Радиочасы vitek vt 3512 gy инструкция по применению

АУДИО-ВИДЕО И БЫТОВАЯ ТЕХНИКА

VT-3512

Clock radio

Радиочасы

Инструкция по эксплуатации

Manual instruction

3

GB

Инструкция по эксплуатации

6

RUS

Інструкція з експлуатації

9

UA

Пайдалану нұсқасы

12

KZ

Фойдаланиш қоидалари

15

UZ

www.vitek.ru

3512IM_new.indd 1

19.11.2008 11:35:34

Vitek VT-3512, VT-3512 GY User Manual

2IM_new.indd 2

19.11.2008 11:35:34

ENGLISH

CONTROL BUTTONS

1.Lighted display

2.SNOOZE button

3.SLEEP button

4.HOUR setting button

5.Power cord

6.MINUTE setting button

7.TIME setting button

8.ALARM setting button

9.Radio frequency scale

10.Function selector

11.Band selector

12.FM antenna

13.VOLUME/BUZZER knob

14.Frequency tuning knob

15.Light adjustment

16.Alarm indicator

17.Speaker

18.Battery compartment

USEFUL INFORMATION

This clock radio only oper­ ates on alternating current. This clock radio has a built in antenna (12) for better recep­ tion of FM1 and FM2 frequency signals. Connect the power cord (5) to the outlet. Make sure that the voltage indicated on the device matches the voltage in your home. Place one 9 V battery (not included) into the battery compartment (18). The battery maintains the clock in case of power failure. In such cases, the display will

not work, but the time is being maintained.

RADIO

1.Set the ON/AUTO/OFF selector (10) to the ON position.

2.Set the band selector (11) to the desired band.

3.Tune to the desired radio station using the tuner knob (14).

4.Adjust the volume using the volume knob (13).

5.To turn off the radio, set the MODE selector (10) to the OFF position.

6.In the upper left hand corner of the lighted display, the alarm status is indicated.

SETTING THE CURRENT TIME

While holding the TIME but­ ton (7), set the hours using the HOUR button (4) and the min­ utes using the MIN button (6).

SETTING THE ALARM TIME

While holding the ALARM but­ ton (8), set the hours using the HOUR button (4) and the min­ utes using the MIN button (6).

SLEEP TIMER

1.This clock radio model fea­ tures a “Sleep Timer” func­

3512IM_new.indd 3

19.11.2008 11:35:34

ENGLISH

tion, which automatically turns off the radio after a preset period – from 1 hour 59 minutes to 1 minute.

2.Press the SLEEP button (3) and, holding it down, set the time using the HOUR button

(4) and the MIN button (6), after which the radio should turn off automatically.

3.To turn the radio off before the set time, press the SNOOZE button (2).

WAKING UP TO MUSIC OR A BUZZING ALARM

1.Set the ON/AUTO/OFF selector (10) to the AUTO position.

2.Tune to the desired radio station.

3.Set the desired volume.

4.The radio will turn on at the desired time.

5.If you want to wake up to the buzzing alarm, set the VOLUME/BUZZER knob (13) to the BUZZER position.

6.The buzzing alarm will turn on at the desired time.

“SNOOZE” FUNCTION

The radio or buzzing alarm can be silenced for 9 minutes by pressing the SNOOZE button

(2). You can lightly sleep during

this time. In 9 minutes the alarm repeats itself.

If you want to fall asleep and wake up to music

1.If you want to fall asleep and wake up to music, set the alarm time as instructed in the “Setting the Alarm Time” section and set the selector (10) to the AUTO position.

2.Set the SLEEP timer as instructed in the “Sleep Timer” section and adjust the volume.

3.The radio will automati­ cally turn off after the preset SLEEP period and turn on automatically the next day.

DISPLAY LIGHTING SWITCH

When the display lighting switch (15) is set to HI, information shown on the display will be brighter than when the switch is set to the LO position.

SPECIFICATIONS

Frequency Bands:

FM1 64 87 MHz,

FM2 88 108 MHz Speaker: 2.25” 8 Ohms Battery: 9 V (not included) Power Source:

230 V~50 Hz

2IM_new.indd 4

19.11.2008 11:35:34

CARE

Wipe the device body with a soft cloth, moistening with water if necessary. Unplug the device from the power outlet while cleaning. Do not use abrasive or other cleaning sub­ stances as they can damage the device body.

IN THE INTEREST OF CONSTANTLY PERFECTING ITS PRODUCTS, THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MAKE CHANGES TO THE TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE DEVICE WITHOUT PRIOR CONSUMER NOTICE

SERVICE LIFE – NOT LESS THAN 3 YEARS

Guarantee

Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.

ENGLISH

Thisproductconformsto theEMCRequirementsas laiddownbytheCouncil Directive89/336/EECand totheLowVoltage Regulation(23/73EEC)

3512IM_new.indd 5

19.11.2008 11:35:34

КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ

приема сигнала частот FM.

1.

Световой дисплей

Подключите сетевой шнур

2.

Кнопка короткого сна

(5) к сети. Убедитесь, что

SNOOZE

напряжение, указанное на

3.

Кнопка автоматического

приборе, соответствует

отключения SLEEP

напряжению в вашем доме.

4.

Кнопка настройки часов

Вставьте одну батарейку 9 В

HOUR

(не входит в комплект) в отсек

5.

Сетевой шнур

для батареек (18). Батарейка

6.

Кнопка настройки минут

поддерживает работу часов,

MINUTE

если происходят сбои в элект­

7.

Кнопка установки времени

росети. В этих случаях дисп­

TIME

лей не высвечивает время, но

8.

Кнопка будильника ALARM

оно поддерживается.

9.

Индикатор настройки

радио

РАДИО

10. Функциональный

1.

Установите переключатель

переключатель

ON/AUTO/OFF (10) в

11.

Переключатель диапазонов

положение ON.

радио

2.

Установите переключа­

12. FM антенна

тель ди­пазонов (11)

13. Регулятор громкости/

на нужный ди­пазон.

сигнал будильника

3.

Настройтесь на нужную

14. Регулятор настройки радио

переда­щую станцию

15. Переключатель HI/LO

с помощью регулятора

16. Индикатор установки

настройки (14).

будильника

4.

Отрегулируйте гром кость

17. Динамик

звучания с помо щью

18. Отсек для батареек

регулятора

громкости (13).

ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

5. Если вы хотите отключить

ПО ПРИМЕНЕНИЮ

радио, установите

Данные радиочасы работают

функци­нальныйпереклю­

только от переменного тока.

чатель (10) в положение

Радиочасы имеют встроенную

OFF.

антенну (12) для наилучшего

6.

Световой индикатор в

2IM_new.indd 6

19.11.2008 11:35:35

Loading…

You can only view or download manuals with

Sign Up and get 5 for free

Upload your files to the site. You get 1 for each file you add

Get 1 for every time someone downloads your manual

Buy as many  as you need

ENGLISH РУССКИЙ

again show the correct time without need for readjust

УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

Уважаемый покупатель!

ment.

Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое

The flexible wire on the back of the set is the FM antenna.

качество и безупречное функционирование приобретенного Вами изделия при

For best reception, extend this wire to its full length.

соблюдении правил его эксплуатации.

Срок гарантии на все изделия 12 месяцев со дня покупки. Данным

ALARM ON INDICATOR LIGHT (16)

гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность данного изделия и

берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей,

A glowing dot appears in the upper left hand corner of the

возникших по вине производителя.

display indicating that the alarm has been set to operate.

Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизированном

сервис-центре на территории России.

TO PLAY RADIO

Условия гарантии:

1. Slide the ON/OFF/AUTO Mode switch (10) to ON posi

1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:

правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием

tion.

наименования модели, ее серийного номера, даты продажи и печати

2. Slide the BAND SELECTOR (11) to the band of your

фирмы-продавца в гарантийном талоне и отрывных купонах;

choice.

наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.

3. Select a station by rotating the TUNING CONTROL (14).

2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в

4. Adjust the VOLUME CONTROL (13) to your listening

случае непредоставления вышеуказанных документов, или если

информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.

pleasure.

3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку,

5. To turn radio off, slide the ON/OFF/AUTO MODE switch

настройку изделия на дому у владельца.

(10) to OFF position.

4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами, возникшими

вследствие:

TO SET THE CORRECT TIME

механических повреждений;

несоблюдении условий эксплуатации или ошибочных действий владельца;

1. With one finger, push down and hold the TIME push but

неправильной установки, транспортировки;

ton (7).

стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т. п.), а также других

2. With another finger, push down and hold the MINUTE

причин, находящихся вне контроля продавца и изготовителя;

push button (6) until the correct minute setting is

попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей, насекомых;

reached. Release the push button to stop the forward

ремонта или внесения конструктивных изменений неуполномоченными

лицами;

movement.

использования аппаратуры в профессиональных целях;

3. Still holding down the TIME push button (7), use ano

отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих,

ther finger to push down the HOUR push button (4) until

телекоммуникационных и кабельных сетей;

the correct hour setting is reached. Release the push

при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком службы.

button to stop the forward movement.

5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя,

предоставленных ему действующим законодательством.

4

13

Перейти к контенту

Часы Vitek

Инструкция радиочасов Vitek VT-3512 GY

  • Размер инструкции: 533.49 kB
  • Формат файла: pdf

Если вы потеряли инструкцию от часов Vitek VT-3512 GY, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.

Инструкция для часов Vitek VT-3512 GY на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.

Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы часов Vitek VT-3512 GY. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.

Инструкция по эксплуатации

  • Текст
  • Оригинал

Advertising

background image

АУДИО-ВИДЕО И

БЫТОВАЯ ТЕХНИКА

Инструкция по эксплуатации

GB

RUS

UA

KZ

UZ

Manual instruction

Инструкция по эксплуатации

Інструкція з експлуатації

Пайдалану нұсқасы

Фойдаланиш қоидалари

www.vitek.ru

3

6

9

12

15

VT-3512

Clock radio

Радиочасы

3512IM_new.indd 1

19.11.2008 11:35:34

Advertising

инструкцияVitek VT-3512 GY

АУДИО-ВИДЕО И

БЫТОВАЯ ТЕХНИКА

Инструкция по эксплуатации

GB

RUS

UA

KZ

UZ

Manual instruction

Инструкция по эксплуатации

Інструкція з експлуатації

Пайдалану нұсқасы

Фойдаланиш қоидалари

www.vitek.ru

3

6

9

12

15

VT-3512

Clock radio

Радиочасы

3512IM_new.indd 1 19.11.2008 11:35:34

Посмотреть инструкция для Vitek VT-3512 GY бесплатно. Руководство относится к категории радиочасы, 2 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.4. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Vitek VT-3512 GY или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
Vitek
VT-3512 GY | 3512-VT-01
радиочасы
9120013035323
русский, английский
Руководство пользователя (PDF)
Часы
Функция Snooze Да
Будильник Да
Прочие свойства

Радио
FM диапазон 64 — 108 MHz
Тип тюнера Цифровой
AM диапазон 522 — 1600 kHz
Тип радио Часы
Свойства
Функция тревоги Да
Звуковые сигналы Да
Цвет товара Серебристый
Экран
Диагональ экрана 1.9 «
Подсветка Да
Цвет подсветки Зеленый

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Vitek VT-3512 GY.

В чем разница между FM и AM?

Какой размер экрана Vitek VT-3512 GY?

Инструкция Vitek VT-3512 GY доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Vitek руководства Посмотреть все Vitek радиочасы руководства

Vitek VT-3512 GY Руководство пользователя | Manualzz

VT-3512 GY
1
VT-3512.indd 1
17.12.2013 14:59:28
3
4
2
SNOOZE
5
1
6
13
12
11
10
9
8
7
2
VT-3512.indd 2
17.12.2013 14:59:29
русский
Радиочасы
ОПИСАНИЕ
1. Дисплей
•
2. Кнопка выбора режима работы SOURCE/AL OFF
3. Кнопка повтора сигнала будильника/таймера
автоотключения «SNOOZE/SLEEP»
4. Кнопка регулировки яркости дисплея DIMMER/
HIGH/LOW
5. Крышка батарейного отсека
6. Индикаторы второго будильника
7. FM-антенна
8. Кнопка увеличения уровня громкости/настройки
первого будильника VOL+/AL1
9. Кнопка уменьшения уровня громкости/настройки второго будильника VOL-/AL2
10. Кнопка увеличения частоты настройки/настройки времени в часах TUN+/HR
11. Кнопка уменьшения частоты настройки/
настройки времени в минутах TUN-/MIN
12. Кнопка установки времени/программирования
радиостанций CLK/MEM
13. Индикаторы первого будильника
•
•
•
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед подключением, использованием и
настройкой устройства внимательно прочитайте инструкцию. Необходимо соблюдать
все предупреждения и рекомендации по эксплуатации устройства, приведенные в этой
инструкции.
Сохраните инструкцию, используйте ее в
дальнейшем в качестве справочного материала.
• Проверьте, соответствует ли напряжение
устройства напряжению домашней электросети.
• Во избежание пожара или поражения
электрическим током не подвергайте
устройство воздействию дождя или влаги.
• Запрещается погружать прибор, сетевой
шнур и вилку сетевого шнура в воду или
любые другие жидкости.
• Не размещайте устройство в условиях повышенной влажности (около ванн,
емкостей с водой, кухонных раковин, стиральных машин, рядом с плавательным
бассейном, в сырых помещениях и т.п.)
Не допускайте попадания на устройство
капель или брызг.
• Не допускайте перегрузки розеток или
удлинителей, так как это может привести
•
•
•
•
•
•
к пожару или поражению электрическим
током.
Установите это устройство таким образом, чтобы в случае неисправности вилку
сетевого шнура можно было немедленно
вынуть из розетки.
Для дополнительной защиты устройства
во время грозы, а также в тех случаях,
когда вы не собираетесь использовать его
в течение длительного времени, отключите устройство от розетки электросети.
Это исключит выход устройства из строя
из-за ударов молнии или скачков напряжения в электросети.
При отключении устройства беритесь
непосредственно за вилку сетевого
шнура, ни в коем случае не тяните за
шнур.
Во избежание удара электрическим током
не открывайте корпус устройства самостоятельно. Не ремонтируйте прибор и не
вносите в него изменения. При обнаружении неисправностей отключите прибор
от сети и обратитесь в авторизованный
(уполномоченный) сервисный центр.
Установите устройство в местах с достаточной вентиляцией. Не закрывайте вентиляционные отверстия прибора.
Устройство необходимо разместить на
ровной, устойчивой поверхности, вдали
от оборудования с сильными магнитными полями, например от видео- и аудиомагнитофонов или больших колонок, т.к.
силовые линии магнитного поля от этих
устройств могут вызвать помехи в работе.
Не соединяйте FM-антенну с наружной
антенной.
Не размещайте устройство вблизи источников тепла, например, радиаторов,
электрообогревателей, духовок, а также в
местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, чрезмерному запылению, вибрации или механическим ударам. Не ставьте на устройство источники
открытого пламени, такие как свечи.
Не допускайте попадания посторонних
предметов в отверстия устройства.
Данное устройство не предназначено для
использования детьми и людьми с ограниченными возможностями, если только
лицом, отвечающим за их безопасность,
6
VT-3512.indd 6
17.12.2013 14:59:29
русский
•
•
•
•
Подключение устройства
14.Извлеките устройство из упаковки.
15.Удалите любые наклейки и элементы упаковки, мешающие работе устройства.
16.Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку, показания времени на
дисплее (1) будут мигать.
не даны соответствующие и понятные им
инструкции о безопасном использовании устройства и тех опасностях, которые
могут возникать при его неправильном
использовании.
Храните прибор в местах, недоступных
для детей.
Не разрешайте детям использовать прибор в качестве игрушки.
Из соображений безопасности детей
не оставляйте полиэтиленовые пакеты,
используемые в качестве упаковки, без
надзора.
Внимание! Не разрешайте детям играть с
полиэтиленовыми пакетами или упаковочной пленкой. Опасность удушья!
Примечание: В случае транспортировки
или хранения устройства при пониженной
температуре необходимо выдержать его при
комнатной температуре не менее двух часов.
Убедитесь, что напряжение, указанное на
приборе, соответствует напряжению электросети в вашем доме.
Установка текущего времени
1. При первом подключении установите текущее время нажатиями кнопок (11) MIN
и (10) HR.
2. Для сохранения настроек текущего времени нажмите кнопку (12) CLK.
3. В дальнейшем для изменения текущего
времени перейдите в режим отображения
времени, нажмите и удерживайте кнопку
(12) CLK, показания времени на дисплее
(1) начнут мигать.
4. Установите текущее время нажатиями
кнопок (11) MIN и (10) HR.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО
ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Система резервного питания
Прибор оборудован системой резервного
питания, которая позволяет в случае пропадания напряжения в сети переменного
тока сохранить настройки текущего времени,
будильника и запрограммированных радиостанций. Как только напряжение в сети восстанавливается, устройство переключается
на питание от сети.
– Откройте крышку батарейного отсека (5),
предварительно нажав на защелку крышки
(5). Установите два элемента питания типа
«ААА» (не входят в комплект поставки),
соблюдая полярность.
– Закройте крышку батарейного отсека. Примечание: Если в течение 5 секунд
кнопки (11) MIN и (10) HR не будут нажаты,
устройство перейдет в режим отображения текущего времени.
5. Для сохранения настроек нажмите кнопку
(12) CLK.
Внимание!
Протечка элементов питания может стать причиной травм или повреждения устройства.
Чтобы избежать повреждения, следуйте приведенным ниже рекомендациям:
– устанавливайте элементы питания, соблюдая полярность;
– вынимайте элементы питания, если
устройство не будет использоваться в
течение длительного времени;
– не разбирайте элементы питания, не подвергайте их воздействию высокой температуры;
– своевременно меняйте элементы питания.
Настройка будильников
1. В режиме отображения текущего времени
нажмите кнопку (9) AL2 или (8) AL1, начнут
мигать показания времени срабатывания
будильника и соответствующий индикатор (6)/(13).
2. Кнопками (11) MIN и (10) HR установите
время срабатывания будильника.
Примечание: Если в течение 5 секунд
кнопки (11) MIN и (10) HR не будут нажаты,
устройство перейдет в режим отображения текущего времени.
3. Выберите тип сигнала будильника: звуко7
VT-3512.indd 7
17.12.2013 14:59:29
русский
Регулировка уровня громкости
Для установки желаемого уровня громкости
используйте кнопки (8) «VOL+» и (9) «VOL-».
вой сигнал (BUZZER) или радио (RADIO).
Для этого последовательно нажимайте
кнопку (9) AL2/ (8) AL1 в режиме настройки
будильника.
4. Для сохранения настроек дождитесь перехода устройства к отображению показаний
текущего времени.
Прием радиостанций
1. Подключите устройство к сети и нажмите
кнопку (2) «SOURCE».
2. Повторными нажатиями кнопки (2)
SOURCE выберите диапазон FM или AM.
3. При помощи кнопок (11) TUN- и (10) TUN+
настройтесь на желаемую радиостанцию.
Примечание: Об активации будильника(ов)
сигнализирует соответствующий индикатор
(6) и/или (13).
5. Для отключения будильника(ов) перейдите в режим настройки будильника и последовательно нажимайте соответствующую
кнопку (9) AL2/ (8) AL1 до исчезновения
индикаторов (6)/(13).
Ручная настройка: последовательно нажимайте кнопки (11) TUN- и (10) TUN+ для выбора желаемой радиостанции с шагом 0,1 МГц
в диапазоне FM и 9 кГц в диапазоне АМ.
Автоматический поиск: нажмите и удерживайте нажатой кнопку (11) TUN- или (10)
TUN+, тюнер начнет сканирование и автоматически остановит сканирование при нахождении ближайшего сильного сигнала от
радиостанции.
4. Для перехода в режим отображения текущего времени нажмите и удерживайте
кнопку (2) «SOURCE».
Регулировка яркости дисплея
Нажатием кнопки (4) DIMMER регулируйте
яркость дисплея:
• HIGH – максимальная яркость,
• LOW – минимальная яркость.
Повтор сигнала будильника
1. Сигнал будильника можно отсрочить на
9 минут нажатием кнопки (3) «SNOOZE»,
при этом начнёт мигать соответствующий
индикатор (6)/(13). Через 9 минут сигнал
будильника повторится.
2. Для отключения звукового сигнала будильника/отсрочки сигнала нажмите кнопку (2)
«SOURCE/AL OFF» .
Антенна (7)
Полностью размотайте провод антенны (7).
Выберите оптимальное положение антенны
(7) для качественного приема FM-сигнала.
Примечание: АМ-антенна находится в
корпусе устройства, для качественного
приема АМ-сигнала следует должным
образом повернуть, то есть сориентировать само устройство.
Таймер автоотключения
Вы можете установить время, по истечении
которого произойдет автоматическое выключение воспроизведения радио.
1. Подключите устройство к сети и нажмите
кнопку (2) «SOURCE».
2. Нажмите кнопку (3) SNOOZE. На дисплее
отобразятся символы «90», что означает
автоматическое отключение воспроизведения через 90 минут.
3. Установите необходимое время автоотключения (с шагом в 10 минут) повторными нажатиями кнопки (3) SNOOZE. 4. Для отключения таймера повторно нажимайте кнопку (3) «SNOOZE» до появления
на дисплее (1) символа «OFF» или выключите радио, нажав и удерживая кнопку (2)
OFF.
Программирование радиостанций
Вы можете настроить и сохранить 10 радиостанций в диапазоне FM и 10 радиостанций в
диапазоне АМ.
1. Настройтесь на радиостанцию, которую
вы хотите запрограммировать.
2. Нажмите и удерживайте кнопку (12) CLK/
MEM до появления символа программирования «Р01».
3. Повторите пункты 1–2 для всех радиостанций, частоты которых вы хотите сохранить в памяти устройства.
4. Для выбора предварительно запрограм8
VT-3512.indd 8
17.12.2013 14:59:29
русский
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц
Резервное питание: 2 элемента питания типа
«ААА» 3 В Диапазон принимаемых частот
FM: 64,0-108,0 МГц
AM: 522-1620 кГц
мированных радиостанций последовательно нажимайте кнопку (12) CLK/MEM в
режиме прослушивания радио.
ЧИСТКА И УХОД
– Перед чисткой отключите устройство от сети.
– Для чистки устройства используйте мягкую
ткань.
– Запрещается использовать для этих целей
жидкие или аэрозольные чистящие средства.
Максимальная потребляемая мощность: 4 Вт
Производитель оставляет за собой право изменять характеристики прибора без предварительного уведомления.
ХРАНЕНИЕ
– Перед тем, как убрать устройство на
хранение, произведите его чистку.
– Храните устройство в сухом прохладном
месте, недоступном для детей.
Срок службы устройства - 3 года.
Данное изделие соответствует
всем требуемым европейским и
российским стандартам безопасности и гигиены.
Внимание!
Изделие не предназначено для использования в помещениях с повышенной влажностью. Не допускайте попадания воды на корпус и внутрь изделия. Нормальная вентиляция изделия продлит срок его службы.
АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия
Нойбаугюртель, 38/7А 1070, Вена,
Австрия
Сделано в Китае
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Радиочасы – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
9
VT-3512.indd 9
17.12.2013 14:59:29
  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Vitek VT-3512 GY инструкция по эксплуатации
(20 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    533.49 KB
  • Описание:
    Радиочасы

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Vitek VT-3512 GY. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Vitek VT-3512 GY. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Vitek VT-3512 GY, исправить ошибки и выявить неполадки.

Тип тюнера цифровой
Таймер отключения есть
Будильник есть
Диапазон частот AM 522-1600 кГц / FM 64-108 МГц
Кнопка короткого сна есть
Размер дисплея 1,9 дюйм
Сигнал будильника зуммер / радио
Цвет символов дисплея зеленый

показать все характеристики

Не нужно больше искать качественные радиочасы, если вам необходимо многофункциональное устройство. Радиочасы VT-3512 GY – это идеальный выбор. Они имеют изысканный дизайн и выполнены в модном серебристом цвете, что позволит их вписать в любой современный интерьер. Все кнопки управления имеют удобное расположение на корпусе, поэтому вы с легкостью сможете установить время или будильник, настроить радиочастоту в диапазоне FM. Крупный ЖК-дисплей отображает время яркими цифрами, что очень удобно при использовании устройства. Ведь благодаря свечению цифр на дисплее вы можете даже ночью, узнать, который час, не включая в комнате свет!

Stable+
Данная система позволяет поддерживать точность отображения времени за счет дополнительного кварцевого резонатора.


Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Радиочасы vitek vt 3511 sr инструкция по применению
  • Радиочасы soundmax sm 1505 инструкция по применению
  • Радиочасы vitek vt 3508 gy инструкция
  • Радиочасы vitek vt 3505 sr инструкция
  • Радиочасы vitek vt 3504 инструкция по применению

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии