Инструкция по охране труда при обслуживании передвижных электростанций

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для машиниста передвижной электростанции.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельной работе в качестве машиниста передвижной электростанции (в дальнейшем водитель-машинист) допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие водительское удостоверение, прошедшие предварительный (при поступлении на работу) медицинский осмотр (обследование), имеющие не ниже III группы по электробезопасности, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам работы, прошедшие стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.
1.2. Водитель-машинист обязан проходить повторный инструктаж по охране труда не реже 1 раза в 3 месяца, очередную проверку знаний требований охраны труда – не реже 1 раза в 12 месяцев, периодический медицинский осмотр (обследование) – в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
1.3. Выполнять только ту работу, которая разрешена администрацией, и при условии, что безопасные способы ее выполнения водителю-машинисту из¬вестны.
1.4. Водитель-машинист должен соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, принятые на предприятии.
1.5. Запрещается в рабочее время и на территории предприятия распивать спиртные напитки, употреблять иные наркотические вещества, а также запрещается появление на рабочем месте в состоянии алкогольного или иного наркотического опьянения.
1.6. Во время работы быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры, не отвлекать других.
1.7. Водитель-машинист должен знать, что наиболее опасными и вредными производственными факторами, которые могут действо¬вать на него в процессе выполнения работ, являются:
— вывешенный автомобиль или его агрегаты;
— горячая вода и пар;
— легковоспламеняющиеся вещества;
— повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
— оборудование, инструмент, приспособления;
— падение водителя в результате его неосторожных действий при выходе из кабины и передвижении по территории.
1.8. Автомобиль, вывешенный только подъёмным механизмом, представляет собой большую опасность, так как может упасть и при¬давить водителя.
1.9. Горячая охлаждающая жидкость, вода и пар при попадании на кожный покров вызывают ожоги.
1.10. Легковоспламеняющиеся вещества (пары, газы), в процессе обращения с которыми нарушаются правила безопасности, могут стать причиной пожара и взрыва.
1.11. Оборудование, инструмент и приспособления при неправильном использовании или их неисправности приводят к травмам.
1.12. В соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты машинисту передвижной электростанции выдаются:
— комбинезон хлопчатобумажный – 1 шт. на 12 мес.;
— галоши диэлектрические – дежурные;
— перчатки резиновые – дежурные;
— рукавицы комбинированные – 4 пары на 12 мес.;
Зимой дополнительно:
— куртка на утепляющей прокладке – по поясам;
— брюки на утепляющей прокладке – по поясам;
— валенки – по поясам.
1.13. Кроме того, персонал, обслуживающий электроустановки, в зависимости от выполняемой работы должен быть снабжен необходимы¬ми защитными средствами такими как:
— изолирующие штанги, клещи, указатели напряжения;
— диэлектрические перчатки, боты, галоши, коврики, изолирующие накладки, подставки;
— переносные заземления;
— временные ограждения, предупреждающие плакаты;
— защитные очки, рукавицы, противогазы, защитные каски.
1.14. Работникам, совмещающим профессии или постоянно выполняющим совмещаемые работы, в том числе и в комплексных бригадах, по¬мимо выдаваемых средств индивидуальной защиты по основной профессии должны дополнительно выдаваться в зависимости от выполняемых работ и другие виды средств индивидуальной защиты. Это предусмотрено Типовыми отраслевыми нормами для совмещаемой профессии.
1.15. Не пользоваться защитными средствами, не прошедшими установленных испытаний, а также такими, срок очередного испытания которых истек.
1.16. Водитель-машинист должен соблюдать правила пожарной безопасности. Курить разрешается только в специально отведенных и оборудованных для этого местах.
1.17. Водитель-машинист должен соблюдать правила личной гигиены. Перед приемом пищи и курением тщательно вымыть руки с мылом.
1.18. Водитель-машинист обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления).
1.19. За невыполнение требований настоящей инструкции водитель-машинист несет ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты.
2.2. Рабочая одежда должна быть приведена в порядок. Водитель-машинист в неопрятной, грязной и промасленной одежде к работе не допускается.
2.3. Индивидуальные средства защиты, инструменты и приспособления должны быть проверены. В случае их непригодности или неисправности заменить исправными средствами.
2.4. Убедиться, что электростанция находится в технически исправном состоянии.
2.5. Перед выездом на линию водитель-машинист обязан:
— проверить наличие масла, воды, топлива и убедиться в отсутствии течи из соединений и баков;
— убедиться в наличии и исправности защитных кожухов, предохранительных устройств и заземления;
— проверить крепление проводов к стартеру и к аккумуляторам.
2.6. Не ставить передвижную электростанцию вблизи производственных и жилых помещений, в которых работают люди, во избежание отравления их отработанными выхлопными газами.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Для обеспечения нормальной работы электродвигателя необходимо поддерживать напряжение на шинах от 100 до 105% номинального. При необходимости допускается работа электродвигателя при отклонении напряжения от — 5 до -10% номинального.
3.2. Водитель-машинист производит постоянный надзор за нагрузкой электродвигателя и температурами подшипников, входящего и выходящего воздуха у двигателей с замкнутой системой вентиляции, уход за подшипниками, операции по пуску, регулированию и остановке.
3.3. При проведении ремонтных работ без разборки деталей на механической части электродвигателя или механизма, приводимого в движение электродвигателем, последний должен быть остановлен, а на ключе управления или приводе выключателя повешен плакат «Не включать – работают люди».
3.4. Запрещается обслуживание передвижной электростанции в халате.
3.5. Последовательность монтажа осветительной установки:
— на рабочем месте водитель-машинист производит окончательную проверку рабочего состояния электростанции;
— осветители под руководством бригадира производят монтаж осветительной установки с таким расчетом, чтобы магистральный ка¬бель подключался к клеммному щитку электростанции в последнюю очередь после производства монтажа всех промежуточных звеньев коммутационно-распределительной схемы. Бригадир предварительно проверяет и приводит в рабочее состояние коммутационные эле¬менты осветительной установки (кабель, осветительные приборы, соединительные и распределительные устройства);
— подключение магистрального кабеля производится только при неработающей электростанции.
3.6. Не допускается работа электростанции нагрузкой более 50% от ее общей мощности (т.е. не менее двух дигов). Запрещается подключать один диг.
3.7. Суммарная мощность одновременно включаемой осветитель¬ной аппаратуры должна соответствовать мощности электростанции.
3.8. Последовательность включения осветительной аппаратуры установки:
— рубильники во всех приборах выключены;
— нагрузка генератора должна, производится поочередно;
— при работе со смешанным светом (лампочки с дуговыми прибора¬ми) водитель (машинист) обязан снизить напряжение до 70 вольт.
3.9. При этом напряжении осветители включают поочередно ламповые приборы по одному. По мере включения нагрузки напряжение на генераторе падает. Водитель (машинист) обязан за этим следить и свое¬временно повышать напряжение до 70 вольт.
— при включении всей мощности ламповых приборов водитель (машинист) повышает напряжение до номинала — ПО вольт;
— при напряжении 110 вольт осветитель включает дуговую аппаратуру по одному.
3.10. Запрещается под ответственность водителя (машиниста) одновременное включение ламповых приборов мощностью более 10 квт. Бригадиру осветителей запрещается без оповещения водителя (машиниста) одновременно снимать нагрузку электрических устройств при максимальной работе дизеля.
3.11. При сигнале «выключить» водитель-машинист немедленно выполняет указание, осветители выключают при помощи рубильников осветительные приборы. Оставление приборов с включенными рубильниками не допускается.
3.12. Водитель-машинист обязан вести формуляр учета работы электростанции, записывая фактически отработанные часы дизеля и замеченные неисправности (ремонт).

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Электродвигатель (установка) немедленно отключается от сети:
— при несчастном случае (или угрозе его), произошедшем с человеком;
— при появлении дыма или огня из электродвигателя или его пускорегулирующей аппаратуры;
— в случае вибрации сверх допустимых норм, угрожающей целости электродвигателя;
— при поломке приводного механизма;
— при нагреве подшипника сверх допустимой температуры, указанной в инструкции завода-изготовителя;
— при значительном снижении числа оборотов, сопровождающемся быстрым нагревом электродвигателя.
4.2. Работать на неисправном двигателе запрещается.
4.3. При несчастном случае необходимо незамедлительно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную осторожность, оказать ему первую помощь на месте, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103, сообщить руководству о происшествии, сохранить обстановку, если это не приведет к аварии или травмированию других людей.
4.4. Если несчастный случай произошел с самим водителем-машинистом, он должен по возможности оказать самопомощь, известить своего непосредственного или вышестоящего руководителя или попросить сделать это кого-либо из окружающих.
4.5. В случае возгорания немедленно прекратить работу, отключить электродвигатель, поставить в известность руководство и принять меры к ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Привести в порядок свое рабочее место.
5.2. Отключить передвижную электростанцию, проверить в необходимых случаях защитные ограждения.
5.3. Инвентарь, инструмент, приспособления, защитные средства осмотреть, неисправные сдать непосредственному руководителю, остальные убрать в специально отведенные для хранения места.
5.4. Снять спецодежду, осмотреть, привести в порядок и убрать в место хранения.
5.5. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.
5.6. Обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, а также о принятых мерах известить своего непосредственного руководителя.

Скачать Инструкцию

Требования охраны труда при обслуживании передвижных объектов

Требования охраны труда при обслуживании

передвижных объектов

157. Автономные передвижные электростанции с изолированной нейтралью должны иметь устройство постоянного контроля сопротивления изоляции относительно корпуса источника электроэнергии (земли). Должна быть обеспечена возможность проверки исправности устройства контроля изоляции и его отключения.

158. В особых случаях, не допускающих перерывов в подаче электроэнергии, разрешается работа на передвижной электростанции после поступления сигнала о неисправности изоляции только с применением СИЗ.

159. В передвижных электростанциях напряжением 115 В и выше при отсутствии приборов постоянного контроля изоляции для обеспечения безопасности обслуживающего персонала должны быть сооружены заземляющие устройства, присоединенные к металлическим частям электрооборудования.

160. При развертывании передвижных электростанций необходимо обратить особое внимание на установку заземляющего штыря и на подсоединение к нему соответствующих клемм машин. Предварительно необходимо принять меры для снижения удельного сопротивления почвы в месте забивки заземляющего штыря: поливать водой, обрабатывать почву солью.

Работать в машине с незаземленным кузовом запрещается.

161. Измерение сопротивления контура заземления производится при каждом развертывании передвижной радиостанции. В случае, если радиостанция базируется на одном месте более года, измерение сопротивления контура заземления производится один раз в год в период наименьшей проводимости почвы.

162. Заземление передвижных объектов не требуется в следующих случаях:

1) если машины имеют собственную электростанцию, расположенную непосредственно в машине на общей металлической раме с оборудованием и не питающую другие установки;

2) если машины (при числе не более двух) питаются от специально предназначенной для них передвижной электростанции, не питающей другие установки, и находятся на расстоянии не более 50 м от электростанции, а машины с оборудованием и электростанцией имеют металлическую связь при помощи соединительных проводов.

В случае использования внешней сети питания (от линий электропередач или дизельной электростанции) заземление машины обязательно.

163. При развертывании передвижного объекта на территории стационарной РРС допускается присоединение машин к заземляющему устройству стационарной РРС.

164. При развертывании передвижных объектов после установки и подсоединения заземляющего штыря (или подсоединения машины к заземляющему устройству стационарной РРС) необходимо измерить сопротивление заземления, результаты измерения записать в аппаратный журнал и лишь после этого можно подавать напряжение на оборудование.

165. После развертывания станции необходимо произвести измерение плотности потока энергии сверхвысокочастотного (далее — СВЧ) излучения в машине и около антенн при включенных блоках усиления мощности.

166. При эксплуатации передвижных зарядных электростанций и аккумуляторных установок необходимо выполнять следующее:

1) провода, соединяющие аккумуляторные батареи в зарядную группу, должны прочно присоединяться к соответствующим зажимам;

2) перед присоединением зарядной группы к зажимам зарядного устройства выключатель этой группы поставить в положение «Отключено»;

3) при регулировании зарядного тока посредством изменения сопротивления открытых реостатов необходимо пользоваться диэлектрическими перчатками;

4) для повышения безопасности зарядной станции корпус зарядного агрегата напряжением 115 В и выше и корпус зарядного распределительного устройства следует соединять между собой металлической связью;

5) при обслуживании выпрямителей запрещается снимать кожухи и производить какие-либо работы на токоведущих частях без отключения выпрямителя.

167. Передвижная электростанция должна быть установлена в стороне от деревянных и складских помещений (в полевых условиях — от копен, стогов, посевов) на расстоянии не менее 10 м.

Курить и пользоваться открытым огнем вблизи передвижной электростанции, а также оставлять ее без надзора во время работы запрещается.

168. При эксплуатации передвижной электростанции запрещается производить ремонт электрооборудования на работающей станции, касаться зажимов и токоведущих частей.

При подключении во время работы передвижной электростанции нагрузки необходимо предварительно убедиться, что автомат (выключатель) находится в положении «Отключено».

169. Запрещается использование внутри передвижных машин переносных электросветильников и электроинструмента (паяльников, дрелей) напряжением выше 50 В.

170. Проверка и смена предохранителей должны производиться при снятом напряжении.

171. При эксплуатации отопительной установки должна быть обеспечена герметичность соединения отопителя с выходной трубой и выхлопной трубой двигателя автомашины с глушителями.

172. При работе двигателя автомашины необходимо закрывать двери кузова и люка отопителя. Запрещается открывать крышку люка отопителя при его работе.

173. Запрещается развертывание мачт передвижных РРС во время грозы или при ее приближении, при силе ветра более шести баллов, гололеде, сильном дожде и снегопаде.

174. Запрещается при развертывании мачты передвижных РРС подниматься выше станка (основания мачты) без СИЗ от падения с высоты.

175. Для обеспечения безопасности работников, обслуживающих передвижные усилительные станции, металлические части оборудования, которые вследствие нарушения изоляции могут оказаться под напряжением, должны быть заземлены.

При питании усилительной станции от собственной электростанции следует заземлять как усилительную станцию, так и корпус агрегата электростанции.

Пол салона усилительной станции (автомобиля) должен быть покрыт диэлектрическими ковриками.

176. Подключать усилительную станцию к электросети следует только при помощи шланговых кабелей, которые в местах проезда транспорта или прохода пешеходов должны быть подвешены или закрыты во избежание механического повреждения.

Подключать электропитание к усилительной станции следует при снятом напряжении. При невозможности отключения источника электропитания допускается подключение усилительной станции под напряжением с обязательным применением СИЗ (перчаток, инструмента с изолирующими ручками, галош, защитных очков) и при отключенной нагрузке.

177. При питании усилительной станции от аккумуляторов, входящих в комплект транзисторной аппаратуры станции, следует размещать аккумуляторы в специальном шкафу с индивидуальной естественной вытяжной вентиляцией.

178. Если усиление проводится в закрытых помещениях с использованием переносной аппаратуры и имеется возможность одновременного прикосновения человека к корпусам усилительного оборудования с одной стороны и к батареям отопления, трубопроводам канализации и заземленным металлическим конструкциям с другой, то должны быть приняты меры, исключающие такое прикосновение. На полу у рабочего места оператора должны быть уложены диэлектрические ковры. Подключение аппаратуры к электросети (за исключением случаев непосредственного включения в штепсельную розетку) должно производиться представителем владельца помещения, ответственного за электрохозяйство.

Переносная усилительная аппаратура перед началом работы до подключения к электросети должна быть заземлена. Оборудование подключается к заземлителю в месте, указанном представителем владельца помещения.

179. При питании передвижного оборудования от стационарных сетей с заземленной нейтралью или от передвижных электроустановок с заземленной нейтралью зануление следует выполнять в сочетании с защитным отключением.

180. При питании передвижного оборудования от стационарной сети или передвижного источника питания, имеющих изолированную нейтраль и контроль сопротивления изоляции, защитное заземление должно применяться в сочетании с металлической связью корпусов электрооборудования или защитным отключением.

181. В передвижном оборудовании с источником питания электроэнергией и приемниками электрической энергии, расположенными на общей металлической раме передвижного механизма и не имеющими приемников электрической энергии вне этого механизма, допускается применять в качестве защитной меры металлическую связь корпусов оборудования и нейтрали источника питания электроэнергией с металлической рамой передвижного механизма.

182. Все передвижные усилительные станции должны быть обеспечены в необходимом количестве СИЗ и аптечками для оказания первой помощи.

Данная инструкция по охране труда разработана для машиниста передвижной электростанции и доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Инструкция по охране труда для машиниста передвижной электростанции необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций машиниста передвижной электростанции, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельной работе в качестве машиниста передвижной электростанции (в дальнейшем водитель-машинист) допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие водительское удостоверение, прошедшие предварительный (при поступлении на работу) медицинский осмотр (обследование), имеющие не ниже III группы по электробезопасности, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам работы, прошедшие стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.

1.2. Водитель-машинист обязан проходить повторный инструктаж по охране труда не реже 1 раза в 3 месяца, очередную проверку знаний требований охраны труда – не реже 1 раза в 12 месяцев, периодический медицинский осмотр (обследование) – в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

1.3. Выполнять только ту работу, которая разрешена администрацией, и при условии, что безопасные способы ее выполнения водителю-машинисту известны.

1.4. Водитель-машинист должен соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, принятые на предприятии.

1.5. Запрещается в рабочее время и на территории предприятия распивать спиртные напитки, употреблять иные наркотические вещества, а также запрещается появление на рабочем месте в состоянии алкогольного или иного наркотического опьянения.

1.6. Во время работы быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры, не отвлекать других.

1.7. Водитель-машинист должен знать, что наиболее опасными и вредными производственными факторами, которые могут действовать на него в процессе выполнения работ, являются:

— вывешенный автомобиль или его агрегаты;

— горячая вода и пар;

— легковоспламеняющиеся вещества;

— повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

— оборудование, инструмент, приспособления;

— падение водителя в результате его неосторожных действий при выходе из кабины и передвижении по территории.

1.8. Автомобиль, вывешенный только подъёмным механизмом, представляет собой большую опасность, так как может упасть и придавить водителя.

1.9. Горячая охлаждающая жидкость, вода и пар при попадании на кожный покров вызывают ожоги.

1.10. Легковоспламеняющиеся вещества (пары, газы), в процессе обращения с которыми нарушаются правила безопасности, могут стать причиной пожара и взрыва.

1.11. Оборудование, инструмент и приспособления при неправильном использовании или их неисправности приводят к травмам.

1.12. В соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты машинисту передвижной электростанции выдаются:

— комбинезон хлопчатобумажный – 1 шт. на 12 мес.;

— галоши диэлектрические – дежурные;

— перчатки резиновые – дежурные;

— рукавицы комбинированные – 4 пары на 12 мес.;

Зимой дополнительно:

— куртка на утепляющей прокладке – по поясам;

— брюки на утепляющей прокладке – по поясам;

— валенки – по поясам.

1.13. Кроме того, персонал, обслуживающий электроустановки, в зависимости от выполняемой работы должен быть снабжен необходимыми защитными средствами такими как:

— изолирующие штанги, клещи, указатели напряжения;

— диэлектрические перчатки, боты, галоши, коврики, изолирующие накладки, подставки;

— переносные заземления;

— временные ограждения, предупреждающие плакаты;

— защитные очки, рукавицы, противогазы, защитные каски.

1.14. Работникам, совмещающим профессии или постоянно выполняющим совмещаемые работы, в том числе и в комплексных бригадах, помимо выдаваемых средств индивидуальной защиты по основной профессии должны дополнительно выдаваться в зависимости от выполняемых работ и другие виды средств индивидуальной защиты. Это предусмотрено Типовыми отраслевыми нормами для совмещаемой профессии.

1.15. Не пользоваться защитными средствами, не прошедшими установленных испытаний, а также такими, срок очередного испытания которых истек.

1.16. Водитель-машинист должен соблюдать правила пожарной безопасности. Курить разрешается только в специально отведенных и оборудованных для этого местах.

1.17. Водитель-машинист должен соблюдать правила личной гигиены. Перед приемом пищи и курением тщательно вымыть руки с мылом.

1.18. Водитель-машинист обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления).

1.19. За невыполнение требований настоящей инструкции водитель-машинист несет ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты.

2.2. Рабочая одежда должна быть приведена в порядок. Водитель-машинист в неопрятной, грязной и промасленной одежде к работе не допускается.

2.3. Индивидуальные средства защиты, инструменты и приспособления должны быть проверены. В случае их непригодности или неисправности заменить исправными средствами.

2.4. Убедиться, что электростанция находится в технически исправном состоянии.

2.5. Перед выездом на линию водитель-машинист обязан:

— проверить наличие масла, воды, топлива и убедиться в отсутствии течи из соединений и баков;

— убедиться в наличии и исправности защитных кожухов, предохранительных устройств и заземления;

— проверить крепление проводов к стартеру и к аккумуляторам.

2.6. Не ставить передвижную электростанцию вблизи производственных и жилых помещений, в которых работают люди, во избежание отравления их отработанными выхлопными газами.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Для обеспечения нормальной работы электродвигателя необходимо поддерживать напряжение на шинах от 100 до 105% номинального. При необходимости допускается работа электродвигателя при отклонении напряжения от — 5 до -10% номинального.

3.2. Водитель-машинист производит постоянный надзор за нагрузкой электродвигателя и температурами подшипников, входящего и выходящего воздуха у двигателей с замкнутой системой вентиляции, уход за подшипниками, операции по пуску, регулированию и остановке.

3.3. При проведении ремонтных работ без разборки деталей на механической части электродвигателя или механизма, приводимого в движение электродвигателем, последний должен быть остановлен, а на ключе управления или приводе выключателя повешен плакат «Не включать – работают люди».

3.4. Запрещается обслуживание передвижной электростанции в халате.

3.5. Последовательность монтажа осветительной установки:

— на рабочем месте водитель-машинист производит окончательную проверку рабочего состояния электростанции;

— осветители под руководством бригадира производят монтаж осветительной установки с таким расчетом, чтобы магистральный ка¬бель подключался к клеммному щитку электростанции в последнюю очередь после производства монтажа всех промежуточных звеньев коммутационно-распределительной схемы. Бригадир предварительно проверяет и приводит в рабочее состояние коммутационные элементы осветительной установки (кабель, осветительные приборы, соединительные и распределительные устройства);

— подключение магистрального кабеля производится только при неработающей электростанции.

3.6. Не допускается работа электростанции нагрузкой более 50% от ее общей мощности (т.е. не менее двух дигов). Запрещается подключать один диг.

3.7. Суммарная мощность одновременно включаемой осветительной аппаратуры должна соответствовать мощности электростанции.

3.8. Последовательность включения осветительной аппаратуры установки:

— рубильники во всех приборах выключены;

— нагрузка генератора должна, производится поочередно;

— при работе со смешанным светом (лампочки с дуговыми приборами) водитель (машинист) обязан снизить напряжение до 70 вольт.

3.9. При этом напряжении осветители включают поочередно ламповые приборы по одному. По мере включения нагрузки напряжение на генераторе падает. Водитель (машинист) обязан за этим следить и свое временно повышать напряжение до 70 вольт.

— при включении всей мощности ламповых приборов водитель (машинист) повышает напряжение до номинала — ПО вольт;

— при напряжении 110 вольт осветитель включает дуговую аппаратуру по одному.

3.10. Запрещается под ответственность водителя (машиниста) одновременное включение ламповых приборов мощностью более 10 квт. Бригадиру осветителей запрещается без оповещения водителя (машиниста) одновременно снимать нагрузку электрических устройств при максимальной работе дизеля.

3.11. При сигнале «выключить» водитель-машинист немедленно выполняет указание, осветители выключают при помощи рубильников осветительные приборы. Оставление приборов с включенными рубильниками не допускается.

3.12. Водитель-машинист обязан вести формуляр учета работы электростанции, записывая фактически отработанные часы дизеля и замеченные неисправности (ремонт).

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Электродвигатель (установка) немедленно отключается от сети:

— при несчастном случае (или угрозе его), произошедшем с человеком;

— при появлении дыма или огня из электродвигателя или его пускорегулирующей аппаратуры;

— в случае вибрации сверх допустимых норм, угрожающей целости электродвигателя;

— при поломке приводного механизма;

— при нагреве подшипника сверх допустимой температуры, указанной в инструкции завода-изготовителя;

— при значительном снижении числа оборотов, сопровождающемся быстрым нагревом электродвигателя.

4.2. Работать на неисправном двигателе запрещается.

4.3. При несчастном случае необходимо незамедлительно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную осторожность, оказать ему первую помощь на месте, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи, сообщить руководству о происшествии, сохранить обстановку, если это не приведет к аварии или травмированию других людей.

4.4. Если несчастный случай произошел с самим водителем-машинистом, он должен по возможности оказать самопомощь, известить своего непосредственного или вышестоящего руководителя или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

4.5. В случае возгорания немедленно прекратить работу, отключить электродвигатель, поставить в известность руководство и принять меры к ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения. При необходимости вызвать пожарную бригаду.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Привести в порядок свое рабочее место.

5.2. Отключить передвижную электростанцию, проверить в необходимых случаях защитные ограждения.

5.3. Инвентарь, инструмент, приспособления, защитные средства осмотреть, неисправные сдать непосредственному руководителю, остальные убрать в специально отведенные для хранения места.

5.4. Снять спецодежду, осмотреть, привести в порядок и убрать в место хранения.

5.5. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

5.6. Обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, а также о принятых мерах известить своего непосредственного руководителя.

Глава 1

Общие требования по охране труда

1.    К выполнению работ электростанцией передвижной допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, прошедшие медицинский осмотр, обучение безопасным методам и приемам работы, инструктаж, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

2.    Работник должен:

         соблюдать правила внутреннего трудового распорядка организации;

         знать и выполнять требования охраны труда, установленные настоящей инструкцией;

         знать и выполнять требования инструкции по эксплуатации моторной косы;

         выполнять правила личной гигиены;

         соблюдать требования пожарной безопасности, знать порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства пожаротушения;

         соблюдать осторожность при ходьбе по лестницам, во время нахождения на территории организации, при переходе железнодорожных путей;

         знать приемы оказания первой помощи при несчастных случаях (при поражении электротоком, падении с высоты);

         немедленно сообщать непосредственному руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении своего здоровья.

3.    Курить разрешается только в специально предназначенных для курения местах.

4.    Не допускается:

         выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических, психотропных или токсических средств, а также распивать спиртные напитки и употреблять наркотические, психотропные или токсические средства на рабочем месте и в рабочее время;

   работать без спецодежды и СИЗ.

5.    В процессе работы на работника могут оказывать неблагоприятное воздействие следующие опасные и вредные производственные факторы:

         движущиеся части электростанции передвижной;

         повышенная температура поверхности электростанции передвижной;

         повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

         повышенный шум, вибрация;

         физические нагрузки;

         возможность возникновения пожара в связи с использованием в качестве топлива для моторной пилы легковоспламеняющейся жидкости;

         повышенное содержание в воздухе рабочей зоны пыли и вредных веществ,

         повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

6.   Согласно отраслевым нормам бесплатной выдачи спецодежды и средств индивидуальной защиты (СИЗ) работник обеспечивается СИЗ.

7.   Работник несет ответственность за нарушение требования настоящей инструкции в порядке, установленном Правилами внутреннего трудового распорядка организации и действующим законодательством.

 Глава 2

Требования по охране труда перед началом работы

8.    Перед началом работы надеть полагающуюся по нормам и находящуюся в исправном со­стоянии спецодежду, спецобувь, индивидуальные средства защиты (очки, рукавицы и др). Одежда не должна иметь свисающих концов, а также загрязнений горюче-смазочными материалами.

9.   Проверить наличие надежных ограждений всех элементов электроаппаратуры пульта управления, наличие и исправность ограждений вращающихся частей электростанции;

10.Заземление электростанции передвижной, правильность и надежность крепления электрических проводов и целостность их изоляции, соответствие плавких вставок номинальной мощности генератора, затяжку болтовых соединений, надежность крепления двигателя и генератора электростанции, заправку систем питания, смазки и охлаждения.

11. Заправка топливом электростанцией передвижной производится при выключенном и охлажденном двигателе. Если при заправке пролито топливо, электрогенератор следует немедленно очистить от него и проследить за тем, чтобы топливо не попало на спецодежду. При попадании топлива на спецодежду ее следует сменить.

12. Пуск двигателя электростанции передвижной производится вне помещений на расстоянии не менее 10 м от  емкости с топливом.

13. Пуск электростанцией передвижной должен производиться согласно инструкции по ее эксплуатации.

14. Обо всех замеченных неисправностях инструмента и средств защиты или их отсутствии работник должен сообщить непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.                             

 Глава 3

Требования по охране труда при выполнении работы

15.  Работа электростанцией передвижной должна производиться согласно инструкции по эксплуатации организации-изготовителя.

16. При работе электростанцией передвижной установки не допускается:

         нахождение в зоне работы (в радиусе 10 м) других лиц и животных;

         передавать электростанцию передвижную даже на непродолжительное время другим работникам, не имеющим права ею пользоваться;

         курить;

         вносить какие-либо изменения в конструкцию, применять инструмент, другие узлы и детали, не предназначенные для установки на данной установке;

         работать без защитного приспособления или с поврежденным защитным приспособлением;

         хранить и обслуживать электростанцию передвижную вблизи открытого огня;

         использовать электростанцию передвижную не по назначению;

         оставлять электростанцию передвижную с работающим двигателем;

         применять поврежденный инструмент;

         работать с дефектным или снятым глушителем;

         прикасаться к горячему глушителю;

17.  Во время работы электростанции передвижной следует:

         контролировать настройку холостого хода, герметичность пробки топливного бака, надежность соединения провода со свечой, состояние генератора;

18.Проверка состояния генераторной установки, ремонт и обслуживание производятся при выключенном двигателе.

19.  Техническое обслуживание электростанцией передвижной  должно производиться согласно инструкции по ее эксплуатации.

 Глава 4

Требования  по охране труда по окончании работы

20.После завершения работы работник должен:

         выключить двигатель электростанции передвижной;

         слить топливо из топливного бака;

         очистить электростанцию передвижную и проверить ее состояние внешним осмотром;

         поместить инвентарь и инструмент в предназначенное для их хранения место;

         сообщить непосредственному руководителю о недостатках, выявленных при работе;

         спецодежду и СИЗ поместить в отведенное для их хранения место;

         умыться, принять по возможности душ.

21.После  окончания  смены  находиться  на  территории  организации  без  ведома  руководства  не допускается.

 Глава 5

Требования по охране труда в аварийных ситуациях

22.   В аварийных (экстремальных) ситуациях следует:

         при повреждении генераторной установки (появлении запаха гари, возникновение необычного шума и другие неисправности) немедленно выключить ее и сообщить о случившемся непосредственному руководителю;

         при возгорании электростанцией передвижного выключить двигатель, принять меры по ликвидации возгорания с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения;

         при пожаре вызвать пожарную охрану, сообщить о происшедшем непосредственному руководителю, принять меры по тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.

23.При несчастном случае на производстве:

         быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;

         сообщить о происшествии непосредственному руководителю, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

УПРАВЛЕНИЕ ПО ПОДГОТОВКЕ И СДАЧЕ НЕФТИ И ГАЗА

И  Н  С  Т  Р  У  К  Ц  И  Я

по охране труда при обслуживании
передвижных электростанций

и сварочных агрегатов.

ИОТВ-52

2007 г.

Управление по подготовке и
сдаче нефти и газа

           Согласовано:

Председатель профкома УПСНиГ

_________________Ю.А. Волощук

«____»___________________2007 г.

               Утверждаю:

 Зам. генерального директора-

 начальник УПСНиГ

 ________Н.И. Магомедшерифов

 «___»__________________2007 г.             

И  Н  С  Т  Р  У  К  Ц  И  Я

по охране труда при
обслуживании передвижных электростанций

и сварочных
агрегатов.

ИОТВ-

1. 
Общие требования охраны
труда

1.1. Настоящая инструкция
предназначена для машинистов передвижных электростанций и электросварочных
агрегатов с приводом от двигателей внутреннего сгорания, установленных на
прицепных тележках и автолетучках.

1.2. К обслуживанию сварочных агрегатов и электростанций
допускаются лица, прошедшие обучение, стажировку на рабочем месте и инструктаж
по технике безопасности. Обучение и
стажировка не менее 2 недель проводится на участке подготовки производства в
бригаде по ремонту сварочных агрегатов под руководством механика цеха. После стажировки
рабочие сдают экзамен по безопасным методам работы, о чем делаются отметки в
удостоверении по технике безопасности. Повторная проверка знаний проводится
один раз в год.

1.3. К эксплуатации должны допускаться только
исправные агрегаты, отвечающие паспортным данным, со всеми необходимыми
контрольно-измерительными приборами.

1.4.Каждый агрегат должен быть укомплектован
набором инструментов и

приспособлений для обслуживания и мелкого
ремонта. При ремонтных работах и обслуживании агрегатов пользоваться только
исправным инструментом.

1.5. Будка или передвижная тележка, на которой
установлен агрегат, должна быть оборудована сигналами поворота и габаритными
фонарями, которые подключаются к розетке автомобиля-тягача.

1.6.Выхлопная труба от привода агрегата должна
быть герметичной и выведена наружу будки.

2.  Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Перед пуском
агрегата в работу необходимо убедиться в его исправном состоянии, подготовить
рабочее место, заправить агрегат горючим, смазкой и водой.

2.2. Рабочее место
должно быть освобождено от посторонних предметов, очищено от грязи и различных
нефтепродуктов.

2.3. Необходимо
проверить надежность крепления сварочного агрегата к раме, исправность и
надежность ограждения.

2.4. Сварочные машины
постоянного тока, трансформаторы и эл. станции должны быть заземлены. Перед
пуском агрегата необходимо проверить заземление и соединение проводов на
клеймах динамомашины. Провода должны быть соединены с клеймами специальными
зажимами на болтах.  

2.5. необходимо проверить
надежность изоляции рабочих кабелей. Плохая изоляция кабелей может быть
причиной пожара или поражения электрическим током.

2.6. Заправлять агрегат
горючим полагается через воронку с сеткой, не допуская его разлива. При заливке
водой нужно остерегаться ее попадания на щетки динамомашины, так как может
произойти замыкание на массу. При пользовании антифризом не допускается его
разлива, попадания на одежду, руки, лицо, тело, так как  основной компонент
антифриза  этиленглиголь — ЯД.

2.7. При помощи специального
щупа необходимо проверить наличие и уровень масла в картере

2.8. Аккумуляторные
батареи необходимо надежно закрепить, не допуская утечки электролита.

2.9. Сварочные агрегаты
устанавливаются не ближе 20 м от места производства работ.

3.  Требования охраны труда во время работы

3.1. При пуске
динамомашина должна быть отключена от нагрузки, кабели сварочного агрегата должны
быть  разомкнуты, рубильник в сети эл. станции выключен.

3.2. При запуске эл.
двигателя рукояткой необходимо соблюдать особую осторожность, т. к. при
неправильной регулировке опережения зажигания могут быть обратные удары.
Нажатием на рукоятку ведут его до полного зацепления с храповиком, держа
рукоятку, не обхватывая большим пальцем («Двигатель заводи рывком за рукоятку
снизу вверх»).

3.3. Во время работы
двигателя обязательно неотлучно находиться  у агрегата, постоянно наблюдая  за
его работой, показаниями контрольно-измерительных приборов.

3.4. Не допускается нахождения
посторонних лиц в будке с агрегатом, применение открытого огня и курения.

4.  Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При аварийной ситуации работы нужно
прекратить, двигатель заглушить.

4.2.Аварийная остановка станка
должна производиться при возникновении любой неисправности передвижной
электростанции или сварочного агрегата.

4.3. Необходимо сообщить о
неполадках или происшедшем несчастном случае руководству. Организовать оказание
первой помощи пострадавшему согласно инструкции « О правилах оказания первой
помощи пострадавшим при несчастных случаях». Принять меры по сохранению
обстановки на рабочем месте и состояние оборудования такими, какими они были в
момент происшествия (если это не угрожает жизни и здоровью окружающих
работников и не вызовет аварии).

5.  Требования безопасности по окончании работ

5.1. При окончании
работ нужно заглушить двигатель, перекрыть топливные краны. В зимнее время
необходимо спустить воду из радиатора.

5.2. Собрать и уложить
в отведенное для этого места кабели и приспособления, закрепить их во-избежании
падения во время движения.

5.3. Убрать из будки
посторонние предметы, собрать инструмент и уложить в специальный ящик, будку
закрыть на замок.

5.4. При буксировке
тележки с агрегатом необходимо надежно закрепить ее за форкоп тягача, привязать
страховочный трос.

5.5. Запрещается нахождения
людей в будке или тележке во время движения, если в будке не предусмотрен
пассажирский отсек.    

Начальник 
ЦППН-7                                                                  

 И.Ш. Абдулжелилов

Согласовано:

Главный механик
УПСНиГ                                                                                                       

А.Н. Сасов

Начальник СОТиПБ
УПСНиГ

Т.Н. Бухвастова

elitech-bes

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ПРИ РАБОТЕ БЕНЗИНОВОЙ ЭЛЕКТРОСТАНЦИЕЙ

1. Общие требования охраны труда

1.1. Настоящая инструкция по охране труда при работе бензиновой электростанцией составлена на основании типовой инструкции по охране труда для машинистов электростанций передвижных ТОИ Р-66-48-95.

1.2. Стационарные электростанции  (далее электростанция) используются в качестве резервного источника питания электроприёмников потребителей в случае прекращения подачи напряжения из сети энергоснабжающей организации.

1.3. Используемые на стационарной электростанции устройства должны соответствовать требованиям государственных стандартов или техническим условиям, утверждённым в установленном порядке.

1.4. Установка и подключение стационарной электростанции к сети потребителя должны производиться по распоряжению диспетчера ОДС с учётом требований «Правил использования электрической и тепловой энергией» ПУЭ, инструкции завода-изготовителя.

1.5. К работе по регламентному техническому обслуживанию стационарной электростанции допускаются лица не моложе 18-ти лет, прошедшие медицинский осмотр, обучение по охране труда по специальной программе, прошедшие проверку знаний, имеющие удостоверения на право ремонта и обслуживания электрооборудования, прошедшие вводный и первичный инструктаж по охране труда и имеющие квалификационную группу по электробезопасности не ниже 4.

1.6. Обслуживающий персонал при работе бензиновой электростанцией должен знать:

— техническое устройство электростанции.

— инструкцию по эксплуатации и обслуживанию бензиновых электростанций и руководствоваться ею во время работы;

инструкции по пожарной безопасности, уметь применять имеющиеся средства первичного пожаротушения;

инструкцию по оказанию первой помощи при несчастном случае на производстве.

1.7.       При работе бензиновой электростанцией на работника могут оказывать неблагоприятное воздействие следующие опасные и вредные производственные факторы:

— движущиеся части электростанции;

— повышенная температура поверхности электростанции;

— повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

— повышенный шум, вибрация;

— физические нагрузки;

— возможность возникновения пожара в связи с использованием в качестве топлива легковоспламеняющейся жидкости;

— повышенное содержание в воздухе рабочей зоны пыли и вредных веществ,

— повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

1.8. Работники, осуществляющие обслуживание генераторов и электростанций, обеспечиваются специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими нормативами и несут ответственность за правильное их применение, использование и сохранность.

1.9. Работник должен:

— осмотреть двигатель электростанции, прежде чем завести. Чтобы избежать воспламенения и обеспечить необходимую вентиляцию, двигатель во время работы необходимо располагать не менее чем на метр от каких-либо строений и другого оборудования;

— не оставлять легко воспламеняющиеся предметы возле двигателя;

— производить заправку двигателя на хорошо проветриваемой территории, предварительно выключив его. Бензин при определённых условиях легко воспламеняется и взрывоопасен;

— не переполнять топливный бак. Убедиться, что крышка бензобака плотно закрыта. При проливе топлива необходимо тщательно его вытереть и дать нефтяным парам испариться, прежде чем заводить двигатель;

— не курить и не допускать появления искр и пламени там, где заправляется и хранится бензин. Выхлопной газ содержит ядовитую окись углерода. Не вдыхать выхлопные газы.

1.10. Осмотр станции, находящейся в резерве, и пробный пуск должен производиться не реже 1 раза в 1 месяц на 10-15 минут с записью в оперативном журнале использования электростанции

1.11. Чтобы избежать воспламенения и обеспечить необходимую вентиляцию, двигатель во время работы необходимо располагать не менее чем на метр от каких-либо строений и другого оборудования. Не ставить легко воспламеняющиеся предметы близко к двигателю.

1.12. Не допускать приближение обслуживающего персонала близко к двигателю во время его работы, т.к. можно обжечься о разогретые части двигателя и получить травму.

1.13. Обслуживающий персонал должен знать, как быстро отключить двигатель и должен понимать все тонкости управления им.

1.14. Во время работы двигателя нельзя располагать близко от него легко воспламеняющиеся материалы — бензин, спички и т. п.

1.15. Производить заправку двигателя на хорошо проветриваемой территории, предварительно выключив его.

1.16. Двигатель необходимо располагать на хорошо закреплённых горизонтальных поверхностях. Нельзя наклонять его более чем на 20 градусов от горизонтали. При большем угле наклона может произойти утечка горючего.

1.17. Во время работы двигателя глушитель сильно разогревается и некоторое время после прекращения работы остаётся горячим. В это время нельзя прикасаться к глушителю. Чтобы избежать ожогов и риска воспламенения двигателя, необходимо дать ему остыть, прежде чем перемещать его куда-либо.

1.18. Профилактические испытания и измерения параметров электрооборудования, заземляющих устройств, аппаратов, проводов и кабелей и т. п. должны проводиться в соответствии с нормами.

1.19. За  нарушение требований охраны труда и настоящей инструкции работник, обслуживающий передвижную электростанцию, несет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Перед началом работы необходимо:

— проверить наличие надежных ограждений всех элементов электроаппаратуры пульта управления, наличие и исправность ограждений вращающихся частей электростанции, заземление электростанции, правильность и надежность крепления электрических проводов и целостность их изоляции, соответствие плавких вставок номинальной мощности генератора, затяжку болтовых соединений и надежность крепления двигателя и генератора электростанции, целостность и натяжение ремней клиноременной передачи, заправку систем питания, смазки и охлаждения;

— проверить наличие и исправность необходимых для работы инструментов и средств защиты: контрольной лампы или указателя напряжения, диэлектрических перчаток, галош или бот, ковриков и изолирующих подставок, изолирующих клещей, инструмента с изолированными рукоятками;

— удостовериться в наличии первичных средств пожаротушения.

2.2. Запрещается начинать работу в случае:

— неисправности или неполного количества крепежных деталей и ограждений;

— наличия видимых повреждений изоляции электрических кабелей или проводов;

— отсутствия или неисправности защитного заземления;

— обнаружения течи масла или горючего в маслотопливопроводах соответствующих систем;

— отсутствия защитных средств, инструмента и средств пожаротушения;

— нахождения электростанции в опасной зоне от действующих механизмов и строящихся зданий.

2.3. Обнаруженные нарушения требований безопасности следует устранить собственными силами, а при невозможности сделать это работник обязан сообщить о них руководителю работ и лицу, ответственному за содержание электростанции в исправном состоянии.

2.4. Требования безопасности при проведении переключений:

— получить распоряжение на переключение,

— записать распоряжение в оперативный журнал,

— отключить вводной коммутационный аппарат, вывесить запрещающий плакат «Не включать, работа на линии»,

— проверить отсутствие напряжения на нижних губках вводного коммутационного автомата,

— перевести положение рукоятки перекидного рубильника из положения «Сеть» в положение «ДЭС»,

— произвести запуск электростанции согласно инструкции по пуску бензиновой электростанции.

2.5. При появлении напряжения в питающей сети привести схему в исходное состояние согласно пунктам в обратном порядке.

2.6. После выполнения всех переключений произвести запись в оперативном журнале использования электростанции.

3. Требования охраны труда во время работы.

3.1. Подключение стационарной электростанции необходимо производить только при наличии блокировок между коммутационными аппаратами, исключающих возможность одновременной подачи в сеть потребителя и в сеть энергоснабжающей организации.

3.2. При осмотре топливной системы, узлов и механизмов электростанции, а также при заправке горючим в темное время суток следует пользоваться переносной электрической лампой.

3.3. При пуске электростанции необходимо:

— проверить перед пуском двигателя положение переключателей пульта управления и убедиться, что они находятся в нейтральном положении;

— производить пуск двигателя стартером (или рукояткой);

— после достаточного прогрева двигателя плавным поворотом рукоятки реостата довести напряжение до номинального, дать сигнал о включении внешней сети и постепенно ввести нагрузку;

— после включения нагрузки проверить работу всех агрегатов и параметры электротока в сети;

— при появлении стуков и других посторонних шумов остановить двигатель и устранить неисправность.

3.4. При работе бензиновой электростанции необходимо:

— вести наблюдение за работой автоматического регулятора числа оборотов двигателя, а также за показаниями приборов на пульте управления: контролировать изменения давления и температуры масла, температуры генератора;

— следить за соединениями топливопроводов, герметичностью стыка головки и блока цилиндров, не допуская утечки горючего и пробоя выхлопных газов;

— не допускать ослабления крепления двигателя или генератора к раме, при необходимости остановить двигатель и произвести подтяжку болтов крепления;

— производить осмотр электрооборудования и токоведущих частей, не проникая за сетки, дверцы и другие ограждения электростанции;

— пользоваться при включении или отключении внешних электросетей электрорубильником, диэлектрическими перчатками, диэлектрической подставкой или ковриком;

— открывать пробку радиатора при перегретом двигателе в рукавице, отвернув лицо от заливочного патрубка.

3.5. Во время работы бензиновой электростанции запрещается:

— заливать бензин во впускной патрубок при запуске двигателя;

— брать рукоятку пальцами в обхват во избежание обратного удара рукояткой при пуске перегретого двигателя;

— использовать при пуске двигателя кислород вместо сжатого воздуха или азота;

— пользоваться открытым огнем при заправке горючим топливного бака, а также при осмотре топливной системы и для прогрева топливо- и маслопроводов:

— ударять стальными (или другими, способными вызвать искрообразование) предметами по пробкам топливных баков электростанции и бочек с горючим при их открывании;

— измерять уровень масла случайными предметами;

— превышать указанные в паспорте машины номинальные нагрузки генератора.

3.6. При каждом включении электростанции после отключения напряжения во внешней сети работник обязан дать предупреждающий сигнал о возобновлении подачи электроэнергии.

3.7. При необходимости установки электростанции в помещении машинист обязан проверить проветриваемость помещения и не допускать установки электростанции для работы в помещении объемом менее 20-кратного объема электростанции.

3.8. При перебазировании электростанции на другой объект работнику следует:

— слить горючее из баков в бочки;

— отсоединить электрокабели, свернуть их в бухты и уложить в ящики;

— закрыть электрические разъемы крышками;

— демонтировать заземляющий контур;

— произвести закрепление узлов, агрегатов и инструмента;

— осмотреть ходовую часть электростанции;

— проверить исправность прицепного устройства.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. В случае возникновения неисправности стационарной электростанции (неисправность питающего кабеля, неисправность пусковой аппаратуры) необходимо прекратить работу и отключить электростанцию. О неисправности необходимо сообщить руководителю или позвонить в оперативно-диспетчерскую службу (ОДС) по тел.59-53-49, 89192898520.

4.2. В случае воспламенения топлива на электростанции работник обязан прекратить допуск топлива к очагам огня. Гасить пламя следует с помощью огнетушителя, накрыв войлоком, брезентом. Запрещается заливать водой горящее топливо, электрооборудование и электропровода, находящиеся под напряжением. При необходимости вызвать пожарную охрану по телефону 01, моб. 101, 112.

4.3. В случае появления искрения щеток при работающем генераторе необходимо остановить двигатель, выяснить причину и устранить неисправность.

4.4. При несчастном случае на производстве:

— сообщить руководителю работ, начальнику цеха;

— организовать первую доврачебную помощь пострадавшему и при необходимости доставку его в медицинскую организацию;

— принять неотложные меры по предотвращению развития аварийной или иной чрезвычайной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц;

— сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью других лиц и не ведет к катастрофе, аварии или возникновению иных чрезвычайных обстоятельств, а в случае невозможности ее сохранения – зафиксировать сложившуюся обстановку (составить схемы, провести другие мероприятия).

elitech-bes

5. Требования охраны труда по окончании работ

5.1. По окончании работы с бензиновой электростанцией необходимо:

— отключить внешние линии электропередачи;

— остановить двигатель;

— провести контрольный осмотр электростанции и очистить агрегаты от пыли и грязи;

— проверить затяжку контактов на токоведущих частях генератора, подгоревшие контакты зачистить до металлического блеска;

— привести в порядок рабочее место, промасленную ветошь собрать и уложить в специальный металлический ящик;

— привести в порядок и сложить в отведенное место инструмент и приспособления;

— сообщить руководителю работ или ответственному за содержание машины в исправном состоянии обо всех неполадках, возникших во время работы.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Инструкция по охране труда при заточке ножей
  • Инструкция по охране труда при обслуживании автомобилеразгрузчиков
  • Инструкция по охране труда при обработке почвы
  • Инструкция по охране труда при монтаже слаботочных систем
  • Инструкция по охране труда при монолитных работах

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии