- главная
- поиск
- карта
- Расписание занятий
- Телефонный справочник
ФГБОУ ВО «Алтайский государственный университет»
656049, Барнаул, пр. Ленина, 61
При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на сайт АлтГУ обязательна.
(3852) 291-291
rector@asu.ru
(3852) 291-222
prcom@asu.ru
Приемная комиссия
- Университет
- Образование
- Наука и инновации
- Университетская жизнь
- Приоритет 2030
-
Министерство науки и высшего образования РФ -
Минпросвещения России -
Министерство образования и науки Алтайского края -
Ассоциация азиатских университетов -
Университет ШОС -
Алтайское региональное отделение Российского профессорского собрания -
Эндаумент-фонд АлтГУ -
«Известия АлтГУ» и другие научные журналы
Пресс-служба Алтайского государственного университета, press@asu.ru,
тел. (3852) 296-591
Редакция сайта, главный редактор Милюкова Анна Геннадьевна, milukova@mc.asu.ru,
тел. (3852) 296-641
Амбициозность
Глобальность
Успех
Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для рабочих, выполняющих работы с минеральными удобрениями и пестицидами.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К работе с минеральными удобрениями и пестицидами допускаются лица, достигшие 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, вводный и первичный инструктажи по охране труда.
1.2. Лица, постоянно работающие с минеральными удобрениями и пестицидами, подвергаются периодическим медицинским осмотрам (1 раз в год) с отметкой об этом в журнале или карточке о допуске к работе.
1.3. К работе с минеральными удобрениями и пестицидами не допускаются лица моложе 18 лет, беременные и кормящие женщины, а также лица, имеющие медицинские противопоказания.
1.4. Лица, работающие с минеральными удобрениями и пестицидами, должны проходить повторный инструктаж на рабочем месте по охране труда не реже 1 раза в 3 месяца.
1.5. Каждый рабочий, занятый складскими или транспортными операциями с минеральными удобрениями и пестицидами, должен знать их основные свойства и способы обращения с ними.
1.6. Лица, допущенные к работе, должны выполнять только ту работу, которая им поручена.
1.7. Все ручные и механизированные работы с минеральными удобрениями и пестицидами должны производиться под руководством ответственного лица.
1.8. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к лицу, ответственному за безопасное производство работ.
1.9. При невозможности выполнения прежней работы по состоянию здоровья в соответствии с медицинскими заключениями необходимо сообщить об этом руководству предприятия.
1.10. В процессе работы с минеральными удобрениями и пестицидами на рабочего возможно воздействие следующих опасных и вредных факторов: движение машин и механизмов, перемещаемых и складируемых грузов, микроклимат, токсическое воздействие минеральных удобрений и пестицидов.
1.11. Работающие с минеральными удобрениями и пестицидами должны быть обеспечены спецодеждой и средствами индивидуальной защиты:
— с пылящими, сыпучими и твердыми минеральными удобрениями и пестицидами:
комбинезоном хлопчатобумажным и шлемом из пыленепроницаемой ткани, рукавицами комбинированными, сапогами резиновыми, респиратором, защитными очками;
— с жидкими ядохимикатами:
комбинезоном хлопчатобумажным и шлемом с кислотозащитной пропиткой, фартуком прорезиненным с нагрудником, сапогами резиновыми, перчатками резиновыми, нарукавниками прорезиненными, респиратором, очками защитными.
1.12. В течение всей рабочей смены следует соблюдать правильный режим питания, труда и отдыха.
1.13. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах.
1.14. При несчастном случае следует немедленно прекратить работу, известить об этом руководство и обратиться за медицинской помощью.
1.15. При несчастном случае с другим рабочим следует оказать ему первую доврачебную медицинскую помощь и отправить в медицинское учреждение.
1.16. Лица, не выполняющие требования, изложенные в настоящей инструкции, привлекаются к административной и уголовной ответственности в установленном законодательством порядке.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ
2.1. Надеть рабочую одежду. Если по условиям работы требуется применение средств индивидуальной защиты, предохранительных приспособлений, проверить их комплектность и исправность.
2.2. Осмотреть рабочий участок, убрать с него все, что может мешать работе, освободить проходы и не загромождать их.
2.3. Прежде чем использовать в работе механизм или приспособление, необходимо убедиться в их исправности, при работе с электрооборудованием — надежности защитного заземления.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. При грузоперевозке минеральных удобрений и пестицидов необходимо соблюдать требования безопасности с учетом агрессивности, токсичности, взрывоопасности конкретного груза.
3.2. Транспортировка удобрений и пестицидов должна осуществляться в крытых транспортных средствах, при этом должны соблюдаться требования безопасности, установленные для конкретного вида транспорта.
3.3. Перед погрузкой (разгрузкой) минеральных удобрений и пестицидов необходимо убедиться в наличии маркировочных данных, сопроводительного документа, удостоверяющего вид продукции, и предупредительных надписей на упаковке.
3.4. При обнаружении неисправностей тары, несоответствии ее сопроводительным документам, а также отсутствии маркировки и предупредительных надписей следует, не приступая к проведению погрузочно-разгрузочных работ, сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ.
3.5. При разборе штабеля мешки необходимо брать осторожно, начиная с верхнего ряда, не выдергивать отдельные из них, расположенные в нижнем ряду штабеля, так как это может нарушить устойчивость штабеля и вызвать падение верхних мешков.
3.6. При выгрузке затаренных удобрений, перед снятием мешков с верха штабеля, необходимо предварительно убедиться, что лежащие рядом мешки занимают устойчивое положение.
3.7. Мешки с удобрениями должны быть уложены на плоские поддоны тройником (вперевязку) и распределены равномерно по поддону так, чтобы каждый из них не выступал за край поддона более чем на 5 см. Укладка на поддон минеральных удобрений и пестицидов в поврежденной таре не допускается.
3.8. Пестициды должны перевозиться в присутствии ответственного лица, находящегося в кабине транспортного средства. К перевозке допускаются пестициды, упакованные в цельную заводскую тару с этикетками или специальную, в которую был помещен пестицид при отпуске его со склада. Запрещается перевозить пестициды навалом или в поврежденной таре.
3.9. Ответственное за перевозку пестицидов лицо должно в пути следования следить за состоянием тары, в которой упакованы пестициды, иметь запасную тару, инструмент и материалы для ликвидации повреждения тары в пути.
3.10. Перед началом проведения погрузочно-разгрузочных работ механизированным способом пестициды, затаренные в бочки, фляги, барабаны, банки, ящики и мешки, должны быть сформированы на плоских поддонах.
3.11. Погрузку (разгрузку) металлических бочек и барабанов с пестицидами следует производить по наклонно установленным трапам, настилам или мосткам. Ставить бочки пробками вниз не допускается.
3.12. При обнаружении течи в бочках, барабанах с пестицидами их удаляют, а места разлива обезвреживаются раствором хлорной извести.
3.13. Транспорт, предназначенный для перевозки пестицидов и минеральных удобрений, должен быть исправен и легко подвергаться очистке. Запрещается перевозить совместно с пестицидами пищевые продукты и другие грузы, а также пассажиров.
3.14. Транспортные средства после перевозки пестицидов и минеральных удобрений должны тщательно очищаться и обезвреживаться.
3.15. Транспорт, предназначенный для перевозки пестицидов, необходимо обеспечивать огнетушителями (углекислотно-бромэтиловые), а лиц, сопровождающих груз, — противогазами.
3.16. Перевозку огнеопасных пестицидов (дихлорэтан, метилбромид, хлорсмесь и др.) следует производить в автомашинах с металлическим кузовом.
3.17. Затаренные в мешки удобрения хранят на поддонах штабелями в 3-4 яруса, а без поддонов — в 10-12 рядов.
3.18. Не допускается складировать удобрения в проходах, в проездах, около токопроводящей арматуры.
3.19. Пестициды, упакованные в бочки, металлические барабаны емкостью более 50 л и ящики, укладывают на хранение в штабеля на плоских поддонах.
3.20. Штабельное хранение пестицидов, упакованных в мелкую и мягкую тару, осуществляется в решетчатых стоечных поддонах, а стеллажное хранение — в спакетированном виде. Количество ярусов при стеллажном хранении препаратов с высокой степенью токсичности и пожароопасности не должно превышать четырех.
3.21. Незатаренные пылевидные удобрения хранятся в силосных складах или хранилищах амбарного типа. Не допускается хранение удобрений на площадках открытого типа.
3.22. Каждая силосная емкость должна иметь предохранительный клапан и плотно закрывающийся люк. Загрузочные отверстия емкостей должны быть оборудованы защитными решетками.
3.23. Площадки и галереи, установленные над силосными емкостями, должны быть ограждены перилами высотой 120-150 см. Внутри силосной емкости должна быть установлена съемная металлическая лестница.
3.24. В буртах сыпучих материалов нельзя допускать подкопов, козырьков и навесов, не допускается работать вблизи отвесного верха нависшего козырька бурта. Не разрешается стоять и ходить по поверхности бурта.
3.25. Удобрения и пестициды, перевозимые наливом, должны храниться в резервуарах, оснащенных полным комплектом оборудования и арматуры, обеспечивающих герметичность и безопасность работы (дыхательный клапан, «газовая обвязка», уровнемер и др.). Резервуары для уменьшения нагревания солнечными лучами должны окрашиваться снаружи светоотражающими красками.
3.26. Пребывание обслуживающего персонала в складе удобрений и пестицидов разрешается только во время приемки, отпуска и внутрискладских работ. Все остальное время склад должен быть закрыт.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Если в процессе работы с минеральными удобрениями или пестицидами произошло нарушение защитных свойств индивидуальной защиты органов дыхания, следует прекратить работу, остановить оборудование и выйти из зоны проведения химических работ.
4.2. В случае возникновения пожара следует вызвать пожарную команду по телефону 101, сообщить руководителю работ и принять меры к ликвидации очага загорания.
4.3. При попадании в глаза минеральных удобрений необходимо немедленно промыть их 1% раствором борной кислоты, струей чистой воды или протереть влажным ватным (марлевым) тампоном. После промывки на глаза следует наложить повязку и отправить пострадавшего к врачу.
4.4. При появлении признаков отравления (головная боль, шум в ушах, головокружение, тошнота и рвота, потеря сознания) пострадавшего немедленно следует вывести на свежий воздух и организовать подачу кислорода для дыхания. При слабом дыхании или его прекращении произвести искусственное дыхание до прибытия врача или до восстановления дыхания.
4.5. При попадании яда на кожу — тщательно смыть препарат струей воды с мылом или, не размазывая по коже и не втирая, снять его куском ткани или тампоном ваты, затем обмыть холодной водой;
при попадании яда в глаза — обильно промыть их водой и затем 2% раствором питьевой соды или борной кислотой;
при отравлении через желудочно-кишечный тракт — выпить несколько стаканов воды (теплой) или слабого розового раствора марганцовокислого калия и вызвать рвоту. После рвоты выпить полстакана воды с двумя-тремя столовыми ложками активированного угля, а затем солевое слабительное.
4.6. При слабом дыхании пострадавшего — поднести к носу нашатырный спирт, в случае прекращения дыхания — сделать искусственное дыхание.
4.7. Во всех случаях отравления пестицидами необходимо доставить больного в медицинское учреждение или вызвать скорую помощь по телефону 103.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ
5.1. Привести в порядок рабочее место.
5.2. Рассыпанные пестициды собрать в герметически закрывающуюся тару. Все участки рабочих мест, загрязненные пестицидами, должны быть обезврежены.
5.3. Очистить инструмент, приспособления и уложить в отведенное для них место.
5.4. Снять спецодежду и средства индивидуальной защиты, тщательно очистить и обезвредить их.
5.5. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, прополоскать рот, принять душ.
Скачать Инструкцию
Сохраните этот документ у себя в удобном формате. Это бесплатно.
____________________________________________________
(наименование организации)
--------T------------T-------------¬
¦Дата ¦Обозначение ¦Отметка об ¦
¦выдачи ¦(номер) ¦ознакомлении ¦
¦ ¦инструкции ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦
L-------+------------+--------------
СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ
Наименование должности Наименование должности
руководителя профсоюзного либо работодателя
иного уполномоченного _________ ___________________
сотрудниками органа (подпись) (инициалы, фамилия)
_________ ____________________
(подпись) (инициалы, фамилия) Дата утверждения
Дата согласования
или
СОГЛАСОВАНО
Реквизиты документа,
выражающего мнение профсоюзного
или иного уполномоченного
сотрудниками органа
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОЧИХ, ВЫПОЛНЯЮЩИХ РАБОТЫ
С МИНЕРАЛЬНЫМИ УДОБРЕНИЯМИ И ПЕСТИЦИДАМИ
Примечание. На оборотной стороне инструкции
рекомендуется наличие виз: разработчика
инструкции, руководителя (специалиста)
службы охраны труда, энергетика,
технолога и других заинтересованных лиц.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. Настоящая инструкция по охране труда рабочих, выполняющих работы с минеральными удобрениями и пестицидами, разработана с учетом условий их работы в конкретной организации — _________________________.
К работе с минеральными удобрениями и пестицидами допускаются лица, прошедшие медицинский осмотр, а также вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда.
1.2. Лица, постоянно работающие с минеральными удобрениями и пестицидами, подвергаются периодическим медицинским осмотрам (1 раз в год) с отметкой об этом в удостоверении, журнале или карточке о допуске к работе.
1.3. К работе с минеральными удобрениями и пестицидами не допускаются лица моложе 18 лет, беременные и кормящие женщины, а также лица, имеющие медицинские противопоказания.
1.4. Лица, работающие с минеральными удобрениями и пестицидами, должны проходить повторный инструктаж на рабочем месте по охране труда не реже одного раза в три месяца.
1.5. Каждый рабочий, занятый складскими или транспортными операциями с минеральными удобрениями и пестицидами, должен знать их основные свойства и способы обращения с ними.
1.6. Лица, допущенные к работе, должны выполнять только ту работу, которая поручена администрацией предприятия.
1.7. При выполнении порученной работы необходимо строго придерживаться принятой технологии переработки грузов.
1.8. Все ручные и механизированные работы с минеральными удобрениями и пестицидами должны производиться под руководством ответственного лица.
1.9. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением необходимо немедленно обратиться к лицу, ответственному за безопасное производство работ.
1.10. При невозможности выполнения прежней работы по состоянию здоровья в соответствии с медицинскими заключениями необходимо сообщить об этом администрации предприятия.
1.11. В процессе работы с минеральными удобрениями и пестицидами на рабочего возможно воздействие следующих опасных и вредных факторов: движение машин и механизмов, перемещаемых и складируемых грузов, микроклимат, токсическое воздействие минеральных удобрений и пестицидов.
1.12. Работающие с минеральными удобрениями и пестицидами должны быть обеспечены спецодеждой и средствами индивидуальной защиты:
— с пылящими, сыпучими и твердыми минеральными удобрениями и пестицидами — комбинезоном хлопчатобумажным и шлемом из пыленепроницаемой ткани, рукавицами комбинированными, сапогами резиновыми, респиратором, защитными очками;
— с жидкими ядохимикатами — комбинезоном хлопчатобумажным и шлемом с кислотозащитной пропиткой, фартуком прорезиненным с нагрудником, сапогами резиновыми, перчатками резиновыми, нарукавниками прорезиненными, респиратором, очками защитными.
1.13. В течение всей рабочей смены следует соблюдать правильный режим питания, труда и отдыха.
1.14. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах.
1.15. При несчастном случае следует немедленно прекратить работу, известить об этом администрацию и обратиться за медицинской помощью.
1.16. При несчастном случае с другим рабочим следует оказать ему первую доврачебную медицинскую помощь и отправить в медицинское учреждение.
1.17. Лица, не выполняющие требования, изложенные в настоящей Инструкции, привлекаются к административной и уголовной ответственности в установленном законодательством порядке.
2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Надеть рабочую одежду. Если по условиям работы требуется применение средств индивидуальной защиты, предохранительных приспособлений, проверить их комплектность и исправность.
2.2. Осмотреть рабочий участок, убрать с него все, что может мешать работе, освободить проходы и не загромождать их.
2.3. Прежде чем использовать в работе механизм или приспособление, необходимо убедиться в их исправности, при работе с электрооборудованием — в надежности защитного заземления.
3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. При грузопереработке минеральных удобрений и пестицидов необходимо соблюдать требования безопасности с учетом агрессивности, токсичности, взрывоопасности конкретного груза.
3.2. Транспортировка удобрений и пестицидов должна осуществляться в крытых транспортных средствах, при этом должны соблюдаться требования безопасности, установленные для конкретного вида транспорта.
3.3. Для транспортировки минеральных удобрений используются специальные железнодорожные вагоны трех типов: вагон-хоппер (цементовоз) — для перевозки пылевидных и гранулированных удобрений; вагон-хоппер (минераловоз) — для перевозки гранулированных и кристаллических удобрений; вагон-цистерна — для перевозки удобрений мелкого помола (известь, фосфоритная мука).
3.4. Перед погрузкой (разгрузкой) минеральных удобрений и пестицидов необходимо убедиться в наличии маркировочных данных, сопроводительного документа, удостоверяющего вид продукции, и предупредительных надписей на упаковке.
При обнаружении неисправностей тары, несоответствии ее сопроводительным документам, а также отсутствии маркировки и предупредительных надписей следует, не приступая к проведению погрузочно-разгрузочных работ, сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ.
3.5. При проведении погрузочно-разгрузочных работ вагоны должны быть надежно закреплены ручными тормозами или тормозными башмачками, а тормозные рукава должны быть подвешены или соединены.
3.6. При выгрузке незатаренных минеральных удобрений, прибывших в вагоне, для уменьшения пыления их в ветреную погоду, необходимо применять защитные приспособления из фанеры, брезента и др.
3.7. Выгрузку пылевидных удобрений, прибывших в специализированных вагонах с донной выгрузкой, следует производить в специальные подрельсовые приемные устройства.
3.8. Для улучшения истечения минеральных удобрений через донные люки следует устанавливать вибраторы в специальные гнезда, предусмотренные конструкцией вагона. При этом не допускается: производить рыхление слежавшихся минеральных удобрений через загрузочные и донные разгрузочные люки; ударять о стенки вагонов ломом, кувалдой и другими тяжелыми предметами.
3.9. Перед загрузкой вагонов-цементовозов и минераловозов во избежание образования вакуума в кузове вагонов необходимо обязательно открыть один из разгрузочных люков на крыше. Открывать разгрузочные люки при закрытых загрузочных запрещается.
3.10. Запрещается находиться внутри вагона во время его разгрузки.
3.11. Перед каждым открыванием и закрыванием крышек разгрузочных люков вагона необходимо давать предупредительные сигналы и убедиться в отсутствии людей вблизи вагона. Во время разгрузки запрещается находиться под вагонами и на переходной площадке.
3.12. Зачистку специализированных вагонов следует производить только после выключения шнеков или транспортеров приемного устройства.
Грузчик, производящий зачистку вагона, должен быть подстрахован вторым грузчиком при помощи страховочной веревки.
3.13. При разгрузке вагона-цистерны разгрузка цистерны запрещается в следующих случаях:
— при подъеме давления в котле выше рабочего 0,2 МПа (2,0 кгс/см2);
— при обнаружении в основных элементах котла трещин, выпучин, значительного утоньшения стенок, пропусков в разъемных соединениях или потения сварных швов под давлением, разрывов прокладок;
— при неисправности предохранительного клапана;
— при неисправности манометра или отсутствии показаний на нем и невозможности замерить давление другими приборами;
— при неисправности или недостатке крепежных деталей крышек и фланцев;
— при обнаружении в воздухопроводе продукта.
3.14. Разогревание замерзшего конденсата разрешается только горячей водой или паром с внешних сторон трубопроводов. Отогрев открытым пламенем, а также создание в котле любым способом вакуума запрещается.
3.15. Груженые цистерны, имеющие неисправности, которые не могут быть устранены без удаления продукта из котла, должны быть освобождены от груза вручную или с помощью отсоса вакуумом при открытых люках.
3.16. При разборе штабеля (в вагоне, складе) мешки необходимо брать осторожно, начиная с верхнего ряда, не выдергивать отдельные из них, расположенные в нижнем ряду штабеля, так как это может нарушить устойчивость штабеля и вызвать падение верхних мешков.
3.17. При выгрузке затаренных удобрений перед снятием мешков с верха штабеля необходимо предварительно убедиться, что лежащие рядом мешки занимают устойчивое положение.
3.18. Мешки с удобрениями должны быть уложены на плоские поддоны тройником (вперевязку) и распределены равномерно по поддону так, чтобы каждый из них не выступал за край поддона более чем на 5 см. Укладка на поддон минеральных удобрений и пестицидов в поврежденной таре не допускается.
3.19. Пестициды должны перевозиться в присутствии ответственного лица, находящегося в кабине транспортного средства. К перевозке допускаются пестициды, упакованные в цельную заводскую тару с этикетками или специальную, в которую был помещен пестицид при отпуске его со склада. Запрещается перевозить пестициды навалом или в поврежденной таре.
3.20. Ответственное за перевозку пестицидов лицо должно в пути следования следить за состоянием тары, в которой упакованы пестициды, иметь запасную тару, инструмент и материалы для ликвидации повреждения тары в пути.
3.21. Перед началом проведения погрузочно-разгрузочных работ механизированным способом пестициды, затаренные в бочки, фляги, барабаны, банки, ящики и мешки, должны быть сформированы на плоских поддонах.
3.22. Погрузку (разгрузку) металлических бочек и барабанов с пестицидами следует производить по наклонно установленным трапам, настилам или мосткам. Ставить бочки пробками вниз не допускается.
3.23. При обнаружении течи в бочках, барабанах с пестицидами их удаляют, а места разлива обезвреживают раствором хлорной извести.
3.24. Транспорт, предназначенный для перевозки пестицидов и минеральных удобрений, должен быть исправен и легко подвергаться очистке. Запрещается перевозить совместно с пестицидами пищевые продукты и другие грузы, а также пассажиров.
3.25. Транспортные средства после перевозки пестицидов и минеральных удобрений должны тщательно очищаться и обезвреживаться.
3.26. Транспорт, предназначенный для перевозки пестицидов, необходимо обеспечивать огнетушителями (углекислотно-бромэтиловые), а лиц, сопровождающих груз, — противогазами.
3.27. Перевозку огнеопасных пестицидов (дихлорэтан, метилбромид, хлорсмесь и др.) следует производить в автомашинах с металлическим кузовом.
3.28. Затаренные в мешки удобрения хранят на поддонах штабелями в 3-4 яруса, а без поддонов — в 10-12 рядов.
3.29. Не допускается складировать удобрения в проходах, в проездах, около токопроводящей арматуры.
3.30. Пестициды, упакованные в бочки, металлические барабаны емкостью более 50 л и ящики, укладывают на хранение в штабеля на плоских поддонах.
3.31. Штабельное хранение пестицидов, упакованных в мелкую и мягкую тару, осуществляется в решетчатых стоечных поддонах, а стеллажное хранение — в спакетированном виде. Количество ярусов при стеллажном хранении препаратов с высокой степенью токсичности и пожароопасности не должно превышать четырех.
3.32. Незатаренные пылевидные удобрения хранятся в силосных складах или хранилищах амбарного типа. Не допускается хранение удобрений на площадках открытого типа.
3.33. Каждая силосная емкость должна иметь предохранительный клапан и плотно закрывающийся люк. Загрузочные отверстия емкостей должны быть оборудованы защитными решетками.
3.34. Площадки и галереи, установленные над силосными емкостями, должны быть ограждены перилами высотой 120-150 см. Внутри силосной емкости должна быть установлена съемная металлическая лестница.
3.35. В буртах сыпучих материалов нельзя допускать подкопов, козырьков и навесов, не допускается работать вблизи отвесного верха нависшего козырька бурта. Не разрешается стоять и ходить по поверхности бурта.
3.36. Удобрения и пестициды, перевозимые наливом, должны храниться в резервуарах, оснащенных полным комплектом оборудования и арматуры, обеспечивающих герметичность и безопасность работы (дыхательный клапан, «газовая обвязка», уровнемер и др.). Резервуары для уменьшения нагревания солнечными лучами должны окрашиваться снаружи светоотражающими красками.
3.37. Пребывание обслуживающего персонала в складе удобрений и пестицидов разрешается только во время приемки, отпуска и внутрискладских работ. Все остальное время склад должен быть закрыт.
4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Если в процессе работы с минеральными удобрениями или пестицидами произошло нарушение защитных свойств индивидуальной защиты органов дыхания, следует прекратить работу, остановить оборудование и выйти из зоны проведения химических работ.
4.2. В случае возникновения пожара следует вызвать пожарную команду, сообщить руководителю работ и принять меры к ликвидации очага загорания.
4.3. При попадании в глаза минеральных удобрений необходимо немедленно промыть их 1%-ым раствором борной кислоты, струей чистой воды или протереть влажным ватным (марлевым) тампоном. После промывки на глаза следует наложить повязку и отправить пострадавшего к врачу.
4.4. При появлении признаков отравления (головная боль, шум в ушах, головокружение, тошнота и рвота, потеря сознания) пострадавшего немедленно следует вывести на свежий воздух и организовать подачу кислорода для дыхания. При слабом дыхании или его прекращении произвести искусственное дыхание до прибытия врача или до восстановления дыхания.
4.5. При попадании яда на кожу — тщательно смыть препарат струей воды с мылом или, не размазывая по коже и не втирая, снять его куском ткани или тампоном ваты, затем обмыть холодной водой;
— при попадании яда в глаза — обильно промыть их водой и затем 2%-ым раствором питьевой соды или борной кислотой;
— при отравлении через желудочно-кишечный тракт — выпить несколько стаканов воды (теплой) или слабого розового раствора марганцовокислого калия и вызвать рвоту. После рвоты выпить полстакана воды с двумя-тремя столовыми ложками активированного угля, а затем солевое слабительное.
4.6. При слабом дыхании пострадавшего — поднести к носу нашатырный спирт, в случае прекращения дыхания — сделать искусственное дыхание.
4.7. Во всех случаях отравления пестицидами необходимо доставить больного в медицинское учреждение или вызвать «скорую помощь».
5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Привести в порядок рабочее место.
5.2. Рассыпанные пестициды собрать в герметически закрывающуюся тару. Все участки рабочих мест, загрязненные пестицидами, должны быть обезврежены.
5.3. Очистить инструмент, приспособления и уложить в отведенное для них место.
5.4. Снять спецодежду и средства индивидуальной защиты, тщательно очистить и обезвредить их.
5.5. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, прополоскать рот, принять душ.
Сохраните этот документ сейчас. Пригодится.
XL. Требования охраны труда при работе с пестицидами
и агрохимикатами
471. К работе с использованием пестицидов не допускаются лица, имеющие медицинские противопоказания, а также лица, не достигшие возраста восемнадцати лет.
472. Запрещается использование труда женщин на работах с применением пестицидов и агрохимикатов в период беременности и грудного вскармливания ребенка.
Запрещается применение труда женщин при транспортировке, погрузке и разгрузке пестицидов, а также выполнение женщинами в возрасте до тридцати пяти лет операций, связанных с применением пестицидов.
473. Продолжительность рабочего дня при работе с пестицидами должна составлять не более 6 ч, с фосфорорганическими соединениями, препаратами ртути, мышьяка, никотина, анабазина — 4 ч с доработкой (2 ч) на других работах, не связанных с применением пестицидов.
474. Склад для хранения пестицидов должен быть обеспечен весами, разновесами, совками, инструментом для открывания и закрывания тары, отбора проб и воронкой для розлива жидких пестицидов и средствами пожаротушения.
475. Вскрытие тары с пестицидами должно производиться с соблюдением мер особой осторожности. Освобожденную от пестицидов бумажную и деревянную тару необходимо немедленно сжигать, а металлическую — возвращать на склад.
Использование металлической тары из-под пестицидов для других целей до ее обезвреживания запрещается.
476. Пестициды на складе необходимо хранить в исправной таре. В случае нарушения целостности тары, россыпи и розлива препарата следует немедленно удалить россыпь и розлив и перезатарить препарат, используя при этом деревянные лопаты или пластмассовые совки.
Места россыпи и розлива препарата необходимо очистить и продегазировать хлорной известью или кальцинированной содой.
477. Для временного хранения пестицидов в период выполнения работ должны выделяться специальные участки на расстоянии не менее 200 м от водоемов и мест выпаса скота. В этих местах запрещается содержать продукты питания, воду, фураж, предметы домашнего обихода.
Неиспользованные остатки пестицидов после смены должны быть сданы на склад с оформлением в приходно-расходном журнале.
Запрещается оставлять пестициды без охраны.
478. При перевозке пестицидов автотранспорт и другие транспортные средства должны быть оборудованы СИЗ, аптечками для оказания первой помощи, нейтрализующими веществами (хлорной известью, кальцинированной содой) и огнетушителями.
479. Работы по борьбе с вредителями и болезнями леса с применением пестицидов выполняются с использованием специальных машин, оборудования и аппаратуры заводского производства, не подлежащих переоборудованию в эксплуатирующей организации.
480. В жаркое время года работы с пестицидами должны выполняться в утренние и вечерние часы при наиболее низкой температуре воздуха, малой инсоляции и минимальных воздушных потоках. В пасмурную погоду работы могут выполняться и в дневные часы.
Аэрозольные обработки проводятся в ночное время при использовании высокопроизводительных генераторов. Допускается проведение обработки в поздние или раннеутренние часы.
481. При работе с машинами и аппаратами, предназначенными для химической обработки, запрещается:
1) работать на опрыскивателях с неисправными манометрами;
2) использовать машины при наличии утечки рабочих составов пестицидов в местах соединения фланцев, ниппелей, люков;
3) использовать опрыскиватели без фильтров.
482. Обработанная пестицидами территория должна ограждаться предупредительными надписями: «Осторожно! Применены пестициды», «Запрещается пребывание людей до ___ (число)».
Продолжительность действия запрета на посещение людьми обработанной пестицидами территории (сбор ягод, грибов, сенокошение и выпас скота) устанавливается в зависимости от конкретно примененного препарата и должна быть отражена в соответствующих инструкциях.
483. До начала химической обработки в теплице должны быть выполнены основные работы, предусмотренные технологией выращивания посадочного материала, а перед обработкой и в период возобновления работ теплица должна быть провентилирована.
Обработку химикатами необходимо проводить в вечерние часы при отсутствии в теплицах работников, занятых на других работах.
484. Обработанные теплицы должны быть закрыты, опечатаны и обозначены соответствующими знаками безопасности. Сроки возобновления работ в теплицах после обработки устанавливаются с учетом вида пестицидов, норм расхода препарата и предельно допустимой концентрации его в воздухе рабочей зоны.
Минимальный период нахождения теплицы в закрытом состоянии после обработки: 20 — 30 часов.
485. При опрыскивании необходимо следить за работой опрыскивающих органов, соблюдением заданной нормы расхода препарата, избегать большого выброса рабочей жидкости. Опрыскивание растений производится с наветренной стороны, не допуская попадания распыленного пестицида на работающих.
486. При авиаопрыскивании сигнальщики должны быть размещены на расстоянии 50 — 100 м от краев обрабатываемого участка по согласованию с пилотом.
При наличии бокового ветра сигнальщики переходят от пикета к пикету навстречу ветру.
487. Во время применения пестицидов запрещается:
1) находиться работникам в зоне обработки;
2) продувать ртом засорившиеся наконечники (распылители); их нужно продувать насосом и промывать в воде, не снимая перчаток и респиратора;
3) открывать люки и крышки резервуаров, находящихся под давлением, вскрывать нагнетательные клапаны насосов, предохранительные редукционные клапаны, прочищать наконечники (распылители) и снимать манометры;
4) выполнять операции по техническому обслуживанию и устранению неисправностей у опрыскивателя и трактора при работающем двигателе;
5) проводить техническое обслуживание и ремонт машин и механизмов, резервуары и рабочие органы которых заполнены химикатами;
6) при выходе транспортера из строя разбрасывать удобрения из кузова вручную при движении разбрасывателя по удобряемой площади;
7) заливать рабочие растворы в баки без фильтров;

9) открывать люки и проверять наполнение емкостей визуально;
10) стоять у сопла аэрозольного генератора при его запуске и остановке;
11) находиться с подветренной стороны при работе с аэрозольными генераторами и направлять пылевые волны против ветра или на работающих, а также на соседние участки, не подлежащие химической обработке.
488. По окончании работ по опрыскиванию территории и растений аппаратуру необходимо очистить от пестицидов и обезвредить с помощью моющих средств на специально оборудованных эстакадах, площадках или моющих установках.
Запрещается промывать аппаратуру вблизи водоемов и ближе 200 м от жилых и производственных помещений.
489. Протравливание семян и обработка посадочного материала (саженцев, черенков) должны проводиться в специально предназначенных для этих целей помещениях, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией, или на открытых площадках в дождливую погоду под навесом.
Допускается протравливание семян на открытых или закрытых навесом площадках при положительных температурах окружающего воздуха (5 °C и выше) и скорости ветра не более 2 м/с.
490. Протравливание семян необходимо выполнять в специальных машинах и аппаратах. Подача пестицидов в них должна быть механизирована. Небольшие порции семян допускается протравливать, смешивая их с протравителем в стеклянных герметически закрытых бутылях.
Приспосабливать для этой цели бочки, банки запрещается.
Ртутные протравители должны быть с красителем, придающим семенам сигнальную окраску.
491. Затаривать и перевозить протравленные семена необходимо в мешках из плотной ткани, синтетической пленки, крафт-мешках, которые маркируют или снабжают этикеткой с надписью «Протравлено! Яд» и указывают название протравителя.
Запрещается выгрузка протравленных семян на пол, в ящики, ведра.
492. При перевозке протравленных семян и обработанного посадочного материала (саженцев, черенков) сопровождающий должен находиться в кабине транспортного средства, осуществляющего перевозку.
493. Сеялки для высева протравленных семян должны иметь плотно пригнанные крышки. Разравнивание семян в бункерах сеялок должно производиться специальными лопатками.
Разравнивать и осуществлять высев протравленных семян руками запрещается.
494. Работы по фумигации должны выполняться бригадой работников, состоящей не менее чем из трех человек.
Выполнять работы по фумигации в одиночку запрещается.
495. Фумигации подвергаются объекты, расположенные не ближе 200 м от жилых помещений (зданий) и 100 м от производственных помещений и железнодорожных путей.
Газируемые объекты подлежат круглосуточной охране с начала и до окончания работ по фумигации.
496. Фумигацию разрешается проводить при температуре воздуха (наружного и внутри помещения) не ниже 10 °C и не выше 25 °C. Скорость движения воздуха не должна превышать 7 м/с.
Если в намеченные для газации сроки температура воздуха превышает 25 °C, то работу следует выполнять в ранние утренние часы.
497. Фумигацию почвы разрешается проводить только с помощью исправной, герметичной аппаратуры. При фумигации почвы работники должны передвигаться перпендикулярно направлению ветра.
Работы должны выполняться с применением СИЗ органов дыхания.
Запрещается проводить фумигацию ручным способом.
498. Приготовление отравленных приманок должно производиться в специально выделенном помещении, оборудованном вытяжным шкафом, с цементным или покрытым керамической плиткой полом, либо на специальных площадках, расположенных на расстоянии не ближе 200 м от жилых помещений, животноводческих и птицеводческих ферм, мест концентрации диких животных и птиц (облесенные балки, колки, берега водоемов и рек).
499. Для приготовления приманок необходимо применять специальные смесители.
500. Посуду, в которой находятся яд или отравленные приманки, необходимо хранить на складе, учитывать и использовать только для хранения ядов и приготовления приманок.
501. Для распознавания отравленных приманок необходимо вносить в них краситель (фуксин).
Остатки приманок, разложенных под зиму на территориях питомников, весной необходимо убирать.
502. Выполнение лесохозяйственных работ на участках, обработанных пестицидами, разрешается только по истечении сроков, установленных для каждого пестицида или группы пестицидов.
Выполнение работ в сухую жаркую погоду на площадях с высокими растениями и растениями, где затруднительно проветривание, допускается не ранее чем через 2 недели после обработки.
503. Механизированные работы на участках, обработанных пестицидами, независимо от сроков их применения, допускаются при наличии на тракторах и мобильно-транспортных агрегатах закрытых кабин.
504. На участках выполнения работ с использованием пестицидов запрещается принимать пищу.
Прием пищи разрешается во время обеденного перерыва в специально отведенном оборудованном месте, расположенном не ближе 200 м с наветренной стороны от обрабатываемых площадей, мест приготовления растворов и погрузочных площадок, после снятия спецодежды, мытья рук и лица, прополаскивания питьевой водой полости рта.








