Инструкция olympus vn 7700 инструкция

Характеристики, спецификации

Частотный диапазон:

150 Гц — 7.9 кГц

Продолжительность записи:

до 1151 часов

Встроенная память (ROM):

2 ГБ

Микрофон с шумоподавлением:

Да

Авт. поиск по меткам:

до 16 записей

Регул. чувств. микрофона:

2 уровня

Регул. скорости воспр.:

Да

Размер дисплея (В*Ш):

24*24 мм

Экранное меню:

не русифицир.

Индикация разрядки батарей:

Да

Работа от батареи:

до 86 часов

Тип исп. батареи:

2 x AAA (LR 03)

Разъем для микрофона 3.5 мм:

1

Разъем для наушников 3.5 мм:

1

Внешний микрофон:

доп.опция

Проводная гарнитура:

доп.опция

Адаптер д/подключ. к телефон. линии:

доп.опция

Чехол для переноски:

в комплекте

Габаритные размеры (В*Ш*Г):

104*37*19 мм

Краткое описание:

цифровой;до 1151 часов;2 ГБ

Инструкция к Цифровому Диктофону Olympus VN-7700 Black

ЦИФРОВОЙ ДИКТОФОН

VN7700/VN7600

ИНСТРУКЦИЯ

Зарегистрируйте свою технику на сайте www.olympus-consumer.com/register и

получите дополнительные преимущества от Olympus!

RU

радиоволнами, или высоким

Введение

f Опасно

напряжением, например, вблизи

Благодарим Вас за покупку

Невыполнение рекомендаций,

телевизора, СВЧ-печи, игровой

ЦИФРОВОГО ДИКТОФОНА

обозначенных этим символом, при

приставки, громкоговорителей,

OLYMPUS. Внимательно прочтите

использовании данного изделия

больших мониторных блоков,

эту инструкцию, содержащую

может привести к серьезным

теле- и радио-башен, линий

информацию о правильном и

травмам или смертельному исходу.

электропередач. В таких

безопасном использовании

случаях, выключите и снова

f Осторожно

диктофона. Храните инструкцию в

включите устройство для

Невыполнение рекомендаций,

доступном месте, чтобы в будущем

дальнейшей эксплуатации.

обозначенных этим символом, при

Вы могли легко ее найти. Для

Не производите запись и

использовании данного изделия

обеспечения хорошей записи

воспроизведение вблизи

может привести к травмам или

рекомендуем проверить функцию

мобильных телефонов и других

смертельному исходу.

записи и звук перед использованием.

беспроводных устройств, так

как они могут создавать помехи

Содержание данного документа

f Предупреждение

и шум. Если Вы слышите шум,

может изменяться в будущем без

Невыполнение рекомендаций,

переместитесь в другое место

предварительного уведомления.

обозначенных этим символом,

или передвиньте диктофон

За последней информацией

при использовании данного

дальше от указанных устройств.

о наименованиях и номерах

изделия может привести к

Не применяйте органические и

моделей изделий обращайтесь в

травмам низкой степени тяжести,

химические растворители, такие

наш Центр технической помощи

повреждению оборудования или

как спирт и средства полировки,

и обслуживания.

потере ценных данных.

для чистки данного устройства.

Иллюстрации с изображением

экранов диктофона в этом

Предупреждение

руководстве могут отличаться от

относительно возможной

Предупреждение касательно

таковых в реальном изделии. При

утраты данных:

среды эксплуатации

разработке настоящего документа

Запись, хранящаяся в памяти,

самое пристальное внимание

Для защиты

может быть повреждена или

уделялось полноте и точности

высокотехнологичных

уничтожена в результате ошибок

приводимой информации, однако,

элементов данного

управления, ошибок в работе

если вы обнаружите сомнительные

изделия никогда не

или во время работы по ремонту

сведения, ошибку или пропуск,

оставляйте диктофон в

аппарата.

пожалуйста, обратитесь в наш

нижеперечисленных местах ни

Рекомендуем сделать заметки по

Центр технической помощи и

во время использования, ни во

содержимому важных записей,

обслуживания.

время хранения:

прежде чем форматировать

Olympus не несет ответственность

Места, где температура и/или

диктофон.

за пассивный ущеpб и любой

влажность имеют высокие

Olympus не несет ответственность

дpугой ущеpб пpичиненный

значения или чрезмерно

за пассивный ущерб и любой

потеpей данных из-за дефекта

колеблются. Под прямыми

другой ущерб причиненный

пpодукта, возникшего вследствие

солнечными лучами, на пляже,

потерей данных из-за дефекта

pемонта, выполненного тpетьим

в запертых автомобилях или

продукта, возникшего вследствие

рядом с источниками тепла

лицом, вместо оpигинального

ремонта, выполненного третьим

(печи, отопительные батареи и

или автоpизиpованного сеpвиса

лицом, вместо оригинального или

т.п.) или увлажнителями.

Olympus.

авторизованного сервиса Olympus.

Там, где много песка или пыли.

Меры предосторожности

Рядом с горючими или

Обращение диктофоном

взрывчатыми веществами.

Перед использованием нового

f Осторожно:

диктофона внимательно прочтите

В местах с повышенной

Нельзя использовать диктофон

эту инструкцию и удостоверьтесь,

влажностью типа ванной

что Вы знаете, как безопасно

комнаты или под дождем. При

рядом с горючими или

использовании влагозащитных

взрывоопасными газами.

и правильно пользоваться

изделий прочитайте

Не давайте диктофон детям и

диктофоном. Чтобы в будущем

прилагаемую к ним инструкцию.

младенцам.

обращаться к инструкции за

Всегда используйте и храните

информацией, держите ее в

В местах, подверженных

диктофон вне пределов

доступном месте.

сильным вибрациям.

досягаемости для маленьких

Не роняйте диктофон и не

Знаками внимания отмечена

детей и младенцев во избежание

подвергайте его воздействию

важная информация о безопасном

следующих ситуаций, в которых

сильных ударов или вибраций.

пользовании. Во избежание

они могут получить серьезные

Диктофон может работать с

травм и порчи имущества важно

травмы:

неполадками в том случае,

всегда соблюдать указания по

если он используется в местах

1 Ребенок может запутаться

пользованию диктофоном и

с повышенными магнитными/

в ремешке диктофона, что

безопасности.

электромагнитными полями,

приведет к удушению.

2 Ребенок может случайно

2

RU

проглотить аккумулятор, карты

f Опасно:

2 позвоните дилеру или местному

памяти или другие мелкие

Никогда не подвергайте

представителю Olympus для

детали.

батарейки воздействию огня,

сервисного обслуживания.

3 Ребенок может получить

нагреванию или короткому

f Предупреждение:

травму от движущихся деталей

замыканию, не разбирайте их.

Утилизируя аккумуляторы, вы

диктофона.

Нельзя нагревать аккумуляторы

помогаете сберечь ресурсы

Нельзя хранить диктофон

или бросать их в огонь.

нашей планеты. Выбрасывая

в пыльных или влажных

При использовании или

отработавшие аккумуляторы, не

помещениях.

хранении батарей соблюдайте

забудьте закрыть их контактные

Не разбирайте, не чините и

меры предосторожности и

выводы. Всегда соблюдайте

не вносите модификаций в

следите, чтобы они не касались

местные законы и правила.

диктофон самостоятельно.

металлических предметов

Не пользуйтесь диктофоном,

вроде ювелирных украшений,

когда управляете

булавок, застежек и т.п.

Начало работы

транспортным средством

Нельзя хранить батареи в местах,

(таким как велосипед,

где они могут подвергаться

Снимите защитную пленку с

автомобиль).

воздействию прямых солнечных

дисплея.

лучей, высоких температур

f Предупреждение:

в автомобилях, рядом с

Немедленно прекратите

Названия составных частей

источниками тепла и т.п.

использование диктофона при

Во избежание протекания батарей

появлении необычного запаха,

или повреждения их выводов,

шума или дыма.

тщательно следуйте инструкциям

Не трогайте аккумулятор голыми

по эксплуатации батарей. Никогда

руками — Вы можете обжечься.

не пытайтесь разбирать батареи

Следите за ремешком.

или дорабатывать их, паять и т.п.

Следите за ремешком, на котором

Если жидкость из батареи

висит диктофон. Он может

попала в глаза, немедленно

легко зацепиться за различные

промойте глаза чистой,

выступающие предметы и стать

холодной проточной водой и

причиной серьезной травмы.

срочно обратитесь к врачу.

Во избежание

низкотемпературных ожогов,

f Осторожно:

обращайтесь с диктофоном

Постоянно держите батареи

осторожно.

сухими.

Поскольку диктофон содержит

Не используйте аккумулятор,

металлические детали, его

если он треснул или сломан.

перегрев может привести

Не подвергайте аккумуляторы

к низкотемпературным

воздействию ударов или

ожогам. Примите во внимание

продолжительной вибрации.

следующее:

Если во время использования

При продолжительном

аккумулятор протек, потерял

использовании диктофон

нормальную окраску,

нагревается. Держа диктофон

деформировался или

в этом состоянии, можно

приобрел другие анормальные

получить низкотемпературный

особенности, прекратите

ожог.

использовать диктофон.

При крайне низких

Если жидкость, вытекшая из

температурах окружающей

аккумулятора, попала на одежду

среды корпус диктофона может

или кожу, немедленно снимите

охладиться до температуры

загрязненную одежду и промойте

ниже окружающей. При низких

пораженный участок чистой,

температурах, по возможности,

холодной проточной водой. Если

держите диктофон в перчатках.

от жидкости на коже остался ожог,

срочно обратитесь к врачу.

Меры предосторожности при

Держите батарейки в месте,

использовании аккумулятора

недоступном для детей.

Если Вы заметите что-либо

Во избежание протечки,

необычное при использовании

перегрева, возгорания или

диктофона, например,

взрыва аккумулятора, поражения

необычный шум, выделение

электрическим током или

тепла, дым или запах горелого:

причинения ожогов при его

1 немедленно выньте батарейки

использовании, следуйте

– будьте осторожны, чтобы не

приведенным ниже инструкциям.

обжечься;

RU

3

1

0

2

!

3

4

@

5

#

6

$

7

%

8

^

9

&

1 Встроенный микрофон

2 Гнездо

MIC

(внешний микрофон)

3 Переключатель

POWER

4 Индикатор записи (LED)

5 Кнопка

STOP

(4)

6 Кнопка

ERASE

7 Кнопка 0

8 Кнопка `

OK

9 Кнопка

FOLDER/INDEX

0 Гнездо

EAR

(наушники)

! Дисплей (ЖК-экран)

@ Кнопка

REC

(s) (запись)

# Кнопка

+

$ Кнопка 9

% Кнопка

DISP/MENU

^ Кнопка

& Встроенный динамик

Установка батареек

Прорезь для ремешка (Ремешок не

входит в комплект поставки.)

Когда на дисплее появится знак

[

], замените батарейки

как можно скорее. Если заряд

батареек слишком низок, на экране

отобразится сообщение [ ], [LO]

и [bATT] , и диктофон отключится.

«

Выньте батарейки, если Вы

не собираетесь использовать

диктофон длительное время.

Включение питания

Передвиньте переключатель

POWER в положение [ON].

4

RU

Выключение питания:

отображения параметров

“месяц”, “день” и “год”, нажимая

Когда диктофон находится в

на кнопку DISP/MENU в ходе

режиме остановки, передвиньте

настройки.

переключатель POWER в

положение [OFF/HOLD].

6 Закройте меню нажмите кнопку

Режим энергосбережения:

STOP

(4).

Когда диктофон включен и остается в

режиме остановки в течение 5 минут

Запись

и более, происходит отключение

Диктофон имеет четыре папки: [&],

дисплея и устройство переходит в

[], [(] и [)]. Чтобы выбрать другую

режим энергосбережения. Чтобы

папку, нажмите кнопку FOLDER/

выйти из режима энергосбережения,

INDEX когда работа диктофона

нажмите любую кнопку.

прекращена. Эти папки могут

HOLD:

использоваться для разделения

Если вы передвинете

записей по их характеру; например,

переключатель POWER в

Папка [&] может быть использована

положение [OFF/HOLD], текущее

для хранения частной информации,

состояние будет зафиксировано и

в то время как папка [] может быть

все кнопки будут отключены.

использована для помещения в нее

деловой информации.

Установка времени и даты

1 Нажмите кнопку

FOLDER/INDEX

[dATE]

для выбора нужной папки.

Если вы установите время и

Вновь записываемые

дату заранее, информация о них

аудиоданные сохраняются в

автоматически сохраняется во время

качестве последнего файла в

записи каждого файла. Эта функция

выбранной папке.

облегчает управление файлами.

2 Нажмите кнопку

REC

(s) и

подготовьтесь к записи.

« Индикатор “час” мигает при

установке элементов питания

Режим записи

в первый раз или при каждой

Текущая папка

замене элементов питания.

Когда мигает “час”, выполните

Номер текущего файла

установку, начиная с шага 4.

Чувствительность

микрофона

1 Когда диктофон находится в

Истекшее время записи

режиме остановки, нажмите и

удерживайте кнопку

DISP/MENU

.

Световой индикатор записи

включится.

2 Нажатием кнопки + или

Поверните встроенный

выберите позицию [

dATE

].

микрофон в направлении для

3 Нажмите кнопку `

OK

.

записи.

На дисплее появится

3 Для остановки записи нажмите

мигающее сообщение “час.

кнопку

STOP

(4).

4 Нажатием кнопки + или для

Пауза:

перемещения к пункту, который

Если диктофон находится в режиме

Вы хотите установить.

записи и нажата кнопка REC (s),

5 Для установки нажмите кнопку

запись приостанавливается. Если

`

OK

или 9.

нажать кнопку REC (s) снова,

Повторите шаги 4 и 5, чтобы

запись возобновляется.

установить “минуты”, “год”,

«

“месяц” и “день”. После того

Чтобы запись получилась с самого

как установлен “день”, часы

начала, начните записывать после

диктофона начнут работать.

того, как вы увидите, что дисплей и

Вы можете выбрать 12- или

индикатор записи загорелись.

24-часовую систему нажатием

Если количество файлов внутри

кнопки DISP/MENU во время

папки для записи достигнет 200

установки часов и минут.

или память заполнится, вы больше

Вы можете выбрать порядок

не сможете ничего записать, и на

дисплее появится надпись [FULL].

слишком высокую громкость. Это

скорости воспроизведения.

Прежде чем приступать к записи,

может повредить или ухудшить

3 Нажмите кнопку

+

или

выберите другую папку или

слух.

для установки скорости

удалите ненужные файлы.

Ускоренная прокрутка вперед и назад:

воспроизведения.

Если оставшееся время записи

Когда диктофон находится в режиме

[1.0 PLA

y

не превышает 60 секунд,

]: Воспроизведение на

индикатор записи начнет мигать.

воспроизведения, нажмите и

нормальной скорости.

Когда время записи уменьшится

удерживайте кнопку 9 или 0.

[0.5 PLA

y

] – [0.9 PLA

y

]: Скорость

до 30 или 10 секунд индикатор

Когда Вы отпустите кнопку,

воспроизведения замедляется.

начнет мигать чаще.

диктофон возобновит

[1.1 PLA

y

] – [2.0 PLA

y

]: Скорость

нормальное воспроизведение.

Запись с внешнего микрофона или

воспроизведения ускоряется.

Если в середине файла имеется

других устройств:

4 Нажмите кнопку `

OK

для

индексная пометка, диктофон

Могут быть подсоединены внешний

остановится в позиции

подтверждения установки.

микрофон или другие устройства, с

установленной пометки.

Если в течение 3 минут

помощью которых может быть записан

не производится никаких

Переход к началу файла:

звук. Можно также использовать

операций, диктофон примет

микрофоны с питанием от разъема.

Когда диктофон находится

установленные настройки и

в режиме остановки или

«

меню закроется.

воспроизведения, нажмите и

Не подсоединяйте и не

«

удерживайте кнопку 9.

отсоединяйте никак устройств к

Установленная скорость

Диктофон переходит к началу

гнезду диктофона во время записи.

воспроизведения сохраняется, даже

следующего файла.

Когда к гнезду MIC диктофона

если диктофон был остановлен. В

Когда диктофон находится в

подключен внешний микрофон,

следующий раз воспроизведение

режиме воспроизведения, нажмите

встроенный микрофон

начнется с этой скоростью.

и удерживайте кнопку 0.

отключается.

Если вы выберите для функции

Диктофон переходит к началу

шумоподавления значение

текущего файла.

[ON], вы не сможете изменить

Воспроизведение

Когда диктофон находится в

скорость воспроизведения.

режиме остановки, нажмите и

1 Выберите в папке файл, который

удерживайте кнопку 0.

Как начать повторное

нужно воспроизвести.

Диктофон переходит к началу

воспроизведение отрезка:

Нажмите кнопку FOLDER/INDEX

предыдущего файла. Если

(Только для VN-7700)

для выбора нужной папки и 9

диктофон остановлен в середине

или 0 для выбора файла.

файла, вернитесь в начало файла.

1 Нажмите кнопку `

OK

, чтобы

2 Нажмите кнопку `

OK

, чтобы

Когда диктофон находится в

начать воспроизведение.

начать воспроизведение.

режиме остановки, дважды

2 Нажмите кнопку

REC

(s)

нажмите кнопку 0.

в позиции, с которой Вы

Текущая папка

Диктофон переходит к началу

хотите начать повторное

Номер текущего файла

предыдущего файла.

воспроизведение отрезка.

«

На дисплее появится

Истекшее время

Если в режиме воспроизведения

воспроизведения

мигающее сообщение [A].

вы осуществляете переход к

Достижение конца файла, когда

3 Нажмите кнопку

+

или

чтобы

началу файла, который содержит

продолжает мигать [A], делает

задать уровень громкости

индексную пометку, диктофон

эту точку конечной позицией,

прослушивания.

начнет воспроизведение с

после чего начинается повтор

ближайшей индексной пометки.

Его можно задать в диапазоне

воспроизведения.

Если во время воспроизведения

от [00] до [30].

вы попытаетесь осуществить

3 Нажмите кнопку

REC

(s) еще

4 Нажмите кнопку

STOP

(4), чтобы

переход к началу следующего

раз в позиции, в которой Вы

остановить воспроизведение в

файла, то при выборе для опции

хотите завершить повторное

любой момент.

[SKIP] значение [ON], диктофон

воспроизведение отрезка.

будет делать пропуск вперед на

Прослушивание через наушники:

На дисплее отображается [A-b].

10 секунд или назад на 3 секунды.

Наушники могут быть подсоединены

Диктофон будет повторно

для прослушивания к гнезду EAR.

воспроизводить отрезок

Изменение скорости

до тех пор, пока повторное

«

воспроизведения

воспроизведение отрезка не

Для предотвращения

будет отменено.

1 Нажмите кнопку `

OK

, чтобы

раздражающего воздействия на

Так же как и в режиме

уши вставляйте наушники после

начать воспроизведение.

нормального воспроизведения,

снижения уровня громкости. При

2 Нажмите кнопку `

OK

снова,

Вы можете изменять скорость

прослушивании записей через

чтобы открыть меню установки

наушники не устанавливайте

RU

5

воспроизведения во время

поскольку это может привести

Истекшее время записи

выполнения повторного

к потере данных. Кроме того,

Доступное время записи

воспроизведения отрезка.

тщательно проверьте оставшийся

Истекшее время записи …

уровень заряда батареи, чтобы

Отмена функции повторноговоспро

Когда диктофон находится в режиме

удостовериться, что батарея не

остановки или воспроизведения,

изведения отрезка:

закончится во время работы.

нажатие и удержание кнопки DISP/

Для отмены повторного

Вы не можете удалять папки с

MENU приводит к переключению

воспроизведения сегмента

диктофона.

отображаемой информации в

нажмите кнопку STOP (4), REC (s),

следующем порядке:

9 или 0.

Создание индексной пометки

Прямой отсчет

Обратный

«

отсчет Дата записи Время

1 Когда диктофон находится

Если вы нажмете и будете

записи Прямой отсчет …

в режиме записи или

удерживать 0 и выполнять

перемотку назад до начальной

воспроизведения, нажмите

Метод настройки меню

позиции, или нажмете и будете

кнопку

FOLDER/INDEX

.

удерживать 9 и выполнять

Каждый из пунктов можно настроить

перемотку вперед до конечной

следующим способом.

позиции, воспроизведение

Индексный номер

1 Когда диктофон находится в

сегмента будет отменено.

режиме остановки, нажмите и

Удаление

удерживайте кнопку

DISP/MENU

.

1 Выберите файл, который

2 Нажмите кнопку + или , чтобы

Даже после установки

необходимо удалить.

перейти к закладке, содержащей

индексной пометки запись или

пункт, который Вы хотите настроить.

2 Когда диктофон находится в

воспроизведение продолжится,

режиме остановки, нажмите

и вы сможете поставить новые

3 Нажатием кнопки 9 или

кнопку

ERASE

.

индексные пометки в других

0 для перемещения к пункту,

На дисплее будет мигать номер

позициях аналогичным образом.

который Вы хотите установить.

файла и [NO].

Удаление индексной пометки:

4 Для установки нажмите кнопку

3 Нажатием кнопки 0 выберите

Когда на дисплее приблизительно

`

OK

или +/.

позицию [

y

ES

].

в течение 2 секунд будет

5 Закройте меню нажмите кнопку

4 Нажмите кнопку `

OK

.

отображаться индексный номер,

STOP

(4).

нажмите кнопку ERASE.

Начнется удаление и на

Значок меню настроек

дисплее будет мигать [ERASE].

Удаление индексной пометки

включает дисплей.

приводит к автоматическому

Удаление всех файлов в папке:

увеличению следующего за ней

индексного номера.

1 Выберите папку, которую

необходимо удалить.

«

В файл можно поставить до 16

2 Когда диктофон находится в

индексных пометок. При попытке

режиме остановки, нажмите

поставить свыше 16 индексных

кнопку

ERASE

.

или пометок на экране появится

3 Снова нажмите кнопку

ERASE

.

сообщение [FULL].

На дисплее будет мигать [ALL]

В защищенных файлах создание

и [NO].

и удаление индексных пометок

4 Нажатием кнопки 0 выберите

невозможно.

позицию [

y

ES

].

Информация на ЖК-дисплее

5 Нажмите кнопку `

OK

.

Начнется удаление и на

Когда диктофон находится в режиме

дисплее будет мигать [ERASE].

остановки, нажатие и удержание

«

кнопки STOP (4) приводит к

Заблокированные файлы стереть

переключению отображаемой

нельзя.

информации в следующем порядке:

Если в течение 8 секунд не

Текущая дата

Текущее время

выполняется никакая операция,

Доступное время записи

диктофон возвращается в

Текущая дата …

состояние остановки.

Когда диктофон находится в режиме

Для завершения обработки может

записи, нажатие и удержание

понадобиться более 10 секунд.

кнопки DISP/MENU приводит к

Никогда не вынимайте батарейки

переключению отображаемой

в течение этого времени,

информации в следующем порядке:

6

RU

1 Блокировка файла

2 Режимы записи

3 Чувствительность микрофона

4 VCVA (Голосовая активация

записи)

5 Запись по таймеру

6 Подавление шума

7 Непрерывное воспроизведение

8 Сигнальное воспроизведения

9 Повторное воспроизведение

«

Диктофон остановится, если в

течение 3 мин во время установки

меню не будет производиться

никаких операций, если выбранная

B

y

]. Сигнал индикации записи

пpименяются текущие установки

позиция не применяется.

загорается, когда начинается

pежима записи, чувствительности

запись, и мигает в режиме паузы.

микpофона, функции VCVA и папки.

Режим записи [MODE]

Если вы установите запись по

2

Нажимая кнопки

+

и

, отрегулируйте

[HQ]:

Высококачественная запись звука.

таймеру так, что ее длина будет

уровень звука, при котором

превышать оставшуюся емкость, в

[SP]: Стандартная запись.

запись должна начинаться или

течение 2 секунд будет мигать [FULL].

[LP]: Продолжительная запись.

прекращаться.

Эта установка будет применена,

«

Уровень звука для паузы

но запись будет прервана. Удалите

Если вы хотите получить

может устанавливаться на 15

какой-нибудь ненужный файл.

разборчивую запись встречи или

различных значений.

Если заряд батареек закончится

лекции, не используйте [LP].

Чем больше это значение,

во время выполнения записи по

тем выше чувствительность

таймеру диктофон остановит

Чувствительность

к звуку. При самом большом

запись. Проверьте заряд батареек

микрофона [MIC]

значении запись начнется

перед началом записи по таймеру.

[HI]: Режим высокой

даже при очень слабом звуке.

Подавление шума [NOISE-C]

чувствительности записи подходит

«

Если записываемый звук плохо

для записи на конференциях и

Уровень звука активации начала/

слышен из-за шумной обстановки,

учебных занятиях.

окончания записи также зависит

отрегулируйте установку уровня

[LO]: Режим стандартной

от выбранной чувствительности

подавления шумов.

чувствительности подходит для

микрофона.

Если уровень активации не

[ON]: Шум будет снижен и качество

диктовки.

будет отрегулирован в течение

звука файла будет улучшено.

«

2 секунд, дисплей вернется к

[OFF]: Отключает эту функцию.

Если вы хотите получить

предыдущему уровню.

запись голоса без помех,

Рекомендуется предварительно

Непрерывное

установите чувствительность

проверить работу функции и

воспроизведение [ALL PLA

y

]

микрофона [MIC] в положение

настроить уровень звука активации

[LO] и во время записи держите

олько для VN-7700)

для обеспечения успешной записи.

встроенный микрофон вблизи

[ON]: Диктофон выполнит

губ говорящего (5-10 см).

Запись по таймеру [TIMER]

воспроизведение файлов в

Голосовая активация

[ON]: Включает запись по таймеру.

текущей папке и остановится после

завершения воспроизведения

записи [VCVA]

[OFF]: Отключает эту функцию.

последнего файла.

Когда микрофон определяет, что

1 Выберите [

ON

] и нажмите кнопку

[OFF]: Диктофон остановится после

уровень звука достиг предварительно

`

OK

.

завершения воспроизведения

установленного уровня, встроенная

На дисплее появится

текущего файла.

функция голосовой активации

мигающее сообщение “час.

записи (VCVA) автоматически начнет

Повторное

2 Нажатием кнопки + или для

запись и остановит ее, когда уровень

воспроизведение [REPEAT]

звука станет ниже. Функция VCVA

перемещения к пункту, который

(Только для VN-7700)

увеличивает время записи и экономит

Вы хотите установить.

память, останавливая диктофон

3 Для установки нажмите кнопку

[ON]: Повторное воспроизведение

в периоды молчания, что делает

текущего файла.

`

OK

или 9.

воспроизведение более эффективным.

Повторите шаги 2 и 3, чтобы

[OFF]: Отключает эту функцию.

[ON]: Включает функцию VCVA.

установить “минуты” начала и

Пропуск [SKIP]

[OFF]: Отключает эту функцию.

“час” и “минуты” окончания.

(Только для VN-7700)

Настройка запуска/прекращения

4 Нажатием кнопки + или

Эта функция удобна, когда необходимо

уровня срабатывания:

выберите [

ONCE

] и [

DAIL

y

].

быстро перейти на другую позицию

Если окружающим шум слишком

[ONCE]: Выполняет запись один

воспроизведения или повторно

громкий, чувствительность VCVA

раз в установленное время.

воспроизвести короткие фразы.

можно настроить в соответствии с

[DAIL

y

]: Выполняет запись каждый

[ON]: Когда диктофон находится

ситуацией записи.

день в установленное время.

в режиме воспроизведения,

1 Нажмите кнопку

REC

(s) для

5 Для установки нажмите кнопку

после нажатия кнопки 9 будет

начала записи.

`

OK

или 9.

выполнена перемотка на 10 секунд

Когда уровень звука станет

«

вперед, а после нажатия 0

ниже установленного значения,

– перемотка на 3 секунды назад.

Пpи помощи данной функции

запись автоматически перейдет

Вы можете установить только

[OFF]: Диктофон выполнит быстрый

в режим паузы приблизительно

вpемя начала и окончания записи.

переход на файл вперед или назад.

через 2 секунд, и на дисплее

Пеpед тем, как Вы установите

«

появится сообщение [STANd

запись под упpавлением таймеpа,

Если в середине файла имеется

RU

7

индексная пометка ближе,

Индикатор [LED]

Перемещение файлов

чем интервал пропуска,

[MOVE]

диктофон выполнит перемотку

[ON]: Подсветка светодиода будет

вперед/перемотку назад до этой

включена.

Вы можете перемещать файлы

позиции.

[OFF]: Подсветка светодиода будет

только между папками [&], [],

выключена.

[(] и [)]. Перенесенный файл

Сигнальное

добавляется в новую папку в конец

воспроизведения [ALARM]

Системные звуковые

списка файлов. Выберите файл для

сигналы [BEEP]

Вы можете использовать функцию

этой функции до перемещения.

сигнального воспроизведения для

y

Сигналы оповещают о нажатии

[

ES]: Включает перемещение файла.

подачи оповещающего сигнала в

кнопок и предупреждают об

[NO]: Отменяет эту функцию.

течение 5 минут в предварительно

ошибках.

установленное время. В течение этих

1 Выберите [

y

ES

] и нажмите

[ON]: Включает функцию звукового

5 минут нажатие любой кнопки, кроме

кнопку `

OK

.

сигнала.

переключателя POWER, позволит

На дисплее будет мигать

диктофону начать воспроизведение

[OFF]: Отключает эту функцию.

текущая папка и номер файла.

предварительно установленного

«

2 Нажатием кнопки 9 или 0

файла. При действии функции

Если установлена функция

выберите папку назначения.

сигнального воспроизведения

сигнального воспроизведения,

может быть воспроизведен только

сигнал прозвучит в установленное

3 Нажмите кнопку `

OK

.

один файл. Выберите файл для этой

время, даже если системные

Папка назначения и номер

функции перед установкой времени.

звуковые сигналы отключены.

перенесенного файла появятся

[ON]: Включает функцию

на дисплее, и перемещение

Блокировка файла [LOCK]

сигнального воспроизведения.

будет завершено.

[OFF]: Отключает эту функцию.

Защита файла предотвращает

«

непреднамеренное удаление нужной

Если папка назначения заполнена

1 Выберите [

ON

] и нажмите кнопку

информации. Выберите файл для

(имеется максимум – 200 файлов),

`

OK

.

этой функции до блокировки.

на дисплее появится сообщение

На дисплее появится

[ON]: Защита файла и

[FULL]. Файлы не могут быть

мигающее сообщение “час.

предотвращение его удаления.

перенесены в эту папку.

Файл не может быть перемещен

2 Нажатием кнопки + или для

[OFF]: Снятие защиты с файла и

в пределах одной папки.

перемещения к пункту, который

разрешение на его удаление.

Не извлекайте аккумуляторы во

Вы хотите установить.

Разделение файлов на

время перемещения. Это может

3 Для установки нажмите кнопку

привести к повреждению данных.

фрагменты [DIVIdE]

`

OK

или 9.

(Только для VN-7700)

Форматирование

Повторите шаги 2 и 3, чтобы

диктофона [FORMAT]

установить “минуты”.

Файлы с большой емкостью и

большим временем записи можно

В случае выполнения

4 Нажатием кнопки + или

разделить, чтобы ими было легче

выберите [

ONCE

] и [

DAIL

y

форматирования диктофона

].

манипулировать. Остановите

все файлы будут удалены и

[ONCE]: Сигнальное

воспроизведение файла в положении,

все установки функций будут

воспроизведение будет выполнено

в котором вы хотите разделить его, и

переустановлены на значения

только один раз в заданное время.

примените установку.

по умолчанию, за исключением

[DAIL

y

]: Сигнальное

[

y

ES]: Включает разделение файла.

установок даты и времени.

воспроизведение будет

Рекомендуем сделать заметки по

[NO]: Отменяет эту функцию.

выполняться в заданное время

содержимому важных записей,

каждый день.

1 Выберите [

y

ES

] и нажмите

прежде чем форматировать

кнопку `

OK

.

5 Для установки нажмите кнопку

диктофон.

Начнется разделение файла и на

y

`

OK

или 9.

[

ES]: Начинается форматирование

дисплее будет мигать [DIVIdE].

диктофона.

«

«

Оповещающий сигнал

[NO]: Отменяет эту функцию.

Диктофон не может

автоматически прекратит звучание,

1 Выберите [

y

ES

] и нажмите

осуществлять разделение

если в течение 5 минут после начала

файлов, когда количество

кнопку `

OK

.

подачи сигнала не будет нажата ни

файлов в папке достигнет 200.

На дисплее появится

одна кнопка. В этом случае файл

Заблокированные файлы не

мигающее сообщение [NO].

воспроизводиться не будет.

могут быть разделены.

Если время начала записи по

2 Снова выберите [

y

ES

] и нажмите

Не извлекайте батареи во время

таймеру и время сигнального

кнопку `

OK

.

перемещения или копирования,

воспроизведения установлены на

Начнется форматирование и на

это может привести к

одинаковые значения, приоритет

дисплее будет мигать [FORMAT].

повреждению данных.

отдается записи по таймеру.

8

RU

После окончания

Записанное содержимое

Спецификации

форматирования появится

предназначено исключительно

сообщение [END].

для личного пользования.

Носитель записи:

«

Согласно закону об авторских

Встроенная флэш-память

правах запрещается записывать

Для завершения обработки

VN-7700 (2 ГБ)/VN-7600 (1 ГБ)

материалы, защищенные

может понадобиться более 10

Уровень на входе:

авторским правом, без

секунд. Никогда не вынимайте

70 dBv

разрешения владельцев

батарейки в течение этого

Максимальная мощность на

авторского права.

времени, поскольку это может

выходе головных телефонов:

3 мВт (при нагрузке 8 Ом)

Спецификация и конструкция

привести к потере данных. Кроме

Динамик:

могут быть изменены без

того, вставьте новые батарейки,

Встроенный, круглый, диаметр ø 28 мм

уведомления с целью улучшения

чтобы заряд батареек не

Гнездо MIC:

производительности.

закончился во время обработки.

ø 3,5 мм, cопротивление 2 кОм

Когда диктофон форматируется, все

Аксессуары (опционные)

Гнездо EAR:

сохраненные данные, в том числе

ø 3,5 мм, сопротивление 8 Ом или

s Компактный зумикрофон

заблокированные файлы, удаляются.

больше

(направленный) : ME32

Макс. мощность на выходе:

s Высокочувствительный

190 мВт (динамик на 8 Oм)

Устранение неполадок

монофонический микрофон

Частотный диапазон:

с подавлением шумов

Q1: Питание не включается.

Режим HQ: от 150 Гц до 7,9 кГц

(направленный): ME52W

Режим SP: от 300 Гц до 4,7 кГц

A1:

Возможно, разрядились

s Микрофон в виде булавки для

Режим LP: от 300 Гц до 2,9 кГц

элементы питания.

галстука (всенаправленный): ME15

Памятка по времени записи:

• Возможно, неправильно

s Устройство приема входящих

VN-7700

вставлены элементы питания.

телефонных звонков: TP7

Режим HQ: прибл. 78 ч. 30 мин.

Вставляя новые батарейки,

s Соединительный шнур: KA333

Режим SP: прибл. 202 ч.

проверьте полярность = и .

Режим LP: прибл. 1151 ч.

• Не загрязнены ли контакты

Знак “CE” указывает, что

VN-7600

батареек?

данный продукт

Режим HQ: прибл. 39 ч.

Если загрязнены, очистите их

соответствует европейским

Режим SP: прибл. 100 ч.

сухой тканью.

требованиям по безопасности, охране

Режим LP: прибл. 573 ч.

Q2:

При нажатии кнопки ничего не

здоровья, окружающей среды и защите

Требования к питанию:

происходит.

потребителя.

Два элемента питания типа AAA (LR03)

A2: • Переключатель POWER можно

Памятка по ресурсу батареек:

Этот символ [перечеркнутый

установить в положение

В режиме записи

мусорный бак на колесиках,

[OFF/HOLD].

(Встроенный микрофон)

Директива ЕС об отходах

Передвиньте переключатель

Режим HQ: прибл. 68 ч.

WEEE, приложение IV]

POWER в положение [ON].

Режим SP: прибл. 86 ч.

указывает на раздельный

Q3:

Во время воспроизведения

Режим LP: прибл. 57 ч.

сбор мусора для

громкоговоритель не

В режиме воспроизведения

электрического и электронного

воспроизводит никаких

(Встроенный динамик)

оборудования в странах ЕС. Пожалуйста,

громких или тихих звуков.

Режим HQ: прибл. 20 ч.

не выбрасывайте это устройство вместе

A3: Возможно, в диктофон вставлен

Режим SP: прибл. 21 ч.

с бытовыми отходами. Пожалуйста, для

штекер наушников.

Режим LP: прибл. 21 ч.

утилизации данного продукта

Возможно, громкость установлена

(через наушники)

пользуйтесь действующими в Вашей

на минимальном уровне.

Режим HQ: прибл. 49 ч.

стране системами возврата и сбора для

Q4:

Запись невозможна.

Режим SP: прибл. 53 ч.

утилизации.

A4: Нажав кнопку REC (s):

Режим LP: прибл. 57 ч.

Применимое изделие: VN-7700/VN-7600

• Проверьте, не отображается ли

Размеры:

Этот символ

на дисплее [FULL].

104 мм (длина) x 37 мм (ширина) x 19,1

[перечеркнутый мусорный

Прежде чем приступать к

мм (толщина) (без выступающих частей)

бак на колесиках,

записи, выберите другую папку

Масса:

Директива ЕС об отходах

или удалите ненужные файлы. В

66 г (с учетом батареек)

2006/66/EC, приложение II]

папке можно записать не более

Рабочая температура:

указывает на раздельный сбор

200 файлов.

0°C — 42°C

использованных элементов питания в

Q5:

Скорость воспроизведения

Чистое время записи может быть

странах ЕС. Пожалуйста, не

слишком быстрая (медленная).

меньше, если записано много

выбрасывайте элементы питания

A5: Возможно, на диктофоне

коротких файлов.

вместе с бытовыми отходами.

установлен режим

Время работы от элемента питания

Пожалуйста, для утилизации

ускоренного (замедленного)

измерено компанией Olympus.

использованных элементов питания

воспроизведения.

Оно значительно зависит от типа

пользуйтесь действующими в Вашей

Для скорости воспроизведения

используемых элементов питания

стране системами возврата и сбора для

выбрана установка [1.0 PLA

y

].

и условий эксплуатации.

утилизации.

RU

9

OLYMPUS IMAGING CORP.

Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111

http://www.olympus.com

OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH

(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730

(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.

http://www.olympus-europa.com

RU-BS0752-01

AP1104

Аннотации для Цифрового Диктофона Olympus VN-7700 Black в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

ЦИФРОВОЙ ДИКТОФОН

VN-7700/VN-7600

ИНСТРУКЦИЯ

Зарегистрируйте свою техник у на сайте www.olympus-consumer.com/register и

получите дополнительные преимущества от Olympus!

RU

Введение

Благодарим Вас за покупку
ЦИФРОВОГО ДИКТОФОНА
OLYMPUS. Внимательно прочтите
эту инструкцию, содержащую
информацию о правильном и
безопасном использовании
диктофона. Храните инструкцию в
доступном месте, чтобы в будущем
Вы могли легко ее найти. Для
обеспечения хорошей записи
рекомендуем проверить функцию
записи и звук перед использованием.

• Содержа ние данного док умента
может из меняться в буд ущем без
предв арительного у ведомления .
За посл едней инфор мацией
о наимен ованиях и ном ерах
моделе й изделий обра щайтесь в
наш Цент р технической по мощи
и обслу живания.

• Иллюстрации с изображением
экранов диктофона в этом
руководстве могут отличаться от
таковых в реальном изделии. При
разработке настоящего документа
самое пристальное внимание
уделялось полноте и точности
приводимой информации, однако,
если вы обнаружите сомнительные
сведения, ошибку или пропуск,
пожалуйста, обратитесь в наш
Центр технической помощи и
обслуживания.

• Olympus не несет ответственность
за пассивный ущеpб и любой
дpугой ущеpб пpичиненный
потеpей данных из-за дефекта
пpодукта, возникшего вследствие
pемонта, выполненного тpетьим
лицом, вместо оpигинального
или автоpизиpованного сеpвиса
Olympus.

Меры предосторожности

Перед использованием нового
диктофона внимательно прочтите
эту инструкцию и удостоверьтесь,
что Вы знаете, как безопасно
и правильно пользоваться
диктофоном. Чтобы в будущем
обращаться к инструкции за
информацией, держите ее в
доступном месте.

• Знаками внимания отмечена
важная информация о безопасном
пользовании. Во избежание
травм и порчи имущества важно
всегда соблюдать указания по
пользованию диктофоном и
безопасности.

RU

2

f Опасно

Невыполнение ре комендаций,
обозначенных этим симв олом, при
использовании дан ного изделия
может привест и к серьезным
травмам или смерт ельному исходу.

f Осторо жно

Невыпо лнение реком ендаций,
обозначе нных этим символ ом, при
использ овании данно го изделия
может пр ивести к трав мам или
смерте льному исход у.

f Предупр еждение

Невыпо лнение реком ендаций,
обозначе нных этим симв олом,
при испо льзовании дан ного
издели я может привес ти к
травма м низкой степе ни тяжести ,
повре ждению оборуд ования или
потере ц енных данных.

Предупреждение касательно
среды эксплуатации

Для защиты
высокотехнологичных
элементов данного
изделия никогда не
оставляйте диктофон в
нижеперечисленных местах ни
во время использования, ни во
время хранения:

• Места, где температура и/или

влажность имеют высокие
значения или чрезмерно
колеблются. Под прямыми
солнечными лучами, на пляже,
в запертых автомобилях или
рядом с источниками тепла
(печи, отопительные батареи и
т.п.) или увлажнителями.

• Там, где много песка или пыли.

• Рядом с горючими или

взрывчатыми веществами.

• В местах с повышенной

влажностью типа ванной
комнаты или под дождем. При
использовании влагозащитных
изделий прочитайте
прилагаемую к ним инструкцию.

• В местах, подверженных

сильным вибрациям.

Не роняйте диктофон и не

подвергайте его воздействию
сильных ударов или вибраций.
Диктофон может работать с

неполадками в том случае,
если он используется в местах
с повышенными магнитными/
электромагнитными полями,

радиоволнами, или высоким
напряжением, например, вблизи
телевизора, СВЧ-печи, игровой
приставки, громкоговорителей,
больших мониторных блоков,
теле- и радио-башен, линий
электропередач. В таких
случаях, выключите и снова
включите устройство для
дальнейшей эксплуатации.

Не производите запись и
воспроизведение вблизи
мобильных телефонов и других
беспроводных устройств, так
как они могут создавать помехи
и шум. Если Вы слышите шум,
переместитесь в другое место
или передвиньте диктофон
дальше от указанных устройств.
Не применяйте органические и

химические растворители, такие
как спирт и средства полировки,
для чистки данного устройства.

Предупреждение
относительно возможной
утраты данных:

• Запись, хранящаяся в памяти,
может быть повреждена или
уничтожена в результате ошибок
управления, ошибок в работе
или во время работы по ремонту
аппарата.

• Рекомендуем сделать заметки по
содержимому важных записей,
прежде чем форматировать
диктофон.
Olympus не несет ответственность


за пассивный ущерб и любой
другой ущерб причиненный
потерей данных из-за дефекта
продукта, возникшего вследствие
ремонта, выполненного третьим
лицом, вместо оригинального или
авторизованного сервиса Olympus.

Обращение диктофоном

f Осторожно:

Нельзя использовать диктофон

рядом с горючими или
взрывоопасными газами.
Не давайте диктофон детям и


младенцам.
Всегда используйте и храните
диктофон вне пределов
досягаемости для маленьких
детей и младенцев во избежание
следующих ситуаций, в которых
они могут получить серьезные
травмы:
1 Ребенок может запутаться

в ремешке диктофона, что
приведет к удушению.

2 Ребенок может случайно

проглотить аккумулятор, карты

0

!

@

%
^

&

$

#

1

3

5
6

7

4

9

2

8

памяти или другие мелкие
детали.

3 Ребенок может получить

травму от движущихся деталей
диктофона.

Нельзя хранить диктофон

в пыльных или влажных
помещениях.
Не разбирайте, не чините и

не вносите модификаций в
диктофон самостоятельно.
Не пользуйтесь диктофоном,

когда управляете
транспортным средством
(таким как велосипед,
автомобиль).

f Предупреждение:

Немедленно прекратите

использование диктофона при
появлении необычного запаха,
шума или дыма.

Не трогайте аккумулятор голыми
руками — Вы можете обжечься.
Следите за ремешком.


Следите за ремешком, на котором
висит диктофон. Он может
легко зацепиться за различные
выступающие предметы и стать
причиной серьезной травмы.

Во избежание

низкотемпературных ожогов,
обращайтесь с диктофоном
осторожно.

• Поскольку диктофон содержит

металлические детали, его
перегрев может привести
к низкотемпературным
ожогам. Примите во внимание
следующее:

• При продолжительном

использовании диктофон
нагревается. Держа диктофон
в этом состоянии, можно
получить низкотемпературный
ожог.

• При крайне низких

температурах окружающей
среды корпус диктофона может
охладиться до температуры
ниже окружающей. При низких
температурах, по возможности,
держите диктофон в перчатках.

Меры предосторожности при
использовании аккумулятора

Во избежание протечки,
перегрева, возгорания или
взрыва аккумулятора, поражения
электрическим током или
причинения ожогов при его
использовании, следуйте
приведенным ниже инструкциям.

f Опасно:

Никогда не подвергайте

батарейки воздействию огня,
нагреванию или короткому
замыканию, не разбирайте их.
Нельзя нагревать аккумуляторы

или бросать их в огонь.
При использовании или

хранении батарей соблюдайте
меры предосторожности и
следите, чтобы они не касались
металлических предметов
вроде ювелирных украшений,
булавок, застежек и т.п.
Нельзя хранить батареи в местах,

где они могут подвергаться
воздействию прямых солнечных
лучей, высоких температур
в автомобилях, рядом с
источниками тепла и т.п.
Во избежание протекания батарей

или повреждения их выводов,
тщательно следуйте инструкциям
по эксплуатации батарей. Никогда
не пытайтесь разбирать батареи
или дорабатывать их, паять и т.п.

Если жидкость из батареи
попала в глаза, немедленно
промойте глаза чистой,
холодной проточной водой и
срочно обратитесь к врачу.

f Осторожно:

Постоянно держите батареи

сухими.
Не используйте аккумулятор,

если он треснул или сломан.
Не подвергайте аккумуляторы

воздействию ударов или
продолжительной вибрации.
Если во время использования

аккумулятор протек, потерял
нормальную окраску,
деформировался или
приобрел другие анормальные
особенности, прекратите
использовать диктофон.
Если жидкость, вытекшая из

аккумулятора, попала на одежду
или кожу, немедленно снимите
загрязненную одежду и промойте
пораженный участок чистой,
холодной проточной водой. Если
от жидкости на коже остался ожог,
срочно обратитесь к врачу.

Держите батарейки в месте,
недоступном для детей.
Если Вы заметите что-либо

необычное при использовании
диктофона, например,
необычный шум, выделение
тепла, дым или запах горелого:

1 немедленно выньте батарейки

– будьте осторожны, чтобы не
обжечься;

2 позвоните дилеру или местному

представителю Olympus для
сервисного обслуживания.

f Предупреждение:

Утилизируя аккумуляторы, вы

помогаете сберечь ресурсы
нашей планеты. Выбрасывая
отработавшие аккумуляторы, не
забудьте закрыть их контактные
выводы. Всегда соблюдайте
местные законы и правила.

Начало работы

Снимит е защитную пле нку с
диспле я.

Названия составных частей

1 Встро енный микро фон
2 Гнездо

MIC

3 Перек лючатель
4 Индика тор записи (LED)
5 Кнопка
6 Кнопка
7 Кнопка 0
8 Кнопка `
9 Кнопка
0 Гнездо
! Диспле й (ЖК-экран)
@ Кнопка
# Кнопка
$ Кнопка 9
% Кнопка

(внешний м икрофон)

POWER

STOP

(4)

ERASE

OK

FOLDER/ INDEX

EAR

(наушники)

REC

(s ) (запис ь)

+

DISP/MENU

RU

3

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция диктофона Olympus VN-7600 / VN-7700


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для диктофона Olympus VN-7600 / VN-7700.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с диктофона Olympus VN-7600 / VN-7700.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя диктофона Olympus VN-7600 / VN-7700 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя диктофона Olympus VN-7600 / VN-7700 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция диктофона Olympus VN-7600 / VN-7700 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство диктофона Olympus VN-7600 / VN-7700, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Olympus VN-7700 инструкция по эксплуатации
(10 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    969.71 KB
  • Описание:
    Диктофон

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Olympus VN-7700. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Olympus VN-7700. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Olympus VN-7700, исправить ошибки и выявить неполадки.

More products and manuals for Dictaphones Olympus

Models Document Type

VN-712PC
Specifications

 
Olympus VN-712PC,

46 pages


DM-650
Specifications

 
Olympus DM-650,

113 pages


VN-732PC
User Manual

 
Olympus VN-732PC,

67 pages


DM-3
Specifications

 
Olympus DM-3,

175 pages


WS-813
Specifications

 
Olympus WS-812,

95 pages


LS-11
Specifications

 
Olympus LS-11,

86 pages


DM-2
User Manual

 
Olympus DM-2 User’s Manual,

185 pages


DM-550
User Manual

 
Olympus DM-550 User’s Manual,

128 pages


WS-500M
User Manual

 
Olympus WS-500M User’s Manual,

72 pages


VN-5500
User Manual

 
Olympus VN-5500 User’s Manual,

2 pages


DS-3000
User Manual

 
Olympus DS-3000 User’s Manual,

57 pages


DS-3500
User Manual

 
Olympus DS-3500 User’s Manual,

56 pages


DS-10
User Manual

  
Olympus DS-10 User’s Manual,

188 pages


DS-4000
User Manual

 
Olympus DS-4000 User’s Manual [en] ,

88 pages


i Zoom 2000
User Manual

 
Olympus i Zoom 2000 User’s Manual,

54 pages


VN-1100
User Manual

 
Olympus VN-1100 User’s Manual,

2 pages


DS-2
User Manual

   
Olympus DS-2 User’s Manual,

192 pages


DS2000
User Manual

 
Olympus DS2000 User’s Manual,

48 pages


WS 450 S
User Manual

 
Olympus WS 450 S User’s Manual,

72 pages


V403121SU000
User Manual

 
Olympus V403121SU000 User’s Manual,

65 pages

Olympus VN-7700 Instructions Manual PDF

Summary of Content for Olympus VN-7700 Instructions Manual PDF

EN

INSTRUCTIONS

DIGITAL VOICE RECORDER

VN-7700/VN-7600

Register your product on www.olympus-consumer.com/register and get additional benefits from Olympus!

2 EN

Introduction Thank you for purchasing an Olympus Digital Voice Recorder. Please read these instructions for information about using the product correctly and safely. Keep the instructions handy for future reference. To ensure successful recordings, we recommend that you test the record function and volume before use. The contents of this document

may be changed in the future without advanced notice. Contact our Customer Support Center for the latest information relating to product names and model numbers.

The illustration of the screen and the recorder shown in this manual may diff er from the actual product. The utmost care has been taken to ensure the integrity of this document but if you fi nd a questionable item, error or omission, please contact our Customer Support Center.

Any liability for passive damages or damage of any kind occurred due to data loss incurred by a defect of the product, repair performed by the third party other than Olympus or an Olympus authorized service station, or any other reason is excluded.

Safety precautions Before using your new recorder, read this manual carefully to ensure that you know how to operate it safely and correctly. Keep this manual in an easily accessible location for future reference.

The warning symbols indicate important safety related information. To protect yourself and others from personal injury or damage to property, it is essential that you always read the warnings and information provided.

Avoid recording or playing back near cellular phones or other wireless equipment, as they may cause interference and noise. If you experience noise, move to another place, or move the recorder further away from such equipment.

Do not use organic solvents such as alcohol and lacquer thinner to clean the unit.

Warning regarding data loss:

Recorded content in memory may be destroyed or erased by operating mistakes, unit malfunction, or during repair work.

For important recorded content, we recommend you to make a note of it before formatting the recorder.

Any liability for passive damages or damage of any kind occurred due to data loss incurred by a defect of the product, repair performed by the third party other than Olympus or an Olympus authorized service station, or any other reasons is excluded from the Olympus liability.

Handling the recorder

f Warning:

Do not use the recorder near flammable or explosive gases.

Keep young children and infants away from the recorder. Always use and store the recorder out of the reach of young children and infants to prevent the following dangerous situations, which could cause serious injury: 1 Becoming entangled in

the recorder strap, causing strangulation.

2 Accidentally swallowing the battery, cards or other small parts.

3 Accidentally being injured by the moving parts of the recorder.

Do not use or store the recorder in dusty or humid places.

Do not disassemble, repair or modify the unit yourself.

Do not operate the unit while operating a vehicle (such as a bicycle, motorcycle, or car).

f Danger If the product is used without observing the information given under this symbol, serious injury or death may result.

f Warning If the product is used without observing the information given under this symbol, injury or death may result.

f Caution If the product is used without observing the information given under this symbol, minor personal injury, damage to the equipment, or loss of valuable data may result.

Caution for usage environment

To protect the high-precision technology contained in this product, never leave the recorder in the places listed below, no matter if in use or storage:

Places where temperatures and/or humidity are high or go through extreme changes. Direct sunlight, beaches, locked cars, or near other heat sources (stove, radiator, etc.) or humidifiers.

In sandy or dusty environments. Near flammable items or

explosives. In wet places, such as bathrooms

or in the rain. When using products with weatherproof designs, read their manuals as well.

In places prone to strong vibrations.

Never drop the recorder or subject it to severe shocks or vibrations.

The recorder may malfunction if it is used in a location where it is subject to a magnetic/ electromagnetic field, radio waves, or high voltage, such as near a TV set, microwave, video game, loud speakers, large monitor unit, TV/radio tower, or transmission towers. In such cases, turn the recorder off and on again before further operation.

3EN

f Caution:

Stop using the recorder immediately if you notice any unusual odors, noise, or smoke around it. Never remove the batteries with bare hands, which may cause a fire or burn your hands.

Be careful with the strap. Be careful with the strap when you carry the recorder. It could easily catch on stray objects and cause serious damage.

Handle the recorder with care to avoid getting a low-temperature burn.

When the recorder contains metal parts, overheating can result in a low-temperature burn. Pay attention to the following:

When used for a long period, the recorder will get hot. If you hold on to the recorder in this state, a low-temperature burn may be caused.

In places subject to extremely cold temperatures, the temperature of the recorders body may be lower than the environmental temperature. If possible, wear gloves when handling the recorder in cold temperatures.

Battery handling precautions

Follow these important guidelines to prevent batteries from leaking, overheating, burning, exploding, or causing electrical shocks or burns.

f Danger:

Batteries should never be exposed to flame, heated, short- circuited or disassembled.

Never heat or incinerate batteries. Take precautions when carrying

or storing batteries to prevent them from coming into contact with any metal objects such as jewelry, pins, fasteners, etc.

Never store batteries where they will be exposed to direct sunlight, or subjected to high temperatures in a hot vehicle, near a heat source, etc.

To prevent causing battery leaks or damaging their terminals, carefully follow all instructions regarding the use of batteries. Never attempt to disassemble a battery or modify it in any way, solder, etc.

If a battery fluid gets into your eyes, flush your eyes immediately with clear, cold running water and seek medical attention immediately.

f Warning:

Keep batteries dry at all times. Do not use a battery if it is

cracked or broken. Never subject batteries to strong

shocks or continuous vibration. If a battery leaks, becomes

discolored or deformed, or becomes abnormal in any other way during operation, stop using the recorder.

If a battery leaks fluid onto your clothing or skin, remove the clothing and flush the affected area with clean, running cold water immediately. If the fluid burns your skin, seek medical attention immediately.

Keep battery out of the reach of children.

If you notice anything unusual when using this product such as abnormal noise, heat, smoke, or a burning odor:

1 remove the battery immediately while being careful not to burn yourself, and;

2 call your dealer or local Olympus representative for service.

f Caution:

Please recycle batteries to help save our planets resources. When you throw away dead batteries, be sure to cover their terminals and always observe local laws and regulations.

Getting started

Remove the screen protector on the display.

Identification of parts

0

!

@

%

^

&

$ #

1

3

5

6 7

4

9

2

8

1 Built-in microphone 2MIC (Microphone) jack 3POWER switch 4 Recording indicator light (LED) 5STOP (4) button 6ERASE button 70 button 8`OK button 9FOLDER/INDEX button 0EAR (Earphone) jack ! Display (LCD panel) @REC (s) (Record) button #+ button $9 button %DISP/MENU button ^ button & Built-in speaker

4 EN

Inserting batteries

Strap hole (Strap is not supplied.)

When [ ] appears on the display, replace the batteries as soon as possible. When the batteries are too weak, [ ], [LO] and [bATT] appears on the display and the recorder shuts down. «

Remove the batteries if you are not going to use the recorder for an extended period of time.

Turning on the power Slide the POWER switch to the [ON] position.

ON

OFF

Turning off the power:

While the recorder is in stop mode, slide the POWER switch to the [OFF/ HOLD] position.

Power save mode:

If the recorder is on and stops for 5 minutes or longer, the display shuts off and it goes into power save mode. To exit power save mode, press any button.

HOLD:

If you slide the POWER switch to the [OFF/HOLD] position, the current conditions will be preserved, and all buttons will be disabled.

Setting time and date [dATE] If you set the time and date beforehand, the information will be stored automatically when the file is recorded. This function enables easier file management.

«When you install batteries for the first time or each time you replace the batteries, the hour indicator will flash. When the hour is flashing, conduct the setup from step 4.

1 While the recorder is during stop mode, press and hold the DISP/MENU button.

2 Press the + or button to select [dATE].

3 Press the `OK button. The hour will flash on the

display.

4 Press the + or button to change the setting.

5 Press the `OK or 9 button to set. Repeat step 4 and 5 to set

minute, year, month and day. After the day has been set, the recorders clock will start working.

You can select between 12 and 24 hours display by pressing the DISP/MENU button while setting the hour and minute.

You can select the order of the month, day and year by pressing the DISP/MENU button while setting them.

6 Press the STOP (4) button to close the menu screen.

Recording The recorder provides four folders, [&], [‘], [(] and [)]. To change the folder selection, press the FOLDER/INDEX button while the recorder is stopped. These four folders can be selectively used to distinguish the kind of recording; for example, Folder [&] might be used to store private information, while Folder [‘] might be dedicated to store business information. 1 Press the FOLDER/INDEX button

to select the desired folder. Newly recorded audio will

be saved as the last file in the selected folder.

2 Press the REC (s) button to start recording.

The recording indicator light will turn on.

Turn the microphone in the direction of the source to be recorded.

3 Press the STOP (4) button to stop recording.

Pause:

If the recorder is in recording mode and the REC (s) button is pressed, recording pauses. If the REC (s) button is pressed again, recording resumes. «

To ensure recording from the beginning, start recording after you see the display and the recording indicator light turning on.

Recording mode

Current folder File number

Microphone sensitivity

Elapsed recording time

5EN

If the number of files inside the recording folder reached 200 or the memory becomes full, you will not be able to record any further, and [FULL] will be displayed. Select another folder or delete any unnecessary fi le before recording.

When the remaining recording time is less than 60 seconds, the recording indicator light starts fl ashing. When the recording time is decreasing to 30 or 10 seconds, the light fl ashes faster.

Recording from external microphones or other devices:

External microphones and other devices can be connected and the sound can be recorded. Microphones supported by plug-in power can also be used. «

Do not plug and unplug devices into the recorders jack while it is recording.

The built-in microphone will become inoperable when an external microphone is plugged into the recorders MIC jack.

Playback

1 Select the file to be played from the folder. Press the FOLDER/INDEX

button to select the folder, and the 9 or 0 button to select the file.

2 Press the `OK button to start playback.

3 Press the + or button to adjust to a comfortable listening volume. The volume can be adjusted

within a range from [00] to [30].

4 Press the STOP (4) button at any point to stop playback.

Playback through earphone:

An earphone can be connected to the EAR jack of the recorder for listening. «

To avoid ear irritation, insert the earphone after turning down the volume level. When you listen with the earphone during playback, do not raise the volume too much. It may cause hearing impairment and a decrease in hearing ability.

Forwarding and rewinding:

While the recorder is during playback mode, press and hold the 9 or 0 button. When you release the button

the recorder will resume normal playback.

If there is an index mark in the middle of the fi le, the recorder will stop once at that position.

Locating the beginning of a file:

While the recorder is during stop mode or playback mode, press the 9 button. The recorder skips to the

beginning of the next fi le. While the recorder is during playback mode, press the 0 button. The recorder skips to the

beginning of the current fi le. While the recorder is during stop mode, press the 0 button. The recorder skips to the

beginning of the previous fi le. If the recorder is in the middle of a fi le, it will return to the beginning of the fi le.

While the recorder is during playback mode, press the 0 button twice. The recorder skips to the

beginning of the previous fi le. «

During playback, skipping to the beginning of a fi le that contains an index mark will make the playback start from the closest index mark position.

When you try to skip to the beginning of the file during playback, setting the [SKIP] to [ON] will make the recorder forward skip 10 seconds or reverse skip 3 seconds.

Changing the playback speed

1 Press the `OK button to start playback.

2 Press the `OK button again to open the playback speed adjustment display.

3 Press the + or button to adjust the playback speed. [1.0 PLAy]: Playback at normal speed. [0.5 PLAy] [0.9 PLAy]: Playback speed slows down. [1.1 PLAy] [2.0 PLAy]: Playback speed becomes faster.

4 Press the `OK button to complete the setting. If you leave the recorder for

3 seconds, the setting will be applied and the recorder will return back to the original screen.

«

Even if playback is stopped, the changed playback speed will be retained. The next playback will be at that speed.

If you set the noise cancel function to [ON], you will not be able to change the playback speed.

How to begin segment repeat playback: (For VN-7700 only)

1 Press the `OK button to start playback.

2 Press the REC (s) button at the point you want to start segment repeat playback. [A] will flash on the display. Reaching the end of a file while

[A] is still flashing will make that point the end position, and make repeat playback start.

3 Press the REC (s) button again at the position where you want to end segment repeat playback. [A-b] will appear on the display. The recorder repeatedly plays

back the segment until the segment repeat playback is canceled.

As in normal playback mode, playback speed can be changed during segment repeat playback as well.

Current folder File number

Elapsed playback time

6 EN

Cancel the segment repeat playback function:

To cancel the segment repeat playback, press either STOP (4), REC (s), 9, or the 0 button. «

If you press and hold 0 and rewind past the start position, or press and hold 9 and fast forward past the end position, the segment repeat playback will be canceled.

Erasing

1 Select the file you want to erase.

2 While the recorder is during stop mode, press the ERASE button. File number and [NO] will flash

on the display. 3 Press the 0 button to select

[yES].

4 Press the `OK button. Erasing begins and [ERASE]

flashes on the display. Erasing all files in a folder:

1 Select the folder you want to erase.

2 While the recorder is during stop mode, press the ERASE button.

3 Press the ERASE button again. [ALL] and [NO] will flash on the

display. 4 Press the 0 button to select

[yES].

5 Press the `OK button. Erasing begins and [ERASE]

flashes on the display. «

Locked fi les cannot be erased. If an action is not selected within 8

seconds, the recorder will return to stop mode.

It may take over 10 seconds to complete processing. Never remove batteries during this time because data may be corrupted. In addition, carefully check the remaining battery level in order to ensure that the battery will not run out while processing.

You cannot delete folders with this recorder.

Setting an index mark

1 While the recorder is during recording mode or playback mode, press the FOLDER/INDEX button.

Index number

Even after an index mark is placed, recording or playback will continue so you can place index marks in other locations in a similar manner.

Clearing an index mark:

While the index number appears for approximately 2 seconds on the display, press the ERASE button. Erasing an index mark will make

the index number after it move up automatically.

«

Up to 16 index marks can be set in a fi le. If you try to place more than 16 index marks, the [FULL] message will be displayed.

Index marks cannot be set or erased in a locked fi le.

LCD display information

While the recorder is during stop mode, pressing and holding the STOP (4) button will make the display switch information in the following order: Current date Current time

Remaining recording time Current date

While the recorder is during recording mode, pressing the DISP/MENU button will make the display switch information in the following order: Elapsed recording time

Remaining recording time Elapsed recording time

While the recorder is during stop mode or playback mode, pressing the DISP/MENU button will make the display switch information in the following order: Count up Count down

Recording date Recording time Count up

Menu setting method

You can set each menu item as follows. 1 While the recorder is during

stop mode, press and hold the DISP/MENU button.

2 Press the + or button to move to the item you want to set.

3 Press the 9 or 0 button to change the setting.

4 Press the `OK or +/ button to set.

5 Press the STOP (4) button to close the menu screen. The setting menu icons on the

display will turn on.

1

2 3 4 5 6 7 8 9

1 File lock 2 Recording mode 3 Microphone sensitivity 4 VCVA 5 Timer recording 6 Noise cancel 7 Continuous playback 8 Alarm playback 9 Repeat playback

«

The recorder will stop if you leave it idle for 3 minutes during a menu setup operation, when a selected item is not applied.

Recording mode [MODE] [HQ]: High quality sound recording. [SP]: Standard recording. [LP]: Long-term recording. «

To record a meeting or a lecture clearly, set other than [LP].

7EN

Microphone sensitivity [MIC] [HI]: High recording sensitivity suitable to record conferences and lessons. [LO]: Standard recording sensitivity suitable for dictation. «

When you would like to clearly record a speakers voice, set [MIC] to [LO] and hold recorders built-in microphone close to the speakers mouth (5-10 cm).

Variable Control Voice Actuator [VCVA] When the microphone senses that sounds have reached a preset threshold volume level, the built-in Variable Control Voice Actuator (VCVA) starts recording automatically, and stops when the volume drops below the threshold level. The VCVA feature extends recording time and conserves memory by stopping recording during silent periods, which helps the playback to be more efficient. [ON]: Enables the VCVA function. [OFF]: Disables this function.

Adjust the start/stop actuation level:

If the surrounding noise is loud, the starting sensitivity of the VCVA can be adjusted according to the recording situation.

1 Press the REC (s) button to start recording. When the sound volume is lower

than the preset threshold sound level, recording automatically stops after approximately 2 seconds, and [STANd-By] flashes on the display. The recording indicator light turns when recording starts and flashes when recording pauses.

2 Press the + or button to adjust the start/stop actuation level. The VCVA level can be set to 15

different values. The higher the value, the more

sensitive the recorder will be to sounds. At the highest value, even the faintest sound will activate recording.

Noise cancel [NOISE-C] If the recorded audio is difficult to understand because of noisy surroundings, adjust the noise cancel setting level. [ON]: Noise will be reduced during file playback to achieve a better sound quality. [OFF]: Disables this function.

Continuous playback [ALL PLAy] (For VN-7700 only) [ON]: Plays file continuously in the current folder until the last file and then stops. [OFF]: Plays file stops after playing back the current file.

Repeat playback [REPEAT] (For VN-7700 only) [ON]: Plays the current file repeatedly. [OFF]: Disables this function.

Skip space [SKIP] (For VN-7700 only) This function is convenient for quickly skipping to another playback position or to repeat the playback of short phrases. [ON]: While the recorder is during playback, pressing 9 will make the recorder forward skip 10 seconds, while pressing 0 will make it reverse skip 3 seconds. [OFF]: The recorder will forward skip or reverse skip a file. «

If there is an index mark or a cue closer than the skip space, the recorder will forward skip/reverse skip to that position.

Alarm playback [ALARM] You can use the alarm playback function to sound the alarm tone for 5 minutes at the scheduled time. Within these 5 minutes, pressing any button other than the POWER switch will make the recorder playback the preselected file. With the alarm playback function, only one file can be played back. Select a file for the function before setting the time.

«

The start/stop actuation level also varies according to the selected microphone sensitivity mode.

If the starting level is not adjusted within 2 seconds, the display will return to the previous one.

To ensure successful recordings, prior testing and adjustment of the start/stop actuation level is recommended.

Timer recording [TIMER] [ON]: Enables the timer recording. [OFF]: Disables this function.

1 Select [ON] and press the `OK button. The hour will flash on the

display.

2 Press the + or button to change the setting.

3 Press the `OK or 9 button to set. Repeat steps 2 and 3 to set the

starting minute and the ending hour and minute.

4 Press the + or button to select between [ONCE] and [DAILy]. [ONCE]: Records only once at the specified time. [DAILy]: Records every day at the specified time.

5 Press the `OK or 9 button to set.

«

With this function, you can set only the starting and the ending time of recording. For the recording mode, the microphone sensitivity, VCVA and folders settings, the settings selected before the timer recording will be applied.

If you set a timer recording that could exceed the remaining time capacity, [FULL] will flash for 2 seconds. The setting will be applied but the recording will be interrupted. Delete any unnecessary file.

If the batteries run out while recording based on the timer setting, the recorder will stop recording. Check the battery power before starting the timer recording.

8 EN

[ON]: Enables the alarm playback function. [OFF]: Disables this function.

1 Select [ON] and press the `OK button. The hour will flash on the

display.

2 Press the + or button to change the setting.

3 Press the `OK or 9 button to set. Repeat steps 2 and 3 to set the

minute.

4 Press the + or button to select between [ONCE] and [DAILy]. [ONCE]: Alarm playback will be performed only once at the specified time. [DAILy]: Alarm playback will be performed at the specified time every day.

5 Press the `OK or 9 button to set.

«

The alarm tone stops automatically if no button is pressed within 5 minutes after the alarm starts. The fi le is not played back in this case.

If the starting times for timer recording and alarm playback are set for the same time, timer recording will have priority.

LED [LED] [ON]: LED light will be set. [OFF]: LED light will be canceled.

System sounds [BEEP] The recorder beeps to alert you of button operations or warn you of errors. [ON]: Enables the beep function. [OFF]: Disables this function. «

If the alarm playback function has been set, the alarm will sound at the scheduled time even if the system sounds are disabled.

File lock [LOCK] Locking a file keeps important data from being accidentally erased. Select a file for the function before locking. [ON]: Locks the file and prevents it from being erased. [OFF]: Unlocks the file and allows it to be erased.

Dividing files [DIVIdE] (For VN-7700 only) Files with large capacities and long recording times can be divided to make them easier to be managed. Stop the file at the position in which you want to divide it and apply the setting. [yES]: Enables the file division. [NO]: Cancels this function.

1 Select [yES] and press the `OK button. File division begins and [DIVIdE]

flashes on the display. «

The recorder cannot divide fi les when the number of fi les in the folder reached 200.

Locked fi les cannot be divided. Do not remove the battery while

dividing a fi le. This may damage the data.

File move [MOVE] You can move files recorded in folders [&], [‘], [(] and [)] to other folders. The moved file is added to the end of the destination folder. Select a file for the function before moving. [yES]: Enables the file movement. [NO]: Cancels this function.

1 Select [yES] and press the `OK button. Current folder and file number

will flash on the display.

2 Press the 9 or 0 button to select a destination folder.

3 Press the `OK button. The destination folder and the

number of the moved file appear on the display, and moving is completed.

«

If the destination folder is full (200 fi les), [FULL] appears on the display, and you cannot move the fi le to that folder.

A fi le cannot be moved to the same folder.

Do not remove the batteries during moving. This may damage the data.

Formatting the recorder [FORMAT] If you format the recorder, all files will be removed and all function settings will return to defaults except date and time settings. For important recorded content, we recommend you to make a note of it before formatting the recorder. [yES]: Starts formatting the recorder. [NO]: Cancels this function.

1 Select [yES] and press the `OK button. [NO] will flash on the display.

2 Select [yES] again and press the `OK button. Formatting begins and

[FORMAT] flashes on the display. [END] appears when formatting

ends. «

It may take over 10 seconds to complete processing. Never remove batteries during this time because data may be corrupted. In addition, replace the batteries with new ones in order to ensure that the batteries will not run out while processing.

When the recorder is formatted, all the saved data, including locked fi les, are erased.

Troubleshooting

Q1: The power cannot be turned on. A1: The batteries may be depleted. The batteries may be inserted

incorrectly. Check = and — before inserting

new batteries. Are the terminals of the batteries

soiled? If so, clean them with a dry cloth.

9EN

Q2: Nothing happens when a button is pressed.

A2: The POWER switch may be set to the [OFF/HOLD] position.

Slide the POWER switch to the [ON] position.

Q3: No sound or quiet sound is heard from the speaker while playing back.

A3: The earphone plug may be plugged into the recorder.

The volume may be set to the minimum level.

Q4: Recording is not possible. A4: By pressing the REC (s) button: Check if the display shows

[FULL]. Select another folder or delete

any unnecessary file before recording. A maximum of 200 files can be recorded within a folder.

Q5: The playback speed is too fast (slow).

A5: The recorder may be set to fast (slow) playback.

Playback speed is set to [1.0 PLAy].

Specifications Recording medium: Built-in flash memory VN-7700 (2 GB)/VN-7600 (1 GB) Input level: 70 dBv Maximum headphone output: 3 mW (at load of 8 ) Speaker: Built-in 28 mm round dynamic

speaker MIC jack: 3.5 mm mini-jack, impedance 2 k EAR jack: 3.5 mm mini-jack, impedance 8

or more Maximum working output: 190 mW (8 speaker) Overall frequency response: HQ mode: 150 Hz to 7.9 kHz SP mode: 300 Hz to 4.7 kHz LP mode: 300 Hz to 2.9 kHz Guide to recording times: VN-7700 HQ mode: Approx. 75 h. SP mode: Approx. 194 h. LP mode: Approx. 1100 h.

VN-7600 HQ mode: Approx. 39 h. SP mode: Approx. 100 h. LP mode: Approx. 573 h. Input power requirement: Two AAA (LR03) batteries Guide to battery life: During recording mode (Built-in microphone) HQ mode: Approx. 68 h. SP mode: Approx. 86 h. LP mode: Approx. 57 h. During playback mode (Built-in speakers) HQ mode: Approx. 20 h. SP mode: Approx. 21 h. LP mode: Approx. 21 h. (Earphone) HQ mode: Approx. 49 h. SP mode: Approx. 53 h. LP mode: Approx. 57 h. External dimensions: 104 (L) mm x 37 (W) mm x 19.1 (T) mm

(without protrusions) Weight: 66 g (including battery) Operating temperature: 0C — 42C

Available recording time may be shorter if many short recordings are made.

Battery life is measured by Olympus. It varies greatly according to the type of batteries used and the conditions of use.

Your recorded contents are for your personal use or pleasure only. It is prohibited to record copyrighted material without permission of the copyright holders according to copyright law.

Specifications and design are subject to change without notice for improvement of performance.

Accessories (optional) s Compact zoom microphone

(unidirectional): ME32 s Highly sensitive noise-cancellation

monaural microphone (unidirectional): ME52W

s Tie clip microphone (omni-directional): ME15

s Telephone pickup: TP7 s Connecting cord: KA333

CE mark indicates that this product complies with the European

requirements for safety, health, environment and customer protection.

This symbol [crossed-out wheeled bin WEEE Annex IV] indicates separate collection of waste electrical and electronic equipment in the EU

countries. Please do not throw the equipment into the domestic refuse. Please use the return and collection systems available in your country for the disposal of this product. Applicable Product: VN-7700/VN-7600

This symbol [crossed-out wheeled bin Directive 2006/66/EC Annex II] indicates separate

collection of waste batteries in the EU countries. Please do not throw the batteries into the domestic refuse. Please use the return and collection systems available in your country for the disposal of the waste batteries.

EN-BS0752-02 AP1305

OLYMPUS IMAGING CORP. 2951 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo 192-8507, Japan.

Tel. +81 (0)42-642-6162

http://www.olympus.com

OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH (Premises/Goods delivery) Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Dren, Germany.

Tel. +49 (0)40-237730

(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the VN-7700 Olympus works, you can view and download the Olympus VN-7700 Instructions Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instructions Manual for Olympus VN-7700 as well as other Olympus manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instructions Manual should include all the details that are needed to use a Olympus VN-7700. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Olympus VN-7700 Instructions Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Olympus VN-7700 Instructions Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Olympus VN-7700 Instructions Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Olympus VN-7700 Instructions Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Olympus VN-7700 Instructions Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Инструкция olympus pen e pm1
  • Инструкция olympus om d e m10 mark ii
  • Инструкция obs studio как записать экран
  • Инструкция obdprog mt100 на русском языке
  • Инструкция o synce mini free инструкция

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии