Плита indesit k 3c7 m x инструкция

Руководство по эксплуатации

КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ

RS

РУССКИЙ

,1

GB

English,

15

K3C767 /RU

Содержание

Монтаж

, 2-3

Расположение и нивелировка

Электрическое подсоединение

Технические данные

Описание изделия

, 4

Общии вид

Панель управления

Включение и эксплуатация

, 5-10

Включение духового шкафа

Программы приготовления

Таимер

Практические советы по приготовлению

Таблица приготовления в духовом шкафу

Стеклокерамическая варочная панель

, 11

Включение и выключение нагревательных зон

Нагревательные зоны

Предосторожности и рекомендации

, 12

Общие требования к безопасности

Утилизация

Экономия электроэнергии и охрана окружающеи среды

Техническое обслуживание и уход

, 13

Отключение электропитания

Чистка духового шкафа

Замена лампочки в духовом шкафу

Чистка стеклокерамическои варочнои панели

Техническое обслуживание

RS

Установка

RS

!

Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации . В случае продажи , передачи или переезда проверьте , чтобы данное руководство сопровождало изделие .

!

Внимательно прочитаите инструкции : в них содержатся важные сведения об установке , эксплуатации и безопасности изделия .

!

Установка изделия производится в соответствии с данными инструкциями квалифицированными специалистами .

!

Любая операция по регуляции или техническому обслуживанию должна производиться только после отсоединения электроприбора от сети электропитания .

Расположение и нивелировка

!

Изделие может быть установлено рядом с кухонными элементами , высота которых не превышает поверхность варочнои панели .

!

Проверьте , чтобы стена , к которои прилегает задняя часть изделия , была из невозгораемого материала и устоичивои к теплу ( Т 90°C).

Порядок монтажа :

• изделие может быть установлено на кухне , в столовои или в однокомнатнои квартире ( не в ваннои комнате );

• если варочная панель кухоннои плиты выше мебельных элементов , необходимо отодвинуть их от плиты на расстояние не менее 200 мм .

Min.

HOOD

600 mm.

• если кухонная плита устанавливается под навесным шкафом , он должен располагаться на высоте не менее 420 мм от поверхности варочнои панели .

Это расстояние должно быть 700 мм , если навесные шкафы выполнены из возгораемого материала (

см . рисунок )

;

• не заправляите занавески за кухонную плиту и не приближаите их на расстояние меньше 200 мм .

• возможная кухонная вытяжка должна быть установлена в соответствии с инструкциями , приведенными в техническом руководстве к вытяжке .

Выравнивание

При необходимости выровнять изделие вкрутите в специальные отверстия по углам в основании кухоннои плиты прилагающиеся регуляционные ножки * по

(

см . рисунок )

.

Прилагающиеся ножки * вставляются под основание кухоннои плиты .

Электрическое подсоединение

Подсоединение кабеля электропитания

Кабель расчитывается в зависимости от типа электрического соединения по следующеи электрическои схеме :

400 3N

H05RR-F 5×2.5 CEI-UNEL 35363

R

1

S

2

T

3 4

5

N

400V 2N

H05RR-F 4×4 CEI-UNEL 35363

1 2 3

R S

4

N

5

230V

H05RR-F 3×4 CEI-UNEL 35363

1 2

3 4 5

R N

Порядок подсоединения кабеля электропитания :

1. Отвинтите шуруп V на зажимнои коробке и снимите крышку (

см .

рисунок )

.

V

2

3

2. установите соединительную перемычку А (

см .

рисунок

) по приведеннои

1

выше электрическои схеме Зажимная коробка расчитана на монофазное соединение

B

N

A

230 В : зажимы 1, 2 и 3 соединены друг с другом ; перемычка 4-5 расположена в нижнеи части зажимнои коробки .

2

3. подсоедините провода N и

6 в соответствии со схемои (

см . рисунок

) и до упора закрутите винты зажимов .

4. подсоедините оставшиеся провода к зажимам

1-2-3 и закрутите винты .

5. закрепите кабель электропитания в специальном кабельном сальнике .

6. закроите крышку зажимнои коробки , закрутив винт V.

Подсоединение кабеля к сети электропитания

Установите на кабель электропитания нормализованную штепсельную вилку , расчитанную на нагрузку , указанную на заводскои табличке изделия .

В случае прямого подключения к сети электропитания между кухоннои плитои и сетью необходимо установить мультиполярныи выключатель с минимальным расстоянием между контактами 3 мм , расчитанныи на данную нагрузку и соответствующии деиствующим нормативам

( выключатель не должен размыкать провод заземления ). Кабель электропитания должен быть расположен таким образом , чтобы ни в однои точке его температура не превышала температуру помещения более чем на 50°C.

Перед подсоединением кабеля проверьте следующее :

• электрическая розетка должна быть соединена с заземлением и соответствовать нормативам ;

• электрическая розетка должна быть рассчитана на максимальную потребляемую мощность изделия , указанную на заводскои таблике ;

• напряжение и частота тока сети должны соответствовать электрическим данным изделия ;

• электрическая розетка должна быть совместима со штепсельнои вилкои изделия . В противном случае замените розетку или вилку ; не используите удлинители или троиники .

!

Изделие должно быть установлено таким образом , чтобы электрическии кабель и электророзетка были легко доступны .

!

Электрическии кабель изделия не должен быть согнут или сжат .

!

Регулярно проверяите состояние кабеля электропитания и при необходимости поручаите его замену только уполномоченным техникам .

!

Производитель не несет ответственности за последствия несоблюдения перечисленных требовании .

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Габаритные размеры духового шкафа ВхШхГ

34x41x39 c м л 54

Объем

Рабочие размеры ящика для разогревания пищи

Напряжение и частота электропитания

Керамическая варочная панель

Передняя левая

Задняя левая

Задняя правая

Передняя правая

Макс . поглощаемая мощность керамическими варочными панелями

ширина глубина высота см .

42

1200 Вт

1700 Вт

1200

5800

Вт

1700 Вт

Вт

44 c

23 см см табличку м с

. техническими характеристиками

ТАБЛИЧКА С

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ

И ДАННЫМИ

Директива 2002/40/ СЕ об этикетках электрических духовых шкафов . Норматив EN

50304

Расход электроэнергии

Натуральная конвекция – функция нагревания :

Стандартная ;

Заявление о расходе электроэнергии класса принудительной конвекции — функция нагревания :

Кондитерская выпечка .

Директива ЕС : 2006/95/EC от

12/12/06 ( Низкое напряжение ) с последующими изменениями –

04/108/EC от 15/12/04

( Электромагнитная совместимость ) с последующими изменениями –

93/68/ ЕЕ C от 22/07/93 с последующими изменениями –

2002/96/ ЕС .

1275/2008 (Stand-by/ Off mode)

RS

3

Описание изделия

RS

Общии вид

Панель управления

4

Включение и эксплуатация

!

При первом включении духового шкафа рекомендуем прокалить его примерно в течение

30 минут при максимальнои температуре с закрытои дверцеи . Затем выключите духовои шкаф , откроите дверцу и проветрите помещение .

Запах , которыи вы можете почувствовать , вызван испарением веществ , использованных для предохранения духового шкафа .

!

Перед началом эксплуатации необходимо снять пленку , наклеенную с боков изделия .

Включение духового шкафа

1. Выберите нужную программу приготовления при помощи рукоятки ПРОГРАММЫ .

2. Выберите температуру , рекомендуемую для даннои программы или нужную вам температуру при помощи рукоятки ТЕРМОСТАТ .

В специальнои таблице приводится перечень типов приготовления с соответствующими рекомендуемыми температурами (

см . Таблица приготовления в духового шкафу

).

В процессе приготовления в любои момент можно :

• изменить программу приготовления при помощи рукоятки ПРОГРАММЫ ;

• изменить температуру при помощи рукоятки

ТЕРМОСТАТ ;

• запрограммировать приготовление и время окончания приготовления (

см ниже

);

• прервать приготовление , повернув рукоятку

ПРОГРАММЫ в положение «0».

!

Никогда не ставьте никаких предметов на дно духового шкафа , так как они могут повредить эмалированное покрытие . Используите положение

1 настроики духового шкафа только для приготовления на вертеле .

!

Всегда ставьте посуду на прилагающуюся решетку .

Индикатор ТЕРМОСТАТА

Включение этого индикатора означает , что духовои шкаф нагревается . Индикатор гаснет , когда внутри духового шкафа будет достигнута заданная температура . На данном этапе индикатор то загорается , то гаснет , показывая , что термостат включен и поддерживает температуру неизменнои .

Освещение духового шкафа

Включется , когда рукоятка ПРОГРАММЫ устанавливается в любое положение кроме “0”, и остается включенным до тех пор , пока работает духовои шкаф . При выборе положения

8 при помощи рукоятки освещение включается без подключения нагревательных элементов .

Устройство блокировки дверцы духовки

Некоторые модели оснащены устройством блокировки дверцы духовки , расположенным между панелью управления и

A

дверцей . Чтобы открыть дверцу , поднимите устройство

А

”, как показано на рис .

RS

5

RS

Программы приготовления

!

Для всех программ можно задать температуру от

50°C и MAX, кроме программы ГРИЛЬ , для которои рекомендуется установить только режим МАХ .

СТАТИчНАџ ДУХОВКА

любое между

50

°C и

Max

Горит лампа освещения , включены верхний и нижний нагревательные элементы . Духовка нагревается до тем пературы , заданной рукояткой термостата ; выбранная температура поддерживается автоматически . Поток го рячего воздуха направлен сверху вниз . Превосходное распределение температуры позволяет готовить в этом режиме многие виды продуктов .

Статичная духовка особенно подходит для приготовле ния мясных блюд , которые должны готовиться медленно и в процессе приготовления требуют добавления жидкости , или блюд , состоящих из двух ( и более ) компонентов ( например , гуляш , мясные запеканки ).

Также режим подходит для приготовления сухих биск витов , печенья , галет , запеченных фруктов .

Для равномерного распределения тепла используйте только один противень ( или решетку ). Уровень расположения противня выбирайте в зависимости от необходимости большего нагрева блюда сверху или снизу .

КОНДИТЕРСКАџ ДУХОВКА

любое между

50

°C и

Max

В духовке горит свет , работает вентилятор и все нагре вательные элементы . Это обеспечивает деликатный процесс нагрева , поток горячего воздуха направлен снизу вверх . Температура в духовке достигает значения , заданного рукояткой термостата и далее остается не изменной .

Режим идеален для доведения до полной готовности полуфабрикатов ( в специальных формах ), уже готовых снаружи , но сырых внутри . Он также подходит для выпекания кондитерских изделий , которые должны подняться ( пирогов , тортов …).

Несколько советов :

• всегда предварительно разогревайте духовку ;

• не готовьте одновременнов духовке более одного блю да ;

• размещайте форму для выпечки ( если не готовите прямо на противне ) на решетке — это обеспечивает наилучшую циркуляцию горячего воздуха и равномер ный нагрев ;

• во время выпечки вынимайте все неиспользуемые противни и решетки ;

• помещайте решетку на второй или третий уровни снизу , форму для выпечки – на середину решетки ;

• во время выпекания кондитерских изделий старай тесь не открывать дверцу духовки — это изменяет тем пературу в духовке , останавливает процесс приготовления и тесто в результате может « не под няться ».

ПИЦЦА

любое между

50

°C и

Max

В духовке горит свет , работают нижний и круглый нагре вательные элементы и вентилятор . Такая комбинация позволяет быстро достигнуть температуры , заданной термостатом . Поток горячего воздуха направлен снизу вверх . В этом режиме потребляется большое количе ство энергии (2700 Вт ).

Режим идеален для приготовления продуктов при вы сокой температуре , например , пиццы и жаркого .

Используйте одновременно только один противень или решетку . При использовании одновременно двух противней ( решеток ) в середине приготовления их следует поменять местами .

ВЕНТИЛИРУЕМАЯ ДУХОВКА

любое между

50

°C и

Max

В духовке горит свет , работают оба нагревательных эле мента и вентилятор . Духовка нагревается до температу ры , заданной рукояткой термостата ; выбранная температура поддерживается автоматически . Этот режим позволяет готовить различные блюда на двух ре шетках одновременно ( см . раздел « Приготовление на нескольких уровнях одновременно »).

Режим идеален для блюд , которые требуют длительного приготовления . Также этот режим можно использовать для приготовления жаркого при меньшей температуре .

Режим позволяет приготовить мясные продукты более сочными и нежными . Режим вентилируемой духовки хорошо подходит для приготовления рыбы с использованием меньшего количества приправ , чем обычно , так как позволяет лучше сохранить вкус и аромат блюда . Великолепные результаты получаются при готовке овощей ( кабачки , баклажаны , перцы , помидоры и т .

д .) и выпечке изделий из дрожжевого теста .

Кроме того , данный режим можно использовать для размораживания мяса , рыбы и хлеба при установке тем пературы 80–100° С . При размораживании в этом режиме требуется вдвое меньше времени по сравне нию с размораживанием при комнатной температуре .

Для размораживания продуктов , которые нельзя на гревать ( тортов из мороженого , кремовых или фруктовых тортов и пр .), установите термостат в положение 50° С или положение «0» – циркуляция воздуха при комнат ной температуре .

6

ГРИЛЬ

— Положение рукоятки :

Max

В духовке горит свет , пища подвергается тепловому ин фракрасному излучению от раскаленного верхнего цен трального элемента . Это излучение нагревает поверхность мяса непосредственно ( воздух нагревается слабо ). На мясе образуется румяная корочка , которая сохраняет мясо сочным и мягким .

Гриль идеален для приготовления блюд , требующих вы сокой температуры поверхности , таких как : бифштексы , телятина , филе , гамбургеры , ромштекс и т .

д .

ДВОЙНОЙ ГРИЛЬ

— Положение рукоятки :

Max

В духовке горит свет и работает двойной нагревательный элемент гриля , мотор вращает вертел . Этот гриль больше обычного , его мощность на 50% превышает мощность простого гриля . При работе двойного гриля воздействию тепла подвергаются даже углы духовки .

Важно : при пользовании грилем всегда держите двер цу духовки закрытой .

Это позволит вам получить пре восходные результы и сбережет электроэнергию ( около

10%).

Помещайте решетку на верхние уровни ( см . таблицу гл .

“ Практические советы по приготовлению пищи в духовке ”). Под решетку гриля поместите поддон для сбо ра жира .

. ВЕНТИЛИРУЕМЫЙ ДВОЙНОЙ ГРИЛЬ

любое между

50

и

200

°C

В духовке горит свет , работают нагревательные элементы гриля и вентилятор . Направленное тепловое излучение сочетается с принудительной циркуляцией воздуха внутри духовки . Это предохраняет поверхность пищи от пригорания и усиливает проникающую способность тепла . Превосходные результаты достигаются при готовке в этом режиме мясных шаш лыков с овощами , сосисок , свиных ребрышек , котлет из баранины , порционных цыплят , свинных отбивных и т .

п .

Вентилируемый гриль идеален для приготовления рыбных стейков , тунца , трески и пр .

В этом режиме мотор также вращает вертел ( при на личии ), на котором рекомендуется готовить мясное жаркое , домашнюю птицу и т .

д .

Внимание :

при использовании гриля ( режимы 5, 6, 7)

дверца духовки должна быть закрыта

.

Практические советы по приготовлению

!

При использовании функции ГРИЛЬ поместите противень на уровень 1 для сбора жидкостеи , выделяемого при жарке ( сок и / или жир ).

ГРИЛЬ

• Установите решетку на уровень 3 или 4, поместите продукты в центр решетки .

• Рекомендуется выбрать максимальную мощность духовки . Не беспокоитесь , если верхнии элемент не остается постоянно включенным : его работа управляется термостатом .

Вертел

Порядок включения вертела (

см . рисунок ):

1. установите противень на 1ыи уровень ;

2. установите держатель вертела на

4ыи уровень и вставьте вертел в специальное отверстие в заднеи стенке духового шкафа ;

3. включите вертел , нажав на кнопку ВЕРТЕЛ .

ПИЦЦА

• Используите противень из легкого алюминия , устанавливая его на прилагающуюся решетку .

При использовании противеня время выпечки удлиняется , что затрудняет получение хрустящеи пиццы .

• В случае выпечки пиццы с обильнои начинкои рекомендуется положить на пиццу сыр моццарелла в середине выпечки .

RS

7

RS

Программирование приготовления при помощи электронного устройства программирования

Программирование часов

После осуществления подсоединения к сети электропитания или после отключения напряжения на дисплее мигает значение 0.00.

Порядок настройки времени :

1. нажмите одновременно кнопки

ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ПРИГОТОВЛЕНИЯ

$ и

КОНЕЦ ПРИГОТОВЛЕНИЯ

%

;

2. в течение 4 секунд введите точное время при помощи кнопок

* и

)

. При помощи кнопки

* значение увеличивается ; при помощи кнопки значение уменьшается .

После установки времени устройство программирования автоматически возвращается в ручной режим .

Программирование таймера .

При помощи таймера можно установить обратный отсчет времени , по окончании которого включится звуковой сигнал .

Порядок настройки таймера :

1. нажмите кнопку ТАЙМЕР

H

. На дисплее появится :

N

H

2. нажмите кнопки

* и

) для установки нужного времени ;

3. после того , как вы отпустите кнопки , начнется обратный отсчет , и на дисплее появится текущее время :

R

4. по истечении заданного времени включается звуковой сигнал , который можно отключить при помощи любой кнопки ( кроме кнопок символ

H гаснет .

* и

)

):

!

Таймер не управляет включением или выключением духового шкафа .

Настройка громкости звукового сигнала

После осуществления и подтверждения регуляции часов при помощи кнопки

) можно отрегулировать громкость звукового сигнала .

Программирование продолжительности приготовления с задержкой начала .

Прежде всего необходимо выбрать нужную программу приготовления и соответствующую температуру при помощи рукояток духового шкафа ПРОГРАММЫ и ТЕРМОСТАТ .

На данном этапе можно запрограммировать продолжительность приготовления :

1. нажмите кнопку ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ

ПРИГОТОВЛЕНИЯ

$

;

2. в течение 4 секунд введите нужную продолжительность приготовления при помощи кнопок

* и

)

. Если , например , планируется приготовление в течение 30 минут , на дисплее показывается :

N

3. когда вы отпускаете кнопки , через 4 секунды на дисплее появляется текущее время ( например ,

10.00) с символом m и буквой A ( АВТОМ .):

Затем запрограммируется время окончания приготовления :

4. нажмите кнопку КОНЕЦ ПРИГОТОВЛЕНИЯ

%

;

5. в течение 4 секунд введите нужное время окончания приготовления при помощи кнопок

* и

)

. Если , например , требуется завершить приготовление в 13.00, на дисплее показывается :

O

6. когда вы отпускаете кнопки , через 4 секунды на дисплее появляется текущее время ( например ,

10.00) с буквой A ( АВТОМ .):

P

8

Согласно приведенному примеру духовой шкаф автоматически включится в 12.30 и отключится через 30 минут , в 13.00.

Программирование продолжительности приготовления с мгновенным началом .

Следуйте вышеописанной последовательности программирования продолжительности приготовления ( пункты 1 – 3).

!

Включенная буква А напоминает о заданной продолжительности и окончании приготовления в автоматическом режиме . Для возвращения в ручной режим духового шкафа после каждого автоматического приготовления нажмите одновременно кнопки ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ

ПРИГОТОВЛЕНИЯ

ПРИГОТОВЛЕНИЯ

$

%

.

и КОНЕЦ

!

Символ m остается всего приготовления .

включенным на протяжении

Вы всегда можете проверить заданную продолжительность при помощи кнопку

ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ПРИГОТОВЛЕНИЯ время окончания приготовления при помощи кнопки ПРИГОТОВЛЕНИЯ

%

. По окончании

$ и приготовления включается звуковой сигнал . Для отключения сигнала нажмите любую кнопку кроме кнопок

* и

)

.

Отмена запрограммированного приготовления

Одновременно нажмите кнопки

ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ПРИГОТОВЛЕНИЯ

КОНЕЦ ПРИГОТОВЛЕНИЯ

)

.

* и

Изменение или отмена заданных параметров

Вы всегда можете изменить заданные значения при помощи соответствующей кнопки ( ТАЙМЕР ,

ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ИЛИ

КОНЕЦ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ) и кнопки

)

.

*

При отмене заданной продолжительности или же приготовления автоматически отменяется также время окончания приготовления и наоборот .

В случае запрограммированного приготовления изделие не допускает ввод времени окончания приготовления раньше заданного времени начала приготовления , установленные самим изделием .

RS

9

RS

Таблица приготовления в духовом шкафу

Позиция рукоятки выбора функций духовки

Блюдо

Вес , кг

Уровень противня снизу

Время предварительног о разогрева духовки , мин

Позиция рукоятки термостата ,

С °

Время приготовления , мин

1. Статичная духовка

a

Утка

Жаркое из говядины

Жаркое из свинины

Бисквиты

Торты

1

1

1

1

3

3

3

3

3

15

15

15

15

15

200

200

200

180

180

65-75

70-75

70-80

15-20

30-35

2. Кондитерская духовка

S

Кексы

Торты

Сливовый пирог

Воздушный пирог ( бисквит )

0,5

1

3

2/3

3

3

15

15

15

15

180

180

180

160

20-30

45-50

40-50

25-30

3. Пицца

U

Пицца

Жаркое из говяжины

Курица

0,5

1

1

3

2

2/3

15

10

10

220

220

180

15-20

25-30

60-70

4. Вентилируемая духовка

L

Пицца ( на 2х уровнях )

Лазанья

Запеченная лапша на решетке

Запеченная лапша

Баранина

Курица с картофелем

Скумбрия

Морской лещ

Сливовый пирог

Слойки с кремом ( на 2х уровнях )

Бисквиты ( на 2х уровнях )

Воздушный пирог ( бисквит )

( на 2х уровнях )

Запеченная лапша на решетке ( на 2х уровнях )

1,5

1

0,5

0,5

1

2,5

1

1,8

1

1,5

1,5

1

1

2

3

2-4

2-4

2-4

2-4

2-4

3

3

3

2

2-4

2

10

10

10

10

10

15

15

10

10

10

10

15

10

180

160

190

180

165

200

230

180

180

180

180

200

180

5. Гриль

F

6. Двойной гриль

d

7. Вентилируемый двойной гриль

K

Морская камбала и кальмары

Шашлык из кальмаров и креветок

Филе трески

Запеченные овощи

Бифштексы из телятины

Котлеты

Гамбургеры

Запеченные бутерброды

Блюда на вертеле

Телятина

Курица

Курица гриль

Каракатица

Курица ( на вертеле ) + картофель ( на поддоне для сбора жира )

1

1

1

1

1

1,5

1

4 шт .

1,0

2,0

1,5

1,5

1,5

4

4

4

3-4

4

4

3

4

2

2

2

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

Мах

Мах

Мах

Мах

Мах

Мах

Мах

Мах

Мах

Мах

200

200

200

200

Блюда на вертеле

Телятина

Курица

Баранина

Блюда на многошампурном вертеле

( только для некоторых моделей )

Шашлыки из мяса

1,5

1,5

1,5

1,0

5

5

5

5

200

200

200

Мах

70-80

70-80

70-80

40-45

Шашлыки из овощей 0,8 — 5 Мах

Примечание :

время приготовления является приблизительным и может изменяться по Вашему усмотрению .

При использовании режимов гриля на нижний уровень духовки поместите поддон для сбора жира .

25-30

8

4

10

8-10

15-20

20

7

5

70-8-

70-80

55-60

30-35

70-75

70-75

15-20

30-35

20-30

20-30

40-45

60-70

30

55-60

40-50

20-25

10-15

20-25

35-40

10

Стеклокерамическая варочная панель

!

На стекляннои поверхности варочнои панели могут быть видны сальные следы от клея , нанесенного на прокладки Перед началом эксплуатации изделия следует удалить следы клея при помощи специального неабразивного моющего средства . В первые часы работы вы можете почувствовать запах жженои резины , которыи быстро пропадает .

Включение и выключение нагревательных зон

Для включения нагревательнои зоны поверните по часовои стрелке соответствующую рукоятку .

Для выключения поверните рукоятку против часовои стрелки на «0».

Включение индикатора ЗОНЫ ВКЛЮЧЕНЫ показывает , что какая то из нагревательных зон на варочнои панели включена .

Нагревательные зоны

На варочнои панели находятся электрические галогенные нагревательные элементы . В рабочем режиме она раскалаются до красна :

A.

Области для готовки

B.

Индикатор нагрева :

A A

показывает , что температура в соответствующеи

A A

нагревательнои зоне превышает 60°C, также в

B

случае , если элемент выключен , но еще не остыл .

Описание нагревательных элементов

Такои принцип нагревания по своим характеристикам аналогичен типичным газовым конфоркам : быстрая реакция на управление и мгновенная визуализация мощности .

Поверните соответствующую рукоятку по часовои стрелки из положения 1 в положение 6.

Позиция

0

1

4

5

2

3

6

Обычная или быстрая конфорка

Выключено

Приготовление овощей , рыбы

Варка картофеля , супов , гороха , фасоли

Тушение больших объемов пищи

Жаренье ( средняя температура )

Жаренье ( температура выше среднего )

Для быстрого поджаривания и кипячения

Практические рекомендации по использованию варочнои панели

• Используите посуду с плоским толстым дном , идеально прилегающим к зоне нагревания ;

• Используите кастрюли с дном такого диаметра , чтобы полностью закрыть зону нагревания для оптимального использования всего выделяемого тепла ;

• проверьте , чтобы дно кастрюль было всегда сухим и чистым : таким образом гарантируется оптимальное прилегание к нагревательным зонам , а также продлевает срок службы варочнои панели и кастрюль ;

• не следует использовать на посуду , использованную на газовых конфорках : концентрация тепла на газовых конфорках может деформировать дно посуды и нарушить прилегание к нагревательнои зоне ;

• никогда не оставляите нагревательные зоны включенными без посуды , так как это может повредить их .

RS

11

Предосторожности и рекомендации

RS

!

Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности .

Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения , составленные в целях вашеи безопасности .

Общие требования к безопасности

• Стеклокерамическая варочная панель является устоичивои к скачкам температуры и к ударам . Тем не менее следует помнить , что лезвия или острые кухонные приборы могут повредить поверхность варочнои панели . В случае повреждения варочнои панели незамедлительно отсоедините штепсельную вилку панели от сети электропитания , обращаитесь только в уполномоченныи центр технического обслуживания и требуите установки только оригинальных запчастеи . Несоблюдение вышеуказанных рекомендации может скомпрометировать безопасное функционирование изделия .

• Данное изделие предназначается для непрофессионального использования в домашних условиях .

• Запрещается устанавливать изделие на улице , даже под навесом , так как воздеиствие на него дождя и грозы является чрезвычаино опасным .

• Не прикасаитесь к изделию влажными руками , босиком или с мокрыми ногами .

• Изделие предназначено для приготовления пищевых продуктов , может быть использовано только взрослыми лицами в соответствии с инструкциями , приведенными в данном техническом руководстве .

• Данное техническое руководство относится к бытовому электроприбору класса 1 ( отдельное изделие ) или класса

2 – подгруппа 1 ( встроенное между 2 кухонными элементами ).

• Не разрешаите детям играть рядом с изделием .

• Избегаите контактов проводов электропитания других бытовых электроприборов с горячими частями изделия .

• Не закрываите вентиляционные решетки и отверстия рассеивания тепла .

• Всегда надеваите кухонные варежки , когда ставите или вынимаете блюда из духовки .

Изделие предназначено для приготовления пищевых продуктов , может быть использовано только взрослыми лицами в соответствии с инструкциями , приведенными в данном техническом руководстве . Любое другое его использование ( например : отопление помещения ) считается ненадлежащим и следовательно опасным .

Производитель не несет ответственности за возможный ущерб , вызванный ненадлежащим , неправильным и неразумным использованием изделия .

• Не кладите возгораемые материалы в нижнии отсек или в духовои шкаф : при случаином включении изделия такие материалы могут загореться .

• Когда изделие не используется , всегда проверяите , чтобы рукоятки находились в положении

.

12

• Не тяните за провод электропитания для отсоединения вилки изделия из электрическои розетки , возьмитесь за вилку рукои .

• Перед началом чистки или технического обслуживания изделия всегда вынимаите штепсельную вилку из электророзетки .

• В случае неисправности категорически запрещается открывать внутренние механизмы изделия с целью самостоятельного ремонта . Обратитесь в центр технического обслуживания .

• Не ставьте тяжелые предметы на открытую дверцу духового шкафа

• Не допускается эксплуатация изделия лицами с ограниченными физическими , сенсориальными или умственными способностями ( включая детей ), неопытными лицами или лицами , необученными обращению с изделием без контроля со стороны лица , ответственного за их безопасность или после надлежащего обучения обращению с изделием .

• Не разрешайте детям играть с бытовым электроприбором .

Утилизация

• Уничтожение упаковочных материалов : соблюдаите местные нормативы по утилизации упаковочных материалов .

• Согласно Европеискои Директиве 2002/96/ СЕ касательно утилизации электронных и электрических электроприборов (RAEE) электроприборы не должны выбрасываться вместе с обычным городским мусором .

Выведенные из строя приборы должны собираться отдельно для оптимизации их утилизации и рекуперации составляющих их материалов , а также для безопасности окружающеи среды и здоровья . Символ зачеркнутая мусорная корзинка , имеющиися на всех приборах , служит напоминанием об их отдельнои утилизации .

Старые бытовые электроприборы могут быть переданы в общественныи центр утилизации , отвезены в специальные муниципальные зоны или , если это предусмотрено национальными нормативами , возвращены в магазин при покупке нового изделия аналогичного типа .

Все ведущие производители бытовых электроприборов содеиствуют созданию и управлению системами по сбору и утилизации старых электроприборов .

Экономия электроэнергии и охрана окружающеи среды

• Если вы будете пользоваться духовым шкафом вечером и до раннего утра , это поможет сократить нагрузку потребления электроэнергии электростанциями .

• Рекомендуется всегда готовить в режиме ГРИЛЬ и

ДВОИНОИ ГРИЛЬ с закрытои дверцеи : Это необходимо для значительнои экономии электроэнергии ( примерно

10%), а также для лучших результатов приготовления .

• Содержите уплотнения в исправном и чистом состоянии , проверяите , чтобы они плотно прилегали к дверце и не пропускали утечек тепла .

Техническое обслуживание и уход

Отключение электропитания

Перед началом какои либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания .

!

Никогда не используйте паровые чистящие агрегаты или агрегаты под высоким давлением для чистки изделия .

Чистка духового шкафа

• Наружные эмалированные элементы или детали из нержавеющеи стали , а также резиновые уплотнения можно протирать губкои , смоченнои в теплои воде или в растворе неитрального моющего средства . Для удаления особо трудных пятен используите специальные чистящие средства , имеющиеся в продаже . После чистки рекомендуется тщательно удалить остатки моющего средства влажнои тряпкои и высушить духовку . Не используите абразивные порошки или коррозииные вещества .

• Следует производить внутреннюю чистку духового шкафа после каждого его использования , не дожидаясь его полного охлаждения . Используите теплую воду и моющее средство , ополосните и протрите мягкои тряпкои . Избегаите использования абразивных средств .

• Для чистки стекла дверцы используйте неабразивные губки и чистящие средства , затем вытрите насухо мягкой тряпкой . Не используйте твердые абразивные материалы или острые металлические скребки , которые могут поцарапать поверхность и разбить стекло .

• Съемные детали можно легко вымыть как любую другую посуду , также в посудомоечнои машине .

• Панель с рукоятками необходимо очищать от пятен и жира при помощи мягкои губки или тряпки .

Проверяите уплотнения духового шкафа .

Регулярно проверяите состояние уплотнения вокруг дверцы духового шкафа . В случае повреждения уплотнения обращаитесь в ближаишии Центр

Технического Обслуживания . Не рекомендуется пользоваться духовкои с поврежденным уплотнением .

Порядок замены лампочки в духовом шкафу

1. Отключите духовои шкаф от сети электропитания , снимите стеклянную защитную крышку лампы (

см . рисунок

).

2. Выкрутите лампочку и замените ее на новую такого же типа : напряжение

230 В , мощность 25 Вт , резьба Е 14.

3. Восстановите на место крышку и вновь подключите духовои шкаф к сети электропитания .

Чистка стеклокерамическои варочнои панели

!

Не следует пользоваться абразивными или коррозивными чистящими средствами такими как спраи для чистки духовок и мангалов , пятновыводители или средства для удаления ржавчины , порошковыми чистящими средствами или абразивными губками : они могут необратимо поцарапать поверхность изделия .

• В качестве регулярного ухода достаточно вымыть варочную панель влажнои губкои и затем высушить кухонным бумажным полотенцем .

• Если варочная панель сильно загрязнена , используите специальное чистящее средство для стеклокерамических поверхностеи , ополосните водои и высушите .

• Для удаления сильных загрязнении используите специальныи скребок ( не прилагается к изделию ).

Удаляите загрязнения незамедлительно , не дожидаясь охлаждения изделия , во избежание затвердевания остатков пищи . Очень удобна для чистки мочалка из проволоки из нержавеющеи стали , специально для стеклокерамических поверхностеи , смоченная в мыльном растворе .

• Если на варочнои панели случаино расплавились какие либо предметы или пластиковые материалы или сахар , незамедлительно удалите их скребком с еще горячеи поверхности .

• По завершении чистки варочная панель может быть обработана специальным защитным средством для ухода за стеклокерамическими поверхностями . Это средство образует на поверхности варочнои панели невидимую защитную пленку , предохраняющую поверхность в случае утечек пище в процессе приготовления .

Рекомендуется производить чистку , когда варочная панель едва теплая или холодная .

• Следует всегда ополаскивать варочную панель чистои водои и насухо вытирать : возможные остатки чистящих средств могут затвердеть при последующеи готовке .

×èñòÿùèå ñðåäñòâà äëÿ

êåðàìè÷åñêîé

ïîâåðõíîñòè

Ñêðåáêè

Ñìåííûå ëåçâèÿ

COLLO luneta

HOB BRITE

Hob Clean

SWISSCLEANER

Ãäå ìîæíî ïðèîáðåñòè

Ôèðìåííûå ìàãàçèíû,

óíèâåðìàãè, ñóïåðìàðêåòû.

ìàãàçèíû ýëåêòðîáûòîâîé

òåõíèêè, õîçÿéñòâåííûå

ìàãàçèíû.

Чистка деталеи из нержавеющеи стали

На деталях из нержавеющеи стали могут появиться пятна , если на них в течение длительного времени воздеиствует вода с высоким содержанием извести или чистящие средства содержащие фосфор .

Рекомендуется обильно ополоснуть изделие и тщательно высушить .

Техническое обслуживание

При обращении в Центр Технического

Обслуживания необходимо сообщить :

• модель изделия ( Мод .)

• номер тех . паспорта ( серииныи № )

Последние сведения находятся на заводскои табличке , расположеннои на изделии и / или на упаковке .

RS

13

RS

Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным .

Мы постоянно совершенствуем наши продукты , чтобы сделать Ваше общение с техникой простым и приятным .

Уход за техникой

Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность поломки техники .

Воспользуйтесь профессиональными средствами для ухода за техникой от Indesit Professional для наиболее простого , эффективного и легкого ухода за Вашей бытовой техникой .

Продукты

Indesit Professional

производятся в Италии с соблюдением высоких европейских стандартов в области качества , экологии и безопасности использования и созданы с учетом многолетнего опыта производителя техники . Узнайте подробнее на сайте

www.indesit.com

в разделе « Сервис » и спрашивайте в магазинах Вашего города .

Авторизованные сервисные центры

Чтобы быть ближе к нашим потребителям , мы создали широкую сервисную сеть , особенностью которой является высокая подготовка , профессионализм и честность сервисных мастеров . На сегодняшний день она насчитывает около 350 сервисных центров на территории России и СНГ .

Их контакты Вы можете найти в сервисном сертификате и на сайте

www.indesit.com

в разделе « Сервис ».

Если вам надо обратиться в сервисный центр :

Внимание ! При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей .

Другую полезную информацию и новости Вы можете найти на сайте www.indesit.com

в разделе « Сервис ».

14

КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ Содержание Монтаж…

Плиты Indesit

  • Изображение
  • Текст

КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ

Содержание

Монтаж, 2-3

Расположение и нивелировка
Электрическое подсоединение
Технические данные

Описание изделия, 4

Общии вид
Панель управления

Включение и эксплуатация, 5-7

Включение духового шкафа
Программы приготовления
Таимер
Практические советы по приготовлению
Таблица приготовления в духовом шкафу

Стеклокерамическая варочная панель, 8

Включение и выключение нагревательных зон
Нагревательные зоны

Предосторожности и рекомендации, 9

Общие требования к безопасности
Утилизация
Экономия электроэнергии и охрана окружающеи
среды

Техническое обслуживание и уход, 10

Отключение электропитания
Чистка духового шкафа
Замена лампочки в духовом шкафу
Чистка стеклокерамическои варочнои панели
Техническое обслуживание

Руководство по эксплуатации

English, 12

РУССКИЙ,1

,1

,1

,1

,1

GB

RS

K3C117/RU

КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ Содержание Монтаж...

Установка, Расположение и нивелировка, Электрическое подсоединение

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

2

RS

! Важно сохранить данное руководство для его
последующих консультации. В случае продажи,
передачи или переезда проверьте, чтобы данное
руководство сопровождало изделие.

! Внимательно прочитаите инструкции: в них
содержатся важные сведения об установке,
эксплуатации и безопасности изделия.

! Установка изделия производится в соответствии
с данными инструкциями квалифицированными
специалистами.

! Любая операция по регуляции или техническому
обслуживанию должна производиться только
после отсоединения электроприбора от сети
электропитания.

Расположение и нивелировка

! Изделие может быть установлено рядом с
кухонными элементами, высота которых не
превышает поверхность варочнои панели.

! Проверьте, чтобы стена, к которои прилегает
задняя часть изделия, была из невозгораемого
материала и устоичивои к теплу (Т 90°C).

Порядок монтажа:
• изделие может быть установлено на кухне, в

столовои или в однокомнатнои квартире (не в
ваннои комнате);

• если варочная панель кухоннои плиты выше

мебельных элементов, необходимо отодвинуть
их от плиты на расстояние не менее 200 мм.

• если кухонная плита
устанавливается под
навесным шкафом, он
должен располагаться
на высоте не менее 420
мм от поверхности
варочнои панели.
Это расстояние должно
быть 700 мм, если
навесные шкафы
выполнены из

возгораемого материала (см. рисунок);

• не заправляите занавески за кухонную плиту и не

приближаите их на расстояние меньше 200 мм.

• возможная кухонная вытяжка должна быть

установлена в соответствии с инструкциями,
приведенными в техническом руководстве к
вытяжке.

Выравнивание

При необходимости
выровнять изделие вкрутите
в специальные отверстия по
углам в основании кухоннои
плиты прилагающиеся
регуляционные ножки* по
(см. рисунок).

Прилагающиеся ножки*
вставляются под основание
кухоннои плиты.

Электрическое подсоединение

Подсоединение кабеля электропитания
Кабель расчитывается в зависимости от типа
электрического соединения по следующеи
электрическои схеме:

Порядок подсоединения кабеля электропитания:

1. Отвинтите шуруп V
на зажимнои коробке и
снимите крышку (см.
рисунок)
.

2. установите
соединительную
перемычку А (см.
рисунок
) по приведеннои
выше электрическои
схеме Зажимная
коробка расчитана на
монофазное соединение
230 В: зажимы 1, 2 и 3
соединены друг с
другом; перемычка 4-5

расположена в нижнеи части зажимнои коробки.

Установка

HOOD

420

Min.

min.

650

mm. with hood

min.

700

mm. without hood

mm.

600

Min.

mm.

420

Min.

mm.

V

1

2

3

N

A

B

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

R

S

T

N

R

S

N

R

N

400 3N

H05RR-F 5×2.5 CEI-UNEL 35363

400V 2N

H05RR-F 4×4 CEI-UNEL 35363

230V

H05RR-F 3×4 CEI-UNEL 35363

Установка, Расположение и нивелировка, Электрическое подсоединение

RS

3

3. подсоедините провода N и

6

6

6

6

6

в соответствии

со схемои (см. рисунок) и до упора закрутите
винты зажимов.
4. подсоедините оставшиеся провода к зажимам
1-2-3 и закрутите винты.
5. закрепите кабель электропитания в
специальном кабельном сальнике.
6. закроите крышку зажимнои коробки, закрутив
винт V.

Подсоединение кабеля к сети электропитания

Установите на кабель электропитания нормализованную
штепсельную вилку, расчитанную на нагрузку,
указанную на заводскои табличке изделия.
В случае прямого подключения к сети
электропитания между кухоннои плитои и сетью
необходимо установить мультиполярныи
выключатель с минимальным расстоянием между
контактами 3 мм, расчитанныи на данную нагрузку
и соответствующии деиствующим нормативам
(выключатель не должен размыкать провод
заземления). Кабель электропитания должен быть
расположен таким образом, чтобы ни в однои
точке его температура не превышала температуру
помещения более чем на 50°C.

Перед подсоединением кабеля проверьте следующее:
• электрическая розетка должна быть соединена с

заземлением и соответствовать нормативам;

• электрическая розетка должна быть рассчитана

на максимальную потребляемую мощность
изделия, указанную на заводскои таблике;

• напряжение и частота тока сети должны

соответствовать электрическим данным изделия;

• электрическая розетка должна быть совместима

со штепсельнои вилкои изделия. В противном
случае замените розетку или вилку; не
используите удлинители или троиники.

! Изделие должно быть установлено таким
образом, чтобы электрическии кабель и
электророзетка были легко доступны.

!Электрическии кабель изделия не должен быть
согнут или сжат.

! Регулярно проверяите состояние кабеля
электропитания и при необходимости поручаите
его замену только уполномоченным техникам.

! Производитель не несет ответственности за
последствия несоблюдения перечисленных
требовании.

*

Имеется только в некоторых моделях

ТЕХНИЧЕСКИЕ

ДАННЫЕ

Габаритные
размеры духового
шкафа ВхШхГ

34x39x44 см

Объем

л 58

Рабочие размеры
ящика для
разогревания пищи

ширина 42 см.
глубина 44 cм
высота 17 см.

Напряжение и
частота
электропитания

см. табличку с техническими
характеристиками

Керамическая
варочная панель
Передняя левая
Задняя левая
Задняя правая
Передняя правая
Макс. поглощаемая
мощность
керамическими
варочными
панелями

1200 Вт
1700 Вт
1200 Вт
1700 Вт

5800 Вт

ТАБЛИЧКА С
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
И ДАННЫМИ

Директива 2002/40/СЕ об
этикетках электрических духовых
шкафов. Норматив EN 50304

Потребление электроэнергии при
натуральной конвекции —
функция нагревания:

a

Статическое

Директива ЕС: 06/95/EC от
12/12/06 (Низкое напряжение) с
последующими изменениями –
04/3108СЕЕ от 15/12/04
(Электромагнитная
совместимость) с последующими
изменениями – 93/68/ЕЕC от
22/07/93 с последующими
изменениями – 2002/96/ЕС.
1275/2008 (Stand-by/ Off mode)

подсоедините провода N и...

4

RS

Описание изделия

Общии вид

Панель управления

*

Имеется только в некоторых моделях

Описание изделия

RS

5

Включение и эксплуатация

! При первом включении духового шкафа
рекомендуем прокалить его примерно в течение
30 минут при максимальнои температуре с
закрытои дверцеи. Затем выключите духовои
шкаф, откроите дверцу и проветрите помещение.
Запах, которыи вы можете почувствовать, вызван
испарением веществ, использованных для
предохранения духового шкафа.

! Перед началом эксплуатации необходимо снять
пленку, наклеенную с боков изделия.

Включение духового шкафа

1. Выберите нужную программу приготовления при
помощи рукоятки ПРОГРАММЫ.
2. Выберите температуру, рекомендуемую для
даннои программы или нужную вам температуру
при помощи рукоятки ТЕРМОСТАТ.
В специальнои таблице приводится перечень
типов приготовления с соответствующими
рекомендуемыми температурами (см. Таблица
приготовления в духового шкафу
).

В процессе приготовления в любои момент можно:
• изменить программу приготовления при помощи

рукоятки ПРОГРАММЫ;

• изменить температуру при помощи рукоятки

ТЕРМОСТАТ;

• запрограммировать приготовление и время

окончания приготовления (см ниже);

• прервать приготовление, повернув рукоятку

ПРОГРАММЫ в положение «0».

! Никогда не ставьте никаких предметов на дно
духового шкафа, так как они могут повредить
эмалированное покрытие. Используите положение
1 настроики духового шкафа только для
приготовления на вертеле.

! Всегда ставьте посуду на прилагающуюся
решетку.

Индикатор ТЕРМОСТАТА

Включение этого индикатора означает, что
духовои шкаф нагревается. Индикатор гаснет,
когда внутри духового шкафа будет достигнута
заданная температура. На данном этапе
индикатор то загорается, то гаснет, показывая, что
термостат включен и поддерживает температуру
неизменнои.

Освещение духового шкафа

Включется, когда рукоятка ПРОГРАММЫ
устанавливается в любое положение кроме “0”, и
остается включенным до тех пор, пока работает
духовои шкаф. При выборе положения

8

8

8

8

8

при

помощи рукоятки освещение включается без
подключения нагревательных элементов.

Включение и эксплуатация

6

RS

Программы приготовления

! Для всех программ можно задать температуру от
50°C и MAX, кроме программы ГРИЛЬ, для которои
рекомендуется установить только режим МАХ.

Программа СТАТИЧЕСКАЯ ДУХОВКА

Включаются два нагревательных элемента:
нижнии и верхнии. В режиме традиционального
приготовления рекомендуется использовать
только один уровень: при использовании
нескольких уровнеи распределение температуры
будет неоптимальным.

Программа НИЗ ДУХОВКИ

Включается нижнии нагревательныи элемент. В
этом положении рекомендуется доводить до
готовности блюда (в посуде с высокими краями),
уже подрумянившиеся сверху, но еще сырые
внутри, или для выпечки тортов с начинкои из
фруктов или варенья, требующих умеренного
поерхностного жара. Обращаем Ваше внимание
на то, что эта функция не позволяет достичь
максимальнои температуры внутри духовки
(250°C), поэтому не рекомендуется всегда
использовать этот режим для приготовления, если
только вам не требуется выпечь торт при
температуре ниже или равнои 180°C.

Программа ГРИЛЬ

любое между 50°C и Max

В духовке горит свет, пища подвергается
тепловому инфракрасному излучению от
раскаленного верхнего центральноСильное
направленное тепло гриля нагревает поверхность
мяса непосредственно (воздух нагревается
слабо). На мясе образуется румяная корочка,
которая сохраняет мясо сочным и мягким. Гриль
идеален для приготовления блюд, требующих
высокой температуры поверхности, таких как:
бифштекс, филе, гамбургеры, ромштекс и т.д.

Программа ГРИЛЬ

любое между 50°C и Max
В духовке горит свет и работает двойной
нагревательный элемент гриля, мотор вращает
вертел. Этот гриль больше обычного, его
мощность на 50% превышает мощность простого
гриля. При работе двойного гриля воздействию
тепла подвергаются даже углы духовки.
Важно: при пользовании грилем всегда

держите дверцу духовки закрытой. Это
позволит вам получить превосходные результы и
сбережет электроэнергию (около 10%).
Помещайте решетку на верхние уровни (см.
таблицу гл. “Практические советы по
приготовлению пищи в духовке”). Под решетку
гриля поместите поддон для сбора жира.

Таимер*

Порядок включения Таимера (часов):
1. поверните по часовои стрелке 4 рукоятку
ТАИМЕР почти на один полныи поворот для
завода таимера;
2. поверните против часовои стрелки 5 рукоятку
ТАИМЕР, выбрав нужное время.

Практические советы по приготовлению

! При использовании функции ГРИЛЬ поместите
противень на уровень 1 для сбора жидкостеи,
выделяемого при жарке (сок и/или жир).

ГРИЛЬ

• Установите решетку на уровень 3 или 4,

поместите продукты в центр решетки.

• Рекомендуется выбрать максимальную

мощность духовки. Не беспокоитесь, если
верхнии элемент не остается постоянно
включенным: его работа управляется
термостатом.

*

Имеется только в некоторых моделях

RS Программы приготовления...

RS

7

Таблица приготовления в духовом шкафу

Вертел

Порядок включения вертела (см. рисунок):
1. установите противень на 1-ыи уровень;

2. установите
держатель вертела на
4-ыи уровень и
вставьте вертел в
специальное отверстие
в заднеи стенке
духового шкафа;
3. включите вертел,
нажав на кнопку
ВЕРТЕЛ.

П о л о ж е ни е

р у ко я тки

в ы б о р а

ф у нкц и й

д у х о в ки

Б л ю д о

Ве с

(кг)

У р о ве нь

д у х о в ки и

сч и т ая

сни з у

Вр е м я

п р е д в ар и т е л ь —
но го яр аз о гр е в а

д у х о в ки

(м и н)

П о л о ж е ни е

р у ко я тки

т е р м о стат аи

С °

Вр е м я

п р и го т о в —

л е ни я

(м и н)

1 .

С тат и ч ная

д у . о в ка

Л азан ья

Kан е л л о н и
Зап е ч е н н аяял ап ш а

Т е л я ти н а

Kур и ц а

У тка

Kр о л и к
С ви н и н а
Бар ан и н а
С кум бр и я
Ф о р е л ь ,язап е че н н аяяв
п аке те
Н е ап о л , тан скаяяп , ц ц а
Б, скв, т ы я, л , яп е ч е нь е
П , р о г,ят ор т яс яф р уктам ,
Н е сл адк, йяп , р о г

Д р о ж ж е во й яп , р ог

Ф р укто вы й яке кс

2 ,5
2 ,5
2 ,0

1 ,7
1 ,5
1 ,8

2

2 ,1

1 ,8

1 ,1

1
1

0 ,5

1 ,1

1

0 ,5

1

2
3
3
2
3
3
3
3
3
2

2
2
3
3
3
3
3

5
5
5

1 0
1 0
1 0
1 0
1 0
1 0

5

5

1 5
1 0
1 0
1 0
1 0
1 0

2 0 0
2 0 0
2 0 0
1 8 0
2 0 0
1 8 0
1 8 0
1 8 0
1 8 0
1 8 0

1 8 0
2 2 0
1 8 0
1 8 0
1 8 0
1 6 0
1 7 0

4 5 -5 0
3 0 -3 5
3 0 -3 5
6 0 -7 0
8 0 -9 0

9 0 -1 0 0

7 0 -8 0
7 0 -8 0
7 0 -8 0
3 0 -4 0

2 5 -3 0
1 5 -2 0
1 0 -1 5
2 5 -3 0
3 0 -3 5
2 5 -3 0
2 5 -3 0

2 .

Н и жни й

нагр е ва2е л ь —

ны й яэл е м е н2

Заве р ш аю щ ая яс2ад, я
п р , го 2о вл ен , я

3 э

Г р и л ь

б ам бал ая, ясеп , ,
б ал ьм ар ы я, якр е ве 2к,
н аяве р 2е л е
Ф , л е я2р е ск,
Зап е ч е н н ы е яо во щ ,

1

1
1
1

4

4
4

3 /4

5

5
5
5

M ax

M ax
M ax
M ax

8

4

1 0

8 -1 0

4 э

гр и л ь

С 2е й к, я, зя2е л я2, н /
б о 2л е 2/
Гам б3р ге р /
М акр е л ь
С эн дв, ч ,

1

1 ,5

1
1

n .°ÿ4

4
4
3
4
4

5
5
5
5
5

M ax
M ax
M ax
M ax
M ax

1 5 -2 °

2 °

7

1 5 -2 °

5

Н аяв е р 2е л е :
-я2е л я 2, н а
-як3р , ц а

1 ,°
2 ,°


5
5

M ax
M ax

7 ° -8 °
7 ° -8 °

N B: яВ р е м яяп р , го 2овл е н , яяя вл яе 2ся яп р , бл , з , 2е л ь н / м я, ям о ж е 2я, з м е н я 2ь ся яп о яВ аш е м 3я3см о 2р е н , ю
П р , я, сп о л ьз о ван , , яр е ж , м о в ягр , л я явсе гдаяп о м е щ ай 2е яп о ддо н ядл яясбо р аяж , р аян ая1 -й ясн , з3я3р о ве н ьяд3хо вк, х

ПИЦЦА

• Используите противень из легкого алюминия,

устанавливая его на прилагающуюся решетку.

При использовании противеня время выпечки

удлиняется, что затрудняет получение
хрустящеи пиццы.

• В случае выпечки пиццы с обильнои начинкои

рекомендуется положить на пиццу сыр
моццарелла в середине выпечки.

Таблица приготовления в духовом шкафу

Стеклокерамическая варочная панель, Включение и выключение нагревательных зон, Нагревательные зоны

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

8

RS

Стеклокерамическая

варочная панель

! На стекляннои поверхности варочнои панели
могут быть видны сальные следы от клея,
нанесенного на прокладки Перед началом
эксплуатации изделия следует удалить следы
клея при помощи специального неабразивного
моющего средства. В первые часы работы вы
можете почувствовать запах жженои резины,
которыи быстро пропадает.

Включение и выключение

нагревательных зон

Для включения нагревательнои зоны поверните по
часовои стрелке соответствующую рукоятку.
Для выключения поверните рукоятку против
часовои стрелки на «0».
Включение индикатора ЗОНЫ ВКЛЮЧЕНЫ
показывает, что какая-то из нагревательных зон на
варочнои панели включена.

Нагревательные зоны

На варочнои панели находятся электрические
галогенные нагревательные элементы. В рабочем
режиме она раскалаются до красна:

A. Области для готовки
B. Индикатор нагрева:
показывает, что температура
в соответствующеи
нагревательнои зоне
превышает 60°C, также в

случае, если элемент выключен, но еще не остыл.

Описание нагревательных элементов
Такои принцип нагревания по своим
характеристикам аналогичен типичным газовым
конфоркам: быстрая реакция на управление и
мгновенная визуализация мощности.

Поверните соответствующую рукоятку по часовои
стрелки из положения 1 в положение 6.

Практические рекомендации по
использованию варочнои панели
• Используите посуду с плоским толстым дном,

идеально прилегающим к зоне нагревания;

• Используите кастрюли с дном такого диаметра,

чтобы полностью закрыть зону нагревания для
оптимального использования всего
выделяемого тепла;

• проверьте, чтобы дно кастрюль было всегда

сухим и чистым: таким образом гарантируется
оптимальное прилегание к нагревательным
зонам, а также продлевает срок службы
варочнои панели и кастрюль;

• не следует использовать на посуду,

использованную на газовых конфорках:
концентрация тепла на газовых конфорках
может деформировать дно посуды и нарушить
прилегание к нагревательнои зоне;

• никогда не оставляите нагревательные зоны

включенными без посуды, так как это может
повредить их.

A

A

A

A

B

Позиция

Обычная или быстрая конфорка

0

Выключено

1

Приготовление овощей, рыбы

2

Варка картофеля, супов, гороха, фасоли

3

Тушение больших объемов пищи

4

Жаренье (средняя температура)

5

Жаренье (температура выше среднего)

6

Для быстрого поджаривания и кипячения

Стеклокерамическая варочная панель, Включение и выключение нагревательных зон, Нагревательные зоны

RS

9

Предосторожности и

рекомендации

! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с
международными нормативами по безопасности.
Необходимо внимательно прочитать настоящие
предупреждения, составленные в целях вашеи безопасности.

Общие требования к безопасности

• Стеклокерамическая варочная панель является устоичивои к

скачкам температуры и к ударам. Тем не менее следует
помнить, что лезвия или острые кухонные приборы могут
повредить поверхность варочнои панели. В случае
повреждения варочнои панели незамедлительно отсоедините
штепсельную вилку панели от сети электропитания,
обращаитесь только в уполномоченныи центр технического
обслуживания и требуите установки только оригинальных
запчастеи. Несоблюдение вышеуказанных рекомендации
может скомпрометировать безопасное функционирование
изделия.

• Данное изделие предназначается для

непрофессионального использования в домашних
условиях.

• Запрещается устанавливать изделие на улице, даже под

навесом, так как воздеиствие на него дождя и грозы
является чрезвычаино опасным.

• Не прикасаитесь к изделию влажными руками, босиком

или с мокрыми ногами.

• Изделие предназначено для приготовления пищевых

продуктов, может быть использовано только взрослыми
лицами в соответствии с инструкциями, приведенными в
данном техническом руководстве.

• Данное техническое руководство относится к бытовому

электроприбору класса 1 (отдельное изделие) или класса
2 – подгруппа 1 (встроенное между 2 кухонными
элементами).

• Не разрешаите детям играть рядом с изделием.

• Избегаите контактов проводов электропитания других

бытовых электроприборов с горячими частями изделия.

• Не закрываите вентиляционные решетки и отверстия

рассеивания тепла.

• Всегда надеваите кухонные варежки, когда ставите или

вынимаете блюда из духовки.

Изделие предназначено для приготовления пищевых

продуктов, может быть использовано только взрослыми
лицами в соответствии с инструкциями, приведенными в
данном техническом руководстве. Любое другое его
использование (например: отопление помещения)
считается ненадлежащим и следовательно опасным.
Производитель не несет ответственности за возможный
ущерб, вызванный ненадлежащим, неправильным и
неразумным использованием изделия.

• Не кладите возгораемые материалы в нижнии отсек или в

духовои шкаф: при случаином включении изделия такие
материалы могут загореться.

• Когда изделие не используется, всегда проверяите, чтобы

рукоятки находились в положении

.

• Не тяните за провод электропитания для отсоединения

вилки изделия из электрическои розетки, возьмитесь за
вилку рукои.

• Перед началом чистки или технического обслуживания

изделия всегда вынимаите штепсельную вилку из
электророзетки.

• В случае неисправности категорически запрещается

открывать внутренние механизмы изделия с целью
самостоятельного ремонта. Обратитесь в центр
технического обслуживания.

• Не ставьте тяжелые предметы на открытую дверцу

духового шкафа

Не допускается эксплуатация изделия лицами с

ограниченными физическими, сенсориальными или
умственными способностями (включая детей), неопытными
лицами или лицами, необученными обращению с
изделием без контроля со стороны лица, ответственного
за их безопасность или после надлежащего обучения
обращению с изделием.

• Не разрешайте детям играть с бытовым электроприбором.

Утилизация

• Уничтожение упаковочных материалов: соблюдаите

местные нормативы по утилизации упаковочных
материалов.

• Согласно Европеискои Директиве 2002/96/СЕ касательно

утилизации электронных и электрических
электроприборов (RAEE) электроприборы не должны
выбрасываться вместе с обычным городским мусором.
Выведенные из строя приборы должны собираться
отдельно для оптимизации их утилизации и рекуперации
составляющих их материалов, а также для безопасности
окружающеи среды и здоровья. Символ зачеркнутая
мусорная корзинка, имеющиися на всех приборах, служит
напоминанием об их отдельнои утилизации.

Старые бытовые электроприборы могут быть переданы в

общественныи центр утилизации, отвезены в специальные
муниципальные зоны или, если это предусмотрено
национальными нормативами, возвращены в магазин при
покупке нового изделия аналогичного типа.

Все ведущие производители бытовых электроприборов

содеиствуют созданию и управлению системами по сбору
и утилизации старых электроприборов.

Экономия электроэнергии и охрана

окружающеи среды

• Если вы будете пользоваться духовым шкафом вечером и

до раннего утра, это поможет сократить нагрузку
потребления электроэнергии электростанциями.

• Рекомендуется всегда готовить в режиме ГРИЛЬ и

ДВОИНОИ ГРИЛЬ с закрытои дверцеи: Это необходимо
для значительнои экономии электроэнергии (примерно
10%), а также для лучших результатов приготовления.

• Содержите уплотнения в исправном и чистом состоянии,

проверяите, чтобы они плотно прилегали к дверце и не
пропускали утечек тепла.

Предосторожности и рекомендации

Техническое обслуживание и уход, Отключение электропитания, Чистка духового шкафа

Порядок замены лампочки в духовом шкафу, Чистка стеклокерамическои варочнои панели, Чистка деталеи из нержавеющеи стали, Техническое обсл

  • Изображение
  • Текст

10

RS

Отключение электропитания

Перед началом какои-либо операции по обслуживанию или
чистке отсоедините изделие от сети электропитания.

! Никогда не используйте паровые чистящие агрегаты
или агрегаты под высоким давлением для чистки
изделия.

Чистка духового шкафа

• Наружные эмалированные элементы или детали из

нержавеющеи стали, а также резиновые уплотнения
можно протирать губкои, смоченнои в теплои воде или
в растворе неитрального моющего средства. Для
удаления особо трудных пятен используите
специальные чистящие средства, имеющиеся в
продаже. После чистки рекомендуется тщательно
удалить остатки моющего средства влажнои тряпкои и
высушить духовку. Не используите абразивные
порошки или коррозииные вещества.

• Следует производить внутреннюю чистку духового

шкафа после каждого его использования, не
дожидаясь его полного охлаждения. Используите
теплую воду и моющее средство, ополосните и
протрите мягкои тряпкои. Избегаите использования
абразивных средств.

• Для чистки стекла дверцы используйте

неабразивные губки и чистящие средства, затем
вытрите насухо мягкой тряпкой. Не используйте
твердые абразивные материалы или острые
металлические скребки, которые могут поцарапать
поверхность и разбить стекло.

• Съемные детали можно легко вымыть как любую

другую посуду, также в посудомоечнои машине.

• Панель с рукоятками необходимо очищать от пятен

и жира при помощи мягкои губки или тряпки.

Проверяите уплотнения духового шкафа.

Регулярно проверяите состояние уплотнения вокруг
дверцы духового шкафа. В случае повреждения
уплотнения обращаитесь в ближаишии Центр
Технического Обслуживания. Не рекомендуется
пользоваться духовкои с поврежденным уплотнением.

Порядок замены лампочки в духовом

шкафу

1. Отключите духовои шкаф от сети
электропитания, снимите
стеклянную защитную крышку
лампы (см. рисунок).
2. Выкрутите лампочку и замените ее
на новую такого же типа: напряжение
230 В, мощность 25 Вт, резьба Е 14.

3. Восстановите на место крышку и вновь подключите
духовои шкаф к сети электропитания.

Чистка стеклокерамическои варочнои

панели

! Не следует пользоваться абразивными или
коррозивными чистящими средствами такими как
спраи для чистки духовок и мангалов,
пятновыводители или средства для удаления
ржавчины, порошковыми чистящими средствами или

абразивными губками: они могут необратимо
поцарапать поверхность изделия.

• В качестве регулярного ухода достаточно вымыть

варочную панель влажнои губкои и затем
высушить кухонным бумажным полотенцем.

• Если варочная панель сильно загрязнена,

используите специальное чистящее средство для
стеклокерамических поверхностеи, ополосните
водои и высушите.

• Для удаления сильных загрязнении используите

специальныи скребок (не прилагается к изделию).
Удаляите загрязнения незамедлительно, не
дожидаясь охлаждения изделия, во избежание
затвердевания остатков пищи. Очень удобна для
чистки мочалка из проволоки из нержавеющеи
стали, специально для стеклокерамических
поверхностеи , смоченная в мыльном растворе.

• Если на варочнои панели случаино расплавились

какие-либо предметы или пластиковые
материалы или сахар, незамедлительно удалите
их скребком с еще горячеи поверхности.

• По завершении чистки варочная панель может

быть обработана специальным защитным
средством для ухода за стеклокерамическими
поверхностями. Это средство образует на
поверхности варочнои панели невидимую
защитную пленку, предохраняющую поверхность в
случае утечек пище в процессе приготовления.
Рекомендуется производить чистку, когда варочная
панель едва теплая или холодная.

• Следует всегда ополаскивать варочную панель

чистои водои и насухо вытирать: возможные
остатки чистящих средств могут затвердеть при
последующеи готовке.

Чистка деталеи из нержавеющеи стали

На деталях из нержавеющеи стали могут появиться
пятна, если на них в течение длительного времени
воздеиствует вода с высоким содержанием извести
или чистящие средства содержащие фосфор.
Рекомендуется обильно ополоснуть изделие и
тщательно высушить.

Техническое обслуживание

При обращении в Центр Технического
Обслуживания необходимо сообщить:
• модель изделия (Мод.)
• номер тех. паспорта (серииныи №)
Последние сведения находятся на заводскои табличке,
расположеннои на изделии и/или на упаковке.

Техническое

обслуживание и уход

Чистящие средства для
керамической
поверхности

Где можно приобрести

Скребки
Сменные лезвия

Фирменные магазины,

универмаги, супермаркеты.

COLLO luneta
HOB BRITE
Hob Clean
SWISSCLEANER

магазины электробытовой

техники, хозяйственные

магазины.

Техническое обслуживание и уход, Отключение электропитания, Чистка духового шкафа

Комментарии

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

INDESIT K3C767(X)/RU инструкция по эксплуатации
(14 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    551.49 KB
  • Описание:
    Электрическая плита

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для INDESIT K3C767(X)/RU. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации INDESIT K3C767(X)/RU. Инструкции по использованию помогут правильно настроить INDESIT K3C767(X)/RU, исправить ошибки и выявить неполадки.

  • Главная
  • Плиты
  • Indesit

Фото

  • Варочная панельэлектрическая 
  • Духовкаэлектрическая 
  • Встроенные часынет 
  • Максимальная температура духовки240 °С 
  • Габариты50x60x85 см 
  • Число стекол дверцыдва 
  • Тип дверцыоткидная 
  • Очисткатрадиционная 
  • Возможности духовкиподсветка 
  • Размер духовки54 л 
  • Показать все

Здесь вы можете изучить характеристики, отзывы покупателей о Indesit K 3C7 M(X)

Характеристики Indesit K 3C7 M(X)

Главные характеристики*

Варочная панель электрическая 
Духовка электрическая 
Управление механическое, переключатели: поворотные, таймер звуковой  
Встроенные часы нет 
Максимальная температура духовки 240 °С 
Габариты 50x60x85 см 

Духовка*

Число стекол дверцы два 
Тип дверцы откидная 
Очистка традиционная 
Возможности духовки подсветка 
Размер духовки 54 л 
Гриль есть, электрический 
Конвекция есть 

Варочная панель*

Индикаторы остаточного тепла есть 
Рабочая поверхность стеклокерамика 
Авто защитное отключение нет 
Блокировка управления нет 
Число конфорок электрических: 4  

Дополнительно*

Ящик для посуды есть 
Цвет серебристый 

* Точные параметры уточняйте на сайте продавца.

Отзывы пользователей о Indesit K 3C7 M(X)

10 августа 2023 /

0 комментариев
/
43 просмотра

Приобретение новой печи Indesit может вызвать вопросы, особенно когда дело доходит до ее включения. В данной статье мы рассмотрим основные шаги, которые помогут вам правильно включить вашу печь Indesit. Не забудьте следовать инструкциям производителя и обратиться к руководству пользователя, если возникнут какие-либо трудности.

Плита Индезит электрическая стеклокерамика режимы духовки

1

Плита Индезит электрическая стеклокерамика режимы духовки

Indesit k 3c76 x/bg инструкция

2

Indesit k 3c76 x/bg инструкция

Indesit k 3c76 x/bg инструкция

3

Indesit k 3c76 x/bg инструкция

Плита Индезит градусы духовки

4

Плита Индезит градусы духовки

Индезит духовой шкаф инструкция режимы

5

Индезит духовой шкаф инструкция режимы

Газовая плита Indesit kg 5404 XG

6

Газовая плита Indesit kg 5404 XG

Духовка Индезит электрическая панель управления

7

Духовка Индезит электрическая панель управления

Indesit k3c11

8

Indesit k3c11

Индезит духовой шкаф электрический режимы

9

Индезит духовой шкаф электрический режимы

Индезит духовой шкаф электрический режимы

10

Индезит духовой шкаф электрический режимы

indesit печь как включить

11

Плита газовая Индезит kn5401 инструкция

12

Плита газовая Индезит kn5401 инструкция

Электрическая плита Индезит к 300 е

13

Электрическая плита Индезит к 300 е

Плита Indesit k3c76 x bg инструкция

14

Плита Indesit k3c76 x bg инструкция

indesit печь как включить

15

Газовая плита Индезит к 342

16

Газовая плита Индезит к 342

Indesit kn3c767 панель управления

17

Indesit kn3c767 панель управления

Kn1e1 плита Indesit эксплуатация

18

Kn1e1 плита Indesit эксплуатация

indesit печь как включить

19

Шаг 1: Проверьте подключение

Перед тем как приступить к включению печи, убедитесь, что она правильно подключена к электрической сети. Проверьте, что шнур питания надежно вставлен в розетку, а также убедитесь, что предохранитель не сработал.

Indesit k 3c76 x/bg панель управления

20

Indesit k 3c76 x/bg панель управления

Электрическая плита Siemens hl654540

21

Электрическая плита Siemens hl654540

Плита газовая Indesit паспорт

22

Плита газовая Indesit паспорт

Духовой шкаф Индезит электрический встраиваемый инструкция

23

Духовой шкаф Индезит электрический встраиваемый инструкция

Духовой шкаф Индезит электрический инструкция

24

Духовой шкаф Индезит электрический инструкция

Indesit ifw3534hix

25

Indesit ifw3534hix

Газовая плита Indesit с электрической духовкой инструкция

26

Газовая плита Indesit с электрической духовкой инструкция

Индезит KN 5406wf инструкция

27

Индезит KN 5406wf инструкция

Шкала температуры плита Индезит

28

Шкала температуры плита Индезит

Обозначения на плиту Индезит стеклокерамика

29

Обозначения на плиту Индезит стеклокерамика

indesit печь как включить

30

Indesit k1g210 w r инструкция

31

Indesit k1g210 w r инструкция

Электрическая схема плиты Индезит

32

Электрическая схема плиты Индезит

Инструкция стиральной машинки Индезит wt100

33

Инструкция стиральной машинки Индезит wt100

Инструкция плитки индукционной Индезит

34

Инструкция плитки индукционной Индезит

Плита электрическая Indesit KN 3c767

35

Плита электрическая Indesit KN 3c767

Инструкции газа Индезит

36

Инструкции газа Индезит

Плита Indesit k6g52s/r

37

Плита Indesit k6g52s/r

Indesit k 3c76 x/bg панель управления

38

Indesit k 3c76 x/bg панель управления

Шаг 2: Включение печи

На панели управления печи Indesit найдите кнопку включения. Обычно она помечена символом питания или просто буквой \»О\». При необходимости привлеките внимание к инструкции пользователя, чтобы точно определить, где находится кнопка включения.

Нажмите на кнопку включения и удерживайте ее несколько секунд, пока печь не начнет работать. Обычно на дисплее появится индикация включения, а печь начнет разогреваться.

Индезит духовой шкаф инструкция режимы

39

Индезит духовой шкаф инструкция режимы

Индезит стиральная машина WG 824 TP режимы

40

Индезит стиральная машина WG 824 TP режимы

Духовой шкаф Индезит электрический инструкция

41

Духовой шкаф Индезит электрический инструкция

indesit печь как включить

42

Плита Индезит k3g1(x)/fr

43

Плита Индезит k3g1(x)/fr

Электрическая плита Indesit k 3c76

44

Электрическая плита Indesit k 3c76

Панель управления электрическая плита Индезит к300е

45

Панель управления электрическая плита Индезит к300е

Indesit k3e11 w

46

Indesit k3e11 w

Стиральная машинка Индезит с вертикальной загрузкой режимы

47

Стиральная машинка Индезит с вертикальной загрузкой режимы

Электрическая схема стиральной машины Вятка автомат 12

48

Электрическая схема стиральной машины Вятка автомат 12

Indesit k6g52s/r

49

Indesit k6g52s/r

Indesit kn3c117a(x)

50

Indesit kn3c117a(x)

Indesit mvi5v22

51

Indesit mvi5v22

Электрическая плита Indesit k 3c7 m(x)

52

Электрическая плита Indesit k 3c7 m(x)

Как отключить духовой шкаф Хотпоинт Аристон

53

Как отключить духовой шкаф Хотпоинт Аристон

Hotpoint-Ariston h5v56

54

Hotpoint-Ariston h5v56

Индезит kn1g217s w ru

55

Индезит kn1g217s w ru

Indesit k1g210 w r инструкция

56

Indesit k1g210 w r инструкция

indesit печь как включить

57

Шаг 3: Проверка работы

После включения печи Indesit рекомендуется проверить ее работу. Убедитесь, что вентилятор работает, а температура начинает повышаться. Если у вас возникли проблемы с работой печи или она не включается, обязательно обратитесь к руководству пользователя или обратитесь в сервисный центр Indesit.

Мы надеемся, что данная статья помогла вам понять, как правильно включить печь Indesit. Следуйте указанным шагам и наслаждайтесь приготовлением вкусных блюд!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Пленочная колонна хд 4 2500пк инструкция по применению
  • Пленочная колонна домашний стандарт инструкция по применению
  • Плита hotpoint ariston электрическая духовка инструкция
  • Пленка полимедэл инструкция по применению противопоказания
  • Пленка защитная конватек силесс спрей инструкция по применению

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии