Всем привет! Нужно было срочно собрать кровать, а вот инструкции не было, найти в интернете я не смогла, поэтому, если кому то нужна инструкция-выкладываю)всем удачной сборки!!
П.С. кровать в принципе собирается просто, но есть один момент, когда будете выставлять боковину, нужно ослабить винты на держателе матраса.

П.С. кровать в принципе собирается просто, но есть один момент, когда будете выставлять боковину, нужно ослабить винты на держателе матраса.
A
B
4x
4x
H
I
1x
4x
Crib and drawer parts list
1 mattress base (K)
1 dropside (L)
1 stationary side (M)
2 ends (N)
2 rails (P)
1 drawer front (R)
1 drawer center partition (S)
2 drawer ends (T)
2 drawer bottoms (U)
1 drawer back (V)
PALI spa
via Palmarina 115
33048 San Giovanni al Natisone
Udine Italy
tel. +39.432.756074
fax +39.432.757623
e-mail info@paliitaly.com
www.paliitaly.com
C
D
4x
4x
J
Z
4x
2x
(left + right)
INSTRUCTION
LEAFLET
Important, keep
for future reference.
Read carefully
IMPORTANT: In order to properly assemble the cot, carry out the operations in
the order specified. Failure to assemble the crib in the manner recommended
could make the crib hazardous.
Carefully remove and lay out all parts. Familiarize yourself with all diagrams to
facilitate the assembly of your crib. Check parts enclosed in hardware bag with
the HARDWARE PARTS LIST to be sure all are included and quantities are correct.
Assembly
instructions
ref: stationary side
This crib has been designed for your child’s
comfort and your convenience. Quality
material and workmanship have gone into
this crib which will provide a sound and
comfortable bed for your baby if properly
assembled and maintained. For the security of
your child and your own peace of mind be
sure to follow the assembly instructions
exactly. A periodic check should be made of
all bolts and screws, which should be
tightened if needed. Moisture and heat are
harmful to the finish; for this reason use
extreme caution when a vaporizer is in use.
The vapor steam should always be aimed
away from the crib as well as away from any
other wood furniture. Some types of soft
plastic toys could damage the finish when
placed against it.
E
F
4x
4x
Tools needed
for assembly
Version 2004
G
(not available
on Renee crib)
4x
Всем привет! Нужно было срочно собрать кровать, а вот инструкции не было, найти в интернете я не смогла, поэтому, если кому то нужна инструкция-выкладываю)всем удачной сборки!!
П.С. кровать в принципе собирается просто, но есть один момент, когда будете выставлять боковину, нужно ослабить винты на держателе матраса.

П.С. кровать в принципе собирается просто, но есть один момент, когда будете выставлять боковину, нужно ослабить винты на держателе матраса.
Описание
Кроватка Pali Capriccio (Каприччио) элегантная, красивая и самая функциональная в каталоге Pali. Принадлежит коллекции Caprice Royal. Кроватку характеризует классический стиль и инновационные возможности. На ней установлен уникальный маятниковый механизм, позволяющий качать кроватку в горизонтальной продольной и поперечной плоскости. Кронштейны маятника изготовлены из прочного материала, плавность качания обеспечивают восемь подшипников. Есть фиксатор качания. Когда ребенок подрастет, маятниковый механизм снимается и кровать устанавливается на колеса.В изголовье вмонтирована кнопка музыкальной шкатулки. Изготовлена из древесины бука, покрыта красками из натуральных компонентов и нетоксичными лаками. Имеет внутренний размер 125*65 см. и подходит для детей от 0 до 5 лет. Наружный размер 134*77 см. Pali Capriccio (Каприччио) оборудована запатентованым механизмом опускания боковин, который позволяет бесшумно одной рукой опускать и поднимать обе боковины. При этом исключена возможность ребенку самому это сделать. На верхней части боковин установлены силиконовые накладки для зубов. Подматрасник кровати выполнен в виде ортопедической сетки из неокрашенного бука и устанавливается в двух положениях по высоте. Верхний уровень — на расстоянии 48 см. от поднятой боковины, нижний — 64 см. Колеса покрыты резиновыми накладками , два колеса оборудованы блокирующим тормозом. Имеется выдвижной ящик, разделенный на две секции, выполненный из ламинированных панелей. Кровать продается без матраса. Размер упаковки 133*80*23 см. Вся коллекция CAPRICE ROYAL.
Характеристики
| Возможность использовать как диван | Есть |
| Возможность использовать как приставную кровать | Есть |
| Бренд | Pali (Италия) |
| Страна производства | Италия |
| Страна происхождения | Италия |
| Размер по матрасу | 125*65 см |
| Регулировка уровня боковин | в 2-х положениях |
| Регулировка уровня матраса | два положения |
| Тип качания | маятник |
| Высота | 113 см. |
| Размер внутренний | 125см * 65см |
| Материал | массив бука |
| Наличие ящика | С ящиком |
| Размер наружный | 134*77 см. |
| Материал: | Массив бука |
| Цвет | Магнолия (Слоновая кость) |
Отзывы посетителей(0)
Еще в этой коллекции
Покупатели, которые приобрели Кроватка Pali Capriccio (Каприччио) античная слоновая кость (antique ivory), также купили
Требуется руководство для вашей Pali Standard Детская кроватка? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство

Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Pali Standard Детская кроватка, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Pali?
Да Нет
20 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
До какого возраста мой ребенок может оставаться в детской кроватке? Проверенный
Это зависит от роста ребенка. Детская кроватка достаточно велика, если в длину еще 20 см.
Это было полезно (369)
A
B
4x
4x
H
I
1x
4x
Crib and drawer parts list
1 mattress base (K)
1 dropside (L)
1 stationary side (M)
2 ends (N)
2 rails (P)
1 drawer front (R)
1 drawer center partition (S)
2 drawer ends (T)
2 drawer bottoms (U)
1 drawer back (V)
PALI spa
via Palmarina 115
33048 San Giovanni al Natisone
Udine Italy
tel. +39.432.756074
fax +39.432.757623
e-mail info@paliitaly.com
www.paliitaly.com
C
D
4x
4x
J
Z
4x
2x
(left + right)
INSTRUCTION
LEAFLET
Important, keep
for future reference.
Read carefully
IMPORTANT: In order to properly assemble the cot, carry out the operations in
the order specified. Failure to assemble the crib in the manner recommended
could make the crib hazardous.
Carefully remove and lay out all parts. Familiarize yourself with all diagrams to
facilitate the assembly of your crib. Check parts enclosed in hardware bag with
the HARDWARE PARTS LIST to be sure all are included and quantities are correct.
Assembly
instructions
ref: stationary side
This crib has been designed for your child’s
comfort and your convenience. Quality
material and workmanship have gone into
this crib which will provide a sound and
comfortable bed for your baby if properly
assembled and maintained. For the security of
your child and your own peace of mind be
sure to follow the assembly instructions
exactly. A periodic check should be made of
all bolts and screws, which should be
tightened if needed. Moisture and heat are
harmful to the finish; for this reason use
extreme caution when a vaporizer is in use.
The vapor steam should always be aimed
away from the crib as well as away from any
other wood furniture. Some types of soft
plastic toys could damage the finish when
placed against it.
E
F
4x
4x
Tools needed
for assembly
Version 2004
G
(not available
on Renee crib)
4x
Описание
Кроватка Pali Capriccio (Каприччио) элегантная, красивая и самая функциональная в каталоге Pali. Принадлежит коллекции Caprice Royal. Кроватку характеризует классический стиль и инновационные возможности. На ней установлен уникальный маятниковый механизм, позволяющий качать кроватку в горизонтальной продольной и поперечной плоскости. Кронштейны маятника изготовлены из прочного материала, плавность качания обеспечивают восемь подшипников. Есть фиксатор качания. Когда ребенок подрастет, маятниковый механизм снимается и кровать устанавливается на колеса.В изголовье вмонтирована кнопка музыкальной шкатулки. Изготовлена из древесины бука, покрыта красками из натуральных компонентов и нетоксичными лаками. Имеет внутренний размер 125*65 см. и подходит для детей от 0 до 5 лет. Наружный размер 134*77 см. Pali Capriccio (Каприччио) оборудована запатентованым механизмом опускания боковин, который позволяет бесшумно одной рукой опускать и поднимать обе боковины. При этом исключена возможность ребенку самому это сделать. На верхней части боковин установлены силиконовые накладки для зубов. Подматрасник кровати выполнен в виде ортопедической сетки из неокрашенного бука и устанавливается в двух положениях по высоте. Верхний уровень — на расстоянии 48 см. от поднятой боковины, нижний — 64 см. Колеса покрыты резиновыми накладками , два колеса оборудованы блокирующим тормозом. Имеется выдвижной ящик, разделенный на две секции, выполненный из ламинированных панелей. Кровать продается без матраса. Размер упаковки 133*80*23 см. Вся коллекция CAPRICE ROYAL.
Характеристики
| Возможность использовать как диван | Есть |
| Возможность использовать как приставную кровать | Есть |
| Бренд | Pali (Италия) |
| Страна производства | Италия |
| Страна происхождения | Италия |
| Размер по матрасу | 125*65 см |
| Размер наружный | 134*77 см. |
| Регулировка уровня боковин | в 2-х положениях |
| Регулировка уровня матраса | два положения |
| Тип качания | маятник |
| Высота | 113 см. |
| Размер внутренний | 125см * 65см |
| Материал | массив бука |
| Наличие ящика | С ящиком |
| Материал: | Массив бука |
| Цвет | Магнолия (Слоновая кость) |
Отзывы посетителей(0)
Еще в этой коллекции
Покупатели, которые приобрели Кроватка Pali Capriccio (Каприччио) античная слоновая кость (antique ivory), также купили
Всем привет! Нужно было срочно собрать кровать, а вот инструкции не было, найти в интернете я не смогла, поэтому, если кому то нужна инструкция-выкладываю)всем удачной сборки!!
П.С. кровать в принципе собирается просто, но есть один момент, когда будете выставлять боковину, нужно ослабить винты на держателе матраса.

П.С. кровать в принципе собирается просто, но есть один момент, когда будете выставлять боковину, нужно ослабить винты на держателе матраса.
Требуется руководство для вашей Pali Standard Детская кроватка? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство

Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Pali Standard Детская кроватка, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Pali?
Да Нет
21 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
До какого возраста мой ребенок может оставаться в детской кроватке? Проверенный
Это зависит от роста ребенка. Детская кроватка достаточно велика, если в длину еще 20 см.
Это было полезно (395)

INSTRUCTION LEAFLET Important, retainfor future reference read carefully.NOTICE D’INSTRUCTIONS à lire soigneusementet à conserver pour consultation ultérieure.FOGLIO ISTRUZIONI Leggere attentamentee conservarlo per un utilizzo futuro.
A1
A2
B
B
C
D1
x 1
D2
x 8
D3
x 4
D4
x 6
D5
x 2
D6
x 4
D7
x 4
30 mm
65 mm
CITY
CONFORMS TO THE SAFETY REGULATIONSCONFORME AUX EXIGENCES DE SECURITECONFORME ALLE NORME DI SICUREZZA Since the lowest position of the base is the safest, use it as soon as the baby is at an age when he can sit up. If the child is left alone in the cot, always make sure that the dropside is raised. It is dangerous to: — leave something in the cot that could represent a foot-hold or constitute a suffocation or strangulation hazard for the child; — put the cot near a heat source (gas or electrical appliances), which could constitute a fire hazard. The mattress selected must be such that the inner height (that is the distance between the surface of the mattress and the top of the bed) is at least 500 mm in the lowest position of the base and at least 200 mm in the highest position. A «O» is marked on the fixed side of the bed indicating the maximum height of the mattress. We recommend using a mattress that is 120×60 cm and 10 cm thick max. The assembly devices must always be properly tightened. Regularly check to make sure that the screws are properly tightened; if not, tighten them to avoid snagging or hooking (clothing, chain, etc.) as this could constitute a strangulation hazard.IMPORTANT: In order to properly assemble the cot, carry out the operations in the order specified. Failure to assemble the crib in the manner recommended could make the crib hazardous.La position la plus basse du sommier étant la plus sûre, utiliser cette position dès que le bébé est en âge de s’assoir. Si l’enfant est laissé sans surveillance dans le lit, toujours s’assurer que le côté coulissant est en position haute. Il est dangereux: de laisser quelque chose dans le lit qui pourrait fournir une prise pour le pied de l’enfant ou présenter un danger d’étouffement ou d’étranglement,de placer le lit auprès d’une source de chaleur (appareils à gaz ou électriques) ce qui pourrait déclencher un risque d’incendie. Le matelas choisi doit être tel que la hauteur intérieure (c’est à dire la distance de la surface du matelas jusqu’à la partie supérieure du lit) soit d’au moins 500 mm dans la position la plus basse du sommier et d’au moins 200 mm dans la position la plus haute. Un marquage «O» est réalisé sur le côté fixe du lit précisant la hauteur maximale du matelas. Il est recommandé d’utiliser un matelas de dimensions 120×60 cm, épaisseur 10 cm maxi. Les dispositifs d’assemblage doivent toujours être convenablement serrés. Vérifier régulièrement le vissage des vis, et revisser si nécessaire afin d’éviter tous risques d’accrochage (vêtements, chaînette, etc…) ce qui pourrait présenter un risque d’étranglement.IMPORTANT: Pour obtenir un montage correct, veuillez effectuer les opérations dans l’ordre indiqué. Un montage différent de celui préconisé peut rendre le lit dangereux.La posizione bassa della rete è la più sicura; utilizzare tale posizione appena il bambino comincia a stare seduto. Se il bambino è lasciato solo nella culla, assicurarsi sempre che la sponda mobile sia sollevata. È pericoloso: — lasciare qualcosa nella culla che possa imprigionare i piedi o creare rischi di soffocamento o strangolamento per il bambino; — avvicinare il lettino a fonti di calore (apparecchi a gas o elettrici), che possano creare rischi d’incendio. Il materasso scelto deve essere tale da avere almeno una distanza di 500 mm tra la superficie del materasso e i lati superiori delle sponde con la rete in posizione bassa e 200 mm con la rete in posizione alta. Una «O» marcata sulla sponda fissa indica la massima altezza del materasso. Raccomandiamo di utilizzare un materasso di dimensioni 120×60 cm, spessore 10 cm max. Le varie parti del lettino devono sempre essere serrate saldamente. Controllare periodicamente che le viti siano ben avvitate; in caso contrario, serrarle completamente per evitare che qualcosa (catenine, indumenti ecc.) vi si possano agganciare causando rischi di strangolamento.IMPORTANTE: Per il corretto montaggio, seguire le operazioni nell’ordine indicato. Un montaggio errato potrebbe rendere il lettino pericoloso.Tools needed for assemblyOutillage nécessaireAttrezzi necessariPALI spavia del Collio 6733048 San Giovanni al NatisoneUdine ItalyTel. +39 0432 756074info@pali.itwww.pali.it
NF EN 716-1-1996
D8
x 4
E
PARTS LIST
REPERE
LISTA COMPONENTI
A1+A2
BEECH AND BEECH VENEER PARTICLEBOARD COATED WITH POLYURETHANE VARNISH
HETRE MASSIV ET PANNEAU DE PARTICULES VERNIS POLYURETHANE
FAGGIO VERNICIATO E PANNELLI IN TRUCIOLARE IMPIALLACCIATO FAGGIO
VERNICIATI CON VERNICE POLIURETANICA
1+1
HEADBOARD (A1) + FOOTBOARD (A2)
TETE (A1) + PIED (A2)
TESTIERA (A1) + PEDIERA (A2)
B
BEECH COATED WITH POLYURETHANE VARNISH
HETRE MASSIV VERNIS POLYURETHANE
FAGGIO VERNICIATO CON VERNICE POLIURETANICA
2
DROPRAILS WITH PVC TEETHING RAIL
COTE AVEC PROTECTION PLASTIQUE
SPONDINE CON GUAINA PROTETTIVA IN PVC
C
BEECH
HETRE
FAGGIO
1
WOODEN BASE
SOMMIER
RETE IN FAGGIO
D 1
HARDWARE SET
QUINCAILLERIE
SACCHETTO FERRAMENTA
E 1
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
NOTICE DE MONTAGE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
F
POLYURETHANE FOAM + POLYESTER
POLYURETHANE ESPANSE + POLIÈSTER
POLIURETANO ESPANSO + POLIESTERE
1
MATTRESS
MATELAS
MATERASSO
DESCRIPTION PART
DESIGNATION PIECE
DESCRIZIONE ELEMENTO
DESCRIPTION PART
DESIGNATION MATIERE
DESCRIZIONE MATERIALE
Q.TY
Q.TE
Q.TÀ
D
D1 1 ALLEN KEY / CLE DE MONTAGE / CHIAVETTA ESAGONALE
D2 8 ALLENHEAD BOLT 6Mx30 mm / VIS POUR SUPPORT SOMMIER 6Mx30 mm / VITE 6Mx30 mm
D3 4 PLASTIC BASE SUPPORT / SUPPORT SOMMIER / SUPPORTO PLASTICO
D4 6 BRASS ALLENHEAD BOLT 6Mx65 mm / VIS POUR SOMMIER 6Mx65 mm / VITE OTTONATA 6Mx65 mm
D5 2 COVER BOLTS / CACHE TROUS / COPPIA VITI COPRIFORO M4
D6 4 BARREL NUT / BARILLET / BARILOTTO METALLICO
D7 4 PLASTIC WASHER / RONDELLE / RONDELLA IN POLITIENE
D8 4 PLASTIC INSERT / SUPPORT AXE ROULETTE / BOCCOLA IN PLASTICA
D9 4 METAL PIN / TOURILLON DE METAL / PERNO METALLICO
D10 2 CASTER / ROULETTE / RUOTA
D11 2 CASTER WITH BRAKE / ROULETTE AVEC FREINAGE / RUOTA CON FRENO
PARTS LIST
REPERE
LISTA COMPONENTI
DESCRIPTION PART
DESIGNATION PIECE
DESCRIZIONE ELEMENTO
Q.TY
Q.TE
Q.TÀ
WARNING
Do not leave your child unattended: Your child’s
safety is your responsibility.
IMPORTANT: Please keep these assembly
instructions for future reference. You should read
the instructions carefully before assembling your
cot. We advise you to check the contents of the box
in order to make sure that all necessary parts are
accounted for. To avoid damaging your cot during
assembly you should place the contents on a soft,
flat surface such as a carpet or rug. We would like
to point out that the manufacturer shall not be held
responsible for damage to cot during assembly.
Please ensure that the gap between each side of the
mattress and the inside rail of the cot is NOT greater
than 1,3 cm (0,5 inches).
THESE INSTRUCTIONS ARE IMPORTANT
PLEASE READ CAREFULLY
The correct use and maintenance of the cot will
ensure it gives long and trouble free use. Please
remember that the safety of your child is your
responsibility.
THE MATERIAL
Your cot is made of beech and its beauty can be
maintained by cleaning with a soft dry cloth.
Occasionally a damp cloth may be used for cleaning
but it is important that the cot is wiped dry
afterwards.
ASSEMBLY
Please read through these instructions before
assembly. Carefully unpack the carton, checking
against the list to make sure that you have a
complete set of parts. We recommend that you
assemble the product on a clean, flat surface,
making sure there are no sharp objects around
which could mark or damage it.
CAUTION!
The hardware used to assemble this product should
be kept out of the children.
ATTENTION
Ne pas laisser votre enfant sans surveillance. Votre
enfant est sous votre responsabilité
IMPORTANT: Conserver cette notice de montage
précieusement. Lire les instructions attentivement
avant de commencer l’assemblage de votre meuble.
Merci de vérifier le contenu de votre carton. Pour
éviter de rayer votre meuble lors de l’assemblage,
installez vous sur la moquette ou sur un tapis. Le
fabricant se dégage de toute responsabilité pour
toute détérioration survenant lors de l’assemblage du
meuble. Il est important de vérifier que l’espace entre
le matelas et les côtés n’est pas supérieur à 1,3 cm.
CES INSTRUCTIONS SONT IMPORTANTES
A LIRE AVEC ATTENTION
L’utilisation et l’entretien correcte de votre lit lui
assurera une utilisation longue et sans ennui.
N’oubliez pas que la sécurité de votre enfant est
votre responsabilité.
LE MATERIEL
Votre lit a été fabriqué en pin massif. L’aspect de
votre meuble peut être conservé en n’utilisant que
des chiffons doux pour le nettoyage.
Occasionnellement, un chiffon humide peut être
utilisé mais n’oubliez pas ensuite d’essuyer la
surface humide avec un chiffon sec.
L’ASSEMBLAGE
Avant de commencer l’assemblage de votre lit, lire
attentivement la notice. Prenez soin de ne pas abîmer
les différentes parties du meuble et assurez vous d’avoir
toutes les pièces détachées figurantes sur la notice de
montage. Nous vous recommandons d’assembler le lit
sur une surface propre et plane en vous assurant
qu’aucun objet pointu ne raye les parties du meuble.
ATTENTION!
Un nombre important de petites pièces est utilisé
pour l’assemblage de ce lit. Il est conseillé de
vérifier que vos enfants ne jouent pas avec ces
pièces pendant l’assemblage.
ATTENZIONE
Non lasciare i bambini da soli. la sicurezza dei
vostri figli dipende da voi.
IMPORTANTE: Conservare per utilizzzi futuri si prega
di leggere attentamente le istruzioni prima di
iniziare l’assemblaggio. Controllare il contenuto
della scatola. Onde evitare il danneggiamento del
letto durante l’assemblaggio, si prega di togliere gli
imballaggi su superfici pulite e piane. Il Fabbricante
non si assume alcuna responsabilità per qualsiasi
danno durante l’assemblaggio del letto. Si consiglia
di verificare che gli spazi tra il materasso e le
sponde (e testiera/pediera) non superi 1,3 cm.
ISTRUZIONI IMPORTANTI
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE
L’uso corretto e la manutenzione del lettino ne
consentiranno la durata e un uso senza problemi.
Ricordiamo che la sicurezza del bambino dipende da
voi.
MATERIALI
I lettini sono costruiti in faggio. la loro bellezza si
può mantenere pulendoli con panni morbidi e
occasionalmente umidi (in questo caso ricordarsi di
passare poi un panno asciutto).
ASSEMBLAGGIO
Prima di iniziare l’assemblaggio leggere
attentamente queste istruzioni, poi togliere
l’imballaggio del lettino e controllare tutti gli
elementi riportati nell’elenco. Raccomandiamo di
effettuare l’assemblaggio su una superficie pulita e
piana, priva di sporgenze o oggetti acuminati che
potrebbero segnare o dannneggiare le parti.
ATTENZIONE!
La confezione ferramenta contiene componenti, che
devono essere tenuti lontano dalla portata di
bambini in fase di assemblaggio.
F
D9
x 4
D10
x 2
D11
x 2
Сборка новой детской кроватки может показаться сложной задачей, особенно если вы делаете это впервые. Но не волнуйтесь! В этой статье мы предоставим вам пошаговую инструкцию, которая поможет вам собрать детскую кроватку Pali без стресса и проблем.
Перед тем как начать, убедитесь, что у вас есть все необходимые инструменты и детали детской кроватки Pali. Обычно это включает в себя основу кроватки, бортики, подъемный механизм, винты и ключи для их закручивания.
Первым шагом является размещение основы кроватки на ровной поверхности. Удостоверьтесь, что основа кроватки расположена в правильном положении и винтовые отверстия находятся на верхней стороне основы. Затем закрепите бортики к основе, следуя инструкциям, указанным в комплекте.
После того, как вы закрепите бортики, установите подъемный механизм. Поднимите основу кроватки и вставьте подъемный механизм в предназначенные для него отверстия, приложив небольшое усилие. Убедитесь, что механизм установлен надежно и без люфтов.
Осталось закрепить все винты вокруг кроватки, чтобы обеспечить её полную стабильность и безопасность для вашего малыша. Затяните винты с помощью специальных ключей, входящих в комплект к детской кроватке Pali. Проверьте, чтобы все винты были закреплены крепко и не имели люфтов.
Следуя этой простой пошаговой инструкции, вы сможете собрать детскую кроватку Pali без труда. Помните, что безопасность вашего ребенка является самым важным аспектом, поэтому убедитесь, что кроватка установлена надежно и крепко перед использованием. Наслаждайтесь процессом сборки и наслаждайтесь радостными моментами, которые принесет вашей семье новая кроватка Pali!
Содержание
- Подготовка к сборке
- Распаковка комплектации
- Сортировка деталей
- Сборка боковых стенок
- Сборка основания кроватки
- Установка головной и ножной стенок
- Финальный штрих: установка матраса и приступаем к использованию
Подготовка к сборке
Перед тем, как приступить к сборке детской кроватки Pali, необходимо внимательно ознакомиться с инструкцией, предоставленной производителем. Убедитесь, что у вас есть все необходимые инструменты и комплектующие.
Перед началом сборки рекомендуется создать удобные условия: выберите просторное место, где будете работать, раскладите чистую поверхность или специальный коврик, чтобы не повредить детали кроватки.
Также, перед сборкой, проверьте комплектацию и состояние всех деталей. Убедитесь, что ничего не повреждено и все необходимые винты, гайки и прочие элементы присутствуют в комплекте. Если вы обнаружите какие-либо дефекты или недостающие детали, обратитесь к продавцу или производителю.
Если у вас есть дополнительные вопросы по сборке или инструкции, не стесняйтесь обратиться за помощью к специалисту или производителю. Важно выполнять все шаги сборки аккуратно и в соответствии с инструкцией, чтобы гарантировать безопасность и качество сборки.
Распаковка комплектации
Перед тем как начать собирать детскую кроватку Pali, важно правильно распаковать все элементы комплектации и убедиться, что ничего не пропало или не повреждено в процессе транспортировки.
Перед вами должны быть такие комплектующие:
- Рама кроватки
- Боковые стойки
- Защитные реечки
- Основание для матраса
- Винты и гаечные ключи
- Деревянные панели и элементы крепления
Проверьте каждую деталь на целостность и отсутствие повреждений. Если что-то неправильно или поломано, обратитесь к продавцу или производителю для замены.
Сортировка деталей
Перед началом сборки детской кроватки Pali необходимо правильно сортировать все детали. Это поможет упростить процесс сборки и избежать ошибок.
В комплект кроватки обычно входят следующие детали:
- Боковые стенки кроватки;
- Дно кроватки;
- Задняя стенка кроватки;
- Передняя стенка кроватки;
- Декоративные элементы;
- Ламели;
- Матрас.
Чтобы собрать кроватку без проблем, следует расположить все детали на плоской поверхности и проверить их наличие. Если какой-то детали нет в комплекте, обратитесь в магазин, где была приобретена кроватка, чтобы получить недостающую деталь.
Кроме того, удобно разложить детали по категориям для более удобной работы:
- Боковые стенки кроватки: разложите боковые стенки рядом друг с другом.
- Дно кроватки: отделите дно кроватки от остальных деталей и разместите его рядом с боковыми стенками.
- Задняя и передняя стенки кроватки: положите переднюю и заднюю стенки отдельно друг от друга, рядом с боковыми стенками.
- Декоративные элементы: расположите все декоративные элементы отдельно от основных деталей.
- Ламели: сложите все ламели в отдельный стопочку.
- Матрас: отложите матрас в сторону, чтобы он не мешал в процессе сборки.
Важно убедиться, что все детали корректно сортированы перед началом сборки. Это обеспечит более гладкую и быструю сборку кроватки Pali.
Сборка боковых стенок
Перед началом сборки убедитесь, что у вас есть все необходимые инструменты и детали, указанные в инструкции. Также обязательно ознакомьтесь с рекомендациями по безопасности.
1. Разместите одну из боковых стенок на ровной поверхности так, чтобы отверстия для крепления находились вверху.
2. Вставьте в отверстия соответствующие болты и затяните их гаечными ключами, чтобы боковая стенка была надежно закреплена. Убедитесь, что болты плотно затянуты, но не перекручены.
3. Повторите процесс с другой боковой стенкой, расположив ее симметрично первой.
4. Для увеличения стабильности и прочности конструкции, вставьте перекладины в специально предусмотренные для них отверстия в обеих боковых стенках. Убедитесь, что перекладины плотно вставлены и не выступают за пределы стенок.
5. Проверьте, что боковые стенки надежно закреплены, не шатается и не имеют видимых дефектов. При необходимости, повторите сборку или затяжку крепежных элементов.
Теперь боковые стенки готовы, и вы можете продолжать сборку детской кроватки Pali, следуя инструкции.
Сборка основания кроватки
Перед началом сборки убедитесь, что у вас есть все необходимые детали для основания кроватки. Приступайте к собиранию основания следуя данным инструкциям:
- Соедините две панели основания и две панели для боковых стенок кроватки в прямоугольную форму.
- Закрепите соединения с помощью предоставленных в комплекте винтов и гаек.
- Установите центральную перекладину внутри основания кроватки, соединив ее с использованием винтов и гаек.
- Закрепите опорные ножки на каждом углу основания. Установите их правильно, чтобы они были ровно под углами, что обеспечит устойчивость кроватки.
- Проверьте, чтобы все соединения были надежно закреплены и не имели люфтов.
После завершения сборки основания кроватки, вы можете приступить к установке матраса и бортиков, чтобы завершить сборку детской кроватки Pali.
Установка головной и ножной стенок
Приступая к сборке детской кроватки Pali, первым шагом необходимо установить головную стенку. Для этого необходимо положить головную стенку на чистую и ровную поверхность.
Убедитесь, что отверстия для крепления головной стенки видимы. Затем вставьте переднюю и заднюю части головной стенки в соответствующие отверстия на боковых стенках кроватки.
Затяните винты, чтобы головная стенка была надежно закреплена на месте. Проверьте, что все винты плотно затянуты.
Проделайте те же самые действия для установки ножной стенки. Убедитесь, что отверстия для крепления ножной стенки видимы, и вставьте переднюю и заднюю части ножной стенки в отверстия на боковых стенках кроватки.
Заверните винты, чтобы ножная стенка была надежно закреплена. Убедитесь, что все винты плотно закручены.
Установка головной и ножной стенок завершена. Теперь вы можете перейти к следующему шагу сборки детской кроватки Pali.
Финальный штрих: установка матраса и приступаем к использованию
После того, как вы успешно собрали детскую кроватку Pali, настало время установить матрас. Этот шаг очень важен, поскольку от выбора и правильной установки матраса зависит комфорт и безопасность вашего ребенка.
Прежде всего, убедитесь, что матрас соответствует размерам кроватки Pali и идеально вписывается в ее раму. Выберите матрас, который удобен и безопасен для малыша, обеспечивая оптимальную поддержку его спины и шеи.
Чтобы установить матрас, аккуратно поднимите раму кроватки и положите его на основание. Удостоверьтесь, что матрас плотно прилегает к раме, без зазоров и провисаний. Если матрас слишком маленький для кроватки, используйте дополнительные прокладки или кусок ткани, чтобы заполнить пробелы.
После установки матраса проверьте, чтобы он был устойчиво закреплен и не сдвигался при движении ребенка. Подтяните ремни или регулирующие устройства, если это предусмотрено конструкцией кроватки Pali.
Теперь, когда матрас установлен, ваша детская кроватка Pali готова к использованию! Проверьте все элементы кроватки еще раз, убедитесь, что они надежно закреплены и не представляют опасности для ребенка.
Памятайте о правильном сборе и установке кроватки Pali, чтобы обеспечить безопасность и комфорт вашего малыша. Используйте ее согласно инструкции производителя и следуйте правилам безопасности при использовании детской кроватки. Приятного использования!
Смотреть руководство для Pali City ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.
MANUALSCAT | RU
Вопросы и ответы
У вас есть вопрос о Pali City, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Pali City. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Pali City как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.
Задать вопрос о Pali City
- Бренд:
- Pali
- Продукт:
- детские кроватки
- Модель/название:
- City
- Тип файла:
- Доступные языки:
- английский, французский, итальянский









