Краткое описание гарантии производителя
Срок покрытия
- Работа : 12 месяцев
- Запчасти : 12 месяцев
Точные условия гарантии доступны в гарантийном талоне, входящем в обязательный пакет документов, прилагаемых при покупке техники.
Если вам необходим ремонт, воспользуйтесь онлайн заявкой на ремонт или свяжитесь с нами.Пожалуйста, заранее подготовьте серийный номер вашего изделия и документы, подтверждающие покупку (чек). В негарантийных случаях может взиматься плата за диагностику, ремонтные работы и запчасти.
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ С ГРИЛЕМ И КОНВЕКЦИЕЙ ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВАШЕЙ ПЕЧЬЮ, ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.
Предостережения Меры предосторожности, чтобы избежать возможного чрезмерного воздействия микроволновой энергии Благодаря встроенным в механизм дверцы печи блокировочным контактам, вы не можете включать печь с открытой дверцей. Эти блокировочные контакты обеспечивают автоматическое отключение любого
Содержание BZ03 Как работает микроволновая печь Микроволны представляют собой форму энергии, аналогичную электромагнитным волнам, используемым в радио и телевизионном вещании и обычному дневному свету. Обычно электромагнитные волны распространяются наружу через атмосферу и исчезают в пространстве
Распаковка и установка печи Следуя базовым инструкциям, приведенным на двух нижеследующих страницах, вы сможете быстро установить печь и проверить ее работоспособность. Пожалуйста, обратите особое внимание на указания о месте установки печи. При распаковке печи убедитесь в том, что вы вынули из нее
Подсоедините вашу микроволновую печь к стандартной розетке сети переменного тока. Обеспечьте, чтобы питание печи осуществлялось от отдельной цепи. Если ваша печь не работает должным образом, отсоедините сетевую вилку от розетки и затем вновь вставьте вилку в розетку. Нажмите кнопку Стоп/Сброс и
Установка часов По своему выбору, вы можете установить часы так, чтобы они работали в 12-часовой или 24-часовой системе. В нижеследующем примере мы покажем вам, как установить время 14:35 при работе часов в 24-часовой системе. Убедитесь в том, что вы удалили из печи все упаковочные материалы.
Блокировка от детей Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Дисплей перестанет показывать текущее время, но оно вновь появится на дисплее через несколько секунд. В вашей печи имеется предохранительное устройство, которое позволяет предотвратить случайное включение печи. После включения блокировки от детей вы не
Приготовление с использованием микроволновой энергии В нижеследующем примере мы покажем вам, как готовить какоелибо блюдо на уровне мощности 720 от максимального в течение 5 минут и 30 секунд Убедитесь в том, что вы правильно установили вашу печь, как описано выше в данном Руководстве. Нажмите
В вашей печи можно выбирать 5 уровней микроволновой мощности, что обеспечивает максимальную гибкость в управлении приготовления пищи. В нижеследующей таблице приведены примеры продуктов и рекомендуемые уровни мощности для их приготовления с использованием этой микроволновой печи. Уровень мощности
Приготовление в два этапа В следующем примере мы покажем вам, как готовить какую-либо пищу в два этапа. На первом этапе ваша пища будет готовиться 11 минут на ВЫСОКОМ уровне мощности, а на втором этапе — 35 минут на уровне мощности 360. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Во время приготовления в два этапа
В следующем примере мы покажем вам, как задать приготовление в течение 2 минут на высоком уровне микроволновой мощности. Быстрый старт Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Режим Быстрый Старт позволяет вам задавать время приготовления пищи на ВЫСОКОМ уровне микроволновой мощности 30секундными интервалами
Увеличение и уменьшение времени приготовления В следующем примере мы покажем вам, как изменять предустановленные программы АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ, чтобы увеличить или уменьшить время приготовления. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Если при использовании какойлибо программы автоматического
В следующем примере мы покажем вам, как использовать гриль для приготовления какого-либо блюда в течение 12 минут и 30 секунд. Приготовление в режиме гриля Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Этот режим позволяет вам быстро подрумянить пищу с образованием хрустящей корочки. В режиме гриля между решеткой для
Приготовление в режиме конвекции В следующем примере мы покажем вам, как предварительно прогреть печь, а затем готовить какую-либо пищу при температуре 2300C в течение 50 минут. 1. Чтобы предварительно прогреть печь. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. В режиме конвекции можно задавать температуру 400C и в
Приготовление в режиме конвекции 2. Чтобы приготовить пищу. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Нажмите кнопку Конвекция. Если Вы не указали температуру, то печь автоматически выбирает 180˚C. Поверните регулировочную ручку чтобы изменить температуру приготовления. В режиме конвекции должна использоваться
Комбинированный режим приготовления В следующем примере мы покажем вам, как запрограммировать вашу печь для приготовления с использованием уровня микроволновой мощности 360 и гриля в течение 25 минут. 1. КОМБИНИРОВАНИЕ МИКРОВОЛН И ГРИЛЯ. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Нажмите кнопку Комби. В вашей печи
В следующем примере мы покажем вам, как запрограммировать вашу печь для приготовления с использованием уровня микроволновой мощности 360 и конвекции при температуре 2000C в течение 25 минут. Комбинированный режим приготовления 2. КОМБИНИРОВАНИЕ МИКРОВОЛН И КОНВЕКЦИИ. Нажмите кнопку Стоп/Сброс.
Автоматическое размораживание продуктов Так как температура и плотность продуктов могут быть различными, мы рекомендуем вам проверить продукты перед началом приготовления. Особенное внимание обращайте на большие куски мяса и птицы, так как некоторые продукты не должны быть полностью оттаявшими
ИНСТРУКЦИИ ПО АВТОМАТИЧЕСКОМУ РАЗМОРАЖИВАНИЮ. • • • • Пищевой продукт, требующий размораживания, должен быть помещен в подходящую для микроволновой печи посуду, которую, не закрывая, следует поместить в печь на стеклянный поворотный стол. Если некоторые части продуктов оттаивают быстрее других,
Быстрая разморозка Эта функция подходит для очень быстрого размораживания 0,5 кг. рубленого мяса, кусочков курицы или рыбного филе. Чтобы середина тоже разморозилась, понадобится дать продукту немного постоять. В примере ниже мы покажем вам, как разморозить 0,5 кг. куриного филе. Нажмите кнопку
ИНСТРУКЦИИ ПО БЫСТРОЙ РАЗМОРОЗКЕ * Полностью удалите упаковку мяса. * Положите фарш в посуду для микроволновой печи. Когда прозвучит звуковой сигнал, откройте дверцу, выньте фарш из печи, переверните его и положите обратно в печь. Нажмите кнопку СТАРТ, чтобы продолжить разморозку. В конце программы
Авто повар В следующем примере мы покажем вам, как приготовить 1,2 кг картофеля в «Жареная кypицa». Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Режим АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ позволяет вам легко готовить большинство ваших любимых блюд посредством выбора соответствующей категории блюда и ввода веса продуктов.
РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ 1. АВТО ПОВАР Программа Диапазо Посуда/ принадлежности/ температура продуктов н веса Инструкции Жареная курица 0,8 – 1,5 кг Вертел, металлический поддон, стеклянный поворотный столик (продукты охлаждённые) Ингредиенты: Цыпленок весом 0,8 – 1,5 кг 1/2 лимона 1 ст. ложка
Программа Диапазо Посуда/ принадлежности/ температура продуктов н веса Инструкции Заморожен 0,1 – 0,5 кг ная пицца Низкая решётка, металлический поддон, стеклянный поворотный столик Данная программа разработана для приготовления замороженной пиццы. 1. Удалите весь упаковочный материал. 2. Поместите
Программа Овощное рагу Диапазо Посуда/ принадлежности/ температура продуктов н веса 4 порции Посуда для микроволновой печи, стеклянный поворотный столик (продукты комнатной температуры) Инструкции Ингредиенты: 5 баклажанов порезать кубиками, 6 перцев болгарских — полосками, 5 помидоров порезать
Русский повар На следующем примере я покажу, как готовить по русским рецептам. Например, джем. Нажмите кнопку Стоп/Сброс. Автоматическое приготовление русской пищи позволяет легко готовить любимые русские блюда путем выбора типа пищи Нажмите кнопку Русский повар два раза. На дисплее появится
2. РУССКИЙ ПОВАР Программа Гречневая каша Мясо на косточке Тефтели Вес/Кол-во Посуда/ принадлежности/ температура продуктов порций Инструкции 1 cтaкaн Посуда для микроволновой печи без крышки, стеклянный поворотный столик (продукты комнатной температуры) 1. Промойте 1 cтaкaн крупы и замочите в воде
Программа Вес/Кол-во Посуда/ принадлежности/ температура продуктов порций Инструкции Слоeные конвер. 16 порций Низкая решётка, металлический поддон, стеклянный поворотный столик (продукты комнатной температуры) Ингредиенты: 250 граммов замороженного бездрожжевого слоёного теста, 8 сосисок
Программа Вес/Кол-во Посуда/ принадлежности/ температура продуктов порций Инструкции Способ приготовления: 1. Муку, какао и соду просейте через сито. 2. Маргарин растопите, добавьте сахар, яйца и все взбейте миксером. 3. Соедините две полученные смеси, затем добавьте молоко. 4. Посуду 2,5 л смажьте
Программа Вес/Кол-во Посуда/ принадлежности/ температура продуктов порций Инструкции Приготовление дрожжевого теста: 1. Высыпьте муку в миску, добавьте соль, сахар, яйца, дрожжи. 2. Разведите сухое молоко с тёплой водой и нагревайте смесь 20 секунд на высоком уровне микроволн. 3. Добавьте смесь в
Программа Вес/Кол-во Посуда/ принадлежности/ температура продуктов порций Инструкции Способ приготовления крема: 1. Тщательно разотрите яичные желтки с сахаром, небольшими порциями добавьте муку. 2. Осторожно влейте молоко и все хорошо перемешайте. 3. Готовьте на 100% уровне мощности 6 минут,
Важные инструкции по безопасности Прочтите внимательно и сохраните для справок в будущем. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 32 Не делайте попыток самостоятельной регулировки или ремонта дверцы, панели управления, блокировочных контактов или любых других частей печи. Опасно выполнять операции по обслуживанию или
Посуда для микроволновой печи Никогда не используйте в вашей микроволновой печи металлическую посуду или посуду с металлической отделкой Микроволны не могут проходить через металл. Они будут отражаться от любого металлического предмета, помещенного в печь и вызовут появление электрической дуги,
Характеристики продуктов и приготовление с использованием микроволновой энергии Наблюдайте за процессом приготовления Рецепты в поваренной книге были тщательно разработаны, но ваш успех в приготовлении блюд с их использованием зависит от того, насколько внимательно вы наблюдаете за процессом
Характеристики продуктов и приготовление с использованием микроволновой энергии Перемешивание Перемешивание является одним из наиболее важных приемов при приготовлении пищи в микроволновой печи. При обычном приготовлении блюда перемешиваются с целью смешивания ингредиентов. Однако, при
Ответы на наиболее часто возникающие вопросы В. Почему не горит освещение в камере печи? О. Для этого может иметься несколько причин: Перегорела лампочка в печи. Дверца печи не закрыта. В. Пропускает ли микроволновую энергию смотровое окно в дверце печи? О. Нет. Отверстия в закрывающем окно экране
Информация о монтаже сетевой вилки/ Технические характеристики Предупреждение Технические характеристики Это изделие должно быть заземлено Провода в сетевом шнуре окрашены в соответствии со следующим кодом: СИНИЙ ~ Нейтральный КОРИЧНЕВЫЙ ~ Под напряжением ЖЕЛТЫЙ И ЗЕЛЕНЫЙ ~ Земля Так как эти цвета
Page 1 — MC7642ES
MICROWAVE/GRILL/CONVECTION OVENOWNER’S MANUALPLEASE READ THIS OWNER’S MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING.P/ No. : MFL47342605MC7642ESMC7642E
Page 2 — Precautions
Two stageCooking10In the following example I will show you how to cook some food in two stages. The first stages will cook yourfood for 11 minutes on
Page 3 — A very safe appliance
11QuickStartIn the following example I will show you how to set 2 minutes of cooking on high power.The QUICK START feature allows you toset 30 seconds
Page 4 — Installing
More or LessCooking12In the following example I will show you how to change the preset AUTO COOK programmes for alonger or shorter cooking time.If you
Page 5
13GrillCookingIn the following example I will show you how to use the grill to cook some food for 12 minutes and 30 seconds.This model is fitted with
Page 6 — Setting the
ConvectionCooking14The convection oven has a temperaturerange of 40°C and 100°C~230°C(180°C is automatically available whenconvection mode is selected
Page 7
15ConvectionCookingIn the following example I will show you how to preheat the oven first, then cook some food at atemperature of 230°C for 50 minutes
Page 8 — Micro Power
CombinationCooking16In the following example I will show you how to programme your oven with micro power 360 power and grillfor a cooking time of 25 m
Page 9
17CombinationCookingIn the following example I will show you how to programme your oven with:- micro power 360 power and at aconvection temperature 20
Page 10 — Two stage
Auto Defrost18Your oven has four microwave defrostsettings:- MEAT, POULTRY, FISH andBREAD; each defrost category hasdifferent power settings. Repeated
Page 11
19Category Weight Limit Utensil FoodDEFROSTING GUIDE0.1 ~ 4.0 kgMicrowave ware(Flat plate)MeatMinced beef, Fillet steak, Cubes for stew, Sirloin stea
Page 12 — More or Less
2PrecautionsPrecautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy.You cannot operate your oven with the door open due to the safety int
Page 13
QuickDefrost20Use this function to thaw only 0.5kg of Minced meat very quickly.This will require a standing time to allow the center to thaw. In the f
Page 14 — Convection
21Category Weight Utensil InstructionsQUICK DEFROST GUIDE0.5kgMicrowave ware(Flat plate)Minced meatTurn food over at beep.After defrosting, let stand
Page 15
AutoCook22In the following example I will show you how to cook 0.5kg of jacket potato .AUTO COOK allows you to cook most ofyour favorite food easily b
Page 16 — Combination
23Function Category Weight Limit Utensil Food Temp. InstructionsAuto Cook ~ 1.0kg Metal trayJacket Potato(Ac 1)RoomChoose medium sized potatoes 200 -2
Page 17
24Function Category Weight Limit Utensil Food Temp. InstructionsAuto Cook0.2 ~ 0.4kg Metal tray& Low rackFrench fries(Ac 7)FrozenSpread frozen pot
Page 18
25Auto RoastPress STOP/CLEAR.Press AUTO ROAST once to select ROAST BEEF.“Ar 1” appears on the display.Select desired weight of roast beef.Press MORE t
Page 19 — DEFROSTING GUIDE
26Function Category Weight Limit Utensil Food Temp. InstructionsAuto Roast 0.5 ~ 1.5 kg Low rack &Metal trayRoast Beef(Ar 1)RefrigeratedBrush the
Page 20
1 Do not attempt to tamper with, or make any adjustments or repairs to thedoor, control panel, safety interlock switches or any other part of the ove
Page 21 — QUICK DEFROST GUIDE
33 Only use the temperature probe recommended for this oven (forappliances having a facility to use a temperature-sensing probe).34 If heating eleme
Page 22
29Microwave-safeUtensilsNever use metal or metal trimmed utensils in your microwave ovenMicrowaves cannot penetrate metal. They will bounce off any me
Page 23
3ContentsHow the Microwave Oven WorksMicrowaves are a form of energy similar to radio and television waves andordinary daylight. Normally, microwaves
Page 24
30Food characteristics &Microwave cooking Keeping an eye on thingsThe recipes in the book have been formulated with great care, but your success i
Page 25
31Food characteristics &Microwave cooking. StirringStirring is one of the most important of all microwaving techniques. In conventional cooking,fo
Page 26 — AUTO ROAST GUIDE
32Questions &AnswersQ What’s wrong when the oven light will not glow?A There may be several reasons why the oven light will not glow.Light bulb ha
Page 28
34MAFFReheating Cooked Chilled FoodsDisplayed on the food packages will be the cooking times for each of theBAND categories. For example: A may be 10
Page 29 — Utensils
Technology with the human touchGUARANTEELG ELECTRONICS U.K. LTD. WILL PROVIDE THE FOLLOWING SERVICES INORDER TO EXPEDITE THIS GUARANTEE.1. All faulty
Page 30 — Microwave cooking
<English>Disposal of your old appliance1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product itmeans the product is covered by th
Page 31
Unpacking & Installing4By following the basic steps on these two pages you will be able to quickly check that your oven is operatingcorrectly. Ple
Page 32 — Questions &
The DISPLAY will count down from 30 seconds. When itreaches 0 it will sound BEEPS. Open the oven door andtest the temperature of the water. If your o
Page 33 — Technical Specifications
Setting the Clock6You can set either12 hour clock or 24 hour clock.In the following example I will show you how to set the time for 14:35 when using t
Page 34
7ChildLockYour oven has a safety feature thatprevents accidental running of the oven.Once the child lock is set, you will beunable to use any functio
Page 35 — GUARANTEE
Micro PowerCooking8In the following example I will show you how to cook some food on 720 power for 5 minutes and 30 seconds.Your oven has five microwa
Page 36
9Micro Power LevelYour microwave oven is equipped with 5 power levels to give you maximum flexibility and control overcooking. The table below shows t
Скачать
MICROWAVE/GRILL/CONVECTION OVEN
OWNER’S MANUAL
PLEASE READ THIS OWNER’S MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING.
P/ N o. : MFL47342605
MC7642ES
MC7642E
