Инструкция по охране труда для штамповщиков

Инструкция по охране труда для прессовщиков-штамповщиков при работах по холодной штамповке

1 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

1.1.      Инструкция распространяется на прессовщиков-штамповщиков при работах по холодной штамповке.

1.2.      Каждый вновь поступающий на завод обязан пройти в отделе техники безопа­сности вводный инструктаж по технике безопасности при работе на прессах.

1.3.      Администрация цеха должна ознакомить вновь поступающего рабочего сосновным требованиями техники безопасности в цехе,с установленными проездами и проходами на территории цеха и завода,с основными требованиями электробезо­пасности и противопожарными мероприятиями.

1.4.      До того,как новый рабочий приступит к работе,мастер должен проинструкти­ровать его на рабочем месте по технике безопасности.

1.5.      Рабочий обязан выполнять только порученную администрацией работу, если недостаточно хорошо известен безопасный способ выполнения работы — обратиться к администрации за разьеснением; при получении новой работы требовать от руководителя работы дополнительного инструктажа, совмещая с основной работой какую-либо другую, изучить и выполнять инструкцию по технике безопасно­сти для совмещаемой работы.

1.6.      Заметив нарушение инструкции другим рабочим или опасность для окружающих, нельзя оставаться безучастным,необходимо предупредить рабочего и руководителя работ о необходимости соблюдения требований, обеспечивающих безопасность работы.

1.7.      При несчастном случае,следует немедленно обратиться за медицинской помощью и сразу же сообщить об этом администрации.

2 ТРЕБОВАНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ.

2.1.      Привести в порядок спецодежду волосы убрать под головной убор рукава одежды подвернуть до локтей или застегнуть у кистей рук.

2.2.      Выполнять нужно только ту работу, которая разрешена администрацией цеха.

2.3.      В точности соблюдать все указания мастера,наладчика и бригадира о приемах работы.

2.4.      Во время работы быть внимательным, не отвлекаться посторонний делами и не отвлекать других от работы.

2.5.      Не включать пресс, на котором не работает.

2.6.      Не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе.

2.7.      Не перелезать через ограждения,заготовки,готовую продукцию,материалы, отходы производства и пр.

2.8.      Не касаться находящихся в движении механизмов и неогражденных частей машин,а также электропроводов,заземляющего провода и т.п.

2.9.      Никогда не снимать никаких ограждений,не трогать предохранительных приспособлений и не исправлять ничего самому. Заметив неисправность доложить наладчику или мастеру.

2.10.       Нельзя находиться под поднятым грузом.

2.11.       Не загромождать проездов и проходов, как общих таки у своего рабочего места.

2.12.       При установке заготовки на штамп и снятия детали нужно пользоваться пинцетом,щипцами или другими предназначенными для этой цели приспособлениями. Ложитъ заготовку в штамп или снимать детали руками категорически воспрещается.

2.13.       На рабочем месте не должно быть отходов и готовых изделий, а материалы уложены в отведенном месте.

2.14.       Запрещается работать неисправными инструментами и штампами.

2.15.       При отсутствии ограждений привода и штампа, а также в случае неисправно­сти предохранительных устройств к пресса, немедленно доложить мастеру и до исправления к работе не приступать.

2.16.       Убедиться в правильности работы пусковой педали и кнопок включения, а также тормозного устройства и предохранительных приспособлений.

2.17.       Без разрешения мастера или наладчика не включать пресс даже на холостой ходу.

2.18.       Бели при осмотре пресса не обнаружено недостатков,что необходимо проверить его работу на холостом ходу, предупредив вблизи работающих.

2.19.      Проверить пплавность и правильность движения ползуна, отсутсвия толчков и вздрагиваний пресса, а также осуствие сдвоеных ударов и самопроизвольного опускания ползуна пресса на нижнюю часть штампа.

2.20.      Без разрешения мастера нельзя переключать работу пресса на самоход.

2.21.      При работе в сидячем положении проверить исправность стула. Если стул не удобен, то надо заменить его. Не подкладывать под ножки стула какие-либо предметы.

3 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗШАСНОСГИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ.

3.1.      На матрицу штампа ложить только по одной заготовке.

3.2.      Не ложить руками заготовку на матрицу и не снимать руками отштампованную деталь. Обязательно пользоваться специальными пинцетами, щипцами или другими предназначенными для этого приспособлениями.

3.3.      После каждого удара пресса снимать ногу с педали, а руки с рукояток включения.

3.4.      Соблюдать чистоту и порядок на рабочем месте:
а/укладывать штампованные детали в тару;

б/не загромождать проходов отходами; в/не ложить детали около электропроводки.

3.5.      Не производить никаких операций со штампом при не выключенном прессе

3.6.      Приостановить работу, если механические сьемники неисправны.

3.7.      В случае застрявания заготовка в штампе выключить пресс, а затем извлечь ее пинцетом или другими специальными инструментами .

3.8.      Не ложить инструмент, заготовки, готовые детали и другие предметы на плиту пресса.

3.9.      При работе на многопозиционном штампе не перекладывать детали до тех пор, пока ползун пресса не стал в верхнее крайнее положение

3.10. При включениипресса включить до отказа педаль или пусковую кнопку. Не смазывать механизмы и не производить уборку пресса во время его работы.

3.11 Не удалять руками отходы, обрезки а пользоваться для этого щипцами крючками, щетками.

3.12.      При протирке ленты, полосы, а также при уборке отходов пользоваться
рукавицами .

3.13.      В случае заедания полосы или ленты в штампе выключать пресс и вызвать
наладчика или мастера.

3.14.      При смазывания полосы или детали обязательно пользоваться кистью
или другими предназначенными для этого приспособлениями.

3.15.      Необходимо прекратить работу выключить пресс и сообщить мастеру ,если:
а/ползун начнет самопроизвольно опускаться;

б/в процессе штамповки получается двойной удар;

в/ на отштампованых деталях появились заусеницы;

3.16. При Прекращении подачи электроэнергии немедленно выключить пресс.

3.17. При ремонте, чистке, смазки, пресса для предотвращения его случайного пуска необходимо вывести табличку и не включать-ремонт.

4 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ.

4.1. Собрать инструмент и приспособления привести в надлежащий порядок и убрать в отведенное для этого место.

4.2.    Произвести уборку рабочего места.

4.3.    Доложить мастеру о готовности пресса к работе.

5 ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НЕВЫПОЛНЕНИЕ ИНСТРУКЦИИ

5.1.    Настоящая инструкция вручается вновь поступившему рабочему под расписку
и подлежит обязательному выполнению.

5.2.    Рабочие, невыполняющие инструкцию, привлекаются к ответственности.

Разработал

Согласовал

Наименование организации

Инструкция

по
охране труда

для
штамповщика при работе на прессах.

г.

2002
г

Согласовано:

Утверждаю:

Председатель
профкома
Руководитель организации

________________________

___________2002г.

___________2002г.

Протокол

Инструкция № по охране труда для штамповщика при работе на прессах.

  1. Общие требования безопасности

  1. К
    самостоятельной работе в качестве
    штамповщика при работе на прессах
    допускаются лица не моложе 18 лет,
    прошедшие медицинский осмотр, а также:

вводный инструктаж;

  • инструктаж
    по пожарной безопасности;

  • первичный
    инструктаж на рабочем месте;

  • обучение
    безопасным методам и приемам труда
    не менее чем по 10 часовой программе.

  • инструктаж
    по электробезопасности на рабочем
    месте и проверку усвоения его содержания.

  1. Штамповщик
    при работе на прессах должен проходить:

  • повторный
    инструктаж по безопасности труда на
    рабочем месте не реже, чем через каждые
    три месяца;

  • внелановый
    и целевой инструктажи при изменении
    технологического процесса или правил
    по охране труда, замене или модернизации
    производственного оборудования,
    приспособлений и инструмента, изменении
    условий и организации труда, при
    нарушениях инструкций по охране труда,
    перерывах в работе более чем на 60
    календарных дней (для работ, к которым
    предъявляются повышенные требования
    безопасности — 30 календарных дней);

  • диспансерный
    медицинский осмотр согласно приказу
    Минздрава Р.Ф. №90 от марта 1996 г.

  1. Штамповщик
    при работе на прессах обязан:

  • соблюдать
    правила внутреннего трудового распорядка,
    установленные на предприятии;

  • соблюдать
    требования настоящей инструкции,
    инструкции о мерах пожарной безопасности,
    инструкции по электробезопасности;

  • соблюдать
    требования безопасности при работе
    на прессах;

  • использовать
    по назначению и бережно относиться к
    выданным средствам индивидуальной
    защиты.

  1. Штамповщик
    пори работе на прессах должен:

  • уметь
    оказывать первую (доврачебную) помощь
    пострадавшему при несчастном случае;

  • знать
    местоположение средств оказания
    доврачебной помощи, первичных средств
    пожаротушения, главных и запасных
    выходов, путей эвакуации в случае аварии
    или пожара;

  • выполнять
    только порученную работу и не передавать
    ее другим без разрешения мастера или
    начальника цеха;

  • во
    время работы быть внимательным, не
    отвлекаться и не отвлекать других, не
    допускать на рабочее место лиц, не
    имеющих отношения к работе;

  • содержать
    рабочее место в чистоте и порядке.

  1. Штамповщик
    при работе на прессах должен знать и
    соблюдать правила личной гигиены.
    Принимать пищу, курить, отдыхать только
    в специально отведенных для этого
    помещениях и местах. Пить воду только
    из специально предназначенных для
    этого установок.

  2. При
    обнаружении неисправностей оборудования,
    приспособлений, инструментов и других
    недостатках или опасностях на рабочем
    месте немедленно сообщить мастеру или
    начальнику цеха. приступить к работе
    можно только с их разрешения после
    устранения всех недостатков.

  3. При
    обнаружении загорания или в случае
    пожара:

  • отключить
    оборудование;

  • сообщить
    в пожарную охрану и администрации;

  • приступить
    к тушению пожара имеющимися в цехе
    первичными средствами пожаротушения
    в соответствии с инструкцией по
    пожарной безопасности.

При
угрозе жизни — покинуть помещение.

  1. При
    несчастном случае оказать пострадавшему
    первую (доврачебную) помощь, немедленно
    сообщить о случившемся мастеру или
    начальнику цеха, принять меры к
    сохранению обстановки происшествия
    (состояние оборудования), если это не
    создает опасности для окружающих.

  2. За
    невыполнение требований безопасности,
    изложенных в настоящей инструкции,
    рабочий несет ответственность согласно
    действующему законодательству.

  3. В
    соответствии с «Типовыми отраслевыми
    нормами бесплатной выдачи рабочим и
    служащим специальной одежды, специальной
    обуви и других средств индивидуальной
    защиты» штамповщик должен использовать
    следующие СИЗ: костюм хлопчатобумажный,
    ботинки кожаные, рукавицы комбинированные.

  4. Основными
    опасными и вредными производственными
    факторами при определенных обстоятельствах
    могут быть:

  • элементы
    производственного оборудования;

  • неисправный
    рабочий инструмент;

  • отлетающие
    частицы металла;

  • электроток;

  • промышленная
    пыль;

  • производственный
    шум.

1.12.
При нахождении на железнодорожных путях
штамповщик при работе на прессах должен
соблюдать следующие требования:


месту работы и с работы резчик должен
проходить только установленными
маршрутами, обозначенными указателями
«Служебный проход»;

-переходить
пути только под прямым углом , предварительно
убедившись, что в этом месте нет
движущегося на опасном расстоянии
локомотива или вагонов;

-переходить
путь, занятый подвижным составом,
пользуясь только тормозными площадками
вагонов, убедившись в исправности
поручней и подножек;

-при
сходе с тормозной площадки вагона
держаться за поручни и располагаться
лицом к вагону;

-обходить
группы вагонов, стоящие на пути, на
расстоянии не менее 5 м от автосцепки;

-проходить
между расцепленными вагонами, если
расстояние между ними не менее 10 м;

-обращать
внимание на показания ограждающих
светофоров.

Соседние файлы в папке instr

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

На чтение 12 мин. Просмотров 19 Опубликовано

Инструкция по охране труда для штамповщика при работе на прессах

Инструкция по охране труда для штамповщика при работе на прессах

1. Общие требования безопасности

1.1. К самостоятельной работе в качестве штамповщика при работе на прессах допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, а также:

• инструктаж по пожарной безопасности;

• первичный инструктаж на рабочем месте;

• обучение безопасным методам и приемам труда не менее чем по 10 часовой программе.

• инструктаж по электробезопасности на рабочем месте и проверку усвоения его содержания.

1.2. Штамповщик при работе на прессах должен проходить:

• повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем через каждые три месяца;

• внелановый и целевой инструктажи при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности — 30 календарных дней);

1.3. Штамповщик при работе на прессах обязан:

• соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;

• соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;

• соблюдать требования безопасности при работе на прессах;

• использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты.

1.4. Штамповщик пори работе на прессах должен:

• уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае;

• знать местоположение средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии или пожара;

• выполнять только порученную работу и не передавать ее другим без разрешения мастера или начальника цеха;

• во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;

• содержать рабочее место в чистоте и порядке.

1.5. Штамповщик при работе на прессах должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.

1.6. При обнаружении неисправностей оборудования, приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте немедленно сообщить мастеру или начальнику цеха. приступить к работе можно только с их разрешения после устранения всех недостатков.

1.7. При обнаружении загорания или в случае пожара:

• сообщить в пожарную охрану и администрации;

• приступить к тушению пожара имеющимися в цехе первичными средствами пожаротушения в соответствии с инструкцией по пожарной безопасности.

При угрозе жизни — покинуть помещение.

1.8. При несчастном случае оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь, немедленно сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха, принять меры к сохранению обстановки происшествия (состояние оборудования), если это не создает опасности для окружающих.

1.9. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, рабочий несет ответственность согласно действующему законодательству.

1.10. В соответствии с «Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты» штамповщик должен использовать следующие СИЗ: костюм хлопчатобумажный, ботинки кожаные, рукавицы комбинированные.

1.11. Основными опасными и вредными производственными факторами при определенных обстоятельствах могут быть:

• элементы производственного оборудования;

• неисправный рабочий инструмент;

• отлетающие частицы металла;

1.12. При нахождении на железнодорожных путях штамповщик при работе на прессах должен соблюдать следующие требования:

-к месту работы и с работы резчик должен проходить только установленными маршрутами, обозначенными указателями «Служебный проход»;

-переходить пути только под прямым углом , предварительно убедившись, что в этом месте нет движущегося на опасном расстоянии локомотива или вагонов;

-переходить путь, занятый подвижным составом, пользуясь только тормозными площадками вагонов, убедившись в исправности поручней и подножек;

-при сходе с тормозной площадки вагона держаться за поручни и располагаться лицом к вагону;

-обходить группы вагонов, стоящие на пути, на расстоянии не менее 5 м от автосцепки;

-проходить между расцепленными вагонами, если расстояние между ними не менее 10 м;

-обращать внимание на показания ограждающих светофоров.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед началом работы штамповщик при работе на прессах должен надеть полагающую по нормам исправную спецодежду и спецобувь, привести ее в порядок, застегнуть на пуговицы обшлага рукавов.

2.2. Проверить свое рабочее место, оно должно быть равномерно освещено (без бликов), не загромождено посторонними предметами.

2.3. Обеспечить надежность крепления штампов и в процессе работы вести периодический контроль за их креплением.

2.4. Проверить наличие вокруг рабочего места защитных ограждений.

2.4. Наличие предохранительных устройств, сблокированными с пусковыми механизмами.

2.5.Проверить исправность инструмента и приспособлений:

• рукоятка ударного инструмента (молотка и т.д.) должна иметь овальную форму в поперечном сечении и быть прямой;

• поверхность бойка молотка должна быть выпуклой, гладкой, нескошенной, без заусенцев;

• инструмент ударного действия (зубила, крейцмейсели, бородки и пр.), должны иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов;

• веретено ручного инструмента с заостренным рабочим концом (напильники, отвертки и т.д.) должно надежно закрепляться в ровной, гладко зачищенной рукоятке, которая, для большей прочности, должна быть стянута с обоих концов металлическими бандажными кольцами;

• гаечные ключи должны соответствовать размерам болтов и гаек, зевы гаечных ключей должны иметь строго параллельные губки, расстояние между которыми должно соответствовать стандартному размеру, обозначенному на ключе;

• торцовые и накидные ключи не должны смещаться в соединенных подвижных частях.

2.6.При необходимости использование переносного светильника, проверить: наличие защитной сетки, исправность шнура и изоляционной трубки, исправность розетки и вилки. Напряжение переносных светильников не должно быть выше 42 В. Не рекомендуется использовать самодельные переносные светильники.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. При выполнении работ на прессах должен осуществляться регулярный контроль за надежностью крепления штампов

3.2. Наладку штампа проводить на холостых ходах пресса в режиме «Наладка»

3.3. При установке штампов на горячештамповочные прессы необходимо обратить внимание на обеспечение нужного зазора между нижней и верхней вставками при крайнем нижнем положении ползуна, не допуская сооударения вставок при работе.

3.4. Полуматрицы гидравлических многоплунжерных прессов при штамповке должны быть закрыты и зажаты усилием , не допускающим их раскрытие в процессе деформирования.

3.5. Блоки для крепления штампов на многоплунжерных гидравлических прессах должны обеспечивать надежную установку полуматриц, пуансонов и выталкивателей. Особое внимание должно быть уделено соосности пуансонов и соответствующих отверстий в полуматрицах.

3.6. При индукционном нагреве полуматриц необходимо обеспечить :

-исправность защитного кожуха трансформатора;

-водоохлаждение индуктора до его полного остывания

3.7. Укладывать заготовки в штамп и извлекать их из штампа следует только через специальное рабочее окно в нагревательном блоке.

3.8. При замене штампов –вставок в горячем состоянии следует применять вспомогательный инструмент, исключающий касание нагретых поверхностей руками.

3.9. Необходимо применять меры , предотвращающие попадание жидкости на нагревательный бак. .

3.10..Если электрооборудование неисправно, вызвать электромонтера.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях.

4.1.При возникновении аварийной ситуации штамповщик обязан прекратить работу, немедленно сообщить о случившемся мастеру (бригадиру) и далее выполнять его указания по предупреждению несчастных случаев или устранение аварийной ситуации.

4.2. Работники, находившие поблизости, по сигналу тревоги обязаны немедленно явиться к месту происшествия и принять участие в оказании пострадавшему первой доврачебной помощи или устранения возникшей аварийной ситуации.

4.3. При ликвидации аварийной ситуации необходимо действовать в соответствии с утвержденным в депо планом ликвидации аварий.

4.3. При возникновении пожара сообщить в пожарную охрану и руководителю работы

Тушить горящие предметы, находящиеся на расстоянии менее 2 м от контактной сети, разрешается только углекислотными или порошковыми огнетушителями.

Тушить горящие предметы водой, химическими, пенными огнетушителями можно только по разрешению мастера, что напряжение с контактной сети снято и она заземлена.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1.Обесточить электропривод, привод пресса.

5.2..Привести в порядок свое рабочее место. Инструменты, приспособления и смазочные материалы убрать в отведенное для них место. Ветошь и воспламеняющиеся материалы, во избежание самовозгорания, убрать в металлические ящики с плотными крышками.

5.3. Сообщить мастеру о всех недостатках, которые имели место во время работы, и о принятых мерах по их устранению.

5.4.Снять спецодежду, убрать ее в шкаф, вымыть руки и лицо с мылом, по возможности принять душ, применять для мытья химические вещества запрещается.

Источник

Типовая инструкция для штамповщика

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ по охране труда для монтажников стальных и железобетонных конструкций

ТОИ Р-66-16-93

РАЗРАБОТАНЫ ЦНИИОМТП (канд. техн. наук В.А. Алексеев, Н.Д. Левинсон, И.С. Санин) с участием специализированных организаций строительных акционерных обществ, концернов, корпораций с учетом Основ законодательства Российской Федерации об охране труда и нормативных документов в строительстве взамен ранее действующих типовых инструкций, утвержденных министерствами и ведомствами. Типовые инструкции являются нормативными документами для работников строительных профессий.

УТВЕРЖДЕНЫ постановлением Госстроя России от 22 ноября 1993 г. № 18-48.

В сборник внесено изменение № 1, утвержденное постановлением Минстроя России от 13 марта 1995 г. № 18-22 (дата введения изменения — 1 июля 1995 г.)

ПРЕДИСЛОВИЕ

В соответствии с требованиями законодательства об охране труда на работников организаций и предприятий (в пределах порученных им участков работ) возлагается выполнение требований инструкций по охране труда, которые утверждаются руководителями этих организаций и предприятий совместно с профсоюзными комитетами.

В целях унификации требований инструкций по охране труда специализированными организациями разрабатываются типовые инструкции по охране труда, которые утверждаются министерствами или ведомствами по согласованию с профсоюзами.

Настоящие типовые инструкции разработаны ЦНИИОМТП с участием специализированных организаций строительных акционерных обществ, концернов, корпораций с учетом Основ законодательства Российской Федерации об охране труда и нормативных документов в строительстве взамен ранее действующих типовых инструкций, утвержденных союзными министерствами и ведомствами.

Для удобства пользования общие требования охраны труда, предъявляемые ко всем профессиям работников или группе профессий, выполняющих определенные виды работ, выделены в отдельные инструкции. Остальные инструкции составлены с учетом требований, предъявляемых к работникам конкретных профессий различной квалификации.

СОГЛАСОВАНА письмом ЦК профсоюза работников строительства и промышленности строительных материалов России от 2 сентября 1993 г. № 309-4

УТВЕРЖДЕНА постановлением ГосстрояРоссии от22 ноября 1993 г № 18-48

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ по охране труда для монтажников стальных и железобетонных конструкций

ТОИ Р-66-16-93

Дата введения 01.01.94

Монтажники стальных и железобетонных конструкций (далее — «монтажники») при производстве работ согласно имеющейся квалификации обязаны выполнять требования безопасности, изложенные в «Типовой инструкции по охране труда для работников строительства, промышленности строительных материалов и жилищно-коммунального хозяйства», настоящей типовой инструкции, разработанной с учетом строительных норм и правил Российской Федерации, а также требования инструкций заводов-изготовителей по эксплуатации технологической оснастки, инструмента и средств защиты, применяемых в процессе работы.

Требования безопасности перед началом работы

а) предъявить руководителю удостоверение о проверке знаний безопасных методов работ и пройти инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых работ;

б) надеть каску, спецодежду, спецобувь установленного образца;

в) получить задание на выполнение работы у бригадира или руководителя.

а) подготовить необходимые средства индивидуальной защиты, в том числе: пояс предохранительный и канат страховочный — при выполнении верхолазных работ; защитные очки — при пробивке отверстий в железобетонных конструкциях;

б) проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;

в) подобрать технологическую оснастку и инструмент, необходимые при выполнении работы, проверить их на соответствие требованиям безопасности;

г) осмотреть элементы строительных конструкций, предназначенные для монтажа, и убедиться в отсутствии у них дефектов.

а) неисправностях технологической оснастки, средств защиты работающих, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их применение;

б) несвоевременном проведении очередных испытаний технологической оснастки, инструментов и приспособлений;

в) несвоевременном проведении очередных испытаний или истечении срока эксплуатации средств защиты работающих, установленного заводом-изготовителем;

г) недостаточной освещенности рабочих мест и подходов к ним. Обнаруженные неисправности должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это монтажники обязаны сообщить о них бригадиру или руководителю работ.

Требования безопасности во время работы

При строповке строительных конструкций монтажники обязаны выполнять требования «Типовой инструкции по охране труда для стропальщиков».

а) допустимое приближение стрелы крана — не более 1 м;

б) минимальный зазор при переносе конструкций над ранее установленными — 0,5 м;

в) допустимое приближение поворотной части грузоподъемного крана — не менее 1 м.

а) осмотреть место установки конструкции и проверить наличие разбивочных и геометрических осей на опорной поверхности;

б) приготовить необходимую оснастку для ее проектного или временного закрепления;

в) проверить отсутствие людей внизу непосредственно под местом монтажа конструкции. Запрещается нахождение людей под монтируемыми элементами до установки их в проектное положение и окончательного закрепления.

а) производить наводку конструкции на место установки, не применяя значительных физических усилий;

б) осуществлять окончательное совмещение разбивочных и геометрических осей с помощью монтажного ломика или специального инструмента (конусных оправок, сборочных пробок и др.). Проверять совпадение отверстий пальцами рук не допускается.

а) расстроповку элементов конструкций, соединяемых заклепками или болтами повышенной прочности, при отсутствии специальных указаний в проекте следует производить после установки в соединительном узле не менее 30 % от проектных заклепок или болтов, если их более пяти, в других случаях — не менее двух;

б) расстроповку элементов конструкций, закрепляемых электросваркой и воспринимающих монтажную нагрузку, следует производить после сварки проектными швами или прихватками согласно проекту. Конструкции, не воспринимающие монтажные нагрузки, допускается расстрапливать после прихватки электросваркой длиной не менее 60 мм.

а) устранить перед началом подъема перекрытий все выступающие части на колоннах, препятствующие подъему конструкций, а также извлечь клинья между плитой перекрытия и ядром жесткости;

б) не допускать перекосов поднимаемых перекрытий из-за несинхронной работы подъемного оборудования;

в) обеспечить по окончании смены опирание поднимаемого перекрытия на каркас здания или неподвижные опоры тяги;

г) обеспечить в случае неисправности подъемного оборудования опирание поднимаемого перекрытия на колонны каркаса здания, на которые закреплены вышедшие из строя подъемники.

а) применять принудительное наведение монтируемых конструкций на место установки с помощью специальных ловителей или дистанционного управления процессом наведения;

б) не допускать закрепления гибких оттяжек за ранее установленные конструкции.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

Требования безопасности по окончании работы

а) сложить в отведенное для хранения место технологическую оснастку и средства защиты работающих;

б) очистить от отходов строительных материалов и монтируемых конструкций рабочее место и привести его в порядок;

в) сообщить руководителю или бригадиру о всех неполадках, возникших в процессе работы.

Источник

Инструкция по охране труда для штамповщика

На чтение 6 мин Просмотров 445 Опубликовано

Содержание

  1. Общие требования безопасности
  2. Требования безопасности перед началом работы
  3. Требования безопасности во время работы
  4. Требования безопасности в аварийной ситуации
  5. Требования безопасности по окончании работ

Общие требования безопасности

К самостоятельной работе на станке допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, имеющие практический навык в работе, прошедшие инструктаж, стажировку от 2 до 14 смен, проверку знаний по безопасным приемам и методам работы. Самостоятельный допуск к работе оформляется распоряжением по структурному подразделению после успешного прохождения проверки знаний.

Повторный инструктаж по охране труда работник должен проходить не реже одного раза в квартал.

Очередная проверка знаний проводится не реже одного раза в год.

Работнику запрещается находиться на территории предприятия в состоянии алкогольного и наркотического опьянения, а также токсическом и болезненном состоянии.

Работник должен быть обучен правилам оказания первой доврачебной помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве.

Работник должен иметь 1 группу по электробезопасности.

Работник должен знать о возможном контакте с вредными и опасными производственными факторами при работе в цехе:

  • шум, вибрация;
  • движущиеся части производственного оборудования.

Работник должен знать и соблюдать:

  • правила внутреннего трудового распорядка;
  • правила пожарной безопасности;
  • правила личной гигиены (мыть руки с мылом перед приемом пищи);
  • курить только в специально отведенных местах;
  • двигаться по дорогам навстречу автомобильному транспорту по левой стороне;
  • технологический процесс выполняемой работы;
  • правила технической эксплуатации оборудования, приспособлений, инструмента, при помощи которых он работает.

В целях защиты от опасных и вредных производственных факторов работник должен использовать при работе следующие средства индивидуальной защиты:

  • халат х/б (или костюм х/б ГОСТ 27575-87)  ГОСТ 12.4.131-83;
  • рукавицы комбинированные ГОСТ 12.4.010-75;
  • перчатки х/б ГОСТ 5007-87;

противошумные наушники ГОСТ 12.4.208-99;

  • ботинки кожаные с металлическим носком ГОСТ 28507-90.

При получении производственной травмы работнику необходимо прекратить работу, сообщить об этом мастеру и обратиться в медицинское учреждение.

За невыполнение требований настоящей инструкции работник может быть привлечен к ответственности в установленном законом РФ порядке:

  • дисциплинарной (замечание, выговор, увольнение);
  • депремирование частично или полностью по итогам работы за месяц или год;
  • уголовную, если по вине работника произошла авария или произошел тяжелый несчастный случай.

Требования безопасности перед началом работы

         Перед началом работ работник обязан:

  • Получить целевой инструктаж при выполнении редко выполняемых работ.
    • Привести в порядок рабочую одежду.
    • Проверить наличие и исправность:
  • ограждения станка (опасная зона штампа маховика и крепления штампа);
  • заземляющего проводника;
  • изоляции электропроводов;
  • предохранительных устройств (станцию пульта управления, а если есть педаль, то ее ограждение);
  • освещения на рабочем месте.
    • Освободить рабочее место от посторонних предметов, проход к рубильнику и разматывающим приспособлениям должен быть свободным.
    • Проверить установку штампа и плавность движения ползуна.
    • Расположить вспомогательный инструмент (пинцет, крючок и т. д.) в удобном для работы порядке.
    • Работнику запрещается работать на неисправном оборудовании, использовать неисправный инструмент, самостоятельно производить ремонт станков и оборудования, не входящих в его обязанности. Если во время осмотра или испытания оборудования, а также осмотра инструмента и приспособлений, участвующих в работе, было установлено его не соответствие требованиям безопасности, то работнику запрещается приступать к работе до устранения всех неполадок связанных с безопасностью производственного процесса.

Требования безопасности во время работы

Во время работы работник обязан:

  • Выполнять требования безопасности на протяжении всего технологического процесса, в том числе операции, технического контроля, складирования, транспортировки объектов производства и уборки отходов производства.
    • Обязательно остановить станок при:
    • временном прекращении работы;
    • замене заготовки в штампе;
    • перерывах в подачи электроэнергии;
    • обнаружении неисправности в оборудовании.
    • При штамповке деталей из длинных полос металла пользоваться технологическими подставками и автоподачами для полос.
    • При укладке заготовки, снятии штампованной детали и отходов с помощью пинцета, держать пинцет как можно ближе к концу рукоятки, чтобы рука находилась за пределами опасной зоны штампа.
    • При извлечении застрявшей детали из штампа обязательно пользоваться крючком.
    • При укладке заготовки и снятии детали не держать ногу на педали включенного пресса.
    • Включение пусковой кнопки или педали пресса производить нажатием до отказа, чтобы избежать двойного хода ползуна.
    • При установке рулона на разматывающее устройство, обязательно установить упоры, предусмотренные паспортом оборудования и технологическим процессом.
    • Распаковывать рулоны стали только в специальной таре, предусмотренной техпроцессом, т.к. вне тары рулоны могут рассыпаться и травмировать рядом стоящего работника.
    • Уборку рабочего места производить только после полного отключения оборудования.
    • Во время работы работнику запрещается:
  • поправлять заготовку при движении ползуна, даже если она не правильно уложена;
  • запрещается заклинивание пусковой кнопки включения пресса и защитных штор;
  • применять для сидения какие-либо ящики и другие случайные предметы;
  • хранение рулонной стали на рабочих местах без специальной технологической тары с ячейками;
  • переключать самовольно режим работы пресса установленный наладчиком;
  • помещать руки в опасную зону работы оборудования;
  • разводить открытый огонь на рабочем месте;
  • стоять под грузом и проходить через зону грузоподъемных кранов;
  • допускать на рабочее место посторонних лиц;
  • переносить тяжести вручную по ровной поверхности свыше 20 кг для мужчин, свыше 10 кг – для женщин;
  • прикасаться к токоведущим частям электроустановок;
  • работать без средств индивидуальной защиты;
  • работать на неисправном оборудовании;
  • пользоваться в своей работе неисправным инструментом и приспособлениями.

Требования безопасности в аварийной ситуации

  • В случае аварии или несчастного случая работник обязан поставить в известность руководство цеха и сохранить обстановку такой какой она была на момент происшествия если это не угрожает жизни и здоровью людей. При несчастном случае на производстве работник обязан поставить в известность руководство цеха о происшествии и вызвать скорую помощь по телефону 03 или по мобильному 0-30.
  • При воспламенении горючих веществ необходимо использовать огнетушитель, песок, землю или накрыть огонь брезентом или войлоком. Заливать водой горящее топливо и не отключенное электрооборудование запрещается.
  •   Во всех случаях обнаружения пожара или его признаков (дым, запах гари), повреждения технических средств или другой опасности работник должен вызвать пожарную охрану по телефону 01 или по мобильному 0-10, доложить мастеру или начальнику цеха и покинуть опасную зону. При необходимости помочь людям эвакуироваться из опасной зоны.
  • При внезапном выключении освещения необходимо дождаться его включения. Передвигаться в неосвещенных помещениях опасно.
  • При обнаружении малейших признаков отравления или раздражения кожи, слизистых оболочек глаз, верхних дыхательных путей необходимо немедленно прекратить работу, сообщить об этом мастеру и обратиться в медицинское учреждение.

Требования безопасности по окончании работ

  • Отключить станок от электросети.
    • Привести в порядок рабочее место:
    • убрать отходы производства щеткой в специальную тару;
    • убрать приспособления и инструмент в отведенное место;
    • готовую продукцию складировать согласно технологической карте складирования;
    • сдать рабочее место мастеру.
    • Обо всех неисправностях и принятых мерах сообщить мастеру.
    • Убрать спецодежду в личный шкаф, в случае ее загрязнения сдать в стирку.
    • Вымыть руки и лицо горячей водой с мылом или принять душ.

Разработал:

Специалист по ОТ и ППБ                                                                       А.А. Петров

Настоящая инструкция по охране труда для штамповщика при работе на роботизированной линии прессов при холодной штамповке металла доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Краткие сведения о холодноштамповочном производстве

Холодная штамповка как технология известна достаточно давно. Ещё в конце первого тысячелетия древнерусские мастера стали применять метод холодной штамповки для производства металлической посуды. Саму холодную штамповку отличает достаточно высокое качество получаемых изделий, высокая скорость их изготовления, а также низкая цена на само изделие – разумеется, как уже было отмечено, при массовом их производстве. Холодная штамповка заключается в механическом воздействии штампа в процессе прессования листов металла, итогом которого получаются готовые изделия. Таким образом, сам штамп выступает в роли технологической насадки для прессовального механизма, его можно использовать только для одной операции. Кроме того, операции холодной штамповки легко поддаются автоматизации, в том числе могут проводиться с помощью промышленных роботов, что способно сделать производство методом холодной штамповки ещё более выгодным.
Холодная штамповка — это один из методов обработки металлов давлением, при котором металл деформируется пластически в холодном состоянии. В зависимости от вида исходного материала и типа изделия холодная штамповка может быть листовой или объемной. Листовая штамповка применяется для изготовления деталей из листового материала. Холодная штамповка позволяет значительно сократить расход металла, так как металл не отделяется в стружку, уменьшить трудоемкость изготовления изделий и повысить производительность труда. Одновременно холодная обработка давлением обеспечивает упрочнение обрабатываемого материала, что позволяет делать детали более легкими, менее металлоемкими и более износостойкими. В качестве исходного материала для листовой штамповки применяют листы или ленты. Листовая холодная штамповка осуществляется главным образом на механических и гидравлических прессах. Из механических прессов наибольшее применение находят кривошипные. Роботизированная линия прессов состоит из 6 кривошипных прессов DONGSHIN DS-200P. Производственное оборудование, применяемое в составе роботизированной линии, должно соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.003, ГОСТ 12.2.049, а также требованиям стандартов по безопасности на отдельные группы производственного оборудования. Промышленные роботы (ПР) должны быть сконструированы, изготовлены и отлажены таким образом, чтобы в случае возможного предусмотренного отказа в работе какого-либо одного элемента — электрического, электронного, механического, пневматического или гидравлического — не были нарушены функции обеспечения безопасности или, в случае их нарушения, роботы останавливались. К функциям обеспечения безопасности, относятся:
 ограничение диапазона перемещения;
 аварийное и предохранительное отключение;
 перемещение робота на пониженной скорости;
 защитная блокировка.
Если конструкцией робота не могут быть предусмотрены средства защиты для обеспечения безопасности производства работ, профилактического и текущего ремонта, переналадки, то в эксплуатационной документации должны быть указаны безопасные приемы выполнения этих работ.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельной работе в качестве штамповщика при работе на роботизированной линии прессов (промышленном роботе – ПР) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, а также:
— вводный инструктаж;
— инструктаж по пожарной безопасности;
— первичный инструктаж на рабочем месте;
— обучение безопасным методам и приемам труда не менее чем по 10 часовой программе.
— инструктаж по электробезопасности на рабочем месте и проверку усвоения его содержания.
1.1.1. К эксплуатации роботизированного оборудования и выполнению технологических процессов холодной обработки металлов допускаются лица соответствующей профессии, специальности и квалификации, прошедшие обучение и сдавшие экзамены квалификационной комиссии предприятия. Рабочие должны иметь профессиональную подготовку в объеме требований квалификационных характеристик и практические навыки в выполнении производственных операций на роботизированной линии прессов. К работе по наладке, эксплуатации и ремонту роботов и роботизированных технологических комплексов допускаются лица, получившие удостоверение на право обслуживания роботов, роботизированных технологических комплексов или участков.
1.1.2. Профессиональная подготовка обслуживающего робота персонала должна предусматривать:
— знание конструкции ПР, системы управления, безопасных режимов работы ПР, программирования, контроля и обслуживания;
— понимание производственных заданий;
— знание обозначений и назначения всех органов управления, используемых при программировании и обслуживании ПР;
— понимание возможных опасных ситуаций и связанной с ними степени риска;
— знание действий по обеспечению безопасности при возникновении опасной ситуации;
— знание правил установки защитного ограждения и принципов работы блокирующих устройств.
1.2. Допуск к самостоятельной работе вновь принятых работников может быть осуществлен только после стажировки на рабочем месте не менее 10 смен.
1.3. Штамповщик при работе на прессах должен проходить:
— повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем через каждые три месяца;
— внеплановый и целевой инструктажи при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования охраны труда — 30 календарных дней);
— диспансерный медицинский осмотр согласно приказу Минздрава Р.Ф. №90 от марта 1996 г.
1.4. Штамповщик при работе на прессах обязан:
— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;
— соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;
— соблюдать требования безопасности при работе на прессах холодной штамповки;
— использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты.
1.5. Штамповщик при работе на прессах должен:
уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае;
— знать местоположение средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии или пожара;
— выполнять только порученную работу и не передавать ее другим без разрешения начальника смены или начальника участка (производства);
— во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;
— содержать рабочее место в чистоте и порядке.
1.6. Штамповщик при работе на роботизированной линии прессов должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.7. При обнаружении неисправностей оборудования, блокировок, приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте немедленно сообщить начальнику смены (участка) или начальнику производства. Приступить к работе можно только с их разрешения после устранения всех недостатков.
1.8. При обнаружении загорания или в случае пожара:
— отключить оборудование;
— сообщить в пожарную охрану и администрации;
— приступить к тушению пожара имеющимися в цехе первичными средствами пожаротушения в соответствии с инструкцией по пожарной безопасности.
При угрозе жизни — покинуть помещение.
1.9. При несчастном случае оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь, немедленно сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха, принять меры к сохранению обстановки происшествия (состояние оборудования), если это не создает опасности для окружающих.
1.10.За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, рабочий несет ответственность согласно действующему законодательству.
1.11. В соответствии с «Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты» штамповщик должен использовать следующие СИЗ: костюм хлопчатобумажный, ботинки кожаные, рукавицы комбинированные. Для защиты от повышенного уровня производственного шума необходимо использовать наушники или беруши. При работе с применением кран-балки необходима обувь с металлическим подноском и защитная каска.
1.12.Основными опасными и вредными производственными факторами при работе на участке холодной штамповки при определенных обстоятельствах могут быть:
— элементы производственного оборудования;
— неисправный рабочий инструмент;
— отлетающие частицы металла;
— электроток;
— промышленная пыль;
— производственный шум;
— механические опасности: раздавливание, защемление и падение; отрезание и разрубание; разрыв, затягивание, попадание под удар.
1.13. Работа на прессах относится к 3-му классу опасности – опасная. Работник при выполнении работы на прессах должен обладать здоровым чувством опасности и руководствоваться здравым смыслом. При отсутствии данных качеств он к самостоятельной работе не допускается.
1.14. Используемые вещества и материалы не должны оказывать вредного воздействия на работников.
1.15. Роботизированные линии должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.072-82 «Система стандартов безопасности труда. Роботы промышленные. Роботизированные технологические комплексы и участки. Общие требования безопасности».
1.16. Переключатель режимов работы и способов управления роботизированной линии прессов должен устанавливаться в запираемом шкафу. Допускается установка переключателя вне электрошкафа при условии наличия в нем замка или съемной ручки. Ключи от замка управления режимами работы на панели управления прессами должны находиться у руководителя работ (начальника смены).
1.17. Прерывание защитного действия предохранительных устройств при переключении режима работы робота должно быть возможным только в том случае, если для такого переключения требуется специальный ключ.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы штамповщик при работе на роботе должен надеть полагающую по нормам исправную спецодежду и спецобувь, привести ее в порядок, застегнуть на пуговицы обшлага рукавов.
2.2. Проверить все пространство рабочего места, оно должно быть равномерно освещено (без бликов), не загромождено посторонними предметами.
2.3. Работа на прессах должна проводиться только после проверки:
— исправности штампов и соответствия их размерных модельных характеристик;
— наличия и исправности вокруг вращающихся частей прессов защитных ограждений, заземляющего устройства, электропроводки;
— наличие и исправность блокировочных и предохранительных устройств, сблокированных с пусковыми механизмами.
2.4. Все движения (перемещения) робота, которые могут явиться причиной опасности для обслуживающего персонала и окружающих, должны иметь исправную защитную блокировку. Блокирующие устройства робота при его работе в одном из режимов должны исключить возможность его работы в другом режиме и самопроизвольное переключение с режима на режим. С целью обеспечения безопасности штамповщика система управления роботом должна иметь устройство аварийного останова, которое срабатывает при любом нарушении работоспособности робота независимо от режима его работы, в том числе при взаимном отключении любого вида питания, которое используется в обслуживаемом оборудовании.
2.5. Органы аварийного отключения должны оснащаться механическими защелками для фиксации их в положении «Выключено». Повторное включение робота должно быть возможным только после того, как все органы аварийного отключения, которые ранее были задействованы, будут вручную приведены в исходное положение. Возвращение в исходное положение органов аварийного отключения не должно вызывать повторного включения какой-либо части робота.
2.6. Роботизированная линия прессов с несколькими пультами управления должна быть оснащена блокировками, исключающими возможность одновременного управления одним и тем же оборудованием от различных пультов.
2.7. Автоматический режим работы робота может быть включен, если:
— предусмотренные конструкцией защитные устройства установлены и функционируют;
— обслуживающий персонал находится вне огражденного пространства.
2.8. Работа на роботе должна производиться после проверки:
— исправности работы приборов системы управления, наличия и уровня масла в резервуаре;
— отсутствия течи масла;
— действия аварийно-предупредительной сигнализации на сигнальном табло (красная лампочка – опасность);
— исправности работы фотозащиты;
— наличии давления и соответствия его усилию.
2.9. Обеспечение безопасности лиц и обслуживающего персонала должно основываться на следующих принципах:
— во время производственного процесса не допускается нахождение лиц и обслуживающего персонала в рабочем пространстве;
— во время программирования, контроля, обслуживания и в других случаях, требующих нахождения обслуживающего персонала в рабочем пространстве робота, вероятность возникновения опасной ситуации должна быть минимальной.
2.10. Работник обязан обеспечить надежность крепления штампов и в процессе работы вести периодический контроль за их креплением.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

Необходимо соблюдать на рабочем месте во время работы следующие требования охраны труда:
3.1. Механизмы, предназначенные для перемещения грузов в процессе обработки металла, должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.022.
3.2. На роботе, имеющем несколько пультов управления, предусмотрены устройства, допускающие управление робота одновременно только с одного пульта. Переключатель режимов на пульте управления роботом должен находиться в режиме «АВТО». Органы управления, предназначенные для выбора режима работы робота, должны обеспечивать безошибочную установку требуемого режима.
3.3. Если во время работы робота должны выполняться ручные операции, например, для загрузки или разгрузки деталей, то загрузочные устройства должны быть расположены так, чтобы штамповщик не мог попасть в рабочее пространство или для этих операций должны быть предусмотрены соответствующие предохранительные устройства.
3.4. В процессе работы штамповщик должен быть внимательным к движениям робота при перемещении детали по прессам, не заходить в зону перемещения захвата робота. Конструкция робота должна исключать возможность травмирования лиц и обслуживающего персонала быстроперемещающимися элементами. При невозможности выполнения этого требования быстроперемещающиеся элементы робота или все рабочее пространство должны быть закрыты защитными ограждениями. Пространство, требующее ограждения, должно быть определено исходя из степени риска выхода рабочих органов робота за пределы рабочего пространства. Защитные ограждения:
— должны исключать доступ лиц и обслуживающего персонала в огражденное пространство, кроме как через проходы, снабженные блокировками или устройствами обнаружения;
— должны быть без острых краев и выступающих частей;
— не должны создавать других опасных ситуаций;
— должны иметь сигнальную окраску и знаки безопасности по ГОСТ 12.4.026.
Автоматический режим работы робота должен быть прерван при открывании ограждения так же, как и по команде «Стоп» или при аварийном отключении.
3.5. При срабатывании устройства аварийного останова робота должна исключаться возможность воздействия на обслуживающий персонал опасных производственных факторов. Аварийное отключение робота должно исключать возможность его включения в режим исполнения программы без предварительного проведения всех исполнительных устройств в исходное положение, соответствующее прерванной программе. Возобновление работы промышленного робота должно обеспечиваться специальной командой, подаваемой работником.
3.6. Переключатели режимов работы и регулятор скорости должны быть снабжены фиксаторами, не допускающими самопроизвольное их перемещение. Должна исключаться возможность свободного доступа к ним без применения специального инструмента (ключей, ручек и т. д.). Органы аварийного останова должны располагаться в легкодоступном месте.
3.7. Запрещается выполнять ремонтные работы, связанные с обслуживанием робота, без отключения системы питания. Обязательным является присутствие второго лица, наблюдающего за безопасностью производства работ, в случае обучения и (или) наладки с использованием переносного дистанционного пульта управления. Во избежание столкновения с подвижными элементами робота обслуживающему персоналу запрещается находиться в рабочем пространстве при работе робота в режиме исполнения программы.
3.8. Техническое обслуживание должно, по возможности, проводиться вне огражденного пространства, при этом должна быть исключена возможность случайного перемещения манипулятора робота. Если для проведения технического обслуживания робот должен быть подключен к сети питания, то должны выполняться следующие требования:
а) прежде чем приступить к работе в огражденном пространстве, обслуживающий персонал должен:
1) внешним осмотром убедиться в отсутствии причин, которые могут привести к возникновению опасных ситуаций,
2) перед использованием переносного пульта управления убедиться в правильности его работы,
3) не приступать к работе до устранения обнаруженных неисправностей;
б) обслуживающий персонал, работающий в огражденном пространстве, должен полностью контролировать работу робота, для этого должны быть выполнены следующие требования:
1) автоматический режим работы робота должен быть выключен,
2) система управления робота не должна выполнять команды, подаваемые с пульта управления,
3) система аварийного отключения ПР должна быть полностью исправна;
в) для возобновления автоматического режима работы робота временно отключенные предохранительные устройства должны быть приведены в исходное положение.
3.9. В процессе работы штамповщику необходимо периодически проверять работоспособность присосок захватного устройства манипулятора. Подобный осмотр производится после полной остановки робота. Резиновые присоски и пластиковые трубки для вакуумного захвата изделий должны быть не поврежденными, не пропускать воздух.
3.10. На лестницах, ведущих на верхнюю часть пресса, должно быть установлено блокирующее устройство. Конструкция данного устройства должна исключать возможность доступа на верхнюю часть пресса при включенном главном двигателе пресса.
3.11. Обработанные и необработанные детали должны складываться только на отведенных для этой цели местах так, чтобы они не загромождали рабочего места и способом, обеспечивающим их устойчивость и удобство зачаливания при использовании кран-балок. Высота штабелей деталей и заготовок не должна превышать 1 м.
3.12. Не допускается укладка деталей в проходах.
3.13. Для мелких деталей, заготовок и отходов должна быть предусмотрена специальная тара.
3.14. Для хранения инструмента, небольших, часто используемых приспособлений и оснастки, рабочие места должны быть оборудованы шкафами, стеллажами и т.п.
3.15. Освобождающаяся тара и упаковочные материалы должны своевременно удаляться с рабочих мест в специально отведенные для этой цели накопители.
3.16. Использованный обтирочный материал должен собираться в металлический ящик с плотно закрывающейся крышкой и периодически, но не реже одного раза в смену, удаляться для уничтожения или утилизации.
3.17. Для экстренной остановки оборудование должно оснащаться кнопками «Стоп» красного цвета с грибовидным толкателем, находящимися в легкодоступных местах, в зоне постоянных рабочих мест или вблизи часто обслуживаемых опасных узлов.
3.18. Органы управления робота должны быть закрыты дверками, снабженными замками или пломбами во избежание регулирования и работы на нем посторонних лиц.
3.19. Электрическая аппаратура и токоведущие части должны быть надежно изолированы и укрыты в корпусе станка или электрошкафу и защищены от случайного прикасания к ним обслуживающего персонала.
3.20. Производить вскрытие, осмотр, ремонт, наладку электрического оборудования, приборов и проводов разрешается только электротехническому персоналу.
3.21. Должна быть исключена возможность снятия деталей вручную с рабочей позиции для контроля во время работы линии.
3.22. Рабочее пространство промышленного робота (ПР) необходимо обозначать по полу полосой желтого цвета на фоне контрастной полосы черного цвета.
3.23. Для предупреждения входящих на территорию роботизированного комплекса о его работе в автоматическом режиме должны быть установлены световые или цветовые сигнализаторы.
3.24. Неполадки и аварийные ситуации, возникающие в процессе эксплуатации роботов , должны ежедневно регистрироваться в специальном журнале. Персонал, ответственный за поиск неисправностей, должен быть обучен и иметь специальное разрешение на проведение подобных работ.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении аварийной ситуации штамповщик обязан прекратить работу, немедленно сообщить о случившемся начальнику смены (участка) и далее выполнять его указания по предупреждению несчастных случаев или устранению аварийной ситуации.
4.2. Работники, находившие поблизости, по сигналу тревоги обязаны немедленно явиться к месту происшествия и принять участие в оказании пострадавшему первой доврачебной помощи или устранения возникшей аварийной ситуации.
4.3. При ликвидации аварийной ситуации необходимо действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
4.4. При возникновении пожара сообщить в пожарную охрану и руководителю работ.
Тушить горящие предметы, находящиеся на расстоянии менее 2м от контактной сети, разрешается только углекислотными или порошковыми огнетушителями.
Тушить горящие предметы водой, химическими, пенными огнетушителями можно только по разрешению начальника смены, убедившись в том, что напряжение с контактной сети снято и она заземлена.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1.Обесточить электропривод, привод всех прессов линии.
5.2…Привести в порядок свое рабочее место. Инструменты, приспособления и смазочные материалы убрать в отведенное для них место. Ветошь и воспламеняющиеся материалы, во избежание самовозгорания, убрать в металлические ящики с плотными крышками.
5.3. Сообщить начальнику смены о всех недостатках, которые имели место во время работы, и о принятых мерах по их устранению.
5.4. Сдать робот сменщику (в случае непрерывного технологического процесса), сообщив о возникающих в процессе работы проблемах.
5.5.Снять спецодежду, убрать ее в шкаф, вымыть руки и лицо с мылом, по возможности принять душ, применять для мытья химические вещества запрещается.

За эту инструкцию по охране труда благодарите Елену 😉

Скачать Инструкцию

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Инструкция по охране труда для школьников
  • Инструкция по охране труда для шихтовщика
  • Инструкция по охране труда для швейцара
  • Инструкция по охране труда для швеи в беларуси
  • Инструкция по охране труда для швеи 2023

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии