Инструкция по охране труда для такелажника

Takelazhnye raboty v Reutove

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ТАКЕЛАЖНИКА (стропальщика) 

РЕУТОВ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ТАКЕЛАЖНИКА (стропальщика) 

Настоящая инструкция разработана с учетом требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, указанных в разделе 2 СП «Свод правил по проектированию и строительству. Безопасность труда в строительстве. Отраслевые типовые инструкции по охране труда», утвержден Постановлением Госстроя России от 01.01.2001 №2; зарегистрировано в Министерстве юстиции РФ 25.03.2003 № 000, дата введения 01.07.2003 г. межотраслевых правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов механизированным способом и вручную согласно профессии и квалификации.

Такелажники (стропальщики) такелажная служба» при производстве работ согласно имеющейся квалификации перед допуском к самостоятельной работе должны пройти обязательные предварительные ( при поступлении на работу) и периодические ( в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры; обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда и проверку знаний и требований охраны труда. Обязаны выполнять требования безопасности для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы, использовать предоставляемую бесплатно спецодежду, спецобувь, каски, перчатки, монтажные пояса с локальным канатом и встроенным амортизатором. Обязаны выполнять Правила внутреннего распорядка, принятые в такелажная служба», поддерживать порядок на рабочих местах, не нарушать правил работ на высоте, быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда, немедленно извещать своего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей. Допуск работников на территорию производственной площадки в нетрезвом состоянии строго запрещен.

Требования безопасности перед началом работы

1. Перед началом работы такелажник (стропальщик) такелажная служба» обязан:

а) предъявить удостоверение руководителю о проверке знаний безопасных методов работы;

б) надеть каску, спецодежду, спецобувь установленного образца;

в) получить задание на выполнение работы у бригадира или руководителя и пройти инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых работ.

2. После получения задания у бригадира или руководителя такелажник(стропальщик) такелажная служба» обязан:

а) подготовить необходимые средства индивидуальной защиты;

б) проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;

в) подобрать грузозахватные приспособления и тару, соответствующие перемещаемому краном грузу, с учетом его массы, числа строповочных узлов, геометрических размеров (угол между строповочными ветвями, образующийся при строповке груза, не должен превышать 90° );

г) осмотреть элементы строительных конструкций, подлежащих перемещению краном, и убедиться в отсутствии у них дефектов.

3. Такелажник (стропальщик) такелажная служба» не должен приступать к выполнению работы при следующих нарушениях требований безопасности:

а) неисправности грузозахватных устройств, тары, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их применение, или их несоответствии характеру перемещаемого груза;

б) несвоевременном проведении очередных испытаний грузозахватных устройств и тары;

в) несвоевременном проведении очередных испытаний или истечении срока эксплуатации средств защиты работающих, установленного заводом-изготовителем;

г) недостаточной освещенности рабочих мест;

д) дефектах строповочных узлов или нарушении целостности перемещаемых конструкций;

е) отсутствии указаний о массе поднимаемого груза. Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это такелажник (стропальщик) такелажная служба» обязан сообщить о них бригадиру или руководителю работ.

Требования безопасности во время работы

4. Перед строповкой груза, подлежащего перемещению грузоподъемным краном, такелажник (стропальщик) такелажная служба» обязан проверить его массу по списку груза или маркировке на грузе. Не допускается строповка груза, если его масса превышает грузоподъемность крана. В случае, если такелажник (стропальщик) самостоятельно не может определить массу груза, он обязан обратиться к лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов краном.

5. Строповку или обвязку грузов следует осуществлять в соответствии со схемами строповки. Строповку грузов, на которые отсутствуют схемы строповки, необходимо выполнять под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ краном.

6. При обвязке грузов канатами или цепями их следует накладывать на груз без узлов, перекруток и петель. Под ребра груза следует подкладывать прокладки, предназначенные для предохранения стропов и груза от повреждений. Груз следует обвязывать таким образом, чтобы он не выскальзывал, не рассыпался и сохранял устойчивое положение. Для этого длинномерные грузы следует застропить не менее, чем в двух местах.

7. Строповку строительных конструкций, оборудования и технологической оснастки (подмостей), имеющих строповочные узлы, следует осуществлять за все монтажные петли, рымы, цапфы.

8. Ветви грузозахватного устройства, не использованные при строповке груза, следует закреплять таким образом, чтобы при перемещении груза краном исключалась возможность зацепления их за встречающиеся на пути предметы.

9. При подъеме груза двумя кранами его строповку следует осуществлять под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ краном.

10. Элементы сборных железобетонных конструкций, подлежащих установке в проектное положение, должны быть очищены от наледи и грязи до начала их строповки.

11. При строповке грузов не допускается:

а) пользоваться поврежденными или немаркированными грузозахватными приспособлениями и тарой;

б) соединять звенья разорванной цепи болтами, проволокой, канатами и другими предметами, а также связывать разорванные канаты;

в) осуществлять строповку изделий с поврежденными монтажными петлями или рымами;

г) забивать грузоподъемный крюк стропа в монтажные петли изделий;

д) поправлять ветви стропов в зеве грузозахватного крюка ударами молотка или других предметов.

12. Для подачи сигналов машинисту крана такелажник (стропольщик) такелажная служба» обязан пользоваться знаковой сигнализацией, рекомендуемой Госгортехнадзором России. При обслуживании крана несколькими такелажниками (стропольщиками) сигналы машинисту должен подавать старший такелажник(стропольщик). Сигнал «Стоп» может быть подан любым работником, заметившим опасность.

13. Перед подачей сигнала машинисту крана о подъеме груза такелажник(стропольщик) такелажная служба» обязан убедиться:

а) в отсутствии на грузе незакрепленных деталей, инструмента и других предметов;

б) в том, что груз не защемлен, не завален другими грузами, не примерз к земле или другим грузам;

в) в отсутствии людей между поднимаемым грузом и неподвижными предметами (стеной здания, штабелем), а также в отсутствии людей вблизи поворотной части крана.

14. До перемещения груза краном такелажник (стропольщик) такелажная служба» обязан подать сигнал крановщику о подъеме груза на ограниченную высоту (0,2 — 0,3 м), проверить правильность строповки груза, равномерность натяжения стропов, убедиться в соответствии массы поднимаемого груза, подлежащего перемещению, грузоподъемности крана и, только убедившись в отсутствии нарушений требований безопасности, выйти из опасной зоны и подать сигнал для дальнейшего перемещения груза к месту назначения. При замеченных нарушениях такелажник(стропольщик) Первая такелажная служба» обязан дать сигнал для опускания груза в исходное положение.

15. При перемещении груза краном такелажнику (стропальщику) такелажная служба», а также другим людям запрещается:

а) находиться на грузе;

б) находиться под грузом или стрелой крана;

в) осуществлять оттяжку поднятого груза;

г) нагружать и разгружать транспортные средства при нахождении в кабине людей.

16. Перемещать сыпучие и мелкоштучные грузы следует в таре, специально предназначенной для этих грузов и заполненной не выше ее бортов.

17. При выполнении работ в охранной зоне воздушной линии электропередачи такелажнику( стропальщику) такелажная служба» необходимо руководствоваться мероприятиями, предусмотренными в наряде-допуске. Перед каждым перемещением груза такелажник такелажная служба» должен убедиться в том, что стрела или канаты крана находятся на безопасном расстоянии от проводов линии электропередачи.

18. При складировании груза на приобъектном складе такелажник(стропольщик) такелажная служба» обязан:

а) осмотреть место для складирования груза;

б) уложить подкладки и прокладки на место расположения груза, не нарушая габаритов, установленных для складирования, и не занимая мест, отведенных для прохода людей и проезда транспорта;

в) освободить груз от грузозахватных устройств только после того, как груз будет находиться в устойчивом положении или закреплен согласно указаниям руководителя работ;

г) убедиться в невозможности падения, опрокидывания или сползания груза после его расстроповки.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

19. При обнаружении неисправностей крана, рельсового пути, грузозахватных устройств или тары такелажнику (стропальщику) такелажная служба» необходимо дать команду машинисту крана «Опустить груз», приостановить работу крана и поставить в известность об этом лицо, ответственное за безопасное производство работ краном.

20. При обнаружении неустойчивого расположения грузов на транспортных средствах или месте складирования такелажник(стропольщик) такелажная служба» должен поставить в известность об этом руководителя работ или бригадира.

Требования безопасности по окончании работы

21. По окончании работы такелажник(стропольщик) такелажная служба» обязан:

а) сложить в отведенное для хранения место все грузозахватные устройства и другие приспособления, применяемые при выполнении работы;

б) очистить и привести в порядок рабочее место;

в) сообщить руководителю работ или бригадиру о всех неполадках, возникших во время работы.

Читать далее…на странице Техника безопасности для такелажников

 Используемая литература: Оксанич Л.В. (составитель) Пособие для подготовки стропальщиков.

Техника безопасности при проведении такелажных работТакелажные работы характеризуются наличием двух основных факторов опасности: повреждение перемещаемого груза и нанесение вреда здоровью окружающих людей. Для снижения рисков возникновения опасных ситуаций с негативными последствиями следует тщательно соблюдать правила техники безопасности и охраны труда. В зависимости от характера выполняемых работ, такелажник должен руководствоваться большим перечнем нормативно-технической документации по охране труда:

  • Правила безопасности при работе в электроустановках (ПТЭ и ПТБ). Во время демонтажа оборудования, подключенного к электрической сети.
  • Правила охраны труда и техники безопасности при перемещении грузов. Их используют в процессе работы с грузоподъемным оборудованием, устройствами и механизмами.
  • Правила безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением. Применяются во время работы с технологическим оборудованием, которое имеет остаточное давление.
  • Правила пожарной безопасности. Соблюдение этих правил позволяет исключить возникновение пожара во время и после завершения такелажных работ.
  • Правила техники безопасности и охраны труда при работе с электрифицированным инструментом. Содержат мероприятия, обеспечивающие безопасность людей во время работы с электрифицированным инструментом.
  • Правила безопасности в газовом хозяйстве. Используются во время работы в помещениях, где есть вероятность возникновения загазованности.
  • Правила охраны труда и техники безопасности при выполнении работ на высоте. Определяют перечень мероприятий, обеспечивающих безопасность во время проведения работ на высоте.

Подготовка персонала

Внедрение техники безопасности и охраны труда в сфере такелажных работ начинают с подготовки персонала:

  1. Такелажник должен иметь базовую специальную подготовку и пройти соответствующую аттестацию.
  2. Каждый такелажник проходит первичный, повторный, внеплановый и целевой инструктаж.
  3. Перед допуском к самостоятельной работе такелажники обязательно проходят стажировку под руководством опытного сотрудника.
  4. Весь персонал комплектуется спецодеждой и средствами индивидуальной защиты.
  5. Все работники проходят регулярное медицинское освидетельствование.

Подготовка рабочего места

Правила безопасности во время такелажных работ Такелажные работы допускается выполнять на строительной площадке, внутри сооружений, эксплуатируемых зданий, технологических установок и других объектах, которые отвечают правилам пожарной безопасности и строительным нормам. Все мероприятия по охране труда включают в проект производства работ (ППР). В зависимости от параметров перемещаемого груза и используемого грузоподъемного оборудования в ППР определяют границы опасной зоны. Из этой зоны удаляют всех людей, не связанных с проведением такелажных работ и отключают коммуникации, которые есть риск повредить. Границы опасной зоны при необходимости ограждают.

В темное время суток все участки рабочей зоны должны освещаться с учетом требований ППР, а перемещение крупногабаритных грузов при искусственном освещении не допускается. На случай внезапного отключения электрической энергии или эвакуации следует предусмотреть резервные варианты освещения. На рабочем месте не должны находиться мусор, отходы и посторонние предметы, а в зимнее время снег и лед. Для курения оборудуют отдельные площадки, которые обустраивают в соответствии со всеми правилами пожарной безопасности. Непосредственно перед использованием проводится контроль исправности инструментов, такелажной оснастки и приспособлений.

Правила безопасности во время такелажных работ

Во время проведения такелажных работ, следует придерживаться следующих основных правил безопасности и техники безопасности:

  • Запрещено использовать такелажные инструменты, приспособления и оснастки, которые имеют явные признаки неисправностей.
  • Все работники или группы работников, занятые процессом переноски груза, должны соблюдать дистанцию не менее двух метров.
  • Все работы по перемещению опасного груза должны проводиться под тщательным контролем ответственного лица.
  • Запрещено находиться перед грузом при его перекатывании, кантовании или в зоне его перемещения.
  • Не допускается отклоняться от утвержденного плана производства работ (ППР).
  • Запрещено находиться в зоне падения груза, перемещаемого грузоподъемными механизмами и оборудованием.
  • Такелажные работы с опасными грузами выполняют при отключенном моторе автомобиля, а водитель уходит за пределы опасной зоны.

Компания «Московские переезды» предлагает выполнить такелажные работы любого уровня сложности. Наши аттестованные специалисты гарантируют строгое соблюдение всех правил безопасности и охраны труда. Все наше оборудование, инструменты, оснастка, механизмы регулярно проходят испытания и проверку на соответствие установленным стандартам безопасности. Мы несем полную ответственность за целостность перемещаемого груза, исправность спецтехники и сохранность здоровья людей.

Техника безопасности для такелажников

Перед началом работы

1. Привести в порядок рабочую одежду: застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов, надеть плотно облегающий головной убор и подобрать под него волосы.

2. Осмотреть свое рабочее место, проверить его освещенность, убрать все лишнее из-под ног.

3. Потребовать, чтобы скользкую площадку (обледенела, облита маслом и т.п.) посыпали песком, опилками, или сделать это самому.

4. Осмотреть перемещаемый груз, очистить путь его передвижения. При наличии ограждений проверить их исправность.

5. Проверить исправность и подготовить к работе цепи, канаты, стропы; они должны отвечать следующим требованиям:

а) в цепи не должно быть вытянутых, погнутых, с трещинами, сработанных (стертых) более чем на 10% по их первоначальному диаметру звеньев;

б) стальной канат (трос) не должен иметь ни одной оборванной пряди или оборванных проволок, начиная от количества, указанного ниже в таблице 2.

в) пеньковый или хлопчатобумажный канат не должен иметь перетертых или размочаленных прядей;

г) стропы и канаты не должны быть надвязанными; не допускать скручивания строп и канатов.

Таблица

6. Проверить по клейму на бирке предельно допустимую нагрузку и дату испытания цепей и канатов. Неиспытанные цепи и канаты применять не разрешается.

7. Проверить, достаточно ли прочны бревна или брусья покатов и подмостей.

8. Перед использованием домкрата проверить:

у реечного домкрата — исправность храповика с собачкой, зубчатой рейки и наличие шипов;

у винтового домкрата — исправность винта и гайки (при износе резьбы гайки или винта более чем на 20% домкрат применять не разрешается).

9. Перед использованием талей и блоков проверить:

наличие и исправность шплинтов на концах оси блока;

нет ли заеданий или проскальзывания цепей блоков и талей;

исправность храповых приспособлений; не сработаны ли зев и шейка крюка.

10. Перед использованием лебедки проверить:

исправность тормозного устройства и храповика с собачкой; прочность крепления каната на барабане и барабана на валу; крепления на валах зубчатых передач и их состояние; наличие смазки в подшипниках; исправность рукоятки.

11. Прочно укрепить лебедку, при обнаружении какой-либо неисправности доложить мастеру и без его указания к работе не приступать.

12. Подготовить место для перемещения груза и установить подкладки.

13. При работе около электросварщика потребовать ограждения места сварки переносными щитами или ширмами.

Во время работы

14. При совместной работе с другими рабочими точно выполнять распоряжения бригадира или старшего рабочего.

15. Не допускать на место производства такелажных работ лиц, не имеющих отношения к этой работе.

16. Не поднимать и не перемещать груз, не зная его массы. За справкой о массе груза обратиться к мастеру.

17. Не укладывать груз на неисправные стеллажи, козлы и подмостки.

18. Класть груз на круглые подкладки (трубы, катки) не разрешается.

19. При перемещении тяжеловесных грузов груз надо установить на катки канифас-блоков и закрепить на специально установленные якоря.

20. Катки применять одинакового диаметра и размещать их на равном расстоянии друг от друга. Не поправлять катки под грузом руками, а пользоваться для этого кувалдой или ломом. Подкатывать катки под груз осторожно, чтобы рука или нога не попали под перемещаемый груз или каток.

21. Стоять между выступающими концами катков или переходить через них во время движения груза запрещается.

22. На мягкий грунт в местах передвижения груза класть доски, а затем на доски положить катки.

23. До перемещения груза краном проверить правильность и надежность строповки, приподняв для этого груз на высоту не более 30 см. При строповке (обвязке) груза не делать узлов и перекруток чалочных приспособлений и стропов.

24. Перед съемом оборудования с фундамента проверить, отключены ли электропровода; имеющиеся на нем различные детали и части надежно закрепить или снять, чтобы они не могли упасть.

25. При перемещении груза по горизонтальной плоскости находиться сзади или сбоку груза; при его передвижении в узком проходе — только сзади.

26. При перемещении груза по наклонной плоскости находиться от него только сбоку и пользоваться поддерживающим канатом. Один конец каната прикрепить к грузу, а второй — подвижно за прочную опору (для страховки).

27. Перемещение груза краном без подъема его производить только с помощью канифас-блока. Канифас-блок крепить за специально установленный якорь. Крепить канифас-блок за элементы построек (например, за колонны) запрещается. Не находиться самому и не допускать присутствия людей вблизи натянутых и отводных блоков, так как возможный обрыв каната (троса) может причинить увечье.

28. Не брать груз краном при косом натяжении троса.

29. Не загонять в зев крюка ударами молотка и других предметов чалочные канаты и цепи, которыми обвязан груз.

30. Не подвешивать груз за один рог двурогого крюка.

31. Одновременное перемещение нескольких предметов производить в специально приспособленной таре.

32. При перемещении грузов краном не стоять, не проходить и не работать под поднятым грузом.

33. Сопровождая подвешенный на кране груз, идти там, где виднее путь следования груза (сзади или сбоку), и не допускать вращения груза на крюке.

34. Если на пути перемещения груза находятся люди, прекратить перемещение до освобождения пути.

35. Зачаливая груз с острыми углами или кромками, подложить под стропы подкладки для предохранения их от повреждения (перетирания).

36. Громоздкие и длинномерные грузы подвешивать стропами соответствующей длины. При этом угол развода между стропами должен быть не более 90°.

37. Кантовать груз на весу запрещается.

38. Перед поднятием крупногабаритного и пустотелого груза проверить, не находятся ли люди внутри груза или на грузе, нет ли на нем предметов, которые могут упасть при подъеме и перемещении груза, а также достаточно ли он закреплен.

39. Подъем тяжеловесных крупногабаритных грузов спаренными кранами производить с помощью соответствующего коромысла в присутствии и под руководством мастера такелажных работ, при этом нельзя перегружать краны.

40. Не оставлять на весу груз, поднятый краном. Груз опустить или подвести под него надежные козлы либо выложить клеть из брусьев, шпал и т.п.

41. Стропы снимать лишь после того, как они полностью ослабнут, а груз будет прочно установлен.

42. Не находиться на поднимаемом краном грузе.

43. Перемещаемый краном груз должен быть поднят на высоту не менее 0,5 м над предметом, находящимся на пути следования груза.

44. Не разрешается подавать сигнал крановщику посторонним лицам, за исключением сигнала «Стоп».

45. Перенося краном листовой материал на ветру, надо пользоваться оттяжками.

46. Не перемещать краном грузы, имеющие парусность, при силе ветра более 4 баллов.

47. Не выдергивать груз краном из земли или штабеля.

48. При работе со стреловыми кранами следить за соответствием вылета стрелы массе поднимаемого груза.

49. При работе на лебедках выполнять следующие правила:

а) не поднимать и не перемещать груз, масса которого превышает грузоподъемность лебедки;

б) следить за движением груза, не допускать рывков и толчков во избежание обрыва каната; выполнять своевременно все сигналы бригадира;

в) не тормозить лебедку дощечками и другими предметами, закладывая их между зубчатыми колесами;

г) не оставлять лебедку без надзора, когда подъем или спуск груза временно прекращен и груз находится на весу;

д) не снимать с лебедки установленных ограждений;

е) опускать груз на подкладки, чтобы можно было свободно вынуть цепь, канат.

50. При пользовании домкратом выполнять следующие правила:

а) не поднимать и не опускать груз, масса которого превышает грузоподъемность домкрата;

б) не наращивать рычаг реечного домкрата;

в) при подъеме и опускании груза не держаться руками за головку домкрата;

г) поднимать или опускать груз несколькими домкратами только по команде бригадира и одновременно всеми домкратами;

д) при подъеме следить за положением груза, состоянием прокладок и устойчивостью домкрата, не допуская смещения груза или домкрата, так как это может вызвать аварию и причинить травму;

е) под основание и головку домкрата укладывать надежные опорные подкладки, обеспечивающие устойчивость домкрата.

51. При перемещении грузов трактором выполнять следующие правила:

а) следить за медленным движением груза в пути; предупреждать тракториста, чтобы он не допускал рывков трактора и не делал крутых разворотов;

б) не находиться на такелажном листе и на грузе во время движения трактора;

в) если на пути перемещения груза имеются уклоны и подъемы, крепить груз расчалками;

г) при перемещении по горизонтали с помощью тракторных лебедок станков и другого оборудования необходимо ставить их на катки или круглые штанги такого диаметра, чтобы исключалась возможность соприкосновения основания перемещаемого оборудования с полом;

д) пользоваться стальными канатами, имеющими сертификат (паспорт) или бирку, а также проверенными и исправными блоками.

52. Погрузку, разгрузку и крепление грузов на железнодорожные платформы и вагоны производить с соблюдением правил и инструкции Министерства путей сообщения о погрузочно-разгрузочных работах на железнодорожном транспорте.

53. Запрещается работа стреловыми кранами, погрузчиками и другими. механизмами непосредственно под проводами действующих линий электропередач. Расстояние от крайнего провода линии электропередачи при отсутствии наряда-допуска, в котором определены безопасные условия такой работы, должны быть не менее 30 м. Все работы по перемещению грузов вблизи линий электропередач должны производиться под руководством лица, ответственного за безопасное перемещение грузов.

54. Не крепить лебедки, блоки и тросы за рельсы железнодорожного полотна.

55. Не перемещать груз по наклонной плоскости без соблюдения мер предосторожности, так как груз может сорваться и нанести увечье.

56. Не перекатывать шкивы и зубчатые колеса большого диаметра и большой массы. Перемещать их на такелажном листе или на автомашине.

57. До перемещения груза на верхние этажи зданий по маршевым лестницам узнать от смотрителя зданий о допустимой нагрузке на балки лестниц, а перемещение груза производить по предварительно уложенным подмостям или покатам.

58. При выключении электрического света прекратить работу до его включения. Работать в плохо освещенных помещениях запрещается.

59. Не перемещать грузы на неисправных такелажных листах (волокушах).

По окончании работы

60. Собрать все такелажные средства, скатать в бухты канаты и цепи и убрать в отведенное для этого место.

61. Освободить место работы от вспомогательных устройств и оборудования.

62. Осмотреть место своей работы и убедиться, что все грузы закреплены и на месте работы не осталось никого из бригады такелажников.

63. О всех замеченных неисправностях немедленно заявить администрации.

Такелажными работами называют комплекс мероприятий по перемещению разнообразных грузов в горизонтальном и вертикальном направлениях в места их хранения, монтажа, погрузки на транспортное средство. Для их проведения используются различные грузоподъемные механизмы и спецприспособления. Такелажные работы, связанные с перемещением тяжеловесных и крупногабаритных грузов, сопровождаются серьезными рисками для здоровья и даже жизни работников, целостности дорогостоящего оборудования, поэтому требуют строгого соблюдения правил безопасности.

Общие положения правил безопасности при такелажных работах.

При составлении плана проведения такелажных мероприятий учитывают следующие моменты:

  • Топографические – рельеф, расположение груза и работников при выполнении мероприятий относительно условного нуля, пределы опасного участка.
  • Организационные – совмещение нескольких видов работ, например демонтажных, транспортировочных и монтажных.
  • Климатические – температура воздуха, сила ветра, осадки, туман.
  • Наличие опасных факторов – напряжение на оборудовании, присутствие пожаро- и взрывоопасных сред. 
  • Эргономические – освещенность рабочих площадок, нагрузка на такелажников.

Требования к работникам такелажной бригады

Членами бригады такелажников могут быть лица от 18 до 60 лет, прошедшие специальное обучение и инструктаж по ТБ, сдавшие тесты на усвоение программы проведения такелажных работ с положительным результатом. Обязательное условие – прохождение медицинской комиссии, которая устанавливает пригодность или непригодность лица к выполнению такелажных мероприятий. 

Первичный, повторный, внеплановый, целевой инструктажи проводит официально назначенный руководитель работ – лицо из числа инженерно-технического персонала, после освоения технологических приемов, норм и правил безопасности проведения такелажных работ. 

Требования к СИЗ членов такелажной бригады

В СИЗ такелажников должны присутствовать:

  • спецодежда, соответствующая времени года и запланированным условиям труда;
  • обувь с нескользящей подошвой;
  • каска;
  • при повышенной концентрации пыли и газов – респиратор или противогаз.

Если имеется коллективная угроза, обеспечивается эффективная групповая защита. 

Подготовка к проведению такелажных работ

При подготовке к осуществлению такелажа обеспечивают:

  • разработку ППР (плана проведения такелажных работ), технологических карт, специнструкций, касающихся техники безопасности;
  • определение перечня необходимых спецустройств;
  • наличие СИЗ, полностью соответствующих характеру и условиям проведения такелажа;
  • целевой инструктаж – при осуществлении мероприятий особого порядка.
  • Целевой инструктаж по ТБ при такелажных работах необходим при:
  • выполнении разовых мероприятий, отличных от ежедневных обязанностей;
  • устранении последствий аварийных ситуаций, природных и техногенных катастроф;
  • осуществлении операций, на которые должен быть оформлен наряд-допуск.

Перед началом работ тщательно осматривают пути, по которым предстоит перемещать грузы и площадку для остановки транспорта (если такая требуется), проверяют состояние груза, исправность спецустройств, запланированных для участия в такелаже.

Техника безопасности при проведении такелажных работ

Такелажные работы могут проводиться на строительной или другой отдельной площадке, в используемом здании и на других объектах, соответствующих требованиям ППР, строительным нормам, требованиям взрыво- и пожаробезопасности. При необходимости на круто расположенных площадках проводятся дополнительные подготовительные мероприятия.

При осуществлении такелажных работ необходимо:

  • в точности следовать разработанному и утвержденному плану проведения такелажных работ, инструкциям по технике безопасности;
  • применять только установленные способы строповки, крепления и складирования груза;
  • максимально задействовать механизмы и автоматику, дистанционное управление;
  • контролировать положение подъемных механизмов и самих грузов с помощью геодезических приборов или другой аппаратуры;
  • соблюдать дистанцию между группами работников не менее 2 м;
  • организовать систему четкой передачи информации, которая должна восприниматься однозначно.

При осуществлении такелажных мероприятий полностью исключают вероятность неуправляемого перемещения груза и следят, чтобы механизмы и крепления не испытывали нагрузок, превышающих запланированные величины. При перемещении объекта такелажники должны находиться с его боковой стороны, а при наклонной поверхности – на возвышенности. 

Перед началом перемещения груз приподнимают на высоту 200-300 мм и выдерживают в течение 10 минут. При успешном подъеме осуществляют тестирование строповки и проверку основания под такелажными механизмами. Если такой подъем невозможен, то проверяют все элементы, принимающие участие в операции, разрешенными способами.

В соответствии с правилами безопасности при проведении такелажных работ при перемещении груза по горизонтали дистанция между грузом и выступающими элементами оборудования и конструктивами здания должна составлять не менее 0,5 м, боковой зазор – не менее 1,0 м с учетом вероятности раскачивания. Технологические трубопроводные системы, конструктивные элементы зданий, оборудование можно использовать в такелажных мероприятиях только после согласования с руководством организации, на территории которой осуществляются работы, проектной организации. В этом случае четко определяют распределение нагрузок на используемые элементы и согласовывают меры безопасности. Рабочие трубопроводы или коммуникации, по которым ранее подавались опасные среды, применять запрещено.
При временном прекращении такелажа груза необходимо предпринять меры по предотвращению его самовольного смещения. При сигнале «СТОП» работы должны быть прекращены независимо от того, кто подал этот сигнал. 

Правила организации системы освещения

На случай внезапного отключения электроэнергии, эвакуации необходимо предусмотреть резервные варианты освещения. Запасную ЛЭП запрещено использовать для подсоединения других потребителей. Аварийное освещение можно организовать с помощью аккумуляторных или сухих батарей.

Перемещение тяжеловесных и негабаритных грузов, вертикальных конструкций в вечернее и ночное время при искусственном освещении запрещено. 
 

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Инструкция по охране труда для электромонтера слаботочных систем
  • Инструкция по охране труда для сыросола
  • Инструкция по охране труда для электрослесарей
  • Инструкция по охране труда для съемщика укладчика кирпича
  • Инструкция по охране труда для сушильщика шпона

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии