– Реализации оптимизированных характеристик жёстко закреплённых глушителей.
3-2 ЛЁГКИЙ НЕОЩУТИМЫЙ ЗАПУСК – ОТСУТСТВИЕ ОТДАЧИ
Надёжный запуск и минимальное тяговое усилие достигаются за счёт:
– Усовершенствованной системы сброса механической компрессии и новой конструкции камеры
сгорания.
– Мгновенного запуска двигателей серии EX даже при минус (-) 10°C, без какой-либо ощутимой
отдачи.
3-3 ИСКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ПРОСТОТА ОБСЛУЖИВАНИЯ
Беспримерная простота обслуживания достигается за счёт:
– Высокой степени совместимости компонентов, которая облегчает обслуживание и снижает
себестоимость ремонтных работ при проведении обслуживания до минимума.
Свыше 90% комплектующих деталей для глушителя, воздухозаборного и выпускного
клапанов, клапанных пружин и пр. являются взаимозаменяемыми.
Более того, свыше 50% деталей взаимозаменяемы для моделей EX13, EX17 и EX21, как
например направляющие цепей, воздушный фильтр, катушки зажигания и пр.
– Плановое обслуживание, сборка и разборка могут быть осуществлены с использованием
стандартного набора инструментов.
3-4 САМЫЕ ПЕРЕДОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ
Исключительная надёжность и долговечность обеспечиваются за счёт использования:
– Системы верхнего распределительного вала, рассчитанной на работу в тяжёлых
условиях
Овальной формы соединительных узлов, изготовленных их упрочнённой стали и способных
противостоять растягивающим нагрузкам, что продлит не требующий обслуживания срок их
эксплуатации.
– Совершенно новой конструкции оправы главного подшипника
Смонтированная заподлицо оправа главного подшипника с пониженной деформационной
способностью значительно увеличивает срок службы двигателя.
– Превосходной системы охлаждения и смазки
Уменьшение тепловыделения достигается более эффективной увеличенной и расширенной
системой охлаждающих рёбер на картере, блоке цилиндра и основании, а также за счёт
уникальной системы подачи масла.
– Крупные шариковые подшипники, расположенные по обеим сторонам коленчатого вала и
обеспечивающие максимальную устойчивость при изменяющихся нагрузках.
– Выполненная из литого чугуна гильза цилиндра уменьшает износ.
3-5 МАКСИМАЛЬНО ВОЗМОЖНАЯ МОЩНОСТЬ И ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ В СВОЁМ
КЛАССЕ
Увеличение мощности и снижение потребления топлива достигаются посредством:
– Высокоскоростного и равномерного сгорания, обеспечиваемого совершенной конструкцией
односкатной камеры сгорания, оснащённой оптимально расположенными впускным и
выпускным клапанами, расположенными под оптимальными углами.
– Прямого воздухозаборника с минимальным сопротивлением входному воздушному потоку.
Экологичность
Двигатели серии EX полностью отвечают требованиям второго раздела Агентства по охране
окружающей среды (США) и второго уровня CARB (совета по охране воздушных ресурсов
Калифорнии) в отношении выбросов в окружающую среду.
Превосходная совместимость с любыми применениями
Все четыре модели с односкатными цилиндрами легко взаимозаменяемы.
– 8 –
4. ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ КОМПОНЕНТОВ ДВИГАТЕЛЯ
Рис. 4-1
Рис.4-2
Рис.4-3
4-1 ЦИЛИНДР И КАРТЕР
Цилиндр и картер (корпус) двигателя
выполнены
моноблоком
литьём
под
давлением из алюминиевых сплавов. В
алюминиевый литой корпус запрессована
гильза
цилиндра,
выполненная
из
специального литейного чугуна.
Картер оснащён монтажным основанием,
расположенным со стороны выходного
вала, к которому присоединен корпус
главного подшипника. Цилиндр наклонён
под углом 25 градусов к горизонтали, если
смотреть со стороны выходного вала.
4-2 ДЕРЖАТЕЛЬ ГЛАВНОГО
ПОДШИПНИКА
Корпус основного подшипника изготовлен
из алюминиевого сплава литьём под
давлением и располагается со стороны
выходного вала картера. Демонтаж корпуса
главного
подшипника
позволяет
без
затруднений
обследовать
внутреннюю
часть
двигателя.
Распределительные
клапаны и втулки встроены в крышку для
упрощения прямого сопряжения двигателя
с
генераторами
и
насосами.
Предусмотрена горловина для залива
масла, и с каждой стороны крышки
расположены указатели уровня масла.
4-3 КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ
Коленчатый вал изготовлен из литого
чугуна
с
шаровидным
графитом,
а
шатунные
шейки
упрочнены
высокочастотной
упрочняющей
термообработкой. На выходной конец вала
напрессованы звёздочка, используемая
для привода цепи, и шестерня механизма
регулятора.
4-4 ШАТУН И ПОРШЕНЬ
Шатун выполнен литьём под давлением из
алюминиевых сплавов и подвергнут особой
термообработке. Его большее и меньшее
окончания
выполняют
функцию
подшипников.
Встроенный
в
шатун
черпачок обеспечивает подачу смазочного
моторного масла. Поршень изготовлен из
алюминиевого литья под давлением и
оснащён канавками для установки двух
компрессионных
колец
и
одного
маслосъёмного кольца.
Рис.4-4
– 9 –
4-5
ПОРШНЕВЫЕ КОЛЬЦА
Поршневые кольца изготавливаются из специального сорта литого чугуна. Верхнее кольцо имеет
цилиндрический или конический профиль, а второе кольцо – конический профиль. В зависимости от
назначения двигателя имеются два типа поршневых колец. В силу взаимозаменяемости в качестве
запасной детали можно заказать отсекающее кольцо с пружинным расширителем.
Рис. 4-5
4-6 РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ВАЛ
Распределительный
вал
и
звёздочка
выполнены из специального спечённого
сплава.
Они
изготовлены
в
виде
моноблока.
Распределительный
вал
оснащён выпускным и впускным кулачками
и
декомпрессионным
рычагом,
расположенным на стороне вала звёздочки.
Рис. 4-6
4-7 РАСПОЛОЖЕНИЕ КЛАПАНОВ
Двигатель оснащён соединённым с цепным
приводом верхним кулачком и конструкцией
верхнего клапана и единым кулачком,
выполняющим функции забора воздуха и
выпуска выхлопа.
Рис. 4-7
4-8 ГОЛОВКА БЛОКА ЦИЛИНДРА
Головка
блока
цилиндра
выполнена
моноблоком литьём под давлением из
алюминиевых сплавов с односкатной
крышкой камеры сгорания. Впускной и
выпускной
патрубки
для
повышения
эффективности
сгорания
расположены
крестообразно.
Рис. 4-8
– 10 –
4-9 СИСТЕМА РЕГУЛИРОВКИ
Данный двигатель оснащён центробежным
регулятором, допускающим возможность
эксплуатации двигателя с постоянной
частотой вращения даже при изменении
нагрузки. (Центробежные грузы регулятора
располагаются на механизме регулятора.)
Рис. 4-9
4-10 СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ
В двигателе реализована система принудительного воздушного охлаждения с использованием
охлаждающего
вентилятора
(также
выполняющего
функции
центробежного
груза),
обеспечивающего поступление охлаждающего воздуха в цилиндр и головку блока цилиндра.
Для направления потока охлаждающего воздуха используются направляющие лопатки. (Модель
EX21 оснащена охлаждающим вентилятором из органической смолы, отделённым от маховика.)
Рис. 4-10
4-11 СИСТЕМА СМАЗКИ
Вращающиеся
и
скользящие
детали
двигателя смазываются поступающим из
картера маслом. Масло разбрызгивается
на
детали
расположенным
на
соединительном стержне черпачком.
4-12 СИНХРОНИЗИРУЮЩАЯ ЦЕПЬ
Система
синхронизирующей
цепи
приспособлена для смазки верхней части
головки
блока
цилиндра.
Синхронизирующая
цепь
установлена
между соединённой со звёздочкой частью
вала в головке блока цилиндра и
шестернёй коленчатого вала.
Конфигурация зубьев звёздочки выбрана
таким
образом,
чтобы
максимально
увеличить долговечность и снизить уровень
шумов.
4-13 СИСТЕМА ЗАЖИГАНИЯ
Система зажигания представляет собой
индуктор с транзисторным управлением и
упреждением зажигания, установленным на
23 градуса (у EX13/ 17/21) [на 27 градусов
(EX27)]
до
верхней
мёртвой
точки.
Индуктор состоит из маховика и катушки
зажигания. Маховик (выполняющий также
функции
вентилятора)
располагается
непосредственно на коленчатом валу, а
катушка зажигания – на картере.
Для улучшения пусковых характеристик
модели EX13,17,21 и 27D оснащены
усовершенствованной
системой
синхронизации. (Дополнительные
подробности можно найти на стр. 48 в
разделе «7. ИНДУКТОР».)
Рис. 4-11
– 11 –
4-14 КАРБЮРАТОР
Двигатель оборудован горизонтальным
карбюратором.
Доводка
карбюратора
производится после всесторонней проверки
характеристик двигателя (включая запуск,
разгон, потребление топлива и выходную
мощность). Особое внимание уделено
многоцелевому использованию двигателя.
(Дополнительные
подробности
можно
найти на стр. 57 в разделе «11.
КАРБЮРАТОР».)
Рис. 4-12
4-15 ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР
В
двигателе
используется
наиболее
бесшумный
воздушный
фильтр
по
сравнению с обычными моторами. В
стандартном
воздушном
фильтре
используется смачиваемый элемент на
основе
пенополиуретана.
Двухкомпонентный воздушный фильтр (с
первичным пористым сухим элементом и
вторичным сухим бумажным элементом) и
прочие типы также предлагаются в
качестве
заказываемых
отдельно
дополнительных комплектующих.
Рис. 4-13
4-16 БАЛАНСИРОВОЧНОЕ УСТРОЙСТВО
(ПРЕДУСМОТРЕНО ТОЛЬКО В
МОДЕЛИ EX27D)
Дисбаланс сил инерции компенсируется
балансировочным
устройством,
вращающимся с той же скоростью, что и
коленчатый
вал
для
наиболее
эффективного подавления вибраций.
Рис. 4-14
4-17 СИСТЕМА СНИЖЕНИЯ ДАВЛЕНИЯ
На
коленчатом
валу
установлена
автоматическая
система
снижения
давления. Она открывает выпускной клапан
до достижения максимальной компрессии,
что
позволяет
уменьшить
давление
компрессии
и
уменьшить
усилие,
необходимое для ввода в действие ручного
стартёра.
При
работающем
двигателе
система
снижения
давления
подавляется
центробежными силами и компрессия
полностью преобразуется в выходную
мощность.
Рис. 4-15
– 12 –
4-18 ВИД ДВИГАТЕЛЯ В РАЗРЕЗЕ
Рис. 4-16
– 13 –
Рис. 4-17
– 14 –
5. РАЗБОРКА И ПОВТОРНАЯ СБОРКА
5-1 ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
(1) При разборке двигателя для правильной его повторной сборки запоминайте расположение
деталей. При необходимости прикрепите к деталям идентификационные метки с указанием
инструкций по их сборке.
(2) Храните группы деталей в отдельных коробках. Это упростит сборку.
(3) Для предотвращения перепутывания деталей после извлечения из двигателя храните каждую
группу деталей временно собранной.
(4) Обращайтесь с разобранными деталями с исключительной осторожностью. При необходимости
очистите их бензином.
(5) При разборке и сборке двигателя используйте надлежащий инструмент.
5-2 СПЕЦИАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
Наименование инструмента
Использование
Имеющиеся в продаже изделия
Съемник махового колеса
Для съёма махового колеса
Рис. 5-1





















Недостаточно затянута свеча






































