Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для билетного кассира.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К работе в качестве билетного кассира допускаются лица не моложе 18 лет с профессиональными навыками, не имеющие медицинских противопоказаний и прошедшие:
— обучение по охране труда, проверку знаний требований охраны труда;
— обучение правилам электробезопасности, проверку знаний правил электробезопасности в объеме должностных обязанностей;
— обучение правилам пожарной безопасности, проверку знаний правил пожарной безопасности в объеме должностных обязанностей;
— обучение методам оказания первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве;
— теоретическое и практическое обучение безопасным приемам выполнения работ;
— проверку знаний безопасных приемов и методов выполнения работ;
— вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда;
— стажировку на рабочем месте (в течение 3-14 смен в зависимости от стажа, опыта и характера работы);
— предварительный и периодические медицинские осмотры.
1.2. Билетный кассир должен проходить обучение по охране труда в виде: вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте в объеме программы подготовки по профессии, включающей вопросы охраны труда и требования должностных обязанностей по профессии.
1.3. Вводный инструктаж проводит работник службы охраны труда или работник, его замещающий, со всеми принимаемыми на работу по программе, утвержденной работодателем и согласованной с профсоюзным комитетом или иным представительным органом работников.
1.4. Первичный инструктаж на рабочем месте проводит должностное лицо, определенное приказом индивидуально до начала производственной деятельности работника по программе охраны труда по профессии.
1.5. В процессе работы билетный кассир должен проходить повторные, не реже одного раза в шесть месяцев, и внеплановые инструктажи, а также периодические медицинские осмотры.
1.6. Билетный кассир, своевременно не прошедший соответствующий инструктаж по охране труда и ежегодную проверку знаний по охране труда, к работе не допускается.
1.7. Билетный кассир обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.
1.8. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия.
1.9. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, к применению не допускаются.
1.10. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается.
1.11. В процессе выполнения работ на билетного кассира могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
— повышенный уровень электромагнитных излучений;
— повышенный уровень статического электричества;
— пониженная ионизация воздуха;
— повышенная яркость света, пониженная контрастность экрана монитора ПЭВМ (персональной электронно-вычислительной машины) при неправильном выборе параметров;
— повышенная пульсация светового потока;
— прямая и отраженная блесткость;
— повышенный уровень шума при работе печатающего устройства;
— нерациональная организация рабочего места;
— недостаточная освещенность рабочей зоны;
— перенапряжение зрительных анализаторов;
— монотонность труда;
— повышенные нервные нагрузки;
— психоэмоциональное напряжение, переутомление;
— опасность разбойного нападения.
1.12. Источники возникновения вредных и опасных производственных факторов:
— неисправное производственное оборудование или неправильная его эксплуатация;
— неисправное электрооборудование или неправильная его эксплуатация;
— отсутствие, неисправность, неправильная эксплуатация СИЗ;
— отсутствие, неисправность, неправильная эксплуатация приборов освещения;
— неисполнение или ненадлежащее исполнение должностной инструкции, инструкций по охране труда, правил внутреннего трудового распорядка, локальных нормативных актов, регламентирующие порядок организации работ по охране труда, условия труда на объекте.
1.13. Билетный кассир извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья.
1.14. Билетный кассир должен знать:
— экспозиционный материал музея, порядок и места расположения залов;
— назначение, устройство, принцип работы, правила эксплуатации используемого оборудования и приспособлений;
— правила получения, хранения, учета, сдачи денежных средств, бланков билетов, других материальных ценностей;
— порядок оформления и продажи билетов;
— порядок использования технических средств безопасности;
— порядок действий при наступлении чрезвычайных ситуаций;
— место хранения аптечки и средств пожаротушения;
— пути эвакуации;
— требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ (услуг), к рациональной организации труда на рабочем месте;
— безопасные приемы при выполнении работ;
— мероприятия по предупреждению аварийных ситуаций;
— порядок действий при ликвидации аварийных ситуаций;
— действие на человека опасных и вредных производственных факторов, возникающих во время работы;
— назначение средств индивидуальной защиты, уметь ими пользоваться;
— правила и нормы по охране труда, техники безопасности и промсанитарии;
— правила внутреннего трудового распорядка, установленные в музее;
— требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности, руководствоваться ими в своей деятельности;
— уметь оказывать первую помощь пострадавшим, пользоваться средствами пожаротушения при возникновении пожара, вызвать пожарную охрану.
1.15. Во время нахождения на территории организации, в производственных и бытовых помещениях, на участках работ и рабочих местах билетный кассир обязан:
— своевременно и точно выполнять правила внутреннего трудового распорядка, распоряжения администрации при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;
— соблюдать требования локальных нормативных актов по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии, регламентирующие порядок организации работ на объекте;
— соблюдать дисциплину труда, режим труда и отдыха;
— бережно относиться к имуществу работодателя;
— выполнять только входящую в его служебные обязанности работу, работать по заданию непосредственного руководителя.
1.16. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах. Перед едой необходимо тщательно вымыть руки с мылом.
1.17. Билетный кассир, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Прибыть на рабочее место заблаговременно, отключить охранную сигнализацию, открыть помещение кассы.
2.2. Надеть форменную одежду, застегнуть и заправить, как полагается.
2.3. Проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты, при необходимости надеть их и полагающуюся по нормам спецодежду и спецобувь, привести все в порядок.
2.4. Застегнуть одежду на все пуговицы. Не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.
2.5. Получить задание от руководителя на выполнение работ.
2.6. Проверить наличие и исправность кассового и иного оборудования, мебели, технических средств безопасности.
2.7. Подготовить рабочее место для безопасной работы:
— проверить исправность запоров и замков дверей, наличие (где это предусмотрено) решеток на окнах;
— закрыть дверь помещения кассы;
— произвести осмотр рабочего места, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы;
— очистить экран монитора ПЭВМ от пыли, отрегулировать высоту и угол наклона экрана;
— отрегулировать кресло по высоте;
— проверить подходы к рабочему месту, пути эвакуации на соответствие требованиям охраны труда;
— установить последовательность выполнения операций.
— проверить наличие противопожарных средств, аптечки (ее комплектацию).
2.8. Проверить внешним осмотром:
— отсутствие трещин и сколов на корпусах розеток и выключателей, а также отсутствие оголенных контактов;
— надежность закрытия всех токоведущих устройств оборудования;
— наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между металлическими нетоковедущими частями оборудования и заземляющим проводом);
— целостность изоляции электропроводов и питающих шнуров электроприборов, исправность предохранительных устройств;
— достаточность освещения рабочего места;
— отсутствие посторонних предметов вокруг оборудования;
— состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, водяных пятен и др.).
2.9. Обо всех обнаруженных неисправностях кассового и иного оборудования, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.
2.10. Билетному кассиру не следует приступать к работе при наличии следующих нарушений требований охраны труда:
— при наличии неисправности, указанной в инструкции по эксплуатации завода-изготовителя оборудования, при которой не допускается его применение;
— при несвоевременном проведении очередных испытаний (технического освидетельствования) указанного оборудования;
— при отсутствии или неисправности спецодежды, спецобуви, СИЗ;
— при отсутствии или неисправности технических средств безопасности.
— при неисправности запорного механизма двери помещения кассы;
— при отсутствии противопожарных средств, аптечки;
— при недостаточной освещенности рабочего места и подходов к нему;
— при невыполнении предписаний органов государственного надзора;
— при отсутствии постоянного контроля со стороны ответственных лиц за безопасное производство работ;
— без прохождения целевого инструктажа на производство разовых работ, не связанных с его должностными обязанностями, а также работ, связанных с повышенной опасностью;
— без прохождения периодического медицинского осмотра.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.
3.2. Не допускать в помещение кассы посторонних лиц.
3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, приспособления, приборы освещения, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.4. Следить за работой оборудования, периодически проводить его визуальный профилактический осмотр.
3.5. При обнаружении неисправного оборудования, приспособлений и т.д., других нарушений требований охраны труда, которые не могут быть устранены собственными силами, а также возникновении угрозы здоровью, личной или коллективной безопасности кассиру следует сообщить об этом непосредственному руководителю.
3.6. Не приступать к работе до ликвидации выявленных нарушений.
3.7. При работе с ПЭВМ, электрооборудованием соблюдать правила их эксплуатации в соответствии с инструкциями по охране труда.
3.8. При работе с ПЭВМ:
— экран должен находиться ниже уровня глаз на 5 град. и располагаться в прямой плоскости или с наклоном на оператора (15 град.);
— расстояние от глаз до экрана должно быть в пределах 60-80 см;
— местный источник света по отношению к рабочему месту должен располагаться таким образом, чтобы исключить попадание в глаза прямого света, и должен обеспечивать равномерную освещенность на поверхности 40 х 40 см, не создавать слепящих бликов на клавиатуре и других частях пульта, а также на экране видеотерминала в направлении глаз;
— для снижения зрительного и общего утомления после каждого часа работы за экраном следует использовать регламентированные перерывы продолжительностью 5 минут, во время которых осуществляется отдых;
— в течение рабочей смены экран дисплея должен быть не менее одного раза очищен от пыли;
— беременные женщины, с момента установления беременности, переводятся на работы, не связанные с использованием персональных компьютеров, или ограничивают время работы не более 3-х часов за рабочую смену.
3.9. Регулировать визуальные параметры (яркость изображения и контрастность) от минимальных до максимальных значений необходимо с помощью специальных ручек на корпусе монитора ПЭВТ.
3.10. При работе с оргтехникой и электроприборами (печатное устройство, бытовые электроприборы, приборы освещения и др.):
— автоматические выключатели и электрические предохранители должны быть всегда исправны;
— изоляция электропроводки, электроприборов, выключателей, штепсельных розеток, ламповых патронов и светильников, а также шнуров, с помощью которых включаются в электросеть электроприборы, не должна иметь пробоев;
— для подогрева воды пользоваться только сертифицированными электроприборами с закрытой спиралью и устройством автоматического отключения, с применением несгораемых подставок.
3.11. При перерыве в подаче электроэнергии и уходе с рабочего места выключать оборудование.
3.12. В ходе трудового процесса применять безопасные приемы выполнения работ.
3.13. Предметы частого пользования располагать в зоне легкой доступности (частой обращаемости), менее частого пользования – в зонах основных движений, редкого пользования — в зонах вспомогательных движений.
3.14. Смену картриджа на билетопечатающем устройстве производить только при отключенном источнике электропитания.
3.15. При возникновении угрозы личной безопасности в случае нападения на кассу немедленно вызывать при помощи приданных технических средств представителей охраны музея.
3.16. В процессе работы быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры.
3.17. При совместной работе согласовывать свои действия с действиями других работников.
3.18. Заметив нарушение требований охраны труда другим работником, билетному кассиру следует предупредить его о необходимости их соблюдения.
3.19. В течение всего рабочего дня содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения подходов к рабочему месту, пользоваться только установленными проходами.
3.20. Выполнять санитарные нормы и соблюдать режимы работы и отдыха.
3.21. Соблюдать установленные режимом рабочего времени, регламентированные перерывы в работе. Время регламентированных перерывов целесообразно проводить вне рабочего места.
3.22. Соблюдать правила пожарной безопасности, требования настоящей инструкции, др. локальных нормативных актов, регламентирующие порядок организации работ по охране труда, условия труда на объекте.
3.23. Строго выполнять в установленные сроки приказы и распоряжения руководства музея, должностных лиц, ответственных за осуществление производственного контроля, а также предписания представителей органов государственного надзора.
3.24. При выполнении работ билетному кассиру ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
— пользоваться неисправным оборудованием, а также оборудованием и приборами, обращению с которыми он не обучен;
— производить самостоятельное вскрытие и ремонт оборудования. Ремонт должен проводить специалист;
— касаться руками движущихся, вращающихся, неизолированных токоведущих частей и деталей оборудования;
— в процессе работы открывать крышки, снимать защитные кожухи;
— допускать попадание влаги на поверхность оборудования.
— загромождать рабочее место, верхние панели оборудования бумагами и посторонними предметами;
— допускать к работе посторонних лиц.
— приступать к выполнению разовых работ, не связанных с его прямыми обязанностями по специальности без получения целевого инструктажа;
— употреблять алкогольные и слабоалкогольные напитки, наркотические вещества;
— хранить и принимать пищу и напитки на рабочем месте.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При ликвидации аварийной ситуации необходимо действовать в соответствии с утвержденным планом ликвидации аварий.
4.2. При возникновении поломки оборудования, приспособления, угрожающей аварией на рабочем месте, кассиру следует:
— прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии и т.п. Самому неисправность не устранять;
— доложить о случившемся непосредственному руководителю работ и работнику, ответственному за осуществление производственного контроля.
— действовать в соответствии с полученными указаниями.
4.3. При появлении очага возгорания необходимо:
— прекратить работу;
— отключить электрооборудование, ПЭВМ;
— организовать эвакуацию людей;
— немедленно приступить к тушению пожара;
4.4. При загорании электрооборудования необходимо применять только углекислотные или порошковые огнетушители.
4.5. При невозможности выполнить тушение собственными силами кассиру следует в установленном порядке вызвать пожарную команду по телефону 101 и сообщить об этом непосредственному руководителю или руководству музея.
4.6. В случае получения травмы или ухудшения самочувствия кассир должен прекратить работу, поставить в известность руководство и обратиться в медпункт (вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103).
4.7. Если произошел несчастный случай, очевидцем которого стал кассир, ему следует:
— прекратить работу;
— немедленно сообщить о случившемся непосредственному руководителю;
— немедленно вывести или вынести пострадавшего из опасной зоны;
— оказать пострадавшему первую помощь,
— вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103;
— помочь организовать доставку пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение.
4.8. При расследовании обстоятельств и причин несчастного случая кассиру следует сообщить комиссии известные ему сведения о происшедшем несчастном случае.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Закончить работу, отключить ПЭВМ, электрооборудование.
5.2. Осмотреть и привести в порядок рабочее место.
5.3. Протереть салфеткой экран ПЭВМ, стереть пыль с оборудования, рабочего стола.
5.4. Убрать бланки билетов, инвентарь, бумагу и др. в специально отведенные для этого места.
5.5. Сдать денежные средства в соответствии с инструкцией инкассаторам.
5.6. При использовании спецодежды, СИЗ снять их. Загрязненную спецодежду необходимо сдать в стирку.
5.7. Вымыть руки теплой водой с мылом.
5.8. Закрыть окна, форточки, проверить противопожарное состояние помещения кассы, выключить свет, закрыть двери и включить охранную сигнализацию.
5.9. Доложить руководству обо всех нарушениях производственного процесса, требований охраны труда, случаях травматизма на производстве.
Скачать Инструкцию
ТИ Р О-13153-ЦЛ-878-02
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для билетного кассира
РАЗРАБОТАЛИ: М.Р.Прохоров, H.M.Мурванидзе (ВНИИЖТ)
СОГЛАСОВАНА Министерством труда и социального развития Российской Федерации. Письмо от 07.03.02 г. N 1267-КЛ
УТВЕРЖДЕНА Заместителем Министра путей сообщения Российской Федерации С.Н.Гапеевым 14.03.02 г.
I. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. Настоящая Типовая инструкция по охране труда для билетных кассиров (далее — Инструкция) устанавливает основные требования безопасности труда для билетных кассиров (далее — кассиров), занятых оформлением проездных и перевозочных документов и расчетом за них с пассажирами вручную и с использованием билетопечатающих машин, автоматов, видеодисплейных терминалов автоматизированной системы продажи билетов и бронирования мест.
1.2. К работе с билетопечатающими машинами и автоматами (далее — БПМ), видеодисплейными терминалами (далее — ВДТ), допускаются лица, прошедшие при поступлении на работу предварительный медицинский осмотр, вводный и первичный инструктажи на рабочем месте.
В процессе работы кассир в установленном порядке должен проходить повторные и, при необходимости, внеплановые инструктажи, а также периодические медицинские осмотры.
1.3. Кассир, работающий с БПМ и ВДТ, должен иметь группу по электробезопасности в соответствии с перечнем профессий, утвержденным руководителем предприятия.
1.4. Кассир должен знать:
-
действие на человека опасных и вредных производственных факторов, возникающих во время работы;
-
требования производственной санитарии, электробезопасности и пожарной безопасности;
-
назначение, устройство и правила эксплуатации используемого оборудования;
-
места расположения аптечек с необходимыми медикаментами и перевязочными материалами.
1.5. Кассир должен:
-
выполнять только входящую в его обязанности или порученную старшим кассиром, заведующим билетными кассами (далее — непосредственный руководитель) работу;
-
применять безопасные приемы выполнения работ;
-
содержать в исправном состоянии и чистоте инвентарь, оборудование билетных касс;
-
не допускать в помещение билетной кассы посторонних лиц;
-
уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшим;
-
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха.
1.6. Во время работы на кассира могут воздействовать следующие основные опасные и вредные производственные факторы:
-
повышенное значение напряжения электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
-
повышенный уровень электромагнитных излучений;
-
отсутствие или недостаток естественного света;
-
повышенная пульсация светового потока;
-
повышенный уровень статического электричества;
-
повышенный уровень шума от проходящего железнодорожного подвижного состава (далее — подвижного состава) и печатающих устройств;
-
перенапряжение зрительных анализаторов;
-
повышенная яркость света, пониженная контрастность экрана ВДТ при неправильном выборе параметров;
-
прямая блескость от источников освещения и отраженная блескость на рабочих поверхностях (экран, стол, клавиатура и др.);
-
монотонность труда;
-
эмоциональные перегрузки.
1.8. Кассир должен выполнять следующие требования пожарной безопасности:
-
знать и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;
-
покидая служебные и бытовые помещения убедиться, что условия к загоранию в них исключены (закрыты двери, выключены электроприборы, внутреннее освещение, включена в рабочее состояние пожарная сигнализация).
курить только в отведенных и приспособленных для этого местах.
1.9. Кассиру запрещается:
-
пользоваться электронагревательными приборами в местах, не оборудованных для этих целей;
-
применять временную, неисправную электропроводку, неисправные электроприборы, розетки, вилки;
-
хранить на рабочих местах взрывоопасные вещества, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости.
1.10. Верхнюю и форменную одежду следует хранить в шкафчиках в гардеробной, которые необходимо содержать в чистоте и порядке.
Кассир должен следить за исправностью форменной одежды, своевременно сдавать ее в стирку и ремонт.
1.11. Принимать пищу следует только в столовых, буфетах или специально отведенных для этого комнатах, имеющих соответствующее оборудование. Воду пить только кипяченую или бутилированную. Перед едой необходимо тщательно вымыть руки теплой водой с мылом.
Время отдыха и регламентированных перерывов следует проводить в специально оборудованных для этого комнатах.
1.12. Рабочее место кассира должно соответствовать установленным требованиям. Площадь индивидуальных изолированных кабин для кассиров, расположенных в билетных кассах вокзалов, из расчета на одно рабочее место должна быть не менее 6 м


Рабочий стол должен иметь соответствующие размеры с полукруглой выемкой для туловища в столешнице. Под столешницей рабочего стола должно быть свободное пространство для ног и передвигаемая подставка.
Рабочий стул (кресло) должен иметь ровное сидение с закругленными краями. Осевая опора стула (кресла) должна быть снабжена поворотным устройством, амортизатором и регулятором высоты, расположенным в его стволе. Спинка стула (кресла), слегка вогнутой конфигурации, должна быть снабжена приспособлением для удобного перемещения в двух направлениях — вертикальном и горизонтальном.
1.13. При следовании к месту работы и с работы кассир должен соблюдать следующие требования:
-
проходить по территории железнодорожной станции, вокзала по установленным маршрутам, обозначенным указателями «Служебный проход», пешеходным дорожкам, проходам и переходам, пешеходным тоннелям;
-
быть предельно внимательным в местах движения транспорта;
-
проходить вдоль железнодорожных путей только по обочине или посередине междупутья, обращая внимание на движущиеся по смежным путям вагоны и локомотивы;
-
переходить железнодорожные пути только под прямым углом, предварительно убедившись, что в этом месте нет движущихся на опасном расстоянии локомотива или вагонов;
-
обращать внимание на показания светофоров, звуковые сигналы и предупреждающие знаки.
1.14. Кассиру запрещается:
-
переходить или перебегать пути перед движущимся подвижным составом;
-
переходить железнодорожный путь, занятый подвижным составом, подлезать под вагоны;
-
становиться или садиться на рельс;
-
находиться на междупутье между поездами при безостановочном их следовании по смежным путям;
-
наступать и прикасаться к электрическим проводам, кабелям и другим токоведущим частям.
1.15. Выходя на железнодорожный путь из-за зданий, которые затрудняют видимость пути, необходимо предварительно убедиться в отсутствии движущегося по нему подвижного состава, а в темное время суток подождать, пока глаза не привыкнут к темноте.
1.16. В случае получения травмы или заболевания кассир должен прекратить работу, самостоятельно или через другого работника поставить в известность об этом непосредственного руководителя и обратиться за помощью в медпункт.
При травмировании другого работника кассир обязан оказать ему первую медицинскую помощь.
1.17. При обнаружении нарушений требований настоящей Инструкции, неисправностей оборудования, инвентаря, средств пожаротушения кассир должен немедленно сообщать об этом непосредственному руководителю и далее выполнять его указания.
1.18. Кассир, не выполняющий требований настоящей Инструкции, несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
II. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Перед началом работы кассир должен:
-
проверить состояние рабочего места, которое должно быть чистым и хорошо освещенным. Мебель (кресло, стул, рабочий стол) должна быть в исправном состоянии;
-
убедиться в исправности оборудования;
-
проверить исправность запоров и замков дверей и наличие (где это предусмотрено) решеток на окнах;
-
надеть полагающуюся ему форменную одежду, которая должна быть исправна и не сковывать движения.
Форменную одежду кассир не должен снимать в течение всего рабочего времени.
2.2. Служебную документацию, денежные средства, бланки, сумки, портфели необходимо разместить на специально оборудованных полках.
2.3. Необходимо проверить исправность устройства для передачи денег пассажирам, динамика-микрофона громкоговорящей связи «кассир-пассажир», надежную фиксацию и свободное перемещение стеклянного экрана расчетного окна.
2.4. При визуальном осмотре БПМ и ВДТ необходимо убедиться:
-
в надежности их установки;
-
в исправности изоляции питающих электропроводов, электрических розеток, вилок, разъемов и других деталей;
-
в наличии виброизоляционных прокладок (многослойная резина, мягкая пластмасса, пробка, технический войлок) под оборудованием, создающим шум.
2.5. Экран ВДТ следует расположить на оптимальном расстоянии 600-700 мм, но не ближе 500 мм от глаз с учетом размеров алфавитно-цифровых знаков и символов. Предпочтительным является расположение экрана слева от кассира и ниже уровня глаз прямо или с наклоном на кассира.
Клавиатуру расположить относительно экрана в удобном для работы месте.
2.6. Проверить исправность и готовность оборудования к работе по световой индикации.
Подобрать требуемые яркость изображения, контрастность и другие визуальные параметры, устранить мелькание, блики, а при необходимости проверить наличие и правильную установку специальных защитных экранов.
2.7. Рабочие места, оборудованные ВДТ, необходимо расположить по отношению к световым проемам так, чтобы естественный свет падал сбоку, преимущественно слева. В поле зрения кассира не должны попадать окна и осветительные приборы.
ВДТ не должны подвергаться воздействию прямых солнечных лучей.
2.8. Обо всех обнаруженных неисправностях и недостатках кассир должен сообщить непосредственному руководителю и далее выполнять его указания.
III. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Эксплуатацию БПМ и ВДТ следует осуществлять в соответствии с инструкцией по эксплуатации данного оборудования.
3.2. Предметы частого пользования следует расположить в зоне легкой доступности (частой обращаемости), менее частого пользования — в зонах основных движений, редкого пользования — в зонах вспомогательных движений.
Оборудование следует располагать удобно для его эксплуатации кассиром и технического обслуживания специалистом.
3.3. Включать БПМ и ВДТ следует в электросеть через специальные розетки с защитным заземлением.
3.4. Смену картриджа на билетопечатающем устройстве необходимо производить при отключенном источнике электропитания.
3.5. Во время работы кассиру следует постоянно следить за равномерной подачей ленты, листов бумаги в печатающее устройство, регулярно убирать копии обработанных документов.
3.6. Удаление пыли с поверхности БПМ и ВДТ следует производить сухой тряпкой или филеночной кистью при отключенном источнике электропитания. Запрещается применять для удаления пыли растворители.
3.7. Кассиру запрещается:
-
эксплуатировать неисправное оборудование;
-
работать при режиме непрерывного включения ленты;
-
загромождать рабочее место, верхние панели оборудования бумагами и посторонними предметами в целях недопущения накапливания органической пыли;
-
включать БПМ и ВДТ совместно с другим электрооборудованием или аппаратурой от одного источника электропитания;
-
допускать к работе на БПМ и ВДТ посторонних лиц;
-
размещать нагревательные приборы вблизи ВДТ.
При включенном в электросеть оборудовании кассиру запрещается:
-
открывать крышки, снимать защитные кожухи;
-
касаться движущихся, вращающихся и неизолированных токоведущих частей и деталей оборудования;
-
прикасаться к задней панели системного блока;
-
переключать разъемы кабелей оборудования;
-
допускать попадание влаги на поверхность БПМ и ВДТ.
3.8. Регулировать визуальные параметры (яркость изображения и контрастность) от минимальных до максимальных значений необходимо с помощью специальных ручек на корпусе ВДТ.
3.9. Входя в кабину кассиру следует смотреть под ноги, так как уровень пола кабины может быть намного выше уровня пола служебного прохода.
3.10. В случае показания неисправности на индикаторах оборудования, постороннего шума, зажатия ленты, бланков, бумаги внутри печатающего устройства и при других сбоях в работе оборудования или его программного обеспечения необходимо принять меры по их устранению, предварительно отключив оборудование от источника электропитания. При невозможности устранения неисправности самостоятельно следует вызвать специалиста по обслуживанию данного оборудования.
3.11. Для предупреждения неблагоприятного влияния повышенного уровня нервно-эмоционального напряжения, снижения зрительного и общего утомления организма при работе с БПМ и ВДТ, а также поддержания работоспособности в течение рабочего дня кассир должен соблюдать установленные регламентированные перерывы, предназначенные для отдыха и выполнения профилактических комплексов упражнений. При 12-часовой рабочей смене первые два перерыва необходимо делать через 2 и 4 часа от начала рабочей смены, через 2 часа после обеденного перерыва и через каждый час в течение последних 4 часов работы. Продолжительность каждого перерыва должна быть не менее 15 минут. Время регламентированных перерывов целесообразно проводить вне рабочего места. Во время перерывов рекомендуется выполнять комплексы упражнений в соответствии с приложением к настоящей Инструкции.
Кассирам, работающим в билетных кассах на посадочных платформах, свои регламентированные перерывы следует адаптировать к расписанию движения пригородных поездов.
IV. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Действия кассира при возникновении аварийных ситуаций, которые могут привести к нежелательным последствиям
4.1.1. При работе кассиров могут возникнуть следующие аварийные ситуации:
-
загорание помещения, оборудования, которое может привести к пожару;
-
пробой электрической изоляции используемого электрооборудования.
4.1.2. При ликвидации аварийной ситуации необходимо действовать в соответствии с утвержденным на предприятии планом ликвидации аварий.
4.1.3. При возникновении пожара необходимо:
-
выключить все электрооборудование, вынуть электрические вилки из розеток;
-
выключить вентиляцию, закрыть все окна, форточки и двери;
-
сообщить в пожарную охрану;
-
приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения.
4.1.4. При пользовании пенными, воздушно-пенными, углекислотными, порошковыми огнетушителями необходимо струю пены (порошка, углекислоты) направлять в сторону от человека. При попадании пены на незащищенные участки тела стереть ее платком или другим материалом и смыть водным раствором соды.
При загорании электрооборудования применять только углекислотные или порошковые огнетушители. При пользовании углекислотным огнетушителем не прикасаться рукой к раструбу огнетушителя. При тушении электроустановок, находящихся под напряжением до 1000 В, не допускается подводить раструб ближе 1 метра до электроустановки и пламени.
При тушении пожара необходимо использовать противогаз или респиратор, так как горящие пластмассовые и пластиковые материалы, используемые в конструкции ВДТ, выделяют высокотоксичные вредные вещества и газы.
4.1.5. При тушении очага загорания кошмой, пламя следует накрывать так, чтобы огонь из-под нее не попал на человека.
4.1.6. В случае внезапного отключения электроэнергии, пробое электрической изоляции или другой неисправности электрооборудования следует выключить аппаратуру, вынуть электрическую вилку из розетки и сообщить об этом непосредственному руководителю или вызвать специалиста по техническому обслуживанию оборудования.
При отключении электроэнергии не включать оборудование до указания непосредственного руководителя.
4.1.7. При обнаружении взрывного устройства или других посторонних подозрительных предметов необходимо изолировать доступ к ним окружающих и немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю, руководству вокзала (станции) и работникам правоохранительных органов.
Запрещается осуществлять какие-либо действия с обнаруженным взрывным устройством.
В случае срабатывания взрывного устройства необходимо сообщить руководству вокзала (станции) и принять меры к спасению пострадавших и оказанию первой медицинской помощи.
4.2. Действия кассира по оказанию первой медицинской помощи пострадавшим при травмах
4.2.1. Электротравмы
При поражении электрическим током прежде всего необходимо прекратить действие тока (отключить напряжение, перерубить провод), соблюдая при этом меры безопасности и не прикасаясь к пострадавшему голыми руками, пока он находится под действием тока.
При поражении током высокого напряжения или молнией пострадавшего, несмотря на отсутствие признаков жизни, необходимо попытаться вернуть к жизни. Если пострадавший не дышит, надо немедленно применить искусственное дыхание и одновременно массаж сердца. Искусственное дыхание и массаж сердца делается до тех пор пока не восстановится естественное дыхание или до прибытия врача.
После того, как пострадавший придет в сознание, необходимо на место электрического ожога наложить стерильную повязку и принять меры по устранению возможных при падении механических повреждений (ушибов, переломов). Пострадавшего от электротравмы независимо от его самочувствия и отсутствия жалоб следует направить в лечебное учреждение.
4.2.2. Механические травмы
При получении механической травмы необходимо остановить кровотечение. При венозном кровотечении кровь темная, вытекает сплошной струей. Способ остановки — давящая повязка в области ранения, придание пострадавшей части тела возвышенного положения. При артериальном кровотечении — алая кровь, вытекает быстро пульсирующей или фонтанирующей струей. Способ остановки кровотечения — наложение жгута, закрутки или резкое сгибание конечности в суставе с фиксацией ее в таком положении. При наложении жгута (закрутки) под него обязательно следует положить записку с указанием времени его наложения. Жгут можно не снимать в течение двух часов в теплое время года, а в холодное — одного часа.
При переломах необходимо наложить шину (стандартную или изготовленную из подручных средств) и с помощью бинта зафиксировать неподвижность поврежденных частей тела. При открытых переломах необходимо до наложения шины перевязать рану. Шину располагают так, чтобы она не ложилась поверх раны и не давила на выступающую кость.
При растяжении связок необходимо наложить на место растяжения давящую повязку и холодный компресс. При вывихах конечность обездвиживают в том положении, какое она приняла после травмы, на область сустава накладывают холодный компресс.
Нельзя самим предпринимать никаких попыток вправления вывихнутой конечности.
При всех видах механических травм пострадавшего необходимо доставить в лечебное учреждение.
4.2.3. Термические ожоги
При ожогах первой степени (наблюдается только покраснение и небольшой отек кожи) и второй степени (образуются пузыри, наполненные жидкостью) надо наложить на обожженное место стерильную повязку. Не следует смазывать обожженное место жиром и мазями, вскрывать или прокалывать пузыри.
При тяжелых ожогах следует на обожженное место наложить стерильную повязку и немедленно отправить пострадавшего в лечебное учреждение. Нельзя смазывать обожженное место жиром или мазями, отрывать пригоревшие к коже части одежды. Пострадавшего от ожогов необходимо обильно поить горячим чаем.
4.2.4. Отравления
При отравлении недоброкачественными пищевыми продуктами необходимо вызвать у пострадавшего искусственную рвоту и промыть желудок, давая ему выпить большое количество (до 6-10 стаканов) теплой воды, подкрашенной марганцовокислым калием, или слабого раствора питьевой соды. После этого дать выпить 1-2 таблетки активированного угля.
При отравлении газами пострадавшего необходимо вынести из помещения на свежий воздух или устроить в помещении сквозняк, открыв окна и двери.
При остановке дыхания и сердечной деятельности приступить к искусственному дыханию и массажу сердца. Во всех случаях отравления пострадавшего необходимо направить в лечебное учреждение.
4.2.5. Травмы глаз
При ранениях глаза острыми или колющими предметами пострадавшего следует срочно направить в лечебное учреждение. Попавшие в глаза предметы не следует вынимать из глаза, чтобы еще больше не повредить его. На глаз наложить стерильную повязку.
При попадании пыли или порошкообразного вещества в глаза промыть их слабой струей проточной воды.
V. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. По окончании работы кассир должен:
-
привести в порядок свое рабочее место;
-
протереть салфеткой экран ВДТ, стереть пыль с оборудования и рабочих столов;
-
убрать бланки, ленты, бумагу и другие материалы и инвентарь в установленные места;
-
сдать денежные средства в соответствии с инструкцией о передаче денежных средств инкассатору;
-
закрыть окна и форточки, выключить свет, проверить противопожарное состояние помещений, закрыть двери и включить охранную сигнализацию или сдать смену заступающему на дежурство кассиру в соответствии с установленным на вокзале (станции) порядком;
-
снять форменную одежду и убрать ее в шкаф гардеробной, вымыть руки теплой водой с мылом.
5.2. О всех неисправностях и недостатках, замеченных во время работы, и о принятых мерах к их устранению, кассир должен сообщить непосредственному руководителю и далее выполнять его указания.
Приложение
к Типовой инструкции,
утвержденной МПС России
от 14.03.02 г. N 878
КОМПЛЕКСЫ УПРАЖНЕНИЙ, ВЫПОЛНЯЕМЫХ ВО ВРЕМЯ РЕГЛАМЕНТИРОВАННЫХ ПЕРЕРЫВОВ*
________________
* Извлечение из приложений 16, 18 СаНПиН 2.2.542-96**, утвержденных Постановлением Госкомсанэпиднадзора России 14.07.96 N 14.
** Вероятно ошибка оригинала. Следует читать СаНПиН 2.2.2.542-96***.
*** На территории Российской Федерации действуют СанПиН 2.2.2/2.4.1340-03. — Примечание изготовителя базы данных.
1. УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ГЛАЗ
Упражнения выполняются сидя или стоя, отвернувшись от экрана при ритмичном дыхании, с максимальной амплитудой движения глаз.
Вариант 1.
1. Закрыть глаза, сильно напрягая глазные мышцы, на счет 1-4, затем раскрыть глаза, расслабив мышцы глаз, посмотреть вдаль на счет 1-6. Повторить 4-5 раз.
2. Посмотреть на переносицу и задержать взор на счет 1-4. До усталости глаза не доводить. Затем открыть глаза, посмотреть вдаль на счет 1-6. Повторить 4-5 раз.
3. Не поворачивая головы, посмотреть направо и зафиксировать взгляд на счет 1-4, затем посмотреть вдаль прямо на счет 1-6. Аналогичным образом проводятся упражнения, но с фиксацией взгляда влево, вверх и вниз. Повторить 3-4 раза.
4. Перенести взгляд быстро по диагонали: направо вверх — налево вниз, потом прямо вдаль на счет 1-6; затем налево вверх направо вниз и посмотреть вдаль на счет 1-6. Повторить 4-5 раз.
Вариант 2.
1. Закрыть глаза, не напрягая глазные мышцы, на счет 1-4, широко раскрыть глаза и посмотреть вдаль на счет 1-6. Повторить 4-5 раз.
2. Посмотреть на кончик носа на счет 1-4, а потом перевести взгляд вдаль на счет 1-6. Повторить 4-5 раз.
3. Не поворачивая головы (голова прямо), делать медленно круговые движения глазами вверх-вправо-вниз-влево и в обратную сторону: вверх-влево-вниз-вправо. Затем посмотреть вдаль на счет 1-6. Повторить 4-5 раз.
4. При неподвижной голове перевести взор с фиксацией его на счет 1-4 вверх, на счет 1-6 прямо; после чего аналогичным образом вниз-прямо, вправо-прямо, влево-прямо. Проделать движение по диагонали в одну и другую стороны с переводом глаз прямо на счет 1-6. Повторить 3-4 раза.
Вариант 3.
1. Голову держать прямо. Поморгать, не напрягая глазные мышцы, на счет 1-15.
2. Не поворачивая головы (голова прямо) с закрытыми глазами, посмотреть направо на счет 1-4, затем налево на счет 1-4 и прямо на счет 1-6. Поднять глаза вверх на счет 1-4, опустить вниз на счет 1-4 и перевести взгляд прямо на счет 1-6. Повторить 4-5 раз.
3. Посмотреть на указательный палец, удаленный от глаз на расстояние 25-30 см, на счет 1-4, потом перевести взор вдаль на счет 1-6. Повторить 4-5 раз.
4. В среднем темпе проделать 3-4 круговых движения в правую сторону, столько же в левую сторону и, расслабив глазные мышцы, посмотреть вдаль на счет 1-6. Повторить 1-2 раза.
2. УПРАЖНЕНИЯ ФИЗКУЛЬТУРНЫХ ПАУЗ
Физкультурная пауза — повышает двигательную активность, стимулирует деятельность нервной, сердечно-сосудистой, дыхательной и мышечной систем, снимает общее утомление, повышает умственную работоспособность.
Вариант 1.
1. Ходьба на месте 20-30 секунд. Темп средний. 1. Исходное положение (далее — и.п.) — основная стойка (далее — о.с.) 1 — руки вперед, ладони книзу. 2 — руки в стороны, ладони кверху, 3 — встать на носки, руки вверх, прогнуться. 4 — и.п. Повторить 4-6 раз. Темп медленный.
2. И.п. — ноги врозь, немного шире плеч. 1-3 наклон назад, руки за спину. 3-4 — и.п. Повторить 6-8 раз. Темп средний.
3. И.п. — ноги на ширине плеч. 1 — руки за голову, поворот туловища направо. 2 — туловище в и.п., руки в стороны, наклон вперед, голову назад. 3 — выпрямиться, руки за голову, поворот туловища налево. 4 — и.п. 5-8 — то же в другую сторону. Повторить 6 раз. Темп средний.
4. И.п. — руки к плечам. 1 — выпад вправо, руки в стороны. 2 — и.п. 3 — присесть, руки вверх. 4 — и.п. 5-8 — то же в другую сторону. Повторить 6 раз. Темп средний.
Вариант 2.
1. Ходьба на месте 20-30 с. Темп средний. 1. И.п. — о.с. Руки за голову. 1-2 — встать на носки, прогнуться, отвести локти назад. 3-4 — опуститься на ступни, слегка наклониться вперед, локти вперед. Повторить 6-8 раз. Темп медленный.
2. И.п. — о.с. 1 — шаг вправо, руки в стороны. 2 — повернуть кисти ладонями вверх. 3 — приставить левую ногу, руки вверх. 4 — руки дугами в стороны и вниз, свободным махом скрестить перед грудью. 5-8 — то же влево. Повторить 6-8 раз. Темп средний.
3. И.п. — стойка ноги врозь, руки в стороны. 1 — наклон вперед к правой ноге, хлопок в ладони. 2 — и.п. 3-4 то же в другую сторону. Повторить 6-8 раз. Темп средний.
4. И.п. — стойка ноги врозь, левая впереди, руки в стороны или на поясе. 1-3 — три пружинистых полуприседа на левой ноге. 4 — переменить положение ног. 5-7 — то же, но правая нога впереди левой. Повторить 4-6 раз. Перейти на ходьбу 20-25 с. Темп средний.
5. И.п. — стойка ноги врозь пошире. 1 — с поворотом туловища влево, наклон назад, руки назад. 2-3 — сохраняя положение туловища в повороте, пружинистый наклон вперед, руки вперед. 4 — и.п. 5-8 — то же, но поворот туловища вправо. Повторить по 4-6 раз в каждую сторону. Темп медленный.
6. И.п. — придерживаясь за опору, согнуть правую ногу, захватив рукой за голень. 1 — вставая на левый носок, мах правой ногой назад, правую руку в сторону — назад. 2 — и.п. 3-4 — то же, но согнуть левую ногу. Повторить 6-8 раз. Темп средний.
7. И.п. — о.с. 1 — руки назад в стороны, ладони наружу, голову наклонить назад. 2 — руки вниз, голову наклонить вперед. Повторить 6-8 раз. Темп медленный.
Вариант 3.
1. Ходьба на месте 20-30 с. Темп средний. 1. И.п. — о.с. Взмах правой рукой дугой внутрь. 2 — то же левой и руки вверх, встать на носки. 3-4 — руки дугами в стороны. И.п. Повторить 4-6 раз. Темп медленный.
2. И.п. — о.с. 1 — с шагом вправо руки в стороны, ладони кверху. 2 — с поворотом туловища направо дугой кверху левую руку вправо с хлопком в ладони. 3 — выпрямиться. 4 — и.п. 5-8 — то же в другую сторону. Повторить 6-8 раз. Темп средний.
3. И.п. — стойка ноги врозь. 1-3 — руки в стороны, наклон вперед и три размашистых поворота туловища в стороны. 4 — и.п. Повторить 6-8 раз. Темп средний.
4. И.п. — о.с. 1-2 — присед, колени врозь, руки вперед. 3-4 — встать, правую руку вверх, левую за голову. 5-8 — то же, но правую за голову. Повторить 6-10 раз. Темп медленный.
5. И.п. — о.с. 1 — выпад влево, руки в стороны. 2-3 — руки вверх, два пружинистых наклона вправо. 4 — и.п. 5-8 — то же в другую сторону. Повторить 4-6 раз. Темп средний.
6. И.п. — правую руку на пояс, левой поддерживаться за опору. 1 — мах правой ногой вперед. 2 — мах правой ногой назад, захлестывая голень. То же проделать левой ногой. Повторить по 6-8 махов каждой ногой. Темп средний.
7. И.п. — о.с. 1-2 — правую ногу назад на носок, руки слегка отвести назад с поворотом ладоней наружу, голову запрокинуть назад. 3-4 ногу приставить, руки расслабленно опустить, голову наклонить вперед. 5-8 то же, отставляя другую ногу назад. Повторить 6-8 раз. Темп медленный.
Инструкция по охране труда для билетного кассира на транспорте
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Настоящая инструкция по охране труда для билетных кассиров устанавливает основные требования безопасности труда для билетных кассиров на транспорте, занятых оформлением проездных и перевозочных документов и расчетом за них с пассажирами вручную и с использованием билетопечатающих машин, автоматов, видеодисплейных терминалов автоматизированной системы продажи билетов и бронирования мест.
1.2. К работе в качестве билетного кассира на транспорте допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр (освидетельствование) и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение безопасным методам и приемам работы, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда, а также обучение правилам электробезопасности и проверку знаний правил электробезопасности в объеме должностных обязанностей с присвоение соответствующей группы допуска; обучение правилам пожарной безопасности и проверку знаний правил пожарной безопасности в объеме должностных обязанностей; обучение безопасным приемам выполнения работ и методам оказания первой помощи пострадавшему при несчастных случаях.
1.3. Не реже одного раза в 6 месяцев билетный кассир на транспорте проходит повторный инструктаж на рабочем месте по охране труда, не реже одного раза в год – очередную проверку знаний требований охраны труда, периодический медосмотр – в соответствии с действующим законодательством РФ.
1.4. Билетный кассир на транспорте, своевременно не прошедший соответствующий инструктаж по охране труда и ежегодную проверку знаний по охране труда, к работе не допускается.
1.5. Билетный кассир на транспорте с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.
1.6. Билетный кассир на транспорте обязан:
— соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;
— соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;
— соблюдать правила личной гигиены, перед приемом пищи необходимо мыть руки с мылом;
— уметь оказывать первую помощь пострадавшему, знать место нахождения аптечки, а также уметь пользоваться средствами пожаротушения и знать место их нахождения;
— поддерживать порядок на рабочем месте;
— знать месторасположение главного и запасных выходов и пути эвакуации из зоны возникновения пожара или аварии;
— назначение, устройство, принцип работы, правила эксплуатации используемого оборудования (билетопечатающих машин, автоматов, видеодисплейных терминалов автоматизированной системы продажи билетов и бронирования мест и т.п.);
— правила получения, хранения, учета, сдачи денежных средств, бланков билетов, других материальных ценностей;
— порядок оформления и продажи билетов.
1.7. Рабочее место билетного кассира на транспорте должно соответствовать установленным требованиям. Площадь индивидуальных изолированных кабин для кассиров, расположенных в билетных кассах вокзалов, из расчета на одно рабочее место должна быть не менее 6 кв. м, а объем не менее 18-20 куб. м. Площадь билетной кассы в составе кассового павильона, расположенного на посадочной платформе, должна быть не менее 6,5 кв. м.
1.8. Рабочий стол должен иметь соответствующие размеры с полукруглой выемкой для туловища в столешнице. Под столешницей рабочего стола должно быть свободное пространство для ног, а также передвигаемая подставка.
1.9. Рабочий стул/кресло должен иметь ровное сидение с закругленными краями. Осевая опора стула/кресла должна быть снабжена поворотным устройством, амортизатором и регулятором высоты, расположенным в его стволе. Спинка стула/кресла, слегка вогнутой конфигурации, должна быть снабжена приспособлением для удобного перемещения в двух направлениях: вертикальном и горизонтальном.
1.10. Во время работы на билетного кассира на транспорте могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— повышенное значение напряжения электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
— повышенный уровень электромагнитных излучений;
— отсутствие или недостаток естественного света;
— повышенная пульсация светового потока;
— повышенный уровень статического электричества;
— повышенный уровень шума от проходящего железнодорожного подвижного состава и печатающих устройств;
— перенапряжение зрительных анализаторов;
— повышенная яркость света, пониженная контрастность экрана ВДТ при неправильном выборе параметров;
— прямая блескость от источников освещения и отраженная блескость на рабочих поверхностях (экран, стол, клавиатура и др.);
— монотонность труда;
— эмоциональные перегрузки.
1.11. Билетный кассир на транспорте должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими Нормами выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ).
1.12. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие СИЗ должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия.
1.13. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, а также с истекшим сроком годности к применению не допускаются.
1.14. Использовать спецодежду и другие СИЗ для других, нежели основная работа, целей запрещается.
1.15. Принимать пищу следует только в столовых, буфетах или специально отведенных для этого комнатах, имеющих соответствующее оборудование. Воду пить только кипяченую или бутилированную. Перед едой необходимо тщательно вымыть руки теплой водой с мылом.
1.16. Билетный кассир извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья.
1.17. Курить разрешается только в специально отведенном и оборудованном для этого месте.
1.18. Запрещается употреблять в рабочее время алкогольные напитки, токсические и наркотические вещества, а также находиться на рабочем месте или территории предприятия в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.
1.19. При следовании к месту работы и с работы кассир должен соблюдать следующие требования:
— проходить по территории железнодорожной станции, вокзала по установленным маршрутам, обозначенным указателями «Служебный проход», пешеходным дорожкам, проходам и переходам, пешеходным тоннелям;
— быть предельно внимательным в местах движения транспорта;
— проходить вдоль железнодорожных путей только по обочине или посередине междупутья, обращая внимание на движущиеся по смежным путям вагоны и локомотивы;
— переходить железнодорожные пути только под прямым углом, предварительно убедившись, что в этом месте нет движущихся на опасном расстоянии локомотива или вагонов;
— обращать внимание на показания светофоров, звуковые сигналы и предупреждающие знаки.
1.20. Билетному кассиру на транспорте запрещается:
— переходить или перебегать пути перед движущимся подвижным составом;
— переходить железнодорожный путь, занятый подвижным составом, подлезать под вагоны;
— становиться или садиться на рельс;
— находиться на междупутье между поездами при безостановочном их следовании по смежным путям;
— наступать и прикасаться к электрическим проводам, кабелям и другим токоведущим частям.
1.21. Выходя на железнодорожный путь из-за зданий, которые затрудняют видимость пути, необходимо предварительно убедиться в отсутствии движущегося по нему подвижного состава, а в темное время суток подождать, пока глаза не привыкнут к темноте.
1.22. Необходимо быть внимательным, соблюдать осторожность в местах проезда автотранспорта, производства погрузочно-разгрузочных работ, при прохождении скользких участков во время гололеда, мест, где нависают ледяные наплывы.
1.23. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий, работник несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Надеть полагающуюся ему форменную одежду, которая должна быть исправна и не сковывать движения.
2.2. Проверить состояние рабочего места, которое должно быть чистым и хорошо освещенным. Мебель (кресло, стул, рабочий стол) должна быть в исправном состоянии.
2.3. Убедиться в исправности оборудования.
2.4. Проверить исправность запоров и замков дверей и наличие (где это предусмотрено) решеток на окнах.
2.5. Служебную документацию, денежные средства, бланки, сумки, портфели разместить на специально оборудованных полках.
2.6. Проверить исправность устройства для передачи денег пассажирам, динамика-микрофона громкоговорящей связи «кассир-пассажир», надежную фиксацию и свободное перемещение стеклянного экрана расчетного окна.
2.7. При визуальном осмотре билетопечатающих машин и видеодисплейных терминалов необходимо убедиться:
— в надежности их установки;
— в исправности изоляции питающих электропроводов, электрических розеток, вилок, разъемов и других деталей;
— в наличии виброизоляционных прокладок (многослойная резина, мягкая пластмасса, пробка, технический войлок) под оборудованием, создающим шум.
2.8. Экран видеодисплейного терминала следует расположить на оптимальном расстоянии 600-700 мм, но не ближе 500 мм от глаз с учетом размеров алфавитно-цифровых знаков и символов. Предпочтительным является расположение экрана слева от кассира и ниже уровня глаз прямо или с наклоном на кассира.
2.9. Клавиатуру расположить относительно экрана в удобном для работы месте.
2.10. Проверить исправность и готовность оборудования к работе по световой индикации.
2.11. Подобрать требуемые яркость изображения, контрастность и другие визуальные параметры, устранить мелькание, блики, а при необходимости проверить наличие и правильную установку специальных защитных экранов.
2.12. Рабочие места, оборудованные ВДТ, необходимо расположить по отношению к световым проемам так, чтобы естественный свет падал сбоку, преимущественно слева. В поле зрения кассира не должны попадать окна и осветительные приборы.
2.13. ВДТ не должны подвергаться воздействию прямых солнечных лучей.
2.14. Проверить наличие огнетушителя и аптечки первой медицинской помощи.
2.15. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.
3.2. Не допускать в помещение кассы посторонних лиц.
3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, приспособления, приборы освещения, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.4. Следить за работой оборудования, периодически проводить его визуальный профилактический осмотр.
3.5. При обнаружении неисправного оборудования, приспособлений и т.д., других нарушений требований охраны труда, которые не могут быть устранены собственными силами, а также возникновении угрозы здоровью, личной или коллективной безопасности кассиру следует сообщить об этом непосредственному руководителю.
3.6. Не приступать к работе до ликвидации выявленных нарушений.
3.7. Эксплуатацию билетопечатающих машин и видеодисплейных терминалов следует осуществлять в соответствии с инструкциями по эксплуатации данного оборудования.
3.8. Предметы частого пользования следует расположить в зоне легкой доступности (частой обращаемости), менее частого пользования – в зонах основных движений, редкого пользования – в зонах вспомогательных движений.
3.9. Оборудование следует располагать удобно для его эксплуатации кассиром и технического обслуживания специалистом.
3.10. Включать билетопечатающие машины и видеодисплейные терминалы следует в электросеть через специальные розетки с защитным заземлением.
3.11. Смену картриджа на билетопечатающем устройстве необходимо производить только при отключенном источнике электропитания.
3.12. Во время работы кассиру следует постоянно следить за равномерной подачей ленты, листов бумаги в печатающее устройство, регулярно убирать копии обработанных документов.
3.13. Удаление пыли с поверхности билетопечатающих машин и видеодисплейных терминалов следует производить сухой тряпкой или филеночной кистью при отключенном источнике электропитания. Запрещается применять для удаления пыли растворители.
3.14. Билетному кассиру на транспорте запрещается:
— эксплуатировать неисправное оборудование;
— работать при режиме непрерывного включения ленты;
— загромождать рабочее место, верхние панели оборудования бумагами и посторонними предметами в целях недопущения накапливания органической пыли;
— включать билетопечатающие машины и видеодисплейные терминалы совместно с другим электрооборудованием или аппаратурой от одного источника электропитания;
— допускать к работе на билетопечатающих машинах и видеодисплейных терминалах посторонних лиц;
— размещать нагревательные приборы вблизи видеодисплейных терминалов.
— прикасаться к задней панели системного блока при включенном в электросеть оборудовании;
— допускать попадание влаги на поверхность билетопечатающих машин и видеодисплейных терминалов.
3.15. Регулировать визуальные параметры (яркость изображения и контрастность) от минимальных до максимальных значений необходимо с помощью специальных ручек на корпусе видеодисплейных терминалов.
3.16. Входя в кабину, кассиру следует соблюдать осторожность и смотреть под ноги, так как уровень пола кабины может быть намного выше уровня пола служебного прохода.
3.17. В случае показания неисправности на индикаторах оборудования, постороннего шума, зажатия ленты, бланков, бумаги внутри печатающего устройства и при других сбоях в работе оборудования или его программного обеспечения необходимо принять меры по их устранению, предварительно отключив оборудование от источника электропитания. При невозможности устранения неисправности самостоятельно следует вызвать специалиста по обслуживанию данного оборудования.
3.18. Для предупреждения неблагоприятного влияния повышенного уровня нервно-эмоционального напряжения, снижения зрительного и общего утомления организма при работе с билетопечатающими машинами и видеодисплейными терминалами, а также поддержания работоспособности в течение рабочего дня кассир должен соблюдать установленные регламентированные перерывы, предназначенные для отдыха и выполнения профилактических комплексов упражнений. При 12-часовой рабочей смене первые два перерыва необходимо делать через 2 и 4 часа от начала рабочей смены, через 2 часа после обеденного перерыва и через каждый час в течение последних 4 часов работы. Продолжительность каждого перерыва должна быть не менее 15 минут. Время регламентированных перерывов целесообразно проводить вне рабочего места. Во время перерывов рекомендуется выполнять комплексы упражнений.
3.19. Кассирам, работающим в билетных кассах на посадочных платформах, свои регламентированные перерывы следует адаптировать к расписанию движения пригородных поездов.
3.20. При перерыве в подаче электроэнергии и уходе с рабочего места выключать оборудование.
3.21. Не допускается курение, прием пищи на рабочем месте.
3.22. В случае плохого самочувствия прекратить работу, отключить оборудование, поставить в известность руководство и обратиться к врачу.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При работе билетных кассиров на транспорте могут возникнуть следующие аварийные ситуации:
— загорание помещения, оборудования, которое может привести к пожару;
— пробой электрической изоляции используемого электрооборудования.
4.2. При ликвидации аварийной ситуации необходимо действовать в соответствии с утвержденным на предприятии планом ликвидации аварий.
4.3. При возникновении пожара необходимо:
— выключить все электрооборудование, вынуть электрические вилки из розеток;
— выключить вентиляцию, закрыть все окна, форточки и двери;
— сообщить в пожарную охрану по телефону 101 или 112;
— приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения.
4.4. При пользовании пенными, воздушно-пенными, углекислотными, порошковыми огнетушителями необходимо струю пены (порошка, углекислоты) направлять в сторону от человека. При попадании пены на незащищенные участки тела стереть ее платком или другим материалом и смыть водным раствором соды.
4.5. При возгорании электрооборудования применять только углекислотные или порошковые огнетушители. При пользовании углекислотным огнетушителем не прикасаться рукой к раструбу огнетушителя. При тушении электроустановок, находящихся под напряжением до 1000 В, не допускается подводить раструб ближе 1 метра до электроустановки и пламени.
4.6. При тушении пожара необходимо использовать противогаз или респиратор, так как горящие пластмассовые и пластиковые материалы, используемые в конструкции видеодисплейных терминалов, выделяют высокотоксичные вредные вещества и газы.
4.7. При тушении очага загорания кошмой, пламя следует накрывать так, чтобы огонь из-под нее не попал на человека.
4.8. В случае внезапного отключения электроэнергии, пробое электрической изоляции или другой неисправности электрооборудования следует выключить аппаратуру, вынуть электрическую вилку из розетки и сообщить об этом непосредственному руководителю или вызвать специалиста по техническому обслуживанию оборудования.
4.9. При отключении электроэнергии не включать оборудование до указания непосредственного руководителя.
4.10. При обнаружении взрывного устройства или других посторонних подозрительных предметов необходимо изолировать доступ к ним окружающих и немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю, руководству вокзала (станции) и работникам правоохранительных органов.
4.11. Запрещается осуществлять какие-либо действия с обнаруженным взрывным устройством.
4.12. В случае срабатывания взрывного устройства необходимо сообщить руководству вокзала (станции) и принять меры к спасению пострадавших и оказанию первой медицинской помощи.
4.13. Действия кассира по оказанию первой медицинской помощи пострадавшим при электротравмах:
4.13.1. При поражении электрическим током прежде всего необходимо прекратить действие тока (отключить напряжение, перерубить провод), соблюдая при этом меры безопасности и не прикасаясь к пострадавшему голыми руками, пока он находится под действием тока.
4.13.2. При поражении током высокого напряжения или молнией пострадавшего, несмотря на отсутствие признаков жизни, необходимо попытаться вернуть к жизни. Если пострадавший не дышит, надо немедленно применить искусственное дыхание и одновременно массаж сердца. Искусственное дыхание и массаж сердца делается до тех пор, пока не восстановится естественное дыхание или до прибытия врача.
4.13.3. После того, как пострадавший придет в сознание, необходимо на место электрического ожога наложить стерильную повязку и принять меры по устранению возможных при падении механических повреждений (ушибов, переломов). Пострадавшего от электротравмы независимо от его самочувствия и отсутствия жалоб следует направить в лечебное учреждение.
4.14. Действия кассира по оказанию первой медицинской помощи пострадавшим при механических травмах:
4.14.1. При получении механической травмы необходимо остановить кровотечение. При венозном кровотечении кровь темная, вытекает сплошной струей. Способ остановки — давящая повязка в области ранения, придание пострадавшей части тела возвышенного положения. При артериальном кровотечении — алая кровь, вытекает быстро пульсирующей или фонтанирующей струей. Способ остановки кровотечения — наложение жгута, закрутки или резкое сгибание конечности в суставе с фиксацией ее в таком положении. При наложении жгута (закрутки) под него обязательно следует положить записку с указанием времени его наложения. Жгут можно не снимать в течение двух часов в теплое время года, а в холодное — одного часа.
4.14.2. При переломах необходимо наложить шину (стандартную или изготовленную из подручных средств) и с помощью бинта зафиксировать неподвижность поврежденных частей тела. При открытых переломах необходимо до наложения шины перевязать рану. Шину располагают так, чтобы она не ложилась поверх раны и не давила на выступающую кость.
4.14.3. При растяжении связок необходимо наложить на место растяжения давящую повязку и холодный компресс. При вывихах конечность обездвиживают в том положении, какое она приняла после травмы, на область сустава накладывают холодный компресс.
4.14.4. Нельзя самим предпринимать никаких попыток вправления вывихнутой конечности.
4.14.5. При всех видах механических травм пострадавшего необходимо доставить в лечебное учреждение.
4.15. Действия кассира по оказанию первой медицинской помощи пострадавшим при термических ожогах:
4.15.1. При ожогах первой степени (наблюдается только покраснение и небольшой отек кожи) и второй степени (образуются пузыри, наполненные жидкостью) надо наложить на обожженное место стерильную повязку. Не следует смазывать обожженное место жиром и мазями, вскрывать или прокалывать пузыри.
4.15.2. При тяжелых ожогах следует на обожженное место наложить стерильную повязку и немедленно отправить пострадавшего в лечебное учреждение. Нельзя смазывать обожженное место жиром или мазями, отрывать пригоревшие к коже части одежды. Пострадавшего от ожогов необходимо обильно поить горячим чаем.
4.16. Действия кассира по оказанию первой медицинской помощи пострадавшим при отравлениях:
4.16.1. При отравлении недоброкачественными пищевыми продуктами необходимо вызвать у пострадавшего искусственную рвоту и промыть желудок, давая ему выпить большое количество (до 6-10 стаканов) теплой воды, подкрашенной марганцовокислым калием, или слабого раствора питьевой соды. После этого дать выпить 1-2 таблетки активированного угля.
4.16.2. При отравлении газами пострадавшего необходимо вынести из помещения на свежий воздух или устроить в помещении сквозняк, открыв окна и двери.
4.16.3. При остановке дыхания и сердечной деятельности приступить к искусственному дыханию и массажу сердца. Во всех случаях отравления пострадавшего необходимо направить в лечебное учреждение.
4.17. Действия кассира по оказанию первой медицинской помощи пострадавшим при травмах глаз:
4.17.1. При ранениях глаза острыми или колющими предметами пострадавшего следует срочно направить в лечебное учреждение. Попавшие в глаза предметы не следует вынимать из глаза, чтобы еще больше не повредить его. На глаз наложить стерильную повязку.
4.17.2. При попадании пыли или порошкообразного вещества в глаза промыть их слабой струей проточной воды.
4.18. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112. По возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает технологического процесса, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, или зафиксировать на фото или видео. Сообщить руководству и специалисту по охране труда.
4.19. В случае получения травмы билетный кассир должен прекратить работу, по возможности оказать себе первую помощь и поставить в известность непосредственного руководителя или попросить сделать это окружающих.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Привести в порядок свое рабочее место, протереть салфеткой экран ВДТ, стереть пыль с оборудования и рабочих столов.
5.2. Убрать бланки, ленты, бумагу и другие материалы и инвентарь в установленные места.
5.3. Сдать денежные средства в соответствии с инструкцией о передаче денежных средств инкассатору.
5.4. Закрыть окна и форточки, выключить свет, проверить противопожарное состояние помещений, закрыть двери и включить охранную сигнализацию или сдать смену заступающему на дежурство кассиру в соответствии с установленным на вокзале (станции) порядком.
5.5. Снять форменную одежду и убрать ее в шкаф гардеробной, вымыть руки теплой водой с мылом.
5.6. Обо всех неисправностях и недостатках, замеченных во время работы, и о принятых мерах к их устранению, кассир должен сообщить непосредственному руководителю и далее выполнять его указания.
ОАО «РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ»
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 27 октября 2014 г. N 2523р
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ КАССИРА-КОНТРОЛЕРА СКОРОСТНОГО (ВЫСОКОСКОРОСТНОГО) ПОЕЗДА ОАО «РЖД» С РАЗЪЕЗДНЫМ ВИДОМ РАБОТЫ
(В ред. Распоряжения ОАО «РЖД» от 29.12.2014 N 3186р)
В целях обеспечения безопасных условий и охраны труда кассиров-контролеров электропоездов скоростного и высокоскоростного движения ОАО «РЖД»:
1. Утвердить и ввести в действие с 1 ноября 2014 г. прилагаемую — Инструкцию по охране труда для кассира-контролера скоростного (высокоскоростного) поезда ОАО «РЖД» с разъездным видом работы ИОТ РЖД — 4100612-ДОСС-041-2014.
2. Генеральному директору Дирекции скоростного сообщения Андрееву В.Е. довести Инструкцию, утвержденную настоящим распоряжением, до сведения причастных работников и обеспечить ее выполнение.
Вице-президент ОАО «РЖД»
М.П. Акулов
УТВЕРЖДЕНА
распоряжением ОАО «РЖД»
27 октября 2014 г. N 2523р
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ КАССИРА-КОНТРОЛЕРА СКОРОСТНОГО (ВЫСОКОСКОРОСТНОГО) ПОЕЗДА ОАО «РЖД» С РАЗЪЕЗДНЫМ ВИДОМ РАБОТЫ
ИОТ РЖД-4100612-ДОСС-041-2014
(В ред. Распоряжения ОАО «РЖД» от 29.12.2014 N 3186р)
1. Общие требования охраны труда
1.1. Настоящая Инструкция разработана в соответствии с положениями Трудового Кодекса Российской Федерации, межотраслевыми и отраслевыми нормативными актами по вопросам охраны труда и устанавливает основные требования охраны труда для кассира-контролера, проводника пассажирского вагона высокоскоростного электропоезда (исполняющего функции билетного кассира) (далее — проводник пассажирского вагона) при эксплуатации высокоскоростных электропоездов ОАО «РЖД» (далее — электропоезда).
На основе настоящей Инструкции в структурных подразделениях Дирекции скоростного сообщения — филиала ОАО «РЖД» (далее — Дирекция) разрабатываются инструкции по охране труда для проводников пассажирских вагонов с учетом типов и серий обслуживаемых ими электропоездов скоростного и высокоскоростного движения.
1.2. К работе проводником пассажирского вагона допускаются лица, прошедшие в установленном порядке обучение по профессии, профессиональный отбор, обязательный предварительный (при поступлении на работу) медицинский осмотр, психиатрическое освидетельствование, вводный и первичный инструктажи по охране труда, стажировку, экзамен по практическим и теоретическим навыкам, проверку знаний по охране труда, правил пожарной безопасности, проверку знаний норм и правил работы в электроустановках в объеме соответствующей группы электробезопасности.
1.3. Проводник пассажирского вагона, впервые принятый на работу или переведенный из подразделения в подразделение внутри Дирекции с существенным изменением характера работы, а также впервые в зимних условиях выполняющий работу, связанную с движением поездов -«первозимник» — должен проходить обучение для работника, впервые приступающего к работе в зимних условиях.
1.4. В процессе работы проводник пассажирского вагона обязан проходить обязательные периодические медицинские осмотры (обследования), предрейсовые осмотры, в установленном порядке повторные, внеплановые и целевые инструктажи по охране труда, обучение по охране труда, электробезопасности и пожарной безопасности, очередную и внеочередную проверку знаний требований охраны труда, пожарной безопасности, норм и правил работы в электроустановках, обучение по охране труда при повышении квалификации по специальности и технической учебе.
Не реже 1 раза в год проводник пассажирского вагона должен проходить обучение по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастных случаях.
1.5. Проводник пассажирского вагона, направляемый в командировку, должен проходить целевой инструктаж по месту постоянной работы, а по прибытию на место командирования — вводный и первичный инструктажи по охране труда с учетом особенностей выполнения работы в месте командирования.
1.6. Во время работы на проводника пассажирского вагона могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущийся железнодорожный подвижной состав и другие транспортные средства;
повышенный уровень шума;
повышенный уровень вибрации;
повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования и воздуха рабочей зоны;
повышенная подвижность воздуха;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
недостаток естественной или искусственной освещенности рабочей зоны (в темное время суток).
1.7. Проводник пассажирского вагона должен знать:
правила внутреннего трудового распорядка;
схему формирования и расположения поездной бригады обслуживаемого электропоезда;
требования технологических процессов обслуживания пассажиров электропоезда;
действие на человека опасных и вредных производственных факторов, которые могут возникнуть во время работы, и меры защиты от их воздействия;
требования охраны труда, пожарной и электробезопасности при обслуживании пассажиров в электропоездах;
знаки безопасности, видимые и звуковые сигналы, обеспечивающие безопасность движения;
правила нахождения на железнодорожных путях, маршруты служебных проходов по территории станций на полигонах обслуживания структурного подразделения Дирекции;
места хранения на электропоезде аптечек для оказания первой помощи пострадавшим, средств индивидуальной защиты (далее — СИЗ), первичных средств пожаротушения, инструмента, сигнальных принадлежностей;
места хранения на электропоезде аварийно-спасательного оборудования, аварийных устройств и правила их использования;
порядок действий в случае пожара на электропоезде и правила пользования первичными средствами пожаротушения;
порядок действий при эвакуации пассажиров;
способы оказания первой помощи пострадавшим.
1.8. В процессе работы проводник пассажирского вагона обязан:
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;
руководствоваться требованиями по соблюдению режимов труда и отдыха в соответствии с трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права;
соблюдать требования охраны труда;
правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;
проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ и оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте, проверку знаний требований охраны труда;
немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве или об ухудшении состояния своего здоровья или членов поездной бригады;
соблюдать требования настоящей Инструкции и других нормативных документов по охране труда, электробезопасности, пожарной безопасности, установленные для выполняемой им работы.
1.9. При исполнении служебных обязанностей головной убор проводника пассажирского вагона не должен препятствовать прохождению звуковых сигналов.
Обувь должна быть, удобной, с закрытым носком и пяткой, на устойчивом низком каблуке (не более 5 см) и нескользящей подошве.
1.10. При исполнении служебных обязанностей проводник пассажирского вагона должен иметь при себе служебное удостоверение, удостоверение о присвоении группы по электробезопасности и прохождении проверки знаний по охране труда.
1.11. Проводник пассажирского вагона при выходе на железнодорожные пути должен быть одет в жилет сигнальный 2 класса защиты.
1.12. Проводник пассажирского поезда должен соблюдать требования личной гигиены. Форменная одежда должна быть чистой, опрятной.
1.13. Проводник пассажирского вагона относится к электротехническому персоналу и должен иметь группу по электробезопасности не ниже П.
1.14. В случае ухудшения состояния своего здоровья или здоровья других работников в пути следования, проводник пассажирского вагона обязан незамедлительно сообщить об этом начальнику пассажирского поезда.
В случае ухудшения состояния своего здоровья или здоровья других работников на территории структурного подразделения Дирекции проводник пассажирского вагона должен незамедлительно сообщить об этом дежурному по депо (пункту оборота) для вызова медицинской помощи.
1.15. В случае возникновения опасности для жизни и здоровья, вследствие нарушения требований охраны труда, проводник пассажирского вагона имеет право отказаться от выполнения работ до устранения такой опасности, за исключением случаев, предусмотренных действующим законодательством Российской Федерации.
1.16. В процессе работы проводнику пассажирского вагона запрещается:
проходить через ворота, предназначенные для въезда и выезда из них подвижного состава, автотранспорта и прочих средств механизации. Проход в цеха и на территорию структурных подразделений Дирекции должен осуществляться только по маршрутам служебного прохода и через проходные предназначенные для входа и выхода сотрудников Дирекции;
подниматься на эстакаду и пандус предназначенные для подъема и спуска с подвижного состава, при отсутствии возле них подвижного состава, или при его движении;
подниматься или спускаться по лестнице эстакады и пандуса при занятых обеих руках. Одна рука должна быть свободна для того чтобы держаться за «перила-ограждения»;
открывать входные двери вагонов электропоезда со стороны, где отсутствует платформа, пандус, эстакада;
подниматься на эстакаду, пандус для прохода в подвижной состав, выходить из подвижного состава на эстакаду для дальнейшего прохода в тех местах, где используемый для прохода участок эстакады или пандуса не огражден с одной стороны «перилами-ограждениями», а с другой стороны самим подвижным составом.
1.17. При нахождении на железнодорожных путях проводник пассажирского вагона обязан соблюдать следующие требования безопасности:
находиться в сигнальном жилете со световозвращающими полосами и надписью с наименованием принадлежности к структурному подразделению (далее — сигнальный жилет);
обращать внимание и выполнять требования показаний светофоров, видимых и звуковых сигналов и предупреждающих знаков;
проходить к месту работы и обратно только по установленным маршрутам служебного прохода, обозначенным указателями «Служебный проход»;
при проходе вдоль железнодорожных путей идти по широкому междупутью, по обочине земляного полотна или в стороне от железнодорожного пути не ближе 2,5 м от крайнего рельса. При этом необходимо внимательно следить за передвижениями подвижного состава по смежным путям и смотреть под ноги;
(В ред. Распоряжения ОАО «РЖД» от 29.12.2014 N 3186р)
переходить железнодорожные пути следует в установленных местах (по пешеходным мостикам, тоннелям, настилам), а при их отсутствии — под прямым углом, перешагивая через рельс, не наступая на концы шпал и масляные пятна на шпалах, предварительно убедившись в том, что в этом месте с обеих сторон нет приближающегося подвижного состава;
при переходе железнодорожного пути, занятого подвижным составом, следует пользоваться переходными площадками вагонов. Переходить через переходную площадку вагона во время движения поезда запрещается. Перед подъемом и при спуске с площадки следует предварительно убедиться в исправности поручней, подножек и пола площадки, Прежде чем начать подъем на переходную площадку вагона следует убедиться в отсутствии разрешающего показания светофора и звуковых сигналах, подаваемых локомотивом перед отправлением состава. При подъеме на переходную площадку и сходе с нее необходимо держаться за поручни и располагаться лицом к вагону, при этом руки должны быть свободны от каких-либо предметов. Перед спуском с переходной площадки вагона на междупутье следует осмотреть место схода — нет ли на междупутье посторонних предметов, о которые можно споткнуться при сходе, а также убедиться в отсутствии движущегося по смежному пути подвижного состава;
обходить подвижной состав, стоящий на железнодорожном пути, следует на расстоянии не менее 5 м от автосцепки крайнего вагона (локомотива, электропоезда);
проходить между расцепленными вагонами (локомотивами) допускается, если расстояние между автосцепками более 10 м;
оказавшись на пути следования подвижного состава следует отойти на обочину земляного полотна на расстояние не менее 2,5 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов до 120 км/ч, не менее 4 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения 121-140 км/ч и не менее 5 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения более 140 км/ч;
(В ред. Распоряжения ОАО «РЖД» от 29.12.2014 N 3186р)
при выходе из помещения вблизи железнодорожных путей в условиях плохой видимости, а также из-за угла здания, затрудняющего видимость пути, следует предварительно убедиться в отсутствии движущегося подвижного состава, а в темное время выждать некоторое время, пока глаза привыкнут к темноте, а окружающие предметы будут различимы.
при нахождении работников на путях станций допускается отойти на середину широкого междупутья (в случае движения поезда по смежному пути);
(Абзац добавлен Распоряжением ОАО «РЖД» от 29.12.2014 N 3186р)
при приближении поездов по обоим (соседним) путям необходимо заблаговременно сойти на обочину или другое свободное междупутье, чтобы не оказаться между движущимися поездами. При вынужденном нахождении между движущимися поездами по соседним путям необходимо немедленно присесть или лечь на землю параллельно железнодорожным путям.
(Абзац добавлен Распоряжением ОАО «РЖД» от 29.12.2014 N 3186р)
1.18. При нахождении на железнодорожных путях проводнику пассажирских вагонов запрещается:
находиться и передвигаться внутри колеи пути;
переходить или перебегать железнодорожные пути при обнаружении (визуальном или звуковом) приближающегося подвижного состава, а также отходить на соседний путь (внутрь колеи пути или на край его балластной призмы) на время пропуска проходящего поезда;
(В ред. Распоряжения ОАО «РЖД» от 29.12.2014 N 3186р)
запрыгивать на подножки единиц подвижного состава и сходить (спрыгивать) с них во время движения, а также находиться на подножках, лестницах и других наружных частях единиц подвижного состава при их движении;
перемещаться под стоящим на железнодорожных путях подвижным составом, через автосцепки или под ними;
переходить стрелочные переводы, оборудованные электрической централизацией, в местах расположения остряков, а также становиться между остряком и рамным рельсом, подвижным сердечником и усовиком в желоба на стрелочном переводе и на концы шпал;
располагаться в негабаритном месте при пропуске подвижного состава или автотранспорта;
находиться в междупутье при следовании поездов и других отдельных единиц подвижного состава по смежным путям;
становиться или садиться на рельсы, электроприводы, путевые коробки, вагонные замедлители и другие напольные устройства;
переходить через пути, оборудованные световой и звуковой сигнализацией, в момент оповещения о перемещении подвижного состава в зону мойки;
пользоваться мобильной сотовой связью, аудио и видеоплеерами и другими устройствами, отвлекающими внимание работника от соблюдения необходимых мер безопасности.
1.19. В целях соблюдения требований электробезопасности проводнику пассажирского вагона запрещается:
наступать на электрические кабели и провода;
открывать внутривагонные шкафы с электрооборудованием, находящимся под напряжением;
ремонтировать радиооборудование, электрическое оборудование системы кондиционирования воздуха и другое электрооборудование электропоезда;
заходить за защитные ограждения электрооборудования в помещениях и на территории структурного подразделения;
подниматься на крышу электропоезда;
прикасаться к оборванным проводам контактной сети, воздушной линии электропередачи (далее — ВЛ) и находящимся на них посторонним предметам независимо от того, касаются они или не касаются земли или заземленных конструкций.
1.20. В целях обеспечения требований пожарной безопасности проводнику пассажирского вагона запрещается:
перевозить и хранить взрывоопасные, легковоспламеняющиеся и горючие вещества в вагонах электропоезда;
допускать к поездке пассажиров с взрывоопасными, легковоспламеняющимися и горючими веществами;
применять электробытовые приборы, не предусмотренные электрической схемой электрооборудования вагона;
разбирать или производить самостоятельный ремонт электрооборудования электропоезда;
курить и использовать открытый огонь в вагонах электропоезда и в непосредственной близости от него (менее 2 метров);
загромождать вещами пути эвакуации пассажиров.
1.21. Проводнику пассажирского поезда запрещается находиться на работе в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения.
1.22. Проводник пассажирского вагона, не выполняющий требования настоящей Инструкции, несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
2. Требования охраны труда перед началом работы
2.1. Перед началом работы проводник пассажирского вагона обязан:
явиться к месту начала работы в установленное графиком работы время по маршрутам служебного прохода;
пройти инструктаж по мерам безопасности в аварийных ситуациях;
ознакомится с вновь поступившими телеграммами, распоряжениями, приказами;
привести в порядок личную форменную и специальную одежду. Одежда должна быть исправна, подобрана по размеру и росту, застегнута на все пуговицы (молнии). Головной убор не должен препятствовать прохождению звуковых сигналов. Обувь должна быть удобной на устойчивом каблуке высотой не более 5 см. и нескользящей подошве;
пройти в установленном порядке предрейсовый осмотр, сообщить медицинскому работнику подробные сведения обо всех изменениях состояния своего здоровья, а также обстоятельствах, влияющих на трудоспособность и готовность к рейсу;
получить от начальника поезда оперативную информацию, информацию о бортовом номере электропоезда отправляющегося в рейс, времени отправления его из пункта оборота или основного депо и месте его нахождения.
2.2. К месту расположения электропоезда проводник пассажирского вагона должен следовать по установленным маршрутам служебного прохода, соблюдая меры личной безопасности, указанные в п. п. 1.15 — 1.16 настоящей Инструкции. Следует быть внимательным в темное время суток, в условиях плохой видимости, при наледи и гололеде.
3. Требования охраны труда во время работы
3.1. При подаче электропоезда к платформе для посадки (высадки) пассажиров на начальной станции проводник пассажирского вагона должен находится на своем рабочем месте.
3.2. Посадка (высадка) пассажиров допускается при следующих условиях:
электропоезд полностью остановлен;
предназначенные для посадки (высадки) пассажиров входные двери механически и электрически разблокированы.
3.3. Во время выполнения служебных обязанностей проводник пассажирского вагона должен соблюдать нормы этикета, быть вежливым и доброжелательным.
В случае возникновения конфликтных ситуаций и при невозможности устранить причину недовольства пассажиров самостоятельно, проводник пассажирского вагона должен сообщить начальнику поезда.
3.4. По окончании посадки на начальной (промежуточной) станции проводник пассажирского вагона, должен лично убедиться, что посадка пассажиров полностью завершена закрыть дверь пассажирского вагона.
3.5. Проводник должен следить за правильным размещением ручной клади пассажиров в месте для багажа.
3.6. В пути следования электропоезда проводник пассажирского вагона, осуществляющий функции билетного кассира, производит оформление проездных документов, своевременный и правильный взаиморасчет с пассажирами с использованием аппаратуры системы АСУ Экспресс-3.
3.7. Своевременно подает заявки на ремонт вышедшего из строя оборудования предназначенного для выполнения должностных обязанностей связанных с продажей и оформлением проездных документов.
3.8. Проводник пассажирского вагона должен выполнять требования начальника поезда, касающихся исполнения требований должностных инструкций и технологических процессов, нахождения в вагонах согласно закрепленной зоны обслуживания.
3.9. Для оперативной связи с начальником поезда проводник использует внутрипоездную телефонную связь, переносные радиостанции.
3.10. При остановке поезда на станции открывать дверь вагона следует только после полной остановки электропоезда. Открывать и закрывать двери вагона следует плавным нажатием кнопки, без стука и излишнего усилия.
3.11. При кратковременных стоянках на промежуточных железнодорожных станциях (не более 5 минут) проводник пассажирского вагона должен находиться в тамбуре вагона.
Запрещается открывать двери вагонов электропоездов со стороны, где отсутствуют платформы, эстакады (кроме аварийных случаев).
3.12. Проводникам вагонов запрещается открывать внутривагонные шкафы с аппаратурой управления поездом. В случае их самопроизвольного открытия следует принять меры к их закрытию и сообщить об этом бортинженеру.
3.13. В случае обнаружении отклонений от нормальной работы поезда (задымление, посторонний стук, шум, скрежет и т.п.) проводник пассажирского вагона должен незамедлительно сообщить об этом начальнику поезда.
3.14. Проводник пассажирского вагона должен соблюдать режим отдыха, правила пребывания в комнатах отдыха. Запрещается самостоятельно устранять неисправности электроприборов, санитарно-технического оборудования, производить ремонт мебели, принимать пишу непосредственно в комнате, включать посторонние потребители в электросеть (кипятильник, утюги, электроплитки), запрещается накрывать полотенцами плафоны светильников. При выявлении недостатков, неисправностей и нарушений в нормальной работе оборудования и устройств необходимо информировать дежурного по дому отдыха.
4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1. Общие требования охраны труда при возникновении аварийных ситуаций.
4.1.1. При эксплуатации электропоездов могут возникнуть следующие аварийные ситуации:
возгорание, приводящее к пожару;
сход электропоезда с рельс;
обрыв контактного провода;
наезд подвижного состава на людей;
повреждение оборудования при коротких замыканиях в электрических цепях.
4.1.2. В вопросах обеспечения безопасности движения старшим на электропоезде является машинист. При возникновении аварийных и нестандартных ситуаций распоряжения машиниста являются обязательными для выполнения всеми членами поездной бригады электропоезда.
4.1.3. Проводник пассажирского вагона должен знать свои обязанности при ликвидации аварии, уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, аварийным оборудованием и СИЗ, знать порядок эвакуации и способы оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях.
4.1.4. Проводник пассажирского вагона должен уметь определять появление аварийной ситуации и взаимодействовать с членами поездной бригады при устранении последствий с соблюдением требований личной безопасности и безопасности пассажиров.
4.1.5. При возникновении в пути следования аварийной и нестандартной ситуации, угрожающей безопасности движения поездов или безопасности людей, проводник пассажирского вагона должен сообщить о случившемся начальнику пассажирского поезда.
При возникновении аварийной ситуации на территории структурного подразделения Дирекции проводник пассажирского вагона должен сообщить о случившемся дежурному по подразделению Дирекции и действовать по его указаниям.
Сообщение должно содержать описание характера и место нахождения аварийной ситуации.
4.1.6. При травмировании пассажиров или работников поездной бригады проводник пассажирского вагона должен сообщить об этом начальнику поезда и оказать первую помощь пострадавшему, информировать вышестоящего руководителя, инструктора поездных бригад, своевременно и правильно оформить необходимую документацию.
4.1.7. В случае вынужденной остановки в пути следования и необходимости ограждения электропоезда проводник пассажирского вагона должен действовать по указанию начальника поезда.
Сходить с электропоезда можно только после его полной остановки. При этом проводник пассажирского вагона должен быть в сигнальном жилете застегнутом на все пуговицы, следить за приближением встречных поездов по смежному пути, а в темное время суток использовать переносные аккумуляторные светодиодные фонари.
Запрещается сходить с электропоезда при остановке на мостах, не имеющих настила.
При приближении поезда по смежному пути (на расстояние не менее 400 м) необходимо отойти в безопасное место.
4.1.8. При обнаружении провисающих, оборванных и лежащих на деревьях, земле, балластной призме или шпалах провода следует проявлять особую осторожность. Они представляют опасность для жизни человека, их следует считать находящимися под напряжением. Нельзя приближаться к ним на расстояние менее 8 м. При этом необходимо принять меры к ограждению опасного места и сообщить о случившемся начальнику пассажирского поезда, машинисту электропоезда, дежурному по депо и далее действовать по их указанию.
Оказавшись на расстоянии менее 8 м от лежащего на земле оборванного провода, для предотвращения попадания под шаговое напряжение, следует выходить из опасной зоны небольшими (не более 0,1 м) шагами, передвигая ступни ног по земле и не отрывая их одну от другой.
4.1.9. В случае вынужденной остановки в результате аварийной ситуации с обрывом и падением контактного провода, провода ВЛ на электропоезд или рядом с ним проводник пассажирского вагона должен оставаться на электропоезде.
4.1.10. Запрещается принимать для перевозки какие-либо посторонние вещи, предметы, конверты от посторонних лиц не связанных с осуществлением производственной деятельности дирекции.
4.1.11. В случае обнаружения забытой или бесхозной вещи необходимо изолировать доступ к данному предмету и опросить людей, находящихся рядом.
4.1.12. Если владелец подозрительного предмета не установлен, проводник пассажирского поезда обязан:
сообщить о случившемся в пути следования начальнику поезда, сотрудникам ЧОП и полиции, сопровождающих электропоезд, на территории структурного подразделения Дирекции — дежурному по депо (пункту оборота) для вызова правоохранительных органов;
не трогать, не передвигать, не вскрывать обнаруженный предмет, не использовать мобильную связь в непосредственной близости от подозрительного предмета (в качестве камуфляжа для взрывных устройств используются обычные бытовые предметы: сумки, пакеты, свертки, коробки, игрушки и т.д.);
зафиксировать время обнаружения предмета;
сделать все возможное, чтобы люди отошли как можно дальше от находки, не допуская паники среди пассажиров, при необходимости организовать их эвакуацию.
4.1.13. Проводнику пассажирского вагона запрещается предпринимать какие-либо действия с предметами, похожими на взрывное устройство — это может привести к их взрыву, многочисленным жертвам и разрушениям.
4.1.14. В случае срабатывания взрывного устройства необходимо принять меры к спасению пострадавших и оказанию первой помощи.
4.1.15. При возникновении в пути следования нарушений общественного порядка со стороны пассажиров проводник пассажирского вагона должен:
сообщить о случившемся начальнику поезда;
вызвать сотрудников ЧОП и полиции, сопровождающих электропоезд в пути следования. Если действия нарушителя напрямую не угрожают жизни и здоровью пассажиров и работников поездной бригады, то до прибытия в вагон сотрудников ЧОП и полиции самостоятельных действий по отношению к нарушителю не предпринимать.
Запрещается провоцировать нарушителя к обострению конфликта, отвечать грубостью на грубость, оскорблением на оскорбление, вступать с ним в какие-либо споры и конфликты.
4.2. Меры безопасности в случае пожара.
4.2.1. При возникновении пожара или задымления на электропоезде проводник пассажирского вагона обязан согласовывать свои действия с начальником поезда.
4.2.2. При обнаружении задымления, возгорания, пожара запрещается останавливать поезд пассажирским или служебным «Стоп — краном» без согласования с машинистом электропоезда.
4.2.3. При поступлении сообщения о наличии в вагоне дыма проводник пассажирского вагона должен:
сообщить об этом начальнику поезда;
приступить к ликвидации очага возгорания имеющимися на составе средствами пожаротушения с соблюдением мер безопасности. Во время тушения очага возгорания после эвакуации пассажиров торцевые двери для перехода из вагона в вагон на соседнем с горящим вагонах должны быть закрыты. При угрозе жизни или здоровью — покинуть вагон;
при объявлении эвакуации из вагона, где обнаружен очаг возгорания, участвовать в эвакуации пассажиров.
Нельзя допускать паники в поезде.
4.2.4. Эвакуация пассажиров из поезда производится после полной остановки поезда через боковые двери вагонов со стороны, безопасной для пассажиров.
При стоянке на платформе необходимо открыть двери для выхода на платформу.
При необходимости эвакуации через аварийные выходы салона, следует разбить стекло вагона с помощью специального молотка и установить спасательную лестницу, находящуюся в специальном шкафу вагона. Во избежание травмирования лица и глаз при разбивании стекла следует использовать соответствующие СИЗ. При их отсутствии необходимо закрыть лицо рукой.
После того как эвакуированы все люди из вагона, необходимо закрыть переходные двери вагона для исключения распространения огня в соседние вагоны. Провести осмотр пассажиров, организовать проведение мероприятий по оказание первой помощи пострадавшим.
4.2.5. При возникновении возгорания в распределительных шкафах во внутреннем пространстве вагона тушение необходимо производить с использованием углекислотных или порошковых огнетушителей.
4.2.6. Тушение горящих объектов водой, химическими пенными или воздушно-пенными огнетушителями можно производить только при обесточенных цепях на электропоезде, а тушение пожара на электропоезде с помощью специальной техники — после снятия напряжения и заземления контактной сети.
4.2.7. Тушение горящих объектов, расположенных на расстоянии более 8 м от контактной сети и проводов ВЛ, находящихся под напряжением, допускается любыми огнетушителями без снятия напряжения. При этом необходимо следить, чтобы струя воды или пенного раствора не приближалась к контактной сети и другим частям, находящимся под напряжением на расстояние менее 2 м.
До получения приказа энергодиспетчера о снятии напряжения в контактной сети и ее заземлении работниками ЭЧ запрещается приближаться к проводам и другим частям контактной сети и ВЛ на расстояние менее 2 м, а к оборванным проводам контактной сети на расстояние менее 8 м.
4.2.8. При тушении углекислотными огнетушителями необходимо пользоваться средствами защиты рук (рукавицы, перчатки хлопчатобумажные).
4.2.9. При попадании пены на незащищенные участки тела необходимо стереть ее платком или другой тканью и обильно промыть слабой струей проточной воды.
4.2.10. Если на человеке загорелась одежда нужно как можно скорее погасить огонь. При этом нельзя сбивать пламя незащищенными руками.
Воспламенившуюся одежду нужно быстро сбросить, сорвать, либо погасить, заливая водой, а зимой присыпая снегом. Можно сбить пламя, катаясь в горящей одежде по полу, земле. На человека в горящей одежде можно также накинуть плотную ткань, одеяло, брезент, которые после ликвидации пламени необходимо убрать, чтобы уменьшить термическое воздействие на кожу человека. Человека в горящей одежде нельзя укутывать с головой, так как это может привести к поражению дыхательных путей и отравлению токсичными продуктами горения.
4.2.11. При возникновении очага возгорания на территории структурного подразделения Дирекции следует:
немедленно сообщить дежурному по депо (пункту оборота), ответственному работнику Компании, осуществляющей техническое обслуживание и ремонт электропоездов;
отключить оборудование, находящееся под напряжением;
приступить к тушению очага возгорания имеющимися средствами пожаротушения в соответствии с инструкцией по пожарной безопасности. При угрозе жизни или здоровью — покинуть помещение.
4.3. Освобождение пострадавших от действия электрического тока.
4.3.1. При поражении электрическим током необходимо как можно быстрее освободить пострадавшего от действия электрического тока.
При отделении пострадавшего от токоведущих частей, к которым он прикасается, оказывающий помощь не должен прикасаться к пострадавшему без применения надлежащих мер предосторожности, так как это опасно для жизни. Он должен следить за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведущей частью или под напряжением шага, находясь в зоне растекания тока замыкания на землю.
4.3.2. При напряжении до 1000В, в случае, если невозможно быстро отключить электрический ток, для отделения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо другим сухим предметом, не проводящим электрический ток.
Можно оттащить пострадавшего от токоведущих частей за одежду (если она сухая и отстает от тела), например за полы пиджака или пальто, за воротник, избегая при этом прикосновения к окружающим металлическим предметам и частям тела пострадавшего, не прикрытым одеждой.
Для изоляции рук оказывающий помощь, особенно если ему необходимо коснуться тела пострадавшего, не прикрытого одеждой, должен надеть диэлектрические перчатки или обмотать руку шарфом, натянуть на руку рукав пиджака или пальто, накинуть на пострадавшего резиновый ковер, прорезиненную материю (плащ) или просто сухую материю. Можно также изолировать себя, встав на резиновый ковер, сухую доску или какую-либо не проводящую электрический ток подстилку, сверток сухой одежды и т.п.
При отделении пострадавшего от токоведущих частей следует действовать одной рукой.
4.3.3. При напряжении выше 1000 В для отделения пострадавшего от токоведущих частей необходимо использовать средства защиты (диэлектрические перчатки и диэлектрические боты) и действовать изолирующей штангой или изолирующими клещами, рассчитанными на соответствующее напряжение. При отсутствии средств защиты отделять пострадавшего от токоведущих частей выше 1000 В можно только после снятия напряжения.
4.3.4. Если пострадавший от действия электрического тока находится на высоте, то до прекращения действия электрического тока следует принять меры по предотвращению падения пострадавшего и получения дополнительной травмы.
4.4. Оказание первой помощи пострадавшим.
4.4.1. Первая помощь оказывается пострадавшему при наличии у него следующих состояний:
— отсутствие сознания;
— остановка дыхания и кровообращения;
— наружные кровотечения;
— инородные тела верхних дыхательных путей;
— травмы различных областей тела;
— ожоги, эффекты воздействия высоких температур, теплового излучения;
— обморожение и другие эффекты воздействия низких температур;
— отравления.
4.4.2. Мероприятия по оценке обстановки и обеспечению безопасных условий для оказания первой помощи:
— определение угрожающих факторов для собственной жизни и здоровья и для жизни и здоровья пострадавшего (есть ли загазованность, угроза взрыва, возгорания, обрушения здания, поражения электрическим током, движущимися механизмами и пр.);
— устранение угрожающих факторов для жизни и здоровья (при условии обеспечения собственной безопасности);
— прекращение действия повреждающих факторов на пострадавшего;
— оценка количества пострадавших;
— извлечение пострадавшего из транспортного средства или других труднодоступных мест;
— перемещение пострадавшего (осуществляется только в тех случаях, если оказание помощи на месте происшествия невозможно).
После осуществления вышеуказанных мероприятий необходимо немедленно вызвать скорую медицинскую помощь или другую специальную службу, сотрудники которой обязаны оказывать первую помощь в соответствии с федеральным законом или со специальным правилом.
4.4.3. Мероприятия по определению признаков жизни и восстановлению проходимости дыхательных путей у пострадавшего:
— определить наличие сознания у пострадавшего (отвечает на вопросы или нет)
— запрокинуть голову пострадавшего с подъемом подбородка;
— выдвинуть нижнюю челюсть (открыть пострадавшему рот);
— определить наличие дыхания с помощью слуха, зрения и осязания;
— определить наличие кровообращения путем проверки пульса на магистральных артериях.
При оценке состояния пострадавшего необходимо также обращать внимание на состояние видимых кожных покровов и слизистых (покраснение, бледность, синюшность, желтушность, наличие ран, ожоговых пузырей и др.), а также на позу (естественная или неестественная).
4.4.4. Если пострадавший не отвечает на вопросы и неподвижен, зрачки не реагируют на свет (нормальная реакция зрачка на свет: при затемнении — расширяется, при освещении — суживается) и у него отсутствует пульс на сонной или другой доступной артерии, необходимо немедленно приступить к проведению реанимационных мероприятий.
4.4.5. Правила проведения сердечно-легочной реанимации:
Пострадавшего необходимо уложить на ровную жесткую поверхность, освободить грудную клетку от одежды и приступить к проведению наружного массажа сердца и искусственного дыхания.
Наружный массаж сердца выполняется выпрямленными в локтевых суставах руками со сложенными одна на другую ладонями путем надавливания резкими толчками на область нижней трети грудины. Глубина продавливания грудной клетки — не менее 3-4 см, частота надавливания — 60- 70 раз в минуту.
Перед проведением искусственного дыхания необходимо, обмотав палец марлей или платком, очистить полость рта пострадавшего от инородных тел (сгустков крови, слизи, рвотных масс, выбитых зубов и др.)
При проведении искусственного дыхания способом «рот ко рту» необходимо зажать нос пострадавшего, захватить подбородок и выдвинуть нижнюю челюсть (открыть пострадавшему рот), запрокинуть его голову и сделать быстрый полный выдох в рот. Губы производящего искусственное дыхание (через марлю или платок) должны быть плотно прижаты ко рту пострадавшего.
После того, как грудная клетка пострадавшего достаточно расширилась, вдувание прекращают — грудная клетка спадает, что соответствует выдоху.
В случае, когда челюсти пострадавшего плотно сжаты, лучше применить способ «рот к носу». Для этого голову пострадавшего необходимо запрокинуть назад и удерживать одной рукой, положенной на темя, а другой — приподнять нижнюю челюсть и закрыть рот. Сделав глубокий вдох, производящий искусственное дыхание должен плотно, через марлю или платок, обхватить губами нос пострадавшего и сделать быстрый полный выдох.
Гигиеничнее и удобнее производить искусственное дыхание при помощи специальных устройств, входящих в комплектацию укладок первой помощи, в соответствии с требованиями прилагаемым к ним инструкций.
На каждое дыхательное движение должно приходиться 3-5 массажных движений сердца.
Реанимационные мероприятия необходимо проводить до прибытия медицинского персонала или до появления у пострадавшего пульса и самостоятельного дыхания.
4.4.6. Мероприятия по поддержанию проходимости дыхательных путей:
— придание пострадавшему устойчивого бокового положения;
— запрокидывание головы с подъемом подбородка;
— выдвижение нижней челюсти (открыть пострадавшему рот).
4.4.7. Мероприятия по обзорному осмотру пострадавшего и временной остановке наружного кровотечения:
— обзорный осмотр пострадавшего на наличие кровотечений;
— пальцевое прижатие артерии;
— наложение жгута;
— максимальное сгибание конечности в суставе;
— прямое давление на рану;
— наложение давящей повязки.
При венозном кровотечении кровь темная, вытекает сплошной струей. Способ остановки кровотечения — наложение давящей повязки в области ранения, приподняв пострадавшую часть тела.
При сильном артериальном кровотечении — кровь алая, вытекает быстро пульсирующей или фонтанирующей струей. Способ остановки кровотечения -сдавливание артерии пальцами с последующим наложением жгута, закрутки или резкое сгибание конечности в суставе с фиксацией ее в таком положении.
Жгут на конечности накладывают выше места ранения, обводя его вокруг поднятой кверху конечности, предварительно обернутой какой- либо мягкой тканью (бинтом, марлей), и связывают узлом на наружной стороне конечности. После первого витка жгута необходимо прижать пальцами сосуд ниже места наложения жгута и убедиться в отсутствии пульса. Следующие витки жгута накладывают с меньшим усилием.
При наложении жгута на шею требуется положить на рану тампон (упаковку бинта), поднять вверх руку пострадавшего с противоположной стороны раны и наложить жгут так, чтобы виток жгута одновременно охватил руку и шею, прижимая на ней тампон. После этого необходимо срочно вызвать врача.
При наложении жгута (закрутки) под него обязательно следует положить записку с указанием времени его наложения. Жгут можно наложить не более чем на один час.
4.4.8. Мероприятия по подробному осмотру пострадавшего в целях выявления признаков травм и оказанию первой помощи при них:
— проведение осмотра головы;
— проведение осмотра шеи;
— проведение осмотра груди;
— проведение осмотра спины;
— проведение осмотра живота и таза;
— проведение осмотра конечностей;
— наложение повязок при травмах различных областей тела, в том числе герметизирующей при ранении грудной клетки;
— проведение иммобилизации (с помощью подручных средств или с использованием изделий медицинского назначения);
— фиксация шейного отдела позвоночника (вручную, подручными средствами или с использованием изделий медицинского назначения).
В случае проникающего ранения грудной клетки при каждом вдохе пострадавшего воздух со свистом всасывается в рану, а при выдохе с шумом выходит из нее.
Необходимо как можно быстрее наложить герметизирующую повязку — закрыть рану салфеткой (по возможности стерильной) с толстым слоем марли, а поверх нее закрепить кусок клеенки или любого другого материала, не пропускающего воздух.
При переломах, вывихах необходимо провести иммобилизацию (обездвиживание) поврежденной части тела при помощи шины (стандартной или изготовленной из подручных средств — доски, рейки, палки, фанера), обернутой мягким материалом, и с помощью бинта зафиксировать ее так, чтобы обеспечить неподвижность поврежденного участка тела.
При закрытом переломе шину необходимо накладывать поверх одежды. При открытых переломах необходимо до наложения шины перевязать рану.
Шину необходимо располагать так, чтобы она не ложилась поверх раны и не давила на выступающую кость. При отсутствии шины необходимо прибинтовать поврежденную ногу к здоровой, проложив между ними мягкий материал (свернутую одежду, вату, поролон).
При падении с высоты, если есть подозрение, что у пострадавшего сломан позвоночник (резкая боль в позвоночнике при малейшем движении) уложить на ровный твердый щит или широкую доску (дверь, снятую с петель).
Необходимо помнить, что пострадавшего с переломом позвоночника следует перекладывать с земли на щит осторожно, уложив пострадавшего набок, положить рядом с ним щит и перекатить на него пострадавшего.
Пострадавшего с травмой позвоночника запрещается сажать или ставить на ноги.
При болях в шейном отделе позвоночника необходимо зафиксировать голову и шею (вручную, подручными средствами, с использованием изделий медицинского назначения).
При повреждении головы пострадавшего следует уложить на спину, на голову наложить тугую повязку (при наличии открытой раны — стерильную), положить холодный предмет и обеспечить полный покой до прибытия врачей.
При растяжении связок необходимо наложить на место растяжения тугую повязку и холодный компресс.
Не допускается самим предпринимать каких-либо попыток вправления травмированной конечности.
При ранениях не допускается промывать рану водой, вливать в рану спиртовые и любые другие растворы, удалять из раны песок, землю, камни и другие инородные тела.
Не допускается накладывать вату непосредственно на рану.
4.4.9. Ожоги:
4.4.9.1. Термические ожоги.
При ожогах первой (наблюдается покраснение и небольшой отек кожи) и второй степени (образуются пузыри, наполненные жидкостью) на обожженное место необходимо наложить стерильную повязку.
Не следует смазывать обожженное место жиром и мазями, вскрывать или прокалывать пузыри.
При ожогах третьей степени следует на обожженное место наложить стерильную повязку и немедленно отправить пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение.
Запрещается смазывать обожженное место жиром, маслами или мазями, отрывать пригоревшие к коже части одежды. Пострадавшему необходимо дать обильное питье.
4.4.9.2. Ожоги кислотами, ядами, щелочами.
При ожогах кислотами, щелочами, ядами обожженный участок тела следует обмыть чистой водой. На обожженный участок тела наложить стерильную повязку и направить пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение.
4.4.10. Отравления.
При отравлении газами, аэрозолями, парами вредных веществ пострадавшего необходимо вывести на свежий воздух или обеспечить приток свежего воздуха в помещение, открыв окна и двери, освободить от одежды, стесняющей дыхание, вызвать медицинский персонал.
При отравлении концентрированными растворами кислот и щелочей через желудочно-кишечный тракт пострадавшему до прибытия скорой помощи рекомендуется дать охлажденную воду.
В случае сильной боли в животе, кровавой рвоты пострадавшего следует уложить и на подложечную область приложить лед или холодный предмет.
При отравлении этиловым спиртом, если пострадавший в сознании, дать ему выпить до трех литров холодной воды для вызова рвоты, чтобы очистить желудок. При нарушении сознания — положить пострадавшего горизонтально, голову положить набок.
4.4.11. Травмы глаз.
При ранениях глаза острыми или колющими предметами, а также повреждениях глаза при сильных ушибах пострадавшего следует срочно направить в ближайшее медицинское учреждение.
Попавшие в глаза предметы не следует вынимать из глаза, чтобы еще больше не повредить его. На глаз (оба глаза) наложить стерильную повязку.
При попадании пыли или порошкообразного вещества в глаза промыть их слабой струей проточной воды.
При ожогах глаз химическими веществами, необходимо открыть веки и обильно промыть глаза в течение 5-7 минут слабой струей проточной воды, после чего пострадавшего отправить в ближайшее медицинское учреждение.
При ожогах глаз горячей водой, паром промывание глаз не проводится. На глаз (оба глаза) пострадавшего накладывают стерильную повязку и направляют его в ближайшее медицинское учреждение.
4.4.12. Переохлаждения и обморожения.
При переохлаждении пострадавшего необходимо как можно быстрее доставить в теплое помещение, укрыть или надеть на него теплую сухую одежду, дать теплое сладкое питье.
При обморожении пострадавшего следует доставить в помещение с невысокой температурой. С обмороженных конечностей одежду и обувь не снимать. Укрыть поврежденные конечности от внешнего тепла охлажденной теплоизолирующей повязкой, дать обильное теплое питье. Нельзя ускорять внешнее согревание обмороженных частей (растирать или смазывать обмороженную кожу чем-либо, помещать обмороженные конечности в теплую воду или обкладывать их грелками). Тепло должно возникнуть внутри с восстановлением кровообращения.
Если при обморожении появились пузыри, необходимо перевязать обмороженное место сухим стерильным материалом. Не допускается вскрывать и прокалывать пузыри.
4.4.13. Электротравмы.
При поражении электрическим током у пострадавшего возможны остановка дыхания и прекращение сердечной деятельности.
В случае отсутствия дыхания необходимо приступить к искусственной вентиляции легких, при отсутствии дыхания и прекращении сердечной деятельности следует применить искусственное дыхание и непрямой массаж сердца.
Искусственное дыхание и непрямой массаж сердца делаются до тех пор, пока не восстановится естественное дыхание пострадавшего или до прибытия скорой медицинской помощи.
При наличии у пострадавшего термического ожога, на пораженный участок кожи следует наложить стерильную повязку.
Пострадавшего от поражения электрическим током, независимо от его самочувствия и отсутствия жалоб, необходимо направить в ближайшее медицинское учреждение.
5. Требования охраны труда по окончании работы.
По прибытию из рейса проводник пассажирского вагона должен:
привести в порядок рабочее место;
доложить установленным порядком начальнику поезда о выявленных в ходе поездки замечаниях;
с соблюдением мер безопасности покинуть территорию станции (дирекции).
Билетные кассы
вокзалов, на которых оформление проездных
и перевозочных документов осуществляется
через систему «Экспресс», оборудуют
рабочим столом с выдвижной крышкой для
клавиатуры, рабочим креслом, снабженным
поворотным устройством, амортизатором
и регулятором высоты. На рабочем столе
устанавливают терминальное оборудование:
дисплей, билетопечатающее устройство,
сканер, считыватель информации
транспортных требований, интегрированный
платежный терминал для банковских карт,
детектор определения подлинности купюр
и т. д.
Расчетное окно
билетной кассы со стороны кассира
закрывают стеклянным экраном. Экран
должен быть надежно закреплен, а также
свободно перемещаться для расчетов с
пассажирами. На крупных вокзалах билетные
кассы оборудуют переговорными устройствами
«кассир – пассажир» и устройствами для
передачи денег и проездных документов,
которые исключают непосредственный
контакт с пассажиром.
Электрическое
оборудование включают в сеть через
розетки с защитным заземлением и
эксплуатируют в соответствии с
требованиями по эксплуатации данного
оборудования. Для подключения каждого
терминала следует предусмотреть наличие
трех розеток с заземляющими контактами
для подключения системного блока,
монитора и печатающего устройства.
Смену картриджей, заправку билетной
ленты следует производить при отключенном
источнике электропитания. При включенном
в сеть оборудовании запрещается открывать
крышки и снимать защитные кожухи,
прикасаться к вращающимся и движущимся
частям оборудования, задевать заднюю
панель системного блока. Только замену
компостерных знаков в каретке разрешено
производить без отключения электропитания.
Помещение билетной
кассы не должно быть площадью не менее
6 кв.м и объемом не менее 18-20 кв.м. Все
билетные кассы должны иметь выходы в
собственный коридор, обеспеченный двумя
эвакуационными выходами. Следует
соблюдать осторожность при выходе из
кассовой кабины, если уровень пола в
коридоре ниже, чем в кабине. Для снижения
шума помещения билетных касс оснащают
звукопоглощающей облицовкой стен и
потолка, чтобы уровень шума не достигал
60 дБ. Температура окружающего воздуха
при работе должна быть 20+5°С, относительная
влажность воздуха 65±5%, атмосферное
давление 760±30 мм рт. ст.
К самостоятельной
работе с видеодисплейными терминалами
допускают лица прошедшие при поступлении
на работу предварительное медицинское
освидетельствование, производственное
обучение, проверку знаний, вводный и
первичный инструктажи, а также имеющие
1-ю квалификационную группу по
электробезопасности. В процессе работы
билетные кассиры проходят повторные
и, при необходимости, внеплановые
инструктажи, а также периодические
медицинские осмотры (1 раз в год по
приказу № 90 Ц).
Продолжительность
рабочего времени кассира не может
превышать 40 часов в неделю. Для сохранения
работоспособности кассира установлены
регламентированные перерывы – 15 минут
после каждых двух часов работы.
Регламентированные перерывы в работе
билетных кассиров следует согласовать
с расписанием движения поездов. При
8-часовой смене суммарное время перерывов
составляет от 30 до 70 мин, при 12-часовой
– от 70 до 120 мин. Во время перерывов
следует выполнять комплекс упражнений
производственной гимнастики для снижения
утомляемости.
В начале
технологического перерыва следует
вымыть руки с мылом. Прием пищи следует
производить в специально отведенном
месте, где имеется питьевая вода,
устройства для хранения и приготовления
(холодильник, микроволновая печь и
т.п.). Поскольку билетный кассир работает
с наличными деньгами, следует мыть руки
теплой водой с мылом не только после,
но и до посещения туалета.
Для защиты от
электростатических зарядов дисплея
терминала следует выдерживать расстояние
при работе между кассиром и экраном
около 0,5 метра. Экраны следует располагать
слева от работников, ниже уровня глаз.
Естественный свет должен падать сбоку,
преимущественно слева. Клавиатуру
устанавливают в удобном для работы
месте.
В помещениях
билетных касс ежедневно производится
влажная уборка. Пыль с поверхности
удаляют сухой тряпкой при отключенном
электрооборудовании. Верхняя и форменная
одежда должна храниться в шкафах.
Инвентарь и оборудование билетных касс
следует содержать в чистоте. В помещения
билетных касс категорически запрещено
допускать посторонних. Также не следует
информировать окружающих о порядке
инкассирования выручки, размере денежных
сумм и других обстоятельствах работы,
которые могут заинтересовать преступников.
С целью предотвращения
пожаров, случаев хулиганства и воровства,
террористических акций и других
непредвиденных ситуаций на вокзале
должны быть установлены средства
безопасности. Безопасность обеспечивают
средства пожаротушения и обнаружения
пожаров, средства оповещения людей при
эвакуации, средства охранной сигнализации,
средства визуального контроля. В билетных
кассах должны быть углекислотные или
порошковые огнетушители.
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
