RUBIN RC-500TXT
IRC 75 F
(версия 22.09.20 02:48)
- Рисунки пультов, таблица функций кнопок пульта IRC 75 F
- Список моделей устройств
- Инструкции и приложения к пульту IRC 75 F
- Прошивка пульта IRC 75 F и примечания
- Информация о замене другими пультами
- Где купить, реклама коммерческая и социальная
- Перейти на марку RUBIN
Рисунки пультов, таблица функций кнопок пульта IRC 75 F
RC-500TXT
№ в базе IRC: 006669
RUBIN
IRC 75 F
RC-500TXT
Код 108
Файл Word (.docx) с рисунком пульта и таблицей функций кнопок пульта IRC.
Все изображения в файле подгружаются по гиперссылкам. Файл откроется (скорее всего) в режиме защищённого просмотра (только для чтения, в котором отключено большинство функций редактирования). Чтобы загрузились все изображения в файле, нужно нажать «Разрешить редактирование» или в настройках Word отключить защищённый просмотр файлов из Интернета.
Список моделей устройств
Пульт подходит к следующей аппаратуре:
- телевизор RUBIN 37M04-2
- телевизор RUBIN 37M04-3
- телевизор RUBIN 37M06
- телевизор RUBIN 37M06-2
- телевизор RUBIN 37M06T
- телевизор RUBIN 37M06T-2
- телевизор RUBIN 37M10-1
- телевизор RUBIN 37S06T
- телевизор RUBIN 37М07
- телевизор RUBIN 37М07-2
- телевизор RUBIN 37М07Т
- телевизор RUBIN 37М07Т-2
- телевизор RUBIN 51M04-3
- телевизор RUBIN 51M06
- телевизор RUBIN 51M06T
- телевизор RUBIN 51М04-1
- телевизор RUBIN 51М07
- телевизор RUBIN 51М07Т
- телевизор RUBIN 55M04-3
- телевизор RUBIN 55M06
- телевизор RUBIN 55M06T
- телевизор RUBIN 55M10-2
- телевизор RUBIN 55S06TP
- телевизор RUBIN 55М07
- телевизор RUBIN 55М07Т
Инструкции и приложения к пульту IRC 75 F
Инструкция по настройке к пультам IRC 75 F c версией управляющей программы 2.20.78 и выше (указана в батарейном отсеке на белой этикетке во второй строке).
Инструкция по настройке к пультам IRC 75 F c версией управляющей программы 2.20.77 и ниже.
Полное приложение (информация о всех кодах в пульте с таблицами функций кнопок для каждого кода) IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48).
Краткие инструкция и приложение к пульту IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48):
- краткая инструкция (на двух страницах);
- краткое приложение (на двух страницах);
- краткие инструкция и приложение одним файлом (на четырёх страницах).
Файл Word (.docx) с рисунком пульта и таблицей функций кнопок пульта IRC.
Прошивка пульта IRC 75 F и примечания
Прошивка IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48).
Информация о замене другими пультами
Код 525 в любом пульте IRC (если этот код присутствует в пульте и относится к TV устройствам) будет выполнять основные функции управления устройством (таблица функций ниже).
Код 525
Информация по замене другими пультами появится позже.
Где купить, реклама коммерческая и социальная
Если ссылка не работает, нажмите на картинку логотипа.
Пульт можно приобрести здесь.
Пульт можно приобрести и здесь.
Summary of Content for Boss RC-500 Parameter Guide PDF
Parameter Guide
Memory Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TRACK 1, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
LOOP FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
RHYTHM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CTL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ASSIGN18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
NAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Settings for the Entire RC-500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
System Settings (SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PREFERENCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
EXTENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
F.RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Input/Output Settings (INPUT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
01 2020 Roland Corporation
2
Memory Settings
TRACK 1, 2
Parameter Value (Bold: default) Explanation
REVERSE OFF, ON Specifies conventional playback (OFF) or reverse playback (ON). * When REVERSE is set to ON, you wont be able to switch to overdubbing after a recording
has been completed. LOOP FX OFF, ON Specifies whether to apply LOOP FX (ON) or not (OFF).
1SHOT
Specifies whether the track playback will be one-shot (ON) or not one-shot (OFF; conventional loop playback).
Track 2: ON
Track 1: OFF If 1SHOT is ON, playback will stop when it reaches the end of the phrase.
OFF Conventional loop playback.
ON
The phrase will play only once from the beginning to the end of the track, and then stop automatically (One-Shot Playback). If you press the [REC/PLAY] switch during playback, playback will begin again from the beginning of the track (Retrigger Playback). Overdubbing cannot be carried out. * If you dont want to use tempo synchronization, set TEMPO.S (p. 3) OFF.
LEVEL 0100200 Adjusts the playback level of the tracks. * You can also use the [TRACK 1] and [TRACK 2] sliders to adjust the playback level.
PAN L50CENTERR50 Specifies the stereo position (pan) of the track.
START
Specifies whether playback starts with a fade-in or immediately when the track plays.
IMMEDIATE Playback starts immediately.
FADE IN Playback starts while fading in. * You can use FADE TIME (p. 5) to specify the length of the fade-in.
STOP
Specifies how the track will stop when you press the [STOP] switch. 5 The PLAY indicator will blink until playback stops. 5 If you press the [STOP] switch once again before playback stops, playback will stop immediately.
* You cant overdubbing during the time until playback stops.
IMMEDIATE Playback will stop immediately.
FADE OUT Playback will fade out and then stop. * You can use FADE TIME (p. 5) to specify the length of the fade-out.
LOOP END Playback will continue to the end of the loop, and then stop.
MEASURE
You can specify the number of measures for each track. When recording along with rhythm sounds or other tracks, its convenient to specify the number of measures before you record, so that looping will occur at the specified measure length, even if you dont operate the switch when youve finished recording. * This parameter is available only if LOOP.S (p. 3) is ON.
Track 1: One measure
Track 2: Four measures
AUTO
Tracks that are set to AUTO will have the same number of measures. The number of measures is determined by the first-recorded track of the tracks that are set to AUTO. For example, if all tracks are set to AUTO, the value set as the number of measures for the second and subsequent tracks will be identical to the number of measures in the first track that was recorded.
FREE The number of measures will be set automatically, corresponding to the length of the recording.
1MEAS The number of measures will be set manually.
3
Memory Settings
Parameter Value (Bold: default) Explanation
LOOP.S (LOOP SYNC) OFF, ON
Specifies whether the beginning of the track 1 and track 2 phrases are aligned for loop playback (ON), or whether they loop-play at the length of their respective phrases (OFF).
Track 1
Track 2
Track 1
Track 2
ON:
OFF:
Retriggers at the beginning of the first-recorded phrase.
Playback will repeat at the length of the phrase.
Playback starting location If you turn LOOP.S on, the beginning of the tracks will always be aligned. This means that if tracks are already playing back, the playback start location of the other tracks will become the current location of the phrase being played. The following illustration is an example of how playback will occur with track 1 and 2 that contain the identical melody but have different loop sync settings.
Track 1
Track 2
Track 1
Track 2
ON:
OFF:
Playback starts midway through the phrase (from the current location).
Playback always starts at the beginning of the phrase.
TEMPO.S (TEMPO SYNC)
Specifies whether each track plays at its original tempo (the tempo during recording) or at the tempo that is specified in memory.
OFF The track will play at its own original tempo.
ON The track will play at the memory tempo. Tracks 1 and 2 play at the same tempo.
INPUT
Specifies the input from which sound is recorded.
ALL Sound that is input from the MIC IN jack and the INST IN jacks (A/MONO, B) is mixed and recorded.
MIC IN Sound that is input from the MIC IN jack is recorded in stereo.
INST IN Sound that is input to the INST IN jacks (A/MONO, B) is assigned and recorded to A and B (L, R).
INST IN-A Sound that is input from the INST IN A/MONO jack is recorded in stereo.
INST IN-B Sound that is input from the INST IN B jack is recorded in stereo.
MIC/INST Sound that is input to the MIC IN jack and the INST IN jacks (A/MONO, B) is assigned and recorded to A and B (L, R).
OUTPUT
Specifies the output destination of the playback audio.
ALL Audio is output from both OUTPUT A/MONO and B jacks.
OUT-A Audio is output from the OUTPUT A/MONO jack.
OUT-B Audio is output from the OUTPUT B jack.
4
Memory Settings
MEMORY
REC
Parameter Value (Bold: default) Explanation
DUB MODE
Specifies the overdubbing method.
OVERDUB The new performance is layered onto the prerecorded tracks. If overdubbing is repeated, the next performance is layered on top of the previous material, allowing you to create an ensemble in a single track.
REPLACE Tracks with existing recordings are overwritten as new tracks are recorded over them. Overwriting takes places while the previously recorded tracks are played back, allowing you to achieve a kind of delay effect similar to that obtained from an effects processor.
REC ACTION Specifies the order in which record/playback/overdubbing are switched when you press the [REC/PLAY] switch.
REC->DUB Operation will switch in the order of Recording 0 Overdubbing 0 Playback.
REC->PLAY Operation will switch in the order of Recording 0 Playback 0 Overdubbing.
QUANTIZE
With tracks for which LOOP.S (p. 3) is ON, under any of the conditions listed below, your timing will be corrected (Loop Quantize) based on the tempo and time signature of the rhythm, even if the timing at which you press a button is slightly inaccurate.
5 If the rhythm is on 5 If there is an already-recorded track whose LOOP.S is turned on 5 If the MIDI Sync is on
* The QUANTIZE setting applies only during recording. It is ignored during overdubbing or playback. * When you stop recording, it is quantized to match the measure length of the previously-recorded track (LOOP.S: ON) or
rhythm.
OFF Recording begins the instant you perform the operation. When you stop recording, it is quantized to match the measure.
MEASURE Quantize to the measure start location for recording.
AUTO REC
AUTO REC (auto record) starts recording when there is audio input from your guitar performance or the mic.
OFF Recording will begin the instant you press the [REC/PLAY] switch.
ON When you press the [REC/PLAY] switch, the REC/PLAY indicator will blink rapidly, and the RC-500 will enter recording-standby mode. When you begin playing, the REC/PLAY indicator will light and recording will start.
A.REC SENS *1 150100 Specifies the input sensitivity at which auto record starts. Recording will start when the input from the guitar or mic exceeds the specified sensitivity.
A.REC SRC *1
Specifies the input to which AUTO REC applies.
ALL MIC IN connector, INST IN jacks (A/MONO, B)
MIC IN MIC IN connector
INST INST IN jacks (A/MONO, B)
INST-A INST IN A/MONO jack
INST-B INST IN B jack
LOOP LENGTH Specifies the length to which LOOP.S (p. 3) aligns the beginnings of the material for loop sync.
AUTO The length of the first-recorded phrase will be the LOOP LENGTH.
125362 Manually specifies the number of measures that will be looped.
(*1) This is valid when AUTO REC is ON.
5
Memory Settings
PLAY
Parameter Value (Bold: default) Explanation
PLAY MODE
Specifies whether tracks 1 and 2 play back simultaneously.
MULTI: Track 1 Track 2
SINGLE: Track 1 Track 2
Stops when the other track starts playing.
MULTI Play back all tracks. * To ensure that playback always takes place from the beginning of the phrase, you need to
set LOOP.S (p. 3) to OFF.
SINGLE Play back only a single track. The currently-playing track stops when the other track starts playing. * If SINGL CHNGE is set to LOOP END, the track will change at the end of the loop.
SINGL CHNGE Specifies how the tracks will be switched when PLAY MODE is SINGLE.
IMMEDIATE The change will occur immediately.
LOOP END The change will occur after playback has reached the end of the loop. LEVEL 0100200 Specifies the volume of the loop track and rhythm during playback.
FADE TIME , , , , 1MEAS2MEAS 64MEAS
Specifies the fade-in/out time as a number of measures when START (p. 2) is set to FADE IN or STOP (p. 2) is set to FADE OUT.
ALL START ALL, TRACK1, TRACK2 Normally, tracks 1 and 2 start playing simultaneously when a MIDI start message is received (the ALL setting). However, you can set this to make only the specified track (TRACK 1 or TRACK 2) start playing.
TRK CHAIN Specifies how tracks 1 and 2 are connected.
PARALLEL The two loop tracks are connected in parallel.
SERIES The output of track 1 is connected to track 2.
LOOP FX
Parameter Value (Bold: default) Explanation
LOOP FX OFF, ON Specifies whether loop FX is used (ON) or not used (OFF).
TYPE
Selects the Input FX/Track FX type.
SCATTER14 The track will be scrubbed in time with the beat.
REPEAT13 Plays the track repeatedly in time with the beat.
SHIFT12 The track will play shifted by the length of the beat.
VINYL FLICK The track will sound as though you are touching the turntable.
SCAT LEN *2 THRU, , , , * This is shown when TYPE is SCATTER14. Specifies the scrub length. If this is set to THRU, there is no effect.
REPT LEN *2 THRU, , , , , , ` * This is shown when TYPE is REPEAT13. Specifies the repeat length. If this is set to THRU, there is no effect.
SHIFT *2 THRU, , , , , * This is shown when TYPE is SHIFT12. Specifies the beat shift length. If this is set to THRU, there is no effect.
FLICK 050100 * This is shown when TYPE is VINYL FLICK. Specifies the playback speed of the turntable.
(*2) The value changes depending on the BEAT (p. 6) setting for RHYTHM.
6
Memory Settings
RHYTHM * You can access the rhythm setting screen by long-pressing the RHYTHM [ON/OFF] button.
MEMO By executing the Write operation while in the rhythm play-standby or rhythm play condition, you can save/recall the memory as a rhythm: on memory.
Parameter Value (Bold: default) Explanation
LEVEL 0100200 Adjusts the volume of the rhythm. REVERB 030100 Adjusts the depth of the reverb applied to the rhythm.
PATTERN Selects the rhythm pattern.
SimpleBeat14, GrooveBeat17, Rock14, Funk14, Shuffle15, Swing15, SideStick15, PercusBeat14, LatinBeat14, Conga13, Bossa12, Samba12, DanceBeat14, Metronome14, Blank
VARIATION A, B Selects the rhythm pattern variation (A or B).
VAR.CHANGE Specifies the timing at which the rhythm pattern variation is switched.
MEASURE Play to the end of the measure and then switch.
LOOP END Play to the end of the loop and then switch.
KIT Selects the drum kit that is used for rhythm playback.
Studio, Live, Light, Heavy, Rock, Metal, Jazz, Brush, Cajon, Drum&Bass, R&B, Dance, Techno, Dance Beats, HipHop, 808+909
BEAT 2/44/47/4, 5/815/8 Selects the rhythm beat. * You cannot change the beat after the track is recorded. Be sure to set this before recording.
START
Specifies how rhythm playback starts.
LOOP START The rhythm plays when loop recording or playback starts.
REC END The rhythm plays when loop recording ends and switches to playback. This is useful if you want to perform without specifying a tempo, then start recording, and then play the loop in time with the rhythm when playback starts.
BEFORE LOOP The rhythm plays before loop recording or playback. The rhythm starts playing when you press the switch once, and recording/playback starts in time with the rhythm when you press the switch once again.
STOP
Specifies how rhythm playback stops.
OFF The rhythm always continues playing. If you are performing in synchronization with an external MIDI device, you can keep the rhythm playing continuously to allow synchronized playback.
LOOP STOP The rhythm stops when the loop stops.
REC END The rhythm stops when loop recording ends. This is useful when you want to use the rhythm as a guide during recording.
REC COUNT
Specifies whether a count-in is heard for recording. * A count-in wont be sounded when a track or rhythm is being played back.
OFF No count-in is played.
1MEAS Recording starts after a one-measure count-in is played.
PLAY COUNT Specifies whether a count-in is heard for playback.
OFF No count-in is played.
1MEAS Playback starts after a one-measure count-in is played. FILL OFF, ON Specifies whether the rhythm plays with a fill-in (ON) or without a fill-in (OFF).
PART14 OFF, ON (PART13)
OFF, ON (PART4)
For each of the four drum parts (PART 14) that make up the drum kit, these settings specify whether the drum sound is heard (ON) or not heard (OFF).
TONE LOW -10010 Adjusts the low-frequency tonal character of the rhythm sound. TONE HIGH -10010 Adjusts the high-frequency tonal character of the rhythm sound.
7
Memory Settings
CTL
Parameter Value (Bold: default) Explanation
PDL1 FUNC PDL2 FUNC PDL3 FUNC
CTL1 FUNC CTL2 FUNC
Specify the functions of the [REC/PLAY] switch (PDL1), [STOP] switch (PDL2), [TRACK SELECT] switch (PDL3), and a footswitch connected to the CTL 1, 2/EXP jack.
OFF No function is assigned.
T1, T2 REC/PLY Switch between record/play/overdubbing for track 1 or 2. Long press (two seconds or longer) the switch during playback or overdubbing to Undo, long press the switch once again to Redo.
T1, T2 R/P/S Switch between record/play/stop (press the switch twice) for track 1 or 2. Long press (two seconds or longer) the switch during recording or playback to Undo, long press the switch once again to Redo.
T1, T2 R/P/S(C
Switch between record/play/stop (press the switch twice) for track 1 or 2. Long press (two seconds or longer) the switch during recording or playback to Undo, long press the switch once again to Redo. Long press (two seconds or longer) the switch during stopped, the track is cleared.
T1, T2 MOM R/P Put track 1 or 2 in record/play only while you hold down the switch.
T1, T2 PLY/STP Switch between play/stop for track 1 or 2.
T1, T2 P/S(CLR
Switch between play/stop for track 1 or 2. Long press (two seconds or longer) the switch during recording or playback to Undo, long press the switch once again to Redo. Long press (two seconds or longer) the switch during stopped, the track is cleared.
T1, T2 STOP Stop record/play for track 1 or 2.
T1, T2 STOP(TAP Stop record/play for track 1 or 2. Specify the tempo (tap tempo) by pressing the switch several times at the desired interval while stopped.
T1, T2 STOP(CLR Stop record/play for track 1 or 2. Long press (two seconds or longer) the switch during stopped, the track is cleared.
T1, T2 STOP(T/C
Stop record/play for track 1 or 2. Specify the tempo (tap tempo) by pressing the switch several times at the desired interval while stopped. Long press (two seconds or longer) the switch during stopped, the track is cleared.
T1, T2 CLEAR Clear track 1 or 2.
T1, T2 UND/RED Undo/redo recording or the most recent overdubbing for track 1 or 2.
T1, T2 REVERSE Turn reverse play on/off for track 1 or 2.
TRK SELECT (PDL3)
Switch between tracks 1 and 2. Long-press the switch to select both tracks. If both tracks are selected, operating the switch assigned to CUR REC/PLY lets you control play/ stop for both tracks.
CUR REC/PLY (PDL1)
Switch between record/play/overdubbing for the currently selected track. Long press (two seconds or longer) the switch during playback or overdubbing to Undo, long press the switch once again to Redo.
CUR R/P/S Switch between record/play/stop (press the switch twice) for the currently selected track. Long press (two seconds or longer) the switch during recording or playback to Undo, long press the switch once again to Redo.
CUR R/P/S(C
Switch between record/play/stop (press the switch twice) for the currently selected track. Long press (two seconds or longer) the switch during recording or playback to Undo, long press the switch once again to Redo. Long press (two seconds or longer) the switch during stopped, the track is cleared.
CUR MOM R/P Select record/play/overdubbing for the currently selected track only while you hold down the switch.
CUR PLY/STP Switch between play/stop for the currently selected track.
CUR P/S(CLR
Switch between play/stop for track 1 or 2. Long press (two seconds or longer) the switch during recording or playback to Undo, long press the switch once again to Redo. Long press (two seconds or longer) the switch during stopped, the track is cleared.
CUR STOP Stop record/play for the currently selected track.
CUR STP(TAP Stop record/play for the currently selected track. Specify the tempo (tap tempo) by pressing the switch several times at the desired interval while stopped.
CUR STP(CLR (PDL2) Stop record/play for the currently selected track. Long press (two seconds or longer) the switch during stopped, the track is cleared.
8
Memory Settings
Parameter Value (Bold: default) Explanation
PDL1 FUNC PDL2 FUNC PDL3 FUNC
CTL1 FUNC CTL2 FUNC
CUR STP(T/C
Stop record/play for the currently selected track. Specify the tempo (tap tempo) by pressing the switch several times at the desired interval while stopped. Long press (two seconds or longer) the switch during stopped, the track is cleared.
CUR CLEAR Clear the currently selected track.
CUR UND/RED Undo/redo recording or the most recent overdubbing for the currently selected track.
CUR REVERSE Turn reverse play on/off for the currently selected track.
UNDO/REDO Allows you to undo/redo the last recording or overdubbing of a track.
ALL START Simultaneously start play for tracks 1 and 2.
TAP TEMPO Press the switch several times at the desired interval to specify the tempo. Long-press the switch (two seconds or longer) to return to the previous tempo.
LOOP FX (CTL1) Turn the loop FX on/off.
TR1 FX Turn the loop FX on/off for track 1.
TR2 FX Turn the loop FX on/off for track 2.
CUR TR FX Turn the loop FX on/off for the currently selected track.
FX INC Switch the loop FX in the order of SCATTER140REPEAT130SHIFT120VINYL FLICK0 SCATTER1…
FX DEC Switch the loop FX in the order of VINYL FLICK0SHIFT210REPEAT310SCATTER410 VINYL FLICK…
RHYHTM P/S Switch the rhythm between play/stop.
RHYTHM PLAY Play the rhythm.
RHYTHM STOP Stop playing the rhythm.
MEMORY INC (CTL2) Switch to the next memory.
MEMORY DEC Switch to the previous memory.
MIC MUTE Mute the audio from the mic.
EXTENT INC Switch the EXTENT (p. 13) setting in the order of EXT10EXT2…EXT50…
EXTENT DEC Switch the EXTENT (p. 13) setting in the order of EXT50EXT4…EXT10…
EXP FUNC
Specifies the function of a expression pedal connected to the CTL 1, 2/EXP jack.
OFF No function is assigned.
T1, T2 LEVEL1 Control the LEVEL (p. 2) of track 1 or 2 in the range of 0200.
T1, T2 LEVEL2 Control the level in the range of 0maximum value, with the LEVEL setting of track 1 or 2 as the maximum value.
CUR LEVEL 1 Control the LEVEL of the currently selected track in the range of 0200.
CUR LEVEL 2 Control the level of the currently selected track in the range of 0maximum value, with the LEVEL setting of the currently selected track as the maximum value.
TEMPO UP Press the pedal to make the tempo faster.
TEMPO DOWN Press the pedal to make the tempo slower.
FX CONTROL
Control a parameter according to the loop FX type.
Type Parameter that is controlled
SCATTER14 SCAT LEN
REPEAT13 REPT LEN
SHIFT12 SHIFT
VINYL FLICK FLICK
RHYTHM LEV1 Control the LEVEL (p. 6) of rhythm in the range of 0200.
RHYTHM LEV2 Control the level in the range of 0maximum value, with the LEVEL setting of rhythm as the maximum value.
MEMORY LEV1 Control the LEVEL (p. 5) of memory in the range of 0200.
MEMORY LEV2 Control the level in the range of 0maximum value, with the LEVEL setting of memory as the maximum value.
9
Memory Settings
ASSIGN18
Parameter Value (Bold: default) Explanation
ASSIGN18 OFF, ON Specifies whether assignments will be used (ON/OFF).
SOURCE
specify the controller (source) that will control the target.
PEDAL1 [REC/PLAY] switch
PEDAL2 [STOP] switch
PEDAL3 [TRACK SELECT] switch
EXP PEDAL An Expression pedal connected to the CTL 1, 2/EXP jack
CTL1 PEDAL A footswitch (CTL1, CTL2) connected to the CTL 1, 2/EXP jack
CTL2 PEDAL
TR1 KNOB [TRACK 1] slider
TR2 KNOB [TRACK 2] slider
TR1 PLY/STOP When track 1 playback starts or stops
TR2 PLY/STOP When track 2 playback starts or stops
CUR TR CHG When the track for record/playback is switched
SYNC START All Start message from an external MIDI device
CC #131 Control Change message (131, 6495) from an external MIDI device
CC #6495
SRC MODE
If a momentary-type footswitch (such as the separately sold FS-5U) is connected as the source, you can specify how footswitch operations will affect the value.
MOMENT The setting will normally be off (minimum value); it will be on (maximum value) only while you continue holding down the footswitch.
TOGGLE The setting will alternate between off (minimum value) and on (maximum value) each time you press the footswitch.
TARGET
Specifies the function that is controlled. * Depending on the specified function, control might not be possible while playing a track or the rhythm.
T1, T2 REC/PLY Switch between record/play/overdubbing for track 1 or 2.
T1, T2 PLY/STP Switch between play/stop for track 1 or 2.
T1, T2 CLEAR Clear track 1 or 2.
T1, T2 UND/RED Undo/redo recording or the most recent overdubbing for track 1 or 2.
T1, T2 REVERSE Control REVERSE for track 1 or 2.
T1, T2 1SHOT Control 1SHOT for track 1 or 2.
T1, T2 LEVEL1 Control the LEVEL (p. 2) of track 1 or 2 in the range of 0200.
T1, T2 LEVEL2 Control the level in the range of 0maximum value, with the LEVEL setting of track 1 or 2 as the maximum value.
T1, T2 PAN Control PAN for track 1 or 2.
T1, T2 START Control START for track 1 or 2.
T1, T2 STOP Control STOP for track 1 or 2.
T1, T2 LOOP.S Control LOOP.S for track 1 or 2.
T1, T2 TEMPO.S Control TEMPO.S for track 1 or 2.
T1, T2 INPUT Control INPUT for track 1 or 2.
T1, T2 OUTPUT Control OUTPUT for track 1 or 2.
TRK SELECT Switch between tracks 1 and 2.
CUR REC/PLY Switch between record/play/overdubbing for the currently selected track.
CUR CLEAR Clear the currently selected track.
CUR UND/RED Undo/redo recording or the most recent overdubbing for the currently selected track.
CUR REVERSE Control REVERSE for the currently selected track.
CUR 1SHOT Control 1SHOT for the currently selected track.
CUR LEVEL1 Control the LEVEL of the currently selected track in the range of 0200.
CUR LEVEL2 Control the level in the range of 0maximum value, with the LEVEL setting of track 1 or 2 as the maximum value.
CUR PAN Control PAN for the currently selected track.
CUR START Control START for the currently selected track.
CUR STOP Control STOP for the currently selected track.
CUR LOOP.S Control LOOP.S for the currently selected track.
CUR TEMPO.S Control TEMPO.S for the currently selected track.
CUR INPUT Control INPUT for the currently selected track.
10
Memory Settings
Parameter Value (Bold: default) Explanation
TARGET
CUR OUTPUT Control OUTPUT for the currently selected track.
UNDO/REDO Allows you to undo/redo the last recording or overdubbing of a track.
ALL START Simultaneously start play for tracks 1 and 2.
TAP TEMPO Press the switch several times at the desired interval to specify the tempo.
TEMPO UP Operate the pedal to make the tempo faster.
TEMPO DOWN Operate the pedal to make the tempo slower.
TEMPO Control the tempo.
DUB MODE Control DUB MODE of memory/REC.
REC ACTION Control REC ACTION of memory/REC.
QUANTIZE Control QUANTIZE of memory/REC.
AUTO REC Control AUTO REC of memory/REC.
A.REC SENS Control A.REC SENS of memory/REC.
A.REC SRC Control A.REC SRC of memory/REC.
LOOP LENGTH Control LOOP LENGTH of memory/REC.
PLAY MODE Control PLAY MODE of memory/REC.
SINGL CHNGE Control SINGL CHNGE of memory/REC.
FADE TIME Control FADE TIME of memory/REC.
ALL ST TRK Control ALL START of memory/REC.
TRK CHAIN Control TRK CHAIN of memory/REC.
LOOP FX Turn the loop FX on/off.
TR1 FX Turn the loop FX on/off for track 1.
TR2 FX Turn the loop FX on/off for track 2.
CUR TR FX Turn the loop FX on/off for the currently selected track.
FX TYPE Control TYPE of memory/LOOP FX.
FX INC Switch the loop FX in the order of SCATTER140REPEAT130SHIFT120VINYL FLICK0 SCATTER1…
FX DEC Switch the loop FX in the order of VINYL FLICK0SHIFT210REPEAT310SCATTER410 VINYL FLICK…
FX CONTROL
Control a parameter according to the loop FX type.
Type Parameter that is controlled
SCATTER14 SCAT LEN
REPEAT13 REPT LEN
SHIFT12 SHIFT
VINYL FLICK FLICK
RHYHTM P/S Switch the rhythm between play/stop.
RHYTHM PLAY Play the rhythm.
RHYTHM STOP Stop playing the rhythm.
RHYTHM LEV1 Control the LEVEL (p. 6) of rhythm in the range of 0200.
RHYTHM LEV2 Control the level in the range of 0maximum value, with the LEVEL setting of rhythm as the maximum value.
RHY REVERB Control REVERB of memory/RHYTHM.
RHY PATTERN Control PATTERN of memory/RHYTHM.
VARIATION Control VARIATION of memory/RHYTHM.
VAR.CHANGE Control VAR.CHANGE of memory/RHYTHM.
KIT Control KIT of memory/RHYTHM.
RHY START Control START of memory/RHYTHM.
RHY STOP Control STOP of memory/RHYTHM.
REC COUNT Control REC COUNT of memory/RHYTHM.
PLAY COUNT Control PLAY COUNT of memory/RHYTHM.
RHY FILL Control FILL of memory/RHYTHM.
RHY PART14 Control PART1PART4 of memory/RHYTHM.
TONE LOW Control TONE LOW of memory/RHYTHM.
TONE HIGH Control TONE HIGH of memory/RHYTHM.
MEMORY INC Switch to the next memory.
MEMORY DEC Switch to the previous memory.
MEMORY LEV1 Control the LEVEL (p. 5) of memory in the range of 0200.
11
Memory Settings
Parameter Value (Bold: default) Explanation
TARGET MEMORY LEV2 Control the level in the range of 0maximum value, with the LEVEL setting of memory as the
maximum value.
CC #131 Transmit a control change message of the specified controller number from the MIDI OUT connector.CC #6495
TARGET MIN Specifies the variable range of the function (parameter) that is specified as the target. The value (MIN: minimum value, MAX: maximum value) depends on the parameter that is specified as the target.TARGET MAX
NAME
Parameter Value (Bold: default) Explanation
NAME
Specifies the memory name.
1 . Turn the [MEMORY/VALUE] knob to move the cursor to the position at which you want to enter a character, and then press the [MEMORY/VALUE] knob.
2 . Turn the [MEMORY/VALUE] knob to select a character, and then press the [MEMORY/VALUE] knob.
12
Settings for the Entire RC-500
System Settings (SETUP)
GENERAL
Parameter Value (Bold: default) Explanation
DISP CONT 1510 Adjusts the display contrast.
DISP MODE
Specify what is shown in the screen during recording, playback, and overdubbing.
STATUS Show REC during recording, PLAY during playback, and DUB during overdubbing
POSITION Show the progress of recording/playback/overdubbing
2TRACK POS Upper line: POSITION indication for track 1 Lower line: POSITION indication for track 2
STATUS+POS Upper line: STATUS indication Lower line: POSITION indication
NUMBER+POS Upper line: Show the memory number Lower line: POSITION indication
NAME+POS Upper line: Show the memory name Lower line: POSITION indication
BEAT+POS Upper line: Show the time signature of the rhythm Lower line: POSITION indication
BEAT Show the time signature of the rhythm
UNDO/REDO
Specify the timing at which undo/redo is executed. * This parameter is valid if a function that allows undo/redo by long-pressing the switch is assigned as the PDL13 FUNC
or CTL12 FUNC (p. 7p. 
HOLD Execute undo/redo while you hold down the switch.
RELEASE Execute undo/redo the moment you release the switch.
PREFERENCE
Parameter Value (Bold: default) Explanation
PDL1 PREF PDL2 PREF PDL3 PREF
Selects whether the [REC/PLAY] switch (PDL1), [STOP] switch (PDL2), [TRACK SELECT] switch (PDL3) perform the functions specified by each memory or the functions specified by the system settings.
MEMORY Use the functions that are assigned for each memory.
SYSTEM
Use the functions that are assigned for the system. PDL1: CUR REC/PLY PDL2: CUR P/S(CLR PDL3: TRK SELECT
CTL1 PREF CTL2 PREF
Selects whether a footswitch (CTL1, CTL2) connected to the CTL 1, 2/EXP jack perform the functions specified by each memory or the functions specified by the system settings.
MEMORY Use the functions that are assigned for each memory.
SYSTEM Use the functions that are assigned for the system. CTL1: LOOP FX CTL2: MEMORY INC
EXP PREF
Selects whether an expression pedal connected to the CTL 1, 2/EXP jack perform the functions specified by each memory or the functions specified by the system settings.
MEMORY Use the functions that are assigned for each memory.
SYSTEM Use the functions that are assigned for the system. EXP: MEMORY LEV2
13
Settings for the Entire RC-500
MIDI
Parameter Value (Bold: default) Explanation
RX CTL CH 116 Specifies the receive channel for messages (control changes) that switch memories or control the RC-500.
OMNI
Specifies MIDI omni mode.
OFF Messages will be received only on the channel specified by the RX CTL CH setting.
ON Messages are received via all MIDI channels, regardless of the RX CTL CH settings.
RX NOTE CH 11016 Specifies the receive channel for note messages that play the RC-500s drum sounds.
TX CH 116, RX CTL Specifies the MIDI transmit channel. If this is RX CTL, the channel will be the same as the RX CTL CH.
SYNC CLOCK
Specifies the input to which the tempo clock is synchronized.
AUTO
The RC-500 will normally operate using its internal tempo, but will synchronize the tempo to MIDI clock if MIDI clock data is being input via the MIDI IN connector or the USB port. Choose the AUTO setting if using the RC-500 as a remote device. The priority order is MIDI>USB>internal clock.
INTERNAL The clock uses the tempo specified by the memory. Choose the INTERNAL setting if you dont want to synchronize the RC-500 to an external device.
USB Synchronize to the tempo from the USB port.
MIDI Synchronize to the tempo from the MIDI IN connector. CLOCK OUT OFF, ON Specifies whether MIDI clock is transmitted (ON) or not transmitted (OFF).
SYNC START
Specifies what starts in synchronization when a MIDI start message is received.
OFF Synchronized start does not occur.
ALL Track + rhythm
RHYTHM Rhythm PC OUT OFF, ON Specifies whether program change messages are transmitted (ON) or not transmitted (OFF).
MIDI THRU USB THRU
Specifies the connector(s) from which MIDI messages received at the MIDI IN connector or the USB port are output.
OFF MIDI messages are not output.
MIDI OUT Output from the MIDI OUT connector.
USB OUT Output from the USB port.
USB/MIDI Output from the USB port and the MIDI OUT connector.
EXTENT
Parameter Value (Bold: default) Explanation
EXTENT EXT15 Selects the settings (EXT15) that specify the extent (upper and lower limits) in which memories can be switched.
EXT15 MIN 0199 Specify the extent in which memories can be switched (lower limit: MIN / upper limit: MAX).
EXT15 MAX 0199
STORAGE
Parameter Value (Bold: default) Explanation
STORAGE OFF, CONNECT Change this from the OFF setting when connecting the RC-500 via USB to your computer. When a connection with the computer is established, the message CONNECTING… appears.
F.RESET
Parameter Value (Bold: default) Explanation
F.RESET
Specifies the settings that will be returned to their factory-set state.
MEMORY Memory 0199
SYSTEM System settings
MEM+SYS Memory 0199 and system settings
14
Settings for the Entire RC-500
Input/Output Settings (INPUT)
Parameter Value (Bold: default) Explanation
PHANTOM OFF, ON Turns phantom power on/off.
MIC IN
Specifies the output destination of the audio that is input to the MIC IN jack.
OUT-A&B Output from both OUTPUT A/MONO and B jacks.
OUT-A Output from the OUTPUT A/MONO jack.
OFF No output.
INST IN
Specifies the output destination of the instrumental sound that is input to the INST IN (A/MONO, B) jacks.
OUT-A&B Output the INST IN A/MONO jack 0 OUTPUT A/MONO jack, and the INST IN B jack 0 OUTPUT B jack.
OUT-A Mix the sound that is input to the INST IN (A/MONO, B) jacks, and output it from the OUTPUT A/MONO jack.
OUT-B Mix the sound that is input to the INST IN (A/MONO, B) jacks, and output it from the OUTPUT B jack.
OFF No output.
RHYTHM
Specifies the output destination of the rhythm sound.
OUT-A&B Output from both OUTPUT A/MONO and B jacks.
OUT-A Output from the OUTPUT A/MONO jack.
OUT-B Output from the OUTPUT B jack.
LOOP With the LOOP setting, RC-500 drum sounds played by note messages from an external MIDI device can be output to a track and recorded.
OFF No output.
MIC IN NS 050100 Specifies the depth of the noise suppressor that is applied to the audio input from the MIC IN jack during loop recording. * The noise suppressor is not applied to the bypass sound.
INST IN NS 050100 Specifies the depth of the noise suppressor that is applied to the audio input from the INST IN (A/MONO, B) jacks during loop recording. * The noise suppressor is not applied to the bypass sound.
PEAK SRC
Specifies the input/output that is shown by the INPUT indicator.
ALL IN All audio input
MIC
Manualsnet FAQs
If you want to find out how the RC-500 Boss works, you can view and download the Boss RC-500 Parameter Guide on the Manualsnet website.
Yes, we have the Parameter Guide for Boss RC-500 as well as other Boss manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.
The Parameter Guide should include all the details that are needed to use a Boss RC-500. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.
The best way to navigate the Boss RC-500 Parameter Guide is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.
This Boss RC-500 Parameter Guide consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.
You can download Boss RC-500 Parameter Guide free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.
To be able to print Boss RC-500 Parameter Guide, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Boss RC-500 Parameter Guide as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.
IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48)
- Рисунки пультов, таблица функций кнопок пульта IRC 75 F
- Список моделей устройств
- Инструкции и приложения к пульту IRC 75 F
- Прошивка пульта IRC 75 F и примечания
- Информация о замене другими пультами
- Где купить, реклама коммерческая и социальная
- Перейти на марку RUBIN
Рисунки пультов, таблица функций кнопок пульта IRC 75 F
RC-500TXT
№ в базе IRC: 006669
RUBIN
IRC 75 F
RC-500TXT
Код 108
Файл Word (.docx) с рисунком пульта и таблицей функций кнопок пульта IRC.
Все изображения в файле подгружаются по гиперссылкам. Файл откроется (скорее всего) в режиме защищённого просмотра (только для чтения, в котором отключено большинство функций редактирования). Чтобы загрузились все изображения в файле, нужно нажать «Разрешить редактирование» или в настройках Word отключить защищённый просмотр файлов из Интернета.
Список моделей устройств
Пульт подходит к следующей аппаратуре:
- телевизор RUBIN 37M04-2
- телевизор RUBIN 37M04-3
- телевизор RUBIN 37M06
- телевизор RUBIN 37M06-2
- телевизор RUBIN 37M06T
- телевизор RUBIN 37M06T-2
- телевизор RUBIN 37M10-1
- телевизор RUBIN 37S06T
- телевизор RUBIN 37М07
- телевизор RUBIN 37М07-2
- телевизор RUBIN 37М07Т
- телевизор RUBIN 37М07Т-2
- телевизор RUBIN 51M04-3
- телевизор RUBIN 51M06
- телевизор RUBIN 51M06T
- телевизор RUBIN 51М04-1
- телевизор RUBIN 51М07
- телевизор RUBIN 51М07Т
- телевизор RUBIN 55M04-3
- телевизор RUBIN 55M06
- телевизор RUBIN 55M06T
- телевизор RUBIN 55M10-2
- телевизор RUBIN 55S06TP
- телевизор RUBIN 55М07
- телевизор RUBIN 55М07Т
Инструкции и приложения к пульту IRC 75 F
Инструкция по настройке к пультам IRC 75 F c версией управляющей программы 2.20.78 и выше (указана в батарейном отсеке на белой этикетке во второй строке).
Инструкция по настройке к пультам IRC 75 F c версией управляющей программы 2.20.77 и ниже.
Полное приложение (информация о всех кодах в пульте с таблицами функций кнопок для каждого кода) IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48).
Краткие инструкция и приложение к пульту IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48):
- краткая инструкция (на двух страницах);
- краткое приложение (на двух страницах);
- краткие инструкция и приложение одним файлом (на четырёх страницах).
Файл Word (.docx) с рисунком пульта и таблицей функций кнопок пульта IRC.
Прошивка пульта IRC 75 F и примечания
Прошивка IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48).
Информация о замене другими пультами
Информация появится позже.
Где купить, реклама коммерческая и социальная
Если ссылка не работает, нажмите на картинку логотипа.
Пульт можно приобрести здесь.
Пульт можно приобрести и здесь.
Руководство пользователя Boss Loop Station
Установка батарей
Установите четыре щелочные батареи (AA, LR6) в батарейный отсек, расположенный в нижней части устройства.
- При переворачивании устройства будьте осторожны, чтобы не повредить кнопки и ручки. Также обращайтесь с устройством
осторожно; не роняйте его. - Неправильное обращение с батареями может привести к взрыву и утечке жидкости. Убедитесь, что вы внимательно соблюдаете все
элементы, относящиеся к батареям, перечисленные в разделах «БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АППАРАТА» и «ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ» (отдельный лист «БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АППАРАТА» и руководство пользователя. - «BATTERY LOW» появится на дисплее, если батареи разряжены. Замените их новыми.
Прикрепление резиновых ножек
При необходимости можно прикрепить резиновые ножки (входят в комплект). Прикрепите их в местах, показанных на рисунке.
Подключение оборудования
- Чтобы предотвратить неисправность и отказ оборудования, всегда уменьшайте громкость и выключайте все устройства перед выполнением каких-либо подключений.
- Перед включением / выключением устройства обязательно убавляйте громкость. Даже при пониженной громкости вы можете услышать какой-то звук при включении / выключении устройства. Однако это нормально и не указывает на неисправность.
Подключение оборудования
Верхняя панель
Имя / Пояснение
| 1. TRACK 1, 2 | |
| [ДОРОЖКА 1], [TRACK 2] ползунки |
Отрегулируйте уровни воспроизведения треков 1 и 2 |
| ТРЕК 1, 2 индикатора | Укажите статус треков. |
| Горит синим | Нет фразы |
| Горит красным | запись |
| Горит зеленым | Игра |
| Горит желтым | Наложение |
| Горит белым | Фраза существует |
| Мигать | Текущий выбранный трек (текущий трек) |
| TRACK 1, 2 кнопки [EDIT] | Нажмите, чтобы выполнить настройки трека. Дважды нажмите кнопку, чтобы переключить текущий трек. |
| 2. Монитор | |
| Показывает различную информацию о RC-500. Во время записи / воспроизведения / наложения цвет экрана меняется в зависимости от статуса. | |
| Горит синим | Нет фразы |
| Горит красным | запись |
| Горит зеленым | Игра |
| Горит желтым | Наложение |
| Горит белым | Фраза Выходы |
| 3. Регулятор [Memory / Value] | |
| Поворот | Выбирает память. При редактировании выбирает параметр или изменяет значение. |
| Прессование | Задает параметр для редактирования. Или подтверждает операцию. |
| Поверните, нажимая | Изменяет значение большими шагами. |
| 4. Ритм | |
| TEMPO индикато | Мигает в такт с заданным темпом |
| Кнопка [TEMPO] | Нажмите, чтобы указать темп ритма. Вы также можете установить темп, нажимая кнопку с желаемым интервалом (темп нажатия). |
| Индикатор включения / выключения | Указывает состояние ритма. |
| незажженный | от |
| Горит зеленым | On |
| Мигать | Готовы играть в ритм |
| Кнопка [ВКЛ / ВЫКЛ] | Каждый раз, когда вы нажимаете кнопку, ритм включается / выключается / переводится в режим ожидания. Нажмите и удерживайте кнопку (две секунды или дольше), чтобы выбрать режим настройки ритма. |
| 5. Кнопка [MEMORY] | |
| Позвольте вам выполнить настройки для воспроизведения / записи петли и указать функцию педали экспрессии или ножного переключателя, подключенного к этому устройству. | |
| 6. Кнопка [MENU] | |
| Позвольте вам выполнить настройки, которые влияют на весь RC-500, такие как системные настройки и настройки MIDI. | |
| 7. Написать | |
| Кнопка [EXIT] | Нажмите, чтобы вернуться к предыдущему экрану. |
| Кнопка [ENTER] | Нажмите, чтобы подтвердить операцию. |
| Одновременно нажав кнопки [EXIT] и [ENTER], вы можете сохранить данные из памяти (записать) или стереть (очистить) данные из памяти. | |
| 8. Регулятор [MIC LEVEL] | |
| Регулирует входной уровень микрофона | |
| 9. Индикаторы INPUT | |
| Они подсвечиваются в соответствии с входным уровнем. | |
![]() |
|
Отрегулируйте входной уровень так, чтобы индикатор иногда светился красным.
|
|
| 10 Кнопка ввода | |
| Нажмите, чтобы включить / выключить фантомное питание или выполнить настройки, относящиеся к входу и выходу. | |
| 11 Переключатель (ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ) | |
| Переключение между записью, воспроизведением и наложением | |
| запись |
|
| Для фразы, содержащей данные | |
| Воспроизведение |
|
| Нажмите и удерживайте (две секунды или дольше) переключатель во время воспроизведения или наложения, чтобы отменить (отменить запись или последнее наложение). Нажмите и удерживайте (две секунды или дольше) переключатель еще раз, чтобы вернуть (отменить отмену | |
| 12 Выключатель остановки | |
| Останавливает трек, который в настоящее время записывается / воспроизводится / наложен. Если нажать и удерживать переключатель (две секунды или дольше), трек очищается. | |
| 13 Переключатель выбора трека | |
| Переключение между дорожками 1 и 2. |
Напоминание:
Вы можете назначить другие функции переключателям [ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ], [СТОП] и [ВЫБОР ДОРОЖКИ]. Для получения подробной информации см. «Определение функции переключателей».
Подготовка к работе Как устроен RC-500
Трек:
Вы можете использовать две «дорожки» для записи и воспроизведения звука с микрофона или такого инструмента, как гитара.
Петли FX:
Эффект, применяемый к дорожкам, называется «loop FX». Применяя эффект петли, вы можете изменить способ воспроизведения петли.
Ритм:
В дополнение к двум дорожкам RC-500 также может воспроизводить «ритм». Вы можете записывать, слушая ритм в указанном вами темпе.
Память:
Эти два трека вместе с настройками «ритм» и «петли FX» вместе называются «памятью». RC-500 может хранить до 99 ячеек памяти.
Платформа:
Настройки, общие для всего RC-500, такие как регулировка контрастности дисплея и настройки MIDI, называются «системными настройками».
«Запись» против «наложения»
В этом руководстве мы называем процесс записи на пустой трек впервые «записью». Любые последующие сделанные записи, которые добавляются поверх существующей записи, мы называем «перезапись».
Экран воспроизведения
Экран, который появляется после включения питания, называется «Экраном воспроизведения».
Запись на одну дорожку
Готовимся к записи
- Подключите гитару или микрофон.
- Если микрофон подключен, используйте регулятор [MIC LEVEL], чтобы настроить входной уровень микрофона.
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать память.
экран
Статус
Синии
Пустой трек
Белый
Трек содержит данные
- Нажмите переключатель [TRACK SELECT] на дорожку 1 или 2.
Состояние индикатора трека
Горит синим
Нет фразы
Мигает синим
Нет фразы (текущий трек)
Горит белым
Фраза существует
Мигает белым
Фраза существует (текущий трек)
ПАМЯТКА:
Трек, который выбран в данный момент (в настоящее время является целью операций), называется «текущим треком».
запись
- Нажмите переключатель [REC / PLAY], чтобы начать запись.
Экран и индикатор ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ горят красным. - Играйте на гитаре или вокализируйте в микрофон для ввода звука.
Воспроизведение
1. Нажмите переключатель [REC / PLAY].
Экран и индикатор REC / PLAY горят зеленым. Записанная фраза воспроизводится в виде петли.
Наложение
1. Нажмите переключатель [REC / PLAY], чтобы начать наложение.
Экран и индикатор ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ горят желтым цветом.
2. Запишите свое исполнение (звук) с наложением на фразу, которая воспроизводится в виде петли.
Воспроизведение
:
Наложение
Остановка
1. Нажмите переключатель [STOP].
Экран и индикатор REC / PLAY горят белым. Если вы хотите сохранить записанную фразу, сохраните ее в памяти.
Запись на две дорожки
Вы можете использовать две дорожки для создания одной петлевой фразы. В этом бывшемample, мы объясняем, как записывать в порядке «дорожка 1» «Трек 2.»
Нажмите переключатель [TRACK SELECT], чтобы выбрать трек 1.
Запись (дорожка 1)
- Нажмите переключатель [REC / PLAY], чтобы начать запись.
Экран и индикатор ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ горят красным. - Играйте на гитаре или вокализируйте в микрофон для ввода звука.
Воспроизведение (дорожка 1)
1. Нажмите переключатель [REC / PLAY].
Экран и индикатор REC / PLAY горят зеленым.
Записанная фраза воспроизводится в виде петли.
Наложение (дорожка 1)
1. Нажмите переключатель [REC / PLAY], чтобы начать наложение.
Экран и индикатор ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ горят желтым цветом.
2. Запишите свое исполнение (звук) с наложением на фразу, которая воспроизводится в виде петли.
Воспроизведение (дорожка 1)
Нажмите переключатель [REC / PLAY], чтобы начать наложение.
Нажмите переключатель [TRACK SELECT], чтобы выбрать трек 2.
Запись (дорожка 2)
- Нажмите переключатель [REC / PLAY], чтобы начать запись.
Экран и индикатор ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ горят красным. - Запишите свое исполнение, пока вы слушаете циклическое воспроизведение трека 1.
Воспроизведение (дорожка 2)
- Нажмите переключатель [REC / PLAY].
Экран и индикатор REC / PLAY горят зеленым. Фраза, записанная на дорожке 2, воспроизводится в виде петли.
Наложение (дорожка 2)
Воспроизведение (дорожка 2)
Остановка
1. Нажмите переключатель [STOP].
Экран и индикатор REC / PLAY горят белым. Если вы хотите сохранить записанную фразу, сохраните ее в памяти.
Запись во время прослушивания ритм-звука
Помимо двух треков, RC-500 также может воспроизводить «ритм». Вы можете записывать, слушая ритм в указанном вами темпе.
Звучание ритма
- Нажмите кнопку RHYTHM [ON / OFF].
Ритм включается / выключается / готов к воспроизведению ритма при каждом нажатии кнопки. Когда ритм включен, горит индикатор RHYTHM ON / OFF.
Установка темпа ритма
- Нажмите кнопку RHYTHM [TEMPO].
Появится экран настройки темпа. - Пока отображается экран настройки темпа, поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы установить темп.
Значение: 40.0
Темп
Вы можете установить темп, нажимая кнопку с желаемым интервалом.
- Несколько раз нажмите кнопку RHYTHM [TEMPO] в желаемом темпе.
ПАМЯТКА:
Если нажать и удерживать кнопку RHYTHM [TEMPO] (две секунды или дольше), темп вернется к значению по умолчанию.
Сохранение памяти (запись)
Если вы выберете другую память или выключите питание после записи или редактирования настроек, записанный контент или отредактированные настройки будут потеряны. Если вы хотите сохранить данные, вы должны их сохранить.
- Одновременно нажмите кнопки [EXIT] и [ENTER].
Появится экран UTILITY. - Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать «WRITE», и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать ячейку памяти для сохранения.
- Эта процедура не требуется, если количество памяти приемлемо как есть.
- Если вы решили отменить, нажмите кнопку [EXIT].
- Нажмите ручку [MEMORY / VALUE] или кнопку [ENTER].
Память будет сохранена.- Не выключайте питание, пока отображается сообщение «ВЫПОЛНЯЕТСЯ…».
ПАМЯТКА:
Вы можете присвоить памяти имя. Подробнее см. «Руководство по параметрам» (PDF).
Удаление данных из памяти (CLEAR)
Вы можете стереть данные, сохраненные в памяти, очистив эту память до пустого состояния.
- Настройки записи / воспроизведения.
- Настройки КОНТРОЛЯ
* Если CTL1–2 PREF — «ПАМЯТЬ» - «Назначить» настройки.
- Одновременно нажмите кнопки [EXIT] и [ENTER].
Появится экран UTILITY. - Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать «CLEAR», и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать память, которую вы хотите очистить.
- Эта процедура не требуется, если количество памяти приемлемо как есть.
- Если вы решили отменить, нажмите кнопку [EXIT].
- . Нажмите ручку [MEMORY / VALUE] или кнопку [ENTER].
Память будет очищена.
* Не выключайте питание, пока отображается сообщение «ВЫПОЛНЯЕТСЯ…».
Редактирование настроек треков 1 и 2
Вы можете указать громкость и метод воспроизведения для трека 1 и трека 2. Подробнее о параметрах см. «Руководство по параметрам» (PDF).
Здесь мы объясняем, как редактировать настройки трека 1. Процедура такая же, как и при редактировании трека 2.
- Выберите память, для которой вы хотите отредактировать настройки трека.
- Нажмите кнопку TRACK 1 [EDIT].
Появится экран настроек трека. - Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать параметр, который вы хотите отредактировать, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы изменить значение, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Повторите шаги 3, чтобы отредактировать нужный параметр.
- Нажмите кнопку TRACK 1 [EDIT] или [EXIT], чтобы вернуться к экрану воспроизведения.
- Если вы хотите сохранить отредактированные настройки, выполните операцию записи.
| Параметр | объяснение |
| НАОБОРОТ | Указывает, следует ли воспроизводить нормально или в обратном направлении. |
| ПЕТЛЯ FX | Определяет, применять ли цикл FX. |
| 1 выстрел | Определяет, следует ли воспроизводить как однократное, так и обычное циклическое воспроизведение. |
|
УРОВЕНЬ |
Регулирует уровень воспроизведения дорожки. Вы также можете использовать ползунки [ДОРОЖКИ 1] и [ДОРОЖКИ 2] для настройки воспроизведения.
уровень. |
| PAN | Определяет стереопозицию (панорамирование) дорожки. |
|
НАЧАТЬ МАЙНИНГ |
Определяет, начинается ли воспроизведение с постепенного появления или сразу после воспроизведения дорожки. |
| STOP | Определяет, как останавливается дорожка. |
| МЕРА | Задает количество тактов в дорожке. |
|
LOOP.S (СИНХРОНИЗАЦИЯ ПЕТЛИ) |
Определяет, выравниваются ли начало фраз трека 1 и трека 2 для воспроизведения петли или они воспроизводятся по длине соответствующих фраз. |
|
ТЕМП.С (ТЕМП СИНХРОНИЗАЦИЯ) |
Определяет, будет ли каждая дорожка воспроизводиться в исходном темпе (темп во время записи) или в темпе, который указан в памяти. |
| ВХОД | Задает вход, с которого записывается звук. |
| ВЫВОД | Задает место назначения для воспроизведения звука. |
Редактирование настроек памяти
Вот как отредактировать настройки каждой памяти. Подробнее о параметрах см. «Руководство по параметрам» (PDF).
- Выберите память, которую вы хотите отредактировать.
- Нажмите кнопку [MEMORY].
Появится экран настроек памяти. - Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать элемент, который вы хотите отредактировать, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать параметр, который вы хотите отредактировать, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы изменить значение.
- Нажмите кнопку [MEMORY], чтобы вернуться к экрану воспроизведения.
- Если вы хотите сохранить отредактированные настройки, выполните операцию записи.
| Товары | объяснение |
| REC | Выполните настройки, относящиеся к записи / наложению. |
| ИГРАТЬ | Укажите способ воспроизведения циклических фраз. |
| ПЕТЛЯ FX | Выполните настройки для петли FX. |
| RHYTHM | Сделайте настройки ритма. |
|
КОНТРОЛЬ |
Задайте функции переключателя [REC / PLAY], переключателя [STOP], переключателя [TRACK SELECT] и ножного переключателя или педали экспрессии, подключенных к разъему CTL 1, 2 / EXP.
* При заводских настройках они выполняют функции, указанные в настройках системы. |
|
НАЗНАЧЕНИЕ1–8 |
Сделайте «назначенные» настройки.
Используя настройки назначения, вы можете управлять другими параметрами одновременно с указанными функциями при использовании переключателей / регуляторов RC-500, ножного переключателя или педали экспрессии, подключенных к разъему CTL 1, 2 / EXP. Вы также можете выполнить настройки для управления RC-500 с внешнего MIDI-устройства. Для каждой памяти можно указать восемь настроек назначения. |
|
ИМЯ |
Задает имя памяти.
* Максимум 12 символов |
Использование Loop FX
Применяя эффект петли, вы можете изменить способ воспроизведения петли.
- На шаге 3 п. 12, выберите «LOOP FX» и затем нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Нажмите регулятор [MEMORY / VALUE], затем поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать «ON», а затем нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать «TYPE», и нажмите регулятор MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы установить тип.
- Нажмите кнопку [MEMORY], чтобы вернуться к экрану воспроизведения.
- Если вы хотите сохранить отредактированные настройки, выполните операцию записи.
| Тип | объяснение |
| ПОВТОР1–3 | Повторное воспроизведение дорожки в такт. |
| SHIFT1–2 | Дорожка будет воспроизводиться со сдвигом на длину доли. |
| РАЗБРОС 1–4 | Дорожка будет очищена в такт. |
| ВИНИЛОВЫЙ ФЛИК | Дорожка будет звучать так, как будто вы касаетесь проигрывателя. |
ПАМЯТКА:
Функцию включения / выключения эффектов петли можно назначить переключателю [REC / PLAY], [STOP] или [TRACK SELECT].
Определение функции переключателей
В зависимости от вашего метода использования вы можете назначить другие функции переключателям [ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ], [СТОП] и [ВЫБОР ДОРОЖКИ].
Как бывшийample, вот как назначить этим переключателям следующие функции.
|
Коммутатор |
Функция |
| [ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ] | Запись / воспроизведение / остановка дорожки 1 (очистить) |
| [ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ] | Запись / воспроизведение / остановка дорожки 2 (очистить) |
| [ВЫБОР ДОРОЖКИ] | Loop FX Вкл. / Выкл. |
- На шаге 3 п. 12, выберите «CONTROL» и затем нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать один из «PDL 1 FUNC» — «PDL 3 FUNC», и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выполнить следующие настройки.
Параметр Значение ПДЛ 1 ФУНКЦИЯ T1 R / P / S (C ПДЛ 2 ФУНКЦИЯ T2 R / P / S (C ПДЛ 3 ФУНКЦИЯ ПЕТЛЯ FX - Нажмите кнопку [MEMORY], чтобы вернуться к экрану воспроизведения.
Функции, назначенные каждому переключателю, можно сохранить и использовать как «системные» настройки (одна для всего устройства) или как настройки «памяти» (отдельные ячейки памяти).
Чтобы сохранить и использовать назначения в качестве системных настроек:
В системных настройках (стр. 16) установите PREF / PDL1 PREF на «СИСТЕМА». Нет необходимости выполнять операцию записи.
Чтобы сохранить и использовать назначения в качестве настроек памяти:
В системных настройках установите PREF / PDL1 PREF на «ПАМЯТЬ». Выполните операцию записи, чтобы сохранить настройки в памяти.
Редактирование настроек ритма
Подробнее о параметрах см. «Руководство по параметрам» (PDF).
* Параметры ритма также можно редактировать на экранах редактирования памяти.
- Выберите ячейку памяти, для которой вы хотите отредактировать настройки ритма.
- Нажмите и удерживайте кнопку RHYTHM [ON / OFF].
Появится экран настроек ритма. - Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать параметр, который вы хотите отредактировать, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы изменить значение, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Повторите шаги 3, чтобы отредактировать нужный параметр.
- Нажмите и удерживайте кнопку RHYTHM [ON / OFF] или нажмите кнопку [EXIT], чтобы вернуться к экрану воспроизведения.
- Если вы хотите сохранить отредактированные настройки, выполните операцию записи.
| Параметр | объяснение |
| УРОВЕНЬ | Регулирует громкость звука ритма. |
| Реверберация | Определяет глубину реверберации, применяемой к ритму. |
| ШАБЛОН | Выбирает ритм-паттерн. |
| ВАРИАНТ | Выбирает вариацию ритм-паттерна. |
| ИЗМЕНЕНИЕ ВАРИАНТА | Определяет время изменения вариации ритм-паттерна. |
| КОМПЛЕКТ | Выбирает набор ударных, используемый для воспроизведения ритма. |
| ПОБЕДИТЬ | Определяет размер ритма. |
| НАЧАТЬ МАЙНИНГ | Определяет, как начинается воспроизведение ритма. |
| STOP | Определяет, как останавливается воспроизведение ритма. |
| СЧЕТЧИК ЗАПИСЕЙ | Определяет, слышен ли отсчет для записи. |
| ИГРАТЬ COUNT | Определяет, слышен ли отсчет для воспроизведения. |
| FILL | Определяет, будет ли ритм воспроизводиться с вставкой или без вставки. |
| ЧАСТЬ1–4 | Укажите индивидуально, будет ли слышен каждый звук выбранной ударной установки. |
| НИЗКИЙ ТОН | Регулирует тональный характер звука ритма. |
| ТОН ВЫСОКИЙ |
Изменение способа запуска и остановки ритма
В зависимости от вашего метода записи или записываемой фразы вы можете изменить способ запуска и остановки ритма.
- На шаге 3 п. 14, выберите «START» и затем нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы указать, как начинается ритм, а затем нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать «STOP», и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы указать, как останавливается ритм, а затем нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Нажмите и удерживайте кнопку RHYTHM [ON / OFF] или нажмите кнопку [EXIT], чтобы вернуться к экрану воспроизведения.
- Если вы хотите сохранить отредактированные настройки, выполните операцию записи.
| Параметр | объяснение |
| НАЧАТЬ МАЙНИНГ | |
| LOOP НАЧАТЬ МАЙНИНГ | Ритм воспроизводится, когда начинается циклическая запись или воспроизведение. |
|
ЗАПИСЬ КОНЕЦ |
Ритм воспроизводится, когда запись петли заканчивается и переключается на воспроизведение.
Это полезно, если вы хотите играть без указания темпа, затем начать запись, а затем воспроизвести петлю в такт ритму, когда начнется воспроизведение. |
|
ПЕРЕД ПЕТЛИ |
Ритм воспроизводится перед записью или воспроизведением петли.
Ритм начинает играть, когда вы нажимаете переключатель один раз, а запись / воспроизведение начинается синхронно с ритмом, когда вы нажимаете переключатель еще раз. |
| Stop | |
|
OFF |
Ритм всегда продолжает играть.
Если вы играете синхронно с внешним MIDI-устройством, вы можете поддерживать непрерывное воспроизведение ритма, чтобы обеспечить синхронное воспроизведение. |
| ПЕТЛЯ СТОП | Ритм останавливается, когда останавливается петля. |
|
ЗАПИСЬ КОНЕЦ |
Ритм останавливается, когда заканчивается циклическая запись.
Это полезно, если вы хотите использовать ритм в качестве ориентира во время записи. |
Настройки системы
Подробнее о параметрах см. «Руководство по параметрам» (PDF).
- Нажмите кнопку [MENU].
Появится экран НАСТРОЙКА. - Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать элемент, который вы хотите отредактировать, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать параметр, который вы хотите отредактировать, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы изменить значение.
- Нажмите кнопку [MENU], чтобы вернуться к экрану воспроизведения..
| Товары | Параметр / Пояснение |
|
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ |
ПРОДОЛЖ. |
| Регулирует контрастность дисплея. | |
| РЕЖИМ DISP | |
| Укажите, что будет отображаться на экране во время записи, воспроизведения и наложения.
* Если вы используете устройство с включенным режимом высокой яркости, мы рекомендуем использовать щелочную батарею. |
|
| ОТМЕНИТЬ ПОВТОРИТЬ | |
| Определяет, будет ли выполняться операция Undo / Redo при удерживании переключателя или в момент, когда вы снимаете ногу с переключателя. | |
|
ПРЕИМУЩЕСТВО |
PDL1–3 Pref, CTL1–2 Pref, Exp Pref |
| Выбирает, будут ли переключатель [REC / PLAY], переключатель [STOP], переключатель [TRACK SELECT] и ножной переключатель или педаль экспрессии, подключенные к разъему CTL 1, 2 / EXP, выполнять функции, указанные в каждой ячейке памяти, или функции, указанные в системные настройки. | |
| MIDI | Обратитесь к «Управление устройствами через MIDI» |
|
СТЕПЕНЬ |
EXT1–5 МИН., EXT1–5 МАКС. |
| Определяет степень (нижний предел и верхний предел), в котором можно переключать ячейки памяти.
Вы можете создать пять типов настроек. |
|
| ХРАНЕНИЕ | Обратитесь к «Подключение компьютера через USB» |
| F.СБРОС | Возвращает RC-500 в исходное состояние. |
Настройки ввода / вывода
Ниже описано, как выполнить такие настройки, как включение / выключение фантомного питания, а также настройки, относящиеся к входным и выходным разъемам. Подробнее о параметрах см. «Руководство по параметрам» (PDF).
- Нажмите кнопку [INPUT].
Появится экран редактирования настроек ввода / вывода. - Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать параметр, который вы хотите отредактировать, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы изменить значение, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Повторите шаги 2, чтобы отредактировать нужный параметр.
- Нажмите кнопку [INPUT] или [EXIT], чтобы вернуться к экрану воспроизведения.
| Параметр | объяснение |
|
PHANTOM |
Включение / выключение фантомного питания.
ЗАМЕТКА Всегда выключайте фантомное питание при подключении любых устройств, кроме конденсаторных микрофонов, которым требуется фантомное питание. |
| MIC IN | Определяет назначение вывода звука, который вводится через гнездо MIC IN. |
|
ИНСТ В |
Определяет назначение вывода инструментального звука, поступающего на гнезда INST IN (A / MONO, B). |
| RHYTHM | Определяет назначение вывода звука ритма. |
|
МИКРОФОН В NS |
Определяет глубину подавителя шума, применяемого к аудиовходу из гнезда MIC IN. |
|
INST В NS |
Определяет глубину подавителя шума, применяемого к инструментальному звуку, поступающему через гнезда INST IN (A / MONO, B). |
| ПИК SRC | Задает ввод / вывод, отображаемый индикатором INPUT. |
Подключение компьютера через USB
Если RC-500 подключен к вашему компьютеру через USB, вы сможете делать следующее.
- Сделайте резервную копию данных RC-500 на свой компьютер.
- Восстановите (восстановите) резервные копии данных с вашего компьютера на RC-500.
- Используйте BOSS TONE STUDIO для импорта или резервного копирования циклических фраз (аудио fileс).
Использование BOSS TONE STUDIO
Доступ к следующему URLи загрузите BOSS TONE STUDIO. & https://www.boss.info/support/
Подключение RC-500 к компьютеру
- С помощью имеющегося в продаже USB-кабеля подключите порт O (USB) RC-500 к USB-порту компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ:
- Используйте USB-кабель с поддержкой USB 2.0 Hi-Speed.
- Не используйте кабель micro USB, предназначенный только для зарядки устройства. Кабели только для зарядки не могут передавать данные.
- Это может работать некорректно на некоторых моделях компьютеров. Обратитесь к БОССУ webсайт для получения подробной информации о поддерживаемых операционных системах.
Резервное копирование или восстановление данных
- Нажмите кнопку [MENU]. Появится экран НАСТРОЙКА.
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать «STORAGE», и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы установить «PREPARING…»
- С помощью USB-кабеля подключите USB-порт RC-500 к USB-порту вашего компьютера.
Когда соединение с компьютером будет установлено, появится сообщение «ПОДКЛЮЧЕНИЕ…».
* USB-соединение невозможно, если устройство не остановлено, или если есть фраза, которая не была сохранена. - Откройте привод BOSS RC-500.
Windows
В разделе «Мой компьютер» (или «Компьютер») откройте «BOSS RC-500» (или съемный диск).
Mac OS:
На рабочем столе откройте значок «БОСС RC-500». - Сделайте резервную копию или восстановите данные.
Резервное копирование:
Скопируйте всю папку «ROLAND» с диска BOSS RC-500 на свой компьютер.
Восстановление:
* Когда вы выполняете эту операцию, текущая сохраненная в RC-500 память исчезает. Сделайте резервную копию заранее.
На диске BOSS RC-500 удалите папку «ROLAND», а затем скопируйте резервную копию папки «ROLAND» с компьютера на диск BOSS RC-500.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не удаляйте папки на диске BOSS RC-500, кроме как при выполнении операции восстановления. - Извлеките USB-накопитель.
Windows:
В правом нижнем углу экрана щелкните значокзначок
, а затем нажмите «Извлечь BOSS RC-500».
Mac OS:
Перетащите значок «BOSS RC-500» в корзину (значок «Извлечь»).
Управление устройствами через MIDI
Подключения
MIDI-кабели подключаются к этим разъемам по мере необходимости.
| соединитель | объяснение |
| MIDI ВХОД | Принимает сообщения от другого MIDI-устройства. |
| MIDI ВЫХОД | Передает сообщения с этого устройства. |
Для выполнения этих подключений используйте соединительные кабели TRS / MIDI (продаются отдельно: BMIDI-5-35).
Настройки MIDI
Использование MIDI требует, чтобы MIDI-каналы были согласованы с каналами подключенного устройства. Данные не могут быть переданы или получены от другого MIDI-устройства, если MIDI-каналы не настроены должным образом. Для получения подробной информации о каждом из параметров настройки MIDI см. «Руководство по параметрам» (PDF).
Управление внешним MIDI-устройством с RC-500
|
Обзор |
объяснение |
| Передача данных темпа и данных для начала и остановки воспроизведения | |
| Данные темпа исполнения RC-500 передаются на внешние MIDI-устройства как MIDI Clock. | Настройка внешнего MIDI-устройства на тот же темп, что и для RC-500: Сообщения MIDI Clock постоянно выводятся из RC-500. Заранее настройте внешнее MIDI-устройство, чтобы оно было готово к приему сообщений MIDI Clock и MIDI Start и Stop. Подробные сведения см. В руководстве пользователя, прилагаемом к устройству. |
| Операции запуска и остановки воспроизведения с помощью переключателей RC-500 могут передаваться как сообщения MIDI Start и Stop. | Передача Старт / Стоп Сообщение MIDI Start передается в момент начала записи или воспроизведения трека, когда треки были остановлены. Это сообщение также передается при выполнении All Start. Сообщение MIDI Stop передается, когда треки остановлены. Это также передается, когда выполняется All Stop. * Если вы хотите, чтобы синхронизированное исполнение MIDI продолжалось даже после остановки трека, установите для параметра RHYTHM STOP значение «OFF». * Дорожки, для которых настройка 1SHOT (стр. 11) — «ON» »И треки, для которых параметр LOOP.S (стр. 11) установлен в положение« OFF », не будут передавать данные запуска / остановки. |
| Передача сообщений об изменении программы | |
| Когда память выбрана с помощью RC-500, одновременно передается сообщение об изменении программы, соответствующее выбранному номеру памяти. | Передача сообщений об изменении программы
Когда на RC-500 включаются ячейки памяти, на подключенное внешнее MIDI-устройство передается сообщение MIDI Program Change. Вы можете передавать сообщения Program Change с номерами от 1 до 99, что соответствует 99 отдельным ячейкам памяти 1–99. * Заранее установите для параметра «PC OUT» значение ON. * Сообщения Program Change 100–128 не могут быть переданы. * MIDI-сообщения выбора банка (Control Change # 0, # 32) не могут быть переданы |
| Передача сообщений Control Change | |
| Информация о работе переключателей, кнопок, регуляторов и внешней педали экспрессии или ножного переключателя RC-500 передается в виде сообщений Control Change. | Передача сообщений Control Change
Если вы выбрали Control Change в качестве цели «ASSIGN», вы можете передавать сообщения MIDI Control Change с помощью переключателей, кнопок, регуляторов RC-500, внешнего ножного переключателя или педали экспрессии (подключенной к разъему CTL 1, 2 / EXP). ). |
Управление RC-500 с внешнего MIDI-устройства
| Обзор | объяснение |
| Получение данных темпа и данных для начала и остановки воспроизведения | |
| RC-500 синхронизируется с темпом данных MIDI Clock с внешнего MIDI-устройства. | Настройка RC-500 на тот же темп, что и для внешнего MIDI-устройства
Настройте внешнее MIDI-устройство таким образом, чтобы оно передавало данные MIDI Clock и MIDI Start / Stop. Подробную информацию см. В руководстве пользователя вашего устройства. Установите для параметра MIDI SYNC RC-500 значение «AUTO». * Вы не можете переключать темп во время записи |
| Данные запуска / остановки будут получены от внешнего MIDI-устройства для воспроизведения / остановки RC-500. | Прием MIDI Start
При получении MIDI Start (FA) будут воспроизводиться все треки (All Start). |
| Переключение воспоминаний | |
| Память RC-500 переключается одновременно с получением соответствующих сообщений Program Change от внешних MIDI-устройств. | Переключение воспоминаний
Вы можете переключать память RC-500 с помощью сообщений Program Change с внешних MIDI-устройств. RC-500 может принимать сообщения об изменении программы с номерами от 1 до 99, что соответствует 99 отдельным ячейкам памяти 1–99. * Сообщения Program Change 100–128 не принимаются. * Даже если они получены, MIDI-сообщения выбора банка (Control Change # 0, # 32) игнорируются. |
| Получение сообщений Control Change | |
| RC-500 может управляться с помощью сообщений Control Change с внешних MIDI-устройств. | Получение сообщений Control Change
Вы можете использовать сообщения Control Change с внешнего MIDI-устройства для управления функциями, которыми было бы трудно управлять с помощью собственных контроллеров RC-500. В качестве настройки «ASSIGN» установите для SOURCE значение «CC # 1– # 31 или CC # 64– # 95», а в качестве TARGET выберите параметр, которым вы хотите управлять. |
Подключение двух блоков RC-500
Два устройства RC-500 можно синхронизировать после их соединения с помощью кабеля MIDI.
* Для этого подключения используйте стереокабель с мини-штекером и стереокабель с мини-штекером.
Начните запись на дорожках мастер-устройства RC-500. Подчиненное устройство RC-500 запускается синхронно, когда начинается воспроизведение трека ведущего устройства RC-500. Дорожки, для которых включен параметр TEMPO.S, будут воспроизводиться в темпе памяти ведущего устройства. Дорожки, для которых LOOP.S включен, будут зациклены в соответствии с первой записанной фразой на мастер RC-500.
Решение Проблем
| Проблема | пункты в Проверьте | Действие |
| Проблемы со звуком | ||
|
Нет звука / низкая громкость |
Правильно ли RC-500 подключен к другим устройствам? | Проверьте подключения к другим устройствам. |
| Подходит ли питание к подключенному amp или микшер не включен, или громкость убавлена? | Проверьте настройки подключенных устройств. | |
| Соединительные кабели закорочены? | Попробуйте заменить соединительный кабель. | |
| Не опущен ли ползунок [TRACK 1], [TRACK 2] или регулятор [MIC LEVEL]? | Установите ползунки / ручку в подходящие положения. | |
|
Правильно ли настроен уровень дорожки 1 и 2? |
Проверьте настройки T1 LEVEL и T2 LEVEL.
Проверьте, не использовалась ли внешняя педаль экспрессии для регулировки уровня. |
|
| Правильно ли установлены места назначения аудиовыхода трека 1 и 2? | Проверьте настройки ВЫХОДА Т1 и ВЫХОДА Т2. | |
|
На треки что-нибудь записано? |
Проверьте кнопку TRACK 1, 2 [EDIT], чтобы узнать, записана ли дорожка. Если кнопка TRACK 1, 2 [EDIT] горит синим, ничего не записано. | |
|
Нет звука ритма |
Правильно ли установлен УРОВЕНЬ РИТМА? | Проверьте настройку RHYTHM LEVEL. |
| Правильно ли установлено назначение вывода звука ритма? | In «Настройки ввода / вывода» проверьте настройку RHYTHM. | |
| Отсутствует звук в начале и в конце записанного трека | Для предотвращения шума в начале и в конце записи применяются плавное нарастание и затухание. В некоторых случаях может показаться, что часть звука пропущена. | |
| Не слышно звуков от подключенного устройства к гнездам INST IN / MIC IN соединитель | Не опущен ли ползунок [TRACK 1], [TRACK 2] или регулятор [MIC LEVEL]? | Установите ползунки / ручку в подходящие положения. |
| Правильно ли установлено место назначения аудиовыхода? | In «Настройки ввода / вывода» проверьте настройки MIC IN, INST IN и RHYTHM. | |
| Проблемы с работой | ||
|
Воспоминания не переключаются |
Отображается ли на дисплее что-то другое, кроме экрана воспроизведения? | Вы не можете переключать ячейки памяти, пока отображается любой экран, кроме экрана воспроизведения. Нажмите кнопку [EXIT], чтобы вернуться к экрану воспроизведения. |
|
Запись / наложение останавливается до завершения |
Недостаточно памяти? |
Если памяти недостаточно, очистите все ненужные воспоминания перед записью или наложением. |
|
Установлен ли LOOP.S на дорожку в положение «ON»? |
При записи с включенной функцией Loop Sync, когда достигается конец самой длинной дорожки, RC-500 автоматически переключается в режим наложения. | |
|
Темп воспроизведения не изменения |
Выполняется запись или наложение? |
Вы не можете изменить темп памяти во время записи или наложения. Измените темп во время остановки или воспроизведения. |
|
Установлен ли на треке TEMPO.S на «ON»? |
Когда TEMPO.S не установлен на ON для дорожки, скорость воспроизведения не изменяется даже при изменении темпа памяти.
Чтобы скорость воспроизведения соответствовала темпу памяти, установите для параметра TEMPO.S трека значение «ON». |
|
|
RC-500 синхронизирован по MIDI? |
Если MIDI-часы принимаются через разъем MIDI IN или порт USB, RC-500 синхронизирует свой темп с MIDI-синхронизацией.
Если вы не хотите выполнять синхронизацию с внешним устройством, установите для SYNC значение «INTERNAL». |
|
|
MIDI сообщения Не существует передано / получено |
Может быть короткое замыкание в MIDI-кабеле? | Попробуйте заменить кабель MIDI. |
| Правильно ли подключено внешнее MIDI-устройство? | Проверьте подключения к внешнему MIDI-устройству. | |
| Соответствуют ли MIDI-каналы каналам внешнего MIDI-устройства? | Убедитесь, что оба устройства настроены на одинаковые MIDI-каналы. | |
| Если вы ведете передачу с RC-500, выполнили ли вы необходимые настройки для передачи? | Проверьте настройку TX CH (канал передачи) и настройку включения / выключения PC OUT (передача сообщения об изменении программы). | |
| Проблемы с USB | ||
|
Невозможно связаться с компьютером |
Правильно ли подключен USB-кабель? | Проверить соединение. |
| (При обмене files через USB на вашем компьютере) Может ли «ХРАНЕНИЕ» быть ВЫКЛЮЧЕНО? | В процедуре «Резервное копирование или восстановление данных» установите для ХРАНИЛИЩА значение «ПОДГОТОВКА…». | |
|
Не могли бы вы редактировать воспоминания? |
USB-соединение невозможно, если есть несохраненная память. Сохраните память (стр.. 10), а затем снова попробуйте USB-соединение. |
Список сообщений об ошибках
| Текст обращения | Смысл | Действие | |
| ЛУПЕР | |||
|
ДАННЫЕ ПОВРЕЖДЕН |
Данные могли быть повреждены. |
В функции возврата к заводским настройкам. выберите «SYS + MEM», чтобы вернуть RC-500 к заводским настройкам. | |
| ДАННЫЕ ЧИТАТЬ ERR | Возникла проблема с содержимым памяти RC-500. |
Обратитесь к своему дилеру Roland или в местный сервисный центр Roland. |
|
| ОШИБКА ЗАПИСИ ДАННЫХ | |||
| ДАННЫЕ ТОЖЕ ДЛИННЫЙ | Воспроизведение невозможно из-за времени записи или звука. file слишком долго | Время записи или аудио file продолжительность не должна превышать 1.5 часа. | |
| ДАННЫЕ СЛИШКОМ КОРОТКИЕ | Воспроизведение невозможно из-за времени записи или звука. file слишком короткий. | Время записи или аудио file длина должна быть не менее 0.1 секунды. | |
| СОБЫТИЕ ЗАПОЛНЕНО | Дальнейшее наложение невозможно. | Сохраните память (стр.. 10). | |
|
ПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА |
Время записи одного трека превысило 1.5 часа (примерно). |
Дальнейшая запись на текущий трек невозможна.
Сохраните память (стр.. 10). Если вы хотите продолжить запись, выберите другую память. |
|
| Общее время записи всех воспоминаний превышало 13 часов (приблизительно).
Дальнейшая запись невозможна. |
Очистите ненужные воспоминания. |
||
| НЕ ПУСТОЙ | Вы пытаетесь перезаписать-сохранить в памяти, в которой уже записана фраза. | Либо очистите текущую выбранную память, либо выберите пустую память. | |
| СЛИШКОМ БЫСТРЫЙ ТЕМП | Поскольку дорожка воспроизводится в гораздо более быстром темпе, чем при записи, она может не воспроизводиться правильно. |
Отрегулируйте темп. |
|
| ТЕМПО СЛИШКОМ МЕДЛЕННО | Поскольку дорожка воспроизводится в гораздо более медленном темпе, чем при записи, она может не воспроизводиться правильно. | ||
|
СЛИШКОМ ЗАНЯТ СЛИШКОМ ЗАНЯТО OMSG |
RC-500 не смог полностью обработать данные. Для «TOO BUSY OMSG»: Поскольку вы попытались применить эффект петли к фразе, темп которой был значительно медленнее, чем при ее записи, данные не могли быть обработаны достаточно быстро. |
Снизьте темп выступления.
В случае «TOO BUSY OMSG» вернитесь к темпу, который использовался во время записи. |
|
| Сохраните текущий контент в памяти. | |||
| Если это появляется часто, сделайте резервную копию данных на свой компьютер, затем выполните сброс настроек «SYS + MEM» к заводским настройкам, а затем восстановите данные. | |||
| НЕОПРЕДЕЛЕННАЯ ОШИБКА | Ошибка неизвестной причины произошла во время записи, воспроизведения или наложения. | Обратитесь к своему дилеру Roland или в местный сервисный центр Roland. | |
| MIDI | |||
| БУФЕР ПОЛНЫЙ | Получено слишком много сообщений, которые не могут быть обработаны должным образом. | Уменьшите количество или размер MIDI-сообщений, передаваемых на RC-500. | |
| НЕ В СЕТИ | Проблема с подключением MIDI-кабеля. | Убедитесь, что кабель не отсоединен и в нем нет короткого замыкания. | |
| Другое | |||
| БАТАРЕИ LOW | Батарея разрядилась. |
Замените батареи или воспользуйтесь адаптером переменного тока. |
|
|
НИЗКИЙ ЗАРЯД БАТАРЕИ!! ОСТАНОВИТЬ ВСЕ |
Из-за того, что батарея разрядилась, устройство не может работать правильно.
Все операции RC-500 остановлены. |
||
| ПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА | Недостаточно памяти этого устройства. Если появляется это сообщение, запись или наложение может закончиться на полпути. | Удалите ненужные воспоминания и попробуйте записать снова. | |
| ОСТАНОВИТЬ LOOPER | Эта операция невозможна во время записи, воспроизведения или наложения. | Остановитесь перед выполнением операции. | |
| ОСТАНОВИТЬ ВСЕ | Эта операция невозможна во время записи, воспроизведения, наложения или воспроизведения ритма. | Остановите все это перед выполнением операции. | |
|
ОСТАНОВИТЬ ВСЕ И СОХРАНИТЬ |
Эта операция невозможна во время записи, воспроизведения, наложения или воспроизведения ритма, когда есть также несохраненные данные. |
Остановите все это, а затем сохраните память. |
|
|
НЕПОДДЕРЖИВАЕМЫЙ FILE |
Это аудио file неиграбельна. |
Проверить формат аудио file. | |
Восстановление заводских настроек по умолчанию (Factory Reset)
Вы можете не только вернуть все настройки к значениям, действовавшим на момент поставки RC-500 с завода, вы также можете указать элементы, которые нужно сбросить.
* При выполнении «Factory Reset» сделанные вами настройки будут потеряны. Заранее сделайте резервную копию важных данных на свой компьютер.
- Нажмите кнопку [MENU].
Появится экран НАСТРОЙКА. - Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать «F.RESET», и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
- Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы указать
настройки, которые будут возвращены к их заводским настройкам, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
Значение объяснение ПАМЯТЬ Память 1–99 СИСТЕМА Настройки системы MEM + SYS Память 1–99 и системные настройки Подтверждающее сообщение «ВЫ в порядке?» появляется.
* Не выключайте питание, пока отображается сообщение «ВЫПОЛНЯЕТСЯ…». - После завершения восстановления заводских настроек вы вернетесь к экрану воспроизведения.
* Не выключайте питание, пока «ВЫПОЛНЯЕТСЯ…»
отображается сообщение. После завершения восстановления заводских настроек вы вернетесь к экрану воспроизведения.
Основные технические характеристики
| Sampling Частота | 44.1 кГц | |
| Преобразование AD / DA | 32 биты | |
| Обработка | 32-битная с плавающей точкой | |
|
Запись / воспроизведение |
Количество композиций: 2
Формат данных: WAV (44.1 кГц, 32-битное плавающее, стерео) Прибл. 1.5 часа (1 трек), около 13 часов (всего в памяти) |
|
| Тип ритма | 57 паттернов x 2 вариации | |
| Ритм-набор | 16 виды | |
|
эффект |
LOOP FX (только для петлевых треков)
Тип: BEAT REPEAT, BEAT SHIFT, BEAT SCATTER, VINYL FLICK |
|
| Реверберация (только для ритмической партии) | ||
| Память | 99 | |
| Номинальный входной уровень | MIC IN: -40 дБн (переменная)
INST IN A / MONO, B: -10 дБн |
|
| Максимальный уровень входного сигнала | MIC IN: +8 дБн
INST IN A / MONO, B: +8 дБн |
|
| вход полное сопротивление | MIC IN: 4 кОм
INST IN A / MONO, B: 1 МОм |
|
| Номинальный выходной уровень | ВЫХОД A / MONO, B: -10 дБн | |
| Максимальный выходной уровень | ВЫХОД A / MONO, B: +8 дБн | |
| Выходное сопротивление | ВЫХОД A / MONO, B: 1 кОм | |
| Рекомендуемое сопротивление нагрузки | ВЫХОД A / MONO, B: 10 кОм или больше | |
| Обход | Буферизованный байпас | |
| Монитор | Графический ЖК-дисплей (96 x 32 точки, ЖК-дисплей с подсветкой RGB) | |
|
Соединители |
Разъемы INST IN A / MONO, B: 1/4-дюймовые джеки
Гнездо MIC IN: тип XLR (симметричное, фантомное питание: 48 В пост. Тока, макс. Выход 10 мА, A / MONO, гнезда B: 1/4-дюймовые джеки) Разъем CTL 1,2 / EXP: 1/4-дюймовый TRS phone type USB-порт: USB micro B типа Разъемы MIDI (IN, OUT): стерео миниатюрного типа Разъем DC IN |
|
| Напряжение питания | Щелочные батарейки (AA, LR6) x 4
Адаптер переменного тока (серия PSA: продается отдельно) |
|
| Потребляемый ток | 330 мА (с фантомным питанием)
240 мА (без фантомного питания) |
|
| Ожидаемое время автономной работы при непрерывном использовании | * Эти цифры могут отличаться в зависимости от реальных условий использования.
Щелочные: прибл. 3.5 часа (без фантомного питания), прибл. 2 часа (с фантомным питанием) |
|
|
Размеры |
(без резиновой ножки)
170 (Ш) x 138 (Д) x 60 (В) мм 6-3 / 4 (Ш) x 5-7 / 16 (Д) x 2-3 / 8 (В) дюймов |
(включая резиновую ножку)
170 (Ш) x 138 (Д) x 62 (В) мм 6-3 / 4 (Ш) x 5-7 / 16 (Д) x 2-1 / 2 (В) дюймов |
| Вес (включая аккумулятор) | 950 г
2.1 фунтов |
|
| Аксессуары | Руководство пользователя, брошюра «БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА», адаптер переменного тока, 4 резиновых ножки. | |
|
Опции (продаются отдельно) |
Адаптер переменного тока: педальный переключатель серии PSA-S: FS-5U
Двойной педальный переключатель: FS-6, FS-7 Педаль экспрессии: FV-500H, FV-500L, EV-30, Roland EV-5 Соединительный кабель TRS / MIDI: BMIDI-5-35 |
- дБн = 0.775 В среднекв.
- В этом документе объясняются характеристики продукта на момент его выпуска. Для получения последней информации обратитесь к Roland webсайт.
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
ВНИМАНИЕ!
Храните мелкие предметы в недоступном для детей месте.Во избежание случайного проглатывания перечисленных ниже деталей всегда храните их в недоступном для маленьких детей месте.
- Включенные части
Резиновые ножки.
ВНИМАНИЕ!
Меры предосторожности при использовании фантомного питания
Всегда выключайте фантомное питание при подключении любых устройств, кроме конденсаторных микрофонов, которым требуется фантомное питание. Вы рискуете вызвать повреждение, если по ошибке подадите фантомное питание на динамические микрофоны, устройства воспроизведения звука или другие устройства, которым такое питание не требуется. Обязательно проверьте характеристики любого микрофона, который вы собираетесь использовать, обратившись к прилагаемому к нему руководству. (Фантомное питание этого инструмента: 48 В постоянного тока, 10 мА макс.)
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Источник питания: использование батарей
- Батареи всегда следует устанавливать или заменять перед подключением любых других устройств. Таким образом, вы можете предотвратить неисправность и повреждение.
- Если устройство работает от батареек, используйте щелочные батареи.
- Даже если батареи установлены, устройство выключится, если вы подключите или отсоедините шнур питания от розетки переменного тока, когда устройство включено, или если вы подключите или отключите адаптер переменного тока от устройства. В этом случае несохраненные данные могут быть потеряны. Перед подключением или отключением кабеля питания или адаптера переменного тока необходимо выключить питание.
Ремонт и данные
- Перед отправкой устройства в ремонт обязательно сделайте резервную копию хранящихся в нем данных; или вы можете записать необходимую информацию. Хотя мы сделаем все возможное, чтобы сохранить данные, хранящиеся в вашем устройстве, когда мы проводим ремонт, в некоторых случаях, например, когда раздел памяти физически поврежден, восстановление сохраненного содержимого может быть невозможно. Компания Roland не несет ответственности за восстановление утраченного сохраненного содержимого.
Дополнительные меры предосторожности
- Любые данные, хранящиеся в устройстве, могут быть потеряны в результате сбоя оборудования, неправильной работы и т. Д. Чтобы защитить себя от безвозвратной потери данных, попробуйте создать привычку регулярно создавать резервные копии данных, которые вы храните в устройстве. .
- Компания Roland не несет ответственности за восстановление утраченного сохраненного содержимого.
- Никогда не ударяйте и не давите на дисплей.
- При утилизации упаковочного картона или прокладочного материала, в который было упаковано это устройство, вы должны соблюдать правила утилизации отходов, действующие в вашем регионе.
- Не используйте соединительные кабели со встроенным резистором.
Документы / Ресурсы
[English] RC-500 Parameter Guide
- ICH BIN EINVERSTANDEN UND MÖCHTE MIT DEM DOWNLOAD FORTFAHREN.
Support
- Nach oben
- Updates & Treiber
- Bedienungsanleitungen
- Quick Start Video
- Support Dokumente
-
Händlersuche
- PLZ 01000 — 33999
- PLZ 34000 – 66999
- PLZ 67000 – 99999
- Österreich
- Boss Service kontaktieren
- FAQs
- Händlerportal
- Archiv durchsuchen
- Wissensdatenbank Englisch
- AC Adaptor Information
- Händler
Quick Links
- Backstage
- Produktregistrierung
- Roland Produkt Support
- Produktreparatur
- Ersatzteilanfrage
- Pro Audio/Video Produkt Support
- GPL/LGPL
Downloadable Content
- Axial Synth Sound Libraries
- Roland Cloud
- Boss Tone Central
Перейти к контенту
RUBIN RC-500TXT
IRC 75 F
(версия 22.09.20 02:48)
- Рисунки пультов, таблица функций кнопок пульта IRC 75 F
- Список моделей устройств
- Инструкции и приложения к пульту IRC 75 F
- Прошивка пульта IRC 75 F и примечания
- Информация о замене другими пультами
- Где купить, реклама коммерческая и социальная
- Перейти на марку RUBIN
Рисунки пультов, таблица функций кнопок пульта IRC 75 F
RC-500TXT
№ в базе IRC: 006669
RUBIN
IRC 75 F
RC-500TXT
Код 108
Файл Word (.docx) с рисунком пульта и таблицей функций кнопок пульта IRC.
Все изображения в файле подгружаются по гиперссылкам. Файл откроется (скорее всего) в режиме защищённого просмотра (только для чтения, в котором отключено большинство функций редактирования). Чтобы загрузились все изображения в файле, нужно нажать «Разрешить редактирование» или в настройках Word отключить защищённый просмотр файлов из Интернета.
Список моделей устройств
Пульт подходит к следующей аппаратуре:
- телевизор RUBIN 37M04-2
- телевизор RUBIN 37M04-3
- телевизор RUBIN 37M06
- телевизор RUBIN 37M06-2
- телевизор RUBIN 37M06T
- телевизор RUBIN 37M06T-2
- телевизор RUBIN 37M10-1
- телевизор RUBIN 37S06T
- телевизор RUBIN 37М07
- телевизор RUBIN 37М07-2
- телевизор RUBIN 37М07Т
- телевизор RUBIN 37М07Т-2
- телевизор RUBIN 51M04-3
- телевизор RUBIN 51M06
- телевизор RUBIN 51M06T
- телевизор RUBIN 51М04-1
- телевизор RUBIN 51М07
- телевизор RUBIN 51М07Т
- телевизор RUBIN 55M04-3
- телевизор RUBIN 55M06
- телевизор RUBIN 55M06T
- телевизор RUBIN 55M10-2
- телевизор RUBIN 55S06TP
- телевизор RUBIN 55М07
- телевизор RUBIN 55М07Т
Инструкции и приложения к пульту IRC 75 F
Инструкция по настройке к пультам IRC 75 F c версией управляющей программы 2.20.78 и выше (указана в батарейном отсеке на белой этикетке во второй строке).
Инструкция по настройке к пультам IRC 75 F c версией управляющей программы 2.20.77 и ниже.
Полное приложение (информация о всех кодах в пульте с таблицами функций кнопок для каждого кода) IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48).
Краткие инструкция и приложение к пульту IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48):
- краткая инструкция (на двух страницах);
- краткое приложение (на двух страницах);
- краткие инструкция и приложение одним файлом (на четырёх страницах).
Файл Word (.docx) с рисунком пульта и таблицей функций кнопок пульта IRC.
Прошивка пульта IRC 75 F и примечания
Прошивка IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48).
Информация о замене другими пультами
Код 525 в любом пульте IRC (если этот код присутствует в пульте и относится к TV устройствам) будет выполнять основные функции управления устройством (таблица функций ниже).
Код 525
Информация по замене другими пультами появится позже.
Где купить, реклама коммерческая и социальная
Если ссылка не работает, нажмите на картинку логотипа.
Пульт можно приобрести здесь.
Пульт можно приобрести и здесь.
По указанной цене мы предлагаем пульт-аналог в другом корпусе IRC 75 F (рисунок слева) российского производства с полным набором всех функций оригинала, отличного качества и беспрецедентным сроком гарантии. Ознакомиться подробно с пультом-аналогом можно по следующей ссылке.
Пульт подходит к следующей аппаратуре:
- телевизор RUBIN 37M04-2
- телевизор RUBIN 37M04-3
- телевизор RUBIN 37M06
- телевизор RUBIN 37M06-2
- телевизор RUBIN 37M06T
- телевизор RUBIN 37M06T-2
- телевизор RUBIN 37M10-1
- телевизор RUBIN 37S06T
- телевизор RUBIN 37М07
- телевизор RUBIN 37М07-2
- телевизор RUBIN 37М07Т
- телевизор RUBIN 37М07Т-2
- телевизор RUBIN 51M04-3
- телевизор RUBIN 51M06
- телевизор RUBIN 51M06T
- телевизор RUBIN 51М04-1
- телевизор RUBIN 51М07
- телевизор RUBIN 51М07Т
- телевизор RUBIN 55M04-3
- телевизор RUBIN 55M06
- телевизор RUBIN 55M06T
- телевизор RUBIN 55M10-2
- телевизор RUBIN 55S06TP
- телевизор RUBIN 55М07
- телевизор RUBIN 55М07Т
Код 108 пульта IRC 75 F заменяет оригинальный пульт RC-500TXT. Перед доставкой мы сами запрограммируем пульт под этот код. Вам останется только вставить две батарейки размера АAА (LR03) и проверить пульт на устройстве.
К пульту мы прилагаем таблицу функций кнопок пульта IRC 75 F, из которой Вы узнаете, где какая функция (кнопка) оригинального пульта RC-500TXT находится в пульте IRC 75 F. Вам не составит труда найти в таблице функции кнопок своего пульта, так как только производитель пультов-аналогов IRC указывает значки функций так, как они изображены в оригинальном пульте.
Позже, ознакомившись с инструкцией по программированию пульта, Вы самостоятельно сможете настроить пульт на управление телевизорами различных марок, различными спутниковыми приёмниками, цифровыми кабельными и эфирными приёмниками. Полный список заменяемых марок и коды к ним Вы найдёте в приложении к пульту IRC 75 F.
Процедура программирования проста. Например, для программирования устройства TV пульта кодом 108, Вам нужно выполнить следующие шаги:
- Нажимаем и отпускаем синюю кнопку TV. Красный светодиод вспыхнет быстро 2 раза.
- Нажимаем и держим SHIFT, потом нажимаем и держим 0. Держим обе кнопки нажатыми. Через ~2 секунды светодиод вспыхнет 2 раза. Отпускаем все кнопки.
- Вводим трёхзначный код 108. После ввода последней цифры светодиод вспыхнет 2 раза. Проверяем пульт на устройстве.
Вместе с пультом Вы получите:
- Батарейки.
- Пояснительную записку к пульту.
- Таблицу функций кнопок пульта.
- Инструкцию производителя к программируемому пульту IRC.
- Приложение производителя к пульту IRC.
- Гарантийный талон.

Описание товара:
Huayu RC-500 txt (16865) пульт дистанционного управления (ПДУ) для телевизора Рубин RC-500 txt
Страна производства
КИТАЙ
Ставки налогов
Без налога
Наименование для Авито
Huayu RC-500 txt (16865) пульт дистанционного управления (ПДУ) для телевизора Рубин RC-500 txt
Описание товара
Huayu RC-500 txt (16865) пульт дистанционного управления (ПДУ) для телевизора Рубин RC-500 txt
Подходит для моделей:
Rubin 37M04-2
Rubin 37M04-3
Rubin 37M06
Rubin 37M06-2
Rubin 37M06T
Rubin 37M06T-2
Rubin 37S06T
Rubin 51M04-3
Rubin 51M06
Rubin 51M06T
Rubin 55M04-3
Rubin 55M06
Rubin 55M06T
Rubin 55M10-2
Rubin 55S06TP

Описание товара:
Huayu RC-500 txt (16865) пульт дистанционного управления (ПДУ) для телевизора Рубин RC-500 txt
Страна производства
КИТАЙ
Ставки налогов
Без налога
Наименование для Авито
Huayu RC-500 txt (16865) пульт дистанционного управления (ПДУ) для телевизора Рубин RC-500 txt
Описание товара
Huayu RC-500 txt (16865) пульт дистанционного управления (ПДУ) для телевизора Рубин RC-500 txt
Подходит для моделей:
Rubin 37M04-2
Rubin 37M04-3
Rubin 37M06
Rubin 37M06-2
Rubin 37M06T
Rubin 37M06T-2
Rubin 37S06T
Rubin 51M04-3
Rubin 51M06
Rubin 51M06T
Rubin 55M04-3
Rubin 55M06
Rubin 55M06T
Rubin 55M10-2
Rubin 55S06TP
| Характеристика пульта | |
|---|---|
| Тип пульта | В оригинальном корпусе |
| Вид аппаратуры | Для телевизора |
| Тип батареек | Две батарейки типа АА |
| Производитель | Китай |
- Описание
Вид аппаратуры для пульта
Пульт Рубин RC-500 TXT
Данный пульт подходит к следующей аппаратуре:
телевизор Rubin 37M04-2
телевизор Rubin 37M04-3
телевизор Rubin 37M06
телевизор Rubin 37M06-2
телевизор Rubin 37M06T
телевизор Rubin 37M06T-2
телевизор Rubin 37M09T
телевизор Rubin 37M10
телевизор Rubin 37M10-1
телевизор Rubin 37M10T
телевизор Rubin 37M10T-1
телевизор Rubin 37S06T
телевизор Rubin 51M04-3
телевизор Rubin 51M06
телевизор Rubin 51M06T
телевизор Rubin 51M10
телевизор Rubin 51M10T
телевизор Rubin 55M04-3
телевизор Rubin 55M06
телевизор Rubin 55M06T
телевизор Rubin 55M10
телевизор Rubin 55M10T
телевизор Rubin 55M10-2
телевизор Rubin 55S06TP
Вид аппаратуры для пульта
Пульт Рубин RC-500 TXT
Данный пульт подходит к следующей аппаратуре:
телевизор Rubin 37M04-2
телевизор Rubin 37M04-3
телевизор Rubin 37M06
телевизор Rubin 37M06-2
телевизор Rubin 37M06T
телевизор Rubin 37M06T-2
телевизор Rubin 37M09T
телевизор Rubin 37M10
телевизор Rubin 37M10-1
телевизор Rubin 37M10T
телевизор Rubin 37M10T-1
телевизор Rubin 37S06T
телевизор Rubin 51M04-3
телевизор Rubin 51M06
телевизор Rubin 51M06T
телевизор Rubin 51M10
телевизор Rubin 51M10T
телевизор Rubin 55M04-3
телевизор Rubin 55M06
телевизор Rubin 55M06T
телевизор Rubin 55M10
телевизор Rubin 55M10T
телевизор Rubin 55M10-2
телевизор Rubin 55S06TP

Пульт дистанционного управления ДУ РУБИН RC-500 TXT в корпусе черного цвета от производителя HUAYU для телевизоров торговой марки RUBIN / РУБИН: TV LCD моделей 37M04, 37M06 /-M10, 37S06T, 37М07, 51M04 /- М07, 55M04 /- M10-2 и для других.
Микросхема формирующая управляющий сигнал:
RUBIN RC-500 TXT пульт ДУ аналоги, заменяет пульт:
Электропитание на пульт РУБИН RC-500 TXT подается от двух элементов 1.5V размера AAA, используются две батарейки для пульта к телевизору RUBIN R03 в комплект не входят, приобретаются отдельно.
| Цвет | Черный |
| Производитель | HUAYU |
| Батарейки для пульта | LR03, AAA |
| Дальность действия | 10 м |
| Тип сигнала | Инфракрасный |
| Высота | 170 мм |
| Ширина | 50 мм |
| Сфера применения | Пульт ДУ для телевизора |
| Производство | Made in P.R.C. |
| Материал корпуса | ABC пластик |
| Бренд | RUBIN |
| Гарантия | 2 мес. |
Категории:
RUBIN / РУБИН
Теги:
rc-500 txt
rubin rc-500 txt
Пульт RUBIN RC-500 TXT для TV отзывы
Оставьте отзыв об этом товаре первым!



























































