Если у вас отсутствует техническая возможность для скачивания Инструкция по эксплуатации для Davis Instruments Davis Vantage Pro2
вы можете прочесть документ прямо на нашем сайте или
Скачать Davis Instruments Davis Vantage Pro2 Инструкция по эксплуатации
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
Инструкции для прочих Davis Instruments
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации DAVIS Vantage Pro2. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции DAVIS Vantage Pro2 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского «instructio», тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции DAVIS Vantage Pro2 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций DAVIS Vantage Pro2, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции DAVIS Vantage Pro2 должна находится:
— информация относительно технических данных устройства DAVIS Vantage Pro2
— название производителя и год производства оборудования DAVIS Vantage Pro2
— правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием DAVIS Vantage Pro2
— знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск DAVIS Vantage Pro2 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок DAVIS Vantage Pro2 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта DAVIS, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания DAVIS Vantage Pro2, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства DAVIS Vantage Pro2, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции DAVIS Vantage Pro2. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Page 1: Davis Instruments Vantage Pro2
V antage P r o2 C onsole Manual ™ F or V antage Pro2 & V antage P ro2 Plus W eather Stations ™™ Davis Instruments, 3465 Diablo A venue, Hayward, CA 94545 • 510-732-9229 • www.da visnet.com[…]
-
Page 2: Davis Instruments Vantage Pro2
V antage Pro 2 Console Manual Rev . C, November 19, 2004 Document Part Number: 07395.234 For V antage Pro2 Consoles # 6312 & 6312C And V antage Pro2 Weather S tations # 6152, 6152C, 6153, 6162, 6163 V antage Pro ® and V antage Pro2 ™ are trademarks of Davis Instruments Corp., Hayward, CA. © Davis Instruments Corp. 2004. All rights reserved.[…]
-
Page 3: Davis Instruments Vantage Pro2
i T able of Content s Welcome to Vantage Pro2™ ………………………………………………….. 1 Console Features ……………………………………………………………… 1 Vantage Pro Options ………………………………………………………… 2 Installing the Console ……………………………..[…]
-
Page 4: Davis Instruments Vantage Pro2
1 Chapter 1 W elcome to V ant age Pro2™ W elcome to your V antage Pro2 W eather Station console. The console dis- plays and records your station’ s weather data, provides graph and alarm functions, and interfaces to a comput er using our optio nal W eatherLink software. V antage Pro2 stations are available in two basic version s: Cabled and W i[…]
-
Page 5: Davis Instruments Vantage Pro2
Vantage Pro Options 2 Console Modes The console operates in five basic mo des: Setup, Current W eather , High s and Lows, Alarm, and Graph. Each mode lets you to access a different set of console functions or to display a different aspect of your weather data. V antage Pro Options Optional Sensors V antage Pro2 stations ar e extremely flexible. Us […]
-
Page 6: Davis Instruments Vantage Pro2
Vantage Pro Options 3 Optional Accessories The following accessories are availabl e from your deal er or may be ordered directly from Dav is Instruments. Sensor Mounting Shelf (#6672) Required for mounting the optional Solar Radiation and /or UV sensors. The mounting shelf attaches to the base of the rain collector on the ISS. Car/Boat/RV Lighter C[…]
-
Page 7: Davis Instruments Vantage Pro2
4 Chapter 2 Inst alling the Console The V antage Pro2 console is designed to give extremely accurate readings. As with any precision instrument, use care in its assembly and han dlin g. Although installing th e console is relatively simple, follo wing the steps outlined in this chapter and assembling the V antage Pro2 correctly from the start will […]
-
Page 8: Davis Instruments Vantage Pro2
Installing Batteries 5 3. Insert the power adapte r plug into the console power jack, t hen plug the other end of the adapter into an appropriate power outlet. 4. Check to make sure the console runs through a bri ef self-test procedure successfully . On power up, the consol e displays all the LCD segments and beeps twice. A message displays in the […]
-
Page 9: Davis Instruments Vantage Pro2
Console Location 6 2. Ensure that the ISS cable is not twisted through the access port. Note: The ISS must be assembled and connected to the console so that it is receiving power before the console connection can be tested. Once the console and ISS ar e both powered up, cable connection should be tested and established. Once the console is powered,[…]
-
Page 10: Davis Instruments Vantage Pro2
Console Location 7 • A void positioning a wireless console near large metallic surfaces such as refrigerators. T able & Shelf Placement The console kickstand can be set to three dif feren t angles all owing fiv e dif- ferent display angles. 1. Install the tw o rou nd rubber feet on the bottom of the console. Th e rubber feet help prevent dama[…]
-
Page 11: Davis Instruments Vantage Pro2
Console Location 8 W all Mounting The console mounts t o the wall using two keyholes located on the back of the case. T o mo unt the console on a wall: 1. Use a ruler to mark two mounting hole positions on the wall 8 inches (203 mm) apart. This is a representation for t he mounting hole positions. This template is not true to size. If installing a […]
-
Page 12: Davis Instruments Vantage Pro2
9 Chapter 3 Using Y our W e ather S tation The console LCD screen and ke yboard provide easy access to your weather information. The large LCD display shows current and past envi- ronmental conditions as well as a fo recast of future conditions. The key- board controls console functions for viewi ng current and historical weather information, setti[…]
-
Page 13: Davis Instruments Vantage Pro2
Setup Mode 10 • Exit Setup Mode by pressing and holding DONE until the Current W eather screen displays. Screen 1: Active T ransmitters Screen 1 displays the message “Receivi ng from…” and shows the transmit- ters being received by the console. In addition, an “X” blinks in the lower right-hand corner of the screen ev ery time the conso[…]
-
Page 14: Davis Instruments Vantage Pro2
Setup Mode 11 Screen 2: Configuring T ransmitter IDs — Wireless Only If you have a cabled stati on, press DO NE and see “Screen 4: Time & Date” on page 12. Setup screen 2 allows you to change the ISS transmitter ID and to add or remove optional transmitter stations. Th e default setting work s fine for most installations. The default tran[…]
-
Page 15: Davis Instruments Vantage Pro2
Setup Mode 12 on, the console becomes another transmitter that requires its own unique ID to transmit the data received from the ISS. Screen 3: Retrans mit 1. Press the up or down arrow to turn the retransmit function on and off. The first available transmitter ID not used by the ISS or any optio nal sensor is automatically assigned. Data from t he[…]
-
Page 16: Davis Instruments Vantage Pro2
Setup Mode 13 T o change the time and date: 1. Press the right and left arrows to se l ect the hou r, minute, month, day or year . The selected time or date setting blinks on and off. 2. T o change a setting, press the up and down arrows to adjust the value up or down. T o choose a 12-hou r or 24-h our clock, first select either the hour or minute […]
-
Page 17: Davis Instruments Vantage Pro2
Setup Mode 14 Screen 6: Longitude The console uses longitude along wit h latitude to determine y our location, allowing it to adjust the forecast and calculate the times for sunset and sun- rise. See Screen 5: Latitude for information on determ ining your latitude. Screen 6: Longitude • Longitude measures distance east or west of the Prime Meridi[…]
-
Page 18: Davis Instruments Vantage Pro2
Setup Mode 15 Note: UTC offset measures the difference bet ween the time in any time zone and a stan- dard time, set by convention as the time at the Royal Observatory in Greenwich, England. Hayward, California, the home of Davis Instruments, observes Pacific S tan- dard T ime. The UTC offset for Pacific S tandard Time is -8:00, or eight hours behi[…]
-
Page 19: Davis Instruments Vantage Pro2
Setup Mode 16 Screen 9: Daylight Savings S t atus Use this screen to either verify the correct automatic Daylight Savings sta- tus or to set Daylig ht Savings m anually . Screen 9: Dayligh t Savings Status 1. Press the up and down arrows to turn Daylight Savings Time on or of f on the appropriate days of the year , if Day Savings setting is MANUAL.[…]
-
Page 20: Davis Instruments Vantage Pro2
Setup Mode 17 1. Press the left and right arrows to mo ve from on e numeral in the elevation to another . 2. Press the up and down arrows t o adjust a numeral up or down. 3. T o switch between feet and me ters, press 2ND then press UNITS. 4. If you are below sea level, like in Death V alley or Palm Springs, first enter the elevation as a positive n[…]
-
Page 21: Davis Instruments Vantage Pro2
Setup Mode 18 Screen 12: Rain Collector The tipping bucket in the V antage Pro2 rain collector has been calibrated at the factory to measure 0.01» of rain with each tip. The ISS comes equipped with a metric adapter that, once instal led, takes 0.2 mm readings for every tip of the bu cket. Determine which measurement you want you r rai n […]
-
Page 22: Davis Instruments Vantage Pro2
Setup Mode 19 2. Press and release 2 ND and press UNITS once. The units used to display rain data toggle between inches and millimeters each time you repeat this key sequence. T o Display Rain in Metric Units in WeatherLink Refer to W eatherLink on line help for instructions to se t the rain collector to 0.2 mm and to select millimet e rs as the un[…]
-
Page 23: Davis Instruments Vantage Pro2
Current Weather Mode 20 Screen 14: Baud Ra te Note: The baud rate setting on your console must match the serial port setting in t he soft- ware on your computer . If you are using WeatherLink for V antage Pro2, refer to WeatherLink help for instructions on setting the serial port baud rate on your com- puter . 1. Press the up and down arrows to sel[…]
-
Page 24: Davis Instruments Vantage Pro2
Selecting Units of Measure 21 while most variables shar e their location with one or more variables. Y ou can select any variable not curren tly on the screen to display it. Selecting Weather V ariables Select a weather variable to display it’ s data on the screen if it isn’t alre ady visible or to graph the data available for that variable. W […]
-
Page 25: Davis Instruments Vantage Pro2
Selecting Units of Measure 22 T o change units: 1. Select the weather variable. See “Selecting W eather V ariables” on page 21. 2. Press and release 2ND then press UNITS. The selected variable’ s units will change. Repeat steps 1 and 2 until the desired units appear . For example, to change the Barometric pressure units, first select Ba ro- m[…]
-
Page 26: Davis Instruments Vantage Pro2
Selecting Units of Measure 23 sors readings display depends on your station configuration. T emperatures for temperat ure stations display , w ith soil temperature and moisture stations displayi ng consecutively . Humidity Press HUM to select outside hu midity . Pressing HUM a second time selects inside humidity . Humidity is displayed in percent r[…]
-
Page 27: Davis Instruments Vantage Pro2
Selecting Units of Measure 24 Pressure T rend The pressure trend arrow indicates the current barometric trend, measured over the last three hours. The pressure trend is updated every 15 minutes. The pressure tre nd requires three hours of data in order to be calculated so it won’t display right away on a new station. The pressure trend is always […]
-
Page 28: Davis Instruments Vantage Pro2
Selecting Units of Measure 25 Rain Rate Press RAINYR to display th e current rain rate. Rain Rate may be displayed as either inches per hour (in/hr) or millimeters per hour (mm/hr). Rain Rate will show zero and the umb rell a ic on does not appear until t wo tips of the rain bucket wit hin a 15–minute peri od. Month-to-date precipit ation Press R[…]
-
Page 29: Davis Instruments Vantage Pro2
Selecting Units of Measure 26 Solar Radi ation Press and release 2ND then press SOLAR to display th e current solar radiation reading. Solar radi atio n is dis- played as W atts per square meter (W/m 2 ). Current Evapotranspiration (ET) Press and release 2ND then press ET to display the cur- rent evapotranspirati on reading. Monthly Evapotranspirat[…]
-
Page 30: Davis Instruments Vantage Pro2
Displaying the Forecast 27 Displaying the Forecast Y our console generates a weather forecast based on the barometric reading & trend, wind speed & direction, rainfall, temperature, hum idi ty , latitude & longitude, and tim e of year . Included in the forecast is a prediction of the sky condition (sunny , cloudy , etc.) and changes in […]
-
Page 31: Davis Instruments Vantage Pro2
Calibrating, Setting, and Clearing Variables 28 1. Select a variable to be calibrated. See “Selecting W eather V ariables” on page 21. 2. Press and release 2ND, then press and hold SET . After a moment, the variable you’ve selected begi ns to blink. Keep holding SET unti l the Calibration Off- set message displays in the ticker . The ticker d[…]
-
Page 32: Davis Instruments Vantage Pro2
Calibrating, Setting, and Clearing Variables 29 Calibrating Barometric Pressure Before calibrating the barometri c pressure, be sure the stati on is set to the correct elevation. 1. Press BAR to select baro met ri c pressure. 2. Press and release 2ND, then press and hold SET . The pressure variable blinks. 3. Continue holding the key unti l the tic[…]
-
Page 33: Davis Instruments Vantage Pro2
Highs and Lows Mode 30 • Daily rain — Clearing t he daily rain value is reflected in the daily rain total, the last 15 minutes of rain, the last three hours of rain sent to the forecast algorithm, the um brella icon, and the monthly and yearly rain totals. Clear the daily rain total if the station acci dentally reco rded rain when the ISS was ins[…]
-
Page 34: Davis Instruments Vantage Pro2
Highs and Lows Mode 31 Weather Dat a Highs and Lows Viewing Highs and Lows 1. Press HI/LOW to enter the Highs and Lows mode. The DA Y and HIGHS icons light up and the station displays the highs for all visible fields. 2. Press the up and down arrows to sc roll b etween Day Highs, Day Lows, Month Highs, Month Lows, Y ear Highs and Y ear Lows. The HI[…]
-
Page 35: Davis Instruments Vantage Pro2
Alarm Mode 32 4. Use the console keys to select a different weather variable. The console’ s time display shows the time of the selected variable’ s high or low . 5. Press DONE to exit the Highs a nd Lows mode. The console s creen switches to the Current W eather mode. Alarm Mode The V a ntage Pro2 features more than 30 alarms that can be progr[…]
-
Page 36: Davis Instruments Vantage Pro2
Alarm Mode 33 Time The time alarm is a standard “alarm cl ock” alarm. It sounds for one minute at the set time. Make sure you choo se AM or PM, if you’re in 12-hour mode. UV Dose The UV dose alarm sounds when the accumulated UV dose has exceeded the dose you set. The UV dose alarm does not arm unless th e initi al UV dose for the day has been[…]
-
Page 37: Davis Instruments Vantage Pro2
Graph Mode 34 Y ou have cleared the alarm s etting. 4. Press DONE to exit Alarm Mode. Silencing Alarms 1. Press DONE to silence an alarm when it sounds. V antage Pro Station Alarms Graph Mode The V antage Pro2 console includes a powerful Graph Mode that allows you to view over 100 graphs o f different kinds right on the screen, all with- out connec[…]
-
Page 38: Davis Instruments Vantage Pro2
Graph Mode 35 Viewing Graphs Although the graphs available may va ry for each weather variable, you dis- play the graphs in the same way . 1. Press GR APH to ent er Graph Mode. Only the date, grap h, graph icon, and selected variable are visible. The rest of the screen is blank. 2. Select a variable to graph. V a lues for the each of the last 24 ho[…]
-
Page 39: Davis Instruments Vantage Pro2
Graph Mode 36 V iew graphs of all other variables the same way . 1. Select the variable you want to view . 2. Press G RAPH. 3. Use the left and right arrows to select dif ferent variables. 4. Press the up arrow to shorten the time range. 5. Press the down arrow to lengthen the time range. 6. Press HI/LOW to shift between highs an d low s. 7. Press […]
-
Page 40: Davis Instruments Vantage Pro2
37 Chapter 4 T roubleshooting and Maintenance V antage Pro2 T roubleshooting Guide While your V antage Pro2 weather station is designed to provide years of trouble-free operation, occasional probl ems may arise. If you are having a problem with your statio n, please cons ult this troubleshoo ting guide before calling Davis technical support. Y ou m[…]
-
Page 41: Davis Instruments Vantage Pro2
Vantage Pro2 Troubleshooting Guide 38 T roubleshooting Reception Problems While we have tested the W ireless V antage Pro2 radio extensively , each site and each installation presents it s own issues and challenges. Obstruc- tions, particularly metallic ones, will often cut down your station’ s recep- tion distance. Be sure to test receptio n bet[…]
-
Page 42: Davis Instruments Vantage Pro2
Console Diagnostic Screens 39 The console’ s reception status displays at the lower right corner of the screen. • An “X” flashes for every data p acket received by the console. • An “R” is shown when the console is trying to re-establish a lost con- nection. • An “L” is shown when the signal has been lost. • When no data packe[…]
-
Page 43: Davis Instruments Vantage Pro2
Console Diagnostic Screens 40 • Press the right arrow to display signal st atisti cs fo r the next installed transmitter ID. • Press HI/LOW to toggle Gain on and off. The message in the ticker indicates the current Ga in status. The Receiver Gain setting provides some control over the receiver sensitiv ity . If you’re having trouble with rece[…]
-
Page 44: Davis Instruments Vantage Pro2
Console Diagnostic Screens 41 5. Percentage of packets received wit hout errors. 6. T otal number of packets received. 7. Number of times the console resy nchronized with the tran smitter . 8. Maximum number of packets missed in a row without resynchroniza- tion. 9. Current number of consecutive misses. The counter increments when the console is sy[…]
-
Page 45: Davis Instruments Vantage Pro2
Console Maintenance 42 5. Current frequency correction factor . 6. Frequency index of the next packet to be received. 7. Current number of cons ecutive packets missed. 8. The number of times that the Phase Lock Loop did not lock. 9. Current streak of cons ecutive packets received. Console Firmware V ersions In some cases, the p roblem may be that y[…]
-
Page 46: Davis Instruments Vantage Pro2
43 Appendix A W eather Dat a Refer to this appendix to learn more about the weather variables that are measured, displayed, and logged by your V antage Pro2 Station. Some weather variables require opti onal sensor s. See “Optional Sensors” starting on page 2. Wind The anemometer measures wind speed and dir ection, and is part of the Integrated […]
-
Page 47: Davis Instruments Vantage Pro2
44 Note: V antage Pro2 measures Heat Index only when the air temperature is above 57° F (14° C), because it’s insignificant at lo wer temperatures. (Below 57°, Heat Index = the air temperature.) The Heat Index is not ca lculated above 135° F (52° C). T emperature/Humidity/Sun/Wind (THSW) Index The THSW Index uses humidity and temperature lik[…]
-
Page 48: Davis Instruments Vantage Pro2
45 Y ou can also use dew point to predic t t he minimum over night temperat ure. Provided no new fronts are expected overnigh t an d the afternoon Relative Humidity is greater than or equal to 50%, the afternoon’ s dew point gives you an idea of what mini mu m temperature to ex p ect overnight, since the air can never get colder than the dew poin[…]
-
Page 49: Davis Instruments Vantage Pro2
46 from the sun and the reflected compon ent from the rest of the sky . The solar radiation reading gives a measure of the am ount of solar radiation hit- ting the solar radiation sensor at any given tim e, expressed in W at ts/sq. meter (W/m 2 ). Solar r a diati on req uires the solar radiatio n sen sor . UV (Ultra Violet) Radiation Energy from th[…]
-
Page 50: Davis Instruments Vantage Pro2
47 UV Index V a ntage Pro2 can also di splay UV Index, an inte nsity measurem ent first defined by Environm ent Canada and since been adopted by the W orld Meteorological Organization. UV Index assigns a number between 0 and 16 to t he current UV i ntensity . The US EP A categorizes the Index values as shown in table A-3. The lo wer the number , th[…]
-
Page 51: Davis Instruments Vantage Pro2
48 Evapotranspiration (ET) Evapotranspiration (ET) is a measur ement of the am oun t of water vapor returned to the air in a given area. It combines the amount of water vapor returned through evaporation (from w et vegetation surfaces and the stoma of leaves) with the amount of water vapor returned through tran sp iration (exhaling of moisture thro[…]
-
Page 52: Davis Instruments Vantage Pro2
49 Appendix B S pecifications See complete specifications for your V antage Pro2 Station at our website: www .davisnet.com. Console Console Oper ating Temper ature . . . . . . . . +14° to +140°F (-10° to + 60°C) Display Temperat ure . . . . . . . . . . . . . . . . . +32° to +140° F (0° to +60°C) Non-oper ating Temper ature . . . . . . . . .[…]
-
Page 53: Davis Instruments Vantage Pro2
Console Data Display Specifications 50 Console Dat a Disp lay Specifications Historical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Includes the past 24 values listed u n- less otherwise noted; a ll can be cleared and a ll totals reset. Daily Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Includes t he earlie st time of occur- rence of h[…]
-
Page 54: Davis Instruments Vantage Pro2
Weather Data Specifications 51 Weather Dat a Specifications Note: These specifications include optio nal sensors that may not be i nst alled in your V antage Pro2 Sta t i o n . Weather Da ta Specifications Variable Requir ed Sens ors Resolution Range Nominal Ac curacy (+/-) Barometric Pressure * Included in Console 0.01” H g; 0.1 m m; 0.1 hPa; 0.[…]
-
Page 55: Davis Instruments Vantage Pro2
Weather Data Specifications 52 Solar Radiation Solar sensor 1 W/m 2 0 to 1800 W/m 2 5% of full sca le Inside Temperature Included in Console 0.1 ° F; 0.1 ° C +32 ° to +1 40 ° F; 0 to +60 ° C 1 ° F; 0.5 ° C Outside Temperature *** ISS, Temp Station or Temp Hum Station 0.1 ° F; 0.1 ° C -40 ° to +150 ° F; -40 ° to +65 ° C 1 ° F; 0.5 ° C[…]
-
Page 56: Davis Instruments Vantage Pro2
53 V antage Pro2 Console Icons Console icons indicate weather conditions and special functions. Forecast Indicates the weather forec ast for the next 12 hours. Moon Phase Shows the current moon phase. Sequenc e sho wn fo r Nort hern Hemis phere. Reve rs e sequenc e fo r the Southern Hemisphere. Alarm Bell Flashes wh en an al arm is triggered. Also […]
Vantage Pro 2 — это качественная метеостанция, которая позволяет получать точные данные о погодных условиях в реальном времени. Она предназначена для использования как дома, так и в коммерческих целях. Однако, чтобы получить максимальную отдачу от этого устройства, необходимо правильно его настроить. В этой статье мы разберемся, как правильно установить и настроить Vantage Pro 2 шаг за шагом.
Прежде чем приступить к настройке, убедитесь, что все компоненты метеостанции Vantage Pro 2 установлены и подключены правильно. В комплекте должны быть прибор управления, датчики температуры и влажности, а также датчик осадков. Установите все компоненты на открытом месте, где они будут не подвержены прямому солнечному свету и воздействию экстремальных погодных условий.
После установки компонентов метеостанции Vantage Pro 2 переходите к настройке. Сначала убедитесь, что батарейки в устройстве управления заряжены. Вставьте батареи в соответствующие отсеки и проверьте, что они правильно установлены. Затем установите часы и дату на устройстве управления, следуя инструкциям в руководстве.
После установки времени и даты вам необходимо настроить соединение между устройством управления и датчиками. Настройку можно выполнить с помощью беспроводного соединения или с помощью проводов, в зависимости от ваших предпочтений и рекомендаций производителя. Следуйте инструкциям, чтобы правильно настроить соединение и проверить его работоспособность.
Правильная настройка метеостанции Vantage Pro 2 позволит вам получать актуальные данные о погоде и использовать их в своих нуждах. Удостоверьтесь, что все компоненты установлены и подключены правильно, а также выполнены необходимые настройки соединения. Следуя этим шагам, вы получите максимальную отдачу от вашей Vantage Pro 2.
Содержание
- Шаги по настройке Vantage Pro 2
- Распаковка и проверка комплектации
- Сборка метеостанции
Шаги по настройке Vantage Pro 2
Шаг 1: Разместите консоль Vantage Pro 2 в удобном месте, где она будет получать данные от сенсоров.
Шаг 2: Подключите внешнюю антенну и расположите ее на открытом пространстве для получения более точных данных.
Шаг 3: Подключите датчики к соответствующим портам на консоли Vantage Pro 2. Убедитесь, что все соединения надежные и кабели не повреждены.
Шаг 4: Включите питание для консоли Vantage Pro 2 и датчиков. Убедитесь, что все индикаторы питания загораются.
Шаг 5: Произведите первоначальную настройку консоли, следуя указаниям в прилагаемой инструкции.
Шаг 6: Установите время и дату на консоли Vantage Pro 2.
Шаг 7: Проверьте работоспособность датчиков, убедившись в том, что они правильно передают данные на консоль.
Шаг 8: Настройте консоль Vantage Pro 2 для отображения нужных показателей и единиц измерения.
Шаг 9: Проверьте качество связи между консолью и датчиками. При необходимости переместите датчики или антенну для улучшения сигнала.
Шаг 10: Ознакомьтесь с возможностями программного обеспечения для Vantage Pro 2 и настройте его согласно своим потребностям.
Распаковка и проверка комплектации
При получении Vantage Pro 2 вам необходимо следовать определенному порядку действий, чтобы убедиться, что все комплектующие на месте и не повреждены. Обратите внимание на следующие шаги:
| 1. | Тщательно вскрыть упаковку, аккуратно разрезая скотч и избегая повреждения содержимого. |
| 2. | Извлечь все содержимое из коробки и разложить на плоской поверхности. |
| 3. | Проверить наличие следующих комплектующих: |
|
Если вам было прислано какое-либо дополнительное оборудование или аксессуары, убедитесь, что они также находятся в комплекте. Если что-то отсутствует или повреждено, обратитесь к продавцу или производителю для получения замены или уточнения деталей.
Сборка метеостанции
Перед тем как приступить к настройке Vantage Pro 2, необходимо правильно собрать метеостанцию. Следуйте следующим шагам:
1. Распакуйте коробку и проверьте наличие всех компонентов. Убедитесь, что в коробке есть основная консоль, датчик температуры и влажности, датчик скорости и направления ветра, анемометр, держатель и другие аксессуары.
2. Установите датчик температуры и влажности. Присоедините датчик к подставке и разместите его на открытом месте, вдали от источников тепла и влаги. Убедитесь, что датчик находится на одном уровне с основной консолью.
3. Подключите датчик скорости и направления ветра. Присоедините датчик к основной консоли с помощью провода. При необходимости, установите дополнительные крепления для датчика на высоте, чтобы он был над поверхностью земли.
4. Установите анемометр. Соедините анемометр с датчиком скорости и направления ветра при помощи специального крепления. Убедитесь, что анемометр настроен в вертикальное положение и свободно вращается.
5. Подключите основную консоль. С помощью провода, подключите основную консоль к блоку питания, который в свою очередь подключается к электросети. Присоедините также все другие необходимые кабели и провода (например, кабель для подключения к компьютеру).
6. Выставьте дату и время. Следуя инструкции к основной консоли, выставьте текущую дату и время.
7. Проверьте работу метеостанции. Убедитесь, что все компоненты метеостанции правильно работают. Проверьте отображение информации на основной консоли и убедитесь, что данные с датчиков корректно передаются.
Правильная сборка метеостанции является важным шагом перед началом настройки. Она позволит обеспечить точные данные о погоде и эффективную работу метеостанции в целом. Следуйте инструкциям производителя при сборке и установке компонентов.
Устройство:
DAVIS Vantage Pro2
Размер: 0.61 MB
Добавлено: 4/1/2013
Количество страниц: 32
Как пользоваться?
Наша цель — обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства DAVIS Vantage Pro2. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с DAVIS Vantage Pro2.
Для Вашего удобства
Если просмотр руководства DAVIS Vantage Pro2 непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:
- Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции DAVIS Vantage Pro2 на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
- Скачивание на компьютер — Вы можете также скачать инструкцию DAVIS Vantage Pro2 на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.
DAVIS Vantage Pro2 Руководство по эксплуатации — Online PDF
Ознакомьтесь с подробным руководством пользователя для замечательного творения DAVIS, модель Vantage Pro2. Получите ценную информацию и инструкции, чтобы максимально использовать возможности вашего устройства и оптимизировать взаимодействие с пользователем. Раскройте весь потенциал своего устройства DAVIS Vantage Pro2 с помощью этого подробного руководства пользователя, в котором содержатся пошаговые инструкции и советы экспертов, которые сделают работу с ним легкой и приятной.
Печатная версия
Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше — Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию DAVIS Vantage Pro2 а только некоторые страницы. Берегите бумагу.
Резюме
Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для DAVIS Vantage Pro2. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.
ДЭВИС ВанtagБеспроводная метеостанция e Pro2 6415DAVIS Vantage Pro2 6415 Беспроводная метеостанция
Звуковой анемометр
Звуковой анемометр предназначен для измерения условий, связанных с ветром, без движущихся частей. Пары электроакустических преобразователей в анемометре посылают звуковые импульсы туда и обратно и измеряют время, необходимое импульсу для перехода от одного к другому. На это время влияет движение воздуха, что позволяет анемометру рассчитать скорость и направление ветра, откалиброванные по измерениям температуры.
Звуковой анемометр имеет собственную солнечную панель, которая заряжает внутреннюю батарею. Его можно использовать с узлом EnviroMonitor для добавления данных о ветре в систему EnviroMonitor, а также в качестве замены анемометра для вашей метеостанции Davis. Установленный в передатчике датчика, он может использоваться для включения дополнительных ветростанций в существующую систему при передаче отчетов в WeatherLink Live.
Необходимые инструменты и материалы
Для установки анемометра вам потребуются следующие инструменты и материалы:
- Кабельные зажимы или атмосферостойкие кабельные стяжки
Примечание: Убедитесь, что зажимы или стяжки, которые вы используете для крепления кабеля анемометра, имеют отверстия для винтов или другие приспособления для крепления кабеля. Не используйте металлические скобы для крепления кабелей.
- Маленькая отвертка
- Разводной ключ
- Компас
- Винты при монтаже на плоской поверхности
Компоненты
Звуковой анемометр включает в себя компоненты и оборудование, показанные ниже. Прежде чем продолжить, убедитесь, что у вас показаны все компоненты.
Место монтажа
Выберите место установки
Выберите место, свободное от турбулентности и магнитных полей, возникающих от электричества, двигателей, радиопередатчиков, радаров и т. д.
Наконечник: Установите анемометр там, где он будет получать прямые солнечные лучи в течение нескольких часов каждый день.
Рекомендации по размещению анемометра
- Для достижения наилучших результатов поместите анемометр не менее чем на 7 футов (2.1 м) над окружающими препятствиями, такими как деревья или здания, препятствующие потоку ветра.
- При установке на крыше устанавливайте анемометр не менее чем на 7 футов (2.1 м) над вершиной крыши (при использовании монтажного штатива установите анемометр на самом верху стойки).
- При совместном монтаже комплекта датчиков и анемометра, например, на столбе или деревянном столбе, для достижения наилучших результатов установите анемометр так, чтобы он находился не менее чем на 12 дюймов (0.3 м) над верхней частью конуса дождеприемника.
- Стандартом для метеорологических и авиационных приложений является размещение анемометра на высоте 33 фута (10 м) над землей. Обратитесь за профессиональной помощью для этого типа
установки. - Стандартом для применения в сельском хозяйстве является размещение анемометра на высоте 6 футов (2 м) над землей. Это важно для расчетов эвапотранспирации (ET).
Примечание: Для получения более подробных предложений по размещению см. Примечание по применению № 30: Отчетность о наблюдениях за качеством в NOAA на сайте Davis Support. web сайт (http://www.davisnet.com/support/weather).
Подключите аккумулятор
В состав анемометра входит батарея, установленная на заводе-изготовителе, которая была отключена при транспортировке. Эта батарея заряжается от солнечной панели, поэтому ее не следует подключать до тех пор, пока вы не будете готовы установить датчик. После подключения он разряжается примерно через 10 дней без солнечного света. Датчику может потребоваться некоторое время на солнце или под водой.amp заряжать.
- Подсоедините два кабеля аккумуляторной батареи. (См. иллюстрацию на стр. 2.)
- Вставьте подключенные кабели в трубку.
- Вставьте колпачок в конец трубки, чтобы закрыть его.
- Установите анемометр на солнце в течение 10 дней после подключения батареи.
Примечание: Анемометру требуется солнечный свет на солнечной панели, прежде чем он включится, даже если батарея полностью заряжена.
Установите звуковой анемометр
После того, как вы определили наилучшее место, установите датчик. Звуковой анемометр поставляется с монтажным кронштейном, который позволяет установить его либо на столб, либо на вертикальную поверхность, например, на столб или стену.
На шесте, треноге или мачте:
Используйте прилагаемые U-образные болты и монтажные кронштейны для установки датчика на стойке диаметром от 1.4 до 1.9 дюйма (35–48 мм).
- Поместите U-образный болт вокруг стойки и наденьте скобы на резьбовые концы так, чтобы плоская часть скобы была обращена наружу.
- Проденьте концы U-блота через квадратное основание анемометра и свободно установите шестигранные гайки и болты с помощью ключа на 10 мм.
- Когда анемометр окажется в нужном месте на шесте, затяните гайки.
На вертикальной поверхности:
Используйте винты M6 или 1/4” (не входят в комплект) для крепления датчика к вертикальной деревянной поверхности, такой как столб или стена.
Выровняйте датчик для правильного направления ветра
Датчик должен быть правильно выровнен для правильного направления ветра. Найдите небольшую выпуклую отметку «Север» на корпусе датчика.
- Слегка ослабьте U-образные болты, чтобы можно было повернуть трубку.
- С помощью компаса совместите эту отметку с истинным севером, повернув трубку.
- Затяните U-образные болты.
Примечание: Для более точной направленной установки вы можете использовать прилагаемый инструмент для выравнивания.
- Закрепите прилагаемый инструмент для выравнивания на трубке анемометра и двигайте его до тех пор, пока он не защелкнется в специальных пазах в нижней части батарейного отсека.
- При правильной установке заостренный конец инструмента будет указывать в том же направлении, что и северная метка.
- Посмотрите через раздвоенный конец инструмента, чтобы совместить датчик с истинным севером.
Подключиться к фургонуtage Набор датчиков Pro2
- Откройте укрытие передатчика и отсоедините солнечный кабель, чтобы можно было снять крышку.
- Вытащите пенопластовую вставку из отверстия для доступа к кабелю и отложите пенопласт в сторону.
- Вставьте конец кабеля акустического анемометра в порт доступа к кабелю под коробкой.
- Плотно вставьте разъем RJ в разъем с маркировкой WIND.
- Плотно вставьте пенопласт между кабелями и в верхней части порта доступа к кабелю, следя за тем, чтобы пенопласт полностью закрывал порт доступа, не оставляя отверстий или зазоров, достаточно больших для непогоды или насекомых. Возможно, вам придется сложить кабели друг с другом, чтобы пенопласт поместился.
Закрепите кабель
Чтобы предотвратить изнашивание или разрезание кабеля анемометра там, где он подвергается воздействию погодных условий, закрепите его так, чтобы он не болтался на ветру. Используйте кабельные зажимы или кабельные стяжки, устойчивые к атмосферным воздействиям, чтобы закрепить кабель. Разместите зажимы или стяжки примерно через каждые 3–5 футов (1–1.6 м).
ВНИМАНИЕ: Не используйте металлические скобы для крепления кабелей. Металлические скобы могут перерезать кабели.
Настройте свою консоль
- На вашем фургонеtage Консоль Pro 2, войдите в режим настройки, одновременно нажав DONE и клавишу –.
- Несколько раз нажмите DONE для прокрутки экранов, пока не дойдете до экрана Wind Cup Size.
- Нажимайте клавиши + и – для переключения размеров, пока не появится ДРУГОЕ.
- Нажмите и удерживайте кнопку DONE, чтобы выйти из режима настройки и вернуться к экрану текущей погоды.
Начать получать данные
Ваш новый звуковой анемометр начнет отправлять данные примерно через минуту после инициализации и воздействия солнечных лучей, прежде чем будет отправлен первый пакет.
Обслуживание
Ваш звуковой анемометр сам по себе не требует какого-либо регулярного обслуживания, кроме периодической очистки поверхности, включая солнечную панель, чистой, мягкой тканью и чистой водой. Убедитесь, что воздушному потоку не препятствует пыль, пауки. webs, сосульки или другой мусор.
ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать чистящие средства на спиртовой основе.
Примечания по технике безопасности при работе с аккумулятором
Этот продукт предназначен для питания от литий-ионного железо-фосфатного аккумулятора (LiFePO4). Любой другой источник питания может быть опасным и приведет к аннулированию гарантии.
Бережно обращайтесь с батареей. Неправильное обращение с батареей может привести к возгоранию. Не пытайтесь вскрывать или ремонтировать батарею. Не нажимайте на батарею, не сверлите ее, не подвергайте ее короткому замыканию, не приваривайте провода непосредственно к батарее, не подвергайте ее воздействию огня или воды и не подвергайте ее воздействию температур. выше 60°C (140°F). Используйте только оригинальные батареи LiFePO4 с оригинальными разъемами. Воздушный транспорт: При транспортировке изделия воздушным транспортом аккумулятор должен быть отсоединен. См. рекомендации IATA.
Решение Проблем
Хотя ваш анемометр рассчитан на долгие годы бесперебойной работы, иногда могут возникать проблемы.
Если приведенные ниже рекомендации не помогли решить проблему, позвоните в службу технической поддержки Davis для получения дальнейших инструкций.
- Аккумулятор полностью заряжен, но анемометр не включается.
Поместите солнечную панель на солнечный свет на несколько часов. - Скорость ветра показывает 0 все время или с перерывами, или значение направления ветра зачеркнуто.
- Убедитесь, что анемометр подключен к разъему с маркировкой WIND на распределительной коробке.
- Убедитесь, что батарея подключена.
- Проверьте наличие обрыва провода по всей длине кабеля анемометра. Внимательно проверьте места, где кабель был закреплен.
- Возможно, потребуется заменить батарею. Обратитесь в службу технической поддержки Davis.
- Если вы по-прежнему не получаете показания, проблема связана с анемометром. Обратитесь в службу технической поддержки Davis для получения разрешения на возврат.
- Показания скорости ветра кажутся слишком высокими или слишком низкими.
- Проверьте, нет ли каких-либо препятствий, блокирующих ветер рядом с анемометром.
- Могу ли я откалибровать свой анемометр?
Нет, звуковой анемометр нельзя калибровать. Если вы убедитесь, что данные неточны, наиболее вероятной причиной является местоположение.
Характеристики
Общие
- Рабочая Температура. . . . . . . . . . . от +5°F до +131°F (от -15°C до +55°C)
- Длина присоединенного кабеля . . . . . . . . . . 40 футов (12 м)
- Тип кабеля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-жильный, 26 AWG
- соединитель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Модульный разъем (RJ-11)
- Максимальная длина кабеля . . . . . . . . . . 250 футов (76 м)
- Выход датчикаположил
- Направление ветра
- Разрешение дисплея. . . . . . . . . . . . . . 16 точек (22.5°) на компасе, 1° на цифровом дисплее
- точность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±2 градуса при скорости ветра >7 миль в час (3 м/с); ±4 градуса при скорости ветра < 7 миль в час (3 м/с) Скорость ветра
- Разрешение и единицы . . . . . . . . . . . . Измеряется в 1 миле в час. Другие единицы измерения преобразуются из миль в час и округляются до ближайших 1 км/ч, 0.1 м/с или 1 узла.
- Диапазон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . от 0 до 89 миль/ч, от 0 до 78 узлов, от 0 до 40 м/с, от 0 до 144 км/ч
- Аккураку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±2 мили в час (2 узла, 3 км/ч, 1 м/с) или ±4%, в зависимости от того, что больше
- Входные / выходные соединения
- Black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Замыкание контакта скорости ветра на землю
- Сетка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Земля
- Зелёная . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Стеклоочиститель направления ветра (потенциометр 20 кОм)
- Жёлтая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Объем подачи горшкаtage
- Формула перевода скорости ветра . . V = P(2.25/T) (V = скорость в милях в час, P = количество импульсов в секундуample период, T = сample период в секундах))
- Перевод направления ветра . . . . . . . Переменное сопротивление 0 – 20 кОм; 10 кОм = юг, 180°
Обращение в службу технической поддержки Davis Instruments
По вопросам установки или эксплуатации вашего звукового анемометра обращайтесь в службу технической поддержки Davis. Будем рады помочь.
- Руководство по установке звукового анемометра
- Номер продукта: 6415 Документ
- Part Number: 7395.378 Ред. E (2)
© Davis Instruments Corp., 2022. Все права защищены. Ванtage Pro является зарегистрированным товарным знаком Davis Instruments Corporation, Hayward, CA. Информация в этом документе может быть изменена без предварительного уведомления. Система управления качеством Davis Instruments сертифицирована по стандарту ISO 9001.
КОНТАКТ
- В сети: www.davisinstruments.com
См. раздел «Поддержка погоды» для получения копий руководств пользователя, спецификаций продуктов, заметок по применению, обновлений программного обеспечения и т. д. - E-mail: support@davisinstruments.com
- Телефон: (510) 732-7814
Понедельник — пятница, 7:00 — 5:30 по тихоокеанскому времени. - Адрес: 3465 Diablo Avenue, Hayward, CA 94545-2778, США
- Теl 510-732-9229
- Факс: 510-732-9188
- info@davisinstruments.com
- www.davisinstruments.com
Документы / Ресурсы
Рекомендации
Инструменты Дэвиса











