Инструкция electrolux ewc 1050 на русском

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция — EWC 1050


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для — EWC 1050.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с — EWC 1050.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя — EWC 1050 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя — EWC 1050 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция — EWC 1050 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство — EWC 1050, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стиральная Машина

Характеристики, спецификации

Индикация этапов программы:

Да

Тип управления:

электронный

Энергопотребление за цикл:

0.57 кВтч

Класс энергоэффективности:

A

Потребляемая мощность:

1600 Вт

Максимальная загрузка:

3 кг

Макс. скорость отжима:

1000 об/мин

Габаритные размеры (В*Ш*Г):

67*50*54 см

Наим. защиты от протечек:

Menalux

Защита от протечек:

доп. опция

Дополнительное полоскание:

Да

»Ручная стирка» шерсти:

Да

Отложенный старт:

3/ 6 часов

Инструкция к Стиральной Машине Electrolux EWC 1050

Sodervanie

Dlq polxzowatelq

Dlq ustanow]ika

Informaciq po tehnike

Tehni^eskaq specifikaciq 35

bezopasnosti 21

Raspakowka 36

Utilizaciq 22

Powrevdeniq

Perenoska stiralxnoj ma[iny

Wa[a nowaq stiralxnaq ma[ina 22

Stopornye transportirowo^nye ustrojstwa

Opisanie pribora 23-25

USTANOWKA 37-38

Wid szadi, Wid speredi

Wyrawniwanie ma[iny

Panelx uprawleniq

Poda^a wody

Sliw wody

Ob]aq informaciq o stirke 26-27

Poda^a \lektro\nergii

Tablicy programm 28-29

|kspluataciq pribora 30-31

Zapusk programmy stirki

Izmenenie programmy stirki

Prerywanie programmy stirki

Otmena programmy stirki

Otkrytie dwercy posle zapuska programmy

Posle zawer[eniq programmy

~istka wne[nej storony dwercy 32

Korpus stiralxnoj ma[iny

Lotok dlq zagruzki mo@]ego sredstwa

Gnezdo dlq lotka

O^istka wnutrennih powerhnostej

Za]ita ma[iny ot zamerzaniq

Esli ma[ina ne rabotaet 33-34

Serwis 34

Serwisnoe obsluviwanie i zapasnye ^asti

Uslownye obozna^eniq, ispolxzuemye w rukowodstwe po \kspluatacii

Wy wstretite w tekste sledu@]ie obozna^eniq, kotorye budut westi was po instrukcii:

Informaciq po bezopasnosti

Posledowatelxnostx wypolneniq instrukcij

Poleznye sowety

Informaciq po za]ite okruva@]ej sredy

— 20 —

Informaciq po tehnike bezopasnosti

Pered ustanowkoj i na^alom \kspluatacii stiralxnoj ma[iny wnimatelxno pro^itajte nastoq]ee

rukowodstwo, w tom ^isle wse ukazaniq i preduprevdeniq. |to obespe^it wam besperebojnu@ rabotu

ma[iny s maksimalxnoj \ffektiwnostx@. Wse, kto polxzuetsq \toj stiralxnoj ma[inoj dolvny bytx

oznakomleny s instrukciqmi po \kspluatacii ma[iny i tehnike bezopasnosti.

Ustanowka i tehni^eskoe obsluviwanie

Wo wremq ispolxzowaniq

Pered na^alom \kspluatacii stiralxnoj ma[iny

Ma[ina prednazna^ena tolxko dlq oby^noj stirki w

neobhodimo udalitx wesx upakowo^nyj material i

doma[nih uslowiqh i tolxko w sootwetstwii s instrukciqmi,

stopornye transportirowo^nye ustrojstwa. Newypolnenie

priwedennymi w nastoq]em rukowodstwe. Ispolxzowatx

\togo trebowaniq movet priwesti k powrevdeni@

ma[inu w drugih celqh riskowano, tak kak wozmovny

ma[iny i drugogo imu]estwa. Sm. podrazdel “Stopornye

trawmy l@dej i powrevdenie ma[iny i drugogo

transportirowo^nye ustrojstwa”.

imu]estwa.

Wse raboty po ustanowke i tehni^eskomu obsluviwani@

W ma[ine movno stiratx tolxko izdeliq, prigodnye dlq

pribora dolvny osu]estwlqtxsq kwalificirowannym

ma[innoj stirki. Esli woznikli somneniq, swqvitesx s

specialistom. Remont, proizwedennyj licami bez

firmoj-izgotowitelem ili prodawcom \toj we]i.

sootwetstwu@]ej podgotowki, movet serxezno powreditx

Sledujte rekomendaciqm na \tiketkah, prikreplennyh

pribor i priwesti k trawmam l@dej ili por^e imu]estwa.

k tekstilxnym izdeliqm, i pered stirkoj ubeditesx,

Prevde ^em pristupitx k kakim-libo manipulqciqm

^to karmany pusty, a pugowicy i zastevki-molnii

so stiralxnoj ma[inoj, ee obqzatelxno sleduet

zastegnuty.

otkl@^itx ot seti.

Twerdye predmety, takie kak monety, bulawki, gwozdi,

Ma[ina tqvelaq, po\tomu budxte ostorovny, kogda ee

winty i dr., mogut wyzwatx serxeznye powrevdeniq

pripodnimaete. Zapre]aetsq podnimatx ma[inu,

ma[iny. Pered zagruzkoj odevdy w ma[inu ubeditesx

dervasx za panelx uprawleniq, dwercu ili lotok dlq

w tom, ^to karmany pusty.

mo@]ego sredstwa.

Pered ma[innoj stirkoj udalite pqtna rvaw^iny,

Izbegajte ustanowki ma[iny w pome]enii, gde net

^ernil, kraski i trawy.

wodostoka w polu.

Ne stirajte w ma[ine porwannoe ili silxno izno[ennoe

Wilku setewogo [nura nuvno wkl@^atx w zazemlennu@

belxe.

rozetku \lektroseti, raspolovennu@ w legkodostupnom

Stirajte melkie we]i, naprimer tonkie noski, galstuki,

meste. Fiksirowannoe podkl@^enie pribora dolvno

kruvewnye worotniki i izdeliq, w set^atyh me[kah dlq

osu]estwlqtxsq tolxko upolnomo^ennym na \to \lektrikom.

belxq, ^toby predotwratitx ih popadanie mevdu wnutrennim

Esli kabelx pitaniq powrevden, on dolven bytx zamenen

i naruvnym barabanami.

specialxnym kabelem pitaniq, rekomendowannym

We]i, obrabotannye, naprimer, himikatami dlq udaleniq

proizwoditelem wa[ego pribora. Obra]ajtesx w

rvaw^iny, vidkimi sredstwami bytowoj himii i dr.,

awtorizowannye serwisnye centry.

pered stirkoj w ma[ine sleduet t]atelxno propoloskatx

Pri podkl@^enii ili o^istke ma[iny ubeditesx w tom,

wru^nu@.

^to prowod pitaniq ne perevat i ne powrevden kakim-

Pri stirke w stiralxnoj ma[ine b@stgalxterow s

libo obrazom, i ^to [langi ne razorwany ili ne

kosto^kami, oni dolvny nahoditxsq w set^atyh me[kah

perekru^eny.

dlq belxq.

Pri ustanowke pribora na pol s kowrowym pokrytiem

Ispolxzujte tolxko te mo@]ie sredstwa, kotorye

neobhodimo prosleditx za tem, ^toby nivnie wenti-

specialxno prednazna^eny dlq stiralxnyh ma[in.

lqcionnye otwerstiq ne byli zakryty.

Wsegda sledujte rekomendaciqm izgotowitelej mo@]ego

Tehni^eskoe obsluviwanie i wozmovnyj remont dolvny

sredstwa i kondicionera tkani pri opredelenii

osu]estwlqtxsq specialistami awtorizowannogo serwisnogo

koli^estwa \tih we]estw dlq ispolxzowaniq. Sli[kom

centra. Nikogda ne pytajtesx otremontirowatx stiralxnu@

bolx[oe koli^estwo movet isportitx wa[e belxe.

ma[inu samostoqtelxno.

Ne peregruvajte ma[inu. Pri peregruzke uhud[aetsq

harakteristika raboty ma[iny i wozmovno powrevdenie

Bezopasnostx detej

belxq.

Stirapxnaq ma[ina prednazna^ena dlq ispolxzowaniq

Prevde ^em otkrytx dwercu ma[iny ubeditesx, ^to

tolxko wzroslymi l@dxmi. Ne razre[ajte detqm igratx

woda polnostx@ otka^ana.

s regulqtorami i drugimi ^astqmi ma[iny.

Ne ostawlqjte rabota@]u@ ma[inu bez prismotra.

Pomnite o tom, ^to plastikowye me[ki, whodq]ie w

upakowku pribora, predstawlq@t soboj smertelxnu@

Po okon^anii raboty otkl@^ite ma[inu ot isto^nikow

opasnostx dlq igra@]ih s nimi malenxkih detej.

wodosnabveniq i \lektro\nergii. Wynimaq wilku [nura

iz rozetki \lektroseti, dervitesx za wilku, a ne za [nur.

Pered zagruzkoj ma[iny ubeditesx, ^to w barabane

net postoronnih predmetow i doma[nih viwotnyh.

Kogda ma[ina ne ispolxzuetsq, dervite dwercu neplotno

zakrytoj dlq predotwra]eniq zathlogo zapaha.

Pri rabote ma[iny steklo dwercy nagrewaetsq,

po\tomu ne prikasajtesx k nemu. Ne dopuskajte

Pered o^istkoj ma[iny, prowedeniem rabot po

detej k rabota@]ej ma[ine.

tehni^eskomu obsluviwani@ ubeditesx, ^to ma[ina

otkl@^ena ot \lektroseti.

— 21 —

Utilizaciq

upakowo^nyj material

sowety po \konomii \lektro\nergii:

Dlq \konomii wody, \lektro\nergii i ohrany okruva@]ej

Nikogda ne ostawlqjte upakowo^nyj material

sredy my rekomenduem sledowatx dannym sowetam:

w mestah, gde ego mogut ispolxzowatx dlq

igr deti.

Wa[a ma[ina naibolee \konomi^na, esli ispolxzuetsq

pri polnoj ustanowlennoj zagruzke belxq.

Upakowka dannogo pribora sostoit iz \kologi^eski

bezopasnyh materialow. Plastikowye ^asti ime@t

Ispolxzujte takoe koli^estwo mo@]ego sredstwa,

sledu@]ie obozna^eniq i mogut bytx pererabotany

kotoroe otwe^aet stepeni vestkosti wody, ob_emu

dlq wtori^nogo ispolxzowaniq:

belxq i stepeni zagrqzneniq.

PE ozna^aet poli\tilen, iz nego izgotowlen

Dlq umerenno zagrqznennogo belxq movno ispolxzowatx

me[ok, nadetyj na pribor, i paket, w kotorom

programmu bez predwaritelxnoj stirki.

levit instrukciq.

Pri stirke nebolx[ogo koli^estwa belxq ispolxzujte

PS ozna^aet polistirol (pressowannyj),

ot polowiny do dwuh tretej rekomendowannogo ob_ema

ispolxzuetsq dlq sekcij upakowki, neobhodimyh

mo@]ego sredstwa.

dlq amortizacii pribora pri transportirowke.

Pered stirkoj movno wru^nu@ udalitx pqtna i nebolx[ie

Kartonnye ^asti upakowki izgotowleny iz bumagi, prigodnoj

koli^estwa grqzi. Posle \togo movno stiratx pri

dlq pererabotki, i ih sleduet sdatx na specialxnyj punkt

menx[ej temperature.

sbora wtorsyrxq. W pribore ime@tsq plastikowye i rezi-

nowye ^asti. |ti ^asti pome^eny specialxnymi simwolami,

ukazywa@]imi, iz ^ego oni sdelany, tak ^to \ti ^asti

movno utilizirowatx w sootwetstwii s markirowkoj po

okon^anii sroka \kspluatacii pribora. Materialy

pome^eny w sootwetstwii s mevdunarodnymi standartami.

otsluviw[ij pribor:

Po okon^anii sroka \kspluatacii pribora otkl@^ite ego

ot seti, zatem obrevxte \lektroprowod w meste ego

soedineniq s priborom. Udostowerxtesx w tom, ^to deti ne

smogut ispolxzowatx pribor w ka^estwe igru[ki.

Wa[a nowaq stiralxnaq ma[ina

Wa[a nowaq stiralxnaq ma[ina udowletworqet wsem

Specialxnaq programma dlq [ersti s nowoj

sowremennym trebowaniqm nailu^[ej stirki belxq s

sistemoj delikatnoj stirki berevno obra]aetsq s

naimenx[im rashodom wody, \lektro\nergii i mo@]ih

wa[imi [erstqnymi izdeliqmi.

sredstw.

Sistema rawnomernogo raspredeleniq belxq

Selektor programm pozwolqet wybratx i programmu,

opredelqet i predotwra]aet poqwlenie wibracij,

i temperaturu, obleg^aq programmirowanie ma[iny.

wyzwannyh nerawnomernym raspredeleniem belxq w

barabane pri wra]enii.

Displej wypolneniq programmy pokazywaet \tap

stirki, kotoryj wypolnqet ma[ina.

|KO-Klapan polnostx@ ispolxzuet mo@]ee sredstwo

i \konomit \lektro\nergi@, sokra]aq rashod wody.

Awtomati^eskoe ohlavdenie wody do 60°C pered

sliwom pri ispolxzowanii programmy 90°C. |to smqg^aet

reakci@ odevdy na temperaturu i pozwolqet umenx[itx

sminanie.

— 22 —

Opisanie pribora

WID SPEREDI

1

2

3

4

1 Panelx uprawleniq

3 Zamok dwercy

2 Dwerca

4 4 reguliruemye po wysote novki s

fiksatorami

WID SZADI

8

7

6

5

5 Zaliwnoj [lang

7 Kabelx pitaniq

6 Sliwnoj [lang

8 Transportirowo^nye stopornye

ustrojstwa

— 23 —

Opisanie pribora

Panelx uprawleniq

125 6 74389

1 Lotok dlq mo@]ih sredstw

W te^enie perioda zadervki starta zagruzo^nyj

Lotok imeet otdelxnye otseki dlq mo@]ego sredstwa i

l@k budet zablokirowan. (budet goretx indikator

kondicionera dlq tkani. Dlq mo@]ego sredstwa prednazna^en

blokirowki l@ka).

bolee krupnyj otsek slewa, promarkirowannyj simwolom

Dannaq funkciq ne movet bytx wybrana dlq

, a dlq kondicionera tkani — malenxkij otsek sprawa

programm Otvim i Sliw .

s simwolom .

Mo@]ee sredstwo dlq predwaritelxnoj stirki

3 Knopka «Predwaritelxnaq stirka»

zaliwaetsq neposredstwenno w baraban.

Dlq stirki silxno zagrqznennogo belxq movno ispolxzowatx

programmu predwaritelxnoj stirki. Pered osnownoj

Knopki dopolnitelxnyh funkcij

stirkoj ma[ina wypolnit predwaritelxnu@ stirku pri

W zawisimosti ot programmy stirki k nej mogut bytx

maksimalxnoj temperature 30°C. Pri \tom ob]ee wremq

dobawleny razli^nye dopolnitelxnye funkcii. Ih nuvno

stirki uweli^itsq primerno na 20 minut.

wybiratx posle wybora programmy stirki i do navatiq na

knopku Start/Pauza .

Predwaritelxnaq stirka zakan^iwaetsq korotkim otvimom

Kogda navata odna iz \tih knopok, zagoraetsq sootwetstwu@]ij

w programmah dlq hlopka i sintetiki. W programme dlq

indikator. Pri powtornom navatii knopki indikator gasnet.

delikatnyh tkanej osu]estwlqetsq tolxko sliw wody.

Esli wybrana nesowmestimaq s programmoj stirki

Funkciq predwaritelxnoj stirki ne kombiniruetsq

funkciq, sootwetstwu@]ij knopke indikator migaet

s programmami dlq [ersti i ru^noj stirki.

w te^enie primerno 2 sekund.

4 Knopka «Bystraq stirka»

2 Funkciq «Start s zadervkoj»

Posredstwom dannoj knopki Wy movete wybratx korotku@

Pri pomo]i \toj funkcii Wy movete otlovitx zapusk

programmu dlq slabozagrqznennogo belogo/cwetnogo i

programmy stirki na 6 ^asow ili 3 ^asa. Na displee budet

sinteti^eskogo belxq. Wremq stirki sokratitsq primerno

ukazano ustanowlennoe Wami wremq zadervki starta.

na 10 minut. Maksimalxnaq rekomenduemaq temperatura

60°C.

Dannu@ funkci@ neobhodimo wybratx posle

wybora programmy stirki i do navatiq na knopku

|ta funkciq ne sowmestima s zkonomi^nymi

«Start/Pauza».

programmami 40E i 60E, a takve s programmami

dlq [ersti i ru^noj stirki.

Esli Wy uve navali knopku Start/Pauza i hotite otmenitx

Wremq stirki budet sokra]eno w zawisimosti ot

wremq zadervki starta, wypolnite sledu@]ie dejstwiq:

tipa tkani i wybrannoj temperatury. Rekomendowannyj

1. Priostanowite rabotu ma[iny posredstwom

ob_em zagruzki dlq hlopka sostawlqet 2kg.

navatiq na knopku Start/Pauza.

5 Knopka «Dopolnitelxnoe poloskanie»

2. Odin raz navmite knopku Start s Zadervkoj.

Pri navatii na \tu knopku ma[ina wypolnit 2 dopolnitelxnyh

Indikator sootwetstwu@]ego wremeni zadervki

cikla poloskaniq. Dannaq funkciq movet ispolxzowatxsq

pogasnet.

so wsemi programmami, krome programm stirki [ersti i

3. Snowa navmite knopku Start/Pauza.

ru^noi stirki.

Wavno!

Rekomenduetsq dlq l@dej s ^uwstwitelxnoj kovej i

w mestah s o^enx mqgkoj wodoj.

Wybrannaq zadervka movet bytx izmenena tolxko

posle powtornogo wybora programmy stirki.

— 24 —

6 Knopka «Start/Pauza»

«Ostanowka poloskaniq» Pri wybore \toj opcii

woda poslednego poloskaniq ne sliwaetsq, predo-

|ta knopka wypolnqet dwe funkcii:

twra]aq sminanie belxq. Po okon^anii programmy

Start: Navmite \tu knopku dlq na^ala wybrannoj programmy.

stirki na programmnom displee budut goretx

Zagoritsq sootwetstwu@]ij indikator. Takve

simwoly «Okon^anie» i «Blokirowka», signaliziruq

zagoritsq indikator «Blokirowka» na programmnom

o neobhodimosti sliwa wody pered otkrywaniem

displee i zablokiruetsq zagruzo^nyj l@k.

zagruzo^nogo l@ka.

Pauza: Navmite \tu knopku dlq prerywaniq rabota@]ej

Dlq sliwa wody:

programmy. Zamigaet sootwetstwu@]ij indikator.

1. Ustanowite selektor programm w polovenie

Dlq wozobnowleniq programmy snowa navmite \tu

«Sbros».

knopku.

2. Wyberite programmu «Sliw» ili «Otvim».

7 Programmnyj displej

Wy movete umenx[itx skorostx otvima pri

Pri wybore programmy stirki zagoraetsq indikator,

pomo]i sootwetstwu@]ego perekl@^atelq.

sootwetstwu@]ij razli^nym fazam programmy. Kogda

3. Navmite knopku «Start/Pauza» .

programma zapu]ena, displej budet postoqnno pokazywatx,

kakaq faza programmy wypolnqetsq w nastoq]ee wremq, i

9 Selektor programm

zakon^ena li programma.

Disk selektora razdelen na 6 programmnyh sekcij, pqtx

= predwaritelxnaq stirka/stirka

dlq razli^nyh rekomendacij po stirke:

= poloskanie

Stirka hlopka/cwetnyh tkanej

= otvim

Stirka sintetiki

= okon^anie programmy stirki

Berevnaq stirka

= blokirowka zagruzo^nogo l@ka

Ru^naq stirka

Simwol zagoraetsq, kogda ma[ina wypolnqet osnownoj

Stirka [erstqnyh izdelij

cikl stirki. Esli pri pomo]i sootwetstwu@]ej knopki Wy

I odin dlq specialxnyh programm:

wybrali dopolnitelxnu@ funkci@ Predwaritelxnaq

stirka», \tot simwol budet takve goretx w te^enie predwa-

3300°°

Mini Poloskanie Sliw Otvim

ritelxnoj stirki.

Kogda zagoraetsq simwol ”Okon^anie programmy stirki”

programma zawer[ena. Movno otkrytx dwercu i dostatx

belxe.

Simwol ”Blokirowka” pokazywaet, movno li otkrywatx

zagruzo^nyj l@k:

simwol gorit: l@k nelxzq otkrytx

simwol poga[en: l@k movno otkrytx

simwol migaet: skoro l@k movno budet otkrytx

Dlq wybora odnoj iz specialxnyh programm, ili wybora

8 Skorostx otvima ili funkciq

programmy stirki i temperatury soglasno \tiketke na

Pri pomo]i dannogo perekl@^atelq Wy movete umenx[itx

odevde, powernite selektor programm w nuvnoe polovenie

skorostx wra]eniq barabana pri otvime, a takve wybratx

po- ili protiw ^asowoj strelki.

funkci@ «Bez otvima», ustanowiw perekl@^atelx w

polovenie . Skorosti ukazany dlq programm «Beloe»

= Stirka w holodnoj wode. Woda ne podogrewaetsq.

i «Cwetnoe».

= Sbros. Programma otmenqetsq, ma[ina

Polovenie 1300 (ili 1000) \kwiwalentno 900 ob/

wykl@^aetsq.

min w programmah dlq sintetiki i [ersti i 700

Esli wo wremq raboty ma[iny Wy ustanowite

ob/min w programme berevnoj stirki.

selektor programm na drugu@ programmu, to na

Polovenie 500 \kwiwalentno 500 ob/min w

programmnom displee na^nut migatx indikatory.

programmah dlq sintetiki i [ersti i 450 ob/

Ma[ina ne budet wypolnqtx wnowx wybrannu@

min w programme berevnoj stirki.

programmu.

Wybraw opci@ «Bez otvima» , Wy movete otmenitx

Po okon^anii programmy selektor

wse fazy otvima. Dannu@ opci@ sleduet ispolxzowatx

programm neobhodimo ustanowitx w

dlq o^enx delikatnyh tkanej. Pri \tom ma[ina

polovenie «Sbros».

dobawit w programmu dlq hlopka 3 dopolnitelxnyh

poloskaniq, i 1 dopolnitelxnoe poloskanie w

programmu dlq stirki sintetiki.

— 25 —

Ob]aq informaciq o stirke

Sortirowka belxq

Skolxko belxq stiratx za odin raz

Ne sleduet ostawlqtx belxe grqznym nadolgo, osobenno

Poskolxku wzwe[iwatx belxe pered stirkoj neudobno, my

esli ono wlavnoe. Wlavnoe belxe pokrywaetsq plesenx@ i

rekomenduem opredelqtx wes belxq, orientiruqsx na

ploho pahnet. Pqtna pleseni s belxq udalitx newozmovno.

zapolnenie barabana.

Cwetnye we]i ne sleduet sme[iwatx s belymi.

Hlopok i len: Polnyj baraban, no ne sli[kom plotno

nabityj.

Nowye cwetnye we]i ^asto sodervat izbytok krasitelq.

Sintetika: Ne bolee 2/3 barabana.

W peryj raz zti we]i rekomenduetsq stiratx otdelxno.

Tonkie tkani, izdeliq, trebu@]ie berevnoj

Lxnqnye we]i movno stiratx kak ”hlopok” ili ”sintetiku”,

stirki, [erstqnye izdeliq: Ne bolee polowiny

no sleduet prowoditx tolxko korotkj otvim, ina^e

barabana.

wolokna lxna budut powrevdeny.

Pered zagruzkoj belxq w ma[inu:

Materialy, ne podleva]ie glaveni@, takie kak

polizster/hpopok sleduet stiratx kak ”sintetiku”.

Za[itx wse dyrki.

Pri[itx ploho derva]iesq pugowicy.

Nevnye materiapy, takie kak akril i bolx[instwo

zanawesok, sleduet stiratx w revime berevnoj stirki.

Zastegnutx molnii.

Wynutx wse sodervimoe karmanow i zastegnutx ih.

Programma stirki [ersti rass^itana na stirku we]ej

Monety, bulawki, gwozdi, [urupy i inye twerdye

iz ^istoj [ersti, a takve nowyh [erstqnyh we]ej s

ob_ekty mogut serxezno powreditx ma[inu i belxe.

markirowkoj ”Ma[innaq stirka”. Drugie widy [ersti

i polu[erstqnye izdeliq mogut ”sestx” ili ”swalqtxsq”

Na powrevdeniq ot podobnyh we]ej garantiq ne

pri stirke.

rasprostranqetsq.

Trudnoudalqemye pqtna, takie kak pqtna trawy, rvaw^iny,

smoly, kraski i ^ernil pered stirkoj sleduet obrabotatx

Primery massy nekotoryh widow belxq

pqtnowywoditelem. Dlq udaleniq pqten ot kraski movno

(suhoe belxe)

ispolxzowatx, naprimer, skipidar. Posle obrabotki

Dlq togo, ^toby pomo^x Wam prawilxno zagruvatx

pqtnowywoditelem we]x neobhodimo t]atelxno propo-

stiralxnu@ ma[inu, my priwodim rqd primerow massy

loskatx pered stirkoj w ma[ine.

tipi^nyh izdelij iz hlopka.

Proizwoditelx ne neset otwetstwennosti za powrevdeniq,

Bannyj halat ~1.2 kg

woznik[ie pri ispolxzowanii rastworitelej ili

Pododeqlxnik ~0.7 kg

wosplamenq@]ihsq we]estw.

Prostynq ~0.5 kg

Bluzka ~0.1 kg

Polotence (mahrowoe) ~0.2 kg

Wybor temperatury

Ruba[ka ~0.2 kg

My rekomenduem stiratx beloe pri temperature 60°C

No^naq ruba[ka ~0.2 kg

wmesto 90°C.

Pivama ~0.2 kg

Nikogda ne stirajte lxnqnye izdeliq pri temperature

Trusy ~0.1 kg

wy[e 60°C, poskolxku tkanx poterqet gladkostx

Kalxsony ~0.3 kg

struktury.

Nawolo^ka ~0.2 kg

Noski ~0.1 kg

Cwetnoe belxe, kak prawilo, trebuet stirki pri tempe-

rature 60°C, no esli we]i ne sli[kom zagrqzneny, to

movno stiratx i pri temperature 40°C.

Udalenie nakipi

Esli vestkostx Wa[ej wodoprowodnoj wody wy[e dH,

Belye i cwetnye sinteti^eskie materialy oby^no

Wam neobhodimo o^i]atx stiralxnu@ ma[inu ot nakipi

stira@t pri temperature 60°C, No ^asto dostato^no

po menx[ej mere raz w tri mesqca.

i 40°C, esli we]i ne sli[kom grqznye.

1. Wmesto mo@]ego sredstwa ispolxzujte primerno

Linq@]ie we]i i delikatnye tkani nikogda ne sleduet

150 ml limonnoj kisloty.

stiratx pri temperature wy[e 40°C.

2. Zapustite programmu stirki na maksimalxnoj

Wsegda obra]ajte wnimanie na markirowku s

temperature bez belxq.

ukazaniem revima stirki izdeliq, ^toby stiratx

ego pri prawilxnoj temperature. Izdelie movet

Izwestkowye otloveniq na detalqh

polinqtx, esli ego stiratx pri temperature wy[e

ma[iny, takih kak nagrewatelxnyj

rekomendowannoj.

\lement, sokratqt srok ih sluvby.

Dlq togo, ^oby uznatx vestkostx wodoprowodnoj

wody, swqvitesx so sluvboj wodosnabveniq.

— 26 —

W dannoj stiralxnoj ma[ine imeetsq sistema, ispolxzu@]aq

Mo@]ie sredstwa i dobawki

dlq stirki belxq minimalxno neobhodimoe koli^estwo wody.

Horo[ij rezulxtat stirki zawisit w tom ^isle i ot wybora

Po\tomu pri ispolxzowanii doziru@]ego prisposobleniq

mo@]ego sredstwa i ego dozirowki. Sli[kom malaq dozi-

imeetsq opasnostx togo, ^to mo@]ee sredstwo ne rastworitsq

rowka mo@]ego sredstwa movet priwesti k zagrqzneni@

polnostx@ i osqdet na odevde po zawer[enii programmy

tkani w wide seryh razwodow, kori^newyh otpe^atkow ot

stirki.

barabana i plohomu zapahu w ma[ine. Peredozirowka

mo@]ih sredstw uweli^iwaet zagrqznenie okruva@]ej

Mo@]ee sredstwo dlq revima predwaritelxnoj

sredy. Dave organi^eskie mo@]ie sredstwa sodervat

stirki dolvno dobawlqtxsq neposredstwenno w

takie we]estwa, kotorye w bolx[ih koli^estwah mogut

baraban.

naru[itx \kologi^eskoe rawnowesie.

Ispolxzujte mo@]ie sredstwa tolxko

Vidkie mo@]ie sredstwa

horo[ego ka^estwa i prednazna^ennye

Pri stirke pri nizkih i srednih temperaturah wmesto

dlq stiralxnyh ma[in-awtomatow.

poro[kowyh sredstw movno ispolxzowatx podhodq]ie

vidkie mo@]ie sredstwa. W \tom slu^ae neobhodimo

Dlq opredeleniq neobhodimoj dozirowki mo@]ih sredstw

wybratx programmu bez predwaritelxnoj stirki.

sledujte ukazaniqm ih proizwoditelq, u^itywaq ob_em

Nalejte mo@]ee sredstwo w sootwetstwu@]ij otsek

stiraemogo belxq, stpenx ego zagrqzneniq i vestkostx wody.

neposredstwenno pered zapuskom programmy.

Esli u Was vestkaq woda, pro^tite razdep ”Udalenie nakipi”.

Esli urowenx vestkosti wody ne ixwesten, obratitesx w

sluvbu wodosnabveniq.

Kondicioner dlq tkani

Pri ispolxzowanii kondicionera dlq tkani ego neobhodimo

naliwatx w prawyj otsek dozatora dlq mo@]ih sredstw.

Mo@]ie sredstwa

Kondicioner dlq tkani osobenno polezen, esli wystirannoe

Pered zapuskom programmy stirki pomestite mo@]ee

belxe budet zatem wysu[eno w su[ilxnoj ma[ine, tak kak

sredstwo w lewyj otsek dozatora dlq mo@]ih sredstw.

kondicioner nejtralizuet stati^eskoe \lektri^estwo.

Dlq cwetnyh, delikatnyh i [erstqnyh izdelij ime@tsq

specialxnye mo@]ie sredstwa.

Nikogda ne naliwajte kondicioner dlq

tkani wy[e maksimalxnogo pome^ennogo

Ne pome]ajte dozator s mo@]im sredstwom/

urownq.

[ar w baraban. Pome]ajte mo@]ee sredstwo

tolxko w sootwetstwu@]ij otsek.

|tiketki na belxe s ukazaniqmi po stirke

W nastoq]ee wremq bolx[aq ^astx odevdy imeet \tiketki s instrukciqmi po stirke i uhodu. |ti instrukcii pomoga@t

dosti^x horo[ih rezulxtatow stirki.

STIRKA

stirka pri 90°

stirka pri 60° stirka pri 40° stirka pri 30°

ru^naq stirka ne stiratx w wode

OTBELIWANIE

movno otbeliwatx w holodnoj wode ne otbeliwatx

GLAVENIE

gladitx pri 200° maks.

gladitx pri 150° maks. gladitx pri 100° maks.

ne gladitx

him^istka benzinom, ^istym

him^istka l@bym

spirtom perhloratom,

him^istka benzinom, ^istym

HIM~ISTKA

rastworitelem

R 111 — R 113

spirtom R 113

ne podlevit him^istke

normalxn.temp.

nizkaq temp.

su[ka w

movno su[itx w

SU{KA

razostlannom wide

su[ka bez otvima su[ka na ple^ikah ne su[itx w ma[ine

ma[ine

— 27 —

A

P

F

Tablicy programm

Hlop^atobumavnye izdeliq s massoj suhoj zagruzki 3 kg

Sinteti^eskie izdeliq i delikatnye tkani s massoj suhoj zagruzki 1.5 kg,

a takve izdeliq, prednazna^ennye dlq ru^noj stirki, s massoj suhoj zagruzki 1 kg

Tempe-

Wozmovnye

Pokazateli rashoda *

Opisanie

Tkanx

ratura

dopolnitelx

|nergiq

programmy

Wody

Wremeni

°C

nye funkcii

kWt^

litrow

minut

Beloe

Stirka pri 90°C bez

silxnoe zagrqznenie.

predwaritelxnoj stirki.

Rabo^aq odevda, prostyni,

90°

3 poloskaniq, maks.

1,43

44 ~ 126

skaterti, nivnee belxe,

skorostx otvima

polotenca.

1300/1000 ob/min.

Beloe

Stirka pri 60°C bez

**

srednee zagrqznenie.

predwaritelxnoj stirki.

Prostyni, polotenca,

60°E

3 poloskaniq, maks.

0,57

39

~ 130

nivnee belxe.

skorostx otvima

1300/1000 ob/min.

Cwetnoe

Stirka pri 30°, 60°C bez

srednee zagrqznenie.

30°

predwaritelxnoj stirki.

3 poloskaniq, maks.

0,78

44

~ 107

Nivnee belxe, mahrowye

60°

skorostx otvima

izdeliq, skaterti,

1300/1000 ob/min.

polotenca, prostyni.

Cwetnoe

Stirka pri 40°C bez

slaboe zagrqznenie.

predwaritelxnoj stirki.

Prostyni, polotenca,

40°E

3 poloskaniq, maks.

0,35

44

~ 126

bluzki.

skorostx otvima

1300/1000 ob/min.

Sintetika

Stirka pri 30°, 40°C bez

30°

predwaritelxnoj stirki.

slaboe zagrqznenie.

3 poloskaniq, maks.

Nivnee belxe, ne

0,26

42 ~ 67

40°

skorostx otvima

mnu]iesq ruba[ki,

900 ob/min

bluzki.

Tonkie tkani

Stirka pri 40°C bez

dlq nevnyh izdelij,

predwaritelxnoj stirki.

takih t@lewye [tory.

40°

3 poloskaniq, maks.

0,38

45

~ 61

skorostx otvima

700 ob/min

Ru^naq stirka

Stirka pri 30°C bez

predwaritelxnoj stirki.

dlq nevnyh izdelij,

30°

3 poloskaniq, maks.

osobenno ^uwstwitelxnyh

0,20

42

~ 50

skorostx otvima

k stirke w stiralxnyh

900 ob/min

ma[inah.

* Pokazaniq rashoda resursow mogut otli^atxsq ot priwedennyh w tablice w zawisimosti ot dawleniq i vestkosti

wody, temperatury wpusknoj wody, komnatnoj temperatury, tipa i koli^estwa belxq, ispolxzuemogo mo@]ego

sredstwa, ska^kow naprqveniq w \lektri^eskoj seti i wybrannyh dopolnitelxnyh funkcij. Priwedennye ^isla

otnosqtsq k maksimalxnoj temperature wody dlq kavdoj programmy stirki.

** Informaciq po rashodu \lektro\nergii sootwetstwuet direktiwe EES 92/75 i otnositsq k programme stirki

hlopka 60E.

— 28 —

{erstqnye izdeliq s massoj suhoj zagruzki 1.0 kg i

Miniprogramma s massoj suhoj zagruzki 1,5 kg

Specialxnye programmy s massoj suhoj zagruzki 3 kg

Tempe-

Wozmovnye

Pokazateli rashoda *

Opisanie

Tkanx

ratura

dopolnitelx

|nergiq

Wody

Wremeni

programmy

°C

nye funkcii

kWt^

litrow

minut

Programma Holodnaq stirka,

{erstx

stirka pri 40°C, bez

izdeliq s markirowkoj

Holod-

predwaritelxnoj stirki, 3

«[erstx» ili s marki-

0,35

45

~ 50

naq

poloskaniq, maks. skorostx

rowkoj «Ma[innaq

otvima 900 ob/min

stirka».

40°

Mini

Stirka pri 30°C, bez

dlq slabo

predwaritelxnoj stirki, 2

zagrqznennogo belxq

30°

0,18

35

~ 30

poloskaniq, maks. skorostx

ili belxq, kotoroe

otvima 700 ob/min

neobhodimo oswevitx.

Poloskaniq

3 poloskaniq, maks.

dannaq programma movet

Holod-

skorostx otvima

ispolxzowatxsq dlq

0,03

30

~ 27

1300/1000 ob/min.

naq

poloskaniq postirannyh

wru^nu@ we]ej.

Sliw

Sliw wody

sliw wody poslednego

poloskaniq w programmah

~ 1

s funkciej «Ostanow

bez sliwa wody»

Otvim

Sliw i maks. Skorostx

otdelxnyj otvim

otvima 1300/1000 ob/

-~ 5

dlq postirannyh

min.

wru^nu@ we]ej.

Prekra]enie programmy.

Wykl@^enie ma[iny.

Sbros

Dannyj pribor sootwetstwuet sledu@]im direktiwam EES:

73/23/EES ot 19.02.1973 — direktiwa po nizkowolxtnomu oborudowani@.

89/336/EES ot 03.05.1989 (wkl@^aq dopolnenie 92/31/EES)

direktiwa po \lektromagnitnoj sowmestimosti.

— 29 —

|kspluataciq pribora

Ubeditesx, ^to Wy udalili wesx upakowo^nyj

1

material.

Pered na^alom \kspluatacii ma[iny sleduet

prognatx programmu stirki bez belxq dlq udaleniq

l@byh ostato^nyh zagrqznenij, woznik[ih w processe

proizwodstwa ma[iny. Pomestite primerno 100 ml

mo@]ego sredstwa prqmo w baraban ma[iny i zapustite

programmu pri 60°S. Posle zawer[eniq programmy

stirki ma[ina budet gotowa k \kspluatacii.

Zapusk programmy stirki

Pered wkl@^eniem ma[iny prowerxte, ^to:

zagruzo^nyj l@k plotno zakryt

2

ma[ina wkl@^ena w rozetku

kran poda^i wody otkryt

Dlq wkl@^eniq ma[iny:

1. Slegka potqnite za za]elku, ^toby otkrytx

zagruzo^nyj l@k.

2. Rawnomerno zapolnite baraban belxem. Krupnye i

melkie we]i movno klastx wpereme[ku.

Wsegda starajtesx ispolxzowatx polnu@ zagruzku.

Maksimalxnu@ massu zagruvaemogo belxq sm. w

tablicah programm. Esli Wy stiraete o^enx grqznoe

belxe ili nevnye tkani, massu zagruvaemogo belxq

neobhodimo umenx[itx.

3

3. Zakrojte l@k.

4. Otkrojte dozator dlq mo@]ih sredstw.

5. Otmerxte trebuemyj ob_em mo@]ego sredstwa i

pomestite ego w bolx[oj otsek dozatora slewa

(ris. 1).

6. Zalejte kondicioner dlq tkani w malenxkij otsek

sprawa, ne prewy[aq maksimalxno dopustimyj

urowenx (ris. 2).

7. Zakrojte dozator dlq mo@]ih sredstw.

4

8. Wyberite trebuemu@ programmu (ris. 3).

9. Ustanowite trebuemu@ skorostx otvima pri pomo]i

sootwetstwu@]ego regulqtora (ris. 4).

10. Wyberite trebuemye dopolnitelxnye funkcii.

Zagorqtsq sootwetstwu@]ie indikatory (ris. 5).

11. Esli Wy hotite otlovitx zapusk programmy stirki,

to pered zapuskom programmy ustanowite trebuemoe

wremq zadervki pri pomo]i knopki «Start s

zadervkoj». (ris. 5).

12. Dlq na^ala programmy stirki navmite knopku

5

Start/Pauza . Zagorqtsq indikatory i ,

i programma na^net wypolnqtxsq.

— 30 —

Izmenenie programmy stirki

Posle zawer[eniq programmy

Poka ne navata knopka Start/Pauza, programmu stirki

Ma[ina awtomati^eski ostanawliwaetsq.

movno izmenitx. Esli ve programma stirki na^alasx,

Esli gorit indikator ”Okon^anie programmy” \to zna^it,

izmenitx ee movno tolxko ustanowiw selektor programm w

^to programma zakon^ena. Indikator ”Blokirowka dwercy”

polovenie ”Sbros”, tem samym otmeniw teku]u@ programmu.

gasnet. Teperx movno otkrytx dwercu i wynutx belxe.

Posle \togo Wy movete wybratx nowu@ programmu i navaw

Esli byla wybrana funkciq ”Ostanowka poloskaniq”, budut

knopku Start/Pauza, zapustitx ee.

goretx indikatory ”Okon^anie programmy” i ”Blokirowka

Esli wo wremq raboty ma[iny Wy pytaetesx zadatx

dwercy”, signaliziruq o neobhodimosti sliwa wody pered

nowu@ programmu pri pomo]i selektora programm,

otkrytiem dwercy.

indikatory na programmnom displee zamiga@t.

Dlq sliwa wody:

Ma[ina ne budet wypolnqtx nowu@ wybrannu@

programmu.

1. Ustanowite selektor programm w polovenie

”Sbros”.

Prerywanie programmy stirki

2. Wyberite programmu ”Sliw” ili ”Otvim”. Wy

Dlq prerywaniq teku]ej programmy stirki navmite knopku

movete umenx[itx skorostx wra]eniq barabana,

Start/Pauza. Zamigaet sootwetstwu@]ij indikator.

^toby izbevatx sminaniq sinteti^eskih, [erstqnyh

Priblizitelxno ^erez 1 minutu movno otkrywatx dwercu.

i inyh delikatnyh materialow.

Pri powtornom navatii na dannu@ knopku programma

3. Navmite knopku Start/Pauza.

prodolvit wypolnenie.

4. Kogda pogasnet indikator ”Blokirowka dwercy”,

Otmena programmy stirki

movno otkrywatx dwercu i dostawatx belxe.

Dlq togo, ^toby otmenitx wybrannu@ programmu, ustanowite

5. Ustanowite selektor programm w polovenie

selektor programm w polovenie ”Sbros”.

”Sbros”.

Esli Wy bolx[e ne sobiraetesx stiratx, zakrojte

Otkrytie dwercy posle zapuska

wodoprowodnyj kran i, w celqh bezopasnosti,

programmy

wykl@^ite ta@ke ma[inu iz zlektrorozetki.

Navmite knopku Start/Pauza. Priblizitelxno ^erez 1

Ostawxte dwercu priotkrytoj, ^toby ostatok

minutu, kogda budut wypolneny sledu@]ie uslowiq, dwercu

wlagi w barabane mog isparitxsq.

movno otkrywatx:

Temperatura wody nive 55°C.

Urowenx wody w barabane nive nivnego kraq

zagruzo^nogo l@ka.

Baraban ne wra]aetsq.

Esli absol@tno neobhodimo otkrytx dwercu, a wy[eukazannye

uslowiq ne wypolneny, neobhodimo wykl@^itx ma[inu

posredstwom ustanowki selektora programm w polovenie

”Sbros”. Priblizitelxno ^erez 1 minutu dwercu movno

otkrywatx.

Imejte w widu, ^to w barabane movet ostawatxsq

woda.

— 31 —

~istka wne[nej storony dwercy

KORPUS STIRALXNOJ MA[INY

O^i]ajte naruvnye powerhnosti ma[iny s pomo]x@

1

nejtralxnyh (neabraziwnyh) bytowyh ^istq]ih sredstw.

Posle \togo udalite ostaw[iesq sledy wlavnoj trqpkoj.

Ne ispolxzujte ^istq]ie sredstwa,

soderva]ie spirt, rastworiteli i

podobnye we]estwa.

LOTOK DLQ ZAGRUZKI MO@]EGO SREDSTWA

So wremenem wnutri lotka nakapliwa@tsq otloveniq

mo@]ego sredstwa i kondicionera tkanej. Ih sleduet

regulqrno udalqtx struej wody. Pri neobhodimosti

o^istki, lotok movet bytx izwle^en iz ma[iny celikom.

Dlq \togo nuvno wytqnutx ego naruvu, ^toby oswoboditx

ot stopora (ris. 1).

~toby udalitx dlq o^istki sifon (u wnutrennej kromki

2

lotka) neobhodimo privatx ego wnutrx i odnowremenno

wytqgiwatx wwerh (ris. 2). Pri obratnoj ustanowke lotka

privimajte ego wniz poka ne usly[ite ]el^ok.

GNEZDO DLQ LOTKA

Otloveniq mo@]ego sredstwa mogut nakapliwatxsq i w

gnezde, kuda wstawlqetsq lotok. Wy movete ispolxzowatx

staru@ zubnu@ ]etku dlq o^istki \toj zony (ris. 3).

Posle okon^aniq o^istki wstawxte obratno lotok i

promojte ma[inu, wkl@^iw korotku@ programmu bez

zagruzki belxq.

O^ISTKA WNUTRENNIH POWERHNOSTEJ

3

Esli ma[ina ispolxzuetsq w osnownom dlq nizkotem-

peraturnoj stirki i/ili s primeneniem o^enx malogo

koli^estwa mo@]ego sredstwa, dostato^no ^istitx ma[inu

iznutri primerno raz w mesqc. |to predotwra]aet poqwlenie

zathlogo zapaha. Dlq o^istki ispolxzujte rekomendowannoe

koli^estwo mo@]ego sredstwa i zapustite programmu

stirki pri naiwys[ej temperature bez zagruzki barabana.

Za]ita ma[iny ot zamerzaniq

Esli ma[ina ustanowlena w takom meste, gde temperatura

inogda padaet nive 0°C, imeetsq risk zamerzaniq nebolx[ogo

koli^estwa wody, ostaw[ejsq qnutri ma[iny posle ee

ispolxzowaniq. |to movet priwesti k powrevdeniqm ma[iny.

Wo izbevanie \togo:

1. Otkl@^ite poda^u wody k ma[ine i otsoedinkte

5. Wyberite programmu ”Sliw” i podovdite, poka

zaliwnoj [lang ot wodoprowodnogo krana.

ona ne zawer[itsq.

2. Wyberite programmu stirki, wkl@^ite ma[inu i

6. Ustanowite selektor programm w polovenie

osu]estwite korotkij progon programmy.

”Sbros”.

3. Ostanowite programmu, ustanowiw selektor w

Stiralxnaq ma[ina prednazna^ena dlq

polovenie ”Sbros”.

ispolxzowaniq i hraneniq tolxko w pome]eniqh

pri komnatnoj temperature. Proizwoditelx ne

4. Opustite koncy zaliwnogo i sliwnogo [langow

neset otwetstwennosti za powrevdeniq, wyzwannye

gluboko w wodostok, prolovennyj pod polom (w

zamerz[ej wnutri pribora wodoj.

sliwnoe otwerstie w polu). Sledite, ^toby konec

[langa ne opuskalsq nive urownq wody w wodostoke

(sliwnom otwerstii).

— 32 —

Esli ma[ina ne rabotaet

Prevde ^em wyzywatx tehni^eskogo specialista, prowedite prowerku po niveizlovennym punktam, poskolxku nekotorye

neisprawnosti legko ustranitx samostoqtelxno bez neobhodimosti wyzywatx specialista. Esli wy wyzowite ego dlq

isprawleniq pri^iny, ukazannoj w nivepriwedennom spiske, ili ustraneniq posledstwij neprawilxnoj ustanowki

ili neprawilxnogo ispolxzowaniq, to wam pridetsq oplatitx ego wizit, dave esli garantiq na wa[ pribor e]e ne

istekla.

Neisprawnostx Proweritx

Ma[ina ne zapuskaetsq.

Prawilxno li zakryta dwerca?

Navali li wy na knopku Start?

Otkryt li wodoprowodnyj kran?

Wstawlena li wilka [nura w \lektrosetx?

Prowerxte plawkie predohraniteli?

Prawilxno li wy ustanowili ru^ku programmatora?

Ne navata li knopka otlovennogo zapuska?

Ma[ina ne zapolnqetsq wodoj.

Otkryt li wodoprowodnyj kran?

Ne otkl@^ili li wodu?

Ne imeet li naliwnoj [lang peregibow ili zavatyh mest?

Ne zablokirowan li filxtr [langa poda^i wody?

Dawlenie wody ne sli[kom slaboe?

Wo wremq zapolneniq ma[iny wodoj

Ne opu]en li sli[kom nizko konec sliwnogo [langa?

proishodit sliw.

(sm. razdel “Ustanowka”)

Imeetsq li nadleva]ij zazor mevdu koncom sliwnogo

[langa i stoqkom? (sm. razdel “Ustanowka”)

Otsutstwuet sliw ili otvim.

Wy wybrali programmu bez otvima i sliwa?

Ne imeet li sliwnoj [lang peregibow ili zavatyh mest?

Esli [lang byl udlinen, sdelano li \to w sootwetstwii s

instrukciqmi? (sm. razdel “Ustanowka”)

Perepolnenie ma[iny, ute^ka.

Ne ispolxzowano li sli[kom mnogo mo@]ego sredstwa?

Primenen li prawilxnyj tip mo@]ego sredstwa (dlq

awtomati^eskih stiralxnyh ma[in)?

Prawilxno li podsoedineny [langi? (sm. razdel “Ustanowka”)

Ne zasoren li lotok dlq mo@]ego sredstwa?

Stiralxnaq ma[ina wibriruet ili

Snqty li wse transportirowo^nye stopornye ustrojstwa?

[umno rabotaet.

Stoit li ma[ina na sootwetstwu@]ej powerhnosti i

wyrownena?

Ne upiraetsq li ma[ina w stenu?

Stoit li ma[ina na wseh ^etyreh novkah?

Dwerca stiralxnoj ma[iny ne

Ne pro[lo i 1 minuty posle zawer[eniq raboty ma[iny i

otkrywaetsq.

zagruzo^nyj l@k e]e ne razblokirowalsq (gorit signalxnaq

lampa). Pro^itajte e]e raz podrazdel “Zagruzka stiralxnoj

ma[iny” w otno[enii otkrytiq dwercy. Nikogda ne pytajtesx

primenqtx silu dlq otkrytiq dwercy. Esli dwercu wse ve ne

polu^aetsq otkrytx, obratitesx w awtorizowannyj serwisnyj

centr.

— 33 —

Esli ma[ina ne rabotaet

Neisprawnostx

Proweritx

Otvim na^inaetsq s zadervkoj ili

Srabotala sistema \lektronnogo kontrolq disbalansa, tak kak

wowse ne na^inaetsq.

belxe w barabane bylo uloveno nerawnomerno. Belxe rawnomerno

raspredelitsq w barabane pri wra]atelxnom dwivenii barabana.

|ta procedura movet proizwoditxsq neskolxko raz, prevde

^em disbalans is^eznet i budet wypolnen normalxnyj otvim.

Esli w te^enie 10 minut belxe ne ulovilosx rawnomerno w

barabane, to otvim ne budet wypolnen. W \tom slu^ae samos-

toqtelxno raspredelite belxe i wyberite programmu otvima.

Indikator ”Okon^anie programmy”

migaet:

1 raz = ma[ina ne zapolnqetsq wodoj

Otkryt li wodoprowodnyj kran?

Ne zablokirowan li filxtr [langa poda^i wody?

2 raza = ma[ina ne sliwaet wodu

Ne imeet li sliwnoj [lang peregibow ili zavatyh mest?

4 raza = dwerca ne zakryta

Prawilxno li zakryta dwerca?

Serwis

Serwisnoe obsluviwanie i

zapasnye ^asti

Tehni^eskoe obsluviwanie i remont dolvny wypolnqtxsq

tolxko serwisnoj organizaciej, upolnomo^ennoj

izgotowitelem.

Prevde, ^em wyzwatx mastera, prowerxte, nelxzq li

ustranitx neisprawnostx, ispolxzuq wy[epriwedennu@

tablicu. Pomnite, ^to neisprawnosti, swqzannye s

\lektroprowodkoj ili \lektri^eskimi uzlami ma[iny,

dolvny ustranqtxsq tolxko kwalificirowannym \lektrikom.

Ot Was potrebu@tsq dannye o modeli, produktowom nomere

i serijnom nomere izdeliq, ukazannye na tabli^ke s

tehni^eskimi dannymi ma[iny.

Wy movete zapisatx \ti dannye zdesx:

TYPE. ……………………………………………………

TIP.

MOD. ……………………………………………………

MODELX.

PROD.NO. ……………………………………………………

PROD.

SER.NO. ……………………………………………………

SERIJNYJ

Data pokupki ……………………………………………………

Pri kakih obstoqtelxstwah woznikla neisprawnostx?

Ne pytajtesx otremontirowatx stiralxnu@ ma[inu

samostoqtelxno. Nekwalificirowannyj remont movet

priwesti k trawmam l@dej i serxeznomu powrevdeni@

pribora.

— 34 —

Instrukcii po ustanowke

L@bye \lektri^eskie raboty po ustanowke dannogo

pribora dolvny prowoditxsq kwalificirowannym

\lektrikom ili kompetentnym licom.

L@bye raboty po podkl@^eni@ pribora k wodoprowodu

dolvny prowoditxsq kwalificirowannym

wodoprowod^ikom ili kompetentnym licom.

Tehni^eskaq specifikaciq

RAZMERY Wysota 67 cm

{irina 49.5 cm

Glubina 51.5 cm

WES netto 54 kg

NOMINALXNAQ ZAGRUZKA Hlopok 3.0 kg

SUHOGO BELXQ Sintetika 1.5 kg

Tonkie tkani 1.5 kg

{erstx 1.0 kg

DAWLENIE WODY Minimum 50 kPa (0.5 bar)

Maksimum 1000 kPa (10 bar)

EMKOSTX BARABANA 27 litrow

~ASTOTA WRA}ENIQ PRI OTVIME Maksimum (EWC 1050) 1000 ob/min.

Maksimum (EWC 1350) 1300 ob/min.

|LEKTRI~ESKIE DANNYE Naprqvenie seti 230 W — 50 Gc

Nominalxnaq mo]nostx 1600 Wt

Predohranitelx 10 A

— 35 —

Raspakowka

Powrevdeniq

Esli stiralxnaq ma[ina byla powrevdena wo wremq

1

transportirowki, neobhodimo nemedlenno uwedomitx ob

\tom kompani@, otwetstwennu@ za dostawku. Prowerxte,

ne powrevdena li ma[ina.

Esli wy obnaruvili kakie-libo powrevdeniq, neisprawnosti

ili otsutstwie kakih-libo detalej, nemedlenno soob]ite

ob \tom w torgowoe predpriqtie, prodaw[ee stiralxnu@

ma[inu.

Nikogda ne ostawlqjte upakowo^nyj material

w mestah, gde deti mogut wospolxzowatxsq

im kak igru[koj.

Perenoska stiralxnoj ma[iny

2

Budxte ostorovny, pripodnimaq stiralxnu@ ma[inu. W

slu^ae neprawilxnoj perenoski movno ne tolxko polu^itx

trawmy, no i powreditx ma[inu. Otkrojte dwercu i uder-

viwajte ma[inu za wnutrenn@@ powerhnostx zagruzo^nogo

l@ka. Dlq perenoski ma[iny movno ispolxzowatx takve

wystupa@]u@ ^astx werhnej kry[ki ma[iny.

Zapre]aetsq pripodnimatx ma[inu, dervasx

za panelx uprawleniq, dwercu ili lotok dlq

mo@]ego sredstwa (ris. 1).

Stopornye transportirowo^nye

ustrojstwa

3

Dlq predotwra]eniq powrevdeniq barabana i \lektrodwi-

gatelq wo wremq transportirowki stiralxnu@ ma[inu

snabva@t rqdom stopornyh ustrojstw/upakowo^nyh detalej.

Pered ustanowkoj ma[iny ih neobhodimo udalitx.

1. Polovite ^astx polistirolxnogo upakowo^nogo

materiala na pol pozadi ma[iny i zatem

ostorovno polovite na nego ma[inu zadnej

storonoj.

Ubeditesx, ^to pri \tom ne byli smqty [langi

(ris. 2).

2. Snimite polistirolxnoe osnowanie i opornu@

ramu, na kotoryh byla dostawlena ma[ina.

4

3. Wernite ma[inu w normalxnoe wertikalxnoe

polovenie i wywernite tri winta szadi (ris. 3).

4. W obrazowaw[iesq otwerstiq neobhodimo wstawitx

whodq]ie w komplekt plastmassowye zaglu[ki,

nahodq]iesq w poli\tilenowom pakete wnutri

barabana (ris. 4).

— 36 —

Ustanowka

Wyrawniwanie ma[iny

Ma[ina dolvna bytx ustanowlena na rownoj pro^noj

1

powerhnosti i ne dolvna kasatxsq sten ili mebeli.

Wyrawniwanie ma[iny po urown@ proizwoditsq putem

regulirowki novek. Ma[ina dolvna stoqtx na wseh

^etyreh novkah (ris. 1).

Pri rabote ma[iny dopuskaetsq nekotoraq wibraciq,

kotoraq qwlqetsq normalxnym i neizbevnym qwleniem

wsledstwie wra]eniq barabana, osobenno esli pol,

na kotorom stoit ma[ina, ne betonnyj.

Esli ma[ina ustanowlena na kowre,

ubeditesx, ^to wentilqcionnye

otwerstiq w dni]e ma[iny ne

zablokirowany. Woob]e ustanowka

2

izdeliq na kowre ne rekomenduetsq.

PODA^A WODY

Podsoedinite zaliwnoj [lang k kranu s rezxboj

3/4”. Pri neobhodimosti ispolxzujte perehodnik

(1/2 d@jma), whodq]ij w komplekt postawki. (ris. 2).

Naliwnoj [lang nelxzq soedinqtx s udlinq@]im

[langom l@bogo wida. Esli [lang sli[kom korotkij,

ego nado zamenitx na bolee dlinnyj , specialxno

prednazna^ennyj dlq dannoj celi.

Konec naliwnogo [langa so storony ma[iny movno

3

powernutx w l@bom naprawlenii. Oslabxte zatqvku

gajki, powernite [lang, zatem snowa zatqnite gajku

(ris. 3).

Pered tem, kak zadwinutx ma[inu na

mesto, udostowerxtesx w tom, ^to gajka

nadevno zatqnuta.

Ispolxzujte tolxko tot zaliwnoj

[lang, kotoryj postawlqetsq s

wa[ej stiralxnoj ma[inoj, ne

polxzujtesx starym zaliwnym

[langom.

— 37 —

Ustanowka

SLIW WODY

Primenqtx sliwnoj [lang movno tremq razli^nymi

1

sposobami:

Powerh kraq wanny ili rakowiny:

|tot sposob movno ispolxzowatx tolxko, esli wy uwereny,

^to [lang ne smestitsq wo wremq sliwa wody iz ma[iny.

{lang movno zafiksirowatx na stene, na kr@^ke ili

priwqzatx k kranu [nurom (ris. 1).

Neposredstwenno w wodostok nad

wodozatworom:

Sliwnoj [lang movno neposredstwenno wwesti w trubu

(naprimer pod rakowinoj ili kuhonnoj mojkoj) nad

wodozatworom. Sliwnoj [lang nado prokladywatx tak,

2

^toby ^astx ego byla podnqta wwerh do urownq werhnego

kraq rakowiny i zafiksirowana tam (ris. 2).

Neposredstwenno w nastennyj stoqk:

Stoqk dolven bytx wertikalxnym. Wysota nad polom

dolvna sostawlqtx ot 650 do 800 mm.

Wokrug i nive konca sliwnogo [langa dolvny bytx

wozdu[nye zazory. |to ozna^aet, ^to wnutrennij diametr

stoqka dolven bytx bolx[e naruvnogo diametra [langa

(ris. 3). {lang ustanawliwaetsq w stoqk ne glubve ^em

na 50 mm i ego neobhodimo zafiksirowatx w \tom

polovenii.

3

Sliwnoj [lang movno udlinitx ne bolee ^em do 3,5 m.

W ka^estwe udlinitelxnogo [langa ispolxzujte [lang s

wnutrennim diametrom ne menee wnutrennego diametra

sobstwennogo [langa ma[iny. Ispolxzjte podhodq]ij

soedinitelx [langow(ris. 4).

~toby ma[ina prawilxno rabotala, sliwnoj

[lang dolven bytx zakreplen pri pomo]i

fiksatora, raspolovennogo w werhnej

^asti zadnej stenki ma[iny.

PODA^A \LEKTRO\NERGII

Stiralxnaq ma[ina postawlqetsq s \lektri^eskim [nurom

4

i wilkoj dlq podkl@^eniq k zazemlennoj nastennoj

rozetke seti 230 W, 10 A. Esli ma[ina ustanowlena w

meste powy[ennoj wlavnosti (wannaq komnata) bez

postoqnnoj \lektroprowodki, neobhodimo ee zazemlitx.

Pered wypolneniem l@byh rabot ma[inu

neobhodimo otkl@^itx ot \lektri^eskoj

seti.

Prowedeniem stacionarnoj \lektroprowodki

dpq stiralxnoj ma[iny dolven zanimatxsq

tolxko kwalificirowannyj \lektrik.

— 38 —

Аннотации для Стиральной Машиной Electrolux EWC 1050 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

  • Страница 1

    user manual Инструкция по эксплуатации manual de instrucciones Washing machine Стиральная машина Lavadora EWC 1050 EWC 1350[…]

  • Страница 2

    Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information 2 Product description 3 Control panel 5 Before firs t use 6 Daily use 6 Helpful hints and tips 9 Washing programmes 11 Care and cleaning 12 What to do if… 14 Technical data 16 Consumption v alues 16 Installation 17 Environment concerns 21 Sub[…]

  • Страница 3

    • All packing and transit bolts must be re- moved before use. Serious damage can occur to the product and to property if this is not adhered to. See relevant sec- tion in the user manual. • After having installed the appliance, check that it is not standing on the inlet and drain hose and the worktop is not pressing the electrical supply cable […]

  • Страница 4

    Machine front 1 2 3 4 1 Detergent dispenser drawer 2 Control panel 3 Door opening handle 4 Adjustabl e feet (f ront) Machine rear 1 3 2 4 1 Transit locking devices 2 Drain hose 3 Electrical lead 4 Inlet hos e 4 electrolux[…]

  • Страница 5

    Detergent dispenser drawer Compartment for powder or liquid de- tergent used for main wash. If using liquid detergent pour it just before startin g the programme. Compartment for liquid additives (f abric softener, starch). Any fabric softener or starching additives must be poured into the compartment be- fore starting the wash programme. Prewash d[…]

  • Страница 6

    wash phase. The washin g time will be pro- longed. This option is recommended for heavily soiled laun dry. Quick By selecting this o ption the washing time will be reduced approx. 10 minu tes. This option is recommended for lightly soiled white-/coloured and synthetic laun dry. Super Rinse This appliance is desi gned for saving ener- gy. If it nece[…]

  • Страница 7

    drum, one item at a time, shaking them out as much as possible. Close the door. Measure out the detergent and the fabric softener Pull out the dispenser drawer until it stops. Measure out the amount of deter gent re- quired, pour it into the larger compartment on the left . If required, pour fabric softener into the smaller compartment marked (the […]

  • Страница 8

    By selecting this option the water of the last rinse is not emptied ou t to prevent the fab- rics from creasing. When the programme has finished, the lights «En d» and «Door locked» are lit to in dicate that the water must be emptied out (See: » At the end of the programme»). No spin By selecting this option all the sp[…]

  • Страница 9

    Cancelling a prog ramme Turn the selector dial to position to can- cel a programme whic h is runni ng. Now you can select a new programme. Opening the door after the programme has started First set the machine to pause by pressing the button 6 . After some minutes, the door can be opened, when the foll owing cond itions are observed: • The water […]

  • Страница 10

    • Cotton, linen: drum full but not too tightly packed; • Synthetics: drum no more than half full ; • Delicate fabrics and woollens: drum no more than one third full. Washing a maximum load makes the most efficient use of water and energy. For heavily soiled lau ndry, reduce the load size. Laundry weights The following weights are indicative: […]

  • Страница 11

    Follow the product manufacturer’s recom- mendations on quanti ties to use and do not exceed the «MAX» mark in the de- tergent dispenser drawer . Degrees of water hardness Water hardness is classified in so-called “degrees” of hardness. Information on hard- ness of the water in your area can be ob- tained from the relevant water supply com- […]

  • Страница 12

    Programme/ Tem- perature Type of laundry Options Description of the programme HANDWASH 30° Special programme for delicate fabrics with «hand washing» care symbol. SPIN REDUCTION/NO SPIN/RINSE HOLD DELAY START Main wash Rinses Short spin max. 900 rpm Max Load 1 kg WOOL 40°-COLD Washing programme for machine washable wool. SPIN REDUCTION/NO SPIN/[…]

  • Страница 13

    facturer’s instructions. This will h elp to pre- vent the formation of lime deposits. Maintenance Wash With the use of low temperature washes it is possible to get a build up of residues in- side the drum. We recommend that a maintenance wash be performed on a regular basis. To run a maintenance wash: • The drum should be empty of laundry. ?[…]

  • Страница 14

    Turn off the water tap. Unscrew the water inlet hose. Clean the filt er using a hard bris- tle brush. Tighten up the inlet hose. The dangers of freezing If the machine is ex posed to temperatures below 0°C, certain precautions should be taken. • Turn off the water supply. • Unscrew the inlet hose from the supply tap. • Select a wash progr am[…]

  • Страница 15

    Problem Possible ca use/Solution The machine doe s not fill: The water tap is closed. • Open the water tap . The inlet hose is squashed or kinked. • Check the inlet hose connection. The filter in t he inlet hose is blocked. • Clean the water inlet hose filter. The door is not properly closed. • Close the door firmly. The machine fi lls then[…]

  • Страница 16

    Problem Possible ca use/Solution Spinning starts late or the machine does not spin: The electronic unbalance detection device has cut in because the laundry is no t evenly dis tributed in the drum. The laundry is red is- tributed by reverse rotation of the drum. This may hap pen several times before the unbalance disa ppears and normal spinning can[…]

  • Страница 17

    Programme Energy consumption (KWh) Water consumption (litres) Programme durati on (Minutes) Cotton 40° ECO 0.35 44 ~ 126 Synthetic 40° 0.26 42 ~ 67 Delicate 40° 0.38 45 ~ 61 Hand Wash 30° 0.20 42 ~ 50 Wool 40° 0.35 45 ~ 50 Mini 30° 0.18 35 ~ 30 Rinses 0.03 30 ~ 27 Drain — — ~ 1 Spin — — ~ 5 1) «Cottons Eco» at 60°C with a load of 3 kg is t[…]

  • Страница 18

    1. Spread some of th e polystyrene pack- aging materials on the floor behind the machine and then lay the machine care- fully rear side down on the m. Make sure that no hoses are crushed in the proc- ess. Remove the polystyrene base from the bottom of the appliance. 2. Return machine to it’s upright position and remove the power supply cable a[…]

  • Страница 19

    Caution! Never place cardboard, wood or similar materials under the machine to comp ensate for any unevenness in the floor. Water inlet Warning! This appliance must be connected to a cold water supply. 1. Connect the water inlet hose supplied with the machine to a tap with a 3/4″ thread. Always use the hose supplied with the appliance. If nece[…]

  • Страница 20

    2. The machine end of the inlet hose can be turned in any direction. Set the hose correctly by loosenin g the ring nut. A fter positioning the inlet hose, be sure to tighten the ring nut again to prevent leaks. The inlet hose m ust not be lengthened. If it is too short and you do not wish to move the tap, you will have to purchase a new, longer hos[…]

  • Страница 21

    internal diameter of the standpipe must be larger than the outer diameter of the hose. 650-800 mm 40 mm The hose must not be sticked in to the standpipe more than 50 mm and it has to be fixed in this position. The drain hose must not be kinked. The drain hose can be extended up to total 3,5 m. For the exte nsion piece use a hose with an internal di[…]

  • Страница 22

    Packaging materials The materials marked with the symbol are recyclable. >PE<=polyethylene >PS<=polystyrene >PP<=polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them properly in appropr iate collection containers. Ecological hints To save water, energy and to help protect the environment, we recommend that you f[…]

  • Страница 23

    Electrolux. Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com СОДЕРЖАНИЕ Сведения п о технике без опасности 23 Описание изделия 25 Панель управления 26 Перед первым исп ользованием 28 Ежедневн?[…]

  • Страница 24

    относительно количества моющих средств. • Мелкие предметы, такие как носки, носовые пл атки, поя са и т.д., сл едует помещать в специальные мешки для стирки или н аволочку, иначе во вре‐ мя стир[…]

  • Страница 25

    Безопасность детей • Данный п рибор не пред назначен для эксплуатации лица ми (включая д е‐ тей) с ограниченными физическими или сенсорными способностями, с не‐ достаточным опытом или з нан?[…]

  • Страница 26

    Вид сзади 1 3 2 4 1 Стопорные транспорт ировочные ус‐ тройства 2 Сливной шланг 3 Электрический шнур 4 Наливной шла нг Дозатор моющих средств Отделение д ля порошкового или жидкого мою щего средст[…]

  • Страница 27

    1 Дозатор моющих средств 2 Кнопка «ЗАДЕРЖКА ПУСКА» 3 Кнопка «ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА» 4 Кнопка «БЫСТРАЯ СТИ РКА» 5 Кнопка «До полнительное полоска ‐ ние» 6 Кнопка «П УСК/ПАУЗ?[…]

  • Страница 28

    Индикатор A загорается, когда м ашина выполняет фазу стирки . Индикатор B загорается, когда м ашина выполняет полоскание . Индикатор C з агорается, когда ма шина выполняет отжим . Индикатор D заг?[…]

  • Страница 29

    Дозирование моющего средст ва и смягчителя тканей Вытяните до упора до затор мо ющих средств. Отмер ьте требуемый объем моющего сре дства, пом естите его в большее отделе ние дозатора слева . ?[…]

  • Страница 30

    ки синтетических и шерстяных тканей и 700 об/мин – в деликатных програм‐ мах стирки белья. • Положение 500 соответствует 500 об/ мин в програ ммах стирки синтетиче‐ ских и шерстяных тканей и 450 об[…]

  • Страница 31

    Изменение дополн ительной функции или текущей программы Любые функ ции можно изменить д о то‐ го, как п рограмма п риступит к их выпол‐ нению. Перед внесе нием в пр ограмму л юбых изменений не[…]

  • Страница 32

    Выбор температур ы 95° или 90° для белого хлопчатобумаж‐ ного и льняного белья сред‐ ней степени загрязненнос ти (кухонных и столовых ска‐ тертей, полотенец, просты‐ ней и т. п.) 60°/50° для нелин[…]

  • Страница 33

    Пятна пл есени: обработа йте отб елива‐ телем и тщате льно сполос ните (только для белого и цветного бе лья, устой чи‐ вого к хлору). Травяные пятна: слегка обработайте мылом, а з атем отб елива?[…]

  • Страница 34

    ПРОГРАММЫ МОЙКИ Программа/Темпера‐ тура Тип ткани Дополнит ельные функции Описание програм‐ мы ХЛОПОК 90° Белый х лопок (силь‐ но- и среднезагряз‐ ненные хлопчатобу‐ мажные ткани) СНИЖЕНИЕ[…]

  • Страница 35

    Программа/Темпера‐ тура Тип ткани Дополнит ельные функции Описание програм‐ мы СИНТЕТИКА 40°-30° Изделия из синтети‐ ческих или смешан‐ ных тканей: нижнее белье, цветное белье, сорочки без у?[…]

  • Страница 36

    Программа/Темпера‐ тура Тип ткани Дополнит ельные функции Описание програм‐ мы СЛИВ Используется для слива воды из маши‐ ны после последнего полоскания в про‐ граммах с выбран‐ ной функц?[…]

  • Страница 37

    1. При необходимост и очистки дозатор моющих средств может быт ь извле‐ чен из машины цел иком. Для этого необходимо сильно потянуть его н а‐ ружу, чтобы осво бодить от ст опора. 2. Чтобы снять д[…]

  • Страница 38

    соответствующие меры пред осторожно‐ сти. • Закройте кра н подачи воды. • Открутите наливной шланг. • Выберите пр ограмму стирк и, включи‐ те машину и д айте програ мме пора‐ ботать в теч ен?[…]

  • Страница 39

    Неполадка Возможная причина/способ устранения Машина наполняется во‐ дой, и сразу же производит‐ ся слив: Конец сливного шланга расположен слишком низко. • См. соответствующий параграф в р?[…]

  • Страница 40

    Неполадка Возможная причина/способ устранения Отжим начинается с опоз‐ данием или не выполняется вообще: Сработало электронное устройство контроля дисбаланса из- за неравномерного распре?[…]

  • Страница 41

    ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ Программа Потребление энер‐ гии (кВт-ч) Потребление воды (литры) Продолжительность программы (минуты) Белый хлопок 90° 1,43 44 ~ 126 Хлопок 60° 0,78 44 ~ 107 Хлопок 60° ЭКО ‐ НОМ 1) 0,57 […]

  • Страница 42

    Распаковка Для предо твращения п овреждения ба‐ рабана и эле ктродв игателя во в ремя транспортир овки стиральн ую машину снабжают ряд ом стопорны х устройств/ упаковочных деталей. Все транс[…]

  • Страница 43

    4. В освободившиеся т ри отверстия необходимо встав ить входящие в комплект п ластмас совые заглуш ки, находящиеся в полиэт иленовом па‐ кете вместе с ру ководством по эксплуатации вн утри ба?[…]

  • Страница 44

    1. Подсоедините шл анг подачи воды к водопроводн ому кран у с резьбой 3/4″. Всегда ис пользуйте шланг, по‐ ставляемый вместе со стиральной машиной. При необходимости используйте ог‐ раничите[…]

  • Страница 45

    Подвесить над краем рако вины, ис‐ пользуя пластмассовую направляю‐ щую, вхо дящую в ко мплект по ставки машины. В этом случае убедитесь, что шланг не соскочит во врем я слива воды . Для обеспе[…]

  • Страница 46

    Информация по электрическом у под‐ ключению пре дставлена на табличке технических данных, расположенной на внутренней стороне д верцы машины . Убедитесь, что электрическая сеть у Вас дома в […]

  • Страница 47

    чает и меньш ее загряз нение окру‐ жающей среды!). • Наиболее эк ономично маш ина рабо‐ тает при полно й загрузке. • При должно й обработке п ятна и не‐ большие загрязнения м огут быть уда‐ ле[…]

  • Страница 48

    Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros con ceptos en www.electrolux.com ÍNDICE DE MATERIAS Información sobre seguridad 48 Descripción del producto 50 Panel de mandos 52 Antes del primer uso 53 Uso diar io 53 Consejos útiles 56 Programas de lavado 58 Mantenimiento y limpieza 60 Qué hacer si… 62 Datos técnicos 64 Valores de consu[…]

  • Страница 49

    Póngase en contacto con su centro de servicio técnico local. Insista siempre en que los repuestos sean originales. Instalación • Este aparato es pesado. Por tanto, se debe tener cuidado al transportarlo. • Al desembalar el aparato, compruebe que no esté dañado. Si tiene alguna du- da, no lo utilice y póngase en contacto con el centro de s[…]

  • Страница 50

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Esta moderna lavadora cumple todos los requ isitos necesarios para garantizar un la- vado eficaz con bajo cons umo de agua, energía y dete rgente. Su nuevo sistem a de lavado permite u tilizar todo el detergente y reduce el co nsumo de agua con el fin de ahorrar energía. Parte delantera de la máquina 1 2 3 4 1 Depósito[…]

  • Страница 51

    Parte trasera de la máquina 1 3 2 4 1 Dispositivos de bloqueo para el trans- porte 2 Manguera de desagüe 3 Cable de conexión 4 Manguera de entrada Depósito dosificador de detergente Compartimento del de tergen te líquido o en polvo utilizado en el lavado principal. Si se utiliza detergente líquido, viértalo justo antes de iniciar el programa[…]

  • Страница 52

    PANEL DE MANDOS El selector de programas, el selector de centrifugado, las luces de evolución del pro- grama y los distintos botones se identifican en el manua l mediante los números co- rrespondientes que aparecen a continuación. 1 Depósito de detergente 2 Tecla INICIO DIFERIDO 3 Botón PRELAV ADO 4 Botón RÁPIDO 5 Botón SÚPER ACLARADO 6 Te[…]

  • Страница 53

    El piloto C se ilumina cuando la máquina está centrifugando . El piloto D se ilumina al finalizar el ciclo de lavado. El piloto E indica si la puerta se puede abrir: • El piloto está encen dido: no se puede abrir la puerta. • El piloto está apagad o: se puede abrir la puerta. • El piloto parpadea: pr onto se podrá abrir la puerta. Select[…]

  • Страница 54

    Mida la dosis de d etergente y suavizante Tire del depósito dosi ficador hasta el tope. Mida la dosis de detergente necesaria y viértala en el compartime nto más grande si- tuado a la izquierda . Si es necesario, vier ta suavizante en el compartimento más pequeño con la marca (la cantidad utilizada n o debe superar la marca «MAX» del[…]

  • Страница 55

    Esta opción debe seleccionarse después de elegir el programa y antes de pulsar el botón 6 . Es posible cancelar o modificar el tiempo de retraso en cualquier momento antes de pulsar el botón 6 . Cancelación del inicio diferido después de haber presiona do el botón 6 : 1. Ajuste la lavadora en PAUSA pulsando el botón 6 . 2. Pulse el botón 2[…]

  • Страница 56

    Apertura de la pu erta una vez iniciado el programa En primer lugar, in terrumpa el funcion a- miento de la lava dora con el botón 6 . Transcurridos unos mi nutos, se puede abrir la puerta si se tienen en cuenta las siguien- tes condiciones: • La temperatura del agua es inferior a 55°C. • El nivel de l agua está por debajo del bor- de inferi[…]

  • Страница 57

    Carga máxima Las cargas máximas recomendadas se in- dican en los gráficos de programas de lava- do. Normas generales: • Algodón, lin o: tambor lleno, pero no de- masi ado; • Prendas sintéticas: no más de la mitad del tambor; • Tejidos delicados y prendas de la na: no más de un tercio del tambor. El lavado con carga máxima garantiza la[…]

  • Страница 58

    • detergente en polvo para prendas delica- das (60 °C máx.) y lana • detergente líquido para todo tipo de teji- dos o especial para lana, preferiblemente para programas de lavado a baja tempe- ratura (60 °C máx.). Coloque el detergente y los aditivos en los compartimentos correspondientes del de- pósito dosificador an tes de poner en mar-[…]

  • Страница 59

    Programa/Tempera- tura Tipo de prendas Opciones Descripción de l pro- grama ALGODÓN E 40° Lavado económ ico para prendas de al- godón de color (Programa económico de algodón. Consulte: Algodón 60° E.) REDUCCIÓN DEL CENTRIFUGADO/SIN CENTRIFUGADO/ AGUA EN LA CUBA INICIO DIFERIDO PRELAVADO SÚPER ACLARADO Lavado p rincipal Aclarados Centrifu[…]

  • Страница 60

    Programa/Tempera- tura Tipo de prendas Opciones Descripción de l pro- grama CENTRIFUGADO Centrifugado in depen- diente para prendas la- vadas a mano y des- pués de usar progra- mas con la opción Agua en cuba selec- cionada. Puede elegir la velocidad de centri- fugado girando el se- lector de velocidad de centrifugado para que se adapte al tejido[…]

  • Страница 61

    2. Para retirar el sifón situado en el borde interior del depósito para s u limpieza, debe presionarlo hacia dentro y tirar ha- cia arriba al mismo tiempo. Enjuáguelo bajo el grifo para eliminar los restos de detergente en polvo acumulados. Al vol- ver a colocarlo, presiónelo hacia abajo hasta que haga claramente clic. Limpieza del hueco del de[…]

  • Страница 62

    no se hace resp onsable de los da ños cau- sados por congelación. QUÉ HACER SI… Algunos problemas, que pueden deberse sencillamente a falta de mantenimiento o a descuidos, pueden resolverse sin necesi- dad de llamar al servicio técnico. Antes de ponerse en contacto con el centro de servi- cio técnico local, rea lice las comprobacio- nes indi[…]

  • Страница 63

    Problema Causa y soluc iones posibles Hay agua en el suelo. Se ha utilizado demasiado detergente o un detergente inadecua- do (que produce demasiada espuma). • Reduzca la cantidad de detergente o utilice otro. Compruebe si hay fugas en alguno de los racores de la manguera de entrada de agua. No siempre result a fácil detectar las fugas, ya que e[…]

  • Страница 64

    y la fecha en que adquirió la lavadora: el centro de servicio técnico le pedirá esta in- formación. Mod. … … … Prod. No. … … … Ser . No. … … … DATOS TÉCNICOS Medidas Anchura Altura Profundidad 49,5 cm 67 cm 51,5 cm Conexión eléctrica Los datos de la conexión eléctrica se indican en la placa de espe- cificaciones técnicas[…]

  • Страница 65

    Los datos de consumo de este gráfico se in dican a título orient ativo, ya que pueden variar dependiendo de la cantidad y del tipo de prendas, de la temperatura del agua de entrada y de la temperatura ambiente. INSTALACIÓN Levantar la máquina Tenga cuidado a la hora de levantar la má- quina. Un método in correcto puede causar lesiones corpora[…]

  • Страница 66

    2. Vuelva a colocar la máquina en posición vertical y retire el cable de corriente eléctrica y la manguera de desagüe y de entrada de los port amangueras en la parte trasera del aparato. 3. Con la llave adecuada, desenrosque y retire los tr es torni llos y los separador es en la parte trasera de la máquina. 4. Los tres agujeros se deben tapar […]

  • Страница 67

    1. Conecte la manguera de entrada de agua suministrada con la máquina a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas. Debe utilizar siempre la manguera suministra- da con la máquina. Si es necesario, utilice el limitador ade- cuado o suministrado (1/2″). Importante No utilice la manguera de la máquina anterior para conectar el aparato al suministro d[…]

  • Страница 68

    Sujeto por encima del borde de un fregadero mediante el codo de plásti- co suministrado con la lavadora. En este caso, debe asegurarse de que el extremo de la manguera no se desengan- cha cuando la lavado ra está desaguando. Para evitar que ocurra, puede fijarlo a la to- ma de agua con un trozo de cuerda o suje- tarlo a la pared. En un tubo de de[…]

  • Страница 69

    Los datos de la conexión eléctrica se indi- can en la placa de datos técnicos, situada en el borde interno de la puerta de la l ava- dora. Compruebe que la instalación eléctrica de su hogar está preparada para soportar la potencia máxima necesaria y tenga tam- bién en cuenta el re sto de electrodomésti- cos. Conecte la lavadora a una tom a[…]

  • Страница 70

    • Con un tratamiento previo adecuado es posible eliminar manchas y suciedad mo- derada; de manera que la ropa se pueda lavar a menos temperatura. • Dosifique el detergen te en función de la dureza del agua, el grado de suciedad y la cantidad de ropa que se va a lavar. 70 electrolux[…]

  • Страница 71

    electrolux 71[…]

  • Страница 72

    192992391-A-4 42010 www.electrolux.com/shop[…]

  • Страница 1 из 23
  • Страница 2 из 23

    Sodervanie Dlq polxzowatelq Dlq ustanow]ika Informaciq po tehnike bezopasnosti Tehni^eskaq specifikaciq 35 21 Raspakowka 36 Utilizaciq 22 — Powrevdeniq — Perenoska stiralxnoj ma[iny — Stopornye transportirowo^nye ustrojstwa Wa[a nowaq stiralxnaq ma[ina 22 Opisanie pribora 23-25 USTANOWKA — Wid

  • Страница 3 из 23

    Informaciq po tehnike bezopasnosti Pered ustanowkoj i na^alom \kspluatacii stiralxnoj ma[iny wnimatelxno pro^itajte nastoq]ee rukowodstwo, w tom ^isle wse ukazaniq i preduprevdeniq. |to obespe^it wam besperebojnu@ rabotu ma[iny s maksimalxnoj \ffektiwnostx@. Wse, kto polxzuetsq \toj stiralxnoj

  • Страница 4 из 23

    Utilizaciq — sowety po \konomii \lektro\nergii: — upakowo^nyj material Nikogda ne ostawlqjte upakowo^nyj material w mestah, gde ego mogut ispolxzowatx dlq igr deti. Upakowka dannogo pribora sostoit iz \kologi^eski bezopasnyh materialow. Plastikowye ^asti ime@t sledu@]ie obozna^eniq i mogut bytx

  • Страница 5 из 23

    Opisanie pribora WID SPEREDI 1 2 3 4 1 Panelx uprawleniq 3 Zamok dwercy 2 Dwerca 4 4 reguliruemye po wysote novki s fiksatorami WID SZADI 7 8 6 5 5 Zaliwnoj [lang 7 Kabelx pitaniq 6 Sliwnoj [lang 8 Transportirowo^nye stopornye ustrojstwa — 23 —

  • Страница 6 из 23

    Opisanie pribora Panelx uprawleniq 1 2 3 4 5 6 7 1 Lotok dlq mo@]ih sredstw ● Lotok imeet otdelxnye otseki dlq mo@]ego sredstwa i kondicionera dlq tkani. Dlq mo@]ego sredstwa prednazna^en bolee krupnyj otsek slewa, promarkirowannyj simwolom , a dlq kondicionera tkani — malenxkij otsek sprawa s

  • Страница 7 из 23

    6 Knopka «Start/Pauza» «Ostanowka poloskaniq» Pri wybore \toj opcii woda poslednego poloskaniq ne sliwaetsq, predotwra]aq sminanie belxq. Po okon^anii programmy stirki na programmnom displee budut goretx simwoly «Okon^anie» i «Blokirowka», signaliziruq o neobhodimosti sliwa wody pered otkrywaniem

  • Страница 8 из 23

    Ob]aq informaciq o stirke Sortirowka belxq ● ● ● ● ● ● ● ● Skolxko belxq stiratx za odin raz Ne sleduet ostawlqtx belxe grqznym nadolgo, osobenno esli ono wlavnoe. Wlavnoe belxe pokrywaetsq plesenx@ i ploho pahnet. Pqtna pleseni s belxq udalitx newozmovno. Poskolxku wzwe[iwatx belxe pered stirkoj

  • Страница 9 из 23

    Mo@]ie sredstwa i dobawki Horo[ij rezulxtat stirki zawisit w tom ^isle i ot wybora mo@]ego sredstwa i ego dozirowki. Sli[kom malaq dozirowka mo@]ego sredstwa movet priwesti k zagrqzneni@ tkani w wide seryh razwodow, kori^newyh otpe^atkow ot barabana i plohomu zapahu w ma[ine. Peredozirowka mo@]ih

  • Страница 10 из 23

    Tablicy programm Hlop^atobumavnye izdeliq s massoj suhoj zagruzki 3 kg Sinteti^eskie izdeliq i delikatnye tkani s massoj suhoj zagruzki 1.5 kg, a takve izdeliq, prednazna^ennye dlq ru^noj stirki, s massoj suhoj zagruzki 1 kg Tkanx Opisanie programmy 90° Stirka pri 90°C bez predwaritelxnoj stirki. 3

  • Страница 11 из 23

    {erstqnye izdeliq s massoj suhoj zagruzki 1.0 kg i Miniprogramma s massoj suhoj zagruzki 1,5 kg Specialxnye programmy s massoj suhoj zagruzki 3 kg Tkanx {erstx izdeliq s markirowkoj «[erstx» ili s markirowkoj «Ma[innaq stirka». Opisanie programmy Holodnaq Programma Holodnaq stirka, stirka pri 40°C,

  • Страница 12 из 23

    |kspluataciq pribora Ubeditesx, ^to Wy udalili wesx upakowo^nyj material. Pered na^alom \kspluatacii ma[iny sleduet prognatx programmu stirki bez belxq dlq udaleniq l@byh ostato^nyh zagrqznenij, woznik[ih w processe proizwodstwa ma[iny. Pomestite primerno 100 ml mo@]ego sredstwa prqmo w baraban

  • Страница 13 из 23

    Izmenenie programmy stirki Posle zawer[eniq programmy Poka ne navata knopka Start/Pauza, programmu stirki movno izmenitx. Esli ve programma stirki na^alasx, izmenitx ee movno tolxko ustanowiw selektor programm w polovenie ”Sbros”, tem samym otmeniw teku]u@ programmu. Posle \togo Wy movete wybratx

  • Страница 14 из 23

    ~istka wne[nej storony dwercy KORPUS STIRALXNOJ MA[INY O^i]ajte naruvnye powerhnosti ma[iny s pomo]x@ nejtralxnyh (neabraziwnyh) bytowyh ^istq]ih sredstw. Posle \togo udalite ostaw[iesq sledy wlavnoj trqpkoj. 1 Ne ispolxzujte ^istq]ie sredstwa, soderva]ie spirt, rastworiteli i podobnye we]estwa.

  • Страница 15 из 23

    Esli ma[ina ne rabotaet Prevde ^em wyzywatx tehni^eskogo specialista, prowedite prowerku po niveizlovennym punktam, poskolxku nekotorye neisprawnosti legko ustranitx samostoqtelxno bez neobhodimosti wyzywatx specialista. Esli wy wyzowite ego dlq isprawleniq pri^iny, ukazannoj w nivepriwedennom

  • Страница 16 из 23

    Esli ma[ina ne rabotaet Neisprawnostx Proweritx Otvim na^inaetsq s zadervkoj ili wowse ne na^inaetsq. • Srabotala sistema \lektronnogo kontrolq disbalansa, tak kak belxe w barabane bylo uloveno nerawnomerno. Belxe rawnomerno raspredelitsq w barabane pri wra]atelxnom dwivenii barabana. |ta procedura

  • Страница 17 из 23

    Instrukcii po ustanowke L@bye \lektri^eskie raboty po ustanowke dannogo pribora dolvny prowoditxsq kwalificirowannym \lektrikom ili kompetentnym licom. L@bye raboty po podkl@^eni@ pribora k wodoprowodu dolvny prowoditxsq kwalificirowannym wodoprowod^ikom ili kompetentnym licom. Tehni^eskaq

  • Страница 18 из 23

    Raspakowka Powrevdeniq Esli stiralxnaq ma[ina byla powrevdena wo wremq transportirowki, neobhodimo nemedlenno uwedomitx ob \tom kompani@, otwetstwennu@ za dostawku. Prowerxte, ne powrevdena li ma[ina. Esli wy obnaruvili kakie-libo powrevdeniq, neisprawnosti ili otsutstwie kakih-libo detalej,

  • Страница 19 из 23

    Ustanowka Wyrawniwanie ma[iny Ma[ina dolvna bytx ustanowlena na rownoj pro^noj powerhnosti i ne dolvna kasatxsq sten ili mebeli. Wyrawniwanie ma[iny po urown@ proizwoditsq putem regulirowki novek. Ma[ina dolvna stoqtx na wseh ^etyreh novkah (ris. 1). 1 Pri rabote ma[iny dopuskaetsq nekotoraq

  • Страница 20 из 23

    Ustanowka SLIW WODY 1 Primenqtx sliwnoj [lang movno tremq razli^nymi sposobami: Powerh kraq wanny ili rakowiny: |tot sposob movno ispolxzowatx tolxko, esli wy uwereny, ^to [lang ne smestitsq wo wremq sliwa wody iz ma[iny. {lang movno zafiksirowatx na stene, na kr@^ke ili priwqzatx k kranu [nurom

  • Страница 21 из 23
  • Страница 22 из 23
  • Страница 23 из 23
  • Инструкция и руководство для
    Electrolux EWC 1050 RU

    22 страницы подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском

    w

    a

    s

    h

    i

    n

    g

    m

    a

    c

    h

    i

    n

    e

    с

    т

    и

    р

    а

    л

    ь

    н

    а

    я

    м

    а

    ш

    и

    н

    а

    INSTRUCTION BOOK

    РУКОВОДСТВО

    по

    ЭКСПЛУАТАЦИИ

    EWC

    1050/1350

    822 61 16-08

    w a s h i n g m a c h i n e с т и р а л ь н а я м а ш и н а...

    Содержание

    Для пользователя

    Информация по технике

    безопасности

    Утилизация

    21

    22

    Ваша новая стиральная машина 22

    Описание прибора

    23-25

    — Вид сзади, Вид спереди

    — Панель управления

    Общая информация о стирке 26-27

    Таблицы программ

    28-29

    Эксплуатация прибора

    30-31

    — Запуск программы стирки

    — Изменение программы стирки

    — Прерывание программы стирки

    — Отмена программы стирки

    — Открытие дверцы после запуска программы

    — После завершения программы

    Чистка внешней стороны дверцы 32

    — Корпус стиральной машины

    — Лоток для загрузки моющего средства

    — Гнездо для лотка

    — Очистка внутренних поверхностей

    — Защита машины от замерзания

    Если машина не работает

    33-34

    Сервис

    34

    — Сервисное обслуживание и запасные части

    Для установщика

    Техническая спецификация

    35

    36

    Распаковка

    — Повреждения

    — Переноска стиральной машины

    — Стопорные транспортировочные устройства

    УСТАНОВКА

    37-38

    — Выравнивание машины

    — Подача воды

    — Слив воды

    — Подача электроэнергии

    Условные обозначения, используемые в руководстве по эксплуатации

    В

    ы

    встретите в тексте следующие обозначения, которые будут вести вас по инструкции:

    /К Информация по безопасности

    Последовательность выполнения инструкций

    Полезные советы

    ^ Информация по защите окружающей среды

    20

    Содержание Для пользователя Информация по технике безопаснос...

    К информация no технике безопасности, Установка и техническое обслуживание, Безопасность детей

    Во время использования, Информация no технике безопасности Чат поддержки

    • Изображение
    • Текст

    Информация no технике безопасности

    Перед установкой и началом эксплуатации стиральной машины внимательно прочитайте настоящее
    руководство, в том числе все указания и предупреждения. Это обеспечит вам бесперебойную работу
    машины с максимальной эффективностью. Все, кто пользуется этой стиральной машиной должны быть
    ознакомлены с инструкциями по эксплуатации машины и технике безопасности.

    Установка и техническое обслуживание

    Перед началом эксплуатации стиральной машины
    необходимо удалить весь упаковочный материал и
    стопорные транспортировочные устройства. Невыполнение

    этого требования может привести к повреждению
    машины и другого имущества. См. подраздел «Стопорные
    транспортировочные устройства”.

    Все работы по установке и техническому обслуживанию
    прибора должны осуществляться квалифицированным
    специалистом. Ремонт, произведенный лицами без
    соответствующей подготовки, может серьезно повредить
    прибор и привести к травмам людей или порче имущества.
    Прежде чем приступить к каким-либо манипуляциям
    со стиральной машиной, ее обязательно следует
    отключить от сети.

    Машина тяжелая, поэтому будьте осторожны, когда ее
    приподнимаете. Запрещается поднимать машину,

    держась за панель управления, дверцу или лоток для

    моющего средства.

    Избегайте установки машины в помещении, где нет
    водостока в полу.

    Вилку сетевого шнура нужно включать в заземленную
    розетку электросети, расположенную в легкодоступном
    месте. Фиксированное подключение прибора должно
    осуществляться только уполномоченным на это электриком.

    Если кабель питания поврежден, он должен быть заменен
    специальным кабелем питания, рекомендованным
    производителем вашего прибора. Обращайтесь в
    авторизованные сервисные центры.

    При подключении или очистке машины убедитесь в том,
    что провод питания не пережат и не поврежден каким-

    либо образом, и что шланги не разорваны или не
    перекручены.

    При установке прибора на пол с ковровым покрытием

    необходимо проследить за тем, чтобы нижние венти­
    ляционные отверстия не были закрыты.

    Техническое обслуживание и возможный ремонт должны

    осуществляться специалистами авторизованного сервисного
    центра. Никогда не пытайтесь отремонтировать стиральную
    машину самостоятельно.

    Безопасность детей

    Стирапьная машина предназначена для использования
    только взрослыми людьми. Не разрешайте детям играть
    с регуляторами и другими частями машины.

    Помните о том, что пластиковые мешки, входящие в

    упаковку прибора, представляют собой смертельную

    опасность для играющих с ними маленьких детей.

    Перед загрузкой машины убедитесь, что в барабане
    нет посторонних предметов и домашних животных.

    При работе машины стекло дверцы нагревается,
    поэтому не прикасайтесь к нему. Не допускайте

    детей к работающей машине.

    Во время использования

    Машина предназначена только для обычной стирки в

    домашних условиях и только в соответствии с инструкциями,

    приведенными в настоящем руководстве. Использовать
    машину в других целях рисковано, так как возможны
    травмы людей и повреждение машины и другого
    имущества.

    В машине можно стирать только изделия, пригодные для

    машинной стирки. Если возникли сомнения, свяжитесь с
    фирмой-изготовителем или продавцом этой вещи.

    Следуйте рекомендациям на этикетках, прикрепленных
    к текстильным изделиям, и перед стиркой убедитесь,
    что карманы пусты, а пуговицы и застежки-молнии
    застегнуты.

    Твердые предметы, такие как монеты, булавки, гвозди,
    винты и др., могут вызвать серьезные повреждения
    машины. Перед загрузкой одежды в машину убедитесь
    в том, что карманы пусты.

    Перед машинной стиркой удалите пятна ржавчины,
    чернил, краски и травы.

    Не стирайте в машине порванное или сильно изношенное
    белье.

    Стирайте мелкие вещи, например тонкие носки, галстуки,

    кружевные воротники и изделия, в сетчатых мешках для
    белья, чтобы

    1 предотвратить их попадание между внутренним

    и наружным барабанами.

    Вещи, обработанные, например, химикатами для удаления
    ржавчины, жидкими средствами бытовой химии и др.,
    перед стиркой в машине следует тщательно прополоскать
    вручную.

    При стирке в стиральной машине бюстгальтеров с
    косточками, они должны находиться в сетчатых мешках

    для белья.

    Используйте только те моющие средства, которые
    специально предназначены для стиральных машин.

    Всегда следуйте рекомендациям изготовителей моющего
    средства и кондиционера ткани при определении
    количества этих веществ для использования. Слишком
    большое количество может испортить ваше белье.

    Не перегружайте машину. При перегрузке ухудшается

    характеристика работы машины и возможно повреждение

    белья.

    Прежде чем открыть дверцу машины убедитесь, что
    вода полностью откачана.

    Не оставляйте работающую машину без присмотра.

    По окончании работы отключите машину от источников

    водоснабжения и электроэнергии. Вынимая вилку шнура
    из розетки электросети, держитесь за вилку, а не за шнур.

    Когда машина не используется, держите дверцу неплотно
    закрытой для предотвращения затхлого запаха.

    Перед очисткой машины, проведением работ по

    техническому обслуживанию убедитесь, что машина
    отключена от электросети.

    21

    К информация no технике безопасности, Установка и техническое обслуживание, Безопасность детей

    Утилизация, Упаковочный материал, Советы по экономии электроэнергии

    Отслуживший прибор, Ваша новая стиральная машина Чат поддержки

    • Изображение
    • Текст

    ^ Утилизация

    упаковочный материал £

    А

    Никогда не оставляйте упаковочный материал

    в местах, где его могут использовать для

    игр дети.

    Упаковка данного прибора состоит из экологически

    безопасных материалов. Пластиковые части имеют

    следующие обозначения и могут быть переработаны

    для вторичного использования:

    • РЕ означает полиэтилен, из него изготовлен

    мешок, надетый на прибор, и пакет, в котором

    лежит инструкция.

    • РЗ означает полистирол (прессованный),

    используется для секций упаковки, необходимых

    для амортизации прибора при транспортировке.

    Картонные части упаковки изготовлены из бумаги, пригодной

    для переработки, и их следует сдать на специальный пункт

    сбора вторсырья. В приборе имеются пластиковые и рези­

    новые части. Эти части помечены специальными символами,

    указывающими, из чего они сделаны, так что эти части

    можно утилизировать в соответствии с маркировкой по

    окончании срока эксплуатации прибора. Материалы

    помечены в соответствии с международными стандартами.

    — советы по экономии электроэнергии:

    Для экономии воды, электроэнергии и охраны окружающей

    среды мы рекомендуем следовать данным советам:

    Ваша машина наиболее экономична, если используется

    при полной установленной загрузке белья.

    Используйте такое количество моющего средства,

    которое отвечает степени жесткости воды, объему

    белья и степени загрязнения.

    Для умеренно загрязненного белья можно использовать

    программу без предварительной стирки.

    При стирке небольшого количества белья используйте

    от половины до двух третей рекомендованного объема

    моющего средства.

    Перед стиркой можно вручную удалить пятна и небольшие

    количества грязи. После этого можно стирать при

    меньшей температуре.

    — отслуживший прибор:

    По окончании срока эксплуатации прибора отключите его

    от сети, затем обрежьте электропровод в месте его

    соединения с прибором. Удостоверьтесь в том, что дети не

    смогут использовать прибор в качестве игрушки.

    Ваша новая стиральная машина

    Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем

    современным требованиям наилучшей стирки белья с

    наименьшим расходом воды, электроэнергии и моющих

    средств.

    Селектор программ позволяет выбрать и программу,

    и температуру, облегчая программирование машины.

    Дисплей выполнения программы показывает этап

    стирки, который выполняет машина.

    Автоматическое охлаждение воды до 60°С перед

    сливом при использовании программы 90°С. Это смягчает

    реакцию одежды на температуру и позволяет уменьшить

    сминание.

    Специальная программа для шерсти с новой

    системой деликатной стирки бережно обращается с

    вашими шерстяными изделиями.

    Система равномерного распределения белья

    определяет и предотвращает появление вибраций,

    вызванных неравномерным распределением белья в

    барабане при вращении.

    ЭКО-Клапан полностью использует моющее средство

    и экономит электроэнергию, сокращая расход воды.

    22

    Утилизация, Упаковочный материал, Советы по экономии электроэнергии

    Списание прибора

    Вид СПЕРЕДИ

    2

    1

    Панель управления

    2

    Дверца

    гт^

    ооооо ^

    4

    3

    4

    гт^

    3

    Замок дверцы

    4 регулируемые по высоте ножки с

    фиксаторами

    Вид СЗАДИ

    5

    Заливной шланг

    6

    Сливной шланг

    7

    5

    7

    Кабель питания

    8

    Транспортировочные стопорные

    устройства

    23

    1

    Списание прибора

    Списание прибора

    Панель управления

    1

    2 3 4 5 6

    1 Лоток для моющих средств

    Лоток имеет отдельные отсеки для моющего средства и

    кондиционера для ткани. Для моющего средства предназначен

    более крупный отсек слева, промаркированный символом

    ОД , а для кондиционера ткани — маленький отсек справа

    с символом ф .

    ©

    Моющее средство для предварительной стирки

    заливается непосредственно в барабан.

    7

    8

    9

    • в течение периода задержки старта загрузочный

    люк будет заблокирован. (будет гореть индикатор

    блокировки люка).

    Ш

    Данная функция не может быть выбрана для

    программ Отжим

    (9 и Слив 1;^) .

    Кнопки дополнительных функций

    в зависимости от программы стирки к ней могут быть

    добавлены различные дополнительные функции. Их нужно

    выбирать после выбора программы стирки и до нажатия на

    кнопку Старт/Пауза (О .

    Когда нажата одна из этих кнопок, загорается соответствующий

    индикатор. При повторном нажатии кнопки индикатор гаснет.

    Г7 Л Если выбрана несовместимая с программой стирки

    функция, соответствующий кнопке индикатор мигает

    в течение примерно

    2 секунд.

    2 Функция «Старт с задержкой»

    При помощи этой функции Вы можете отложить запуск

    программы стирки на

    6 часов или 3 часа. На дисплее будет

    указано установленное вами время задержки старта.

    Данную функцию необходимо выбрать после

    выбора программы стирки и до нажатия на кнопку

    «Старт/Пауза».

    Если Вы уже нажали кнопку Старт/Пауза и хотите отменить

    время задержки старта, выполните следующие действия:

    1. Приостановите работу машины посредством

    нажатия на кнопку Старт/Пауза.

    2. Один раз нажмите кнопку Старт с Задержкой.

    Индикатор соответствующего времени задержки

    погаснет.

    3. Снова нажмите кнопку Старт/Пауза.

    Важно!

    • Выбранная задержка может быть изменена только

    после повторного выбора программы стирки.

    3 Кнопка «Предварительная стирка» ш

    Для стирки сильно загрязненного белья можно использовать

    программу предварительной стирки. Перед основной

    стиркой машина выполнит предварительную стирку при

    максимальной температуре 30°С. При этом общее время

    стирки увеличится примерно на

    20 минут.

    Предварительная стирка заканчивается коротким отжимом

    в программах для хлопка и синтетики. В программе для

    деликатных тканей осуществляется только слив воды.

    Функция предварительной стирки не комбинируется

    с программами для шерсти и ручной стирки.

    4 Кнопка «Быстрая стирка»

    Посредством данной кнопки Вы можете выбрать короткую

    программу для слабозагрязненного белого/цветного и

    синтетического белья. Время стирки сократится примерно

    на 10 минут. Максимальная рекомендуемая температура

    60°С.

    ©

    Эта функция не совместима с зкономичными

    программами 40Е и 60Е, а также с программами

    для шерсти и ручной стирки.

    Время стирки будет сокращено в зависимости от

    типа ткани и выбранной температуры. Рекомендованный

    объем загрузки для хлопка составляет

    2кг.

    5 Кнопка «Дополнительное полоскание»

    При нажатии на эту кнопку машина выполнит 2 дополнительных

    цикла полоскания. Данная функция может использоваться

    со всеми программами, кроме программ стирки шерсти и

    ручнои стирки.

    Рекомендуется для людей с чувствительной кожей и

    в местах с очень мягкой водой.

    24

    Списание прибора, Панель управления

    6 Кнопка «Старт/Пауза» ф

    Эта кнопка выполняет две функции:

    Старт: Нажмите эту кнопку для начала выЬранной программы1.

    Загорится соответствующий индикатор. Также

    загорится индикатор «Блокировка» на программном

    дисплее и заблокируется загрузочный люк.

    Пауза: Нажмите эту кнопку для прерывания работающей

    программы. Замигает соответствующий индикатор.

    Для возобновления программы снова нажмите эту

    кнопку.

    7 Программный дисплей

    При выборе программы стирки загорается индикатор,

    соответствующий различным фазам программы. Когда

    программа запущена, дисплей будет постоянно показывать,

    какая фаза программы выполняется в настоящее время, и

    закончена ли программа.

    п = предварительная стирка/стирка

    = полоскание

    (© = отжим

    Н = окончание программы стирки

    © = блокировка загрузочного люка

    Символ О загорается, когда машина выполняет основной

    цикл стирки. Если при помощи соответствующей кнопки Вы

    выбрали дополнительную функции Ш Предварительная

    стирка», этот символ будет также гореть в течение предва­

    рительной стирки.

    Когда загорается символ -»| «Скончание программы стирки”

    программа завершена. Можно открыть дверцу и достать

    белье.

    Символ © «Блокировка» показывает, можно ли открывать

    загрузочный люк:

    — символ горит: люк нельзя открыть

    — символ погашен: люк можно открыть

    — символ мигает: скоро люк можно будет открыть

    8 Скорость отжима или функция

    При помощи данного переключателя Вы можете уменьшить

    скорость вращения барабана при отжиме, а также выбрать

    функцию «Без отжима», установив переключатель в

    положение ^|| . Скорости указаны для программ «Белое»

    и «Цветное».

    • Положение 1300 (или 1000) эквивалентно 900 об/

    мин в программах для синтетики и шерсти и 700

    об/мин в программе бережной стирки.

    • Положение 500 эквивалентно 500 об/мин в

    программах для синтетики и шерсти и 450 об/

    мин в программе бережной стирки.

    Выбрав опцию «Без отжима» ||^[ , Вы можете отменить

    все фазы отжима. Данную опцию следует использовать

    для очень деликатных тканей. При этом машина

    добавит в программу для хлопка 3 дополнительных

    полоскания, и

    1 дополнительное полоскание в

    программу для стирки синтетики.

    О

    «Остановка полоскания» При выборе этой опции

    вода последнего полоскания не сливается, предо­

    твращая сминание белья. По окончании программы

    стирки на программном дисплее будут гореть

    символы -||»Скончание» и ©»Блокировка», сигнализируя

    о необходимости слива воды перед открыванием

    загрузочного люка.

    Для слива воды:

    1. Установите селектор программ в положение ф

    «Сброс».

    2. Выберите программу ‘Слив» или

    (0 «Стжим».

    Вы можете уменьшить скорость отжима при

    помощи соответствующего переключателя.

    3. Нажмите кнопку «Старт/Пауза» ф.

    9 Селектор программ

    Диск селектора разделен на

    6 программных секций, пять

    для различных рекомендаций по стирке:

    {¡25 Стирка хлопка/цветных тканей

    А Стирка синтетики

    А Бережная стирка

    й Ручная стирка

    ^ Стирка шерстяных изделий

    И один для специальных программ:

    30° Мин^ ^ Полоскание Слив

    (¡¡)

    Стжим

    Для выбора одной из специальных программ, или выбора

    программы стирки и температуры согласно этикетке на

    одежде, поверните селектор программ в нужное положение

    по- или против часовой стрелки.

    = Стирка в холодной воде. Вода не подогревается.

    Ф

    = Сброс. Программа отменяется, машина

    выключается.

    ©

    А

    Если во время работы машины Вы установите

    селектор программ на другую программу, то на

    программном дисплее начнут мигать индикаторы.

    Машина не будет выполнять вновь выбранную

    программу.

    По окончании программы селектор
    программ необходимо установить в
    положение «Сброс».

    25

    ф Эта кнопка выполняет две функции: Старт: Нажмите эту кноп...

    Общая информация о стирке, Сортировка белья, Выбор температуры

    Сколько белья стирать за один раз, Удаление накипи, Примеры массы некоторых видов белья Чат поддержки

    • Изображение
    • Текст

    Общая информация о стирке

    Сортировка белья

    Не следует оставлять белье грязным надолго, особенно

    если оно влажное. Влажное белье покрывается плесенью и

    плохо пахнет. Пятна плесени с белья удалить невозможно.

    Цветные вещи не следует смешивать с белыми.

    Новые цветные вещи часто содержат избыток красителя.

    В перый раз зти вещи рекомендуется стирать отдельно.

    Льняные вещи можно стирать как «хлопок” или «синтетику”,

    но следует проводить только короткй отжим, иначе

    волокна льна будут повреждены.

    Материалы, не подлежащие глажению, такие как

    полизстер/хпопок следует стирать как «синтетику».

    Нежные материапы, такие как акрил и большинство

    занавесок, следует стирать в режиме бережной стирки.

    Программа стирки шерсти рассчитана на стирку вещей

    из чистой шерсти, а также новых шерстяных вещей с

    маркировкой «Машинная стирка». Другие виды шерсти

    и полушерстяные изделия могут «сесть» или «сваляться»

    при стирке.

    Трудноудаляемые пятна, такие как пятна травы, ржавчины,

    смолы, краски и чернил перед стиркой следует обработать

    пятновыводителем. Для удаления пятен от краски можно

    использовать, например, скипидар. После обработки

    пятновыводителем вещь необходимо тщательно пропо­

    лоскать перед стиркой в машине.

    Производитель не несет ответственности за повреждения,

    возникшие при использовании растворителей или

    воспламеняющихся веществ.

    Выбор температуры

    Мы рекомендуем стирать белое при температуре 60°С

    вместо 90°С.

    Никогда не стирайте льняные изделия при температуре

    выше 60°С, поскольку ткань потеряет гладкость

    структуры.

    Цветное белье, как правило, требует стирки при темпе­

    ратуре 60°С, но если вещи не слишком загрязнены, то

    можно стирать и при температуре 40°С.

    Белые и цветные синтетические материалы обычно

    стирают при температуре 60°С, Но часто достаточно

    и 40°С, если вещи не слишком грязные.

    Линяющие вещи и деликатные ткани никогда не следует

    стирать при температуре выше 40°С.

    Всегда обращайте внимание на маркировку с

    указанием режима стирки изделия, чтобы стирать

    его при правильной температуре. Изделие может

    полинять, если его стирать при температуре выше

    рекомендованной.

    Сколько белья стирать за один раз

    Поскольку взвешивать белье перед стиркой неудобно, мы

    рекомендуем определять вес белья, ориентируясь на

    заполнение барабана.

    Хлопок и лен: Полный барабан, но не слишком плотно
    набитый.

    Синтетика: Не более 2/3 барабана.

    Тонкие ткани, изделия, требующие бережной
    стирки, шерстяные изделия: Не более половины
    барабана.

    Перед загрузкой белья в машину:

    Зашить все дырки.

    Пришить плохо держащиеся пуговицы.

    Застегнуть молнии.

    Вынуть все содержимое карманов и застегнуть их.

    Монеты, булавки, гвозди, шурупы и иные твердые

    объекты могут серьезно повредить машину и белье.

    На повреждения от подобных вещей гарантия не

    распространяется.

    Примеры массы некоторых видов белья

    (сухое белье)

    Для того, чтобы помочь Вам правильно загружать

    стиральную машину, мы приводим ряд примеров массы

    типичных изделий из хлопка.

    Ванный халат

    Пододеяльник

    Простыня

    Влузка

    Полотенце (махровое) ~0.2 кг

    Рубашка

    Ночная рубашка

    Пижама

    Трусы

    Кальсоны

    Наволочка

    Носки

    Удаление накипи

    Если жесткость Вашей водопроводной воды выше 7° dH,

    Вам необходимо очищать стиральную машину от накипи

    по меньшей мере раз в три месяца.

    1. Вместо моющего средства используйте примерно

    150 мл лимонной кислоты.

    2. Запустите программу стирки на максимальной

    температуре без белья.

    Известковые отложения на деталях
    машины, таких как нагревательный
    элемент, сократят срок их службы.

    Для того, чобы узнать жесткость водопроводной

    воды, свяжитесь со службой водоснабжения.

    ~

    1.2 кг

    ~0.7 кг

    ~0.5 кг

    ~

    0.1 кг

    ~

    0.2 кг

    ~

    0.2 кг

    ~

    0.2 кг

    ~

    0.2 кг

    ~

    0.1 кг

    ~0.3 кг

    ~

    0.2 кг

    ~

    0.1 кг

    А

    СЮ

    26

    Общая информация о стирке, Сортировка белья, Выбор температуры

    Моющие средства и добавки

    Хороший результат стирки зависит в том числе и от выбора

    моющего средства и его дозировки. Слишком малая дози­

    ровка моющего средства может привести к загрязнению

    ткани в виде серых разводов, коричневых отпечатков от

    барабана и плохому запаху в машине. Передозировка

    моющих средств увеличивает загрязнение окружающей

    среды. Даже органические моющие средства содержат

    такие вещества, которые в больших количествах могут

    нарушить экологическое равновесие.

    Используйте моющие средства только
    хорошего качества и предназначенные
    для стиральных машин-автоматов.

    А

    Для определения необходимой дозировки моющих средств

    следуйте указаниям их производителя, учитывая объем

    стираемого белья, стпень его загрязнения и жесткость воды.

    Если у Вас жесткая вода, прочтите раздеп «Удаление накипи”.

    Если уровень жесткости воды не иьвестен, обратитесь в

    службу водоснабжения.

    Моющие средства

    Перед запуском программы стирки поместите моющее

    средство в левый отсек дозатора для моющих средств.

    Для цветных, деликатных и шерстяных изделий имеются

    специальные моющие средства.

    А

    В данной стиральной машине имеется система, использующая

    для стирки белья минимально необходимое количество воды.

    Поэтому при использовании дозирующего приспособления

    имеется опасность того, что моющее средство не растворится

    полностью и осядет на одежде по завершении программы

    стирки.

    ©

    Моющее средство для режима предварительной

    стирки должно добавляться непосредственно в

    барабан.

    Не помещайте дозатор с моющим средством/
    шар в барабан. Помещайте моющее средство

    только в соответствующий отсек.

    Жидкие моющие средства

    При стирке при низких и средних температурах вместо

    порошковых средств можно использовать подходящие

    жидкие моющие средства. В этом случае необходимо

    выбрать программу без предварительной стирки.

    Налейте моющее средство в соответствующий отсек

    непосредственно перед запуском программы.

    Кондиционер для ткани

    При использовании кондиционера для ткани его необходимо

    наливать в правый отсек дозатора для моющих средств.

    Кондиционер для ткани особенно полезен, если выстиранное

    белье будет затем высушено в сушильной машине, так как

    кондиционер нейтрализует статическое электричество.

    А

    Никогда не наливайте кондиционер для

    ткани выше максимального помеченного
    уровня.

    Этикетки на белье с указаниями по стирке

    В настоящее время большая часть одежды имеет этикетки с инструкциями по стирке и уходу. Эти инструкции помогают

    достичь хороших результатов стирки.

    обычная

    СТИРКА

    »

    осторожная

    стирка при 90°

    стирка при 60°

    1

    стирка при 40°

    стирка при 30°

    ручная стирка

    ы

    не стирать в воде

    А

    Ж

    ОТБЕЛИВАНИЕ

    можно отбеливать в холодной воде

    не отбеливать

    ГЛАЖЕНИЕ

    гладить при 200° макс.

    гладить при 150° макс.

    гладить при 100° макс.

    не гладить

    О

    ©

    ©

    ©

    ХИМЧИСТКА

    химчистка любым

    растворителем

    химчистка бензином, чистым

    спиртом перхлоратом,

    R111 — R 113

    химчистка бензином, чистым

    спиртом R 113

    не подлежит химчистке

    СУШКА

    сушка в

    разостланном виде

    сушка без отжима

    сушка на плечиках

    В

    нормальн.темп.

    □ низкая темп.

    можно сушить в

    машине

    не сушить в машине

    27

    Моющие средства и добавки, Моющие средства, Жидкие моющие средства

    Таблицы программ

    Хлопчатобумажные изделия с массой сухой загрузки 3 кг
    Синтетические изделия и деликатные ткани с массой сухой загрузки 1.5 кг,
    а также изделия, предназначенные для ручной стирки, с массой сухой загрузки 1 кг

    Ткань

    Темпе­

    ратура

    °С

    Описание

    программы

    Возможные

    дополнитель
    ные функции

    Показе

    Энергия

    кВтч

    1

    тели рас

    Воды

    литров

    :хода *

    Времени

    минут

    Белое

    сильное загрязнение.

    Рабочая одежда, простыни,

    скатерти, нижнее белье,

    полотенца.

    90°

    Стирка при 90°С без

    предварительной стирки.

    3 полоскания, макс.

    скорость отжима

    1300/1000 об/мин.

    © ш

    li) й

    1,43

    44

    ~ 126

    Белое

    среднее загрязнение.

    Простыни, полотенца,

    нижнее белье.

    **

    60°E

    Стирка при 60°С без

    предварительной стирки.

    3 полоскания, макс.

    скорость отжима

    1300/1000 об/мин.

    © ш

    й

    0,57

    39

    ~ 130

    Цветное

    среднее загрязнение.

    Нижнее белье, махровые

    изделия, скатерти,

    полотенца, простыни.

    30°
    60°

    Стирка при 30°, 60°С без

    предварительной стирки.

    3 полоскания, макс.

    скорость отжима

    1300/1000 об/мин.

    © о

    li) й

    0,78

    44

    ~ 107

    Цветное

    слабое загрязнение.

    Простыни, полотенца,

    блузки.

    40°E

    Стирка при 40°С без

    предварительной стирки.

    3 полоскания, макс.

    скорость отжима

    1300/1000 об/мин.

    © ш

    й

    0,35

    44

    ~ 126

    Синтетика

    слабое загрязнение.

    Нижнее белье, не

    мнущиеся рубашки,

    блузки.

    30°

    40°

    Стирка при 30°, 40°С без

    предварительной стирки.

    3 полоскания, макс.

    скорость отжима

    900 об/мин

    © ш

    li) й

    0,26

    42

    ~ 67

    Тонкие ткани

    для нежных изделий,

    таких тюлевые шторы.

    40°

    Стирка при 40°С без

    предварительной стирки.

    3 полоскания, макс.

    скорость отжима

    700 об/мин

    © ш

    li) й

    0,38

    45

    ~ 61

    Ручная стирка

    для нежных изделий,

    особенно чувствительных

    к стирке в стиральных

    машинах.

    30°

    Стирка при 30°С без

    предварительной стирки.

    3 полоскания, макс.

    скорость отжима

    900 об/мин

    ©

    0,20

    42

    ~ 50

    Показания расхода ресурсов могут отличаться от приведенных в таблице в зависимости от давления и жесткости

    воды, температуры впускной воды, комнатной температуры, типа и количества белья, используемого моющего

    средства, скачков напряжения в электрической сети и выбранных дополнительных функций. Приведенные числа

    относятся к максимальной температуре воды для каждой программы стирки.

    Информация по расходу электроэнергии соответствует директиве EEC 92/75 и относится к программе стирки

    хлопка 60E.

    28

    Таблицы программ, 60°e, 40°e

    Видео Замена подшипников в стиральной машине Electrolux EWS 1046 (автор: Сергей Рощин)28:13

    Замена подшипников в стиральной машине Electrolux EWS 1046

    Видео Сервисный тест стиральных машин Electrolux Сброс ошибки (автор: ТЕХНОМАГ)08:28

    Сервисный тест стиральных машин Electrolux Сброс ошибки

    Видео Electrolux EWC 1050 после замены подшипников (автор: gushin76)03:42

    Electrolux EWC 1050 после замены подшипников

    Видео Electrolux EWC 1350 остановился с водой, не сливает воду. (автор: Ремонт БТ)00:59

    Electrolux EWC 1350 остановился с водой, не сливает воду.

    Видео Ремонт стиральной машины Electrolux EWS 1050. Проверка прессостата. (автор: Dom НаладONi)06:34

    Ремонт стиральной машины Electrolux EWS 1050. Проверка прессостата.

    Видео ОНЛАЙН ТРЕЙД.РУ Стиральная машина Electrolux PerfectCare 600 EW6S4R27W (автор: tReinify)10:14

    ОНЛАЙН ТРЕЙД.РУ Стиральная машина Electrolux PerfectCare 600 EW6S4R27W

    Видео Electrolux EWS 1030 Ошибка E40. После старта щёлкает замок и программа не начинается. (автор: Ремонт БТ)01:59

    Electrolux EWS 1030 Ошибка E40. После старта щёлкает замок и программа не начинается.

    Видео Обзор стиральной машины Electrolux EWS1074SMU от покупателя «М.Видео» (автор: М.Видео)03:05

    Обзор стиральной машины Electrolux EWS1074SMU от покупателя «М.Видео»

    Нажмите на кнопку для помощи

    Комментарии

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    Это тоже интересно:

  • Инструкция electrolux ew920s стиральная машина
  • Инструкция electrolux eob 32100 x инструкция
  • Инструкция elari eardrops на русском
  • Инструкция ea2 bl503 метеостанция на русском
  • Инструкция e max press на русском

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии