Инструкции
| 1 | Polish (Краткое руководство пользователя) Европа | B5K-0653-Polish30.pdf | Загрузить | 358 кб |
| 2 | Polish, Венгерский, Чешский, Хорватский (Инструкция по эксплуатации) Европа | B5A-3145-12b.pdf | Загрузить | 3 328 кб |
| 3 | Английский, Арабский (Инструкция по эксплуатации) Азия | B5A-3147-20.pdf | Загрузить | 1 223 кб |
| 4 | Английский, Французский, Испанский, Немецкий, Итальянский, Португальский, Голландский, Русский (Краткое руководство пользователя) Европа | B5K-0653-30.pdf | Загрузить | 2 332 кб |
| 5 | Английский, Французский, Немецкий, Голландский (Инструкция по эксплуатации) Европа | B5A-3145-10b.pdf | Загрузить | 3 337 кб |
| 6 | Венгерский (Краткое руководство пользователя) Европа | B5K-0653-Hungarian30.pdf | Загрузить | 358 кб |
| 7 | Греческий (Краткое руководство пользователя) Европа | B5K-0653-Greek30.pdf | Загрузить | 375 кб |
| 8 | Испанский, Итальянский, Португальский, Русский (Инструкция по эксплуатации) Европа | B5A-3145-11b.pdf | Загрузить | 3 367 кб |
| 9 | Норвежский (букмол) (Краткое руководство пользователя) Европа | B5K-0653-Norwegian30.pdf | Загрузить | 354 кб |
| 10 | Тайский Installation Manual | B5A-3147-10_TH.pdf | Загрузить | 1 167 кб |
| 11 | Украинский (Краткое руководство пользователя) Европа | B5K-0653-Ukrainian30.pdf | Загрузить | 381 кб |
| 12 | Хорватский (Краткое руководство пользователя) Европа | B5K-0653-Croatian30.pdf | Загрузить | 353 кб |
| 13 | Чешский (Краткое руководство пользователя) Европа | B5K-0653-Czech30.pdf | Загрузить | 358 кб |
| 14 | Шведский (Краткое руководство пользователя) Европа | B5K-0653-Swedish30.pdf | Загрузить | 367 кб |
| 15 | Шведский, Норвежский (букмол), Украинский, Греческий (Инструкция по эксплуатации) Европа | B5A-3145-13b.pdf | Загрузить | 3 441 кб |
Список совместимых устройств iPod и iPhone
С помощью данного сайта можно проверить совместимость ресивера KENWOOD и адаптера интерфейса iPod.
Выберите iPod/iPhone и ресивер KENWOOD. Отобразятся информация о совместимости и модель адаптера, необходимая для подключения.
KNA-13HC Высокоскоростной HDMI-кабель
KCA-HD100 Высокоскоростной HDMI-кабель
KCA-iP103 USB-кабель для подключения iPod (аудио)
Кабель Lightning/USB Кабель Lightning/USB
Bluetooth Для прослушивания музыки через Bluetooth
KCA-iP302 Прямой видео/аудиокабель iPhone и iPod для визуальной модели KENWOOD
KCA-iP212 Прямой видео/аудиокабель iPhone и iPod для визуальной модели KENWOOD
KCA-iP202 Прямой видео/аудиокабель iPhone и iPod для визуальной модели KENWOOD
KCA-iP22F Прямой видео/аудиокабель iPhone и iPod для визуальной модели KENWOOD
KCA-iP102 Прямой аудиокабель iPhone и iPod для аудиомодели KENWOOD
KCA-iP301V Прямой видео/аудиокабель iPhone и iPod для визуальной модели KENWOOD
KCA-iP240V Прямой видео/аудиокабель iPhone и iPod для визуальной модели KENWOOD
KCA-iP101 Прямой аудиокабель iPhone и iPod для аудиомодели KENWOOD
KCA-iP300V Прямой видео/аудиокабель iPod для визуальной модели KENWOOD
KCA-iP100 Прямой аудиокабель iPod для аудиомодели KENWOOD
KCA-iP200 Прямой аудиокабель iPod для аудиомодели KENWOOD
KCA-iP500 Интерфейсный аудионабор iPod
KNA-i909 Интерфейсный видео/аудиокабель iPhone 3G/iPod для навигационной модели KENWOOD (Япония)
KNA-i990 Интерфейсный видео/аудиокабель iPod для навигационной модели KENWOOD (Япония)
KNA-i770 Интерфейсный видео/аудиокабель iPod для навигационной модели KENWOOD (Япония)
KNA-i77 Интерфейсный видео/аудиокабель iPod для навигационной модели KENWOOD (Япония)
Подключение iPod/iPhone
Вы не можете подключить iPod в качестве источника.
Подключайте следующим образом:
Для прослушивания музыки и просмотра видео
KNA-13HC + KCA-iP103
![]() ![]() |
・Высокоскоростной HDMI-кабель
|
KNA-13HC
![]() |
Высокоскоростной HDMI-кабель・Подключите устройство к iPod/iPhone с помощью рекомендуемого KENWOOD HDMI-кабеля и цифрового AV-адаптера Lightning фирмы Apple, кабель Lightning/USB (принадлежность iPod/iPhone). ・Требуются также настройки Bluetooth. |
KCA-HD100 + KCA-iP103
![]() ![]() |
・Высокоскоростной HDMI-кабель
|
KCA-HD100
![]() |
Высокоскоростной HDMI-кабель・Подключите устройство к iPod/iPhone с помощью рекомендуемого KENWOOD HDMI-кабеля и цифрового AV-адаптера Lightning фирмы Apple, кабель Lightning/USB (принадлежность iPod/iPhone). ・Требуются также настройки Bluetooth. |
KCA-iP302
![]() |
Прямой видео/аудиокабель iPhone и iPod для визуальной модели KENWOOD |
KCA-iP212
![]() |
Прямой видео/аудиокабель iPhone и iPod для визуальной модели KENWOOD |
KCA-iP202
![]() |
Прямой видео/аудиокабель iPhone и iPod для визуальной модели KENWOOD |
KCA-iP22F
![]() |
Прямой видео/аудиокабель iPhone и iPod для визуальной модели KENWOOD |
KCA-iP301V
![]() |
Прямой видео/аудиокабель iPhone и iPod для визуальной модели KENWOOD |
KCA-iP240V
![]() |
Прямой видео/аудиокабель iPhone и iPod для визуальной модели KENWOOD |
KCA-iP300V
![]() |
Прямой видео/аудиокабель iPod для визуальной модели KENWOOD |
KNA-i909
![]() |
Интерфейсный видео/аудиокабель iPhone 3G/iPod для навигационной модели KENWOOD (Япония) |
Для прослушивания музыки
Включите модель
KCA-iP103
![]() |
USB-кабель для подключения iPod (аудио) |
Кабель Lightning/USB
![]() |
Кабель Lightning/USB・ Во избежание повреждения кабеля Lightning/USB (принадлежность iPod/iPhone) от чрезмерного нагревания не храните его в автомобиле. |
Bluetooth
![]() |
Для прослушивания музыки через Bluetooth.・Для подключения требуются настройки Bluetooth. |
KCA-iP102
![]() |
Прямой аудиокабель iPhone и iPod для аудиомодели KENWOOD |
KCA-iP101
![]() |
Прямой аудиокабель iPhone и iPod для аудиомодели KENWOOD |
KCA-iP100
![]() |
Прямой аудиокабель iPod для аудиомодели KENWOOD |
KCA-iP200
![]() |
Прямой аудиокабель iPod для аудиомодели KENWOOD |
KCA-iP500
![]() |
Интерфейсный аудионабор iPod
ЗамечанияОбщие примечания・Перед соединением KCA-iP500 с управляющим устройством KENWOOD, загрузите в ваш iPod только самую последнюю версию программного обеспечения с официального сайта Apple. ・Отображение информации зависит от возможностей дисплея головного устройства. ・В зависимости от подключенного управляющего устройства название источника может быть отображено как «»EXT-MEDIA»», «»*-MEDIA»» или CD-чейнджер («»CD-CH»» и т.д.). ・Функция DNPS (Установка названия диска) управляющего устройства невозможна с KCA-iP500. ・После подключения вашего iPod к KCA-iP500, первой песней в списке воспроизведения станет та, которую вы проигрывали при последнем использовании вашего iPod. На дисплее будет отображено «RESUMING» (Возобновление воспроизведения), поскольку правильное название песни и ее номер не могут быть указаны. |
KNA-i990
![]() |
Интерфейсный видео/аудиокабель iPod для навигационной модели KENWOOD (Япония) |
KNA-i770
![]() |
Интерфейсный видео/аудиокабель iPod для навигационной модели KENWOOD (Япония) |
KNA-i77
![]() |
Интерфейсный видео/аудиокабель iPod для навигационной модели KENWOOD (Япония) |
Внимание
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product(s) identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
Apple, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch, and Lightning are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPod mini is a trademark of Apple Inc.
К началу страницы
Характеристики аудио файлов
О форматах AAC, MP3, WMA, WAV и FLAC
Воспроизводимый файл AAC/MP3/WMA/WAV/FLAC (здесь и далее называемый «аудио файлом») и формат носителя информации имеют следующее ограничение. Не соответствующий спецификации аудио файл может воспроизводиться неправильно, либо могут неправильно отображаться имена файлов и папок.
Воспроизводимый аудио файл
| MP3 | Расширение | .mp3 |
|---|---|---|
| Формат | Аудио файл MPEG 1/2 с уровнем передачи данных 3 | |
| Скорость передачи данных | 8-320 кбит/с / переменная скорость передачи в битах | |
| Частота дискретизации | 8/ 11,025/ 12/ 16/ 22,05/ 24/ 32/ 44,1/ 48 кГц | |
| Joint STEREO | ||
| Тегирование ID3 (вер.1) | Версия 1.0/ 1.1 (Название/ Исполнитель/ Альбом) | |
| Тегирование ID3 (вер.2) | Версия 2.2/ 2.3/ 2.4 (Название/ Исполнитель/ Альбом: Не поддерживает показ изображений.) | |
| WMA | Расширение | .wma |
| Формат | Файл в соответствии с Windows Media Audio (кроме файла для Windows Media Player 9 или более поздней версии, в котором реализованы новые функции) |
|
| Скорость передачи данных | 32-192 кбит/с / переменная скорость передачи в битах | |
| Частота дискретизации | 8/ 11,025/ 12/ 16/ 22,05/ 24/ 32/ 44,1/ 48 кГц | |
| Файл DRM | — | |
| Профессиональный | — | |
| Без потерь | — | |
| Голос | — | |
| Тегирование WMA (описание содержимого) | ||
| Тегирование WMA (расширенное описание содержимого) | ||
| AAC-LC | Расширение | .m4a, .aac |
| Формат | «.m4a» закодирован в формате AAC-LC. *1
«.aac» закодирован в формате AAC-LC. |
|
| Скорость передачи данных | 8-320 кбит/с / переменная скорость передачи в битах | |
| Частота дискретизации | 8/ 11,025/ 12/ 16/ 22,05/ 24/ 32/ 44,1/ 48 кГц | |
| Файл DRM | — | |
| 2-канальный | ||
| Многоканальный | — | |
| Тегирование ID3 (вер.2) | — | |
| Метаданные (данные о композиции) | — | |
| Метаданные iTunes m4a (данные о композиции) | ||
| WAV | Расширение | .wav |
| Формат | Аудио формат формы волны RIFF (только для LinearPCM) | |
| Частота дискретизации | 44,1 кГц | |
| Контрольная сумма | 16 бит | |
| Канал | Стерео/моно | |
| FLAC | Расширение | .flac |
| Формат | Free Lossless Audio Codec (FLAC) | |
| Частота дискретизации | 8/ 11,025/ 12/ 16/ 22,05/ 24/ 32/ 44,1/ 48/ 96 кГц | |
| Канал | Стерео/моно | |
| Контрольная сумма | 24 бит | |
| Уровень сжатия | 0/ 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7/ 8 |
・Не присваивайте эти расширения другим файлам, не являющимся аудио файлами. Если присвоить это расширение файлу, который не является аудио файлом, он будет воспроизводиться и издавать громкий шум, в результате чего будут повреждены акустические системы.
・Файл с защитой от копирования не может воспроизводиться.
・Аудио файлы могут не воспроизводиться в зависимости от настроек программного обеспечения кодирования, вида устройства USB и/или условий записи.
・Данное устройство может быть несовместимо с обновленным стандартом формата сжатия и дополнительными характеристиками.
・В некоторых случаях возможен некорректный показ времени воспроизведения, что объясняется условиями записи аудио файла.
・Функция «Supreme» не применима для композиций, закодированных при переменной скорости передачи в битах.
・*1 Файл AAC соответствует файлу MPEG4 AAC (.m4a), закодированному программой iTunes.
・При воспроизведении файла WAVE звучание может оказаться прерывистым в зависимости от рабочих характеристик носителя информации.
Файловые системы воспроизводимых носителей информации
| Устройство USB | Файловая система (Windows) *1 | FAT12 | |
|---|---|---|---|
| FAT16 | |||
| FAT32 | |||
| Файловая система (Macintosh) | — | ||
| Файловая система (UNIX) | — |
・*1 Разбиение на разделы : не поддерживает (некоторые устройства USB могут иметь много разделов, невидимых в операционной системе Windows.)
Ограничение структуры файла и папки
| Устройство USB | Максимальное количество уровней папок | 8 |
|---|---|---|
| Максимальное количество папок (на папку) | 999 | |
| Максимальное количество папок (на устройство) *1 | 999 | |
| Максимальное количество файлов (на папку) | 999 | |
| Максимальное количество файлов и папок (на устройство) | 20480 |
・Иногда воспроизведение начинается не сразу, и время ожидания зависит от условий записи (например, иерархии файлов и структуры папок).
・*1 Сюда относится корневая папка (папка верхнего уровня). Число папок, отображаемое на ПК, меньше на 1.
Максимальное количество отображаемых символов
| Имя файла/папки | 64 символов | |
|---|---|---|
| Тегирование MP3 ID3 | Вер. 1.x | 30 символов |
| Вер. 2.x | 64 символов | |
| Свойство содержимого WMA | 64 символов | |
| Сведения о композиции AAC | 64 символов | |
| WAV | 64 символов | |
| FLAC | 64 символов |
・Количество символов зависит от размера в байтах.
・Имя файла/папки представляет собой количество символов, включая расширения.
・Данное устройство может показывать ID3 метки MP3 следующих версий: 1.0/ 1.1/ 2.2/ 2.3/ 2.4
・Тегирование AAC ID3 не может отображаться.
Порядок воспроизведения аудио файла
・Аудио файлы воспроизводятся в порядке расположения имен файлов. Можно задать порядок воспроизведения файлов, пронумеровав файлы в папке и записав их в папку.
Пример
К началу страницы
Об устройстве USB
Примечания по поводу использования устройства USB
Данное устройство может воспроизводить аудио файлы, хранимые во флэш-памяти или на цифровом аудиоплеере с портом USB (в настоящем документе эти устройства называются устройствами USB)
Следующие ограничения распространяются на виды и использование имеющихся в продаже устройств USB.
Имеющиеся устройства USB
| Стандарт USB | USB 1.1 / USB 2.0 |
|---|---|
| Скорость передачи | Максимальная скорость (12 Мбит/с) |
| Класс USB | Класс накопителя (устройство MSC) |
| Подкласс USB | SCSI |
| Протокол | Только для передачи массивов данных |
| Источник питания | Макс. 1,5 А (iPod/iPhone) / Макс. 500 мА (USB) |
・Устройства USB класса массовой памяти:
Устройства USB, которые ПК может распознать как внешние устройства хранения без использования особого драйвера или программного приложения.
・Обратитесь к торговому агенту, чтобы уточнить, соответствует ли ваше устройство USB характеристикам USB класса массовой памяти.
・Использование неподдерживаемого устройства USB может привести к некорректному воспроизведению или отображению аудио файла.
Даже в случае использования устройства USB, соответствующего вышеуказанным характеристикам, аудио файлы могут не воспроизводиться корректно в зависимости от вида или состояния устройства USB.
・При использовании определенных устройств USB некоторые функции ограничены.
・Нормальный режим работы и питания не гарантируется для всех устройств USB.
О подключении устройства USB
・При использовании кабеля, не совместимого с USB, нормальное воспроизведение не гарантируется. Подключение кабеля, общая длина которого превышает 5 м, может привести к некорректному воспроизведению.
・Вы не можете подключить устройство USB через концентратор USB.
|
・Установите устройство USB в том месте, где оно не помешает вашему передвижению. ・Не оставляйте надолго устройство USB в транспортном средстве. Оно может повредиться или выйти из строя в результате действия прямого солнечного света, высокой температуры и т.д. ・Возьмите с собой резервные копии аудио файлов, используемых с данным устройством. Эти файлы можно стереть в зависимости от условий эксплуатации устройства USB. Мы не несем никакой ответственности за ущерб, понесенный в связи со стиранием хранящихся данных. |
К началу страницы
Разбейте
оплату
на части
без переплат
График платежей
-
Добавляйте товары
в корзину -
Оплачивайте сегодня только
25% картой любого банка -
Получайте товар
выбранный способом -
Оставшиеся 75% будут
списываться
с вашей карты
по 25% каждые 2
недели
- Что такое оплата Частями?
-
Это короткая мгновенная беспроцентная
рассрочка. Вы оплачиваете сразу только 25%,
а оставшиеся 75% вы оплачиваете в течение 6
недель, по 25% каждые 2 недели. - Есть ли переплата?
-
Нет. Вы ничего не переплачиваете. Нет
никаких скрытых комиссий. - Мне нужно иметь карту «Халва»?
-
Нет. Частями доступно для клиентов всех
банков. - При чём здесь Халва и Совкомбанк?
-
Мы в Халве (а Халва это карта Совкомбанка)
являемся экспертами в рассрочке. Поэтому
мы решили разработать сервис с короткой
рассрочкой, который будет доступен всем
клиентам с картами любых банков. - Это кредит?
-
Нет, это не кредит. Кредитный договор не
оформляется. -
Как будут списывать деньги за оставшиеся
части? -
Всё работает также как в сервисах подписки,
например, Яндекс.Музыка или ivi. Вы делаете
первый платёж, а дальше с вашей карты
списываются средства один раз
в 2 недели.
Код: 129253
Извините, товара сейчас нет в наличии
Бесплатная доставка
по Красноярску
Извините, товара сейчас нет в наличии
Новости интернет-магазина «Лаукар»:
Дополнительная информация в категории Автомагнитола:
В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Автомагнитола Kenwood KMM-BT306 совершенно бесплатно.
Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.
Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Автомагнитола Kenwood KMM-BT306.

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Автомагнитола Kenwood KMM-BT306. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.
CОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ: Kenwood dpx306bt
CОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
Предупреждение
Не используйте функции, которые отвлекают внимание и мешают безопасному вождению.
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ 3
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ 3
Внимание
Настройка громкости:
ЦИФРОВОЕ РАДИО (DAB)
•
Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы слышать звуки за пределами автомобиля для предотвращения
(для )
5
аварий.
•
Уменьшите громкость перед воспроизведением, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного
АНАЛОГОВОЕ РАДИО 7
повышения уровня громкости на выходе.
Общие характеристики:
CD / USB / iPod / ANDROID 9
•
Не используйте внешние устройства, если это может отрицательно повлиять на безопасность движения.
AUX 11
•
Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственность за потерю
записанных данных.
BLUETOOTH® 12
•
Никогда не оставляйте металлические предметы (например, монеты или металлические инструменты) внутри
устройства во избежание коротких замыканий.
ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ 18
•
Если ошибка чтения диска возникла из-за образования конденсата на лазерных линзах, извлеките диск и
дождитесь, пока влага испарится.
НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ 19
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ 19
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ 20
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ 22
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ 24
Обслуживание
Чистка устройства: В случае загрязнения протрите переднюю панель сухой силиконовой или мягкой тканью.
Как пользоваться данным
Обращение с дисками:
руководством
•
Не касайтесь записанной поверхности диска.
•
Операции объясняются в основном с
•
Не приклеивайте на диск клейкую ленту и т. п. и не используйте диск с приклеенной на него лентой.
использованием кнопок на передней
•
Не используйте никакие дополнительные принадлежности для диска.
панели модели
.
•
Проводите чистку по направлению от центра диска к его краю.
•
В целях объяснения индикации в данном
руководстве используется английский язык.
•
Для очистки диска используйте сухую силиконовую или иную мягкую ткань. Не используйте какие-либо
•
[
XX
] обозначает выбранные элементы.
растворители.
•
(
XX
) означает, что материалы доступны на
•
При извлечении дисков из устройства держите их горизонтально.
указанной странице.
•
Перед установкой диска устраните любые неровности центрального отверстия или внешнего края диска.
2
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 2JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 2 21-Nov-14 5:11:42 PM21-Nov-14 5:11:42 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Передняя панель
Загрузочный отсек Дисплей
(Для )
1
Выбор языка отображения и отмена
демонстрации
При включении питания (или после сброса устройства) на дисплее
отображается следующая информация: “SELLANGUAGE”
“PRESS”
Ручка регулировки громкости
Кнопка сброса
“VOLUMEKNOB”
(переверните/нажмите)
•
Запрограммированные настройки
1 Поверните ручку регулировки громкости для выбора
будут также удалены.
[
ENG
] (Aнглийский) или [
RUS
](Pусский), а затем нажмите ее.
В качестве начальной настройки выбрано значение [
ENG
].
Задача На передней панели
Затем на дисплее отображается: “CANCEL DEMO”
“PRESS”
“VOLUME KNOB”.
Включение питания
Нажмите кнопку
.
2 Нажмите ручку регулировки громкости.
•
Нажмите и удерживайте нажатой, чтобы отключить питание.
В качестве начальной настройки выбрано значение [
YES
].
Настройка громкости Поверните ручку регулировки громкости.
3 Нажмите ручку регулировки громкости еще раз.
Отображается надпись “DEMOOFF”.
Нажмите ручку регулировки громкости во время проигрывания
для заглушения звука.
2
•
Нажмите кнопку еще раз, чтобы отменить действие.
Настройка часов
Выберите источник
1
Нажмите кнопку FNC для перехода в режим [
FUNCTION
].
Нажмите кнопку
несколько раз.
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора
Изменение
Нажмите кнопку
несколько раз.
элемента [
CLOCK
], а затем нажмите ее.
отображаемой
3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора
•
Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для прокрутки
информации
элемента [
CLOCK ADJUST
], а затем нажмите ее.
отображаемой в текущий момент информации.
РУССКИЙ
3
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 3JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 3 21-Nov-14 5:11:43 PM21-Nov-14 5:11:43 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
4 Поворачивайте ручку регулировки громкости, чтобы
TUNER SETTING
выбрать значения параметров, а затем нажмите ее.
День Час Минута
DAB L-BAND
*
ON
:Принимает ансамбль L-BAND во время приема передач цифрового радио.;
OFF
:Отмена.
5 Поверните ручку регулировки громкости для выбора
DAB ANT
ON
:Подача питания на антенну DAB. Выбирайте при использовании антенны, входящей в комплект
элемента [
CLOCK FORMAT
], а затем нажмите ее.
POWER
*
поставки.;
OFF
:Питание не подается. Выбирайте при использовании пассивной антенны без
6 Поверните ручку регулировки громкости для выбора
элемента [
12H
] или [
24H
], а затем нажмите ее.
усилителя. (
27
)
7 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для
PRESET TYPE NORMAL
:Запоминание одной радиостанции для каждой запрограммированной кнопки в каждом
выхода.
диапазоне частот (FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW/ DB1/ DB2/ DB3).;
MIX
:Запоминание одной радиостанции
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку
для каждой запрограммированной кнопки вне зависимости от выбранного диапазона частот.
.
SYSTEM
3
KEY BEEP
ON
:Включение звука нажатия кнопки.;
OFF
:выключение.
Установка начальных настроек
1
Нажмите несколько раз для перехода в режим
SOURCE SELECT
STANDBY.
BUILT-IN AUX
ON
:Включение варианта AUX при выборе источника.;
OFF
:Отключение.
(
11
)
2 Нажмите кнопку FNC для перехода в режим [
FUNCTION
].
• Нажатие
AUDIO
напрямую переключает в [
AUDIO CONTROL
].
P-OFF WAIT
Применимо, только если выключен демонстрационный режим.
3 Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки
Выбор времени автоматического выключения устройства (в режиме ожидания) в целях экономии
громкости (см. следующую таблицу), затем нажмите ее.
аккумулятора.
4 Повторяйте действие 3 до тех пор, пока не будет
20M
: 20 минут ;
40M
: 40 минут ;
60M
: 60минут;
выбран или активирован необходимый элемент.
WAIT TIME – – –
:Отмена
5 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для
CD READ 1
:Автоматическое распознавание диска с аудиофайлами и музыкального компакт-диска.;
выхода.
2
:Принудительное воспроизведение в качестве музыкального компакт-диска. Во время воспроизведения
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку
диска с аудиофайлами звук не слышен.
.
По умолчанию:
XX
F/W UPDATE
AUDIO CONTROL
UPDATE SYSTEM / UPDATE BT/ UPDATE DAB1
*
/ UPDATE DAB2
*
SWITCH
REAR
/
SUBWOOFER
: Выбор подключения задних динамиков
F/W UP xx.xx/
YES
:Запуск обновления встроенного программного обеспечения.;
PREOUT
или низкочастотного динамика к разъемам “line out” на задней
F/W UP xxxxx/
NO
:Отмена (обновление не запущено).
панели устройства (через внешний усилитель).
F/W UP Vxxx
Подробнее об обновлении встроенного программного обеспечения см.: www.kenwood.com/cs/ce/
SP SELECT OFF
/
5/4
/
6 × 9/6
/
OEM
: Выбор соответствующего размера
CLOCK
динамиков (5-дюймовый или 4-дюймовый, 6×9-дюймовый
или 6-дюймовый) или динамиков OEM для оптимальной
CLOCK DISPLAY
ON
:Даже в выключенном состоянии на дисплее отображается текущее время.;
OFF
:Отмена.
производительности.
ENGLISH
Выбранный язык используется в качестве языка отображения для меню [
FUNCTION
] и в
DISPLAY
применимых случаях для информации тегов (имя папки, имя файла, название песни, имя
EASY MENU
ON
:При переходе в режим [
FUNCTION
] цвет подсветки дисплея и
РУССКИЙ
исполнителя, название альбома).
кнопки становится белым.;
OFF
:Цвет подсветки дисплея и кнопки
*
Для .
остается таким, как выбран в меню [
COLOR SELECT
]. (
19
)
4
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 4JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 4 21-Nov-14 5:11:44 PM21-Nov-14 5:11:44 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ЦИФРОВОЕ РАДИО (DAB)
(для )
Информация о DAB (Digital Audio
Broadcasting — цифровое аудиовещание)
DAB представляет собой одну из доступных сегодня систем
цифрового радиовещания. Она позволяет передавать
звук цифрового качества без раздражающих помех или
искажения сигнала. Кроме того, она позволяет передавать
текст, изображения и данные.
В отличие от FM-вещания, в котором каждая программа
передается на своей частоте, DAB комбинирует несколько
программ (они называются “сервисами”), формируя один
“ансамбль”.
“Первичный компонент” (главная радиостанция) иногда
сопровождается “вторичным компонентом”, который
может содержать дополнительные программы или другую
информацию.
Поиск ансамбля
Подготовка:
1
Нажмите несколько раз для выбора DAB.
1 Подсоедините DAB-антенну к гнезду DAB-
2 Нажмите кнопку несколько раз для выбора DB1/ DB2/ DB3.
антенны.
(
27
)
3 Нажмите и удерживайте S/T для поиска ансамбля.
2 Нажмите кнопку для выбора источника
4 Нажмите S/T, чтобы выбрать ансамбль, сервис или компонент для
DAB.
прослушивания.
3 Нажмите и удерживайте ,
•
Порядок изменения метода поиска для
S
/
T
: Последовательно нажимайте и удерживайте
чтобы запустить обновление списка сервисов.
нажатой кнопку
.
Отобразится “LIST UPDATE”, и запустится обновление.
AUTO1 : Нажмите кнопку
S
/
T
: Выберите ансамбль, сервис или компонент.
Когда обновление завершится, отобразится “UPDATED”.
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
S
/
T
: Автоматический поиск ансамбля.
Выполнение обновления занимает до 3 минут. Во время
AUTO2 : Нажмите кнопку
S
/
T
: Поиск запрограммированной радиостанции.
выполнения обновлений не допускается прерывания
MANUAL : Нажмите кнопку
S
/
T
: Выберите ансамбль, сервис или компонент.
(например информацией о дорожной ситуации).
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
S
/
T
: Ручной поиск ансамбля.
•
Чтобы отменить обновление списка сервисов: Снова
нажмите и удерживайте
.
•
Чтобы сохранить сервис: Нажмите и удерживайте нажатыми нумерованные кнопки (
1
–
6
).
•
Чтобы выбрать сохраненный сервис: Нажмите и удерживайте нажатыми нумерованные кнопки
(
1
–
6
).
Выбор сервиса
1
Нажмите и удерживайте , чтобы перейти в режим поиска сервиса.
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора сервиса, а затем нажмите ручку.
Чтобы отменить режим поиска сервиса, нажмите .
РУССКИЙ
5
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 5JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 5 21-Nov-14 5:11:44 PM21-Nov-14 5:11:44 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ЦИФРОВОЕ РАДИО (DAB)
По умолчанию:
XX
Выбор сервиса по имени
1
Нажмите и удерживайте , чтобы перейти в
TUNER SETTING
режим поиска сервиса.
AF SET
ON
:
2 Быстро поверните ручку регулировки громкости
При прослушивании с DAB: Автоматическое переключение на FM-вещание, если DAB-сигнал становится слабым.
для перехода в режим поиска по алфавиту.
Когда сигнал снова станет сильным, произойдет переключение назад на DAB-звук.
3 Поверните ручку регулировки громкости или
При прослушивании с FM: Автоматическое переключение на DAB-источник, передающий ту же программу (если
нажмите
S
/
T, чтобы выбрать символ для
он доступен).;
поиска.
OFF
:Отмена.
• Для поиска по символам, отличным от A–Z и 0–9, введите
только “
”.
TI ON
:Позволяет устройству временно переключаться в режим приема сообщений о движении на дорогах, когда
*
• Нажатие и удержание кнопки / быстро изменяет
эти сообщения доступны (загорается индикатор “TI”).;
OFF
:Отмена.
символы.
4 Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы
PTY SEARCH
Нажмите ручку регулировки громкости для входа в меню выбора языка функции PTY. Поверните ручку
запустить поиск.
регулировки громкости для выбора языка функции PTY (
ENGLISH
/
FRENCH
/
GERMAN
), а затем нажмите
5 Поверните ручку регулировки громкости для
ее.
выбора сервиса, а затем нажмите ручку.
Выберите доступный тип программы (см. далее), затем нажмите кнопку
S
/
T
для запуска.
Чтобы отменить режим поиска по алфавиту, нажмите .
ASW SELECT TRAVEL
,
WARNINGS
,
NEWS
,
WEATHER
,
EVENT
,
SPECIAL
,
RAD INFO
,
SPORTS
,
FINANCE
: Чтобы
сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости, а затем нажмите ее.
Перед активированным типом сообщений отображается знак “
”.
Другие настройки
*
Автоматическое переключение с любого источника на ансамбли цифрового радио, передающие сообщения
1
Нажмите кнопку FNC для перехода в режим
активированного типа.
[
FUNCTION
].
•
Одновременно может быть активировано несколько сообщений.
2 Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки
•
Чтобы деактивировать, нажмите ручку регулировки громкости снова (“
” исчезнет).
*
громкости (см. следующую таблицу), затем нажмите
LIST UPDATE AUTO
:Автоматическое обновление списка сервисов DAB при включении питания.;
MANUAL
:Обновление
ее.
списка сервисов DAB нажатием и удержанием
AUDIO
.
3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет
выбран или активирован необходимый элемент.
PTY WATCH
Автоматическое переключение с любого источника на ансамбли цифрового радио, передающие программы
4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой
выбранного типа.
для выхода.
NEWS
,
AFFAIRS
,
INFO
,
SPORT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
CULTURE
,
SCIENCE
,
VARIED
,
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите
POP
M
(музыка),
ROCK
M
(музыка),
EASY
M
(музыка),
LIGHT
M
(музыка),
CLASSICS
,
кнопку
.
OTHER
M
(музыка),
WEATHER
,
FINANCE
,
CHILDREN
,
SOCIAL
,
RELIGION
,
PHONE IN
,
TRAVEL
,
LEISURE
,
JAZZ
,
COUNTRY
,
NATION
M
(музыка),
OLDIES
,
FOLK
M
(музыка),
DOCUMENT
OFF
:Отмена.
RELATED
ON
:Включение функции Soft-Link для переключения на альтернативный сервис, являющийся другой
SERV
аудиопрограммой, отличной от текущей аудиопрограммы.;
OFF
:Отключение.
6
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 6JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 6 21-Nov-14 5:11:44 PM21-Nov-14 5:11:44 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ЦИФРОВОЕ РАДИО (DAB)
АНАЛОГОВОЕ РАДИО
CLOCK
TIME SYNC
ON
:Синхронизация времени устройства со временем станции, передающей цифровой
радиосигнал.;
OFF
:Отмена.
•
Доступный тип программы:
SPEECH
:
NEWS
,
AFFAIRS
,
INFO
(информация),
SPORT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
CULTURE
,
SCIENCE
,
VARIED
,
WEATHER
,
FINANCE
,
CHILDREN
,
SOCIAL
,
RELIGION
,
PHONE IN
,
TRAVEL
,
LEISURE
,
DOCUMENT
MUSIC
:
POP M
(музыка),
ROCK M
(музыка),
EASY M
(музыка),
LIGHT M
(музыка),
CLASSICS
,
OTHER M
(музыка),
JAZZ
,
COUNTRY
,
NATION M
(музыка),
OLDIES
,
FOLK M
(музыка)
Устройство выполняет поиск типа программы, выбранного в функциях [
SPEECH
]
или [
MUSIC
] (если тип выбран).
•
В случае регулировки громкости в процессе приема информации о дорожной
ситуации, сообщений, предупреждений или новостей настроенная громкость
Поиск радиостанции
фиксируется в памяти автоматически. Настройка будет применена при
1
Нажмите несколько раз для выбора TUNER.
следующем включении информирования о дорожной ситуации, сообщениях,
2 Нажмите кнопку несколько раз для выбора FM1/ FM2/ FM3/
предупреждениях или новостях.
MW/ LW.
3 Нажмите S/T, чтобы выполнить поиск радиостанции.
•
Порядок изменения метода поиска для
S
/
T
: Последовательно
нажимайте и удерживайте нажатой кнопку
.
AUTO1 : Автоматический поиск станции.
AUTO2 : Поиск запрограммированной радиостанции.
MANUAL : Поиск станции вручную.
•
Порядок сохранения радиостанции: Нажмите и удерживайте нажатыми
нумерованные кнопки (
1
–
6
).
•
Порядок выбора сохраненной радиостанции: Нажмите и удерживайте
нажатыми нумерованные кнопки (
1
–
6
).
Другие настройки
1
Нажмите кнопку FNC для перехода в режим [
FUNCTION
].
2 Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости (см.
следующую таблицу), затем нажмите ее.
3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран или
активирован необходимый элемент.
4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
РУССКИЙ
7
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 7JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 7 21-Nov-14 5:11:44 PM21-Nov-14 5:11:44 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
АНАЛОГОВОЕ РАДИО
По умолчанию:
XX
•
Параметр [
LOCAL SEEK
]/ [
MONO SET
]/ [
NEWS SET
]/ [
REGIONAL
]/ [
AF SET
]/ [
TI
] (для
)/ [
PTY SEARCH
] доступен для выбора, только когда используется
TUNER SETTING
диапазон частот FM1/ FM2/ FM3.
LOCAL SEEK
ON
: Поиск только станций с хорошим качеством приема. ;
OFF
: Отмена.
•
Доступный тип программы:
SPEECH
:
NEWS
,
AFFAIRS
,
INFO
(информация),
SPORT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
CULTURE
,
AUTO
YES
:Aвтоматический запуск запоминания 6 станций с хорошим качеством приема.;
SCIENCE
,
VARIED
,
WEATHER
,
FINANCE
,
CHILDREN
,
SOCIAL
,
RELIGION
,
MEMORY
NO
:Отмена.
•
PHONE IN
,
TRAVEL
,
LEISURE
,
DOCUMENT
Доступно только в том случае, если для параметра [
PRESET TYPE
] выбрано
значение [
NORMAL
]. (
4
)
MUSIC
:
POP M
(музыка),
ROCK M
(музыка),
EASY M
(музыка),
LIGHT M
(музыка),
CLASSICS
,
OTHER M
(музыка),
JAZZ
,
COUNTRY
,
NATION M
(музыка),
OLDIES
,
MONO SET ON
:Улучшение качества приема в FM-диапазоне (при этом стереоэффект может быть
FOLK M
(музыка)
утрачен).;
OFF
:Отмена.
Устройство выполняет поиск типа программы, выбранного в функциях [
SPEECH
]
NEWS SET ON
:Устройство временно переключается на программу новостей, если она доступна. ;
или [
MUSIC
] (если тип выбран).
OFF
:Отмена.
•
В случае регулировки громкости в процессе приема информации о дорожной
ситуации, предупреждения или новостей настроенная громкость фиксируется в
REGIONAL ON
: Переключение на другую станцию только в определенном регионе с помощью
памяти автоматически. Настройка будет применена при следующем включении
элемента управления “AF”.;
OFF
:Отмена.
информирования о дорожной ситуации, предупреждениях или новостях.
AF SET ON
: Автоматический поиск другой станции, транслирующей эту же программу в данной
сети Radio Data System с более высоким качеством приема, если текущее качество
приема является неудовлетворительным.;
OFF
:Отмена.
TI
*
ON
: Позволяет устройству временно переключаться в режим приема сообщений о
движении на дорогах, когда эти сообщения доступны (загорается индикатор “TI”).;
OFF
:Отмена.
*
: [
TI
] в режиме MW/LW служит для включения прерывания
информацией о дорожной ситуации только на DAB-источнике.
PTY SEARCH
Нажмите ручку регулировки громкости для входа в меню выбора языка функции PTY.
Поверните ручку регулировки громкости для выбора языка функции PTY (
ENGLISH
/
FRENCH
/
GERMAN
), а затем нажмите ее.
Выберите доступный тип программы (см. далее), затем нажмите кнопку
S/T
для запуска.
8
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 8JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 8 26-Nov-14 10:09:23 AM26-Nov-14 10:09:23 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD / USB / iPod / ANDROID
Начало воспроизведения
Происходит автоматическая смена источника, и начинается
воспроизведение.
Верхняя сторона
M
Извлечение диска
Входной USB-разъем
USB
Задача На передней панели
CA-U1EX (макс.: 500 мА)
(дополнительный аксессуар)
Воспроизведение /
Нажмите кнопку
.
пауза
iPod/iPhone
Перемотка назад или
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
S
/
T
.
вперед
*
4
Выбор дорожки или
Нажмите кнопку
S
/
T
.
KCA-iP102 / KCA-iP103
файла
(дополнительный аксессуар)
*
1
или кабель, прилагаемый к iPod/iPhone
*
2
Выбор папки
*
5
Нажмите кнопку / .
Воспроизведение в
Нажмите кнопку несколько раз.
режиме повтора
*
6
TRACK REPEAT
/
REPEAT OFF
: Звуковой компакт-диск
ANDROID
*
3
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
REPEAT OFF
: Файл MP3/ WMA/ AAC/ WAV, iPod
или ANDROID
FILE REPEAT
/
REPEAT OFF
: Файл KME Light/ KMC
*
7
2
Воспроизведение
Нажмите кнопку несколько раз.
Кабель Micro USB 2.0
*
в случайном
(имеется в продаже)
DISC RANDOM
/
RANDOM OFF
: Звуковой компакт-диск
порядке
*
6
FOLDER RANDOM
/
RANDOM OFF
: Файл MP3/ WMA/ AAC/ WAV, файл KME
Light/ KMC, iPod или ANDROID
*
1
KCA-iP102 : 30-контактного типа, KCA-iP103 : типа Lightning
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
для выбора элемента
*
2
Не оставляйте кабель в автомобиле, когда он не используется.
ALL RANDOM
.
*
8
РУССКИЙ
9
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 9JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 9 21-Nov-14 5:11:45 PM21-Nov-14 5:11:45 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD / USB / iPod / ANDROID
Задача На передней панели
Выбор файла из папки/списка
Выбор режима
Когда источником является iPod, последовательно
1
Нажмите кнопку .
управления
нажимайте
.
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора папки/списка,
MODE ON
: Управление с iPod
*
9
а затем нажмите ручку.
MODE OFF
: Управление с устройства
3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора файла, а затем
Когда в качестве источника используется ANDROID,
нажмите ручку.
(
11
, [
ANDROID SETUP
]
)
Быстрый поиск
Выбор музыкального
Нажмите кнопку
несколько раз.
Если у вас имеется большое количество файлов, вы можете выполнить
диска
Начнется воспроизведение песен, сохраненных на
быстрый поиск по ним.
(
11
, [
MUSIC DRIVE]
)
следующих носителях.
Для USB (для файлов KME Light/ KMC):
•
Выбранная внутренняя или внешняя память
Нажмите
S
/
T
для поиска с предварительно заданным коэффициентом
смартфона (запоминающее устройство большой
пропуска при поиске. (
11
, [
SKIP SEARCH
])
емкости).
Нажмите и удерживайте
S
/
T
для поиска с коэффициентом 10
%
.
•
Выбранный привод устройства с несколькими
• Неприменимо для CD и файлов MP3/ WMA/ AAC/ WAV.
дисками.
Для iPod:
Вы можете выполнить поиск файла по первому символу в имени.
*
3
При подключении устройства Android отобразится “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”.
Быстро поверните ручку регулировки громкости для перехода к поиску
Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить приложение. Вы также можете установить последнюю
по символу.
версию приложения KENWOOD MUSIC PLAY на ваше устройство Android до его подключения. (
20
)
Поверните ручку регулировки громкости для выбора символа.
*
4
Для ANDROID: Применимо, только если выбрано [
BROWSE MODE
]. (
11,
[
ANDROID SETUP
])
• Для поиска по символам, отличным от A–Z и 0–9, введите только “
”.
*
5
Для CD: Только для файлов MP3/ WMA/ AAC. Эта функция не работают для устройства iPod/ ANDROID.
*
• Нажатие и удержание кнопки / быстро изменяет символы.
*
6
Для iPod/ ANDROID: Применимо, только если выбрано [
MODE OFF
]/ [
BROWSE MODE
].
Нажмите
S
/
T
для перемещения положения записи.
*
7
KME Light : KENWOOD Music Editor Light, KMC : KENWOOD Music Control (
19
)
• Предусмотрен ввод не более трех символов.
*
8
Для CD: Только для файлов MP3/ WMA/ AAC.
Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы запустить поиск.
*
9
С помощью устройства по-прежнему можно управлять паузой/воспроизведением, пропуском файлов,
быстрой перемоткой вперед или назад.
•
Для возврата к корневой папке/ первому файлу/ верхнему меню нажмите
.
•
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
•
Для отмены нажмите и удерживайте нажатой кнопку .
•
Для iPod применимо, только когда выбрано [
MODE OFF
]. (
Выбор режима
управления
)
•
Для ANDROID применимо, только когда выбрано [
BROWSE MODE
].
(
11
, [
ANDROID SETUP
])
10
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 10JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 10 21-Nov-14 5:11:45 PM21-Nov-14 5:11:45 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD / USB / iPod / ANDROID
AUX
Подготовка:
Прослушивание TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo
Выберите [
ON
] для [
BUILT-IN AUX
]. (
4
)
При прослушивании TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro или Aupeo подсоедините iPod/iPhone к
входному USB-разъему устройства.
Начало прослушивания
•
Устройство будет выводить звук из этих приложений.
1
Подключите портативный аудиопроигрыватель (имеется
в продаже).
Другие настройки
Дополнительный входной разъем
1
Нажмите кнопку FNC для перехода в режим [
FUNCTION
].
Портативный
2 Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости (см.
аудиопроигрыватель
следующую таблицу), затем нажмите ее.
3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран или активирован
необходимый элемент.
4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
Мини-стереоразъем 3,5мм с разъемом в форме
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
буквы “L” (имеется в продаже)
По умолчанию:
XX
2 Нажмите несколько раз для выбора AUX.
3 Включите портативный аудиопроигрыватель и начните
ANDROID SETUP
воспроизведение.
BROWSE MODE
: Управление с устройства (с помощью приложения KENWOOD MUSIC PLAY).;
HAND MODE
:Управление
другими программными медиаплеерами с устройства Android (без использования приложения KENWOOD MUSIC PLAY).
Однако вы по-прежнему можете запускать воспроизведение/ставить на паузу и пропускать файл с данного устройства.
Настройка имени AUX
USB
Во время прослушивания портативного аудиопроигрывателя,
подключенного к устройству…
MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE
:Следующий диск (с [
DRIVE 1
] по [
DRIVE 5
]) выбирается автоматически, и
1 Нажмите кнопку FNC для перехода в режим [
FUNCTION
].
начинается воспроизведение.
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора
Для выбора следующих дисков повторите действия
1
–
3
.
элемента [
SYSTEM
], а затем нажмите ее.
3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора
SKIP SEARCH 0.5%
/
1%
/
5%
/
10%
: При прослушивании с iPod, ANDROID или файла KME Light/ KMC выбор
элемента [
AUX NAME SET
], a затем нажмите ее.
коэффициента пропуска при поиске по всем файлам.
4 Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки
громкости, а затем нажмите ее.
AUX
(по умолчанию)/
DVD
/
PORTABLE
/
GAME
/
VIDEO
/
TV
5 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для
выхода.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку
.
РУССКИЙ
11
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 11JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 11 21-Nov-14 5:11:45 PM21-Nov-14 5:11:45 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Подключение
Сопряжение устройства Bluetooth
Поддерживаемые профили Bluetooth
При первом подключении устройства Bluetooth необходимо выполнить сопряжение устройств.
–
Hands-Free Profile — профиль громкой связи (HFP)
–
Serial Port Profile — профиль последовательного порта (SPP)
1 Для включения устройства нажмите .
–
Phonebook Access Profile — профиль доступа к телефонной
2 На устройстве Bluetooth найдите и выберите название модели этого устройства
книге (PBAP)
(DPX4
DAB/ DPX3
BT).
**
**
–
Advanced Audio Distribution Profile — профиль
На дисплее прокручивается сообщение “PAIRING” “PASS XXXXXX” Имя устройства “PRESS”
расширенного распространения звука (A2DP)
“VOLUME KNOB”.
–
Audio/Video Remote Control Profile — профиль удаленного
• Для некоторых устройств Bluetooth может потребоваться ввод персонального
управления звуком и видеоизображением (AVRCP)
идентификационного кода (PIN) непосредственно после поиска.
• Обращайтесь также к руководству, прилагаемому в комплекте поставки устройства Bluetooth.
Поддерживаемые кодеки Bluetooth
3 Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы запустить сопряжение.
–
Sub Band Codec (SBC)
Сообщение “PAIRING OK” отображается при завершении сопряжения, а при установке соединения
–
Advanced Audio Coding (AAC)
Bluetooth загорается символ “
”.
–
aptX Codec (aptX) (для )
•
Всего можно зарегистрировать (выполнить сопряжение) до пяти устройств.
Подключение микрофона
•
Одновременно может быть подключено только одно устройство Bluetooth.
Задняя панель
•
Данное устройство поддерживает SSP (Secure Simple Pairing).
•
Некоторые устройства Bluetooth могут автоматически выполнять подключение после сопряжения.
Подключите такое устройство вручную. Подробные сведения см. в руководстве устройства Bluetooth.
Микрофон
•
После сопряжения устройство Bluetooth останется зарегистрированным в устройстве даже при
(входит в комплект
сбросе его настроек. Чтобы удалить сопряженное устройство,
16
, [
DEVICE DELETE
].
поставки)
•
При подсоединении устройства iPhone/ iPod touch/ Android к входному USB-разъему автоматически
активируется запрос на сопряжение (через Bluetooth). Нажмите ручку регулировки громкости для
Входной разъем
сопряжения после того, как подтвердите имя устройства.
микрофона
Автоматически запрос на сопряжение активируется только при условии, что:
– Функция Bluetooth подсоединенного устройства включена.
– Для параметра
[AUTO PAIRING]
установлено значение
[ON]
. (
16
)
– На устройстве Android установлено приложение KENWOOD MUSIC PLAY.
Настройка угла микрофона
При необходимости закрепите с
помощью зажимов шнура (не входят в
комплект поставки).
*
Для , подсоединяйте к входному разъему
микрофона.
( 25)
12
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 12JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 12 21-Nov-14 5:11:46 PM21-Nov-14 5:11:46 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Мобильный телефон
Улучшение качества голосовой связи
Во время разговора по телефону…
1 Нажмите кнопку FNC для перехода в режим
[
FUNCTION
].
2 Чтобы сделать выбор, поверните ручку
регулировки громкости (см. следующую
таблицу), затем нажмите ее.
3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не
будет выбран или активирован необходимый
элемент.
4 Нажмите кнопку и удерживайте ее
нажатой для выхода.
Для возврата к предыдущему элементу настройки
нажмите кнопку
.
Прием вызова
По умолчанию:
XX
При поступлении входящего вызова:
MIC GAIN –10
—
+10
(
–4
):Чувствительность
–
Все кнопки мигают.
микрофона увеличивается с увеличением числа.
–
Устройство отвечает на вызов автоматически, если для параметра [
AUTO ANSWER
] установлено выбранное
время. (
14
)
NR LEVEL –5
—
+5
(
0
):Настраивайте уровень подавления
шума, пока шум не будет минимальным во время
Во время вызова:
телефонного разговора.
–
Все кнопки и дисплей подсвечиваются в соответствии с настройками, заданными для параметра [
DISPLAY
].
(
19
)
ECHO CANCEL –5
—
+5
(
0
):Настраивайте задержку
–
Если во время телефонного разговора выключить устройство, соединение Bluetooth отключается.
эхоподавления, пока эхо не будет минимальным
во время телефонного разговора.
Задача На передней панели
Ответ на вызов
Нажмите
или одну их нумерованных кнопок (
1
–
6
).
Отклонение вызова
Нажмите кнопку
.
Завершение вызова
Нажмите кнопку
или .
Настройка громкости телефона
Во время вызова поверните ручку регулировки громкости.
[00]
–
[35]
(По умолчанию:
[15]*
)
•
Эта настройка не влияет на уровень громкости других источников.
Переключение между
Во время вызова нажмите
6
.
режимами громкой связи и
•
Набор доступных функциональных возможностей зависит от
частного разговора
подключенного устройства Bluetooth.
*
Неприменимо для iPhone. Во время вызова устройство синхронизирует уровень громкости телефона на iPhone с устройством.
РУССКИЙ
13
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 13JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 13 21-Nov-14 5:11:46 PM21-Nov-14 5:11:46 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
Выполнение настроек для приема
вызовов
1
Нажмите для
включения режима Bluetooth.
2 Чтобы сделать выбор, поверните ручку
регулировки громкости (см. следующую
таблицу), затем нажмите ее.
3 Повторяйте действие 2 до тех пор,
пока не будет выбран или активирован
необходимый элемент.
4 Нажмите кнопку и удерживайте
ее нажатой для выхода.
Для возврата к предыдущему элементу настройки
нажмите кнопку
.
Выполнение вызова
По умолчанию:
XX
Вы можете выполнять вызов из истории вызовов, из телефонной книги или через набор номера. Вызов по
SETTINGS
голосовой команде также возможен, если ваш мобильный телефон поддерживает эту функцию.
1 Нажмите для включения режима Bluetooth.
AUTO ANSWER
1
—
30
:Устройство автоматически
2 Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости (см. следующую таблицу), затем
отвечает на входящий вызов через
нажмите ее.
выбранное время (в секундах).;
3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран/активирован желаемый элемент, или
OFF
:Отмена.
следуйте инструкциям, приведенным для выбранного элемента.
BATT/SIGNAL AUTO
:Отображение заряда батареи
4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
и силы сигнала при обнаружении
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
устройством Bluetooth-устройства и
подключении Bluetooth-устройства.;
CALL HISTORY
1
Нажмите ручку регулировки громкости для выбора имени или номера телефона.
OFF
:Отмена. Отображение текущего
• В нижней части дисплея отображается сообщение “INCOMING”, “OUTGOING” или “MISSED”, показывающее статус
времени.
предыдущего вызова.
• Нажмите
для переключения отображаемой категории (номер телефона NUMBER или имя
NAME).
• При отсутствии записей в журнале вызовов отображается сообщение “NO DATA”.
2
Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы выполнить вызов.
14
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 14JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 14 21-Nov-14 5:11:46 PM21-Nov-14 5:11:46 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
PHONE BOOK
1
Быстро поверните ручку регулировки громкости для перехода в режим поиска
Выполнение вызова из телефонной книги
(если телефонная книга содержит много контактов).
1
Нажмите , чтобы напрямую перейти к телефонной книге.
Отображается первое меню (ABCDEFGHIJK).
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора имени, а затем
• Для перехода к другому меню (LMNOPQRSTUV или WXYZ1
) поверните ручку
*
нажмите ручку.
регулировки громкости.
3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора номера
• Для выбора желаемой первой буквы нажмите
S/T
, а затем
телефона, а затем нажмите ее для вызова.
нажмите ручку.
Выберите
“1”
для поиска по номерам и
“
”
для поиска по символам.
*
Выполнение вызова с помощью распознавания голоса
2
Поверните ручку регулировки громкости для выбора имени, а затем нажмите
1
Нажмите и удерживайте для активации
ручку.
подсоединенного телефона.
3
Поверните ручку регулировки громкости для выбора номера телефона, а затем
2 Произнесите имя контакта, которому нужно позвонить, или
нажмите ее для вызова.
голосовую команду для управления функциями телефона.
•
Если телефон поддерживает PBAP, при сопряжении телефонная книга
•
Поддерживаемые функции распознавания голоса зависят от телефона.
подключенного телефона автоматически передается на устройство.
Подробные сведения см. в руководстве подключенного телефона.
•
Контакты распределяются по следующим категориям: HOME, OFFICE, MOBILE,
OTHER, GENERAL
•
Это устройство также поддерживает функцию интеллектуального личного
•
Данное устройство может отображать только неакцентированные буквы.
помощника iPhone.
(Акцентированные буквы, такие как
“Ú”
, будут отображаться как
“U”
.)
(
Выполнение вызова из телефонной книги
)
Удаление контакта
NUMBER DIAL
1
Поверните ручку регулировки громкости и выберите число (от 0 до 9) или символ
1
Нажмите для включения режима Bluetooth.
(
, #, +).
*
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
2
Нажмите
S/T
для переноса позиции ввода.
[
CALL HISTORY
], а затем нажмите ее.
Повторяйте действия
1
и
2
до тех пор, пока не завершите ввод номера телефона.
3 Для выбора контакта поверните ручку регулировки громкости.
3
Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы выполнить вызов.
4 Нажмите и удерживайте нажатой ручку регулировки громкости,
чтобы перейти в режим удаления.
VOICE
Произнесите имя контакта, которому нужно позвонить, или голосовую команду для
5 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
управления функциями телефона.
(
Выполнение вызова с помощью
[
DELETE ONE
] или [
DELETE ALL
], а затем нажмите ручку.
распознавания голоса
)
DELETE ONE
: Выбранное в действии
3
имя или номер телефона удаляются.
BATT
*
LOW
/
MID
/
FULL
:Отображение заряда аккумулятора.
DELETE ALL
: Все имена или номера телефонов в
[CALL HISTORY]
в действии
2
удаляются.
SIGNAL
*
NO SIGNAL
/
LOW
/
MID
/
MAX
:Отображение силы текущего принимаемого
6 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента [
YES
],
сигнала.
а затем нажмите ее.
7 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
*
Функционирование зависит от типа используемого телефона.
•
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
•
Не применимо для мобильных телефонов, поддерживающих PBAP.
РУССКИЙ
15
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 15JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 15 21-Nov-14 5:11:47 PM21-Nov-14 5:11:47 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
Настройки в памяти
Другие настройки
1
Нажмите кнопку FNC для перехода в режим [
FUNCTION
].
Сохранение контакта в памяти
2 Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости (см. следующую таблицу),
Вы можете сохранить до 6 контактов под нумерованными
затем нажмите ее.
кнопками (
1
–
6
).
3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран/активирован желаемый элемент,
1 Нажмите для включения
или следуйте инструкциям, приведенным для выбранного элемента.
режима Bluetooth.
4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
2 Поверните ручку регулировки громкости
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
для выбора [
CALL HISTORY
], [
PHONE BOOK
] или
[
NUMBER DIAL
], а затем нажмите ручку.
По умолчанию:
XX
3 Поверните ручку регулировки громкости для
выбора контакта или ввода номера телефона.
BT MODE
Если контакт выбран, нажмите ручку регулировки
громкости для отображения номера телефона.
PHONE SELECT
Выбор телефона или аудиоустройства для подключения или отключения.
4 Нажмите и удерживайте нажатыми
“
” отображается перед именем устройства при установлении соединения.
*
•
нумерованные кнопки (
1–6).
Вы сможете подключить другое устройство Bluetooth только после того, как сначала отсоедините подключенное
AUDIO SELECT
После сохранения контакта отображается сообщение
устройство Bluetooth.
“STORED”.
При отсоединении, “
” исчезает.
*
Чтобы удалить контакт из памяти, в действии
2
выберите
DEVICE DELETE
1
Поверните ручку регулировки громкости для выбора удаляемого устройства, а затем нажмите ручку.
[
NUMBER DIAL
] и сохраните пустой номер.
2
Поверните ручку регулировки громкости для выбора [
YES
] или [
NO
], а затем нажмите ручку.
PIN CODE EDIT
Изменение PIN-кода (до 6 цифр).
Выполнение вызова из памяти
(0000)
1
Для выбора номера поверните ручку регулировки громкости.
1
Нажмите для включения
2
Нажмите
S
/
T
для переноса позиции ввода.
режима Bluetooth.
Повторяйте действия
1
и
2
до тех пор, пока не завершите ввод PIN-кода.
2 Нажмите и удерживайте нажатыми
3
Нажмите ручку регулировки громкости для подтверждения.
нумерованные кнопки (
1–6).
3 Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы
RECONNECT ON
:Устройство автоматически повторно подключается, когда устройство Bluetooth, подключавшееся последним,
выполнить вызов.
находится в зоне действия.;
OFF
:Отмена.
При отсутствии сохраненных в памяти контактов
отображается сообщение “NO MEMORY”.
AUTO PAIRING ON
:Устройство автоматически выполняет сопряжение с поддерживаемым устройством Bluetooth (iPhone/ iPod
touch/ Устройство Android), когда оно подключено к входному разъему USB.В зависимости от операционной
системы подключенного устройства, данная функция может не работать. ;
OFF
:Отмена.
INITIALIZE YES
:Инициализирует все настройки Bluetooth (включая сохраненное сопряжение, телефонную книгу и т. д.).;
NO
:Отмена.
16
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 16JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 16 21-Nov-14 5:11:47 PM21-Nov-14 5:11:47 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Звук
Режим тестирования Bluetooth
Можно проверить подключение поддерживаемого
профиля между устройством Bluetooth и данным
устройством.
•
Убедитесь в отсутствии какого-либо сопряженного
устройства Bluetooth.
1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
.
Отображается сообщение “PLEASE PAIR YOUR PHONE
PIN 0000”.
2 На устройстве Bluetooth найдите и выберите
название модели этого устройства
(DPX4
DAB/ DPX3
BT).
**
**
3 Используйте устройство Bluetooth для
подтверждения сопряжения.
На дисплее мигает надпись “TESTING”.
Аудиопроигрыватель через Bluetooth
1
Нажмите несколько раз для выбора BT AUDIO.
После теста отображаются результаты подключения
2 Для начала воспроизведения включите аудиопроигрыватель Bluetooth.
(OK или NG).
PAIRING: Состояние сопряжения
HF CNT: Совместимость с профилем громкой связи
Задача На передней панели
(Hands-Free Profile — HFP).
Воспроизведение / пауза
Нажмите кнопку
.
AUD CNT: Совместимость с профилем расширенного
распространения звука (Advanced Audio
Выбор группы / папки
Нажмите кнопку
1
/
2
.
Distribution Profile — A2DP).
PB DL: Совместимость с профилем доступа к
Переход назад или вперед
Нажмите кнопку
S
/
T
.
телефонной книге (Phonebook Access
Перемотка назад или вперед
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
S
/
T
.
Profile — PBAP).
Воспроизведение в режиме
Нажмите кнопку
несколько раз.
Чтобы отменить тестовый режим, нажмите и
повтора
ALL REPEAT
,
FILE REPEAT
,
REPEAT OFF
удерживайте
для отключения устройства.
Воспроизведение в случайном
Нажмите кнопку
несколько раз.
порядке
FOLDER RANDOM
,
RANDOM OFF
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку для выбора элемента
ALL RANDOM
.
Функции и отображаемые элементы могут различаться в зависимости от их наличия на подключенном
устройстве.
РУССКИЙ
17
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 17JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 17 21-Nov-14 5:11:47 PM21-Nov-14 5:11:47 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ
При прослушивании любого источника звука…
PRESET EQ DRIVE EQ
/
TOP40
/
POWERFUL
/
ROCK
/
POPS
/
EASY
/
JAZZ
/
NATURAL
/
1 Нажмите кнопку AUDIO для перехода в режим [
AUDIO CONTROL
].
USER
:Выберите предварительно установленный режим эквалайзера,
2 Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости (см.
соответствующего музыкальному жанру. (Выберите [
USER
] для использования
следующую таблицу), затем нажмите ее.
пользовательских настроек.)
3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран или
[
DRIVE EQ
] — это запрограммированный эквалайзер, снижающий шум извне
активирован необходимый элемент.
автомобиля или шум шин.
4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
BASS BOOST LEVEL1
/
LEVEL2
/
LEVEL3
:Выбор предпочитаемого уровня подъема нижних
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
частот.;
OFF
:Отмена.
По умолчанию:
XX
LOUDNESS LEVEL1
/
LEVEL2
:Выбор предпочитаемых низких и высоких частот для
SUB-W LEVEL
От
–15
до
+15
(
0
)
Настройте уровень выходного сигнала низкочастотного
получения хорошо сбалансированного звучания при низком уровне громкости.;
динамика.
OFF
:Отмена.
BASS LEVEL
От
–8
до
+8
(
+6
)
Настройте уровень для сохранения в каждом источнике.
SUBWOOFER SET ON
:Включение выходного сигнала низкочастотного динамика.;
OFF
:Отмена.
MID LEVEL
От
–8
до
+8
(
+5
)
(Перед выполнением настройки выберите источник,
LPF SUBWOOFER THROUGH
:Все сигналы передаются в низкочастотный динамик.;
85HZ
/
который необходимо настроить.)
120HZ
/
160HZ
:Низкочастотный динамик воспроизводит аудиосигналы с
TRE LEVEL
От
–8
до
+8
(
0
)
частотами ниже 85Гц/ 120Гц/ 160Гц.
EQ PRO
SUB-W PHASE REVERSE
(180°)/
NORMAL
(0°):Выбор фазы выходного сигнала
BASS ADJUST BASS CTR FRQ
60HZ
/
80HZ
/
100HZ
/
200HZ
: Выбор центральной
низкочастотного динамика в соответствии с выходным сигналом динамика в
частоты.
целях обеспечения оптимальной производительности. (Доступно только в том
случае, если для параметра [
LPF SUBWOOFER
] выбрано значение, отличное
BASS LEVEL
От
–8
до
+8
(
+6
):Настройте уровень.
от [
THROUGH
].)
BASS Q FACTOR 1.00
/
1.25
/
1.50
/
2.00
:Настройка коэффициента
FADER
От
R15
до
F15
(
0
):Настройка выходного баланса передних и задних динамиков.
качества.
BALANCE
От
L15
до
R15
(
0
):Настройка выходного баланса левых и правых динамиков.
BASS EXTEND ON
:Включение усиленных нижних частот.;
OFF
:Отмена.
VOLUME OFFSET
Для AUX:
От
–8
до
+8
(
0
) ; Для других источников: От
–8
до
0
:
MID ADJUST MID CTR FRQ 0.5KHZ
/
1.0KHZ
/
1.5KHZ
/
2.5KHZ
:Выбор
Программирование уровня регулировки громкости каждого источника. (Перед
центральной частоты.
настройкой выберите источник, который необходимо настроить.)
MID LEVEL
От
–8
до
+8
(
+5
):Настройте уровень.
SOUND RECNSTR
ON
:Cоздание реалистичного звука путем компенсации высокочастотных
MID Q FACTOR 0.75
/
1.00
/
1.25
:Настройка коэффициента качества.
(реконструкция звука)
компонентов и восстановления времени достижения максимального эффекта
волны, которые были потеряны при аудиокомпрессии данных.;
OFF
:Отмена.
TRE ADJUST TRE CTR FRQ 10.0KHZ
/
12.5KHZ
/
15.0KHZ
/
17.5KHZ
:Выбор
•
Элемент [
SUB-W LEVEL
]/ [
SUBWOOFER SET
]/ [
LPF SUBWOOFER
]/ [
SUB-W PHASE
]
центральной частоты.
доступен только в том случае, если для параметра [
SWITCH PREOUT
] установлено
TRE LEVEL
От
–8
до
+8
(
0
):Настройте уровень.
значение [
SUBWOOFER
]. (
4
)
•
Элемент [
SUB-W LEVEL
]/ [
LPF SUBWOOFER
]/ [
SUB-W PHASE
] доступен только в том
случае, если для параметра [
SUBWOOFER SET
] установлено значение [
ON
].
18
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 18JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 18 21-Nov-14 5:11:47 PM21-Nov-14 5:11:47 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
1 Нажмите кнопку FNC для перехода в режим [
FUNCTION
].
Общие характеристики
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
•
Данное устройство обеспечивает воспроизведение только следующих компакт-дисков:
[
DISPLAY
], а затем нажмите ее.
3 Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости (см.
следующую таблицу), затем нажмите ее.
4 Повторяйте действие 3 до тех пор, пока не будет выбран/
•
Подробные сведения и примечания относительно звуковых файлов, доступных для воспроизведения,
активирован желаемый элемент, или следуйте инструкциям,
представлены в интерактивном руководстве на следующем веб-сайте: www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/
приведенным для выбранного элемента.
5 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
Воспроизводимые файлы
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
•
Воспроизводимый звуковой файл: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a)
•
Воспроизводимые диски: CD-R/CD-RW/CD-ROM
По умолчанию:
XX
•
Воспроизводимый формат файлов на дисках: ISO 9660, уровень 1/2, Joliet, длинные имена файлов.
COLOR SELECT VARIABLE SCAN
/
CUSTOM R/G/B
/
предустановленные цвета*: Выбор
•
Воспроизводимая файловая система устройств USB: FAT12, FAT16, FAT32
предпочитаемого цвета подсветки кнопок и дисплея.
Даже если аудиофайлы соответствуют перечисленным выше стандартам, при некоторых типах или состояниях
носителей воспроизведение может оказаться невозможным.
Вы можете создавать собственные цвета (когда выбрано [
CUSTOM R/G/B
] или
предустановленные цвета*). Созданный цвет можно сохранить в [
CUSTOM R/G/B
].
Диски, которые нельзя воспроизвести на данном устройстве
1
Нажмите и удерживайте нажатой ручку регулировки громкости для перехода в
•
Диски некруглой формы.
режим подробной настройки цвета.
•
Диски, записанная поверхность которых окрашена, или диски со следами загрязнений.
2
Нажмите
S
/
T
, чтобы выбрать цвет (
R
/
G
/
B
) для настройки.
•
Записываемые диски, которые не были финализированы.
3
Поверните ручку регулировки громкости для настройки уровня (
0
—
9
), а затем
•
Компакт-диск диаметром 8см. Попытка вставки диска с помощью адаптера может привести к
нажмите ее.
неисправности устройства.
DIMMER ON
:Снижение яркости подсветки дисплея и подсветки кнопок.;
OFF
:Отмена.
Об устройствах USB
BRIGHTNESS 0
—
31
: Выбор предпочитаемого уровня яркости для подсветки дисплея и подсветки
•
Данное устройство может воспроизводить файлы MP3/ WMA/ AAC/ WAV, сохраненные на запоминающем
кнопок.
устройстве USB большой емкости.
•
Запрещается подключать USB-носитель через USB-концентратор.
TEXT SCROLL AUTO
/
ONCE
:Выбор автоматической прокрутки отображаемой информации или
•
Подключение кабеля, общая длина которого превышает 5 м, может привести к некорректному
единовременной прокрутки.;
OFF
:Отмена.
воспроизведению.
•
*
Это устройство не распознает устройства USB с номинальным напряжением, отличным от 5В, и
Предустановленные цвета:
RED1
/
RED2
/
RED3
/
PURPLE1
/
PURPLE2
/
PURPLE3
/
PURPLE4
/
номинальным током свыше 1А.
BLUE1
/
BLUE2
/
BLUE3
/
SKYBLUE1
/
SKYBLUE2
/
LIGHTBLUE
/
AQUA1
/
AQUA2
/
GREEN1
/
GREEN2
/
GREEN3
/
YELLOWGREEN1
/
YELLOWGREEN2
/
YELLOW
/
ORANGE1
/
ORANGE2
/
ORANGERED
О приложениях KENWOOD Music Editor Light и KENWOOD Music Control
•
Данным устройством поддерживается приложение KENWOOD Music Editor Light для ПК и приложение
KENWOOD Music Control для Android™.
•
Если с помощью KENWOOD Music Editor Light или KENWOOD Music Control в аудиофайл были добавлены
данные о композиции, этот аудиофайл можно найти по жанру, исполнителю, альбому, списку
воспроизведения и композиции.
•
Приложения KENWOOD Music Editor Light и KENWOOD Music Control доступны для загрузки на следующем
веб-сайте: www.kenwood.com/cs/ce/
РУССКИЙ
19
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 19JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 19 21-Nov-14 5:11:47 PM21-Nov-14 5:11:47 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ
Об iPod/iPhone
Симптомы Способы устранения
Made for
—
iPod touch (2nd, 3rd, 4th и 5th generation)
Звук не слышен.
•
Установите оптимальный уровень громкости.
—
iPod classic
•
Проверьте кабели и соединения.
—
iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th и 7th generation)
—
iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C
Отображается надпись
Выключите питание, затем выполните проверку, чтобы
•
Сведения о последнем списке совместимости и версиях программного обеспечения iPhone/iPod см. по
“MISWIRING CHECK WIRING THEN
убедиться, что контакты проводов динамиков должным
адресу: www.kenwood.com/cs/ce/ipod
PWR ON”.
образом изолированы. Снова включите питание.
•
Управление iPod невозможно, если на нем отображается текст “KENWOOD” или “ ”.
Отображается надпись
Отправьте устройство в ближайший сервисный центр.
Общие характеристики
“PROTECTING SEND SERVICE”.
Об устройствах Android
•
Данное устройство поддерживает Android OS 4.1 и выше.
Приемник не работает.
Выполните сброс устройства. (
3
)
•
Некоторые устройства Android (с OS 4.1 и выше) могут не поддерживать полностью Android Open Accessory
Слабый прием DAB.
Убедитесь в том, что для параметра [
DAB ANT POWER
]
(AOA) 2.0.
выбрано значение [
ON
]. (
4
)
•
Если устройство Android одновременно поддерживает запоминающие устройства большой емкости и AOA
2.0, данное устройство всегда воспроизводит через AOA 2.0 в качестве приоритета .
“DAB ANT ERR” Проверьте DAB-антенну. Если используется пассивная антенна
•
Более подробную информацию о последнем списке совместимости см. на: www.kenwood.com/cs/ce/
(без усилителя), установите для параметра
[
DAB ANT POWER
] значение [
OFF
]. (
4
)
О функции Bluetooth
Цифровое радио
“RELATED SERV FOUND”
•
•
Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы активировать
В зависимости от версии Bluetooth некоторые устройства Bluetooth не могут быть подключены к этому
функцию Soft-Link. (
6
)
устройству.
•
•
Нажмите , чтобы отменить.
Устройство может не работать с некоторыми устройствами Bluetooth.
•
Окружающая среда оказывает влияние на состояние сигнала.
•
Слабый радиоприем.
•
Плотно вставьте антенну.
•
Дополнительные сведения о Bluetooth см. на следующем веб-сайте: www.kenwood.com/cs/ce/
•
Статические помехи при
•
Полностью выдвиньте антенну.
радио
Аналоговое
прослушивании радио.
Невозможно извлечь диск.
Нажмите и удерживайте кнопку
M
для принудительного
извлечения диска. Осторожно, не уроните диск во время
извлечения. Если проблема не устранена, перезапустите
устройство. (
3
)
Слышен шум. Пропустите дорожку или смените диск.
Дорожки не воспроизводятся
Порядок воспроизведения определяется при записи файлов.
намеченным образом.
CD / USB / iPod
Продолжает мигать текст
Не используйте многоуровневую иерархическую структуру и
“READING”.
много папок.
Время от начала воспроизведения
Причиной является способ записи дорожек.
неправильное.
20
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 20JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 20 21-Nov-14 5:11:47 PM21-Nov-14 5:11:47 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ
Симптомы Способы устранения
Симптомы Способы устранения
Не отображаются
Данное устройство может отображать только буквы верхнего регистра,
Не удается воспроизвести в
•
Убедитесь в том, что приложение KENWOOD MUSIC PLAY APP
правильные символы (т.е.
цифры и ограниченное число символов. Буквы кириллицы верхнего
режиме [
BROWSE MODE
].
установлено на устройство Android. (
10
)
название альбома).
регистра могут также отображаться, если выбрано [
РУССКИЙ
]. (
4
)
•
Повторно выполните подключение устройства Android и задайте
соответствующие настройки в [
ANDROID SETUP
]. (
11
)
“NA FILE”
Убедитесь, что диск содержит поддерживаемые аудиофайлы. (
19
)
•
Если это не решит проблему, подключенное устройство Android
“NO DISC” Вставьте в загрузочный отсек диск, который можно воспроизвести.
не поддерживает [
BROWSE MODE
]. (
20
)
“TOC ERROR” Убедитесь, что на диске отсутствует грязь и он вставлен правильно.
Продолжает мигать текст “NO
•
Отключите на устройстве Android опции для разработчика.
DEVICE” или “READING”.
•
Повторно выполните подключение устройства Android.
“PLEASE EJECT” Выполните сброс устройства. Если проблема не устранена, обратитесь в
ANDROID
•
Если это не решит проблему, подключенное устройство Android
ближайший центр обслуживания.
не поддерживает [
BROWSE MODE
]. (
20
)
“READ ERROR” Повторите копирование файлов и папок на устройство USB.
Прерывистое воспроизведение
Выключите режим энергосбережения на устройстве Android.
Если проблема не устранена, перезапустите устройство USB или
или пропускается звук.
воспользуйтесь другим устройством USB.
CD / USB / iPod
“ANDROID ERROR” / “NADEVICE”
•
Повторно выполните подключение устройства Android.
“NO DEVICE” Подсоедините устройство USB, и снова смените источник на устройство
•
Перезапустите устройство Android.
USB.
Устройства Bluetooth не
•
Выполните поиск с устройства Bluetooth еще раз.
“COPY PRO” Воспроизводится защищенный от копирования файл.
обнаружены.
•
Выполните сброс устройства. (
3
)
“NA DEVICE” Подключите поддерживаемое устройство USB и проверьте
Не удается выполнить
•
Удостоверьтесь, что введен одинаковый PIN-код на устройстве и
подключение.
сопряжение Bluetooth.
устройстве Bluetooth.
“NO MUSIC” Подключите устройство USB, содержащее доступные для
•
Удалите информацию о сопряжении с устройства и устройства
воспроизведения аудиофайлы.
Bluetooth, а затем выполните сопряжение еще раз. (
12
)
“iPod ERROR”
•
Повторно выполните подключение iPod.
Во время телефонного
•
Отрегулируйте положение микрофона. (
12
)
Bluetooth®
•
Перезапустите iPod.
разговора слышится эхо
•
Проверьте настройку [
ECHO CANCEL
]. (
13
)
или шум.
•
Во время
•
Повторно выполните подключение устройства Android.
Плохое качество звука
воспроизведения не
•
•
Если работает режим [
HAND MODE
], запустите любой
Уменьшите расстояние между устройством и устройством
телефона.
слышен звук.
программный медиаплеер на устройстве Android и начните
Bluetooth.
•
•
Звук выводится только с
воспроизведение.
Переместите автомобиль в место с более сильным уровнем
устройства Android.
•
Если работает режим [
HAND MODE
], перезапустите текущий
сигнала сотовой сети.
программный медиаплеер или используйте другой программный
ANDROID
медиаплеер.
•
Перезапустите устройство Android.
•
Если это не решит проблему, подключенное устройство Android
неспособно передавать аудиосигнал на данное устройство. (
20
)
РУССКИЙ
21
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 21JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 21 21-Nov-14 5:11:48 PM21-Nov-14 5:11:48 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Симптомы Способы устранения
DAB Диапазон частот L-Диапазон 1452,960МГц — 1490,624МГц
)
Ошибка голосового вызова.
•
Используйте метод голосового вызова в более бесшумных условиях.
Диапазон III 174,928МГц — 239,200МГц
•
Будьте ближе к микрофону, когда произносите имя.
Чувствительность –100дБм
•
Необходимо произносить команды зарегистрированным голосом.
Отношение сигнал/шум 80 дБ
Во время воспроизведения
•
Уменьшите расстояние между устройством и аудиопроигрывателем
с помощью
Bluetooth.
Тип разъема антенны SMB
аудиопроигрывателя
•
Выключите и включите приемник, затем подключите устройство.
Цифровое радио
(для
Выходное напряжение антенны 14,4В (11В —16В)
Bluetooth происходит
•
Другие устройства Bluetooth могут пытаться подключиться к
прерывание звука.
устройству.
Максимальный ток антенны <100мА
Не удается осуществить
•
Проверьте, поддерживает ли подключенный аудиопроигрыватель
FM Диапазон частот 87,5МГц — 108,0МГц (с интервалом 50кГц)
управление
Bluetooth профиль Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP —
подключенным
профиль удаленного управления звуком и видеоизображением).
Полезная чувствительность
0,71 мкВ/75 Ом
аудиопроигрывателем
(См. инструкции к аудиопроигрывателю.)
(отношение сигнал/шум = 26дБ)
Bluetooth.
•
Отключите и подключите проигрыватель Bluetooth еще раз.
Пороговая чувствительность
2,0 мкВ/75 Ом
(ДИН отношение сигнал/шум = 46дБ)
“DEVICE FULL” Число зарегистрированных устройств уже достигло предела. Повторите
попытку после удаления неиспользуемого устройства. (
16
,
Частотная характеристика (±3 дБ) 30Гц — 15кГц
Bluetooth®
DEVICE DELETE
)
Отношение сигнал/шум (MONO) 64 дБ
“N/A VOICE TAG” Необходимо произносить команды зарегистрированным голосом.
Разделение стереоканалов (1 кГц) 40 дБ
“NOT SUPPORT” Подключенный телефон не поддерживает функцию распознавания
MW Диапазон частот 531кГц — 1611 кГц (с интервалом 9кГц)
голоса.
Аналоговое радио
Полезная чувствительность
28,2 мкВ
“NO ENTRY” /
Нет зарегистрированных устройств, подключенных/обнаруженных
(отношение сигнал/шум = 20дБ)
“NO PAIR”
через Bluetooth.
LW Диапазон частот 153кГц — 279кГц (с интервалом 9кГц)
“ERROR” Попытайтесь выполнить операцию еще раз. Если снова отображается
сообщение “ERROR”, проверьте, поддерживает ли устройство
Полезная чувствительность
50 мкВ
запрашиваемую функцию.
(отношение сигнал/шум = 20дБ)
“NO INFO” Устройство Bluetooth не может получить информацию о контактах.
Лазерный диод GaAIAs
“HF ERROR XX” /
Выполните сброс приемника и повторите операцию. Если проблема не
Цифровой фильтр (D/A) 8-кратная дискретизация
“BT ERROR”
устранена, обратитесь в ближайший центр обслуживания.
Скорость вращения дисковода 500 об/мин — 200 об/мин (CLV)
Коэффициент детонации Ниже измерительных возможностей
Проигрыватель
Частотная характеристика (±1 дБ) 20Гц — 20кГц
компакт-дисков
Суммарное нелинейное искажение (1 кГц) 0,01%
22
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 22JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 22 21-Nov-14 5:11:48 PM21-Nov-14 5:11:48 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Отношение сигнал/шум (1 кГц) 105 дБ
Mаксимальная выходная мощность 50Bт×4
Полный диапазон частот 22Bт× 4 (менее чем 1% THD)
Динамический диапазон 90 дБ
Полное сопротивление катушки
4Ом—8Ом
Разделение каналов 85 дБ
громкоговорителя
Тоновоспроизведение Hизкие частоты 200Гц ±8 дБ
MP3-декодирование В соответствии с аудиоуровнем-3 стандарта MPEG-1/2
Звук
Средние частоты 2,5кГц ±8 дБ
WMA-декодирование Совместимо с Windows Media Audio
Bысокие частоты 12,5кГц ±8 дБ
Проигрыватель компакт-дисков
AAC-декодирование Файлы AAC-LC “.m4a”
Уровень/нагрузка предусилителя (CD) 2500 мВ/10 кОм
Полное сопротивление выхода
≤600Ом
USB-стандарт USB1.1, USB2.0 (Полноскоростной)
предусилителя
Система файлов FAT12/16/32
Частотная характеристика (±3 дБ) 20Гц — 20кГц
Максимальный ток источника питания 5 В пост. тока
1A
MP3-декодирование В соответствии с аудиоуровнем-3 стандарта MPEG-1/2
Максимальное напряжение на входе 1000мВ
USB
WMA-декодирование Совместимо с Windows Media Audio
Вспом. оборуд.
Полное сопротивление на входе 30 кОм
AAC-декодирование Файлы AAC-LC “.m4a”
Рабочее напряжение 14,4В (допустимо от 10,5 —16В)
WAV-декодирование Линейная импульсно-кодовая модуляция
Максимальное текущее потребление 10A
Версия Bluetooth версии 2.1+EDR / Bluetooth 3.0
Диапазон рабочих температур 0°C—+40°C
Диапазон частот 2,402ГГц — 2,480ГГц
Выходная мощность Класс мощности 2: +4 дБм (МАКС.), 0 дБм (СРЕД.)
Установочные размеры (Ш × B × Г) 182мм×111мм×158мм
Максимальный диапазон связи Луч обзора приблизительно 10 м (32,8 ft)
Общие характеристики
Вес 1,6кг
Профиль HFP (Hands-Free Profile — профиль громкой связи)
Данные могут быть изменены без уведомления.
SPP (Serial Port Profile — профиль последовательного
Bluetooth
порта)
PBAP (Phonebook Access Profile — профиль доступа к
телефонной книге)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile — профиль
расширенного распространения звука)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile — профиль
удаленного управления звуком и видеоизображением)
РУССКИЙ
23
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 23JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 23 21-Nov-14 5:11:48 PM21-Nov-14 5:11:48 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Предупреждение
Установка устройства (установка в приборную панель)
•
Устройство можно использовать только с источником питания 12 В постоянного тока
с отрицательным заземлением.
Подключите необходимые провода. (
25, 26
)
•
Отключите отрицательную клемму аккумулятора перед подключением проводов и
Отогните соответствующие фиксаторы,
монтажом.
предназначенные для прочной установки
•
Не подключайте провод аккумулятора (жёлтый) и провод высокого напряжения
посадочного корпуса.
(красный) к корпусу машины или проводу заземления (чёрный), чтобы не допустить
короткое замыкание.
•
Изолируйте свободные провода виниловой лентой, чтобы не допустить короткое
замыкание.
•
После установки обязательно заземлите данное устройство на корпус автомобиля.
Приборная панель автомобиля
Внимание
•
В целях безопасности работа по подключению проводов и монтажу должна
выполняться специалистами. Обратитесь к поставщику автомобильных аудиосистем.
•
Данное устройство подлежит установке в консоль автомобиля. Не прикасайтесь к
металлическим деталям устройства в процессе и на протяжении некоторого времени
после завершения эксплуатации устройства. Температура металлических деталей,
таких как радиатор охлаждения и кожух, существенно повышается.
•
Не подключайте провода динамиков
[
к корпусу машины, проводу заземления
(чёрный) или параллельно.
•
Установите устройство под углом менее 30º.
При установке без посадочного
Порядок извлечения устройства
•
Если в электропроводке транспортного средства нет клеммы зажигания,
корпуса
1
Вставьте соединительный штифт на
подключите провод высокого напряжения (красный) к клемме на блоке плавких
1
Снимите посадочный корпус с
ключах для демонтажа в отверстия
предохранителей, которая обеспечивает питание с напряжением 12 В постоянного
устройства.
на обеих сторонах декоративной
тока и которая включается и выключается ключом зажигания.
•
2 Совместите отверстия в
панели, затем извлеките его.
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Держите все кабели вдали от тепловыделяющих металлических частей.
2 Введите ключи для демонтажа в
•
После установки устройства, убедитесь в том, что все осветительные и электронные
устройстве (с обеих сторон)
с монтажной консолью
прорези на каждой стороне, затем
приборы вашего автомобиля работают в прежнем режиме.
автомобиля и закрепите
следуйте инструкциям со стрелками,
•
Если предохранитель сгорел, первым делом убедитесь в том, что кабели не касаются
устройство винтами (которые
как показано ниже.
корпуса автомобиля, после чего замените предохранитель на аналогичный новый.
можно приобрести в магазине).
Стандартная процедура
Используйте только специальные винты.
1
Извлеките ключ из замка зажигания, затем
Использование неподходящих винтов может привести к
отсоедините разъем
[
автомобильного аккумулятора.
повреждению устройства.
2 (Для )
Установите DAB-антенну.
См. раздел “Установка DAB-антенны”. (
27)
3 Правильно подключите провода.
См. раздел “Подключение проводов”. (
25, 26
)
4 Установите устройство в вашем автомобиле.
См. раздел “Установка устройства (установка в приборную
панель)”.
5
Подключите клемму
[
автомобильного аккумулятора.
6 Выполните сброс устройства. (
3
)
24
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 24JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 24 21-Nov-14 5:11:48 PM21-Nov-14 5:11:48 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Подключение проводов
Выходные разъемы
(для
)
передних/ задних динамиков/
MIC (входной разъем микрофона) (
12
)
низкочастотного динамика
При подсоединении внешнего усилителя
Разъем для антенны
подсоедините его провод заземления к корпусу
Предохранитель (10 A)
автомобиля, чтобы предотвратить повреждение
устройства.
Гнездо DAB-антенны (
27
)
Подключение разъемов ISO на некоторых
автомобилях VW/Audi или Opel (Vauxhall)
Возможно, потребуется изменить схему соединений для
прилагаемого жгута проводов, как показано на рисунке.
Если соединение не выполняется, не вытаскивайте кабель из наконечника.
Жёлтый (Kабель батареи)
Kабель зажигания
STEERING WHEEL
A7 (Красный)
(Kрасный)
Лампа синяя/жёлтая
REMOTE INPUT
К адаптеру дистанционного
Kрасный (Kабель зажигания)
(Провод дистанционного
REMOTE CONT
управления с руля
Автомобиль
Устройство
управления с руля)
A4 (Жёлтый)
Kабель батареи
(Жёлтый)
Схема соединений по умолчанию
К гнезду управления питанием, если Вы
Kрасный (A7)
ANT CONT
Синий/белый
используете дополнительный усилитель
Контакт
Цвет и функция
мощности, или к гнезду управления
(Провод управления питанием /
P. CONT
A4 Жёлтый : Аккумулятор
антенной в автомобиле
провод управления антенной)
A5 Синий/белый : Управление питанием
Жёлтый (A4)
A7 Kрасный : Зажигание (АCC)
A8 Чёрный : Заземляющее соединение (земля)
B1
Фиолетовый
]
: Задний динамик (справа)
B2
Для подключения навигационной системы
Фиолетовый/чёрный
[
Коричневый
Kenwood ознакомьтесь с прилагаемым к ней
B3
Cерый
]
(Провод управления
MUTE
: Передний динамик (справа)
руководством пользователя
B4
Серый/чёрный
[
отключением звука)
B5
Белый
]
: Передний динамик (слева)
B6
Белый/чёрный
[
Разъемы ISO
B7
Зелёный
]
: Задний динамик (слева)
B8
Зелёный/чёрный
[
РУССКИЙ
25
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 25JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 25 21-Nov-14 5:11:49 PM21-Nov-14 5:11:49 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Подключение проводов
При подсоединении внешнего усилителя
Список деталей
(для
)
подсоедините его провод заземления к корпусу
для установки
автомобиля, чтобы предотвратить повреждение
Выходные разъемы передних/ задних
устройства.
динамиков/ низкочастотного динамика
(A)
Посадочный корпус
Предохранитель (10 A)
Разъем для антенны
Входной разъем микрофона (
12
)
Подключение разъемов ISO на некоторых
автомобилях VW/Audi или Opel (Vauxhall)
Возможно, потребуется изменить схему соединений для
Если соединение не выполняется, не вытаскивайте кабель из
(B)
Декоративная панель
прилагаемого жгута проводов, как показано на рисунке.
Жёлтый (Kабель батареи)
наконечника.
Kабель зажигания
STEERING WHEEL
A7 (Красный)
(Kрасный)
Лампа синяя/жёлтая
REMOTE INPUT
К адаптеру дистанционного
Kрасный (Kабель зажигания)
(Провод
управления с руля
REMOTE CONT
Автомобиль
Устройство
дистанционного
управления с руля)
A4 (Жёлтый)
Kабель батареи
(Жёлтый)
К гнезду управления
Схема соединений по умолчанию
(C)
Жгут проводов
питанием, если Вы используете
Kрасный (A7)
Синий/белый
ANT CONT
дополнительный усилитель
Контакт
Цвет и функция
(Провод управления
мощности, или к гнезду
P. CONT
A4 Жёлтый : Аккумулятор
питанием/провод
управления антенной в
A5 Синий/белый : Управление питанием
Жёлтый (A4)
управления антенной)
автомобиле
A7 Kрасный : Зажигание (АCC)
A8 Чёрный : Заземляющее
соединение (земля)
Для подключения
B1
Фиолетовый
]
: Задний динамик
Коричневый
навигационной системы
(D)
Ключ для демонтажа
B2
Фиолетовый/чёрный
[
(справа)
Kenwood ознакомьтесь
(Провод управления
MUTE
с прилагаемым к ней
B3
Cерый
]
: Передний динамик
отключением звука)
руководством пользователя
B4
Серый/чёрный
[
(справа)
B5
Белый
]
: Передний динамик
B6
Белый/чёрный
[
(слева)
Разъемы ISO
B7
Зелёный
]
: Задний динамик
B8
Зелёный/чёрный
[
(слева)
2626
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 26JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 26 21-Nov-14 5:11:49 PM21-Nov-14 5:11:49 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Установка DAB-антенны (входит в комплект
Определение позиции установки антенны
поставки)
•
Направление пленочной антенны
(E)
меняется в зависимости от того, установлена ли пленочная антенна
(E)
с правой или с левой
стороны.
Внимание
•
Обязательно проверьте место установки пленочной антенны
(E)
перед установкой. Пленочная антенна не может переклеиваться.
•
Пленочная антенна
(E)
предназначена исключительно для использования
•
Удаляйте от других антенн, по крайней мере, на 100мм.
внутри автомобиля.
•
Не приклеивайте блок усилителя
(F)
на керамическую полоску (черный участок) по периметру переднего стекла. Поскольку
•
Не устанавливайте в следующих местах:
сцепление с поверхностью там будет недостаточным.
– там, где она может закрывать водителю обзор;
– там, где она может препятствовать функционированию устройств
безопасности, таких как подушка безопасности;
Установка антенны с левой стороны
Установка антенны с правой стороны
– на подвижных стеклянных поверхностях, например на заднем люке;
– по бокам автомобиля (напр., на двери, передней поворотной форточке);
Керамическая полоска (черный участок)
– на заднем окне.
•
Сила сигнала будет слабее, если антенна установлена в следующих местах:
– на стекле, отражающем ИК-свет, или в местах, покрытых стеклянной
Пластина заземления*
пленкой зеркального типа;
150 mm
150 mm
– там, где она будет перекрывать действие встроенной антенны (шаблон);
– там, где она будет перекрывать провода обогрева окна;
(E)
30 mm
(F)
– на стекле, не пропускающем радиосигналы (напр., стекло, отражающее
ИК-свет, теплоизоляционное стекло).
30 mm
•
Плохой прием может наблюдаться:
(F)
(E)
– вследствие помех, когда включен стеклоочиститель ветрового стекла,
кондиционер воздуха или мотор;
– в зависимости от направления на вещательную станцию относительно
Пластина заземления*
автомобиля (антенны).
*
Прилепите пластину заземления блока усилителя
(F)
на металлическую часть передней стойки.
•
Тщательно вытрите масло и грязь с поверхности, на которую будет наклеиваться
антенна, с помощью прилагаемого в комплекте поставки очистителя
(H)
.
•
Будьте осторожны, чтобы не согнуть или не повредить пленочную антенну
(E)
.
Список деталей для установки
•
Установка антенны на определенных автомобилях может оказаться
невозможной.
•
Перед тем как приклеивать, проверьте проводку кабелей пленочной антенны
(E)
и блока усилителя
(F)
.
(G)
Фиксатор кабеля
•
Не применяйте никаких очистителей для стекол после приклеивания пленочной
антенны
(E)
.
(E)
Пленочная антенна
(F)
Блок усилителя
(кабель с усилителем, 3,5 м)
(H)
Очиститель
РУССКИЙ
27
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 27JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 27 21-Nov-14 5:11:49 PM21-Nov-14 5:11:49 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Внимание
2 Очистите ветровое стекло с помощью
Общий вид установки
При установке кабеля антенны внутри передней
прилагаемого в комплекте поставки
В целях безопасности антенну следует устанавливать со стороны
очистителя
(H).
стойки с установленной подушкой безопасности
пассажира.
•
Кожух передней стойки крепится специальным зажимом, который
(H)
может потребоваться заменить при демонтаже.
За подробной информацией о демонтаже кожуха передней стойки и
(E)
доступности сменных частей обращайтесь к вашему автомобильному
дилеру.
– Перед тем как продолжить, подождите, пока
поверхность стекла не высохнет.
– В холодную погоду (в зимнее время)
согрейте поверхность ветрового стекла
Зажим
стеклообогревателем.
(F)
3 Снимите разделитель (ярлык 1)
Передняя стойка
пленочной антенны
(E) в горизонтальном
направлении и наклейте антенну на
•
Устанавливайте блок усилителя
(F)
сверху подушки безопасности
Установка антенны
ветровое стекло.
таким образом, чтобы он не мешал функционированию подушки
1
Снимите кожух передней стойки
Разделитель (ярлык 1)
безопасности.
автомобиля.
(F)
Передняя стойка
Подушка
(E)
безопасности
Не прикасайтесь к клейкой поверхности (липкой
стороне) пленочной антенны
(E)
.
28
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 28JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 28 21-Nov-14 5:11:49 PM21-Nov-14 5:11:49 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
4 Осторожно притрите пленочную антенну
6 Установите позицию выступа блока
7 Снимите пленочную оболочку с пластины
к ветровому стеклу в направлении,
усилителя
(F) по метке K на пленочной
заземления и приклейте пластину
указанном стрелками, чтобы она плотно
антенне
(E) и приклейте.
заземления к металлической части
приклеилась.
Не прикасайтесь к контакту провода или клейкой
автомобиля.
поверхности (липкой стороне) блока усилителя
Обеспечьте достаточный зазор для пластины
(F)
.
заземления, чтобы она не касалась внутренних
• При установке антенны с правой стороны
частей (кожуха передней стойки). Также следите
за тем, чтобы внутренние части не касались блока
(F)
Пластина заземления
усилителя
(F)
.
(E)
(E)
Ветровое стекло
Установите положение
Пластина заземления
выступа по метке
K
(F)
Кожух передней стойки
Контакт провода
8 Проложите кабели антенны.
пленочной антенны
(E)
С помощью фиксатора кабеля
(G)
прикрепите
Контакт провода блока усилителя
антенну к стойке в нескольких местах.
(металлическая часть)
9 Прикрепите кожух передней стойки снова
5 Снимите разделитель (ярлык 2) пленочной
в его изначальной позиции.
антенны
(E) в вертикальном направлении.
• При установке антенны с левой стороны
Следите за тем, чтобы при установке кожуха не
повредить пластину заземления и блок усилителя
Разделитель (ярлык 2)
(F)
.
10 Подсоедините блок усилителя (F) к
входному разъему DAB в задней части
(E)
устройства.
11 Установите [
DAB ANT POWER
] на [
ON
]. (
4)
(E)
Пластина
(F)
заземления
РУССКИЙ
29
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 29JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_RU.indd 29 21-Nov-14 5:11:50 PM21-Nov-14 5:11:50 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Оглавление
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Инструкция и руководство для
Kenwood KDC-306
15 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском
KENWOOD
KDC-4021
KDC-4021V
KDC-3021
KDC-306
KDC-2092R
CD-RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
РАДИОПРИОМНИК C КОМПАКТ-ДИСКАМИ
ИНСТРУКСИЯ
no
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ODTWARZACZ PLYT KOMPAKTOWYCH
PODRI^CZNIK OBSLUGI
KENWOOD CORPORATION
!PCy
C H O I
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Изделие изготовлено в Малайзии
©В64-2119-00/01 (E2W)
www.kenwoodshop.ru (095) 976-30-33 KenwoodShop
Содержание
Меры предосторожности
……………
31
ORDS
……………………………………………
33
О CD
…………………………………………….
33
Общие характеристики
……………….
34
Питание
Как выбрать источник
Г ромкость
Аттенуатор
Уровень громкости
System Q
Управление аудио
Установка акустической системы
Переключение дисплея
Лицевая пластинка,
предотвращающая кражу
Отключение при звонке по телефону
Свойства тюнера
………………………..
37
Настройка
Память предварительной настройки
станций
Ввод в авто память
Настройка на предварительную
установку
Свойства RDS
……………………………… 39
Дорожная информация
Предварительная установка громкост
и для дорожной информации
РТУ (Тип программы)
Предварительная установка типа
программы
Изменение языка для функции РТУ
Функции управления CD/Внешним
диском
……………………………………….
42
Проигрывание CD
Проигрывание внешнего диска
Ускоренное передвижение вперёд и
назад
Поиск дорожек
Поиск альбома
Повтор диска/дорожки
Просмотр дорожек
Произвольное проигрывание
Произвольное проигрывание магазина
Название диска (DNPS)
Просмотр текста/названий
Система меню
………………………………
45
Система меню
Тон с датчиком прикосновения
Регулировка часов в ручном режиме
Синхронизация часов
DSI (Disabled System Indicator)
Подсветка на выбор
Установка бюллетеня новостей с
тайм-аутом
Местный поиск
Режим настройки
Ввод авто памяти
AF (Alternative Frequency)
Ограничение региона RDS
Авто поиск ТР
Монофонический приём
Просмотр текста
Название диска
Таймер отключения питания
Принадлежности
…………………………50
Процесс установки
…………………….. 50
Подсоединение кабелей к гнездам
для подключения
…………………….
51
Установка
………………………………….. 52
Поиск и устранение
неисправностей
……………………….
54
Технические характеристики
……..57
— 30 —
Меры предосторожности
А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание травмы и/или пожара
следует обратить внимание на:
• Вставляйте устройство, пока оно
полностью не зафиксируется на месте. В
противном случае оно может вылететь со
своего места во время столкновений и
других сотрясений.
• При удлинении кабелей для запуска,
кабелей батареи или заземляющих
кабелей следует проверить, что
применяются питающие кабели или
другие кабели, сечение которых 0,75 мм^
(AWG18) или больше, чтобы
предотвратить повреждение кабеля и
оболочки кабеля.
• Во избежание коротких замыканий
никогда не оставляйте металлические
предметы (напр. монеты или
металлические инструменты) внутри
аппарата.
• Если из аппарата начнет выходить дым или
неприятный запах, следавт немедленно
выключить питание и обратиться к дилеру
изделий фирмы Kenwood.
• Следите за тем, чтобы ваши пальцы не
попадали между передней панелью и
устройством.
• Следует избегать сильных сотрясений
аппарата, не ронять на пол.
Аппарат может сломаться или треснуть,
так как содержит стеклянные части.
• Не трогайте жидкость из жидких
кристаллов, если ЖК-дисплей поврежден
или сломан вследствие удара. Жидкость
из жидких кристаллов может стать
опасной для вашего здоровья или даже
смертельной. Если произойдет контакт с
жидкостью жидких кристаллов из ЖК-
дисплея с вашим телом или одеждой,
следует немедленно эти места вымыть
мылом.
А
ВНИМАНИЕ
Во избежание повреждения аппарата
следует обратить внимание на
следующие меры предосторожности:
• Следует соединить заземление аппарата с
отрицательным электропитанием 12 В
постоянного тока.
• Не открывайте верхние или нижние крышки
аппарата.
• Не следует эксплуатировать аппарат в очень
жарких или влажных местах, следует
предохранять устройство от воздействия
прямых солнечных лучей. Также избегайте
сильно запыленных мест и мест, где на
аппарат могут попасть брызги воды.
• Не следует размещать снятую с аппарата
переднюю панель или футляр передней
панели в очень жарких или влажных местах
или местах, подвергающихся воздействию
прямых солнечных лучей. Также избегайте
сильно запыленных мест и мест, где на
аппарат могут попасть брызги воды.
• Во избежании ухудшения рабочих
характеристик старайтесь не дотрагиваться
руками выводов аппарата или передней панели.
• Переднюю панель следует предохранять от
сильных сотрясений, поскольку это очень
точное устройство.
• При замене предохранителя следует
применить новый с указанным номинальным
значением. Вследствие применения
предохранителя с неправильным
номинальным значением может произойти
повреждение аппарата.
• Во избежание коротких замыканий при
замене предохранителя сначала следует
отключить провода.
• Не размещайте какие-либо предметы
между передней панелью и устройством.
• При установке не применяйте никаких винтов,
кроме винтов, поставленных вместе с
аппаратом. Применение других винтов может
вызвать повреждение основного аппарата.
— 31 —
ВАЖНЫЕ ИНФОРМАЦИИ
О
подсоединяемом чейнджере
дисков:
Чтобы подсоединить чейнджер дисков,
который имеет переключатель «O-N», к
данной системе, поставьте переключатель
«0-N» в положение «N».
Чтобы подсоединить чейнджер дисков, не
имеющий переключателя «0-N», к данной
системе, в качестве дополнительного
приспособления необходим шнур-
переходник CA-DS100 и/или адаптер КСА —
S210A.
Чйнджр дисков н работат, ели он подключи
бз использования этих функций.
Если подключатся модль, н имющая
прключатля «O-N», возникают нкоторы
ндоступны функции и данны, которы н
могут быть показаны.
Заметьте, что не будет возможно
подключение ни одного из чейнджеров
типов KDC-C100, KDC-C302, С205, С705, и
чейнджеров, которые не производит фирма
Kenwood.
А
Вследствие неправильного подсоединения
вашего аппарата к проигрывателю компакт-
дисков можно повредить оба устройства.
Не следует устанавливать компакт-
диски размером 8 см (3 дюйма) в
гнездо
Если вы попытаетесь установить в
устройство компакт-диск размером 8 см
вместе с переходником, переходник может
отделиться от компакт-диска и повредить
устройство.
Меры предосторожности, Затуманивание оптического стекла, Очистка выводов передней панели
Очистка аппарата, Очистка гнезда под компакт-диск, Маркировка изделий, использующих лазеры, За исключением некоторых регионов), Rds (система Чат поддержки
- Изображение
- Текст
Меры предосторожности
ПРИМЕЧАНИЕ
При любых проблемах во время установки
обращайтесь к вашему дилеру изделий
фирмы Kenwood.
Если устройство работает со сбоями,
сначала попробуйте нажать Кнопку Сброс.
Если после этого неисправность
сохраняется, обратитесь за помощью к
дилеру изделий фирмы Kenwood,
В случае некорректной работы
автоматического проигрывателя
компактов-дисков при первом его
включении нажмите на кнопку Reset. В
результате установятся первоначальные
условия эксплуатации.
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
î
:—’
■■
1)
\
КГГ’ЛУГГЛ! __________ ___
ш 11 1
l’I
—
¿П?£1Л G3 £3 ^
Кнопку Сброс
• При температурах ниже 5 °С ( 41 °Р)
символы, появляющиеся на 1СО-дисплее,
могут быть неразборчивыми.
• Иллюстрации диспля и панли, показанны в
настоящм руководств по эксплуатации,
являются примрами, объясняющими функции
элмнтов управлния. Поэтому информация
диспля, прдставлнная на этих иллюстрациях,
можт отличаться от информации,
появляющйся на настоящм диспл конкртного
прибора, и нкоторы иллюстрации на диспл
могут приставлять что-либо нвоэможно во
врмя фактичской эксплуатации.
Затуманивание оптического стекла
Сразу же после включения автомобильного
обогревателя при холодной погоде на
оптическом стекле плеера компакт-дисков
возможна конденсация влаги. Это может
привести к затуманиванию оптического
стекла, что делает невозможным
проигрывание компакт-дисков. В подобной
ситуации снимите диск и подождите, пока
влага не испарится. Если и после этого
устройство не сможет работать нормально,
обратитесь к дилеру компании Kenwood.
Очистка выводов передней панели
В случае загрязнения выводов аппарата
или передней панели протрите их сухой
мягкой тканью.
Очистка аппарата
Если лицевая пластинка аппарата
испачкается, протрите её мягкой сухой
материей, например,силиконовой
материей. Если лицевая пластинка сильно
загрязнена, протрите её материей,
смоченной в нейтральном чистящем
средстве, затем удалите с поверхности это
нейтральное чистящее средство.
Нанесение аэрозольных чистнщих средств
непосре детве но на аппарат может повредить
механические части. Протирание лицевой
пластинки грубой материей или использование
активных чистящих средств типа
растворителей или спирта может поцарапать
поверхность или стереть надписи.
Очистка гнезда под компакт-диск
По мере накопления пыли в гнезде под
компакт-диск следует проводить его
чистку. Если вы будете вставлять компакт-
диск в гнездо, покрытое пылью, это может
привести к появлению царапин на
поверхности компакт-диска.
А
Маркировка изделий, использующих
лазеры
(За исключением некоторых
регионов)
CLASSI
LASER PRODUCT
Табличка, указывающая, что устройство
использует лазерные лучи класса 1,
крепится на шасси/корпусе. Это означает,
что в устройстве используются лазерные
лучи слабой интенсивности. Вне устройства
они не представляют никакой опасности.
При Правильном соблюдении всех условий
эксплуатации и техничеекких требований,
указанных в данной инструкций, срок
службы купленного Вам изделия
составляет 7 лет. Гарантийный срок
эксплуатации изделия соответевует сроку,
указанному в гарантийном талоне.
В период срока службы эксплуатация и
хранение изделия не может представлять
опасность для Вашей жизни, здоровья,
причинять вред Вашему имуществу или
окружающей среде.
О RDS
О CD
RDS (Система радиоданных)
при прослушивании станции RDS (те.
станции с возможностями RDS) на дисплее
воспроизводятся позывные программы
станции, что дает вам возможность быстро
понять, какая станция принимается.
К тому же станции RDS (системы
радиоданных) передают для той же станции
частотную информацию. При длительных
поездках данная функция автоматически
переключается на конкретную частоту,
обеспечивающую наилу^ший прием для
конкретной радиовещательной сети
станций, которые вы хотели бы прослушать.
При этом данные автоматически
запоминаются, что позволяет вам быстро
переключаться на другую станцию RDS,
транслирующую ту же программу, но
обеспечивающую лучший прием. К ним
относятся станции, хранящиеся в памяти
предварительной установки станций,
которые вы привыкли слушать.
Enhanced Other Network
(Улучшенная остальная сеть)
Станции, которые предлагают <Enhanced
Other Network>, также передают
информацию об остальных станциях RDS,
которые имеют информацию о ситуации на
дорогах. Если вы настраиваетесь на
станцию, которая не передает информацию
о ситуации на дорогах, но другая станция
RDS начинает транслировать такую
информацию, тюнер автоматически
переключается на эту станцию на время
информации о ситуации на дорогах .
Экстренные сообщения
Когда посылается срочное сообщение
(оповещающее о катастрофах и т.п.), все
текущие функции прерываются, позволяя
получить предупреждение.
Обращение с СО
• Не дотрагивайтесь до записанной
поверхности CD.
‘ CD-R и CD-RW легче повредить, чем
обычные г^эыкальные CD. Пользуйтесь
CD-R или CD-RW после ознакомления с
инструкциями по обращению на упаковке
и т. д.
‘ Не приклеивайте на CD плёнку и т. п.
Не используйте CD, на который наклеена
плёнка.
При использовании нового СО
Если центральное отверстие или внешний
край СО имеет зазубрины, используйте его
только после их удаления при помощи
шариковой ручки и т. п.
* Зазубрины
/ /
Аксессуары CD
Не пользуйтесь аксессуарами для типа диска.
— 33 —
Чистка СО
Чистите по направлению от центра диска к
его краю.
Извлечение СО
После того, как СО извлекается из
устройства, положите его горизонтешьно.
СО,
которые нельзя использовать
• СО, не имеющие круглую форму,
использовать нельзя.
• CD, имеющие на записанной поверхности
следы краски или загрязнения,
использовать нельзя.
• Не используйте CD без маркировки
диска в И®.
ИНВ ffiSSJ
• Финализированные CD-R или CD-RW
проигрывать нельзя. (Для получения
информации о процессе финализации,
смотрите записывающую программу CD-
R/CD-RW и руководство по эксплуатации
Вашего записывающего устройства CD-
R/CD-RW.)
Хранение СО
•Не храните их на прямом солнечном
свету (На сиденьях, консоли приборов и
т. п.) и в местах с высокой температурой.
• Храните СО в футлярах.
Питание, Как выбрать источник, Громкость
Аттенуатор, Уровень громкости, 1 выберите устанавливаемый источник, 2 выберите тип звучания, Выберите источник для регулировки, Выход из ре� Чат поддержки
- Изображение
- Текст
Общие характеристики
Кнопка освобождения
AM
FM
Индикатор LOUD
Индикатор ATT
Индикатор SYSTEM Q
Питание
Включение питания
Нажмите кнопку [SRC].
Выключение питания
Нажмите кнопку [SRC] как минимум на 1 секунду.
Как выбрать источник
Нажмите кнопку [SRC],
Тюнер
«TUNER»
СО
«CD»
Внешний диск
«DISC»
(Функция модели К0С-4021/КСС-4021V)
Ожидание (Режим только подсветка)
«ALL OFF»
Данное устройство автоматически полностью выключает
питание по истечению
20
минут в режиме ожидания с целью
сохранения аккумулятора транспортного средства.
Время, после которого питание полностью выключается
можно устаноеить в <Таймер отключения питания> (страница
49).
Громкость
Увеличение громкости
Нажмите кнопку [/V].
Уменьшение громкости
Нажмите кнопку [^].
— 34 —
Аттенуатор
Быстров уменьшение громкости.
Нажмите кнопку [АТТ].
Каждый раз, когда нажимается эта кнопка, аттенуатор
включается или выключается.
Когда он включен, мигает индикатор »АТТ».
Уровень громкости
Компенсация низких и высоких частот при низкой
громкости.
Нажмите кнопку [LOUD] как минимум на 1 секунду.
Каждый раз, когда нажимается эта кнопка как минимум на 1
секунду, уровень громкости включается или выключается.
Когда он включен, включается индикатор «LOUD».
System Q
Вы можете вызвать самую лучшую заранее установленную
установку звучания для различного типа музыки.
1 Выберите устанавливаемый источник
Нажмите кнопку [SRC].
2 Выберите тип звучания
Нажмите кнопку [О].
Каждый раз, когда нажимается эта кнопка, переключается
установка звучания.
Установка звучания________________Дисплей__________
Плоская
«FLAT»
Рок
«ROCK»
Топ 40
«ТОР40»
Поп
«POPS»
Джаз
«JAZZ»
Лёгкая
«EASY»
Просмотр Плоская — Лёгкая
«SCAN»
Каждая устанавливаемая величина изменяется при помощи
<Установка акустической системы> (страница 36).
Сначала выбирите тип акустической системы при помощи
установки акустической системы
Когда изменяется установка System Q, НЧ, СЧ, и ВЧ,
установленные в управлении аудио заменяют величины
System Q.
Управление аудио
1
Выберите источник для регулировки
Нажмите кнопку [SRC],
Войдите в режим Управления аудио
Нажмите кнопку [AUD] как минимум на 1 секунду.
Выберите функцию аудио для регулировки
Нажмите кнопку [FM] или [АМ].
Каждый раз, когда нажимается кнопка, регулируемые
функции для регулировки переключаюся в следующем
порядке.
Отрегулируйте функцию аудио
Нажмите кнопку [l-*^] или [►►<].
Уровень НЧ
«BAS»
-8 — +8
Уровень СЧ
«MID»
—8 — +8
Уровень ВЧ
«TRE»
-8 — +8
Баланс
«BAL»
Левый 15 — Правый 15
Баланс фронт/тыл
«FAD»
Тыл 15 — Фронт 15
Выход из режима Управления аудио
Нажмите кнопку [AUD].
—
35
—
Установка акустической системы, Войдите в режим ожидания, 4 выход из режима установки акустической системы
Переключение показываемой информации, Свойства тюнера, Отключение при звонке по телефону, Общие характеристики, Выкл Чат поддержки
- Изображение
- Текст
Общие характеристики
При источнике CD и внешний диск
Информация
Дисплей
Время дорожки
Новое название диска*
«D-NAME»
Исходное название диска*
«D-TITLE»
Исходное название дорожки*
«T-TITLE»
Часы
*: Функция модели KDC-4021/KDC-4021V
управления
внешним
диском>
<В режиме
1 Лицевая пластинка, предотвращающая кражу
Установка акустической системы
Точная установка таким образом, что величина System Q
становится оптимальной во время установки типа
акустической системы.
1
Войдите в режим ожидания
Нажмите кнопку [SRC],
Выбирите дисплей «ALL OFF».
Войдите в режим установки акустической системы
Нажмите кнопку [Q].
Выбирите тип акустической системы
Нажмите кнопку или [►►)].
Каждый раз, когда нажимается кнопка, регулируемые
функции для регулировки переключаюся в следующем
порядке.
Тйп акустической системы
выкл
«SP OFF»
Для акустической системы OEM
«SP OEM»
Для 6 & 6×9 дюйм, акустической системы
«SP 6/6×9»
Для 5 & 4 дюйм, акустической системы
«SP 5/4»
4
Выход из режима Установки акустической системы
Нажмите кнопку [О].
Переключение дисплея
Переключение показываемой информации.
Нажмите кнопку [CLK].
Каждый раз, когда нажимается эта кнопку, дисплей
переключается, как показано ниже.
При источнике тюнер
Информация
Дисплей
Название сервиса программы или частота____________
Часы
А
Лицевую пластинку данного устройства можно снять и
взять с собой, что предотвращает кражу устройства.
Снятие лицевой пластинки
Нажмите кнопку, освобождающую лицевую пластинку.
Лицевая пластинка освобождается и её можно отсоединить.
• Лицевая пластинка является тачным приспособлением и её
можно повредить механически. Поэтому, после снятия,
храните её в специальном футляре.
• Не оставляйте лицевую пластинку или футляр для хранения
на прямом солнечном свету, в местах с повышенной
температурой или влажностью. Также избегайте сильно
запылённых мест и попадания воды.
Установка лицевой пластинки
1
Совместите выступы на устройстве с пазами на лицевой
пластинке.
Выступы
— 36 —
2
Вставьте лицевую пластинку до щелчка.
Пластинка замыкается на месте, позволяя Вам использовать
устройство.
Свойства тюнера
Отключение при звонке по телефону
Звук аудио систмы автоматичски отключатся, ели постулат
тлфонный звонок.
Если поступает талафонный звонок
«CALL» появится на дисплее.
Аудио система отключается.
Прослушивание аудио во время телефонного звонка
Нажмите кнопку [SRC].
«CALL» исчезает с дисплея и аудио система включается
снова.
Когда кончается телефонный разговор
Повесьте телефон.
«CALL» исчезает с дисплея и аудио система включается
снова.
KEMWOOD
ШШ
SRC
# 1 — 6
MENU
Дисплей
Номер запрограммированной
диапазонов частот радиостанции
.
1
.
Индикатор AUTO
Частотный дисплей
Индикатор ST
37
—
Свойства тюнера, Выбор станции, 1 выберите источник тюнер
2 выберите диапазон, 3 настройка диапазона вверх или вниз, Память предварительной настройки станций, 1 выберите диапазон, 2 выберите частоту Чат поддержки
- Изображение
- Текст
Свойства тюнера
Настройка
Выбор станции.
1 Выберите источник тюнер
Нажмите кнопку [SRC].
Выберите дисплей «TUNER».
2 Выберите диапазон
Нажмите кнопку [FM] или [АМ].
Каждый раз, когда нажимается кнопка [FM], диапазоны
переключаются между FM1, FM2, и FM3.
®
Диапазон частот (Только для модели KDC-2092R}
— FMI: 65.0 МГц — 74,0мГц
— FM2, 3: 875 МГц — Юв.ОмГц
3 Настройка диапазона вверх или вниз
Нажмите кнопку или [►►!].
/ТГХ * Во время приёма стерео станций, включается индикатор
«ST».
• В диапазон FMI возможн только монофоничский приём.
(Только для модели KDC-2092R)
Память предварительной настройки станций
Ввод станции в память.
1
Выберите диапазон
Нажмите кнопку [FM] или [АМ].
2
Выберите частоту для ввода в память
Нажмите кнопку [1-^-<] или [►►!]■
3
Введите частоту в память
Нажмите кнопку [#1] — [#6] как минимум на 2 секунды.
Установленная частота появится на дисплее 1 раз.
В каждом из диапазонов, 1 станция может быть введена в
память на каждой из кнопок [#1] — [#6].
Ввод в авто память
Автоматический ввод в память станций с хорошим приёмом.
1 Выберите диапазон для ввода в автоматическую память
Нажмите кнопку [FM] или [АМ].
2 Войдите в режим меню
Нажмите кнопку [MENU] как минимум на 1 секунду.
«MENU» появится на дисплее.
3 Выберите режим ввода в автоматическую память
Нажмите кнопку [FM] или [АМ].
Выберите дисплей «A-MEMORY».
4 Откройте ввод
в
авто память
Нажмите кнопку [i-*^] или [►►<] как минимум на 2 секунды.
Когда 6 станций, которые могут приниматься, введены в
память, ввод в авто память закрывается.
• Когда включена <Функция AF> (страница 48), станции RDS
вводятся в память.
• Когда осуществлён ввод в авто память в диапазоне FM2,
станции RDS, заранее установленные в диапазоне FMI, не
вводятся в память.
Аналогично, когда ввод в авто память осуществлён в
диапазоне FM3, станции RDS, заранее установленные в
диапазоне FM1 или FM2 не вводятся в память.
— 38 —
Настройка на предварительную установку
Свойства RDS
KDQ-2092R:ßocTvnHO только в диапазоне FM2 и FM3
Вызов станций из памяти.
1 Выберите диапазон
Нажмите кнопку [РМ] или [АМ].
2
Вызовите станцию
Нажмите кнопку [#1] — [#6].
# 1
— 6
CLK Т|/
VOL ADJ
Индикатор РТУ Индикатор RDS
Г’’
П
FMi
3,*
LWJ
шшш
L»
ПП Т)
П L IMtMl UU JJ
NEWS ft-‘Ш
Индикатор NEWS
Индикатор Tl
—
39
3 запомните уровень громкости, Pty (тип программы), Войдите в режим рт
Предварительная установка типа программы, 2 введите тип программы в память, 1 войдите в режим рту, 2 вызов типа программы, Изменение языка дл� Чат поддержки
- Изображение
- Текст
KD2^2222iZ£2£iffiü2JSÎÎèii2^d3iiâiïââ2ii^ü22iL^22.
Дорожная информация
Автоматическое переключение на дорожную информацию,
когда начинает передаваться бюллетень с дорожной
информацией, если Вы не слушаете радио.
Нажмите кнопку [Т1].
Каждый раз, когда нажимается эта кнопка, функция
дорожной информации включается или выключается.
Если она включена, включается индикатор «Т1».
Если не принимается станция, передающая дорожную
информацию, индикатор «Т1» мигает.
Когда начинает передаваться бюллетень с дорожной
информацией, на дисплее появляется «TRAFFIC» и он
переключается на дорожную информацию.
®
Во время приёма станции ДМ, если включена функция
дорожной информации, происходит переключение на станцию
FM.
Приём других станций, передающих дорожную информацию
Нажмите кнопку или [►►!].
Можно осуществить переключение станций, передающих
дорожную информацию, во время прослушивания радио.
Предварительная установка громкости для
дорожной информации
Установка громкости во время дорожной информации.
1
Осуществите приём станции.
2
Установите желаемый уровень громкости.
3 Запомните уровень громкости
Нажмите кнопку [VOL ADJ] как минимум на 2 секунды.
Дисплей уровня громкости появится 1 раз.
PTY (Тип программы)
Выбор типа программы и поиск станции.
1
Войдите в режим РТ¥
Нажмите кнопку [РТУ] как минимум на 1 секунду.
В режиме РТУ включается индикатор «РТУ».
Данную функцию нельзя использовать во время приёма
дорожной информации или приёма АМ,
Выберите тип программы
Нажмите кнопку [РМ] или [АМ].
Каждый раз, когда нажимается эта кнопка, тип программы
переключается, как показано ниже.
No. Тип программы
Дисплей
1.
Музыка
«MUSIC»
2.
Речь
«SPEECH»
3.
Новости
«NEWS»
4.
Текущие события
«AFFAIRS»
5.
Информация
«INFO»
6.
Спорт
“SPORT»
7.
Образование
«EDUCATE»
8.
Драма
«DRAMA»
9.
Культура
«CULTURE»
10.
Наука
«SCIENCE»
11.
Разное
«VARIED»
12.
Поп музыка
«POP M»
13.
Рок музыка
«ROCK M»
14.
Лёгкая музыка
«EASY M»
15.
Лёгкая классическая
«LIGHT M»
16,
Серьёзная классическая
«CLASSICS»
17
Другая музыка
«OTHER M»
18.
Погода
«WEATHER»
— 40 —
19.
Финансы
«FINANCE»
20.
Детские программы
«CHILDREN»
21.
Общественные события
«SOCIAL»
22.
Религия
«RELIGION»
23.
Звонок в студию
«PHONE IN»
24.
Путешествия
«TRAVEL»
25.
Отдых
«LEISURE»
26.
Джазовая музыка
«JAZZ»
27.
Музыка кантри
«COUNTRY»
28.
Национальная музыка
«NATION M»
29.
Старые хиты
«OLDIES»
30.
Народная музыка
«FOLK M»
31.
Документальные программы
«DOCUMENT»
• Речь и музыка включают типы программ, показанные ниже.
Музыка: Мо,12 — 17, 26 — 30
Речь: N
0,3
— 11, 18 — 25, 31
• Тип программы может быть введён в память кнопок [#1] —
[#
6
] и легко вызван. Смотрите <Предваритбльная установка
типа программы> [страница 41).
• Язык дисплея можно изменить. Смотрите <Изменение языка
для функции РТУ> (страница 41).
Поиск станции выбранного типа программы
Нажмите кнопку [к*^] или [►►!].
Если Вы хотите найти другие станции, нажмите кнопку [!•♦<]
или [►н снова.
Если выбранный тип программы не найден, на дисплее
появляется «N0 РТУ». Выберите другой тип программы.
Выход из режима РТУ
Нажмите кнопку [РТУ] как минимум на 1 секунду.
Предварительная установка типа программы
Ввод типа программы в память кнопки и быстрый её вызов.
Предварительная установка типа программы
1 Выберите тип программы для предварительной
установки
Смотрите <РТУ (Тип программы)> (страница 40).
2 Введите тип программы в память
Нажмите кнопку [#1] — [#6] как минимум на 2 секунды.
Вызов предварительно запрограммированного типа
программы
1 Войдите в режим РТУ
Смотрите <РТУ (Тип программы)> (страница 40).
2 Вызов типа программы
Нажмите кнопку [#1] — [#6].
Изменение языка для функции РТУ
Выбор языка дисплея типа программы.
1 Войдите в режим РТУ
Смотрите <РТУ (Тип программы)> (страница 40).
Войдите в режим изменения языка
Нажмите кнопку [CLK],
Выберите язык
Нажмите кнопку
[#1]
— [#3].
Кнопка
Язык
[#1]
Английский
[#2]
французский
ЩЗ]________________________
Немецкий
4
Выход из режима изменения языка
Нажмите кнопку [CLK],
—
41
—
Проигрывание cd, Выброс со, Гг г
I bjc.- iiiu-с: ttjii, Проигрывание внешнего диска, Поиск альбома (функция чейнджера дисков), Повтор диска/дорожки, Т ..п» 7, Функции управления cd/внеш� Чат поддержки
- Изображение
- Текст
функции управления CD/Внешним писком
AW
DtSC-
FM/
DISC+
SRC
I SCAN REP M.RDM
SCRL RDM
MENU
Проигрывание CD
Если
CD вставлен
Нажмите кнопку [SRC].
Выберите дисплей «CD».
Когда вставлен CD, включается индикатор «IN»,
Выброс со
Нажмите кнопку [±].
Нельзя проигрывать 3-дюймовые (
8
см) CD. Использование
адаптера и вставление их в данное устройство может вызвать
повреждения.
[Гг г-|
LWJ
Номер дорожки
‘т ..п»7
J-
mon
I BJC.- iiiu-с: ttjii
Номер диска
Индикатор IN
Время
воспроизведени-я
дорожки
функция модели KDC-4021/КОС-4021 V
Проигрывание внешнего диска
Проигрывание диска, установленного в дополнительном
проигрывателе дисков, подсоединённом к данному
устройству.
Нажмите кнопку [SRC],
Выберите дисплей для нужного Вам проигрывателя дисков.
Примеры дисплеев:
Дисплей
«CD-2»
Проигрыватель CD
«DISC»
Чейнджер CD
«DISC»
Чейнджер MD
• Диск №10 показывается на дисплее как «О».
• Функции, которы могут быть использованы, и информация,
которая можт быть прдставлна на диспл будт различаться в
зависимости от подсодинямых вншних проигрыватлй дисков.
www.kenwoodshop.ru (095) 976-30-33 KenwoodShop
—
42 —
—— — ———————-
Повторное проигрывание
Дисплей
Ускоренное передвижение вперёд и назад
Ускоренное передвижение вперёд
Нажмите и держите кнопку [►*■!].
Повтор дорожки
«REPON’7’TREPON»
Повтор альбома (Функция пульта
дистанционного управления)
«DREP ON»
Отпустите палец для начала проигрывания диска с этого
выкл
«REP OFF»
места.
Ускоренное передвижение назад
Нажмите и держите кнопку [l^♦^].
Отпустите палец для начала проигрывания диска с этого
места.
Н Просмотр дорожек
1 ………………………………………………………………………………………
Проигрывание начала каждой песни на диске, который Вы
прослушиваете, и поиск песни, которую Вы хотите
прослушать.
Поиск дорожек
1 Начните просмотр дорожек
Нажмите кнопку [SCAN].
Выбор песни, которую Вы хотите послушать.
Нажмите кнопку
или
функция модели KDC-4021/КОС-4021 V
Поиск альбома (Функция чейнджера дисков)
Выбор диска, который Вы хотите прослушать.
Нажмите кнопку [DISC-] или [DISC-f].
Повтор диска/дорожки
Повторное проигрывание песни/диска, которые Вы
прослушиваете в данный момент.
Нажмите кнопку [REP].
Каждый раз, когда нажимается эта кнопка, повторное
проигрывание переключается, как показано ниже.
«SCAN ON’TTSCN ON» появится на дисплее.
2 Освободите его, когда начнёт проигрываться песня,
которую Вы хотите послушать
Нажмите кнопку [SCAN].
Произвольное проигрывание
Проигрывание всех песен на диске в произвольном
порядке.
Нажмите кнопку [RDM],
Каждый раз, когда нажимается эта кнопка, произвольное
проигрывание включается или выключается.
Если он включен, на дисплее показывается «RDM ON».
0
Когда нажимается кнопка [►►!], начинается следующий выбор
песни.
43
—
Произвольное проигрывание магазина, Функция чейнджера дисков), 6 выбирите символы
8 выход из режима меню, Название диска (dnps) (функция чейнджера дисков), 2 войдите в режим меню, 3 выберите режим ввода названия, 4 войдите в режи� Чат поддержки
- Изображение
- Текст
функции управления CD/Внешним диском
Функция модели KDC-4021/KDC-4021V
Произвольное проигрывание магазина
(Функция чейнджера дисков)
Проигрывание песен на всех дисках в чейнджере дисков в
произвольном порядке.
Нажмите кнопку [M.RDM].
Каждый раз, когда нажимается эта кнопка, произвольное
проигрывание магазина включается или выключается.
Если он включен, на дисплее показывается «MRDM ON».
Когда нажимается кнопка [►►i], начинается следующий выбор
6 Выбирите символы
Нажмите кнопку [РМ] или [АМ].
7
Повторите последовательности 5 — 6 и введите название.
8 Выход из режима меню
Нажмите кнопку [МЕНи].
• Когда работа останавливается на 10 секунд, название в это
время регистрируется, и режим ввода названия закрывается.
• Средства, которым можно дать название.
— Внешний чейнджер/ проигрыватель СО: В зависимости от
чейнджера/ проигрывателя СО. Смотрите руководство по
эксплуатации чейнджера/проигрывателя СО.
• Название СО можно изменить при помощи той же операции,
что и для ввода названия.
Функция модели KDC-402VKDC-4021V
Название диска (DNPS) (Функция чейнджера дисков)
Как дать название диску CD.
1 Проиграйте диск, которому Вы хотите дать название
Нельзя дать название диску МО,
2 Войдите в режим меню
Нажмите кнопку [MENU] как минимум на 1 секунду.
«MENU» появится на дисплее.
3 Выберите режим ввода названия
Нажмите кнопку [FM] или [АМ].
Выбирите дисплей «NAME SET».
4 Войдите в режим ввода названия
Нажмите кнопку [l•^■^] или [►►!] как минимум на 2 секунды.
5 Передвигайте курсор для ввода положения символов
Нажмите кнопку [i-^] или [►►1].
Функция модели KDC-4021/KDC-4021V
Просмотр текста/названий
Просматривает показываемые на дисплее тексты CD или
названия MD.
Нажмите кнопку [SCRL].
— 44 —
Система меню
АМ
FM
Дисплей меню
Индикатор AUTO
Индикатор RDS
Индикатор NEWS
Система меню
Установка во время звукового сигнала работы и др.
Функций.
Основные способы работы системы меню описаны здесь.
Ссылки для функций меню и их установок находятся после
данного объяснения работы.
1
Войдите в режим меню
Нажмите кнопку [MENU] как минимум на 1 секунду.
«MENU» появится на дисплее.
2
Выберите функцию меню
Нажмите кнопку [FM] или [АМ].
Пример; Если Вы хотите установить звуковой сигнал,
выберите дисплей «ВЕЕР».
3
Установите функцию меню.
Нажмите кнопку [i-^-^] или [►►!].
Пример: Если выбрана «ВЕЕР», каждый раз, когда
нажимается эта кнопка, происходит переключение с
«ВЕЕР ON» на «ВЕЕР OFF» и обратно. Выберите
способ установки.
Вы можете продолжить, возвращаясь к последовательности
2, и установить другие функции.
4 Выход из режима меню.
Нажмите кнопку [MENU],
@
Если потом на дисплее показываются другие функции,
применимые к описанному выше основному способу работы,
вводится таблица содержания их установки. (Обычно, верхняя
установка в таблице является изначальной установкой.)
Также, объяснения неприменяемых функций (<Регулировка
часов в ручном режиме> и т. д.) вводятся последовательно,
—
45
—
Тон с датчиком прикосновения, Регулировка часов в ручном режиме, Подсветка на выбор
Установка бюллетеня новостей с тайм-аутом, Ввод авто памяти <в режиме тюнера, Система меню Чат поддержки
- Изображение
- Текст
система меню
Тон с датчиком прикосновения
Включение и выключение сигнала проверки работы
{звукового сигнала).
Установка
Дисплей
Синхронизация часов
Синхронизация времени данной станции RDS и часов
данного устройства.
«ВЕЕР ON»
Слышится звуковой сигнал.
«SYNC ON»
Синхронизирует время.
«ВЕЕР OFF»
Звуковой сигнал отмнён.
«SYNC OFF»
Отрегулируйте время в ручном режиме.
I
Требуется от 3 до 4 минут для синхронизации часов.
Регулировка часов в ручном режиме
Данную регулировку можно лроизводить, когда <Синхронизация
часов> (страница 46) поставлена в положение ВЫКЛ.
Выберите режим регулировки часов
Нажмите кнопку [FM] или [АМ].
Выберите дисплей «CLK ADJ*’.
Войдите в режим регулировки часов
Нажмите кнопку или [►►!] как минимум на 2 секунды.
Дисплей часов мигает.
Отрегулируйте часы
Нажмите кнопку [FM] или [АМ].
Отрегулируйте минуты
Нажмите кнопку [i-^-^] или [►►I].
Выход из режима регулировки часов
Нажмите кнопку [MENU].
DSI (Disabled System Indicator)
Замигает красный индикатор после того, как будет снята
лицевая пластинка, предупреждающий потенциальных
воров.
Дисплей
Установка
«DSI ON»
Мигат LED.
«DSI OFF»
LED отключи.
Функция модели KDC-4021/KDC-4021V
Подсветка на выбор
Выбор подсветки кнопок зелёного или красного цвета.
Установка
«COL GRN»
Зелёный цвет подсветки.
«COL RED»
Красный цвет подсветки.
46 —
Установка бюллетеня новостей с тайм-аутом
Автоматически включается, когда начинается бюллетень
новостей, даже если в этот момент Вы не слушаете радио.
Также можно установить временной интервал, когда
прерывание не разрешено.
Дисплей и установка
«NEWS OFF»
«NEWS OOM»
«NEWS 90M»
Когда установлено «NEWS OOM» — «NEWS 90M», функция
прерывания бюллетеня новостей включена.
Когда она включена, включен индикатор «NEWS».
Когда начинается бюллетень новостей, на дисплее
показывается «NEWS» и происходит переключение на
бюллетень новостей.
Если Вы выберите установку «20М», последующие бюллетени
новостей не будут приниматься в течение
20
минут после
приёма первого бюллетеня новостей.
• Уровень громкость приёма бюллетеня новостей тот же самый,
что и для дорожной информации (страница 40).
• Данная функция возможна только в том случае, если
желаемая станция передаёт код РТУ для бюллетеня новостей
или принадлежит к сети <Enhanced Other Network>,
передающей код РТУ для бюллетеня новостей.
• Когда включена функция прерывания информационного
бюллетеня, происходит переключение на станцию FM.
Местный поиск <8 режиме тюнера>
Только хорошо принимаемые станции можно искать при
помощи настройки автоматического поиска.
Дисплей
Установка
«LO.S OFF»
Функция местного поиска выключена.
«LO.S ON»
Функция местного поиска включена.
Режим настройки
<В режиме тюнера>
Устанавливает режим настройки.
Ржим настройки
Дисплй
Работа
Авто поиск
«AUTO 1»
Осуществляет
автоматический
поиск станции.
Поиск заранее
установленной
станции
«AUTO 2»
Осуществляет поиск
станций по порядку
в памяти предварительной
установки.
Ручной режим
«MANUAL»
Обычная настройка
в ручном режиме.
Ввод авто памяти <В режиме тюнера>
Для получения информации о способе работы, смотрите
<Ввод авто памяти> (страница 38).
—
47
—

Новинка — процессорная автомагнитола Kenwood KMM-BT306 что в ней нового?

Настройка 3х-полоски магнитолы kenwood kdc-300uv за 5 минут

ОБЗОР и НАСТРОЙКА самого недорогого процессорного ГУ Kenwood KMM BT305. Автоматическая настройка!!

KENWOOD KDC-X5200BT ПЕРВОЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ

Процессоры от PIONEER, KENWOOD, ALPINE. Различия и нюансы эксплуатации. S520, BT306, 92BT.

Процессорная автомагнитола Kenwood KMM-BT356 VS Kenwood KMM-BT306 отличия

Тест магнитол, с какой результат больше Kenwood или pioneer

Новый процессор от Kenwood BT356. Сравнение с BT305 и новым BT306.
Нажмите на кнопку для помощи

































































