с которым можно перестать беспокоиться и начать есть
Tefal позиционирует представленное устройство как первый в мире гриль, который измеряет толщину куска мяса и автоматически определяет желаемый уровень прожарки. То есть пользователю не нужно заботиться ни о температуре, ни о времени тепловой обработки продукта. Гриль сам установит нужную температуру в зависимости от толщины и величины погруженного в него куска мяса. Мечта, не так ли? Неужели у нас появилось устройство, которое позволит не стоять рядом и не переживать, что стейк пережарится? Неужто нам не понадобится прикидывать, глядя на кусок мяса, сколько времени нужно его жарить для получения идеального результата? Неужели достаточно лишь внимательно слушать звуковой сигнал и не думать больше ни о чем? Что ж, разберемся, правда ли Tefal удалось создать столь интеллектуальное устройство.
Оглавление
- Характеристики
- Комплектация
- На первый взгляд
- Инструкция
- Управление
- Эксплуатация
- Тестирование
- Выводы
Характеристики
| Производитель | Tefal |
| Наименование модели | Optigrill GC702D34 |
| Тип | контактный гриль |
| Страна производства | Китай |
| Гарантия | 2 года |
| Потребляемая мощность | 2000 Вт |
| Цвет корпуса | черный / металлик |
| Материал корпуса | нержавеющая сталь, пластик |
| Материал пластин | алюминий |
| Материал зоны захвата | пластик |
| Аксессуары | две съемные пластины с антипригарным покрытием, поддон для сбора жира и жидкости |
| Тип управления | электронный |
| Автоматические программы | 6 автоматических циклов жарки: бургер, птица, бекон (панини), сосиски, мясо, рыба. Также возможность ручной настройки |
| Таймер | автоматический, в соответствии с заданной программой и желаемой степенью прожарки |
| Длина шнура | 1,12 м |
| Упаковка (Ш×В×Г) | 40×38×23 см |
| Размер гриля | 36×17×33 см |
| Размер пластин для жарки | 32×22 см, рабочая поверхность около 600 см² |
| Вес гриля | 4,7 кг |
| Вес с упаковкой | 5,4 кг |
Комплектация
Поставляется контактный гриль Tefal Optigrill в картонной коробке-параллелепипеде. Упаковка яркая, на черном глянцевом фоне размещены фотографии устройства. На одной из сторон дано описание особенностей этого прибора, на другой — изображены значения цветового индикатора и соответствующие им степени прожарки стейка. Заметим, что фотографии кусочков мяса довольно реалистичны и свою описательную функцию выполняют на отлично. На этой же стороне приведена схема пользования грилем: 1. выберите режим; 2. следите за цветовым индикатором; 3. готовьте по вашему вкусу; 4. мясо в результате сочное и нежное. На верхней части коробки размещены фотографии вариантов использования гриля для жарки других продуктов и блюд и разнообразные виды сервировки. В целом, упаковка очень информативна и позволяет составить первое впечатление о приобретенном электрогриле.
Упакован сам корпус гриля в полиэтиленовый пакет. Между пластинами лежит защитная вкладка. Собранный прибор защищен от ударов пенопластовыми вкладками. Упакованный прибор довольно плотно входит в коробку. Отдельно размещены поддон, руководство по эксплуатации и другие информационные материалы. Сбор устройства в упаковку не представляет сложностей. Ручкой для переноски коробка не оснащена, что вызывает определенные трудности при ручной транспортировке.
Вскрыв коробку, внутри мы обнаружили:
- корпус электрогриля с установленными съемными панелями;
- поддон для сбора жира и жидкости;
- руководство по эксплуатации, гарантийный талон и ряд других информационных материалов.
На первый взгляд
Контактный гриль Tefal Optigrill GC702D34 производит впечатление очень презентабельного и устойчивого прибора: мощные ножки, широкая ручка с панелью управления. За счет использования в оформлении простого черного цвета и металла выглядит благородно. Выполнен аккуратно: ни сколов, ни царапин, все детали плотно прилегают друг к другу.
Ручка, являющаяся и панелью управления, имеет загиб вверх. Выполнена она из жаропрочного пластика. На панели размещены кнопки включения, выбора режимов приготовления разных продуктов и цветовой индикатор степени готовности.
С передней стороны под нижнюю жарочную панелью вставляется пластиковый поддон для сбора жидкости.
Две задние ножки гриля оснащены небольшими резиновыми вкладками для плотного прилегания к поверхности стола. Впрочем, гриль имеет довольно внушительный вес, так что сдвигаться при эксплуатации не должен. Расстояние в высоту от поверхности стола до нижней части прибора составляет 3,5 см у переднего края и около 5 см — у задних ножек.
Угол наклона панелей составляет около 7°. Производитель отмечает, что такая конструкция служит для стекания жира и легкой очистки устройства. Сами панели выполнены из алюминия с антипригарным покрытием. Уникальность гриля не только в расположении этих деталей, но и в том, что обработка панелей позволяет мыть их в посудомоечной машине.
Высота боковых граней панелей чуть больше сантиметра. Сконструированы они таким образом, что корпус гриля при эксплуатации не должен пачкаться.
Обе поверхности цельные рифленые. Для плотного удерживания и предотвращения смещения продуктов на нижней панели имеются конструктивно выделенные (мы долго думали, как же это назвать) пупырышки. На верхней панели в соответствующих местах — выемки. Само покрытие этих деталей очень гладкое и приятное на ощупь. С внутренней стороны также. Кронштейны для фиксации жарочных поверхностей покрыты толстым слоем силикона, что позволяет не повредить поверхность панелей.
Собирается и разбирается прибор очень просто: на левой боковой стороне выделены кнопки, позволяющие легко отсоединить жарочные панели. При сборке достаточно вставить пазы панелей в специальные крепления и легонько надавить до щелчка.
Высота установки верхней панели регулируется высотой размещенного продукта. Более того, прибор оснащен датчиком для измерения толщины и регулировки температуры в зависимости от величины помещенных внутрь гриля кусков. Внешний осмотр прибора оставил самое благоприятное впечатление.
Инструкция
Руководство по эксплуатации представляет собой брошюру небольшого размера, но внушительной толщины. Информация в брошюре представлена на 16 языках, что и объясняет большое количество страниц. На первой странице брошюры размещено схематическое изображение гриля и его составных частей. В инструкции приведены меры безопасности и правила техники безопасности, дано описание кнопок приборной панели и значение цветов светодиодного индикатора уровня приготовления. Далее производитель дает рекомендации по эксплуатации и уходу за устройством. Довольно интересны и информативны две таблицы на последних страницах: таблица программ и степени готовности продукта при разных цветовых индикаторах и таблица приготовления продуктов, не входящих в программы. В общем, изучение инструкции дает полное представление о приборе, его эксплуатации, выборе режимов и уходе за ним. Возможно, пользователь будет заглядывать в инструкцию в первые разы пользования электрогрилем для идентификации режимов и значений цветового индикатора.
Возможно, именно для того, чтобы пользователь не держал под рукой толстую брошюру, производитель снабдил нас шпаргалками в виде двух листов глянцевого плотного картона. На листочке открыточного формата приведены фотографии кусочков стейка разной степени прожарки и соответствующих цветовых индикаторов гриля, а также две упомянутые выше таблички. На втором листе формата А4, складывающемся пополам, в виде схем и рисунков объясняются правила управления и эксплуатации гриля от подключения его в сеть до укладки панелей в посудомоечную машину. Вся информация представлена на английском языке, однако картинки и схемы настолько наглядны, что понять сможет и человек, не умеющий читать вовсе.
В упаковку вложен еще один лист плотного картона формата А5 с советами и замечаниями по использованию контактного гриля. Tips даны также на английском языке. Олимпийские кольца — это подсказки на самоклеящейся пленке. Можно выбрать то кольцо, на котором цветам соответствуют надписи на русском языке и наклеить на световой индикатор на панели управления.
Управление
Управление грилем не то чтобы неинтуитивное, но руководство перед первым включением почитать придется, дабы разобраться в издаваемых грилем звуках и веселых подмигиваниях цветом. Итак, все управление осуществляется с помощью приборной панели, выделенной на ручке прибора. Включив гриль в сеть, необходимо нажать на кнопку подачи питания (вкл./выкл.), расположенную слева. Гриль переходит в режим выбора программы, при этом все кнопки выбора программ поочередно подсвечиваются красным цветом. Этот процесс проиллюстрирован гифкой:
После этого пользователь выбирает режим разморозки, в случае если использует продукты такого типа, затем программу. Завершающий штрих: подтверждение выбора программы нажатием на кнопку ОК. Начинается нагрев, световой индикатор в это время горит пульсирующим фиолетовым цветом. Примерно через 5-7 минут раздается звуковой сигнал, обозначающий, что гриль достиг необходимой температуры. После размещения в гриле продуктов и закрытия крышки, начинается цикл жарки. Световой индикатор начинает менять свой цвет от синего, через зеленый, желтый и оранжевый до ярко-красного. Степень готовности продукта отмечается сменой цвета и звуковым сигналом на каждом из этапов.
После достижения желаемой степени прожарки, пользователь извлекает продукты из гриля, а прибор вновь переходит в режим выбора программы. При необходимости приготовить вторую порцию, нужно повторить весь цикл сначала: выбор программы, нагрев — звуковой сигнал, размещение продукта, ожидание необходимой степени прожарки, цвет — звуковой сигнал, снятие продуктов и, наконец, отключение прибора или повтор всей последовательности действий, если желаете поджарить еще одну порцию.
Разобравшись с управлением один раз, можно больше не заглядывать в инструкцию. Стоит отметить немаловажную способность гриля Tefal Optigrill: при окончании цикла жарки и достижения степени well-done (индикатор горит ярко-красным цветом) прибор переходит в режим сохранения продукта теплым. Нагрев при этом отключается, продукт продолжает жариться во время остывания пластин, а затем во время поддержания продукта теплым. В течение этого процесса каждые 20 секунд будет раздаваться звуковой сигнал. Автоматическое отключение срабатывает также при длительно открытом гриле, при длительно закрытом гриле после окончания разогрева, т. е. если продукт не был помещен внутрь прибора, а также если не был осуществлен выбор программы после окончания процесса жарки. Наличие функции автоматического отключения нам представляется действительно ценным. Можно сделать вывод, что наличие системы безопасности является серьезным конкурентным преимуществом Tefal Optigrill.
Эксплуатация
Подготовка к использованию
Перед первым использованием с гриля нужно снять пластины и промыть их под теплой водой с моющим средством. Затем тщательно просушить. Контейнер для сбора жидкости разместить спереди прибора. Производитель рекомендует перед первым включением протереть жарочные пластины бумажной салфеткой, смоченной небольшим количеством масла, в целях повышения эффективности антипригарного покрытия. Излишки масла следует убрать сухой салфеткой, после этого закрыть прибор, включить его в сеть и начать работу.
Использование
Итак, контактный гриль Tefal Optigrill предусматривает приготовление продуктов в следующих программах:
Гамбургер предназначена, собственно, для приготовления гамбургера, т. е. булочки с котлетой и другими вкусностями.
Птица, в том числе маринованная куриная грудка и т. п.
Панини/бекон. В этой программе можно поджаривать тосты, делать горячие сэндвичи с сыром и ветчиной, обжаривать ветчину и бекон.
Сосиски. Судя по инструкции, это одна из наиболее используемых программ. С ее помощью можно готовить, собственно, сосиски, колбаски, купаты, свиные отбивные, свиную грудинку, ягнятину, наггетсы и др.
Мясо — эта программа предназначена для (та-дам!) жарки стейков. Стейков разной степени готовности, от абсолютно кровавого до well-done. Не знаем как читатель, а мы, пожалуй, пойдем перекусим.
Рыба предназначена для обжарки как целых рыбин (например, речной форели), так и стейков (из форели или тунца), креветок и других обитателей рек, озер и морей.
Ручная программа позволяет обжаривать на гриле овощи или другие продукты постоянной или небольшой толщины. Кстати, индикатор в этом режиме не меняет свой цвет и горит постоянным… в инструкции этот цвет называется белым, но скорее он сине-голубоватый.
Гриль Tefal Optigrill предоставляет уникальную возможность жарить замороженные продукты. При этом программы каким-то образом автоматически изменяются.
Прибор очень удобен в эксплуатации. Программы и режимы степени готовности соответствуют ожиданиям. Конечно, следует помнить, что для разного мяса, разного качества и происхождения результат может не совпасть. Но в целом все просчитано грамотно и попадание в ожидаемый результат в наших опытах составило 5 из 5. Прибор действительно интеллектуален, его индикатор рассчитывает температуру и степень готовности, исходя из толщины помещенного внутрь гриля продукта.
Уход
После приготовления пищи, необходимо в течение часа дождаться полного остывания прибора, после этого снять жарочные панели. Пожалуй, это первый гриль в нашей тестовой лаборатории, чьи съемные панели можно мыть в посудомоечной машине. Честь и хвала за это производителю.
Нагревательные элементы, внешние и внутренние поверхности гриля можно протирать сухой тканью. Как мы уже отмечали выше, конструкция панелей и самого корпуса прибора таковы, что ни грязь, ни жир, ни жидкости практически не загрязняют корпус гриля. Конструкция действительно грамотно продумана, поэтому уход за Tefal Optigrill GC702D34 прост и приятен, никаких затруднений не представляет.
Тестирование
Объективные тесты
Замеры энергопотребления производились с помощью ваттметра во время работы гриля. Максимальное значение при нагреве соответствует заявленному производителем и составляет около 1930-1960 Вт и 0,65 Вт в режиме выбора программы.
Также нами были замерены значения температур при различных автоматических программах. В этом тесте мы давали грилю остыть, затем выбирали программу, дожидались сигнала окончания разогрева панелей и замеряли инфракрасным термометром значения температур в нескольких точках верхней и нижней жарочных панелей. Данные приведены в таблице. Стоит отметить равномерность нагрева поверхностей. Показатели температур в различных частях отличались на единицы градусов. Равномерность нагрева в разных частях панелей подтвердили и практические тесты.
| Программа | Обычный режим | Режим разморозки |
| Гамбургер | 210 °C | 210 °C |
| Птица | 195 °C | 180 °C |
| Панини | 230 °C | 220 °C |
| Сосиски | 210 °C | 210 °C |
| Мясо | 260 °C | 260 °C |
| Рыба | 220 °C | 215 °C |
| Мануал | 225 °C | 225 °C |
Отметим, что из-за особенностей проведения непосредственно измерений, погрешность может быть в несколько градусов. Поэтому данные показатели следует воспринимать как ориентировочные.
Также мы пытались определить, в чем особенность изменения режимов при жарке замороженного продукта. Нами была определена следующая схема тестирования: мы взяли две картофелины, нарезали на куски одинаковой толщины (около 0,8-1 см), затем продукт был обжарен по программе «Рыба». Данная программа была выбрана как средняя по температурным показаниям. Первая порция была обжарена в простом режиме, вторая — с предварительно выбранным режимом замороженных продуктов. Чтобы получить более наглядные результаты, опыт был повторен с кусками картофеля большей толщины: 2,6-2,8 см. После размещения продуктов в гриле, мы отмечали время, через которое раздавался сигнал готовности разной степени обжарки. Полученные данные приведены в таблице.
| Степень готовности | Толщина куска 0,8-1 см | Толщина куска 2,6-2,8 см | ||
| Время достижения заявленной степени готовности (обычный режим) | Время достижения заявленной степени готовности (режим замороженного продукта) | Время достижения заявленной степени готовности (обычный режим) | Время достижения заявленной степени готовности (режим замороженного продукта) | |
| первый звуковой сигнал (зеленый цвет индикатора) | 00:01:35 | 00:01:45 | 00:06:00 | 00:07:00 |
| rare (желтый цвет индикатора) | 00:02:05 | 00:02:15 | 00:08:53 | 00:11:40 |
| medium (оранжевый цвет индикатора) | 00:03:26 | 00:03:30 | 00:12:08 | 00:15:05 |
| well-done (красный цвет индикатора) | 00:04:57 | 00:04:57 | 00:15:05 | 00:18:10 |
Можно сделать вывод, что время приготовления тонкого куска что замороженного, что продукта комнатной температуры, одинаково. Время прожарки толстого куска замороженного продукта почти на 20% больше, чем не замороженного. Также отличается промежуток времени, за который продукт приобретает определенную степень прожарки.
Было замерено время, через которое срабатывает датчик автоматического отключения прибора. Для этого гриль после окончания цикла жарки был оставлен в открытом состоянии. Через 4 с половиной минуты прозвучал возмущенный звуковой сигнал, но гриль продолжил греться. Еще через 4 с половиной минуты гриль отключился. Следовательно, система безопасности Tefal Optigrill выключает прибор через 9 минут простоя.
Практические тесты
Перейдем к самой интересной и долгожданной части тестирования — использованию гриля по его прямому назначению.
Отметим, что к работе прибора не возникло никаких замечаний и нареканий. Все автоматические программы позволили получить нам желаемый результат. Пластины греются равномерно во всех частях, ни один продукт не подгорел. Материал ручки не нагревался, ни одни руки и ни одна поверхность не пострадали от ожогов.
Котлеты
Для притирки и ознакомления с прибором было решено начать с одного из простых и незамысловатых блюд: свиных котлет. Прежде всего потому, что если с процессом что-то пойдет не так, результат все равно будет съедобен. Более того, котлеты предполагают довольно большой разброс в стадиях приготовления и неплохую наглядность результата.
Жарили их с использованием программы «Сосиски».
Результат: отлично.
Котлеты были вполне готовы после 3-го звукового сигнала (достижение степени medium). Но и после прожарки до стадии well-done продукт не сгорел и не высох внутри.
Овощи жареные
Далее пришла очередь ознакомиться с ручным режимом жарки. Молодой картофель был тщательно вымыт, нарезан на кусочки равномерной, по возможности, толщины около 7 мм. После звукового сигнала о достаточном нагреве картофель был размещен на панелях. Никаких звуковых сигналов о готовности гриль не подавал. Поэтому мы время от времени заглядывали внутрь, чтобы на глаз определить степень прожарки. В целом жарили около 6 минут. Затем посыпали картошку солью и сухим тертым сыром Чеддер.
Продолжили тепловую обработку овощей (лука и болгарского перца) в этой же программе. Лук жарился минут 5-6, болгарский перец — меньше.
Результат: отлично.
Картофель прожарился, никакие овощи не съезжали вниз по наклонной поверхности. Кусочки овощей приобрели красивый рифленый рисунок на поверхности.
Баклажаны жареные
Разрезали вдоль на четыре части. Жарили в ручном режиме 3 минуты.
Результат: отлично.
Незаменимая заготовка для дальнейшего изготовления рулетиков.
Шашлычки из куриной грудки и бедра индейки
Мясо было заранее нарезано на ровные кусочки и замариновано. Куриная грудка в японском стиле: соевый соус, васаби, порошок имбиря; индейка — в красном вине и острых специях.
Жарили на программе «Птица». Куриные грудки мы сняли на стадии готовности medium, индейку, не дожидаясь сигнала стадии well-done, примерно на середине между указанными циклами.
Результат: отлично.
Без комментариев. Птица была прожарена и не пересушена.
Сосиски
Наконец проверим, как гриль жарит сосиски в одноименном режиме. Взяли готовые магазинные куриные купаты с сыром.
Жарили до звукового сигнала, обозначившего достижение степени medium. Сосиски были хорошо обжарены снаружи, но сохранили сочность внутри.
Результат: отлично.
Дадим одну рекомендацию: не разрезайте сосиски на отдельные штучки, жарьте целиком связкой.
Рыбные палочки
Для проверки режима обжарки замороженных продуктов мы взяли магазинные рыбные палочки. Жарили до состояния well-done. Про вкус написать ничего не можем, потому что вкус магазинных рыбных палочек, на наш взгляд, странен изначально. Ребенку понравилось — дети часто любят загадочное.
Результат: отлично.
Продукт прожарился, внутри был полностью готов.
Горячие бутерброды
Для этого блюда мы используем котлеты, приготовленные в первом тесте, а также тостовый хлеб, майонез, горчицу, оливки и сыр. Огурцы опционально.
Первую порцию готовили на режиме «Панини» до степени rare — котлета была негорячей, сыр только-только тронулся. По достижении этапа прожарки medium хлеб был хрустящий, сыр расплавился, котлета прогрелась.
Вторую порцию решили делать в программе «Гамбургер» также до степени medium. Хлеб был суше, котлета горячее. При доведении до степени well-done есть бутерброды стало затруднительно, потому что котлета была слишком горяча. Думаем, что в случае использования толстой булочки все должно получиться.
Результат: отлично.
Стейк
Теперь осветим результаты самого важного теста — приготовление стейка разной степени прожаренности. Мясо российского происхождения было приобретено в одном из супермаркетов в Санкт-Петербурге. Мы не впервые имеем дело со стейками этого производителя и всегда получаем хороший результат.
Мясо было обсушено салфеткой и, по завершении цикла нагрева, размещено в гриле.
Когда раздался первый звуковой сигнал, обозначающий приготовление абсолютно кровавого стейка, мы заглянули в гриль. Поверхность мяса «схватилась», но внутри мясо было совсем сырым, вытекающий сок был мутно-красным. Поэтому мы продолжили жарку. Через довольно короткое время раздался второй звуковой сигнал, обозначающий достижение продуктом степени прожарки rare. Результат можно увидеть на фотографии:
Сок красный, но прозрачный — мясо действительно достигло стадии «с кровью». Продолжили жарить второй кусок до следующего звукового сигнала (medium):
Мясо посерело на пару миллиметров ниже поверхности, внутри розовое, с прозрачным соком чуть розового цвета.
После достижения светового и звукового сигнала, обозначающих степень well-done, мясо было прожарено до полного отсутствия розовых оттенков в цвете.
Результат: отлично.
Автоматическая программа абсолютно адекватно просчитала время приготовления мяса. Каждый звуковой и световой сигнал в точности соответствовал степени готовности говядины. Никаких нареканий! Если вам покажется недостаточной степень прожаренности, вы можете извлечь стейк без риска, что мясо пересушится, через полминуты после звукового сигнала.
Выводы
По результатам проведенных опытов контактный гриль Tefal Optigrill GC702D34 проявил себя как действительно интеллектуальный прибор. В зависимости от толщины помещенного в него куска устройство пересчитывает время достижения продуктом разных степеней готовности.
Гриль привлекательно выглядит, очень удобен в эксплуатации. Уход за ним не представляет вообще никаких сложностей. Конструкция прибора позволяет сохранять его корпус и все пространство вокруг чистым. Предусмотрена возможность готовить замороженные продукты и достигать желаемых результатов, не требуя со стороны пользователя никаких усилий. Гриль автоматически отключается по завершении цикла жарки либо в случае, если устройство остается открытым или закрытым без продуктов. Tefal Optigrill прошел на отлично все практические тесты. Нам не удалось выявить ни одного минуса данного изделия.
Плюсы
- Равномерный нагрев пластин
- Автоматическое определение желаемой степени прожарки в зависимости от толщины куска
- Наличие цветового индикатора степени прожарки и звуковые сигналы на каждом этапе
- Система безопасности, автоматически отключающая прибор
- Возможность мыть жарочные панели в посудомоечной машине
Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации электрогриля Tefal OptiGrill+ XL с насадкой-противнем GC724D12.
Скачать инструкцию к электрогрилю Tefal OptiGrill+ XL с насадкой-противнем GC724D12 (13,80 МБ)
Инструкции по эксплуатации электрогрилей Tefal
« Инструкция к электрогрилю Clatronic RG 3518
» Инструкция к электрогрилю Kitfort КТ-1602
Вам также может быть интересно
Инструкция к тостеру Tefal Loft TT761138
Инструкция к мультиварке Tefal CY621D32
Инструкция к роботу-пылесосу Tefal X-Plorer Serie 40 RG7267WH
Инструкция к пылесосу Tefal Air Force Flex 360 blue TY9471WO
Инструкция к пылесосу Tefal Smart Force Explorer RG6825WH
Инструкция к воздухоочистителю Tefal Pure Air NanoCaptur PT3040F0
Инструкция к пылесосу Tefal Clean&Steam Multi VP8561RH
Инструкция к пылесосу Tefal Power XXL
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий






















Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
- Политика конфиденциальности
Узнавай о новинках и акциях первым
Вы успешно зарегистрированы на сайте.
Вам доступен личный кабинет пользователя.
Перейти к покупкам
Ваш пароль воcстановлен!
Теперь вы можете полноценно пользоваться
всеми возможностями нашего интернет-магазина.
Здравствуйте, Ваша претензия принята и зарегистрирована.
В течение 3-х рабочих дней Вам, на электронную почту, будет дан письменный ответ. В случае возникновения дополнительных вопросов, менеджер претензионного отдела свяжется с Вами.
Перейти к покупкам
Ваше сообщение об ошибке на сайте успешно отправлено.
Большое спасибо!
Добавить отзыв о магазине
Торг для данного товара сейчас не возможен!
Сколько вы готовы заплатить за этот товар?
Введите ваше ценовое предложение
Мы согласны с вашим предложением
Мы принимаем вашу цену, и вы можете купить товар по цене:
0 руб.
Mode d’emploi — Bedienungsanleitungen —
Instructions for use — Gebruiksaanwijzing —
Brugsvejledning — Bruksanvisning — Käyttöohje —
Bruksanvisning — Instrucciones de uso —
Instruções de utilização —
Οδηγίες χρήσης
—
Инструкция по эксплуатации
—
Пайдалану туралы нұсқаулар
NO
ES
PT
EL
RU
KK
FR
DE
EN
NL
DA
SV
FI
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Руководство по использованию, обслуживанию и установке продукта. В целях безопасности внимательно изучите все разделы руководства по эксплуатации, в том числе соответствующие пиктограммы.
• Этот прибор предназначен только для домашнего бытового использования в помещениях. Устройство не предназначено для использования в нижеприведенных случаях, гарантия на которые не распространяется:
– в кухонных помещениях, предназначенных для персонала магазинов, в офисах и в других рабочих помещениях;
– на фермах;
– клиентами отелей, мотелей и других подобных мест проживания;
— в мини-гостиницах.
• Перед первым использованием удалите все упаковочные материалы, наклейки и принадлежности изнутри и снаружи устройства.
• Данное устройство не предназначено для использования лицами (в том числе детьми) с пониженными физическими, сенсорными или умственными способностями или имеющими недостаточный опыт или знания, если только они не находятся под присмотром или были проинструктированы по поводу использования устройства лицом, ответственным за их безопасность. Следите за тем, чтобы дети не играли с этим устройством.
• Этим устройством могут пользоваться дети старше 8 лет, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способностями или с недостаточным опытом и знаниями, если они находятся под присмотром или получили инструкции по безопасной эксплуатации устройства и понимают связанные с этим опасности. Очистка и обслуживание устройства могут выполняться детьми старше 8 лет под присмотром взрослых.
• Устройство и его кабель питания должны быть недоступны для детей младше 8 лет.
• Во время использования никогда не оставляйте устройство без присмотра.
156
• Во время использования доступные поверхности устройства могут сильно нагреваться. Никогда не прикасайтесь к горячим поверхностям устройства.
• Это устройство не предназначено для использования с внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления.
• Перед подключением устройства к электросети полностью разматывайте кабель питания.
• Если кабель питания поврежден, то во избежание опасности его должен заменить изготовитель или его технический представитель.
• Не используйте удлинители. Если вы согласны взять на себя ответственность за использование удлинителей, то выбирайте только те, которые находятся в хорошем состоянии, имеют вилку с заземлением и соответствуют номинальной мощности устройства. Примите все необходимые меры предосторожности, чтобы никто не споткнулся об удлинитель.
• Всегда подключайте устройство к розетке с заземлением.
• Убедитесь, что источник электропитания соответствует номинальной мощности и напряжению, указанным на нижней части устройства.
• Для очистки пластин используйте губку, горячую воду и моющее средство.
• Никогда не погружайте устройство, кабель питания или вилку в воду или любую другую жидкость.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
. Не используйте гриль без двух пластин, установленных внутрь.
Всегда
• Внимательно прочитайте инструкции, общие для разных моделей в зависимости от принадлежностей, поставляемых с устройством, и храните их в пределах досягаемости.
• При случайном получении ожога промойте его холодной водой и немедленно обратитесь к врачу при необходимости.
• Перед первым использованием вымойте пластины (см. раздел 5), налейте на них небольшое количество растительного масла и протрите мягкой тканью или бумажным кухонным полотенцем.
• Разместите кабель питания аккуратно, с удлинителем или без, таким образом, чтобы люди могли
RU
свободно перемещаться вокруг стола, не спотыкаясь о кабели.
• Дым может быть опасен для животных, которые обладают особо чувствительным обонянием, таких как птицы. Мы рекомендуем владельцам птиц держать их подальше от зоны приготовления пищи.
• Всегда храните устройство в недоступном для детей месте.
• Перед использованием убедитесь, что пластины чистые с обеих сторон.
• Чтобы предотвратить повреждение пластин, используйте их только с тем устройством, для которого они предназначены (например, не ставите их в печь, на газовые горелки, электрические варочные панели и т.д.).
• Убедитесь, что пластины устойчивы, надежно зафиксированы и правильно расположены на устройстве.
Используйте только пластины, поставляемые в комплекте с устройством или приобретенные в
157
специализированном сервисном центре.
• Чтобы не повредить пластины устройства, всегда используйте деревянную или пластиковую лопатку.
• Используйте только детали и аксессуары, поставляемые в комплекте с устройством или приобретенные в специализированном сервисном центре. Не используйте их для других изделий или целей.
Никогда
• Не используйте устройство вне помещений.
• Никогда не оставляйте подключенное или работающее устройство без присмотра.
• Чтобы избежать перегрева, не ставьте устройство в угол или под шкаф у стены.
• Никогда не ставьте устройство непосредственно на хрупкие поверхности (стеклянный стол, скатерть, лакированную мебель и др.) или на мягкие поверхности, например на кухонное полотенце.
• Никогда не ставьте устройство под настенный шкаф, полку или рядом с горючими материалами, такими как жалюзи, шторы или гобелены.
• Никогда не ставьте устройство на горячие или скользкие поверхности либо поблизости от них.
Кабель питания не должен находиться вблизи или в контакте с горячими частями устройства, в непосредственной близости к источнику тепла или острым краям.
• Не кладите кухонные приборы на варочные поверхности устройства.
• Никогда не режьте пищу непосредственно на пластинах.
• Не используйте металлические мочалки и агрессивные чистящие порошки, так как они могут повредить антипригарное покрытие пластин.
• Не перемещайте устройство во время эксплуатации.
• Не поднимайте устройство за рукоятку или металлические провода.
• Не используйте устройство без пищи.
• Не кладите алюминиевую фольгу и другие предметы между пластиной и приготовляемой пищей.
• Не извлекайте поддон для жира во время использования устройства. Если поддон для жира заполнился в процессе приготовления пищи, дайте устройству остыть и опустошите поддон.
• Не помещайте горячие пластины на хрупкие поверхности или под воду.
• Чтобы сохранить антипригарные свойства покрытия, избегайте чрезмерного предварительного разогрева пустого устройства.
• Никогда не переносите горячие пластины.
• Не готовьте при помощи устройства пищу, завернутую в алюминиевую фольгу.
• Чтобы не испортить устройство, никогда не используйте его для приготовления блюд способом
«фламбе».
• Не помещайте листы алюминия и другие предметы между пластинами и нагревательным элементом.
• Никогда не готовьте на открытом гриле.
• Никогда не нагревайте устройство без пластин.
Советы и информация
• Благодарим за приобретение данного устройства, которое предназначено только для домашнего использования.
• В целях безопасности данный прибор соответствует применимым стандартам и нормативам —
Директива по низковольтному оборудованию — Директива об электромагнитной совместимости
— Директива об охране окружающей среды — Директива о материалах, непосредственно контактирующих с продуктами питания.
• В течение первых минут использования устройства может появиться легкий запах и дым.
• Наша компания проводит постоянные исследования и разработки и может вносить изменения в данное изделие без предварительного уведомления.
• Не употребляйте в пищу продукты, которые были в непосредственном контакте с частями устройства, имеющими маркировку .
• Если пища слишком толстая, предохранительная система автоматически отключит устройство.
• Не очищайте нагревательные элементы. Если они очень грязные, дождитесь, когда они полностью остынут, и протрите их сухой тканью.
Окружающая среда
Защита окружающей среды превыше всего!
158
Данное устройство содержит материалы, пригодные для переработки и вторичного использования.
Сдайте его в ближайший пункт сбора отходов.
A
B
D
E
A1 A2
A3 A4
A5 A6
C
B
F
RU
159
Описание
A
Панель управления
A4
Ручной режим «4 настройки температуры»
См. специальные инструкции в кратком руководстве пользователя.
C
Ручка
A1
Кнопка включения/ выключения
A5
Кнопка
«OK» D
A2
Режим разморозки пищи
A6
Индикатор степени прожарки или температуры
E
A3
Автоматические программы приготовления
B
Корпус
F
Цветовое руководство для индикатора уровня приготовления
Предварительный разогрев Начало приготовления
Рабочие пластины
Поддон для жира
Кабель питания
МИГАЕТ ФИОЛЕТОВЫМ
Ожидание.
СВЕТИТСЯ ФИОЛЕТОВЫМ
Окончание предварительного разогрева
Можно класть пищу.
СИНИЙ
Начало приготовления.
Приготовление — готово к употреблению в пищу
ЗЕЛЕНЫЙ
В начале процесса приготовления звуковой сигнал предупредит пользователя, что программа приготовления «с кровью» скоро запустится.
Сохранение тепла
«прибл. 30 минут»
ЖЕЛТЫЙ
Прожарка «с кровью»
ОРАНЖЕВЫЙ
Средняя прожарка
КРАСНЫЙ
Полная прожарка
Окончание приготовления.
МИГАЕТ КРАСНЫМ
Окончание приготовления до уровня «полная прожарка»
СВЕТИТСЯ ЗЕЛЕНЫМ
Выбрана или автоматически активирована ручная функция, см. раздел «Инструкции по устранению неполадок» на стр. 168.
МИГАЕТ БЕЛЫМ
Неисправность устройства.
См. раздел «Инструкции по устранению неполадок».
Обратитесь в сервисный центр.
Руководство по программам приготовления
Бургер Рыба Бекон
Птица Ручной режим: Стейк
Панини / сэндвичи
Сосиски Свинина
110°C до 285°C).
160
1
Подготовка
1 2
ОК
3 4
2
Предварительный разогрев
1
Удалите все упаковочные материалы, нак лейки и принадлежнос ти с вну тренних и внешних с торон плас тин. Цветную нак лейку на индикаторе уровня приготовления можно заменить в соответствии с используемым языком на одну из наклеек, прилагаемых к устройству.
2
Перед первым использованием тщательно помойте пластины при помощи теплой воды и небольшого количества моющего средства, ополосните и тщательно вытрите.
3-4
Расположите съемный поддон для жира в передней части устройства.
5
7
6
8
5
Д л я д о с т и ж е н и я н а и л у ч ш и х р е з у л ь т а т о в и п о д д е р ж а н и я антипригарных свойств протирайте пластины при помощи бумажного полотенца, смоченного в небольшом количестве растительного масла.
6
Уд а л и те в с е и з л и ш к и м а с л а с п о м о щ ь ю ч и с т о г о б у м а ж н о г о кухонного полотенца.
7
Перед началом предварительного разогрева убедитесь, что нижняя и верхняя пластины гриля правильно
RU
у с т а н о в л е н ы н а у с т р о й с т в о .
Подключите устройство к источнику питания (помните, что кабель должен быть полностью размотан).
8
Н а ж м и т е к н о п к у в к л ю ч е н и я / выключения.
Внимание!
Убедитесь, что между пластинами нет пищи.
161
9
Ес ли необходимо приготовить з а м о р оже н ну ю п и щ у, н а ж м и те соответствующую кнопку.
11 12
10
Выберите режим приготовления, соответствующий типу пищи.
9 10
Совет, особенно относящийся к п р и г о т о в л е н и ю м я с а :
р е зу л ьта ты п р и го то в л е н и я п о предустановленным программам могут меняться в зависимости от происхождения, нарезки и качества приготовляемой пищи. Программы б ы л и н а с тр о е н ы и п р о в е р е н ы для приготовления еды хорошего качества.
Та к и м ж е о б р а з о м в о в р е м я п р и г о т о в л е н и я п и щ и д о л ж н а учитываться толщина мяса. Не следует готовить пищу толщиной более 4 см.
Если вы не уверены, какой режим приготовления использовать для других продуктов, которые не перечислены выше, см. руководство на стр. 169.
4–7 минут
11
Нажмите кнопку «
OK
»: устройство включится для предварительного разогрева, а индикатор уровня п р и го то в л е н и я н ач н е т м и га ть фиолетовым.
Примечание.
Если вы выбрали неправильную программу, вернитесь к шагу 8.
12
Подождите 4–7 минут.
13
13
После звукового сигнала, когда и н д и к а то р п е р е с та н е т м и га ть фиолетовым, предварительный подогрев будет завершен.
П р и м е ч а н и е .
Е с л и п о с л е завершения предварительного разогрева устройство остается закрытым, пре дохраните льна я система автоматически отключит устройство.
162
3
Приготовление пищи
14
16
17 с кровью средняя прожарка полная прожарка
18
15
14-15
Пос ле пре дварите льного разогрева устройство готово к использованию.
Откройте гриль и поместите пищу на пластину.
Примечание.
Если устройство остается открытым слишком долго, п р е д о х р а н и т е л ь н а я с и с т е м а автоматически отключит устройство.
16-17
Устройство автоматически настраивает цикл приготовления
(время и температуру) в соответствии с количеством и толщиной пищи.
Закройте устройство, чтобы начать цикл приготовления.
Примечания относительно тонких кусков пищи.
Закройте устройство. Кнопка
«
OK
» начнет мигать, а индикатор будет светиться фиолетовым. Нажмите кнопку «
OK
», чтобы убедиться, что устройство распознало пищу, а цикл приготовления начался. Индикатор уровня прожарки станет синим, а затем зеленым, указывая на то, что выполняется приготовление пищи (для достижения наилучших результатов не открывайте и не двигайте пищу во время приготовления).
В п р о ц е с с е п р и г о т о в л е н и я звуковой сигнал будут уведомлять пользователя о переходе к каждому с ледующему уровню прожарки
(например, с кровью/желтый).
18
В зависимости от степени прожарки индикатор будет менять цвет. Когда индикатор начинает светиться желтым после звукового сигнала, это означает, что пища обжарена снаружи, но сырая внутри. Когда индикатор начинает светиться оранжевым после звукового сигнала, это означает, что пища средне прожарена. Когда индикатор начинает светиться
RU
красным после звукового сигнала, это означает, что пища хорошо прожарена.
Примечание.
Если вы любите сырое мясо с кровью, извлеките его из устройства, когда индикатор уровня прожарки станет зеленым.
П о м н и те , о с о б е н н о в о в р е м я п р и г о т о в л е н и я с т е й к о в : э т о н о р м а л ь н о , ч т о р е з у л ь т а т ы п р и го то в л е н и я р а з л и ч н ы д л я продуктов разного типа, количества и происхождения.
163
3
Приготовление пищи
19 20
19-20
Когда цвет индикатора будет соответс твовать желаемому уровню приготовления пищи и устройство издаст звуковой сигнал, откройте устройство и извлеките пищу.
21
Закройте устройство. Панель управления начнет светиться и сама перейдет в режим выбора программы приготовления.
Примечание.
Ес ли ни одна из программ не будет выбрана, предохранительная сис тема а в т о м а т и ч е с к и о т к л ю ч и т устройство.
21
Последующее приготовление пищи
Если необходимо приготовить еще одну порцию еды, заново выставьте желаемую программу (см. раздел 2. «Предварительный разогрев», начиная с пункта 9), даже если будет готовиться еда того же типа или при помощи той же программы.
Как приготовить последующую порцию пищи
После приготовления первой порции выполните следующее.
1. Убедитесь, что устройство закрыто и внутри него нет пищи.
2. Выберите соответствующий режим приготовления/программу (этот шаг необходим, даже если требуется тот же режим приготовления, что и для предыдущей порции пищи).
3. Нажмите кнопку «
OK
». Устройство начнет предварительный подогрев. Во время предварительного подогрева индикатор уровня приготовления мигает фиолетовым.
4. После звукового сигнала, когда индикатор перестанет мигать фиолетовым, предварительный подогрев будет завершен.
5. После предварительного подогрева устройство готово к использованию. Откройте гриль и поместите внутрь пищу.
Важно!
— Помните, что предварительный разогрев необходим для каждого нового процесса приготовления пищи.
Напоминание.
Перед началом предварительного разогрева убедитесь, что устройство закрыто и внутри него нет остатков пищи.
— Прежде чем открыть гриль и поместить внутрь него пищу, дождитесь окончания предварительного подогрева.
Примечание.
Если новый цикл приготовления начинается сразу же после окончания предыдущего, время предварительного подогрева сокращается.
164
4
Примечания
22
24
25
23
22-23-24
Если вы хотите приготовить пищу различной прожарки, откройте гриль и извлеките еду, когда она достигнет нужного уровня готовности, закройте гриль и приготовьте оставшиеся порции оставшиеся порции. Программа продолжит цикл приготовления, пока не будет достигнут уровень
«полной прожарки».
25 Функция сохранения тепла
Когда пища будет полностью п р и г о т о в л е н а , у с т р о й с т в о а в т о м а т и ч е с к и а к т и в и р у е т функцию подогрева, индикатор начнет светиться красным и ус тройс тво начнет издавать з ву ко в о й с и гн а л к а ж д ы е 2 0 секунд. Если оставить пищу на гриле, она продолжит готовиться, пока пластины не остынут. Чтобы отк лючить звуковой сигнал, нажмите кнопку «
OK
».
Примечание.
П р е д о х р а н и те л ь н а я с и с те м а а в т о м а т и ч е с к и о т к л ю ч и т устройство через определенное время.
RU
165
5
Очистка и обслуживание
26
2 ч
27
26
Нажмите кнопку включения/ выключения, чтобы выключить устройство.
2 7
О тк л юч и те ус тр о й с тв о о т розетки электросети.
28
Дайте устройству остыть не менее 2 часов.
Ч то б ы и з б е ж а т ь с л у ч а й н ы х ожогов, перед очисткой дайте грилю полностью остыть.
28
166
6
Очистка
29
31
33
35
30
32
34
29
Перед очисткой разблокируйте и извлеките пластины, чтобы избежать повреждений рабочей поверхности устройства. Поддон для жира и п лас тины грил я можно мыть в посудомоечной машине.
30
Устройство и его кабель нельзя помещать в посудомоечную машину.
Н е о ч и щ а й те н а г р е в а те л ь н ы е элементы, видимые и доступные части устройства после снятия пластин.
Если они очень грязные, дождитесь, когда устройство полностью остынет, и очистите их сухой тканью. Если вы не хотите мыть п лас тины в посудомоечной машине, используйте для очистки горячую воду и немного моющего средства, затем тщательно промойте, чтобы удалить остатки пищи. Вытрите насухо бумажным полотенцем.
31-32
Не используйте металлические губки, мочалки и другие абразивные чистящие средства для очистки частей гриля, используйте только нейлоновые и неметаллические чистящие приспособления.
Слейте жидкость из поддона для жира и вымойте его в теплой воде с небольшим количеством моющего средства, затем тщательно просушите бумажным полотенцем.
33
Чтобы очистить крышку гриля, протрите ее губкой, смоченной теплой водой, а затем протрите мягкой сухой тканью.
34
Никогда не погружайте корпус гриля
RU
в воду или другую жидкость.
35
Прежде чем убрать устройство на хранение, убедитесь, что гриль чистый и сухой.
Л ю б о е д р у г о е о б с л у ж и в а н и е должен выполнять представитель авторизованного сервисного центра.
167
Инструкции по устранению неполадок
Проблема
Кнопка
мигает
+
Индикатор
светится зеленым
+
Кнопка
мигает
+
Кнопка светится
Причина Решение
• В к л ю ч е н и е устройства или запуск а в т о м а т и ч е с к о г о цикла приготовления с пищей вну три, но без предварительного р а з о г р е в а п л а с т и н
( р у ч н о й р е ж и м а к т и в и р у е т с я автоматически).
• 2 возможных варианта:
– Выберите настройку температуры, нажав кнопку , а затем нажмите кнопку «
OK
». Затем можно готовить, но необходимо наблюдать за процессом (ручной режим).
п и щ у , н а д е ж н о з а к р о й т е устройство, перепрограммируйте е го и д о ж д и те с ь о к о н ч а н и я предварительного разогрева.
Устройство остановилось во время цикла предварительного разогрева или приготовления.
• У с т р о й с т в о б ы л о с л и ш к о м д о л г о открыто в процессе приготовления.
• Устройство слишком долго работало без продуктов внутри после окончания разогрева или в процесс сохранения тепла.
+
Индикатор
+ кнопка мигает белым
/ / /
мигает
Прерывистый звуковой сигнал
Устройство больше не издает звуковой сигнал.
• Н е п о л а д к и с устройством.
• Устройство используется или хранится в слишком холодном помещении.
+
Индикатор
Кнопка
мигает белым мигает
+
Непрерывный звуковой сигнал
• Отключите устройство от электросети и оставьте на 2–3 минуты, затем запустите процесс заново. При следующем использовании старайтесь быстрее открывать и закрывать устройство для достижения лучших результатов приготовления пищи. Если проблема возникнет снова, свяжитесь с местным сервисным центром Tefal.
• Отключите устройство и подключите его снова, затем немедленно перезапустите цикл предварительной подготовки. Если проблема не устраняется, обратитесь в службу поддержки.
• Н е п о л а д к и с устройством.
• Отключите устройство от электросети и свяжитесь со службой поддержки.
После предварительного разогрева пища была помещена внутрь и устройство было закрыто, но индикатор остался фиолетовым, а процесс приготовления не начался.
• Пища внутри устройства толще 4 см.
• Гриль был не полностью открыт при размещении внутри него пищи.
• Толщина пищи не должна превышать 4 см.
• Откройте гриль полностью, затем закройте снова.
• У с т р о й с т в о н е р а с п о з н а е т п и щ у внутри.
Количество пищи недостаточное, кнопка «OK» мигает.
• П о д т в е р д и т е н а ч а л о п р о ц е с с а приготовления, нажав кнопку .
Устройство перешло в ручной режим
+
Индикатор мигает красным.
+
кнопка и индикатор светятся
• Время предварительного р а з о г р е в а б ы л о прервано.
• Периодически следите за процессом приготовления (для использования в или ручном режиме).
• Выключите гриль, извлеките пищу, закройте гриль, выберите новую программу приготовления и дождитесь окончания цикла предварительного разогрева.
168
Руководство по приготовлению пищи
(автоматические программы)
Цветной индикатор уровня приготовления
Назначение программы
Стейк
Бургер
С кровью
Панини / сэндвичи
Слегка обжаренный
Рыба
С кровью Средняя прожарка
Средняя прожарка
Румяный
Слегка обжаренная Средняя прожарка
Птица
Сосиски
Свинина
Бекон
Морепродукты
Слегка обжаренный Полная прожарка
Средняя прожарка
Полная прожарка
Полная прожарка
Хрустящий
Полная прожарка
Полная прожарка
Полная прожарка
Полная прожарка
Полная прожарка
Совет:
если необходимо, чтобы мясо было лишь немного прожаренным, можно использовать
Руководство по приготовлению пищи (включая ручной режим)
Уровень прожарки
Продукты питания
Программа приготовления
с кровью средняя прожарка полная прожарка
Хлеб
Ломтики хлеба, тосты
Бургер: (после предварительного разогрева мяса)
Мясо и птица
Баранина (без костей)
Ломтик ветчины
Замороженные куриные наггетсы
Маринованные куриные грудки
Свиное филе (без костей), свиная грудинка
Утиная грудка
Рыба
Целая форель
Стейк из тунца
Королевские креветки (очищенные и нет)
Очищенные креветки
Гамбас
Ручной режим
См. специальные инструкции в кратком руководстве пользователя.
Овощи и фрукты на гриле
(необходимо нарезать одинакового размера и толщины)
4 различные настройки температуры
Для замороженной пищи
нажмите , прежде чем выбирать программу приготовления.
169
RU
• Бұлқұрылғытекіште,үйдепайдалануғаарналған.
Олкелесіжағдайлардапайдалануғаарналмаған басқатұрғынтүрінежататынорталардағы клиенттер;
• орталар.
алыңыз.
• Бұл құрылғыны дене, сезім немесе ақыл-ой пайдаланбауынқадағалаукерек.
балалар және дене, сезім немесе ақыл-ой
170
менпайдаланушыныңтехникалыққызметкөрсетуін
•
•
Құрылғыныжәнеоныңсымын8жасқатолмаған
Пайдаланукезіндеқұрылғыныешқашанқараусыз
• Құрылғы жұмыс істеп жатқанда ашық бет температуралары жоғары болуы мүмкін.
•
Құрылғыныңыстықбеттерінеешқашантимеңіз.
• қашықтанбасқаружүйесіарқылыпайдалануға арналмаған.
• Қуат сымы зақымдалса, кез келген қауіпті
• кейінқызметкөрсетуорталығыауыстыруыкерек.
• сақтықшараларынқолданыңыз.
KK
• қосыңыз.
көрсетілгенқуаткөрсеткішіменжәнекернеумен
171
• үйлесімдіекенінтексеріңіз.
• судыжәнежуусұйықтығынпайдаланыңыз.
болмаңыз.
қыздырмаңызнемесеалдыналақыздырмаңыз.
Істеуге болатын нәрселер
• Құрылғыңызбен бірге қамтамасыз етілген қосалқы құралдарға байланыстыәртүрлінұсқаларғажалпыболыптабылатыннұсқаулықты мұқиятоқыпшығыңызжәнежақынжердесақтаңыз.
• Сәтсізжағдайорыналса,күйгенжердісалқынсуменбірденшайыңызжәнеқажетболса,дәрігерді шақырыңыз.
• Біріншіретпайдалануалдындатәрекелердіжуыңыз(5-бөлімдіқараңыз),плиталарғаазғантай әзірлеумайынқұйыңызжәнежұмсақшүберекпеннемесеқағазсүлгіменсүртіңіз.
• Ұзартқышпайдаланылсыннемесепайдаланылмасын,қуатсымынқонақтаршалынусызүстелдің айналасындаеркінқозғалаалатындайорналастырыңыз.
• Әзірлеутүтіндеріқұстарсияқтытынысалужүйесіасасезімталжануарларүшінқауіптіболуы мүмкін.Бізқұсиелерінеқұстардыәзірлеуаумағынанаулақұстаудыұсынамыз.
• Құрылғыныәрқашанбалаларданаулақұстаңыз.
• Пайдалануалдындаплитаныңекібетідетазаекенінтексеріңіз.
• Плиталардызақымдапалмауүшінтекөздеріарналғанқұрылғыдапайдаланыңыз(мысалы, духовкаға,газсақинасынанемесеэлектрыстықплитаға,т.б.қоймаңыз).
• Плиталарқозғалмайтұрғанына,жақсыорналастырылғанынажәнеқұрылғығадұрысбекітілгеніне көзжеткізіңіз.Текқұрылғыменбіргеқамтамасызетілгеннемесебекітілгенсервистікорталықтан сатыпалынғанплиталардыпайдаланыңыз.
• Әзірлеуплиталарынзақымдапалмауүшінәрқашанағашнемесепластикқалақтыпайдаланыңыз.
• Текқұрылғыменбіргеқамтамасызетілгеннемесебекітілгенсервистікорталықтансатыпалынған бөліктердінемесеқосалқықұралдардыпайдаланыңыз.Олардыбасқақұрылғыларнемесемақсат үшінпайдаланбаңыз.
Істеуге болмайтын нәрселер
• Құрылғынысырттапайдаланбаңыз.
• Розеткаға қосулы немесе пайдалану кезінде құрылғыны ешқашан қараусызқалдырмаңыз.
• Құрылғыныңқызыпкетуінболдырмауүшінбұрышқанемесеқабырға буфетініңастынақоймаңыз.
• Құрылғынытікелейсынғышбетке(шыныүстел,дастархан,лакталған жиһаз,т.б.)немесешайсүлгісісияқтыжұмсақбеткеешқашанқоймаңыз.
• Құрылғыны қабырғаға жалғанған буфет немесе сөре астына, я болмасажалюзи,перденемесеқабырғакілемдерісияқтытұтанғыш материалдардыңжанынаешқашанқоймаңыз.
172
• Құрылғыныыстықнемесесырғанақбеттергенемесеолардыңжанына ешқашанқоймаңыз;қуатсымықұрылғыныңыстықбөліктерінеешқашан жақынболмауынемесеоларғатимеуікерек,жылукөзінежақынболмауы немесеүшкіржиектердетұрмауыкерек.
• Құрылғыныңәзірлеубеттерінеасүйкерек-жарақтарынқоймаңыз.
• Тамақтытікелейплиталардаешқашанкеспеңіз,
• Металлқырғыштарды,абразивтіқырғыштынемесеқаттықырғышұнтақты пайдаланбаңыз,өйткенібұлжабыспайтынқабаттызақымдауымүмкін.
• Пайдаланыпжатқандақұрылғыныжылжытпаңыз.
• Құрылғынытұтқасынаннемесеметаллсымдарданұстамаңыз.
• Құрылғыныешқашанбоскүйіндеіскеқоспаңыз.
• Плитажәне әзірленіпж атқантамақарасында алюминийфольганы немесебасқазаттардыпайдаланбаңыз.
• Әзірлеукезіндемайжинаунауасыналмаңыз.Әзірлеукезіндемайжинау науасытолыпкетсе:босатуалдындақұрылғынысуытыңыз.
• Ыстықплитанысынғышбеткенемесесуастынақоймаңыз.
• Қабаттыңжабыспаусипаттарынсақтауүшінқұрылғыбоскездеартық алдыналақыздырмаңыз.
• Ыстықкезіндеплиталарғаешқашантимеукерек.
• Тамақтыалюминийфольгадаәзірлемеңіз.
• Құрылғыны бүлдіріп алмау үшін ешқашан фламбе рецепттерін әзірлемеңіз.
• Плиталаржәнеқыздыруэлементіарасындаалюминийтабағыннемесе ешбірбасқазаттықоймаңыз.
• Грильашықкездеешқашанжылытпаңызнемесеәзірлемеңіз.
• Әзірлеуплиталарынсызқұрылғыныешқашанқыздырмаңыз.
Кеңестер/ақпарат
• Текүйдепайдалануғаарналғаносықұрылғынысатыпалғаныңызға рахмет.
• Қауіпсіздікүшінбұлқұрылғынытиістістандарттарменережелергесай-
Төменкернеутуралыдиректива-Электрмагниттікүйлесімдлік-Қоршаған орта-Тамаққатиетінматериалдар.
• Біріншіретпайдаланғандабіріншібірнешеминуттаазғантайиісжәне біразтүтінболуымүмкін.
• Компаниямызда үздіксіз зерттеу және даму саясаты бар және бұл
• німдердіалдыналаескертусізөзгертуімүмкін.
логотипіменбелгіленгенбөліктергетиетінтамақтыжемеңіз.
• Тамақ тым қалың болса, қауіпсіздік жүйесі құрылғының жұмысын тоқтатады.
Қоршаған орта
KK
Қоршаған ортаны қорғау бірінші кезекте!
Құрылғыңызқалпынакелтіругенемесеқайтаөңдеугеболатын құндыматериалдардықамтиды.
Оныжергіліктітұрмыстыққоқыстыжинауорнындақалдырыңыз.
173
A
B
D
E
A1 A2
A3
A4
A5 A6
C
B
F
174
Сипаттамасы
A
A1
A2
A3
Басқарутақтасы
Қосу/өшірутүймесі
Қатырылғантамақ режимі
Әзірлеу бағдарламалары
A4
A6
B
Қолрежимінің«4температурапараметрлері»
Арнайынұсқаулықты,жылдамбастау нұсқаулығынқараңыз.
C
Тұтқа
A5 OK
түймесі
Әзірлеудеңгейініңиндикаторы
Корпус
D
Әзірлеу плиталары
E
Тамунауасы
F
Қуатсымы
ЖШД түстерінің нұсқаулығы
алдыналақыздыру
әзірлеуді бастау
КҮЛГІНТҮСПЕН
ЖЫПЫЛЫҚТАЙДЫ
Күтіңіз.
ТҰТАСКҮЛГІН
Алдынала қыздырудыаяқтау
Тамақкүтілуде.
әзірлеу — жеуге дайын
КӨК
Әзірлеудібастау.
ЖАСЫЛ
Әзірлеубағдарламасыбасталғанда пайдаланушыға«Жартылайшикі» әзірлеубағдарламасыбасталайын депжатқанытуралыескертуүшін дыбыстықсигналшығады.
жылы ұстау
«шамамен 30»
САРЫ
«Жартылайшикі» әзірлеу.
САРҒЫЛТ
«Орташа»әзірлеу.
ҚЫЗЫЛ
«Жақсы»әзірлеу.
ҚЫЗЫЛТҮСПЕН
ЖЫПЫЛЫҚТАУ
«Жақсыәзірлеу»үшін әзірлеудіңсоңы
ТҰТАСЖАСЫЛ
Қолфункциясытаңдалғаннемесе автоматтытүрдебелсендірілген,
«Ақаулықтардыжою нұсқаулығының»42-бетінқараңыз.
АҚТҮСПЕНЖЫПЫЛЫҚТАУ
«Ақаулықтардыжоюнұсқаулығын» қараңыз.
Тұтынушылардықолдауқызметіне хабарласыңыз
Автоматты әзірлеу бағдарламаларының нұсқаулығы
Бургер Балық Бекон
Қызылет Құсеті Қолрежимі:
Панини/сэндвич
Сосиска/қозы Шошқаеті температурапараметрі
(110°C-285°C)бардәстүрлігриль
175
KK
1
Параметр
1
3
2
Алдын ала қыздыру
4
5
176
7
2
6
8
1
Біріншіретпайдалануалдында бүкілорауышматериалдарын, стик ерлерді және қосалқы құралдардықұрылғыныңішінен жәнесыртынаналыңыз.Әзірлеу д е ң ге й і и н д и к ат о р ы н д а ғ ы қызыл жапсырманы тілге сай өзгертугеболады.Оныорауыш ішіндегіменауыстыруғаболады.
2
Біріншіретпайдалануалдында п л и т а л а р д ы ж ы л ы с у м е н ж ә н е а з ғ а н т а й ы д ы с ж у у сұйықтығыменмұқияттазалап, шайыңызжәнемұқияткептіріңіз.
3-4
Алынбалы таму науасын қ ұ р ы л ғ ы н ы ң а л д ы н а орналастырыңыз.
5
Еңжақсынәтижелералуүшін жабыспауды жақсарту үшін әзірлеуплиталарыназғантай әзірлеумайынабатырылған қағаз сүлгісін пайдаланып сүртугеболады
5bis
Алдыналақыздырукезеңі басталмай тұрып төменгі әзірлеутақтасыжәнежоғарғы ә з і р л е у т а қ т а с ы д ұ р ы с орналастырылғанына көз жеткізіңіз.
6
Тазақағазсүлгініпайдаланып м а й д ы ң б ү к і л қ а л д ы ғ ы н кетіріңіз.
7
Қ ұ р ы л ғ ы н ы р о з е т к а ғ а қосыңыз.(сымдытолығымен шығарукеректігінескеріңіз).
8
Қосу/өшірутүймесінбасыңыз.
9
Әзірлегіңіз келетін тамақ қ а т ы р ы л ғ а н б о л с а ,
«қатырылғантамақ»түймесін басыңыз.
10
Әзірлегіңіз келетін тамақ түріне сай тиісті әзірлеу режимінтаңдаңыз.
9 10
9 автоматты әзірлеу бағдарламасы және 4 түрлі температура параметрі бар қол режимі
Бұләзірлеубағдарламасынбургерлерді әзірлегіңізкелсетаңдаңыз.
Бұләзірлеубағдарламасыншошқаетін әзірлегіңізкелсетаңдаңыз.
Бұләзірлеубағдарламасынпанини/сэндвич әзірлегіңізкелсетаңдаңыз.
Бұләзірлеубағдарламасынсосиска/қозы етінәзірлегіңізкелсетаңдаңыз.
Бұл әзірлеу бағдарламасын балықты әзірлегіңізкелсетаңдаңыз.
Бұл әзірлеу бағдарламасын құс етін әзірлегіңізкелсетаңдаңыз.
Бұләзірлеубағдарламасынтеңізтамағын әзірлегіңізкелсетаңдаңыз.
Бұләзірлеубағдарламасынқызылетті әзірлегіңізкелсетаңдаңыз.
Бұләзірлеубағдарламасынбеконәзірлегіңіз келсетаңдаңыз.
Қолрежимінтаңдасаңыз,индикаторшам жасылболадыжәнеәзірлеууақытынқолмен басқарааласыз.Бұлқолрежиміүшін4 түрлітемпературапараметріқолжетімді
(жасыл,сары,сарғылтжәнеқызыл).
Арнайы нұсқаулықты, жылдам бастау нұсқаулығынқараңыз.
Басқатамақтарүшінқайәзірлеурежимінпайдаланудыбілмейжатсаңыз,
«Бағдарламадантыстамаққаарналғанәзірлеукестесі»184-бетінқараңыз.
11
4-7 минут
12
11
«
OK
» түймесін басыңыз: қ ұ р ы л ғ ы а л д ы н а л а қыздыруды бастайды және әзірлеудеңгейініңиндикаторы күлгінтүспенжыпылықтайды.
Ескертпе:
Қатебағдарламаны т а ң д а с а ң ы з , 8 — к е з е ң г е оралыңыз.
12 4-7
минутбойыкүтіңіз.
13
Дыбыстықүнестілсежәне әзірлеудеңгейініңиндикаторы күлгінтүспенжыпылықтауын тоқтатса,алдыналақыздыру
KK
режиміаяқталды.
Аңғартпалар:
Алдын ала қыздырудыңсоңында,құрылғы жабыққалса,қауіпсіздікжүйесі құрылғыныөшіреді.
13
177
3
Әзірлеу
14
16 жартылай шикі орташа жақсы әзірленген
18
178
15
17
14-15
Алдын ала қыздырудан кейін құрылғыпайдалануғадайын.
Грильді ашып, тамақты әзірлеу плитасынақойыңыз.
Аңғартпалар:
құрылғытымұзақашық қалса,қауіпсіздікжүйесіқұрылғыны автоматтытүрдеөшіреді.
16-17
Құрылғы тамақ қалыңдығына ж ә н е м ө л ш е р і н е с а й ә з і р л е у б а ғ д а р л а м а с ы н ( у а қ ы т п е н температураны) автоматты түрде реттейді.
Әзірлеу бағдарламасын бастау үшін құрылғыны жабыңыз. Әзірлеу деңгейінің индик аторы әзірлеу орындалып жатқанын көрсету үшін көк түске айналып, содан кейін жасылболады(еңжақсынәтижелер а л у ү ш і н ә з і р л е у п р о ц е с і н і ң барысындатамақтыашпаңызнемесе жылжытпаңыз).
Ә з і рл е у о р ы н д а л ы п ж ат қ а н д а пайдаланушыға әзірлеу деңгейіне
(мысалы, жартылай шикі/сары) жеткені туралы ескерту үшін әрбір әзірлеукезеңіндедыбыстықсигнал болады.
Тамақтың өте жұқа бөліктері т ур а л ы ес к е рт п е :
қ ұ р ы л ғ ы н ы ж а б ы ң ы з , «
O K
» т ү й м е с і жыпылықтайды және индикатор
«тұрақты күлгін» болып қалады, құрылғытамақтытануынқамтамасыз ету және әзірлеу бағдарламасы ба с та л у ы ү ш і н «
OK
» т ү й м е с і н басыңыз.
18
Әзірлеу дәрежесіне байланысты индикатор шам түсін өзгертеді.
Индикатор шам сары болса және дыбыстық сигнал шықса, тамақ жартылай шикі, индикатор шам сарғылтболсажәнедыбыстықсигнал шықса,тамақорташаәзірленгенжәне индикаторшамқызылболса,тамақ жақсыәзірленген.
Ескертпе:
еттіңөтешикіболғанын қ а л а с а ң ы з , ә з і рл еу д е ң ге й і н і ң индикаторыжасылтүскеайналғанда еттіалыңыз.
Әзірлеу нәтижесі тамақ түріне, сапасына және шыққан жеріне байланыстыөзгеріпотыруықалыпты екенінескеріңіз.
3
Әзірлеу
19 20
1 9 — 2 0
Та ң д а л ғ а н ә з і рл е у деңгейінесайтүскөрінгенде құрылғыны ашып, тамақты алыңыз.
2 1
Қ ұ р ы л ғ ы н ы ж а б ы ң ы з .
Басқарутақтасыжанадыжәне өзін«бағдарламанытаңдау» режимінеорнатады.
А ң ғ а р т п а :
б а ғ д а р л а м а таңдалмаса,қауіпсіздіжүйесі автоматтытүрдеөшеді.
21
Көбірек тамақ әзірлеу
Тамақтыңекіншібөлігінәзірлегіңізкелсе,құрылғыны қайтаданалдыналақыздырыңыз(2-бөлімдіқараңыз.
«Алдыналақыздыру»,9-тармақтанбастап),тіптібірдей тамақтүрінәзірлегіңізкелседе.
Тамақтың тағы бір бөлігін әзірлеу жолы:
Тамақтыңбіріншібөлігінаяқтауданкейін:
1. Құрылғыішіндетамақсызжабықекенінтексеріңіз.
2. Тиістіәзірлеурежимін/бағдарламанытаңдаңыз(бұл қадамтіптіалдыңғытамақбөлігіменбірдейәзірлеу режимінтаңдаудышешсеңіздекерек).
3.«
OK
» түймесін басыңыз: құрылғы алдын ала қыздыруды бастайды. Алдын ала қыздыру күлгінтүспенжыпылықтайтынәзірлеудеңгейінің индикаторыменкөрсетіледі.
4.Дыбыстық сигнал естілгенде және әзірлеу деңгейініңиндикаторыкүлгінтүспенжыпылықтауын тоқтатқандаалдыналақыздыруаяқталады.
5. Алдыналақыздыруданкейінқұрылғыпайдалануға дайын. Грильді ашып, құрылғы ішіне тамақты салыңыз.
Маңызды:
— Кезкелгенжаңатамақбөлігіндеалдыналақыздыру кезеңіміндеттіекенінескеріңіз.
179
KK
4
Аңғартпалар
22
24
25
23
Алдын ала қыздыру тиімді жұмыс істеуі үшін әрқашан грильді жабуды және ішінде тамақболмауынестесақтаңыз.
— Соданкейінгрильдіашужәне ішіне тамақ салу алдында а л д ы н а л а қ ы зд ы р уд ы ң аяқталуынкүтіңіз.
Ескертпе:
жаңа алдын ала қыздырубағдарламасыалдыңғы бағдарламаныңсоңынанкейін бірденорындалса,алдынала қыздырууақытыазайтылады.
22-23-24
Тамақты әртүрлі талғамдар үшінәзірлегіңзікелсе,грильді ашыңызжәнеқажеттідеңгейге жеткенде тамақты алыңыз, содан кейін грильді жабыңыз және басқа тамақты әзірлеуді жалғастырыңыз. Бағдарлама әзірлеубағдарламасын«жақсы әзірленді»деңгейінежеткенше жалғастырады.
25 Жылы ұстау функциясы
Әзірлеу процесі аяқталғанда қ ұ р ы л ғ ы ж ы л ы ұ с т а у параметріне автоматты түрде өтеді және әзірлеу деңгейінің и н д и к а т о р ы қ ы з ы л т ү с к е автоматты түрде айналады және дыбыстық үн 20 секунд с а й ы н ш ы ғ а д ы . Г р и л ь д е қалыдрылса,әзірлеуплиталары суыпжатқандатамақәзірленуін жалғастырады.Дыбыстықүнді
«
OK
» түймесін басу арқылы тоқтатуғаболады.
Аңғартпа:
қауіпсіздік жүйесі белгілі бір уақыт мөлшерінен кейін құрылғыны автоматты түрдеөшіреді.
Екінші әзірлеу
Қосымша тамақты әзірлегіңіз келсе,21-бөлімдіқараңыз.
180
5
Тазалау және техникалық қызмет көрсету
26
Құрылғыныөшіруүшінқосу/ өшірутүймесінбасыңыз.
2 7
Г р и л ь д і р о з е т к а д а н ажыратыңыз.
26
2 сағ
27
2 8
К е м і н д е 2 с а ғ ат б о й ы суытыңыз.
К е з д е й с о қ к ү й і к т е р д і болдырмау үшін тазалау алдында грильді жақсылап суытыңыз.
28
181
KK
6
Тазалау
182
35
29
31
33
30
32
34
29
Тазалауалдындаәзірлеубетін зақымдапалмауүшінқұлыпты ашыңыз және плиталарды алыңыз. Таму науасын және әзірлеуплиталарыныдысжуу машинасындажууғаболады.
3 0
Қ ұ р ы л ғ ы н ы ж ә н е о н ы ң сымыныдысжуумашинасына салуға болмайды. Қыздыру элементтерін, көрінетін және ашық бөліктерді плиталарды алуданкейінтазаламаукерек.
Олар өте лас болса, құрылғы толығымен суығанша күтіңіз жәнеолардықұрғақшүберекпен тазалаңыз. Оларды ыдыс жуу машинасында тазалағыңыз келмесе, әзірлеу плиталарын тазалау үшін жылы су мен азғантайыдысжуусұйықтығын пайдалануға, содан кейін кез келген қалдықты кетіру үшін мұқият шаюға болады. Қағаз майлықтыпайдаланыпмұқият кептіріңіз.
3 1 — 3 2
Гр и л ь д і ң к е з к ел г е н бөлігін тазалау үшін металл қырғыштарды,болатқырғышты н е м е с е е ш б і р а б р а з и в т і тазалағышты пайдалануға б о л м а й д ы . Т е к н е й л о н немесе металл емес тазалау шүберектерінпайдаланыңыз.
Таму науасын босатып, жылы суда және азғантай ыдыс жуу сұйықтығында жуыңыз, қағаз сүлгіні пайдаланып жақсылап кептіріңіз.
33
Грильқақпағынтазалауүшін ж ы л ы , ы л ғ а л д ы г у б к а м е н сүртіңіз және жұмсақ, құрғақ шүберекпенкептіріңіз.
34
Грилькорпусынсуғанемесе е ш б і р б а с қ а с ұ й ы қ т ы қ қ а батырмаңыз.
35
Сақтауғақоюалыдндаәрқашан грильтазажәнеқұрғақекенін тексеріңіз.
36
Кез келген басқа қызмет көрсетудіөкілеттісервисөкілі орындауыкерек.
Ақаулықтарды жою нұсқаулығы
Мәселе
Түйме
жанып тұр
+ Тұтас
жасылиндикаторшамы
+
түймесі
жыпылықтауда
+
түймесі
жыпылықтауда
Құрылғыалдыналақыздырунемесе әзірлеубағдарламасыныңбарысында тоқтайды.
Жыпылықтайтын
ақ индикатор шамы.
+
/ / / т ү й м е с і
Себеп
• Плиталар арасында тамақбаркүйдежәне алдыналақыздырусыз құрылғынықосунемесе автоматты әзірлеу бағдарламасынбастау
(қолрежиміавтоматты түрдебелсендіріледі).
• Қ ұ р ы л ғ ы ә з і р л е у кезіндетымұзақашық ұсталған.
• Жылытунемесежылы ұстау аяқталғаннан кейінқұрылғытымұзақ жұмыссызтұрған.
• Құрылғықатесі.
• Қ ұ р ы л ғ ы т ы м с а л қ ы н б ө л м е д е сақталады немесе пайдаланылады.
Шешім
• 2мүмкінопция:
– түймесінбасу,соданкейін
OK
түймесінбасуарқылытемпература параметрінтаңдаңыз.Әзірлеңіз, бірақәзірлеудібақылаукерек(қол режимі).
– Құрылғынытоқтатыңыз,тамақты алыңыз,құрылғынытиістітүрде жабыңыз, құрылғыны қайта бағдарламалаңызжәнеалдынала қыздыруаяқталғаншакүтіңіз.
• Құрылғынырозеткаданажыратыңыз және2-3минутқақалдрыңыз,процесті қайтабастаңыз.Құрылғыныкелесірет пайдаланғандаеңжақсынәтижелер алуүшінонытезашып,жабыңыз.
Мәселеқайтаданорыналса,жергілікті
Tefalтұтынушылардықолдауқызметіне хабарласыңыз.
• Құрылғыныажыратып,қайтақосыңыз, содан кейін алдын ала қыздыру бағдарламасынбірденқайтабастаңыз.
Мәсележалғасса,тұтынушыларды қолдауқызметінехабарласыңыз.
+
Дыбыстықсигналдытоқтату
Құрылғыендідыбыстықсигналшығармай жатыр.
Алдыналақыздыруданкейінтамақты грильгеқойдым,бірақиндикаторКҮЛГІН
т ү с те қ а л а д ы ж ә н е ә з і рл еу бағдарламасыбасталмайды.
Құрылғықолрежиміндебелсендіріледі
+
Индикаторшам
қызыл түспен жыпылықтайды.
• Т а м а қ 4 с м — д е н қалыңырақ.
• Т а м а қ қ о ю ү ш і н грильді толығымен ашпадыңыз.
• Тамақ сезілмейді.
Тамақ тым жұқа, «OK» сөзі жыпылықтауда.
• Алдын ала қыздыру уақытықысқарды.
• Тамақ4см-денқалыңырақболмауы керек.
• Грильдітолығыменашыңыз,содан кейінжабыңыз.
• Түймесінбасуарықлыәзірлеуді бастаудырастаңыз.
Жыпылықтайтын ақ
+
Үздіксіздыбыстықсигнал
• Құрылғықатесі
• Әзірлеудікезеңдітүрдебақылаңыз(қол режиміндепайдалануүшін).
Немесе
• Грильдітоқтатыңыз,тамақтыалыңыз, грильдіжабыңыз,пайдаланғыңыз келетінжаңаәзірлеубағдарламасын таңдаңызжәнеалдыналақыздыру бағдарламасыныңаяқталуынкүтіңіз.
• Өнімді розетк адан ажыратып, тұтынушылардықолдауқызметіне хабарласыңыз.
KK
Кеңес, әсіресе етке қатысты:
алдыналаорнатылғанбағдарламалардағыәзірлеунәтижелеріәзірленіпжатқан тамақтыңқайданшыққанына,кесілуінежәнесапасынабайланыстыөзгеріпотыруымүмкін.Бағдарламалар жақсысапалытамақүшінорнатылғанжәнесыналған.
Осысияқтыәзірлеукезіндееттіңқалыңдығынескерукерек;4см-денқалыңырақтамақтыәзірлеумүмкінемес.
183
Әзірлеу нұсқаулығы (автоматты бағдарламалар)
Арнайы бағдарлама
Әзірлеудеңгейініңтүстіиндикаторы
Қызыл ет
Бургер
Панини/сэндвич
Балық
Құс еті
Сосиска/қозы еті
Шошқа еті
Бекон
Теңіз тамағы
Жартылайшикі
Жартылайшикі
Азғантай әзірленген
Азғантай әзірленген
Азғантай әзірленген
Орташа
Орташа
Қызартылған
Орташа
Жақсыәзірленген
Жақсыәзірленген
Қытырлақ
Жақсыәзірленген
Толығымен әзірленген
Толығымен әзірленген
Толығымен әзірленген
Жақсыәзірленген
Орташа Жақсыәзірленген
Кеңестер:
еттіңсыртықытырлақ,ішішикіболуынұнатсаңыз,
Әзірлеу нұсқаулығын (соның ішінде қол режимін) пайдаланыңыз
Әзірлеудеңгейі
Тамақ
Әзірлеу бағдарламасы жартылай шикі орташа жақсыәзірленген
Нан
Нантілімдері,қызартылғансэндвичтер
Бургер:(еттіалдыналаәзірлеуденкейін)
Ет және құс еті
Қозыеті(сүйексіз)
Әзірлейтінветчинатілімі
Балық
Қатырылғантауықкесектері
Маринадталғантауықтыңтөсеті
Шошқаетініңфилесі(сүйексіз),шошқаның ішеті
Үйректіңтөсеті
Тұтасбақтақ
Қол режимі
Арнайынұсқаулықты, жылдамбастау нұсқаулығынқараңыз
Тунецстейкі
Корольдікасшаяндар(қабықтарыбар жәнежоқ)
Қабықтарыбарасшаяндар
Балғынкреветкалар,сарымсақсоусымен
Грильде әзірленген көкөністер мен жемістер
(бірдейкесілгенжәнеқалыңдығыбірдей болуыкерек)
4түрлітемпературапараметрі
Қатырылған тамақ үшін
бағдарламанытаңдауалдында
184
басыңыз.
NO
ES
PT
EL
RU
KK
FR
DE
EN
NL
DA
SV
FI
2 — 15
16 — 29
30 — 43
44 — 57
58 — 71
72 — 85
86 — 99
100 — 113
114 — 127
128 — 141
142 — 155
156 — 169
170 — 184
2100110826
















































