Macx mcr ex t ui up инструкция

Программируемый измерительный преобразователь температуры Ex-i с аналоговым выходом и 1 реле предельного значения, стандартная конфигурация, резистивный термометр с 2-, 3- или 4-проводной схемой подключения, термоэлементы, гальваническая развязка, широкодиапазонное питание, винтовые зажимы, SIL, PL.

Преимущества для Вас

  • Вход для резистивных термометров, термоэлементов, резистивных датчиков, потенциометров и милливольтных источников сигнала, [Ex ia] IIC
  • Программирование в процессе эксплуатации, при подключенной взрывозащищенной измерительной цепи, а также при отсутствии питания с помощью программного адаптера IFS-USB-PROG-ADAPTER
  • Компенсация холодного спая с помощью отдельного штекера
  • Конфигурирование с помощью ПО (FDT-DTM) или устройства управления и индикации IFS-OP-UNIT
  • Допускается установка в зоне 2, тип взрывозащиты «n» (EN 60079-15)
  • До SIL 2 согласно EN 61508
  • Индикация состояния цепи питания и повреждений проводки, датчиков и модулей
  • Вставные винтовые или пружинные разъемы (технология Push-in)
  • Широкий диапазон напряжения питания 19,2 … 253 В AC/DC
  • Измерение дифференциальных температур
  • Инверсный диапазон выходного сигнала на выбор
  • Релейный переключающий выход
  • Свободное программирование входа и выхода

Коммерческие данные

Код заказа 2865654
Упаковочная единица 1 stk
Примечание Позаказное производство (возврат невозможен)
Страница каталога Стр. 148 (C-5-2017)
GTIN 4046356296670
Вес/шт. (без упаковки) 168,800 GRM

Указание

Ограничение износа ЭМС: продукт класса А, см. декларацию производителя в разделе загрузок

Размеры

Ширина 17,5 мм
Высота 99 мм
Глубина 114,5 мм

Условия окружающей среды

Температура окружающей среды (при эксплуатации) -20 °C … 65 °C
Температура окружающей среды (хранение/транспорт) -40 °C … 85 °C
Макс. рабочая высота ≤ 2000 м
Допустимая отн. влажность воздуха (при эксплуатации) тип. 5 % … 95 % (без выпадения конденсата)
Помехоустойчивость EN 61000-6-2 В случае электромагнитных помех возможны незначительные отклонения.
Ударопрочность 15г, согласно МЭК 60068-2-27
Вибрация (при эксплуатации) 5г, соотв. МЭК 60068-2-6

Входные данные

Применяемые типы датчиков (RTD) Платиновый, никелевый, медный датчики: 2-, 3-, 4-проводн.
Применяемые типы датчиков (TC) B, E, J, K, N, R, S, T, L, U, CA, DA, A1G, A2G, A3G, MG, LG
Диапазон измерения температуры -250 °C … 2500 °C (Диапазон в зависимости от типа датчика)
Диапазон входных сигналов 0 Ω … 50 кΩ
Диапазон сопротивлений, потенциометр 0 Ω … 50 кΩ
Диапазон входных сигналов -1000 мВ … 1000 мВ

Выходные данные

Конфигурируемый / программируемый есть
Выходной сигнал напряжения, максимальный ± 11 В
Выходной сигнал, ток 4 мА … 20 мА (класс безопасности SIL, дальнейшее свободное конфигурирование без SIL)
Выходной сигнал тока, максимальный 22 мА
Нагрузка / выходная нагрузка, выход напряжения ≥ 10 кΩ
Нагрузка / выходная нагрузка, выход тока ≤ 600 Ω (20 мА)
Реакция на неисправность датчика согласно NE 43 или свободное конфигурирование
Наименование, выход Выходной переключающий контакт
Конфигурируемый / программируемый есть
Исполнение контакта 1 переключающий контакт
Материал контакта AgSnO2, твердое золочение
Максимальное напряжение переключения 30 В AC (30 В DC)
Максимальный пусковой ток 0,5 A (30 В AC)
1 A (30 В DC)
Долговечность механическая 1x 105 коммутационных циклов

Питание

Диапазон напряжения питания 24 В … 230 В AC/DC (-20 %/+10 %, 50/60 Гц)
Потребляемый ток, типовой
Потребляемая мощность

Параметры подключения 1

Тип подключения Винтовые зажимы
Длина снятия изоляции 7 мм
Резьба винтов M3
Сечение жесткого провода 0,2 мм² … 2,5 мм²
Сечение гибкого провода 0,2 мм² … 2,5 мм²
Сечение проводника AWG 24 … 14
Момент затяжки 0,5 Нм … 0,6 Нм

Общие сведения

Ошибка передачи, макс. 0,1 % (напр. Pt 100, мин. интервал 300 K)
Температурный коэффициент, максимальный 0,01 %/K
Ступенчатая характеристика (0-99%) тип. 1000 мс (с SIL)
тип. 700 мс (без SIL)
Индикатор состояния Светодиод. индикатор, зеленый (напряжение питания, PWR)
LED-индикатор, кр., мигающий (неисправность проводки, датчиков, ERR)
LED-индикатор, кр. (неисправность модуля, ERR)
Светодиодный индикатор, желтый (Выходной переключающий контакт)
Класс воспламеняемости согласно UL 94 V0
Степень загрязнения 2
Категория перенапряжения II
Электромагнитная совместимость Соответствует Директиве по ЭМС
Излучение электромагнитных помех EN 61000-6-4
Материал корпуса PA 6.6-FR
Цвет cерый
Наименование Вход / выход / питание
Гальваническая развязка 2,5 кВ (50 Гц, 1 мин., проверочное напряжение)
Наименование Вход / выход
Гальваническая развязка 375 В (Амплитудное значение согласно EN 60079-11)
Наименование Вход / питание
Гальваническая развязка 375 В (Амплитудное значение согласно EN 60079-11)
Наименование Вход/переключающий контакт
Гальваническая развязка 375 В (Амплитудное значение согласно EN 60079-11)
Наименование Выход/питание
Гальваническая развязка 300 Вэфф (Расчетное напряжение изоляции (категория перенапряжения II; степень загрязнения 2, безопасное разделение согласно EN 61010-1))
Соответствие нормам Соответствие CE
ATEX  II (1) G [Ex ia Ga] IIC
 II (1) D [Ex ia Da] IIIC
 II 3 G Ex nA nC ic IIC T4 Gc X
IECEx [Ex ia Ga] IIC
[Ex ia Da] IIIC
Ex nA nC ic IIC T4 Gc X
UL, США / Канада UL 508 Listed
SIL 2

Данные по безопасности

Макс. внутренняя индуктивность Li возможность игнорирования
Макс. внутренняя емкость Ci 44 нФ
Макс. выходное напряжение Uo 6 В
Макс. выходной ток Io 7,4 мА
Макс. выходная мощность Po 11 мВт
Группа IIC
макс. внешняя индуктивность Lo 100 мГн
макс. внешняя емкость Co 1,3 мкФ
Группа IIC
макс. внешняя индуктивность Lo 10 мГн
макс. внешняя емкость Co 1,7 мкФ
Группа IIC
макс. внешняя индуктивность Lo 1 мГн
макс. внешняя емкость Co 2,6 мкФ
Группа IIB
макс. внешняя индуктивность Lo 100 мГн
макс. внешняя емкость Co 6,8 мкФ
Группа IIB
макс. внешняя индуктивность Lo 10 мГн
макс. внешняя емкость Co 9,2 мкФ
Группа IIB
макс. внешняя индуктивность Lo 1 мГн
макс. внешняя емкость Co 15 мкФ
Максимальное безопасное напряжение Um 253 В AC/DC

Данные по ЭМС

Наименование Электромагнитное высокочастотное поле
Стандарты / нормативные документы EN 61000-4-3
типичное отклонение от конечного значения измерительного диапазона 2 %
Наименование Быстрые переходные помехи (вспышка)
Стандарты / нормативные документы EN 61000-4-4
типичное отклонение от конечного значения измерительного диапазона 2 %
Наименование Помехи по цепи питания
Стандарты / нормативные документы EN 61000-4-6
типичное отклонение от конечного значения измерительного диапазона 2 %

Стандарты и предписания

Электромагнитная совместимость Соответствует Директиве по ЭМС
Излучение помех EN 61000-6-4
Наименование Электромагнитное высокочастотное поле
Стандарты / нормативные документы EN 61000-4-3
EN 61000-4-4
Наименование Помехи по цепи питания
Стандарты / нормативные документы EN 61000-4-6
гальваническая развязка Развязка 4 цепей: вход / выход/ питание / выходной переключающий контакт
Класс воспламеняемости согласно UL 94 V0
Ударопрочность 15г, согласно МЭК 60068-2-27
Вибрация (при эксплуатации) 5г, соотв. МЭК 60068-2-6
Соответствие нормам Соответствие CE
ATEX  II (1) G [Ex ia Ga] IIC
 II (1) D [Ex ia Da] IIIC
 II 3 G Ex nA nC ic IIC T4 Gc X
IECEx [Ex ia Ga] IIC
[Ex ia Da] IIIC
Ex nA nC ic IIC T4 Gc X
UL, США / Канада UL 508 Listed
Температура DNV GL B
Влажность DNV GL B
Вибрация DNV GL A
DNV GL-EMC A
Оболочка DNV GL Required protection according to the Rules shall be provided upon installation on board
Группа IIC
IIC
IIC
IIB
IIB
IIB

Environmental Product Compliance

China RoHS Период времени для применения по назначению (EFUP): 50 лет
Информация об опасных веществах приведена в декларации производителя во вкладке «Загрузки»

Классификация

eCl@ss

eCl@ss 4.0 27210120
eCl@ss 4.1 27210120
eCl@ss 5.0 27210120
eCl@ss 5.1 27210120
eCl@ss 6.0 27210120
eCl@ss 7.0 27210120
eCl@ss 8.0 27200206
eCl@ss 9.0 27210129

ETIM

ETIM 2.0 EC001446
ETIM 3.0 EC001446
ETIM 4.0 EC001446
ETIM 5.0 EC001446
ETIM 6.0 EC002919

UNSPSC

UNSPSC 6.01 30211506
UNSPSC 7.0901 39121008
UNSPSC 11 39121008
UNSPSC 12.01 39121008
UNSPSC 13.2 41112105

Банковский перевод: счет на оплату формируется после оформления заказа или отправки заявки в произвольной форме на электронную почту info@euro-avtomatika.ru. Специалист свяжется с вами для уточнения деталей.

Самовывоз с нашего склада:
По адресу: Московская область, Люберецкий район, п. Томилино, мкр. Птицефабрика, стр. лит. А, офис 109. Мы есть на Яндекс.Карты.

Доставка до двери
Осуществляется курьерской службой или транспортной компанией (на Ваш выбор).
Мы работаем с ведущими транспортными компаниями и доставляем заказы во все регионы России и Казахстана.

Доставка до терминала
Транспортной компании в Москва – БЕСПЛАТНО.

Phoenix Contact MACX MCR-T-UI-UP, MACX MCR-T-UI-UP-SP, MACX MCR-T-UI-UP-C, MACX MCR-T-UI-UP-SP-C User guide

MACX MCR-T-UI-UP…

Temperaturmessumformer mit Eingang für Temperatursensoren, Spannungssignale, Widerstandsgebern und Potenziometer

INTERFACE

Datenblatt 104595_de_01

© PHOENIX CONTACT 2011-08-25

1Beschreibung

Der konfigurierbare und programmierbare Temperaturmessumformer MACX MCR-T-UI-UP… wird eingesetzt für den Betrieb aller gängigen Temperatursensoren (RTDs und Thermoelemente), Spannungssignale, Widerstandsferngebern und Potenziometer. Die Temperatureingangssignale werden linearisiert am Ausgang ausgegeben. Das Modul verfügt neben einem analogen Stromund Spannungsausgang auch über einen Schaltausgang. Die Spannungsversorgung ist als Weitbereichsversorgung ausgelegt.

Die Geräte können in der Zündschutzart n (EN 60079-15) in der Zone 2 installiert werden. Die Sensoren werden dann eigensicher (Ex ic) betrieben.

Wahlweise kann der Temperaturmessumformer in der Standardkonfiguration (siehe Beispiel „Bestellschlüssel“ auf Seite 7) oder auftragsgebunden nach dem Bestellschlüssel konfiguriert und betriebsbereit abgeglichen ausgeliefert werden. Die möglichen Einstellungen der bestellkonfigurierten Module ( MACX MCR…-C ) entnehmen Sie dem Bestellschlüssel auf Seite Seite 7.

Die eingestellte Konfiguration wird auf dem Seitenetikett aufgeklebt.

Mittels der Software IFS-CONF und einem gerätespezifischen DTM (Device Type Manager) können Merkmale wie Sensortyp, Anschlusstechnik, Messbereich, Messeinheit, Filter, Alarmsignal und Ausgangsbereich konfiguriert werden.

WARNUNG: Explosionsgefahr

Das Gerät ist für den Einsatz in Zone 2 geeignet und hat einen eigensicheren (Ex ic) Messstromkreis, wenn Sie besondere Bedingungen beachten.

Halten Sie die für das Errichten und Betreiben geltenden Sicherheitsvorschriften (auch nationale Sicherheitsvorschriften), Unfallverhütungsvorschriften sowie die allgemeinen Regeln der Technik ein.

WARNUNG: Explosionsgefahr

Beachten Sie unbedingt die Sicherheitsbestimmungen und Errichtungshinweise auf Seite 12!

Stellen Sie sicher, dass Sie immer mit der aktuellen Dokumentation arbeiten.

Diese steht unter der Adresse www.phoenixcontact.net/catalog zum Download bereit.

Dieses Datenblatt gilt für die im Kapitel 3 „Bestelldaten“ aufgelisteten Produkte:

MACX MCR-T-UI-UP…

Merkmale

Eingang für alle gängigen Temperatursensoren (RTDs und Thermoelemente), Spannungssignale, Widerstandsferngebern und Potenziometer.

Mit eigensicheren Eingängen Ex ic IIC

Stromund Spannungsausgang

Schaltausgang (1 Wechslerrelais)

Konfiguration über Software (FDT/DTM) oder Bedieneinheit (IFS-OP-UNIT)

Bis SIL 2 nach EN 61508 bei Ausgang 4 … 20mA

Galvanische 3-Wege-Trennung

Installation in Zone 2 zulässig

Weitbereichsversorgung 19,2 … 253 V AC/DC

Mit Schrauboder Federkraftanschluss (PIT)

104595_de_01

PHOENIX CONTACT 2

MACX MCR-T-UI-UP…

2Inhaltsverzeichnis

1

Beschreibung……………………………………………………………………………………………………………………………………………

1

2

Inhaltsverzeichnis ………………………………………………………………………………………………………..

3

3

Bestelldaten………………………………………………………………………………………………………………..

6

4

Bestellschlüssel ……………………………………………………………………………………………………………………………………….

7

5

Technische Daten……………………………………………………………………………………………………………………………………..

8

6

Mindestspannen und Messgenauigkeiten ………………………………………………………………………

10

6.1

Eingang bei Ptund Ni-RTDs…………………………………………………………………………………………………………

10

6.2

Eingang bei Cu-RTDs ……………………………………………………………………………………………………………………

10

6.3

Eingang bei NI1000 (Landis & Gyr), KTY 81-110, KTY 84-130 (Philips)…………………………………………

10

6.4

Eingang Thermoelemente ……………………………………………………………………………………………………………..

10

6.5

Kaltstellenfehler ………………………………………………………………………………………………………………..

10

6.6

Eingang Spannungssignale …………………………………………………………………………………………………………..

10

6.7

R-Ferngeber und Widerstände ………………………………………………………………………………………………………

10

6.8

Potenziometer ……………………………………………………………………………………………………………………………….

11

6.9

Ausgangssignale …………………………………………………………………………………………………………………………..

11

7

Sicherheitsbestimmungen und Errichtungshinweise……………………………………………………………………………………..

12

7.1

Installation und Bedienung …………………………………………………………………………………………………………….

12

7.2

Sicherheitsbestimmungen für die Installation im explosionsgefährdeten Bereich …………………………..

12

7.3

Einsatz in sicherheitsgerichteten Anwendungen (SIL 2)…………………………………………………………………

13

8

Installation …………………………………………………………………………………………………………………

14

8.1

Prinzipschaltbild…………………………………………………………………………………………………………………………….

14

8.2

Aufbau …………………………………………………………………………………………………………………………………………..

14

8.3

Abmessungen ……………………………………………………………………………………………………………………………….

14

8.4

Montage…………………………………………………………………………………………………………………………..

15

8.5

Anschluss der Leitungen ……………………………………………………………………………………………………………….

15

8.6

Spannungsversorgung…………………………………………………………………………………………………………………..

15

8.7

Sensortypen ………………………………………………………………………………………………………………………………….

15

8.7.1 Thermoelement (TC) mit interner Kaltstellenkompensation………………………………………………………………..

15

8.7.2 Thermoelement (TC) mit externer oder ohne Kaltstellenkompensation………………………………………………..

15

8.7.3

Spannungseingang ……………………………………………………………………………………………………………………..

15

8.7.4

Potenziometer (Poti)…………………………………………………………………………………………………………………….

15

8.7.5

Widerstandsthermometer (RTD) ……………………………………………………………………………………………………

16

8.7.6

Messung von Widerständen………………………………………………………………………………………………………….

16

8.8

Stromausgang……………………………………………………………………………………………………………………………….

16

8.9

Spannungsausgang ………………………………………………………………………………………………………………………

16

8.10

Schaltausgang ………………………………………………………………………………………………………………….

16

104595_de_01

PHOENIX CONTACT 3

MACX MCR-T-UI-UP…

8.11

Verhalten am Schaltausgang bei manueller Quittierung (Latchen) …………………………………………………

18

8.11.1 Schaltverhalten (2): UntertemperaturBegrenzung (≤ SPH) ………………………………………………………………

18

8.11.2 Schaltverhalten (3): ÜbertemperaturBegrenzung (≥ SPH) ……………………………………………………………….

18

8.11.3 Schaltverhalten (4): Untertemperatur-Begrenzung mit Hysterese (≤ SPL) ……………………………………………

19

8.11.4 Schaltverhalten (5): Übertemperatur-Begrenzung mit Hysterese (≥ SPH) ……………………………………………

19

8.11.5 Schaltverhalten (6): Temperaturbereich-Begrenzung (≤ SPL und ≥ SPH) ……………………………………………

20

8.11.6 Schaltverhalten (7): Temperaturbereich-Begrenzung (≥ SPL und ≤ SPH) ……………………………………………

20

8.12

Überwachungsfunktion ………………………………………………………………………………………………………………….

21

8.13

Betriebsarten …………………………………………………………………………………………………………………………………

21

8.13.1 SIL ON / SIL OFF ………………………………………………………………………………………………………………………..

21

8.13.2 Servicebetrieb …………………………………………………………………………………………………………………………….

21

9

Konfiguration…………………………………………………………………………………………………………………………………………..

21

9.1

Auslieferzustand / Standardkonfiguration ………………………………………………………………………………………

22

9.2

Zero-Adjust, Abgleich über Taster S2 und S3 (nur bei SIL OFF möglich)……………………………………….

22

9.3

Span-Adjust, Abgleich über Taster S2 und S4 (nur bei SIL OFF möglich)………………………………………

22

9.4

Force Output …………………………………………………………………………………………………………………….

22

9.5

Leitungskompensation 2-Leiter RTD oder RTD 1 bei 2 x RTD ……………………………………………………….

22

9.6Leitungskompensation RTD 2 bei 2 x RTD oder TC mit externer Kaltstellen-Kompensation (TC + CJ

extern) …………………………………………………………………………………………………………………………………………..

23

9.7

Automatischer Potenziometerabgleich (Teach-In) …………………………………………………………………………

23

9.8

Manuelles Quittieren der Schaltausgänge (Latch-Funktion) …………………………………………………………..

23

9.9

LED Statusanzeigen ………………………………………………………………………………………………………….

23

10

Passwort……………………………………………………………………………………………………………………

24

11

Ablaufdiagramm Bedieneinheit ………………………………………………………………………………………………………………….

24

11.1

Menüstruktur………………………………………………………………………………………………………………………………….

25

11.2

Legende Start Screen ……………………………………………………………………………………………………………………

26

11.3

Legende SETTINGS — MENÜ ………………………………………………………………………………………………………..

26

11.4

Legende SETTINGS — Configure……………………………………………………………………………………………………

26

11.5

Legende SETTINGS — Service……………………………………………………………………………………………………….

27

11.6

Legende SETTINGS — Save …………………………………………………………………………………………………………..

27

11.7

Legende Input ……………………………………………………………………………………………………………………………….

28

11.7.1 Legende Input Configuration (Analogeingang)…………………………………………………………………………………

28

11.8

Legende Output …………………………………………………………………………………………………………………………….

30

11.8.1 Legende Output Configuration (Analogausgang) ……………………………………………………………………………..

30

11.9

Legende Error Handling…………………………………………………………………………………………………………………

31

11.10

Legende Switch …………………………………………………………………………………………………………………………….

31

12

Fehlercodes Bedieneinheit IFS-OP-UNIT ……………………………………………………………………………………………………

31

104595_de_01

PHOENIX CONTACT 4

MACX MCR-T-UI-UP…

13 Konfiguration mit dem Service-PC…………………………………………………………………………………

32

13.1

Systemvoraussetzungen ……………………………………………………………………………………………………………….

32

13.2

User-Kennlinie konfigurieren……………………………………………………………………………………………….

32

14 Vergleich der sicherheitstechnischen Daten ………………………………………………………………………………………………..

32

15 Applikationsbeispiele…………………………………………………………………………………………………..

33

15.1

Stromausgang……………………………………………………………………………………………………………………………….

33

15.2

Spannungsausgang ………………………………………………………………………………………………………………………

33

15.3

Schaltausgang ………………………………………………………………………………………………………………………………

34

Anhang

Sicherheitsgerichtete Anwendungen (SIL 2)…………………………………………………………………………………………..

A-1

104595_de_01

PHOENIX CONTACT 5

MACX MCR-T-UI-UP…

3

Bestelldaten

Temperaturmessumformer

Beschreibung

Typ

Artikel-Nr.

VPE

Standardkonfiguration / Lagerartikel, mit Schraubanschluss

MACX MCR-T-UI-UP

2811394

1

Standardkonfiguration / Lagerartikel, mit Federkraftanschluss (PIT)

MACX MCR-T-UI-UP-SP

2811860

1

Bestellkonfiguration / KMAT, mit Schraubanschluss

MACX MCR-T-UI-UP-C

2811873

1

Bestellkonfiguration / KMAT, mit Federkraftanschluß (PIT)

MACX MCR-T-UI-UP-SP-C

2811970

1

Zubehör

Beschreibung

Typ

Artikel-Nr.

VPE

Bedieneinheit zur Konfiguration von kompatibelen MACX Modulen.

IFS-OP-UNIT

2811899

1

Aufnahmeeinheit, zum Aufrasten der Bedienund Anzeigeeinheit auf die

IFS-OP-CRADLE

2811886

1

Tragschiene

Programmieradapter für MACX MCR… Geräte. Mit USB-Schnittstelle, zur

IFS-USB-PROG-ADAPTER

2811271

1

Programmierung mit der Software IFS-CONF

Kaltstellen-Kompensationsstecker für Thermoelemente

MACX MCR-CJC

2924993

1

Weiteres Zubehör finden Sie im Katalog INTERFACE von Phoenix Contact.

104595_de_01

PHOENIX CONTACT 6

MACX MCR-T-UI-UP…

4Bestellschlüssel

! «

#$% #

$#

$

($ $

) *

$

%$% )

+ ) , — +(.

& ‘ &

$

$

4

4

4

4

4

4

4

4

4

/011023

5!

166

7

6

86

186

5 6/

!5!9

&’ ( )

!

» #$#%

‘&’ -* ( )

= ,

&’ 3

!

» #$#% %

1-* > «,

+ ;$; >

7 A AE* 1

1/A0 ( 1 0

$

7 A AE* 1 0

+ ;$;$% ) / ? 3 ? 7 &

7 A AE* 1 0

$, 3 &

7 A AE* 1 0

$$ $% %$@

7 A AE* 1 0

*

+

,

-* .

*

*

5

» 6

,0006 3

‘&’

* 7 8

/0 0 1 !»2. !.

9

59

» :

,000 , 3

+

% . 34

&

«,

,000 , 3

<

3 7 8

%

;

» 6

0006 3

-* .

4

34

» :

000 , 3

(-*

?

? +

«,

?000 , 3

/0 0 1 «

«,6

,0006 4

«,

,000 , 4

< %+# 7 8 3 6

«,:

0006 4

(

«,?

000 , 4

(-*

«

6000@6 4

» ?

,000@ , 4

A A

( 1

+ 9$:% $ :$$ $

(

1-*

; < = 5!= $% < ;$*

( 1 # ( 3

%» ,,

% ,,-*$F ‘ :, 6

,,

6,

5

,

%» ,,

% ,,-*$F ‘ :, 6

,,

6,

5

,

, B /

%»6,,

% 6,,-*$F ‘ :, 6

,,

6,

5

,

) * 1 /-* .

%» ,,,

% ,,,-*$F ‘ :, 6

,,

6,

5

,

%» ,,

% ,,-* 3 ! ? =::

,,

6,

5

,

9B* 1-*-* B1

%» ,,,

% ,,,-* 3 ! ? =::

,,

6,

5

,

-* ( 1-*

‘ ? 1 ( C

%» ,,D

% ,,-* D& » ::6

,,

6,

5

,

‘ ? —

%» ,,,D

% ,,,-* D& » ::6

,,

6,

5

,

9 ( C

%» ,,G

% ,,-* G$:,?F ==

,,

6,

5

,

%» ,,,G

% ,,,-* G$:,?F ==

,,

6,

5

,

7-*

‘$,,

‘ ,,-* 2$’ ? :,F2$’$:, 6

:,

6,

5

,

‘$,,,

‘ ,,,-* 2$’ ? :,F2$’$:, 6

:,

6,

5

,

( C &’

‘$,,

‘ ,,-* 3 ! ? =::

:,

,

5

,

-* ) * C-*

‘$,,,

‘ ,,,-* 3 ! ? =::

:,

,

5

,

‘$,,,+

‘ ,,, + H DI

6,

:,

5

,

D /A . 8 .000

# ,

,-* 3 ! ? =::

,

6,,

5

,,

( C &99

#6,

6,F ,,-* D& » ::6 > .?

6,

,,

5

,,

#6

6-* D& » ::6 > .?

6,

,

5

,,

«<

«< , %*

66

6,

5

,

«< ?

«< ? , %*

?,

,,

5

,

-*$F ‘ :,6 ? % ,!* % :!*

6,,

,

5

6,

-*$F ‘ :,6 ? ‘ ‘

,

,,,

5

6,

G

-*$F ‘ :,6 ? 9 ‘

,

,,

5

6,

-*$F ‘ :,6 ? ‘ ‘

6,

5

6,

-*$F ‘ :,6 ? ‘ ‘

6,

,,

5

6,

!

-*$F ‘ :,6 ? % !* %

6,

:

5

6,

-*$F ‘ :,6 ? % ,!* %

6,

:

5

6,

«

-*$F ‘ :,6 ? ‘

,,

?,,

5

6,

+

-* 2$’ ? :, 9 ‘

,,

=,,

5

6,

#

-* 2$’ ? :, ‘

,,

:,,

5

6,

» G = ,,

,

6

5

6,

2

2 » G = ,,

,

6

5

6,

D

D& » 06 6 ,,

,

6,,

5

6,

D

D& » 06 6 ,,

,

,,

5

6,

D

D& » 06 6 ,,

,

,,

5

6,

D

D& » 06 6 ,,

,,

,,

5

6,

+D

+ D& » 06 6 ,,

,,

,,

5

6,

! ,

7 ,000 6,

,

6,

! ,6

7 ,000:,,

,

:,,

, ; ) 3

! ,:

7 ,000 ,,

,

,,

AE*

! ,=

7 ,000: 6,

,

: 6,

1-*

! ,

7 ,000 6,,

,

6,,

!

7 ,0006,,,,

,

6,,,,

%&»,

% / 3 ,000 6,

,

,,

;

%&»,6

% / 3 ,000:,,

,

,,

;

, ; ) 3

%&»,:

% / 3 ,000 ,,

,

,,

;

AE*

%&»,=

% / 3 ,000: 6,

,

,,

;

1-*

%&» ,

% / 3 ,000 6,,

,

,,

;

%&»

% / 3 ,0006,,,,

,

,,

;

4,?

34

,,,

@ ,,,

34

, ;

‘ 3

$ $% ‘$C$C=*

A

BC=D -E BC D F 3/

8

104595_de_01

PHOENIX CONTACT 7

MACX MCR-T-UI-UP…

5Technische Daten

Eingang

Widerstandsthermometer

Pt-, Ni-, Cu-Sensoren: 2-, 3-, 4 Leiter

Thermoelementsensor

B, E, J, K, N, R, S, T, L, U, CA, DA, A1G, A2G, A3G, MG, LG

(siehe Beispiel „Bestellschlüssel“ auf Seite 7)

Widerstand

0 Ω … 50 kΩ

Potenziometer

0 Ω … 50 kΩ

Spannung

— 1000 mV … 1000 mV

Ausgang

Ausgangssignal

4 mA … 20 mA bei SIL ON

(weitere Ausgangssignale konfigurierbar bei SIL OFF)

Maximales Ausgangssignal

± 11 V

Spannungsausgang

Stromausgang

22 mA

Bürde

Spannungsausgang

≥ 10 kΩ

Stromausgang

≤ 600 Ω (bei 20 mA)

Verhalten bei Sensorfehler

nach NE 43 (oder frei definierbar)

Schaltausgang

Kontaktausführung

1 Wechslerkontakt

Kontaktmaterial

AgSnO2, hartvergoldet

Max. Schaltspannung

30 V AC (30 V DC)

Max. Schaltstrom

0,5 A (30 V AC) / 1 A (30 V DC)

Schaltspiele

1 x 10 5

bei ohmscher Last

Allgemeine Daten

Versorgungsspannungsbereich

24 V … 230 V AC/DC (-20%/+10%, 50/60 Hz)

Stromaufnahme

< 50 mA (24 V DC)

Leistungsaufnahme

< 1,5 W

Temperaturkoeffizient

max. 0,01 %/K

Sprungantwort (0 … 99 %)

mit SIL

typ. 1000 ms

ohne SIL

typ. 700 ms

Übertragungsfehler, gesamt

< 0,1% (z.B. bei PT100, Spanne 300 K, 4 … 20 mA)

Galvanische Trennung

4-Wege, zwischen Eingang/Ausgang/Versorgung/Schaltausgang

Eingang/Ausgang

375V P (nach EN 60079-11)

Eingang/Versorgung

375V P (nach EN 60079-11)

Eingang/Schaltausgang

375V P (nach EN 60079-11)

Ausgang/Versorgung

300V eff. verstärkte Isolierung (nach EN 61010 / 50178)

Versorgung/Schaltausgang

300V eff. verstärkte Isolierung (nach EN 61010 / 50178)

Umgebungstemperatur

-20 °C … +65 °C

Betrieb

Lagerung/Transport

-40 °C … +85 °C

Zulässige Luftfeuchtigkeit (Betrieb)

5 % … 95 % (keine Betauung)

Schock

15g, IEC 60068-2-27

Vibration

5g, IEC 60068-2-6

Status-Anzeige

LED grün (Versorgungsspannung, PWR)

LED rot, blinkend (Leitungs-, Sensorfehler, ERR)

LED rot (Modulfehler, ERR)

LED gelb (Schaltausgang)

104595_de_01

PHOENIX CONTACT 8

MACX MCR-T-UI-UP…

Allgemeine Daten (Fortsetzung)

Material Gehäuse

PA 66-FR

Farbe

grün

Schutzart

IP20

Verschmutzungsgrad

2

Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe)

17,5 mm x 99 mm x 114,5 mm

Brennbarkeitsklasse nach UL 94

V0

Bauform

Klemmengehäuse zur Montage auf Tragschiene

Konformität

EMV-Richtlinie 2004/108/EG

EN 61326-1; EN61000-6-2; EN 61000-6-4

EX-Richtlinie (ATEX)

EN 60079-0, EN 60079-11, EN 60079-15, EN 61241-0, EN 61241-11

Sicherheitstechnische Daten nach ATEX für eigensichere Stromkreise

Max. Spannung Uo

6 V

Max. Strom Io

7,4 mA

Max. Leistung Po

11 mW

Gasgruppe

Ex ic IIC

Ex ic IIB

Max. äußere Induktivität Lo

100 mH

10 mH

1 mH

100 mH

10 mH

1 mH

Max. äußere Kapazität Co

1,3 µF

1,7 µF

2,6 µF

6,8 µF

9,2 µF

15 µF

Max. innere Induktivität Ci

44 nF

44 nF

44 nF

44 nF

44 nF

44 nF

Max. innere Induktivität Li

vernachlässigbar

Maximalspannung Um

253 V AC (125 V DC)

Approbationen

ATEX

X II 3 G Ex nAC ic IIC / IIB / IIA T4 X

IBExU 10 ATEX B001 X

Zulassung IECEx

Ex nAC ic IIC T4

IECEx IBE 10.0011 X

UL USA/Kanada

beantragt

Funktionale Sicherheit (SIL)

einsetzbar bis SIL 2

Anschlussdaten MACX MCR-T-UI-UP

Leiterquerschnitt

0,2 mm2/ 2,5 mm2

starr (minimal/maximal)

flexibel (minimal/maximal)

0,2 mm2/ 2,5 mm2

AWG/kcmil (minimal/maximal)

24/14

Abisolierlänge

7 mm

Anschlussart

steckbarer Schraubanschluss

Anzugsdrehmoment

minimal 0,5 Nm/maximal 0,6 Nm

Anschlussdaten MACX MCR-T-UI-UP-SP

Leiterquerschnitt

0,2 mm2/ 1,5 mm2

starr (minimal/maximal)

flexibel (minimal/maximal)

0,2 mm2/ 1,5 mm2

AWG/kcmil (minimal/maximal)

24/16

Abisolierlänge

8 mm

Anschlussart

Federkraftanschluss

104595_de_01

PHOENIX CONTACT 9

MACX MCR-T-UI-UP…

6Mindestspannen und Messgenauigkeiten

6.1Eingang bei Ptund Ni-RTDs

Mindestmessspanne:

bei 10 Ω ≤ R0 < 100 Ω : 100 K bei 100 Ω ≤ R0 ≤ 10 kΩ : 20 K

Messgenauigkeit:

Für 10 Ω ≤ R0 < 100 Ω : 0,2 K x 100 Ω / R0 = 0,1% x (100 Ω / R0) x (200 K / Messspanne)

Für 100 Ω ≤ R0 ≤ 1 kΩ : 0,2 K

= 0,1% x (200K / Messspanne)

Für 1 kΩ < R0 ≤ 10 kΩ : 0,4 K

= 0,1 % x (400K / Messspanne)

6.2Eingang bei Cu-RTDs

Mindestmessspanne:

bei 10 Ω ≤ R0 < 100 Ω: 100 K bei 100 Ω ≤ R0 ≤ 10 kΩ: 20 K

Messgenauigkeit:

Für 10 Ω ≤ R0 < 100 Ω : 0,5 K x 100 Ω / R0 = 0,1% x (100 Ω / R0) x (200 K / Messspanne)

Für 100 Ω ≤ R0 ≤ 1 kΩ : 0,5 K

= 0,1 % x (200 K / Messspanne)

Für 1 kΩ < R0 ≤ 10 kΩ : 1,0 K

= 0,1 % x (400 K / Messspanne)

6.3Eingang bei NI1000 (Landis & Gyr), KTY 81-110, KTY 84-130 (Philips)

Mindestmessspanne: 20 K

Messgenauigkeit: 0,2 K

6.4Eingang Thermoelemente

Mindestmessspanne bei TC: 50K

Messgenauigkeit des Eingangs bei TC-Signalen: TC-Typ E, J, K, N, T, L, U, M, Lr

ohne Kaltstellenfehler: 0,30 K

TC-Typ B, R, S, C, D, A1, A2, A3 ohne Kaltstellenfehler: 0,50 K

6.5Kaltstellenfehler

Kaltstellenfehler: max. ± 1 K

(bei interner Kaltstellenkompensation).

Bei externer Kompensation abhängig von der Qualität der Kaltstelle und des verwendeten Sensors.

6.6Eingang Spannungssignale

Mindestmessspanne:

10% der Nominalspanne des jeweiligen Bereiches. Messgenauigkeit:

-1000 …

1000 mV : 0,01 %

(vom Messbereich)

-500 …

500 mV : 0,01 %

(vom Messbereich)

-250 …

250 mV : 0,01 %

(vom Messbereich)

-125 …

125 mV : 0,01 %

(vom Messbereich)

-60 …

60 mV : 0,01 %

(vom Messbereich)

-30 …

30 mV : 0,01 %

(vom Messbereich)

-15 …

15 mV : 0,01 %

(vom Messbereich)

6.7R-Ferngeber und Widerstände

50 % vom Messbereich ≤ (Nennwert R-Ferngeber + Zuleitungswiderstand) ≤ Messbereich

Mindestmessspanne: 10 % vom gewählten Messbereich

Messgenauigkeit:

0 …

75

Ω : 0,10 %

(vom Messbereich)

0 …

150

Ω : 0,05 %

(vom Messbereich)

0 …

300

Ω : 0,02 %

(vom Messbereich)

0 …

600

Ω : 0,01 %

(vom Messbereich)

0 …

1200

Ω : 0,01 %

(vom Messbereich)

0 …

2400

Ω : 0,01 %

(vom Messbereich)

0 …

4800

Ω : 0,01 %

(vom Messbereich)

0 …

6250

Ω : 0,02 %

(vom Messbereich)

0 …

12500

Ω : 0,02 %

(vom Messbereich)

0 …

25000

Ω : 0,02 %

(vom Messbereich)

0 …

50000

Ω : 0,02 %

(vom Messbereich)

Beispiel:

R-Ferngeber mit Nennwert: 1000 Ω

Zu wählender Messbereich: 0 … 1200 Ω

Mindestmessspanne: 10 % vom gewählten Messbereich = 120 Ω

Messgenauigkeit: 0,01 % vom gewählten Messbereich = 120 mΩ

104595_de_01

PHOENIX CONTACT 10

MACX MCR-T-UI-UP…

6.8Potenziometer

50 % vom Messbereich ≤ (Nennwert Potenziometer + Zuleitungswiderstand) ≤ Messbereich

Mindestmessspanne: 10 % vom gewählten Messbereich

Messgenauigkeit:

0 …

75

Ω : 0,10 %

(vom Messbereich)

0 …

150

Ω : 0,05 %

(vom Messbereich)

0 …

300

Ω : 0,02 %

(vom Messbereich)

0 …

600

Ω : 0,02 %

(vom Messbereich)

0 …

1200

Ω : 0,02 %

(vom Messbereich)

0 …

2400

Ω : 0,02 %

(vom Messbereich)

0 …

4800

Ω : 0,02 %

(vom Messbereich)

0 …

6250

Ω : 0,10 %

(vom Messbereich)

0 …

12500

Ω : 0,10 %

(vom Messbereich)

0 …

25000

Ω : 0,10 %

(vom Messbereich)

0 …

50000

Ω : 0,10 %

(vom Messbereich)

Beispiel:

Potenziometer mit Nennwert: 1000 Ω

Zu wählender Messbereich: 0 … 1200 Ω

Mindestmessspanne: 10 % vom gewählten Messbereich = 120 Ω

Messgenauigkeit: 0,02 % vom gewählten Messbereich = 240 mΩ

6.9Ausgangssignale

Fehler Analog-Ausgang:

2 mV

0,01 % bei -10 … 10 V

2 mV

0,02 % bei 0

… 10 V

4 µA

0,02 % bei 0

… 20 mA

104595_de_01

PHOENIX CONTACT 11

MACX MCR-T-UI-UP…

7Sicherheitsbestimmungen und Errichtungshinweise

7.1Installation und Bedienung

WARNUNG: Sensor außerhalb der Spezifikation

Stellen Sie sicher, dass die angeschlossenen Sensoren ausschließlich im spezifizierten Bereich (siehe „Bestellschlüssel“ auf Seite 7) eingesetzt werden.

WARNUNG: Sensor-Verdrahtung

Überprüfen Sie den Aufbau auf funktionsgerechte Verdrahtung (siehe „Prinzipschaltbild“ auf Seite 14).

Befolgen Sie die Installationsanweisungen.

ACHTUNG: Installation, Bedienung und Wartung sind von qualifiziertem Fachpersonal durchzuführen.

Halten Sie die für das Errichten und Betreiben geltenden Sicherheitsvorschriften (auch nationale Sicherheitsvorschriften), Unfallverhütungsvorschriften sowie die allgemeinen Regeln der Technik ein.

ACHTUNG:

Öffnen oder Verändern des Gerätes ist nicht zulässig. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern ersetzen Sie es durch ein gleichwertiges Gerät. Reparaturen dürfen nur vom Hersteller vorgenommen werden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden aus Zuwiderhandlung.

ACHTUNG: Die Schutzart IP20 (IEC 60529/ EN 60529) des Gerätes ist für eine saubere und

trockene Umgebung vorgesehen. Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen und/oder thermischen Beanspruchung aus, die die beschriebenen Grenzen überschreitet.

ACHTUNG: An die 12-polige S-PORT-Schnitt- stelle dürfen nur Geräte von Phoenix Contact angeschlossen werden, die hierfür spezifiziert sind.

Die sicherheitstechnischen Daten können Sie diesem Datenblatt und den Zertifikaten (EG-Baumusterprüfbescheini- gung, ggf. weiterer Approbationen) entnehmen.

7.2Sicherheitsbestimmungen für die Installation im explosionsgefährdeten Bereich

Bestimmungen für eigensichere Stromkreise

WARNUNG: Explosionsgefahr

Die Geräte sind für eigensichere (Ex ic) Stromkreise in Zone 2 (Gas) zugelassen. Die sicherheitstechnischen Werte der eigensicheren Feldgeräte müssen mit den Angaben dieser Packungsbeilage bzw. der EG-Baumusterprüfbe- scheinigung übereinstimmen

WARNUNG: Explosionsgefahr

Wurde das Gerät in nicht eigensicheren Stromkreisen eingesetzt, ist die erneute Verwendung in eigensicheren Stromkreisen verboten! Kennzeichnen Sie das Gerät eindeutig als nicht eigensicher.

WARNUNG: Explosionsgefahr

Wurde das Gerät in nicht eigensicheren Stromkreisen eingesetzt, ist die erneute Verwendung in eigensicheren Stromkreisen verboten! Kennzeichnen Sie das Gerät eindeutig als nicht eigensicher.

Installation in der Zone 2

WARNUNG: Explosionsgefahr

Das Gerät ist zur Installation in der Zone 2 geeignet und hat einen Sensorstromkreis in der Zündschutzart Ex ic.

Halten Sie die festgelegten Bedingungen für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen ein.

WARNUNG: Explosionsgefahr

Installieren Sie das Gerät in ein geeignetes, zugelassenes Gehäuse der Mindestschutzart IP54. Beachten Sie dabei auch die Anforderungen der IEC 60079-14/EN 60079-14.

WARNUNG: Explosionsgefahr

Schalten Sie den Baustein spannungslos, bevor Sie:

Leitungen nicht-eigensicherer Stromkreise anschließen oder lösen.

104595_de_01

PHOENIX CONTACT 12

MACX MCR-T-UI-UP…

WARNUNG: Explosionsgefahr

Verwenden Sie nur Module der Kategorie 3G (ATEX 94/9/EG).

WARNUNG: Explosionsgefahr

Das Gerät ist außer Betrieb zu nehmen und unverzüglich aus dem Ex-Bereich zu entfernen, wenn es beschädigt ist, unsachgemäß belastet oder gelagert wurde bzw. Fehlfunktionen aufweist.

Installation in staubexplosionsgefährdeten Bereichen

WARNUNG: Explosionsgefahr

Das Gerät ist nicht für die Installation in staubexplosionsgefährdeten Bereichen ausgelegt.

Nehmen Sie die Zusammenschaltung mit dem eigensicheren Stromkreis in staubexplosionsgefährdeten Bereichen der Zonen 22 nur vor, wenn die an diesen Stromkreis angeschlossenen Betriebsmittel für diese Zone zugelassen sind (z. B. Kategorie 3D).

WARNUNG: Explosionsgefahr

Wollen Sie das Gerät dennoch in der Zone 22 einsetzen, dann müssen Sie es in ein Gehäuse gemäß IEC/EN 61241-1 einbauen. Beachten Sie dabei die maximalen Oberflächentemperaturen. Halten Sie die Anforderungen der IEC/EN 6124114 ein.

ACHTUNG: Installieren Sie das Gerät in ein geeignetes Gehäuse der Schutzart IP54.

7.3Einsatz in sicherheitsgerichteten Anwendungen (SIL 2)

Beachten Sie bei Einsatz von MACX MCR-T-UI-UP… in sicherheitsgerichteten Anwendungen die Anweisungen im Anhang, da die Anforderungen bei sicherheitsgerichteter Funktion abweichen.

104595_de_01

PHOENIX CONTACT 13

Loading…

MACX MCR-EX-T-UI-UP

Заказной номер:
2865654

Измерительный преобразователь температуры

Минимальная партия:

от 1 шт

Наличие: Под заказ

Под заказ:

15-20 недель

Цена и наличие, ВРЕМЕННО могут быть неточными, уточняйте у менеджеров. Счет, договор, коммерческое предложение и другие документы генерируются автоматически при оформлении заказа по текущему курсу ЦБ РФ в рублях. USELOGIC официальный партнер Phoenix Contact в России.

Измерительный преобразователь температуры

Артикул 2865654
Минимальное количество для заказа 1
Закупочная валюта EUR
Срок доставки 15-20 недель

Для данного продукта нет Документации

Для данного продукта нет Видеообзора

PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG

Flachsmarktstraße 8, 32825 Blomberg, Germany

Fax +49-(0)5235-341200, Phone +49-(0)5235-300

www.phoenixcontact.com

TR

Elektrik personeli için montaj talimatı

RU

Инструкция по установке для электромонтера

ZH

电气人员安装须知

2011-05-11

© PHOENIX CONTACT 2011

Üniversal sıcaklık transdüseri

1. Güvenlik notları

1.1

Montaj talimatları

• Cihaz patlama riskli bölge 2’ye monte edilebilir.

• Montaj, işletme ve bakım yalnız yetkin elektrik personeli tarafından yapılmalıdır. Belirtilen montaj talimatlarına 

uyun. Cihazı kurarken ve çalıştırırken geçerli güvenlik yönetmelikleri (ulusal güvenlik yönetmelikleri dahil) ve 

genel teknik yönetmelikler gözetilmelidir. Teknik güvenlik verileri paket içeriğinde ve sertifika üzerinde 

verilmektedir (uygunluk belgesi, gerekli durumlarda ek onaylar).

• Cihaz açılmamalı veya değiştirilmemelidir. Cihazı kendiniz tamir etmeyin, aynısıyla değiştirin. Onarımlar 

sadece üretici tarafından yapılır. Üretici kurallara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasardan sorumlu değildir.

• Cihazın IP20 koruması (IEC 60529/EN 60529) temiz ve kuru ortam için tasarlanmıştır. Cihaz tanımlanan 

limitlerin üzerinde mekanik zorlanma ve/veya termal yüklere maruz kalmamalıdır.

• 12 pin S-PORT arayüzüne sadece Phoenix Contact tarafından belirtilen cihazlar bağlanabilir.

1.2

Zone 2’de montaj

• Patlama riskli alanlarda kullanım şartlarına uyun! Cihazı EN 60079-15 gereksinimlerini karşılayan uygun bir 

muhafaza içine monte edin, en az IP 54 korumalı. EN 60079-14 gereksinimlerine uyun.

• Bölge 2’deki kabloların bağlanmasına veya ayrılmasına sadece güç kaynağı kapatıldığında izin verilir.

• Cihaz hasar gördüğünde, aşırı yüklendiğinde, uygun olmayan şekilde muhafaza edildiğinde veya hatalı 

çalıştığında kapatılmalı ve derhal Ex alandan çıkarılmalıdır.

1.3

Güvenlikle ilgili uygulamalar (SIL 2)

2. Kısa tanım

Programlanabilir sıcaklık transdüseri sıcaklık sensörleri (RTD ve termokupllar), gerilim sinyali ve direnç tipi 

sensörleri ile potansiyometreleri çalıştırmak için tasarlanmıştır. Ölçülen değerler lineer bir akım veya gerilim 

sinyaline dönüştürülür.

Sıcaklık transdüseri isteğe bağlı olarak varsayılan konfigürasyon veya siparişe göre s,pari anahtarına bağlı 

olarak yapılandırılabilir ve ayarlanmış ve çalışmaya hazır olarak teslim edilir. Ayarlanmış olan konfigürasyonu 

muhafaza tarafındaki etiketinde yazılıdır.

3. Bağlantı talimatları

3.1

Çalışma elemanları (Şek. 1 — Şek. 2)

3.2

Montaj

Cihaz EN 60715’e uygun tüm 35 mm DIN raylarına takılabilir. (Fig. 3)

3.3

Güç kaynağı

Güç beslemesi geniş aralıklı bir güç beslemesi olarak tasarlanmıştır (19,2 … 253 V AC/DC).

3.4

Sensör bağlantısı (Fig. 4)

• Sensörün kablolarını bağlantı şemasına göre bağlayın.

Ek sensör opsiyonları:

3.5

Anahtarlamalı çıkış

PDT rölesinin anahtarlama davranışını yapılandırabilirsiniz. Standart konfigürasyon = OFF

Cihaz güvenlikle ilgili uygulamalarda kullanıldığında, güvenlikle ilgili işlevlerin gereksinimleri 

farklı olduğundan, www.phoenixcontact.com.tr adresindeki veri bilgi föylerine bakınız.

Sipariş anahtarı bilgileri E-Shop veya www.phoenixcontact.com.tr adresindeki veri bilgi föylerinde 

bulunabilir.

• Cihaza yakın olarak, bu cihaz için ayırma cihazı olarak işaretlenmiş bir anahtar/devre kesici mevcut 

olmalıdır.

• İzolasyon içinde aşırı akım (I ≤ 16 A) koruması bulunmalıdır.

• Cihazı mekanik ve elektriksel hasarlara karşı korumak için, IEC 60529’a uygun bir koruma sınıfına 

sahip bir kutu içerisine monte edin.

• Bakım çalışmaları yaparken cihazı tüm aktif güç kaynaklarından ayırın.

• Cihaz dokümantasyonda açıklandığı gibi kullanılmazsa, öngörülen koruma sınıfı geçersiz olur.

• Cihazın gövdesi yanlarında bulunan diğer cihazlara karşı 300 V

ef

 temel izolasyon sağlar. Birden fazla 

cihaz yan yana monte edilirse, bu durum göz önünde bulundurulmalı ve gerektiğinde ekstra izolasyon 

monte edilmelidir. Yanda bulunan cihazın temel izolasyonu varsa, ayrıca bir izolasyona gerek yoktur.

• Çıkışta çok düşük voltaj (ELV) mevcuttur. Uygulamaya bağlı olarak, giriş ve/veya gerilim beslemesinde 

çok tehlikeli gerilimler (> 30 V AC) oluşabilir. Bu gibi durumlar için güvenli izolasyon mevcuttur.

Ön kapağı açmadan önce, elektrostatik boşalmaya karşı gerekli koruma önlemlerini alın!

1

Geçme vidalı veya yaylı klemens

2

S-PORT

12 pin programlama arayüzü

3

S3 butonu (YUKARI)

— yukarıya doğru sayar

4

S2 butonu (AŞAĞI)

— aşağıya doğru sayar

5

DIP anahtar S1

Servis modu işlevleri

6

LED PWR

Güç kaynağı

7

LED DAT

8

LED ERR

AÇIK

Modül hatası

1,2 Hz yanıp sönen Servis modu

2,4 Hz yanıp sönen Hat hatası

9

LED DO

AÇIK

Kontrollü anahtarlama çıkışı

Klemensler 4.1/4.2 ve 5.1/5.2

2x 2 tel dirençli termometre

Klemensler 5.1/5.2

mV gerilimler

通用温度测量变送器

1. 安全提示

1.1 安装注意事项
• 
设备为安装在潜在爆炸区域 2 区中而设计。
• 仅专业电气人员可进行相关安装、操作和维修。 遵守安装规定。 安装与操作设备时,必须遵守适用的规定

和安全规范 (包括国家安全规则)以及技术总则。 相关的技术安全数据附于包装单内和认证中 (所适用的

一致性评估与附加认证)。

• 设备不可打开或改造。 请勿自行修理设备,可更换整部设备。 仅生产厂家可进行修理。 生产厂家对因滥用

产品而导致的损坏不负责任。

• 该设备的 IP20 防护等级 (IEC 60529/EN 60529) 适用于清洁而干燥的环境。 该设备可能不适用于超过所

规定限制的机械应力与 / 或热负荷。

• 只有特定的菲尼克斯电气的设备才可以连接到 12 位 S-PORT 接口上。
1.2 安装于 2 区
• 
在易爆危险区中使用时应注意专门的前提条件!将设备安装在通过 EN 60079-15 认证的适用外壳中 (防

护等级最低为 IP54)。遵守 EN 60079-14 标准的要求。

• 仅在电压关闭的情况下方可在 2 区连接和断开电缆。
• 如设备被损坏,被用于不允许的负载状况,放置不正确,或出现故障,必须对其停止使用并立即将其移出

Ex 区域。

1.3 与安全有关的应用场合 (SIL 2)

2. 概述

可编程温度测量变送器适用于工作温度传感器 (RTD 和热电偶)、电压信号、电阻型传感器以及电位计。测

量到的数值将转化成线性电流或电压信号。

温度测量变送器可默认组态或按订单代码组态,供货时已校准并可投入使用。所设定的组态将打印在外壳侧

面的标签上。

3. 连接注意事项

3.1 操作元件 (图 1 到图 2)

3.2 安装

可以卡接到符合 EN60715 标准的 35mm DIN 导轨上。(Fig. 3)
3.3 电源

设计用于宽电压范围 (19.2 … 253 V AC/DC)。
3.4 传感器连接 (Fig. 4)
• 
根据连接示意图对传感器进行接线。
其它的传感器选项:

3.5 开关输出

您可以设置 PDT 继电器的开关方向。标准设置 = OFF。

由于对与安全有关的功能的要求不同,在与安全有关的场合使用该设备时,请遵守 

www.phoenixcontact.com 上数据手册中的说明。

关于订单编码的说明见电子商城或见 www.phoenixcontact.com 上的数据手册。

• 在设备附件提供一个开关 / 断路器 (标记为该设备的分离装置)。
• 在安装过程中提供一个过电流保护设备 (I  ≤  16 A)。
• 将设备安装在一个有合适保护等级 (根据 IEC 60529)的外壳内,以防止机械上和电气上的损坏。
• 进行维护作业时需将所有的有效电源切断。
• 如果设备没有按文件里的说明使用,可能达不到预定的保护效果。
• 设备的外壳可对相邻的设备进行 300 V

eff

的绝缘。如果若干设备相邻安装,必须考虑绝缘,必要时

进行额外的绝缘。如果相邻的设备也具备基本绝缘能力,则不需进行额外绝缘。

• 输出的电压为超低压 (ELV)。根据应用场合不同,输入和 / 或电压供应处肯能会产生危险电压 (> 

30 V AC)。在这种情况下有安全电隔离。

打开前盖前需先对静电放电采取防护措施!

1

插入式螺钉或回拉式弹簧端子

2

S 端口

12 位编程接口

3

S3 按键 (UP)

— 向上计数

4

S2 按键 (DOWN)

— 向下计数

5

DIP 开关 S1

维护模式的功能

6

发光二极管 PWR 电源

7

发光二极管 DAT

8

发光二极管 ERR ON

模块错误

1.2 Hz 闪烁

维护模式

2.4 Hz 闪烁

线路错误

9

发光二极管 DO

ON

控制的开关输出

端子 4.1/4.2 和 5.1/5.2

2x 两线制等电阻温度计

端子 5.1/5.2

mV 电压

Универсальный измерительный температурный преобразователь

1. Правила техники безопасности

1.1

инструкции по монтажу

• Устройство подходит для установки во взрывоопасной области зоны 2.

• Монтаж, обслуживание и техническое обслуживание должны выполнять квалифицированные 

специалисты по электротехническому оборудованию. Соблюдайте приведенные инструкции по 

монтажу. При установке и эксплуатации соблюдайте действующие инструкции и правила техники 

безопасности (в том числе и национальные предписания по технике безопасности), а также общие 

технические правила. Сведения о безопасности содержатся в данной инструкции и сертификатах 

(сертификат об оценке соответствия, при необходимости дополнительные сертификаты).

• Запрещается открывать или модифицировать устройство.  Не ремонтируйте устройство 

самостоятельно, а замените его на равноценное устройство. Ремонт должен производиться только 

сотрудниками компании-изготовителя.  Производитель не несет ответственности за повреждения 

вследствие несоблюдения предписаний. 

• Степень защиты IP20 (IEC 60529/EN 60529) устройства предусматривает использование в условиях 

чистой и сухой среды. Не подвергайте устройство механическим и/или термическим нагрузкам, 

превышающим указанные предельные значения.

• К 12-контактному интерфейсу S-PORT можно подключать только устройства компании Phoenix 

Contact, имеющие соответствующую спецификацию.

1.2

Установка в зоне 2

• Соблюдать установленные правила применения во взрывоопасных зонах! При установке 

использовать только соответствующий допущенный к применению корпус (минимальная степень 

защиты IP54), отвечающий требованиям стандарта EN 60079-15. При этом соблюдать требования 

стандарта EN 60079-14.

• Подсоединение или отсоединение кабелей в зоне 2 допускается только в обесточенном состоянии.

• В случае повреждения, неправильной установки, неверного функционирования устройства или 

воздействия на него ненадлежащей нагрузки, следует немедленно отключить его и вывести за 

пределы взрывоопасной зоны.

1.3

Безопасные системы (SIL 2)

2. Краткое описание

Программируемый температурный преобразователь предназначен для подключения датчиков 

температуры (RTD и термоэлементов), датчиков сигналов напряжения и сопротивления, а также 

потенциометров. Показатели измерений преобразуются в линейный сигнал тока или напряжения.

Измерительный преобразователь температуры поставляется на выбор в стандартной конфигурации 

или сконфигурированным согласно структуре заказа и в готовом к работе виде. Установленная 

конфигурация находится на этикетке с боковой стороны.

3. Указания по подключению

3.1

Органы управления (рис. 1 — 2)

3.2

Монтаж

Блок питания устанавливается на защелках на любые DIN-рейки 35 мм, соотв. EN 60715. (Fig. 3)

3.3

Питающее напряжение

Подача питания может осуществляться от сетей с широким диапазоном напряжения (19,2 … 253 В 

перем./пост. тока).

3.4

Подключение датчика (Fig. 4)

• Датчик подсоединить согласно схеме подключения.

Дополнительные возможности датчика:

3.5

Выходной переключающий контакт

Возможна настройка переходных характеристик реле с переключающим контактом. 

Стандартная конфигурация = OFF (Выкл.).

При использовании устройства в безопасных системах соблюдать данные технического 

паспорта на сайте www.phoenixcontact.com, так как к данному уровню функциональной 

безопасности предъявляются другие требования.

Указания по структуре заказа можно найти в интернет-магазине или в техническом паспорте на 

сайте www.phoenixcontact.com.

• Поблизости от устройства должен быть предусмотрен переключатель или силовой 

выключатель, маркированный как отсекающее устройство для данного устройства.

• При установке необходимо предусмотреть устройство защиты от сверхтоков (I 

 16 A).

• Устройство для защиты от механических или электрических повреждений встроить в 

соответствующий корпус с необходимой степенью защиты согласно МЭК 60529.

• Во время проведения ремонтных работ отсоединять устройство от всех действующих 

источников питания.

• Если устройство используется не в соответствии с документацией, это может повлиять на 

защиту, предусмотренную в устройстве.

• Благодаря наличию корпуса устройство изолировано от соседних устройств, рассчитанных на 

300 В 

эфф

. Это необходимо учитывать при монтаже нескольких устройств, расположенных 

рядом друг с другом. При необходимости следует установить дополнительную изоляцию! Если 

соседнее устройство имеет базовую изоляцию, то дополнительная изоляция не требуется.

• Напряжение на выходе является сверхнизким напряжением (ELV — Extra-Low-Voltage). 

Напряжение на входе в зависимости от конкретных условий применения может представлять 

собой опасное напряжение относительно земли (> 30 В перем. тока) и/или напряжение 

питания. Для этого случая имеется надежная гальваническая развязка относительно выхода.

Прежде чем открыть переднюю крышку, необходимо принять меры по защите от 

электростатических разрядов!

1

Вставная винтовая клемма или пружинная клемма

2

S-PORT

12-контактный программный интерфейс

3

Кнопка S3 (UP)

— счет по возрастающей

4

Кнопка S2 (DOWN)

— счет по убывающей

5

DIP-переключатель S1

Функции для сервисного режима работы

6

Светодиод PWR

Питающее напряжение

7

Светодиод DAT

8

Светодиод ERR

на

Ошибка модуля

мигает 1,2 Гц

Сервисный режим работы

мигает 2,4 Гц

Сбой в цепи

9

Светодиод DO

на

Выходной переключающий контакт активирован

Клеммы 4.1/4.2 и 5.1/5.2

2x 2-проводной термометр сопротивления 

Клеммы 5.1/5.2

Напряжение, мВ

TÜRKÇE

РУССКИЙ

中文

MNR 9055145

DNR 83119295 — 01

MACX MCR-T-UI-UP

2811394

MACX MCR-T-UI-UP-SP

2811860

MACX MCR-T-UI-UP-C

2811873

MACX MCR-T-UI-UP-SP-C

2811970

Abb./Fig. 1

Abb./Fig. 2

Abb./Fig. 3

Abb./Fig. 4

PWR

DAT

ERR

DO

1

4.2
5.2

2.2
3.2

4.3
5.3

2.3
3.3

MACX

MCR-T-UI-UP

32825

Blomberg,

Germany

MAC

X MC

R–T–U

I–UP

Ord.–

No.:

2811394

Temperature

Transducer/Temperaturmessumformer

Supply

Voltage:

Input

Analog

–Out

Digital

–Out

24V

230V

AC/DC

RTD,

TC,

mV,

Poti,

R

0 –

20m

A / ±

10V

WAR

NING

DO

NOT

SEPARATE

WHEN

ENERGIZED

AND

INSTALLED

IN

ZONE

2

www.phoenixcontact.com

see

manual

(–2

0%…

+10%

, 50

Hz/6

0Hz)

U

= 25

3V

m

U

= 25

3V

m

T

–20°.

..+65

°C/–4

°…+1

49°F

amb

0,5A

(30V

AC)

/ 1A

(30V

DC)

U

= 30

V (Z

one

2)

m

P

= 1,5

W

N

OUT

IN

GND

14

11

12

NC

I

out

U

out

1.1

2.1

5.1

3.1

4.1

1.2

2.2

5.2

3.2

4.2

1.3

2.3

5.3

3.3

4.3

+

S-POR

T

μc

3.1

3.2

3.3

2.1

2.2

2.3

1.1

1.2

1.3

1

2

3

5

4

7 mm

0,5-0,6 Nm
5-7 lb In

MACX MCR-…

PWR

DAT

ERR

DO

1

4.2
5.2

2.2
3.2

4.3
5.3

2.3
3.3

MACX

MCR-T-UI-UP-SP

3.1

3.2

3.3

1.1

1.2

1.3

2.1

2.2

2.3

32825

Blomberg,

Germany MA

CX

MCR

–T–U

I–UP-S

P

Ord.–

No.:

2811860

Temperature

Transducer/Temperaturmessumformer

Supply

Voltage:

Input

Analog

–Out

Digital

–Out

24V

230V

AC/DC

RTD,

TC,

mV,

Poti,

R

0 –

20m

A / ±

10V

WAR

NING

DO

NOT

SEPARATE

WHEN

ENERGIZED

AND

INSTALLED

IN

ZONE

2

www.phoenixcontact.com

see

manual

(–2

0%…

+10%

, 50

Hz/6

0Hz)

U

= 25

3V

m

U

= 25

3V

m

T

–20°.

..+65

°C/–4

°…+1

49°F

amb

0,5A

(30V

AC)

/ 1A

(30V

DC)

U

= 30

V (Z

one

2)

m

P

= 1,5

W

N

OUT

IN

GND

14

11

12

NC

I

out

U

out

1.1

2.1

5.1

3.1

4.1

1.2

2.2

5.2

3.2

4.2

1.3

2.3

5.3

3.3

4.3

+

S-PO

RT

μc

8 mm

MACX MCR-…-SP

1

6
7

9

8

PLC / DCS

passive

+

3.3

3.2

+

3.3

3.1

DI

11

12

14

2.3

2.1

2.2

Zone 2

Div. 2

IN

OUT

Power

24V …230V AC/DC

3.3

3.1

1.2

3.2

1.1

2.3

2.1

2.2

1.3

4.3

4.1

4.2

5.3

5.1

5.2

μC

S-PORT

GND

I

U

OUT

OUT

NC

Sensor / Field

4.3

4.1

4.2

TC

+

ϑ

RTD

ϑ

4.3

4.1

4.2

5.3

5.1

5.2

ϑ

Poti

  • Описание

  • Характеристики

  • Обзоры

  • Отзывы

  • Вопрос-ответ

Программируемый преобразователь температуры измерительный 2865654 производства компании Phoenix Contact с аналоговым выходом и 1 реле предельного значения предназначен для конвертиртации температуры контролируемой среды в напряжение. Технический прибор Phoenix Contact размером 99 х 17,5 х 114,5 мм стандартной конфигурации оснащен термоэлементами, гальванической развязкой, винтовыми зажимами, предназначен для работы в широком диапазоне напряжений питания 24/230 Вольт AC/DC. Датчик характеризуется высокой надежностью, длительным сроком службы в большом температурном диапазоне от -20 до 65 °C.

Преобразователь температуры измерительный MACX MCR-EX-T-UI-UP Phoenix Contact 2865654 в продаже на сайте tze1.ru
по честной цене 68 043 р.

На 28.11.2023 к сожалению товар недоступен для заказа.

Консультации и прием заказов в Москве онлайн и по телефону 8 (499) 110-53-74.

Код производителя 2865654
Название ETIM Датчики/сенсоры
Группа ETIM Разделительный усилитель
Классификатор ETIM EC002653
Напряжение (В) 24/230
Рабочие температуры от -20 до 65 °C
Бренд Phoenix Contact
Вес 0.264 кг
Габариты (Д х Ш х В) 112 мм x 17 мм x 114 мм
Вес с упаковкой 0.264 кг
Габариты с упаковкой (Д х Ш х В) 112 мм x 17 мм x 114 мм

Внимание! Производитель может изменить без предупреждения следующие параметры:
внешний вид, описание, технические характеристики, цветовые оттенки. Поэтому
характеристики товара могут отличаться от параметров, указанных на сайте.

Написать обзор
Расскажите о товаре, который приобрели у нас, и получите за это TZ-бонусы!

Вы можете написать
свой обзор и получить TZ-бонусы

Написать отзыв

Если Вы хотите оставить отзыв о данном товаре, можете сделать это здесь. В целях
фильтрации спама, отзывы появляются после модерации

Вы можете оставить
свой отзыв

Задать вопрос
Если у Вас появились вопросы, Вы можете задать их здесь. После ответа, Ваш вопрос
появится в общем списке и мы оповестим Вас по E-mail.

Вы можете задать
свой вопрос

Уважаемые клиенты!

В связи с нестабильностью курса и поставок импортной продукции, просим Вас перед оплатой любого счета уточнять информацию о наличии, возможности отгрузки и актуальной цене у менеджеров.
Ситуация постоянно меняется.

Спасибо за понимание!

2865654 Измерительный преобразователь температуры MACX MCR-EX-T-UI-UP

189 шт на складе производителя

Модель:

MACX MCR-EX-T-UI-UP

Основные характеристики

Модель:

MACX MCR-EX-T-UI-UP


Доставка по РФ

Точки самовывоза в Москве, курьерская доставка, отправка транспортными компаниями.


Лучшие цены

Мы официальные дистрибьюторы EATON, Phoenix Contact, и дилеры Weidmuller, Legrand, BTicino, ABB, Schneider Electric.


Оплата

Банковский перевод от юридических и физических лиц, в офисе оплата картой Visa/MasterCard.

Оглавление:1. Указание
2. Размеры
3. Условия окружающей среды
4. Входные данные
5. Выходные данные
6. Питание
7. Параметры подключения
8. Общие сведения
9. Данные по безопасности
10. Данные по ЭМС
11. Стандарты и предписания
12. Соответствие экологическим нормам
13. eCl@ss
14. ETIM
15. UNSPSC

1. Указание

Ограничение износа ЭМС: продукт класса А, см. декларацию производителя в разделе загрузок

2. Размеры

Ширина 17, 5 мм
Высота 112, 8 мм
Глубина 113, 7 мм

3. Условия окружающей среды

Температура окружающей среды (при эксплуатации) -20 °C … 65 °C
Температура окружающей среды (хранение/транспорт) -40 °C … 85 °C
Макс. рабочая высота ≤ 2000 м
Допустимая отн. влажность воздуха (при эксплуатации) тип. 5 % … 95 % (без выпадения конденсата)
Степень защиты IP20 (не проверено согласно UL)
Помехоустойчивость EN 61000-6-2 В случае электромагнитных помех возможны незначительные отклонения.
Ударопрочность 15г, согласно МЭК 60068-2-27
Вибрация (при эксплуатации) 5г, соотв. МЭК 60068-2-6

4. Входные данные

Применяемые типы датчиков (RTD) Платиновый, никелевый, медный датчики: 2-, 3-, 4-проводн.
Применяемые типы датчиков (TC) B, E, J, K, N, R, S, T, L, U, CA, DA, A1G, A2G, A3G, MG, LG
Диапазон измерения температуры -250 °C … 2500 °C (Диапазон в зависимости от типа датчика)
Диапазон входных сигналов 0 Ω … 50 кΩ
Диапазон сопротивлений, потенциометр 0 Ω … 50 кΩ
Диапазон входных сигналов -1000 мВ … 1000 мВ

5. Выходные данные

Конфигурируемый / программируемый есть
Выходной сигнал напряжения, максимальный ± 11 В
Выходной сигнал, ток 4 мА … 20 мА (класс безопасности SIL, дальнейшее свободное конфигурирование без SIL)
Выходной сигнал тока, максимальный 22 мА
Нагрузка / выходная нагрузка, выход напряжения ≥ 10 кΩ
Нагрузка / выходная нагрузка, выход тока ≤ 600 Ω (20 мА)
Реакция на неисправность датчика согласно NE 43 или свободное конфигурирование
Наименование, выход Выходной переключающий контакт
Конфигурируемый / программируемый есть
Исполнение контакта 1 переключающий контакт
Материал контакта AgSnO2, твердое золочение
Максимальное напряжение переключения 30 В AC (30 В DC)
Максимальный пусковой ток 0, 5 A (30 В AC)
1 A (30 В DC)
Долговечность механическая 1x 105 коммутационных циклов

6. Питание

Диапазон напряжения питания 24 В … 230 В AC/DC (-20 %/+10 %, 50/60 Гц)
Потребляемый ток, типовой
Потребляемая мощность

7. Параметры подключения

Тип подключения Винтовые зажимы
Длина снятия изоляции 7 мм
Резьба винтов M3
Сечение жесткого провода 0, 2 мм² … 2, 5 мм²
Сечение гибкого провода 0, 2 мм² … 2, 5 мм²
Сечение проводника AWG 24 … 14
Момент затяжки 0, 5 Нм … 0, 6 Нм

8. Общие сведения

Ошибка передачи, макс. 0, 1 % (напр. Pt 100, мин. интервал 300 K)
Температурный коэффициент, максимальный 0, 01 %/K
Ступенчатая характеристика (0-99%) тип. 1000 мс (с SIL)
тип. 700 мс (без SIL)
Индикатор состояния Светодиод. индикатор, зеленый (напряжение питания, PWR)
LED-индикатор, кр., мигающий (неисправность проводки, датчиков, ERR)
LED-индикатор, кр. (неисправность модуля, ERR)
Светодиодный индикатор, желтый (Выходной переключающий контакт)
Степень загрязнения 2
Категория перенапряжения II
Электромагнитная совместимость Соответствует Директиве по ЭМС
Излучение электромагнитных помех EN 61000-6-4
Материал корпуса PA 6.6-FR
Цвет cерый
Наименование Вход / выход / питание
Гальваническая развязка 2, 5 кВ (50 Гц, 1 мин., проверочное напряжение)
Наименование Вход / выход
Гальваническая развязка 375 В (Амплитудное значение согласно EN 60079-11)
Наименование Вход / питание
Гальваническая развязка 375 В (Амплитудное значение согласно EN 60079-11)
Наименование Вход/переключающий контакт
Гальваническая развязка 375 В (Амплитудное значение согласно EN 60079-11)
Наименование Выход/питание
Гальваническая развязка 300 Вэфф (Расчетное напряжение изоляции (категория перенапряжения II; степень загрязнения 2, безопасное разделение согласно EN 61010-1))
Соответствие нормам Соответствие CE
ATEX  II (1) G [Ex ia Ga] IIC
 II (1) D [Ex ia Da] IIIC
 II 3 G Ex nA nC ic IIC T4 Gc X
IECEx [Ex ia Ga] IIC
[Ex ia Da] IIIC
Ex nA nC ic IIC T4 Gc X
UL, США / Канада UL 508 Listed
SIL 2

9. Данные по безопасности

Макс. внутренняя индуктивность Li возможность игнорирования
Макс. внутренняя емкость Ci 44 нФ
Макс. выходное напряжение Uo 6 В
Макс. выходной ток Io 7, 4 мА
Макс. выходная мощность Po 11 мВт
Группа IIC
Макс. внешняя индуктивность Lo 100 мГн
Макс. внешняя емкость Co 1, 3 мкФ
Группа IIC
Макс. внешняя индуктивность Lo 10 мГн
Макс. внешняя емкость Co 1, 7 мкФ
Группа IIC
Макс. внешняя индуктивность Lo 1 мГн
Макс. внешняя емкость Co 2, 6 мкФ
Группа IIB
Макс. внешняя индуктивность Lo 100 мГн
Макс. внешняя емкость Co 6, 8 мкФ
Группа IIB
Макс. внешняя индуктивность Lo 10 мГн
Макс. внешняя емкость Co 9, 2 мкФ
Группа IIB
Макс. внешняя индуктивность Lo 1 мГн
Макс. внешняя емкость Co 15 мкФ
Максимальное безопасное напряжение Um 253 В AC/DC

10. Данные по ЭМС

Наименование Электромагнитное высокочастотное поле
Стандарты / нормативные документы EN 61000-4-3
Типичное отклонение от конечного значения измерительного диапазона 2 %
Наименование Быстрые переходные помехи (вспышка)
Стандарты / нормативные документы EN 61000-4-4
Типичное отклонение от конечного значения измерительного диапазона 2 %
Наименование Помехи по цепи питания
Стандарты / нормативные документы EN 61000-4-6
Типичное отклонение от конечного значения измерительного диапазона 2 %

11. Стандарты и предписания

Электромагнитная совместимость Соответствует Директиве по ЭМС
Излучение помех EN 61000-6-4
Наименование Электромагнитное высокочастотное поле
Стандарты / нормативные документы EN 61000-4-3
EN 61000-4-4
Наименование Помехи по цепи питания
Стандарты / нормативные документы EN 61000-4-6
Гальваническая развязка Развязка 4 цепей: вход / выход/ питание / выходной переключающий контакт
Ударопрочность 15г, согласно МЭК 60068-2-27
Вибрация (при эксплуатации) 5г, соотв. МЭК 60068-2-6
Соответствие нормам Соответствие CE
ATEX  II (1) G [Ex ia Ga] IIC
 II (1) D [Ex ia Da] IIIC
 II 3 G Ex nA nC ic IIC T4 Gc X
IECEx [Ex ia Ga] IIC
[Ex ia Da] IIIC
Ex nA nC ic IIC T4 Gc X
UL, США / Канада UL 508 Listed
Температура DNV GL B
Влажность DNV GL B
Вибрация DNV GL A
DNV GL-EMC A
Оболочка DNV GL Required protection according to the Rules shall be provided upon installation on board
Группа IIC
IIC
IIC
IIB
IIB
IIB

12. Соответствие экологическим нормам

REACh SVHC Lead 7439-92-1
China RoHS Период времени для применения по назначению (EFUP): 50 лет
Информация об опасных веществах приведена в декларации производителя во вкладке «Загрузки»

13. eCl@ss

ECl@ss 4.0 27200200
ECl@ss 4.1 27200200
ECl@ss 5.0 27200200
ECl@ss 5.1 27200200
ECl@ss 6.0 27200200
ECl@ss 7.0 27200206
ECl@ss 8.0 27200206
ECl@ss 9.0 27210129

14. ETIM

ETIM 2.0 EC001446
ETIM 3.0 EC001446
ETIM 4.0 EC001446
ETIM 5.0 EC001446
ETIM 6.0 EC002919
ETIM 7.0 EC002919

15. UNSPSC

UNSPSC 6.01 30211506
UNSPSC 7.0901 39121008
UNSPSC 11 39121008
UNSPSC 12.01 39121008
UNSPSC 13.2 41112105
UNSPSC 18.0 41112105
UNSPSC 19.0 41112105
UNSPSC 20.0 41112105
UNSPSC 21.0 41112105

Программируемый измерительный преобразователь температуры Ex-i с аналоговым выходом и 1 реле предельного значения, стандартная конфигурация, резистивный термометр с 2-, 3- или 4-проводной схемой подключения, термоэлементы, гальваническая развязка, широкодиапазонное питание, винтовые зажимы, SIL, PL.

Перевод на расчетный счет для юридических лиц:

Отправка заказа после получения средств на счет.

Перевод на расчетный счет для физических лиц:

Отправка заказа после получения средств на счет. Перевод можно осуществить через онлайн-банкинг.

Оплата картой:

Заказ можно оплатить картой Visa/MasterCard/МИР в нашем офисе.

Бесплатная доставка:

Бесплатно доставляем заказы по г. Москва стоимостью от 20 000 Р

Курьерская доставка:

В пределах МКАД — 600 рублей.

За МКАД — доставляем транспортными компаниями. Стоимость рассчитывается индивидуально.

По России — доставляем транспортными компаниями. Стоимость рассчитывается индивидуально.

Самовывоз:

111024 г. Москва ул. Авиамоторная, д. 50, стр. 1, офис 220.
Режим работы: с 9:00 до 18:00 без перерывов.

Транспортные компании:

На ваш выбор: СДЭК, Pony Express, ЖелДор, Деловые линии.
По запросу отправим любой транспортной компанией.

Пока еще никто не написал отзыв о данном товаре.

Electroline.ru (Электролайн.ру) — это официальное интернет-подразделение компании ООО «ААА ЕВРОТЕХСТРОЙ», крупнейшего дистрибьютора низковольтного оборудования в России,
который предлагает более 300 000 наименований электрооборудования в наличии и под заказ от ведущих мировых производителей электрооборудования таких как:
Eaton, Phoenix Contact, Weidmueller, Legrand, Bticino, ABB, Schneider Electric и др.

Основную номенклатуру продаваемых продуктов составляют: низковольтное оборудование, компоненты промышленной автоматизации,
а также различное электроустановочное оборудование (розетки, выключатели, элементы умного дома) и аксессуары.

На сайте Electroline.ru (Электролайн.ру) вы найдете полный список продаваемой продукции ООО «ААА ЕВРОТЕХСТРОЙ».
Прием и обработка заказов осуществляется профессиональными сотрудниками компании ООО «ААА ЕВРОТЕХСТРОЙ», которые всегда вас проконсультируют и помогут вам купить электрооборудование по лучшим ценам!

На данной странице вы можете купить Phoenix Contact Измерительный преобразователь температуры MACX MCR-EX-T-UI-UP с артикулом 2865654. Перед покупкой рекомендуем изучить все изложенные технические характеристики, официальные брошюры от Phoenix Contact, чтобы купить товар с нужной конфигурацией. Для покупки модели MACX MCR-EX-T-UI-UP нажмите кнопку «Добавить в корзину», а затем перейдите в корзину для оформления заказа. Большинство наших товаров находятся в наличии, а если их не найдется на нашем складе, то поставим их под заказ. Наши менеджеры свяжутся с вами после того как вы оформите заказ для уточнения деталей доставки и оплаты товара.

Преимущества
нашего магазина

Доставка по всей РФ

Доставка по всей РФ

Точки самовывоза в Москве, курьерская доставка, отправка транспортными компаниями.

Лучшие цены

Лучшие цены

Мы является официальными дистрибьюторами и дилерами EATON, Phoenix Contact,Weidmuller, Legrand, BTicino, ABB, Kopos, PCE и многих других.

20+ лет на рынке

20+ лет на рынке

Мы работаем с 1998 года и поставляем только качественное оборудование нашим клиентам.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Macrogol инструкция по применению на русском
  • Madefix merhem инструкция по применению на русском
  • Macrogol hexal инструкция на русском
  • Macrobot silverlit инструкция на русском
  • Macmiror complex от чего инструкция по применению

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии