Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
♥ В закладки
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации смартфона Xiaomi Redmi 9C NFC 3+64GB Midnight Gray.
Скачать инструкцию к смартфону Xiaomi Redmi 9C NFC 3+64GB Midnight Gray (542,11 КБ)
Инструкции по эксплуатации смартфонов Xiaomi
« Инструкция к смартфону Xiaomi Mi Note 10 Pro 256GB Aurora Green
» Инструкция к смартфону Honor 8X 64Gb Red (JSN-L21)
Вам также может быть интересно
Инструкция к смартфону Xiaomi Redmi Note 10S 6+128GB Blue
Инструкция к смартфону Xiaomi 11T Pro 8GB+128GB Gray
Инструкция к смартфону Xiaomi Redmi Note 8T 32GB Moonshadow Grey
Инструкция к смартфону Xiaomi 11 Lite 5G NE 8+128GB Pink
Инструкция к смартфону Xiaomi Redmi 9C NFC 3+64GB Sunrise Orange
Инструкция к смартфону Xiaomi Redmi 9 3+32GB Sunset Purple
Инструкция к смартфону Xiaomi 11 Lite 5G NE 256GB Peach Pink
Инструкция к смартфону Xiaomi 11T 8GB+128GB White
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий
Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
- Политика конфиденциальности
Руководство пользователя
02
48
СБ, 16 АВГ.
Кнопки громкости
Кнопка питания
Порт USB
Благодарим за выбор Redmi 9C NFC
Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания.
Следуйте инструкциям на экране, чтобы настроить устройство.
Для получения дополнительной информации посетите наш официальный веб-сайт: www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
Redmi 9C NFC оснащен предустановленной ОС MIUI — нашей настраиваемой ОС на базе Android. Она предусматривает частые обновления и включает удобные функции, при создании которых учитывались предложения более чем 200 миллионов активных пользователей по всему миру. Дополнительные сведения см. на сайте en.miui.com
Лоток SIM-карты:
Nano-SIM
Nano-SIM
Micro SD
О поддержке двух SIM-карт:
• Поддержка двух SIM-карт 4G зависит от стандартов мобильной связи местных операторов и может быть доступна не во всех регионах.
• Поддерживает использование двух карт Nano-SIM. При использовании двух слотов для SIM-карт любую из них можно выбрать в качестве основной.
• VoLTE поддерживается операторами связи только в некоторых регионах.
• Система автоматически обновляется для оптимизации производительности сети. Узнать больше можно, уточнив версию системы, которая используется на устройстве.
• Не вставляйте нестандартные SIM-карты в слот для SIM-карты. Они могут повредить слот для SIM-карты.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Не разбирайте устройство.
Отходы электрического и электронного оборудования
Для безопасной утилизации данного устройства необходимо соблюдать особые меры предосторожности. Данная маркировка означает, что это устройство нельзя утилизировать с другими бытовыми отходами на территории ЕС.
Чтобы предотвратить нанесение вреда окружающей среде и здоровью людей от несоответствующего выброса отходов и способствовать безопасному повторному использованию материальных ресурсов, утилизируйте устройство ответственно.
Для безопасной переработки отработавшего устройства сдайте его в пункты приема электроники или розничный магазин, в котором оно было первоначально приобретено.
Ознакомиться с декларацией касательно окружающей среды можно по следующей ссылке: www.mi.com/en/about/environment
ВНИМАНИЕ!
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕПРАВИЛЬНОГО ТИПА АККУМУЛЯТОРА МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ВЗРЫВУ.
УТИЛИЗИРУЙТЕ ОТРАБОТАННЫЕ АККУМУЛЯТОРЫ СОГЛАСНО
ИНСТРУКЦИЯМ.
Чтобы не испортить слух, не рекомендуется прослушивать звук на высокой громкости в течение длительного времени.
Дополнительная информация по технике безопасности и мерах предосторожности доступна по этой ссылке: www.mi.com/en/certification
Важная информация о технике безопасности
Перед использованием устройства ознакомьтесь со всеми сведениями о технике безопасности.
• Использование посторонних кабелей, адаптеров питания или аккумуляторов может привести к пожару, взрыву или возникновению других опасных ситуаций.
• Используйте только разрешенные аксессуары, совместимые с вашим устройством.
• Диапазон рабочих температур устройства составляет от 0 °C до 40 °C.
Использование телефона вне этого температурного диапазона может повредить устройство.
• Если устройство оснащено встроенным аккумулятором, не пытайтесь самостоятельно заменить его, чтобы не повредить аккумулятор или устройство.
• Заряжайте устройство только с помощью прилагаемого или разрешенного кабеля и адаптера питания. Использование других адаптеров может привести к пожару, поражению электрическим током и повреждению устройства и адаптера.
• После завершения зарядки отсоедините адаптер от устройства и вытащите его из розетки. Не заряжайте устройство более 12 часов.
• Аккумуляторы следует перерабатывать или утилизировать отдельно от бытовых отходов. Неправильное обращение с аккумулятором может привести к пожару или взрыву. Утилизацию или переработку устройства, а также его аккумулятора и аксессуаров необходимо выполнять в соответствии с местными законами.
• Запрещается разбирать, ломать, раздавливать и поджигать аккумулятор. Если вы обнаружили, что аккумулятор деформирован или поврежден, немедленно прекратите его использовать.
—
Запрещено создавать с аккумулятором цепь короткого замыкания, так как это может стать причиной перегрева, ожогов или других травм.
Запрещено оставлять аккумулятор в местах с высокой температурой
—
—
окружающей среды.
Перегрев может привести к взрыву.
Запрещено разбирать, ломать и раздавливать аккумулятор, так как это может стать причиной утечки электролита аккумулятора, его перегрева или взрыва.
Запрещено сжигать аккумулятор, так как это может стать причиной пожара или взрыва.
Если вы обнаружили, что аккумулятор деформирован или поврежден, немедленно прекратите его использовать.
• Пользователю запрещается удалять или изменять аккумулятор.
Удаление или ремонт аккумулятора должны осуществляться только авторизованным сервисным центром.
• Не мочите устройство.
• Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать устройство. Если какой-либо компонент устройства не работает должным образом, обратитесь в службу поддержки клиентов Mi или в авторизованный сервисный центр.
• Подключайте другие устройства в соответствии с инструкциями по эксплуатации. Не подключайте к этому телефону несовместимые устройства.
• При использовании адаптеров переменного тока штепсельную розетку следует разместить рядом с оборудованием и обеспечить к ней свободный доступ.
Меры предосторожности
• Ознакомьтесь с требованиями применимого законодательства и правилами, которые ограничивают использование мобильных телефонов в определенных ситуациях и местах.
• Не используйте телефон на заправочных станциях, в потенциально взрывоопасной среде, включая заправочные площадки, закрытые помещения на судах, хранилища для топлива или химикатов либо транспортные средства для их перевозки, места, где воздух может быть насыщен химикатами либо мельчайшими частицами песка, пыли или металлических порошков. Соблюдайте предписания всех знаков, запрещающих использование беспроводных устройств (телефона или другого радиооборудования). Выключайте мобильный телефон или беспроводное устройство в местах проведения взрывных работ, а также в местах, где установлены знаки, запрещающие использование раций или электронных устройств во избежание возможных помех.
• Не используйте мобильный телефон в операционных блоках больниц, пунктах неотложной помощи и отделениях интенсивной терапии. Следуйте всем правилам и нормам в больницах и медицинских центрах. Если вы пользуетесь персональным медицинским устройством, проконсультируйтесь с врачом и производителем устройства, чтобы выяснить, не помешает ли телефон работе вашего устройства. Во избежание возможных помех в работе кардиостимулятора всегда сохраняйте между ним и мобильным телефоном минимальное расстояние в 15 см. Для этого следует прикладывать телефон к уху, противоположному стороне расположения кардиостимулятора, и не носить его в нагрудном кармане. Чтобы избежать помех в работе медицинского оборудования, не используйте телефон возле слуховых аппаратов, кохлеарных имплантов и других аналогичных устройств.
• Соблюдайте правила безопасности в самолете и при необходимости выключайте телефон.
• Во время езды за рулем пользуйтесь телефоном согласно соответствующим законам и правилам дорожного движения.
• Чтобы избежать удара молнии, не используйте телефон на улице во время грозы.
• Не используйте телефон для звонков, когда он заряжается.
• Не пользуйтесь телефоном в местах с повышенной влажностью, например в ванной комнате. Это может привести к поражению электрическим током, травмам, пожару или повреждению зарядного устройства.
Заявление о безопасности
Обновляйте операционную систему телефона с помощью встроенной функции обновления программного обеспечения или в авторизованных сервисных центрах. Обновление программного обеспечения другим способом может повредить устройство или привести к потере данных, проблемам с безопасностью и другим рискам.
Нормы ЕС
Декларация о соответствии нормам для радиооборудования
Настоящим компания Xiaomi Communications Co., Ltd. заявляет, что этот цифровой мобильный телефон M2006C3MNG с поддержкой стандартов связи GSM/GPRS/EDGE/UMTS/LTE и функциями Bluetooth и
Wi-Fi соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям директивы касательно радиооборудования 2014/53/ЕС.
Полный текст декларации о соответствии нормативным требованиям ЕС доступен по следующему адресу: www.mi.com/en/certification
Сведения о радиочастотном излучении (SAR)
Данное устройство соответствует требованиям касательно удельного коэффициента поглощения (SAR) для населения / неконтролируемого излучения (предельное значение SAR для головы и тела равно 2,0 Вт/ кг на 10 г ткани). Вышеупомянутые требования определены указанием
Совета ЕС 1999/519/EC, указаниями Международной комиссии по защите от неионизирующего излучения, а также директивой касательно радиооборудования 2014/53/EU (RED).
В ходе тестирования на соответствие нормам SAR это устройство передавало сигнал на самой высокой сертифицированной мощности во всех тестируемых частотных диапазонах. Оно находилось в положениях, имитирующих радиочастотное излучение при ношении вплотную к голове и на расстоянии 5 мм от тела.
За основу взяты значения SAR, которые были измерены при работе устройства на расстоянии 5 мм от тела человека. Рекомендуется использовать данное устройство на расстоянии не менее
5 мм от тела, чтобы обеспечить допустимый или более низкий уровень радиочастотного излучения. Для крепления устройства в непосредственной близости к телу используйте зажимы к ремню или несессер без металлических элементов, которые обеспечат минимальное расстояние в 5 мм между устройством и телом.
Соответствие нормам радиочастотного излучения при ношении нательных аксессуаров, содержащих металлические элементы, не было проверено и сертифицировано, поэтому носить подобные аксессуары не рекомендуется.
Сведения о сертификации (предельные значения SAR)
Предельное значение SAR на 10 г: 2,0 Вт/кг.
Значение SAR для головы составляет 0,370 Вт/кг, для тела — 1,140 Вт/кг (на расстоянии 5 мм).
Юридическая информация
Это устройство может использоваться во всех государствах ЕС.
При использовании устройства соблюдайте общегосударственные и местные положения.
Потребительские свойства этого устройства могут быть ограничены в зависимости от интернет-провайдера.
Ограничения использования частоты 2,4 ГГц:
Норвегия: данный подраздел не относится к географической зоне в радиусе 20 км от центра Ню-Олесунн.
Категория приемного устройства 2
Используемый адаптер питания должен отвечать требованиям пункта 6.4.5 регламента IEC/EN 62368-1. Он должен быть протестирован и одобрен в соответствии с национальными или региональными стандартами.
Частотные диапазоны и мощность
Данный мобильный телефон работает в указанных далее частотных диапазонах только на территории ЕС и при максимальной мощности радиочастотного сигнала.
GSM 900: 35 дБм
GSM 1800: 32 дБм
Частота UMTS 1/8: 25 дБм
Частота LTE 1/3/7/8/20/38/40: 25,7 дБм
Bluetooth: 20 дБм
Wi-Fi с частотой 2,4 ГГц: 20 дБм
NFC: 13,56 МГц < -21,19 дБмкА/м на расстоянии 10 м
Нормы Федеральной комиссии по связи
Данный мобильный телефон соответствует части 15 Правил Федеральной комиссии по связи. Его работа соответствует следующим двум условиям:
1) данное устройство не должно создавать вредных помех, 2) данное устройство должно работать в условиях любых помех , включая помехи, которые могут вызывать сбои в работе.
Данный мобильный телефон протестирован и соответствует требованиям к цифровым устройствам класса B в соответствии с частью 15 положений
Федеральной комиссии по связи.
Эти требования обеспечивают разумную защиту от вредных помех в жилых помещениях.
Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию, а также создавать вредные помехи для
Сведения о радиочастотном излучении (SAR)
Это устройство соответствует требованиям государственных стандартов к радиочастотному излучению. Устройство спроектировано и изготовлено так, чтобы не превышать предельные значения излучения радиочастотной (РЧ) энергии. В качестве стандарта дозы излучения для беспроводных устройств используется удельный коэффициент поглощения (SAR).
Федеральной комиссией по связи установлено предельно допустимое значение SAR, которое составляет 1,6 Вт/кг. Это устройство протестировано для использования в непосредственной близости к телу человека. Оно соответствует требованиям Федеральной комиссии по связи к радиочастотному излучению, если используется с аксессуарами, не содержащими металла и позволяющими устройству находиться на расстоянии не менее 1,0 см от тела. Соответствие нормам радиочастотного излучения при ношении нательных аксессуаров, содержащих металлические элементы, не было проверено и сертифицировано. Поэтому носить подобные аксессуары не рекомендуется. Любой аксессуар, используемый с этим телефоном в непосредственной близости к телу человека, должен находиться на расстоянии не менее 1,0 см от тела.
Примечание Федеральной комиссии по связи
Изменения или модификации, не одобренные стороной, которая несет ответственность за соответствие устройства нормативным требованиям, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
Электронная этикетка
Это устройство имеет электронную этикетку со сведениями о сертификации.
Чтобы посмотреть ее, выберите «Настройки > О телефоне >
Сертификация» или выберите «Настройки» и введите «Сертификация» в строке поиска.
Модель: M2006C3MNG
Маркировка «2006» означает, что продукт выйдет на рынок после июня
2020 года.
Отказ от обязательств
Это руководство пользователя опубликовано компанией Xiaomi или ее локальной аффилированной компанией. Изменения или исправления могут быть внесены компанией Xiaomi в это руководство пользователя в связи с типографическими ошибками, неточностями текущих сведений или улучшениями программ и оборудования в любой момент и без предупреждения. Такие изменения будут добавлены в новые выпуски текущего руководства пользователя (подробную информацию см. по ссылке: www.mi.com/global/service/userguide). Все иллюстрации приведены исключительно для демонстрации и могут не представлять в точности фактическое устройство.
Производитель: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Почтовый адрес производителя:
#019, 9-й этаж, строение 6, Центральный проезд
Си’эрци, д.33, район Хайдянь, Пекин, Китай, 100085
M2006C3MNG
© Xiaomi Inc. Все права защищены.
本页内容为工艺说明文字,不包含在印刷品中
料号:7011AA001347
7011AA001362
版本:A
物料名称:C3M
N
入门指南 俄语
版图纸发布日期:2020年07月06
日
材料:
普通105G铜版纸
正背亚油
尺寸
单页:65x120mm
基本印刷工艺:
K80%
装订方式:
折页+风琴折
封面
7
7 8 9 封底
(10)
封面
(1)
2 3 4 5 6
1、Datamatrix码请包装物料生产厂商根据编码规则进行编译
Datamatrix码尺寸:6x6mm
2、成品尺寸:65mm(宽/W)*120mm(高/H),
正负1mm
3、模切件边缘整齐,外观不起皱,不变形。
4、所用材料及工艺须满RoHSHF认证。
印刷油墨采用环保大豆油墨
Смартфон Xiaomi Redmi 9C. Инструкция на русском. Как пользоваться
Существует два вида перезагрузки смартфона Xiaomi Redmi 9C: обычная и жесткая (hard reset). Обычную перезагрузку применяют, когда смартфон работает в штатном режиме, жесткую — при зависании смартфона.
Обычная (стандартная) перезагрузка Xiaomi Redmi 9C
1. Удерживайте нажатой кнопку питания (кнопка выключения телефона)
2. Выберите «Перезагрузить» (Reboot), после чего телефон начнет перезагрузку
Жесткая перезагрузка (Hard Reset) смартфона Xiaomi Redmi 9C
1. Нажмите и удерживайте кнопку питания смартфона Xiaomi Redmi 9C в течение 20 секунд.
2. Отпустите кнопку после появления логотипа Mi Logo.
Раздача интернета с телефона Xiaomi Redmi 9C
Как включить Wi-Fi точку доступа
На вашем телефоне Xiaomi Redmi 9C зайдите в Настройки.
Откройте Точка доступа Wi-Fi.
Нажмите Настройка точки доступа Wi-Fi.
Задайте имя Wi-Fi точки доступа и пароль (не менее 8 символов).
Нажмите OK в правом верхнем углу, чтобы сохранить настройки.
Включите переключатель точки доступа в положение ВКЛ.
Как использовать телефон Xiaomi Redmi 9C в качестве USB-модема
Подключите Ваш телефон Xiaomi Redmi 9C к компьютеру с помощью USB кабеля.
В смартфоне зайдите в Настройки, нажмите Дополнительные функции.
Нажмите переключатель, чтобы включить USB-модем
В компьютере появится новое сетевое подключение.
Как сбросить настройки смартфона Xiaomi Redmi 9C
Выполнение сброса настроек телефона Xiaomi Redmi 9C через меню Настроек
Если телефон имеет MIUI ниже 12 версии
Перейдите в Настройки телефона.
Далее выберите Дополнительно.
Выберите Восстановление и сброс.
Нажмите Сброс настроек.
Далее внизу экрана выберите Сбросить настройки.
Далее может потребоваться ввести графический ключ или пароль от аккаунта.
Для MIUI 12
Зайдите в Настройки > О телефоне. Далее откройте пункт Сброс настроек. Выберите Стереть все данные.
Жесткий сброс настроек — Hard Reset (жесткий сброс) смартфона Xiaomi Redmi 9C
Для сброса настроек выключите Ваш телефон Xiaomi Redmi 9C.
Одновременно удерживайте нажатыми кнопку включения и кнопку увеличения громкости телефона Xiaomi Redmi 9C.
Отпустите кнопки, когда на экране телефона появится логотип MI. Дождитесь отображения главного меню на экране смартфона.
Переключение между пунктами меню выполняется нажатием кнопок кнопок увеличения/уменьшения громкости. Выбор пункта меню выполняется нажатием кнопки питания смартфона.
В главном меню выберите «Wipe Data» -> «Wipe All Data»-> «Confirm». Дождитесь, когда все настройки телефона будут восстановлены. Выберите «Back To Main Menu» > «Reboot» > «Reboot to System». Дождитесь окончания загрузки смартфона (около одной минуты).
Перенос контактов на смартфон Xiaomi Redmi 9C
Как перенести контакты на телефон Xiaomi Redmi 9C с помощью Сим-карты
На телефоне Xiaomi Redmi 9C откройте Настройки, Системные приложения, Контакты
Коснитесь Импорт и экспорт
Скопируйте контакты на сим-карту, нажав экспорт на Sim-карту. Переставьте сим-карту в свой новый смартфон Xiaomi Redmi 9C, зайдите в этот же раздел меню и нажмите Импорт с Sim-карты.
Трансфер контактов на смартфон Xiaomi Redmi 9C
Для трансфера контактов на смартфон Xiaomi Redmi 9C зайдите по тому же пути: Настройки, Системные приложения, Контакты. Нажмите Отправить контакты и выберите способ трансфера контактов: через Mi Drop, отправка по Bluetooth, по почте или др.
Перенос контактов на Xiaomi Redmi 9C с помощью приложения Mi Mover
Выполните установку приложения Mi Mover на старый смартфон, если оно отсутствует.
На новом телефоне Xiaomi Redmi 9C зайдите в Настройки, Система и устройство, Расширенные настройки, Mi Mover.
Подключите оба смартфона к Wi-Fi.
На смартфоне Xiaomi Redmi 9C в приложении Mi Mover нажмите «Я получатель», после чего на экране отобразится QR-код.
Отсканируйте QR-код с помощью старого телефона.
Выберите Контакты, передача произойдет автоматически.
Перенос контактов на телефон Xiaomi Redmi 9C через облако
Синхронизация контактов с использованием Mi облака
Чтобы добавить аккаунт в новый смартфон Xiaomi Redmi 9C, откройте Настройки смартфона, выберите Синхронизация и нажмите Добавить аккаунт.
Чтобы синхронизировать контакты, зайдите в Настройки, далее в разделе Аккаунты выберите Синхронизация.
Выберите Mi аккаунт.
Выберите Контакты и убедитесь, что синхронизация контактов включена.
В этом случае синхронизация контактов с использованием Mi аккаунта будет выполняться автоматически.
Синхронизация контактов с помощью Google аккаунта
Откройте Настройки смартфона Xiaomi Redmi 9C, выберите Аккаунты и синхронизация, нажмите Google
Нажмите на Google аккаунт, чтобы открыть его настройки, и убедитесь, что синхронизация контактов включена.
Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Главная
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации смартфона Xiaomi Redmi 9C NFC 3+64GB Midnight Gray.
Скачать инструкцию к смартфону Xiaomi Redmi 9C NFC 3+64GB Midnight Gray (542,11 КБ)
Инструкции по эксплуатации смартфонов Xiaomi
« Инструкция к смартфону Xiaomi Redmi 7A 32GB Gem Blue
» Инструкция к смартфону Honor 9X 4+128GB Midnight Black (STK-LX1)
Вам также может быть интересно
Инструкция к смартфону Xiaomi Redmi 9T 4+64GB Gray
Инструкция к смартфону Xiaomi Redmi Note 9 Pro 128GB Green
Инструкция к фитнес-браслетам Xiaomi Mi Smart Band 6
Инструкция к смартфону Xiaomi Redmi Note 10S 6+128GB Blue
Инструкция к смартфону Xiaomi Redmi Note 8 (2021) 64GB Neptune Blue
Инструкция к смартфону Xiaomi Redmi 9T 4+64GB Green
Инструкция к смартфону Xiaomi Redmi Note 5A Prime 32Gb
Инструкция к умным часам Xiaomi Redmi Watch 2 Lite Black
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
Посмотреть инструкция для Xiaomi Redmi 9C бесплатно. Руководство относится к категории смартфоны, 114 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.1. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Xiaomi Redmi 9C или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Xiaomi Redmi 9C.
Как перезагрузить Xiaomi Redmi 9C?
Моя SIM-карта слишком мала и не подходит к моему телефону Xiaomi. Что мне теперь делать?
Каковы размеры экрана смартфон?
Может ли аккумулятор моего смартфон взорваться?
Какая операционная система в Xiaomi Redmi 9C используется?
Какой вес Xiaomi Redmi 9C?
Какой размер экрана Xiaomi Redmi 9C?
Какая высота Xiaomi Redmi 9C?
Какое разрешение экрана дисплея Xiaomi Redmi 9C?
Какая ширина Xiaomi Redmi 9C?
Какая толщина Xiaomi Redmi 9C?
Какой тип USB-подключения Xiaomi Redmi 9C имеет?
Какой объем памяти Xiaomi Redmi 9C имеет?
Инструкция Xiaomi Redmi 9C доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Смартфоны Xiaomi Redmi 9C NFC 3+64GB Twilight Blue — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Вы можете скачать инструкцию к Xiaomi Redmi 9C NFC 3+64GB Twilight Blue по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Полезные видео
Остались вопросы?
Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему
![]()
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Xiaomi Redmi 9C NFC 3+64GB Twilight Blue?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как можно распечатать инструкцию?
Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.
Информация о товаре носит справочный характер и не является публичной офертой. Характеристики, комплект поставки и внешний вид товара могут отличаться от указанных или быть изменены производителем без предварительного уведомления. Перед покупкой проверяйте информацию на официальном сайте производителя.
Если вы заметили ошибку или неточность в описании товара, пожалуйста, выделите часть текста с ошибкой и нажмите кнопку «Сообщить об ошибке».
Redmi 9C NFC — это доступный бюджетный смартфон с функцией NFC, которая позволяет использовать устройство в качестве платежной карты или для передачи данных. Однако, перед тем как воспользоваться этими возможностями, необходимо правильно настроить смартфон. В этой подробной инструкции мы расскажем вам о всех шагах, которые необходимо выполнить для полноценной настройки Redmi 9C NFC.
Шаг 1: Обновление операционной системы
Перед началом настройки необходимо убедиться, что установлена последняя версия операционной системы на вашем смартфоне Redmi 9C NFC. Для этого перейдите в настройки устройства, найдите раздел «О системе» и нажмите на кнопку «Обновление системы». Если доступно новое обновление, скачайте и установите его.
Примечание: перед обновлением системы рекомендуется сохранить все важные данные на внешнем накопителе или в облачном хранилище, чтобы в случае возникновения проблем не потерять данные.
Шаг 2: Настройка NFC
Для использования NFC необходимо проверить, активирована ли эта функция на вашем смартфоне Redmi 9C NFC. Для этого перейдите в настройки устройства, найдите раздел «Сеть и подключения» и выберите пункт «NFC». Убедитесь, что функция NFC включена. При необходимости, активируйте ее.
Шаг 3: Добавление платежных карт
Теперь, когда NFC активирована, вы можете добавить свои платежные карты для использования смартфона Redmi 9C NFC в качестве платежной карты. Для этого перейдите в настройки устройства, найдите раздел «NFC» и выберите пункт «Платежи». Введите данные своей платежной карты и следуйте инструкциям на экране для добавления ее в систему.
Теперь вы готовы использовать свой смартфон Redmi 9C NFC в качестве платежной карты. Просто прикоснитесь смартфоном к приемнику NFC, чтобы совершить платеж или передать данные.
Следуя этой подробной инструкции, вы сможете настроить смартфон Redmi 9C NFC и начать использовать его в качестве платежной карты или для передачи данных через NFC.
Содержание
- Инструкция по настройке смартфона Redmi 9C NFC
- 1. Первоначальная настройка
- 2. Настройка Wi-Fi и Bluetooth
- 3. Управление уведомлениями и настройками звука
- 4. Настройка экрана и фонового изображения
- 5. Установка и настройка приложений
Инструкция по настройке смартфона Redmi 9C NFC
Смартфоны Redmi 9C NFC предлагают множество возможностей, чтобы вы могли настроить его под свои потребности и предпочтения. В этой инструкции мы расскажем вам, как правильно настроить ваш смартфон Redmi 9C NFC, чтобы вы могли наслаждаться всеми его функциями.
1. Первоначальная настройка
- Включите смартфон, нажав и удерживая кнопку питания.
- Выберите свой язык и страну.
- Подключите Wi-Fi или мобильные данные для доступа в Интернет.
- Войдите в свою учетную запись Google или создайте новую, чтобы использовать все функции смартфона.
2. Настройка Wi-Fi и Bluetooth
Wi-Fi и Bluetooth — это два основных способа подключиться к другим устройствам и Интернету. Вам необходимо настроить Wi-Fi и Bluetooth на своем смартфоне Redmi 9C NFC:
- Выполните свайп вниз, чтобы открыть панель уведомлений, и нажмите на иконку Wi-Fi. Выберите сеть Wi-Fi и введите пароль, если требуется.
- Для настройки Bluetooth выполните те же действия, но выберите иконку Bluetooth соответственно.
3. Управление уведомлениями и настройками звука
Настройте уведомления и звуки на своем смартфоне Redmi 9C NFC, чтобы быть в курсе всех важных событий:
- Перейдите в Настройки > Уведомления, чтобы настроить, какие приложения могут отправлять вам уведомления.
- Перейдите в Настройки > Звук и вибрация, чтобы настроить уровень громкости и звуковые эффекты на вашем смартфоне.
4. Настройка экрана и фонового изображения
Вы можете настроить экран и фоновое изображение на своем смартфоне Redmi 9C NFC:
- Перейдите в Настройки > Экран, чтобы настроить яркость, режим экрана и спящий режим.
- Чтобы установить фоновое изображение, удерживайте пустое место на рабочем столе и выберите «Фоновое изображение».
5. Установка и настройка приложений
С помощью магазина приложений Google Play вы можете устанавливать и настраивать различные приложения на своем смартфоне Redmi 9C NFC:
- Откройте Google Play и войдите в свою учетную запись Google, если требуется.
- Поискайте нужное приложение и нажмите «Установить», чтобы установить его на свой смартфон.
- Перейдите в настройки каждого приложения, чтобы настроить его под свои потребности.
Следуя этим простым инструкциям, вы сможете быстро и легко настроить свой смартфон Redmi 9C NFC и начать пользоваться всеми его функциями.
Смартфон Xiaomi Redmi 9C. Инструкция на русском. Как пользоваться
Перезагрузка телефона Xiaomi Redmi 9C
Существует два вида перезагрузки смартфона Xiaomi Redmi 9C: обычная и жесткая (hard reset). Обычную перезагрузку применяют, когда смартфон работает в штатном режиме, жесткую — при зависании смартфона.
Обычная (стандартная) перезагрузка Xiaomi Redmi 9C
1. Удерживайте нажатой кнопку питания (кнопка выключения телефона)
2. Выберите «Перезагрузить» (Reboot), после чего телефон начнет перезагрузку
Жесткая перезагрузка (Hard Reset) смартфона Xiaomi Redmi 9C
1. Нажмите и удерживайте кнопку питания смартфона Xiaomi Redmi 9C в течение 20 секунд.
2. Отпустите кнопку после появления логотипа Mi Logo.
Раздача интернета с телефона Xiaomi Redmi 9C
Как включить Wi-Fi точку доступа
На вашем телефоне Xiaomi Redmi 9C зайдите в Настройки.
Откройте Точка доступа Wi-Fi.
Нажмите Настройка точки доступа Wi-Fi.
Задайте имя Wi-Fi точки доступа и пароль (не менее 8 символов).
Нажмите OK в правом верхнем углу, чтобы сохранить настройки.
Включите переключатель точки доступа в положение ВКЛ.
Как использовать телефон Xiaomi Redmi 9C в качестве USB-модема
Подключите Ваш телефон Xiaomi Redmi 9C к компьютеру с помощью USB кабеля.
В смартфоне зайдите в Настройки, нажмите Дополнительные функции.
Нажмите переключатель, чтобы включить USB-модем
В компьютере появится новое сетевое подключение.
Как сбросить настройки смартфона Xiaomi Redmi 9C
Выполнение сброса настроек телефона Xiaomi Redmi 9C через меню Настроек
Если телефон имеет MIUI ниже 12 версии
Перейдите в Настройки телефона.
Далее выберите Дополнительно.
Выберите Восстановление и сброс.
Нажмите Сброс настроек.
Далее внизу экрана выберите Сбросить настройки.
Далее может потребоваться ввести графический ключ или пароль от аккаунта.
Для MIUI 12
Зайдите в Настройки > О телефоне. Далее откройте пункт Сброс настроек. Выберите Стереть все данные.
Жесткий сброс настроек — Hard Reset (жесткий сброс) смартфона Xiaomi Redmi 9C
Для сброса настроек выключите Ваш телефон Xiaomi Redmi 9C.
Одновременно удерживайте нажатыми кнопку включения и кнопку увеличения громкости телефона Xiaomi Redmi 9C.
Отпустите кнопки, когда на экране телефона появится логотип MI. Дождитесь отображения главного меню на экране смартфона.
Переключение между пунктами меню выполняется нажатием кнопок кнопок увеличения/уменьшения громкости. Выбор пункта меню выполняется нажатием кнопки питания смартфона.
В главном меню выберите «Wipe Data» -> «Wipe All Data»-> «Confirm». Дождитесь, когда все настройки телефона будут восстановлены. Выберите «Back To Main Menu» > «Reboot» > «Reboot to System». Дождитесь окончания загрузки смартфона (около одной минуты).
Перенос контактов на смартфон Xiaomi Redmi 9C
Как перенести контакты на телефон Xiaomi Redmi 9C с помощью Сим-карты
На телефоне Xiaomi Redmi 9C откройте Настройки, Системные приложения, Контакты
Коснитесь Импорт и экспорт
Скопируйте контакты на сим-карту, нажав экспорт на Sim-карту. Переставьте сим-карту в свой новый смартфон Xiaomi Redmi 9C, зайдите в этот же раздел меню и нажмите Импорт с Sim-карты.
Трансфер контактов на смартфон Xiaomi Redmi 9C
Для трансфера контактов на смартфон Xiaomi Redmi 9C зайдите по тому же пути: Настройки, Системные приложения, Контакты. Нажмите Отправить контакты и выберите способ трансфера контактов: через Mi Drop, отправка по Bluetooth, по почте или др.
Перенос контактов на Xiaomi Redmi 9C с помощью приложения Mi Mover
Выполните установку приложения Mi Mover на старый смартфон, если оно отсутствует.
На новом телефоне Xiaomi Redmi 9C зайдите в Настройки, Система и устройство, Расширенные настройки, Mi Mover.
Подключите оба смартфона к Wi-Fi.
На смартфоне Xiaomi Redmi 9C в приложении Mi Mover нажмите «Я получатель», после чего на экране отобразится QR-код.
Отсканируйте QR-код с помощью старого телефона.
Выберите Контакты, передача произойдет автоматически.
Перенос контактов на телефон Xiaomi Redmi 9C через облако
Синхронизация контактов с использованием Mi облака
Чтобы добавить аккаунт в новый смартфон Xiaomi Redmi 9C, откройте Настройки смартфона, выберите Синхронизация и нажмите Добавить аккаунт.
Чтобы синхронизировать контакты, зайдите в Настройки, далее в разделе Аккаунты выберите Синхронизация.
Выберите Mi аккаунт.
Выберите Контакты и убедитесь, что синхронизация контактов включена.
В этом случае синхронизация контактов с использованием Mi аккаунта будет выполняться автоматически.
Синхронизация контактов с помощью Google аккаунта
Откройте Настройки смартфона Xiaomi Redmi 9C, выберите Аккаунты и синхронизация, нажмите Google
Нажмите на Google аккаунт, чтобы открыть его настройки, и убедитесь, что синхронизация контактов включена.
Руководство пользователя
02
48
СБ, 16 АВГ.
Кнопки громкости
Кнопка питания
Порт USB
Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания.
Следуйте инструкциям на экране, чтобы настроить устройство.
Для получения дополнительной информации посетите наш официальный веб-сайт: www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
Redmi 9C NFC оснащен предустановленной ОС MIUI — нашей настраиваемой ОС на базе Android. Она предусматривает частые обновления и включает удобные функции, при создании которых учитывались предложения более чем 200 миллионов активных пользователей по всему миру. Дополнительные сведения см. на сайте en.miui.com
Лоток SIM-карты:
Nano-SIM
Nano-SIM
Micro SD
О поддержке двух SIM-карт:
• Поддержка двух SIM-карт 4G зависит от стандартов мобильной связи местных операторов и может быть доступна не во всех регионах.
• Поддерживает использование двух карт Nano-SIM. При использовании двух слотов для SIM-карт любую из них можно выбрать в качестве основной.
• VoLTE поддерживается операторами связи только в некоторых регионах.
• Система автоматически обновляется для оптимизации производительности сети. Узнать больше можно, уточнив версию системы, которая используется на устройстве.
• Не вставляйте нестандартные SIM-карты в слот для SIM-карты. Они могут повредить слот для SIM-карты.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Не разбирайте устройство.
Отходы электрического и электронного оборудования
Для безопасной утилизации данного устройства необходимо соблюдать особые меры предосторожности. Данная маркировка означает, что это устройство нельзя утилизировать с другими бытовыми отходами на территории ЕС.
Чтобы предотвратить нанесение вреда окружающей среде и здоровью людей от несоответствующего выброса отходов и способствовать безопасному повторному использованию материальных ресурсов, утилизируйте устройство ответственно.
Для безопасной переработки отработавшего устройства сдайте его в пункты приема электроники или розничный магазин, в котором оно было первоначально приобретено.
Ознакомиться с декларацией касательно окружающей среды можно по следующей ссылке: www.mi.com/en/about/environment
ВНИМАНИЕ!
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕПРАВИЛЬНОГО ТИПА АККУМУЛЯТОРА МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ВЗРЫВУ.
УТИЛИЗИРУЙТЕ ОТРАБОТАННЫЕ АККУМУЛЯТОРЫ СОГЛАСНО
ИНСТРУКЦИЯМ.
Чтобы не испортить слух, не рекомендуется прослушивать звук на высокой громкости в течение длительного времени.
Дополнительная информация по технике безопасности и мерах предосторожности доступна по этой ссылке: www.mi.com/en/certification
Важная информация о технике безопасности
Перед использованием устройства ознакомьтесь со всеми сведениями о технике безопасности.
• Использование посторонних кабелей, адаптеров питания или аккумуляторов может привести к пожару, взрыву или возникновению других опасных ситуаций.
• Используйте только разрешенные аксессуары, совместимые с вашим устройством.
• Диапазон рабочих температур устройства составляет от 0 °C до 40 °C.
Использование телефона вне этого температурного диапазона может повредить устройство.
• Если устройство оснащено встроенным аккумулятором, не пытайтесь самостоятельно заменить его, чтобы не повредить аккумулятор или устройство.
• Заряжайте устройство только с помощью прилагаемого или разрешенного кабеля и адаптера питания. Использование других адаптеров может привести к пожару, поражению электрическим током и повреждению устройства и адаптера.
• После завершения зарядки отсоедините адаптер от устройства и вытащите его из розетки. Не заряжайте устройство более 12 часов.
• Аккумуляторы следует перерабатывать или утилизировать отдельно от бытовых отходов. Неправильное обращение с аккумулятором может привести к пожару или взрыву. Утилизацию или переработку устройства, а также его аккумулятора и аксессуаров необходимо выполнять в соответствии с местными законами.
• Запрещается разбирать, ломать, раздавливать и поджигать аккумулятор. Если вы обнаружили, что аккумулятор деформирован или поврежден, немедленно прекратите его использовать.
—
Запрещено создавать с аккумулятором цепь короткого замыкания, так как это может стать причиной перегрева, ожогов или других травм.
Запрещено оставлять аккумулятор в местах с высокой температурой
—
—
окружающей среды.
Перегрев может привести к взрыву.
Запрещено разбирать, ломать и раздавливать аккумулятор, так как это может стать причиной утечки электролита аккумулятора, его перегрева или взрыва.
Запрещено сжигать аккумулятор, так как это может стать причиной пожара или взрыва.
Если вы обнаружили, что аккумулятор деформирован или поврежден, немедленно прекратите его использовать.
• Пользователю запрещается удалять или изменять аккумулятор.
Удаление или ремонт аккумулятора должны осуществляться только авторизованным сервисным центром.
• Не мочите устройство.
• Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать устройство. Если какой-либо компонент устройства не работает должным образом, обратитесь в службу поддержки клиентов Mi или в авторизованный сервисный центр.
• Подключайте другие устройства в соответствии с инструкциями по эксплуатации. Не подключайте к этому телефону несовместимые устройства.
• При использовании адаптеров переменного тока штепсельную розетку следует разместить рядом с оборудованием и обеспечить к ней свободный доступ.
Меры предосторожности
• Ознакомьтесь с требованиями применимого законодательства и правилами, которые ограничивают использование мобильных телефонов в определенных ситуациях и местах.
• Не используйте телефон на заправочных станциях, в потенциально взрывоопасной среде, включая заправочные площадки, закрытые помещения на судах, хранилища для топлива или химикатов либо транспортные средства для их перевозки, места, где воздух может быть насыщен химикатами либо мельчайшими частицами песка, пыли или металлических порошков. Соблюдайте предписания всех знаков, запрещающих использование беспроводных устройств (телефона или другого радиооборудования). Выключайте мобильный телефон или беспроводное устройство в местах проведения взрывных работ, а также в местах, где установлены знаки, запрещающие использование раций или электронных устройств во избежание возможных помех.
• Не используйте мобильный телефон в операционных блоках больниц, пунктах неотложной помощи и отделениях интенсивной терапии. Следуйте всем правилам и нормам в больницах и медицинских центрах. Если вы пользуетесь персональным медицинским устройством, проконсультируйтесь с врачом и производителем устройства, чтобы выяснить, не помешает ли телефон работе вашего устройства. Во избежание возможных помех в работе кардиостимулятора всегда сохраняйте между ним и мобильным телефоном минимальное расстояние в 15 см. Для этого следует прикладывать телефон к уху, противоположному стороне расположения кардиостимулятора, и не носить его в нагрудном кармане. Чтобы избежать помех в работе медицинского оборудования, не используйте телефон возле слуховых аппаратов, кохлеарных имплантов и других аналогичных устройств.
• Соблюдайте правила безопасности в самолете и при необходимости выключайте телефон.
• Во время езды за рулем пользуйтесь телефоном согласно соответствующим законам и правилам дорожного движения.
• Чтобы избежать удара молнии, не используйте телефон на улице во время грозы.
• Не используйте телефон для звонков, когда он заряжается.
• Не пользуйтесь телефоном в местах с повышенной влажностью, например в ванной комнате. Это может привести к поражению электрическим током, травмам, пожару или повреждению зарядного устройства.
Заявление о безопасности
Обновляйте операционную систему телефона с помощью встроенной функции обновления программного обеспечения или в авторизованных сервисных центрах. Обновление программного обеспечения другим способом может повредить устройство или привести к потере данных, проблемам с безопасностью и другим рискам.
Нормы ЕС
Декларация о соответствии нормам для радиооборудования
Настоящим компания Xiaomi Communications Co., Ltd. заявляет, что этот цифровой мобильный телефон M2006C3MNG с поддержкой стандартов связи GSM/GPRS/EDGE/UMTS/LTE и функциями Bluetooth и
Wi-Fi соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям директивы касательно радиооборудования 2014/53/ЕС.
Полный текст декларации о соответствии нормативным требованиям ЕС доступен по следующему адресу: www.mi.com/en/certification
Сведения о радиочастотном излучении (SAR)
Данное устройство соответствует требованиям касательно удельного коэффициента поглощения (SAR) для населения / неконтролируемого излучения (предельное значение SAR для головы и тела равно 2,0 Вт/ кг на 10 г ткани). Вышеупомянутые требования определены указанием
Совета ЕС 1999/519/EC, указаниями Международной комиссии по защите от неионизирующего излучения, а также директивой касательно радиооборудования 2014/53/EU (RED).
В ходе тестирования на соответствие нормам SAR это устройство передавало сигнал на самой высокой сертифицированной мощности во всех тестируемых частотных диапазонах. Оно находилось в положениях, имитирующих радиочастотное излучение при ношении вплотную к голове и на расстоянии 5 мм от тела.
За основу взяты значения SAR, которые были измерены при работе устройства на расстоянии 5 мм от тела человека. Рекомендуется использовать данное устройство на расстоянии не менее
5 мм от тела, чтобы обеспечить допустимый или более низкий уровень радиочастотного излучения. Для крепления устройства в непосредственной близости к телу используйте зажимы к ремню или несессер без металлических элементов, которые обеспечат минимальное расстояние в 5 мм между устройством и телом.
Соответствие нормам радиочастотного излучения при ношении нательных аксессуаров, содержащих металлические элементы, не было проверено и сертифицировано, поэтому носить подобные аксессуары не рекомендуется.
Сведения о сертификации (предельные значения SAR)
Предельное значение SAR на 10 г: 2,0 Вт/кг.
Значение SAR для головы составляет 0,370 Вт/кг, для тела — 1,140 Вт/кг (на расстоянии 5 мм).
Юридическая информация
Это устройство может использоваться во всех государствах ЕС.
При использовании устройства соблюдайте общегосударственные и местные положения.
Потребительские свойства этого устройства могут быть ограничены в зависимости от интернет-провайдера.
Ограничения использования частоты 2,4 ГГц:
Норвегия: данный подраздел не относится к географической зоне в радиусе 20 км от центра Ню-Олесунн.
Категория приемного устройства 2
Используемый адаптер питания должен отвечать требованиям пункта 6.4.5 регламента IEC/EN 62368-1. Он должен быть протестирован и одобрен в соответствии с национальными или региональными стандартами.
Частотные диапазоны и мощность
Данный мобильный телефон работает в указанных далее частотных диапазонах только на территории ЕС и при максимальной мощности радиочастотного сигнала.
GSM 900: 35 дБм
GSM 1800: 32 дБм
Частота UMTS 1/8: 25 дБм
Частота LTE 1/3/7/8/20/38/40: 25,7 дБм
Bluetooth: 20 дБм
Wi-Fi с частотой 2,4 ГГц: 20 дБм
NFC: 13,56 МГц < -21,19 дБмкА/м на расстоянии 10 м
Нормы Федеральной комиссии по связи
Данный мобильный телефон соответствует части 15 Правил Федеральной комиссии по связи. Его работа соответствует следующим двум условиям:
1) данное устройство не должно создавать вредных помех, 2) данное устройство должно работать в условиях любых помех , включая помехи, которые могут вызывать сбои в работе.
Данный мобильный телефон протестирован и соответствует требованиям к цифровым устройствам класса B в соответствии с частью 15 положений
Федеральной комиссии по связи.
Эти требования обеспечивают разумную защиту от вредных помех в жилых помещениях.
Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию, а также создавать вредные помехи для
Сведения о радиочастотном излучении (SAR)
Это устройство соответствует требованиям государственных стандартов к радиочастотному излучению. Устройство спроектировано и изготовлено так, чтобы не превышать предельные значения излучения радиочастотной (РЧ) энергии. В качестве стандарта дозы излучения для беспроводных устройств используется удельный коэффициент поглощения (SAR).
Федеральной комиссией по связи установлено предельно допустимое значение SAR, которое составляет 1,6 Вт/кг. Это устройство протестировано для использования в непосредственной близости к телу человека. Оно соответствует требованиям Федеральной комиссии по связи к радиочастотному излучению, если используется с аксессуарами, не содержащими металла и позволяющими устройству находиться на расстоянии не менее 1,0 см от тела. Соответствие нормам радиочастотного излучения при ношении нательных аксессуаров, содержащих металлические элементы, не было проверено и сертифицировано. Поэтому носить подобные аксессуары не рекомендуется. Любой аксессуар, используемый с этим телефоном в непосредственной близости к телу человека, должен находиться на расстоянии не менее 1,0 см от тела.
Примечание Федеральной комиссии по связи
Изменения или модификации, не одобренные стороной, которая несет ответственность за соответствие устройства нормативным требованиям, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
Электронная этикетка
Это устройство имеет электронную этикетку со сведениями о сертификации.
Чтобы посмотреть ее, выберите «Настройки > О телефоне >
Сертификация» или выберите «Настройки» и введите «Сертификация» в строке поиска.
Модель: M2006C3MNG
Маркировка «2006» означает, что продукт выйдет на рынок после июня
2020 года.
Отказ от обязательств
Это руководство пользователя опубликовано компанией Xiaomi или ее локальной аффилированной компанией. Изменения или исправления могут быть внесены компанией Xiaomi в это руководство пользователя в связи с типографическими ошибками, неточностями текущих сведений или улучшениями программ и оборудования в любой момент и без предупреждения. Такие изменения будут добавлены в новые выпуски текущего руководства пользователя (подробную информацию см. по ссылке: www.mi.com/global/service/userguide). Все иллюстрации приведены исключительно для демонстрации и могут не представлять в точности фактическое устройство.
Производитель: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Почтовый адрес производителя:
#019, 9-й этаж, строение 6, Центральный проезд
Си’эрци, д.33, район Хайдянь, Пекин, Китай, 100085
M2006C3MNG
© Xiaomi Inc. Все права защищены.
本页内容为工艺说明文字,不包含在印刷品中
料号:7011AA001347
7011AA001362
版本:A
物料名称:C3M
N
入门指南 俄语
版图纸发布日期:2020年07月06
日
材料:
普通105G铜版纸
正背亚油
尺寸
单页:65x120mm
基本印刷工艺:
K80%
装订方式:
折页+风琴折
封面
7
7 8 9 封底
(10)
封面
(1)
2 3 4 5 6
1、Datamatrix码请包装物料生产厂商根据编码规则进行编译
Datamatrix码尺寸:6x6mm
2、成品尺寸:65mm(宽/W)*120mm(高/H),
正负1mm
3、模切件边缘整齐,外观不起皱,不变形。
4、所用材料及工艺须满RoHSHF认证。
印刷油墨采用环保大豆油墨
Смартфон Xiaomi Redmi 9C NFC
Благодарим вас за выбор Redmi 9C NFC.
Нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы включить устройство.
Следуйте инструкциям на экране, чтобы настроить устройство.
Для получения дополнительной информации посетите наш официальный webсайт:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
Redmi 9C NFC поставляется с предустановленной MIUI, нашей специализированной ОС на базе Android, которая обеспечивает частые обновления и удобные функции, основанные на предложениях более 200 миллионов активных пользователей по всему миру. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, посетите en.miui.com
О Dual SIM:
- Две SIM-карты 4G предлагаются некоторыми операторами связи и могут быть доступны не во всех регионах.
- Поддерживает две карты nano-SIM. При использовании обоих слотов для SIM-карт любую карту можно установить в качестве основной.
- VoLTE поддерживается только операторами связи в определенных регионах.
- Система может автоматически обновляться для оптимальной производительности сети. Для получения подробной информации, пожалуйста, обратитесь к версии системы, используемой на устройстве.
- Пожалуйста, не вставляйте нестандартные SIM-карты в слот для SIM-карты. Они могут повредить слот для SIM-карты.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не разбирайте это устройство.
WEEE
Для безопасной утилизации этого продукта необходимо соблюдать особые меры предосторожности. Эта маркировка указывает на то, что этот продукт нельзя выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами в ЕС.
Чтобы предотвратить нанесение вреда окружающей среде или здоровью людей из-за ненадлежащей утилизации отходов, а также для обеспечения устойчивого повторного использования материальных ресурсов, пожалуйста, ответственно относитесь к переработке.
Для безопасной утилизации устройства используйте системы возврата и сбора или обратитесь к продавцу, у которого устройство было изначально приобретено.
к view нашу экологическую декларацию, перейдите по следующей ссылке: www.mi.com/ru/about/environment
ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА ПРИ ЗАМЕНЕ АККУМУЛЯТОРА НА НЕПРАВИЛЬНЫЙ ТИП. УТИЛИЗИРУЙТЕ БАТАРЕИ В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ
Чтобы предотвратить возможное повреждение слуха, не слушайте музыку на большой громкости в течение длительного времени.
Дополнительную информацию о безопасности и мерах предосторожности можно найти по следующей ссылке: www.mi.com/en/certi ation
Важная информация по безопасности
Перед использованием устройства прочтите всю информацию по безопасности ниже:
- Использование неразрешенных кабелей, адаптеров питания или батарей может вызвать пожар, взрыв или создать другие риски.
- Используйте только авторизованные аксессуары, совместимые с вашим устройством.
- Диапазон рабочих температур этого устройства составляет от 0 ° C до 40 ° C. Использование этого устройства в окружающей среде за пределами этого диапазона температур может привести к его повреждению.
- Если ваше устройство оснащено встроенным аккумулятором, во избежание повреждения аккумулятора или устройства не пытайтесь заменить аккумулятор самостоятельно.
- Заряжайте это устройство только с помощью прилагаемого или разрешенного кабеля и адаптера питания. Использование других адаптеров может вызвать возгорание, поражение электрическим током и повредить устройство и адаптер.
- После завершения зарядки отключите адаптер как от устройства, так и от розетки. Не заряжайте устройство более 12 часов.
- Аккумулятор необходимо утилизировать или утилизировать отдельно от бытовых отходов. Неправильное обращение с аккумулятором может вызвать возгорание или взрыв. Утилизируйте или утилизируйте устройство, его аккумулятор и аксессуары в соответствии с местными правилами.
- Не разбирайте, не ударяйте, не разбивайте и не сжигайте аккумулятор. Если батарея деформирована или повреждена, немедленно прекратите ее использование.
- Не допускайте короткого замыкания аккумулятора, так как это может вызвать перегрев, ожоги или другие травмы.
- Не помещайте аккумулятор в среду с высокой температурой.
- Перегрев может вызвать взрыв.
- Не разбирайте, не ударяйте и не раздавливайте аккумулятор, так как это может привести к утечке, перегреву или взрыву аккумулятора.
- Не сжигайте батарею, так как это может привести к возгоранию или взрыву.
- Если батарея деформирована или повреждена, немедленно прекратите ее использование.
- Пользователь не имеет права снимать или переделывать аккумулятор. Удаление или ремонт аккумулятора должны выполняться только авторизованным ремонтным центром производителя.
- Держите устройство в сухом состоянии.
- Не пытайтесь отремонтировать устройство самостоятельно. Если какая-либо часть устройства не работает должным образом, обратитесь в службу поддержки Mi или отнесите устройство в авторизованный ремонтный центр.
- Подключите другие устройства в соответствии с их инструкциями по эксплуатации. Не подключайте к этому устройству несовместимые устройства.
- Для адаптеров переменного / постоянного тока розетка должна быть установлена рядом с оборудованием и должна быть легко доступна.
Меры предосторожности
- Соблюдайте все применимые законы и правила, ограничивающие использование мобильных телефонов в определенных ситуациях и условиях.
- Не используйте свой телефон на автозаправочных станциях или в любой взрывоопасной атмосфере или потенциально взрывоопасной среде, в том числе в местах заправки топливом, под палубой лодок, на объектах для перевозки или хранения топлива или химикатов, а также в местах, где в воздухе могут содержаться химические вещества или частицы, такие как зерно, пыль. , или металлические порошки. Соблюдайте все вывешенные знаки, чтобы выключить беспроводные устройства, такие как телефон или другое радиооборудование. Выключайте свой мобильный телефон или беспроводное устройство, когда находитесь в зоне взрыва или в местах, где требуется отключение «двусторонней радиосвязи» или «электронных устройств» для предотвращения потенциальных опасностей.
- Не пользуйтесь телефоном в больничных операционных, отделениях неотложной помощи или отделениях интенсивной терапии. Всегда соблюдайте все правила и нормы больниц и медицинских центров. Если у вас есть медицинское устройство, проконсультируйтесь с врачом и производителем устройства, чтобы определить, может ли ваш телефон мешать работе устройства. Во избежание возможных помех для кардиостимулятора всегда соблюдайте минимальное расстояние 15 см между вашим мобильным телефоном и кардиостимулятором. Это можно сделать, приложив телефон к уху напротив кардиостимулятора и не кладя телефон в нагрудный карман. Во избежание создания помех медицинскому оборудованию не используйте телефон рядом со слуховыми аппаратами, кохлеарными имплантатами или другими подобными устройствами.
- Соблюдайте все правила техники безопасности в самолете и при необходимости выключайте телефон на борту самолета.
- Управляя автомобилем, пользуйтесь телефоном в соответствии с действующими законами и правилами дорожного движения.
- Чтобы избежать удара молнии, не пользуйтесь телефоном на улице во время грозы.
- Не используйте телефон для звонков, пока он заряжается.
- Не используйте телефон в местах с высокой влажностью, например в ванных комнатах. Это может привести к поражению электрическим током, травмам, возгоранию и повреждению зарядного устройства.
Заявление о безопасности
Обновите операционную систему вашего телефона с помощью встроенной функции обновления программного обеспечения или посетите любой из наших авторизованных центров обслуживания. Обновление программного обеспечения другими способами может повредить устройство или привести к потере данных, проблемам с безопасностью и другим рискам.
Правовая информация
Это устройство может работать во всех странах-членах ЕС.
Соблюдайте национальные и местные правила использования устройства.
Использование этого устройства может быть ограничено в зависимости от поставщика сети.
Ограничения в диапазоне 2.4 ГГц:
Норвегия: Этот подраздел не распространяется на географическую зону в радиусе 20 км от центра Ню-Олесунн.
Убедитесь, что используемый адаптер питания соответствует требованиям пункта 6.4.5 стандарта IEC / EN 62368-1 и был протестирован и одобрен в соответствии с национальными или местными стандартами.
Отказ от ответственности
Это руководство пользователя опубликовано компанией Xiaomi или ее местной дочерней компанией. Улучшения и изменения в данном руководстве пользователя, вызванные типографскими ошибками, неточностями текущей информации или улучшениями программ и/или оборудования, могут быть внесены Xiaomi в любое время и без предварительного уведомления. Однако такие изменения будут включены в новые онлайн-издания руководства пользователя (подробности см. www.mi.com/global/service/userguide). Все иллюстрации предназначены только для иллюстрации и могут неточно отображать реальное устройство.