Инструкция для дежурного персонала тяговой подстанции

Print Friendly, PDF & Email

РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 31 июля 2020 г. N 1626/р
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ТИПОВОЙ ИНСТРУКЦИИ ДЕЖУРНОМУ ПО ТЯГОВОЙ ПОДСТАНЦИИ

В целях совершенствования системы содержания объектов энергетического комплекса ОАО “РЖД”:

1. Утвердить прилагаемую Типовую инструкцию дежурному по тяговой подстанции (далее – Типовая инструкция).

2. Начальникам дирекций по энергообеспечению – структурных подразделений Трансэнерго:

а) обеспечить исполнение Типовой инструкции;

б) организовать подготовку и утверждение до 1 декабря 2020 г. местных инструкций дежурному по тяговой подстанции в порядке, установленном пунктом 1.2 Типовой инструкции.

3. Контроль за исполнением настоящего распоряжения возложить на первого заместителя начальника Трансэнерго Лосева В.Г.

Директор ОАО “РЖД”
по энергетическому комплексу –
начальник Трансэнерго
В.М.Санько

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ДЕЖУРНОМУ ПО ТЯГОВОЙ ПОДСТАНЦИИ

  1. Назначение и область применения

1.1. Настоящая Типовая инструкция распространяется на дежурных по тяговым подстанциям и устанавливает общие положения, касающиеся организации дежурства по тяговой подстанции, порядок приема и сдачи смены, а также права и обязанности дежурного по тяговой подстанции.

1.2. На основании настоящей Типовой инструкции на каждой тяговой подстанции должна быть разработана и не реже, чем 1 раз в 3 года, актуализироваться местная инструкция дежурного по тяговой подстанции. Утверждает местные инструкции дежурного по тяговой подстанции и изменения к ним начальник дистанции электроснабжения с учетом мотивированного мнения первичной профсоюзной организации. Требования местных инструкций дежурного по тяговой подстанции обязательны для работников тяговой подстанции и энергодиспетчеров.

1.3. Местная инструкция дежурного по тяговой подстанции, разрабатываемая на основании пункта 1.2 настоящей Типовой инструкции для каждой тяговой подстанции, должна содержать:

общую часть, сформированную на основе раздела 2 настоящей Типовой инструкции с учетом местных условий;

порядок приема и сдачи смены, сформированный на основе разделов 3 и 4 настоящей Типовой инструкции с учетом местных условий;

права и обязанности дежурного по тяговой подстанции, сформированные на основе раздела 5 настоящей Типовой инструкции и конкретизированные с учетом местных условий;

порядок действий дежурного по тяговой подстанции при возникновении наиболее характерных аварийных ситуаций (срабатывании защит с отключением одной или нескольких отходящих линий электропередачи, срабатывании защит с отключением или сигнализацией о перегрузке одного или нескольких силовых трансформаторов и(или) статических преобразователей, срабатывании защит с отключением какого-либо распределительного устройства в целом, прекращения подачи электроэнергии со стороны территориальной сетевой и(или) иной энергоснабжающей организации по всем вводам, срабатывании сигнализации о неисправности оперативных цепей или зарядно-подзарядных преобразователей, повреждении основного оборудования, не сопровождающемся срабатыванием защит, отказе телеуправления, пожаре, наводнении).

  1. Общие положения

2.1. Дежурство на тяговой подстанции осуществляется с целью обеспечения контроля за работой электроустановок, организации бесперебойного электроснабжения потребителей в соответствии с установленной категорией надежности и восстановления устройств электроснабжения при их повреждениях.

2.2. Постоянное дежурство осуществляется на подстанциях, удовлетворяющим одному или нескольким условиям из числа следующих:

а) подстанция имеет высшее напряжение 220 кВ и по схеме внешнего электроснабжения является опорной;

б) подстанция является стыковой;

в) подстанция не телемеханизирована;

г) подстанция располагается на железнодорожной линии скоростного и высокоскоростного движения.

На тяговых подстанциях, не удовлетворяющих условиям, указанным в подпунктах “а” – “г”, дежурство может устанавливаться решением начальника железной дороги или его заместителя на период неблагоприятных метеоусловий, указанных в пунктах 12.2 и 13.6 Инструкции по подготовке к работе и обеспечению надежности работы устройств электроснабжения в зимний период, утвержденной распоряжением ОАО “РЖД” от 14 ноября 2019 г. N 2542/р (на срок действия указанных выше обстоятельств).

В иных случаях постоянное/временное дежурство может быть установлено распорядительными документами ОАО “РЖД”.

2.3. Дежурным по тяговой подстанции может быть назначен электромеханик или электромонтер тяговой подстанции, имеющие группу по электробезопасности не ниже IV, практический опыт выполнения работ по эксплуатации устройств электроснабжения, производству ремонтно-восстановительных работ, подготовке места работ в электроустановках не менее одного года, право единоличного осмотра электроустановок, оперативных переключений и переговоров.

Дежурный по тяговой подстанции должен знать настоящую Типовую инструкцию и нормативные документы, перечень которых приведен в приложении к настоящей Типовой инструкции.

2.4. Дежурство по тяговой подстанции организуется в соответствии с:

приказом Минтранса России от 9 марта 2016 г. N 44 “Об утверждении Особенностей режима рабочего времени и времени отдыха, условий труда отдельных категорий работников железнодорожного транспорта общего пользования, работа которых непосредственно связана с движением поездов”;

Положением о порядке и условиях организации дежурства на дому (при возможности вызова на работу) или в специально оборудованной комнате (помещении) работников структурных подразделений Трансэнерго – филиала ОАО “РЖД”, утвержденного распоряжением ОАО “РЖД” от 25 июня 2018 г. N 1335/р;

графиком, утвержденным начальником дистанции электроснабжения или его заместителем.

2.5. При невозможности явиться на дежурство по болезни или по какой-либо иной уважительной причине работник тяговой подстанции обязан заблаговременно поставить об этом в известность начальника (старшего электромеханика) тяговой подстанции или лицо, его замещающее.

2.6. Дежурный по тяговой подстанции подчинен начальнику (старшему электромеханику) тяговой подстанции, а по оперативному управлению электроустановками – энергодиспетчеру.

Порядок оперативного управления электроустановками и подчинения дежурного по тяговой подстанции устанавливается приказом начальника дистанции электроснабжения.

Если часть оборудования тяговой подстанции находится в оперативном ведении диспетчера территориальной сетевой организации, иной энергоснабжающей организации или Регионального диспетчерского управления – филиала АО “СО ЕЭС”, то все оперативные переключения в этой части должны производиться также по приказу энергодиспетчера.

  1. Прием и сдача смены при постоянном дежурстве на подстанции, а также при дежурстве с правом отдыха в специально оборудованной комнате (помещении)

3.1. Дежурный по тяговой подстанции, принимающий смену, должен:

а) ознакомиться с записями в оперативном журнале тяговой подстанции формы ЭУ-82 (далее – оперативный журнал) и книге осмотров и неисправностей формы ЭУ-83;

б) ознакомиться с заявками на работы и действующими нарядами-допусками, новыми приказами, распоряжениями и инструкциями, поступившими за время, прошедшее с его последнего дежурства;

в) получить от дежурного, сдающего смену, сведения о наличии и изменениях в электроснабжении потребителей электроэнергии, о фактическом состоянии схемы питания и секционирования, об отключенном оборудовании, о проведенных и незаконченных работах, об установленных переносных заземлениях и включенных стационарных заземляющих ножах и другие сведения по оперативной работе;

г) произвести осмотр тяговой подстанции, проверить наличие и исправность находящихся на тяговой подстанции инструмента, защитных средств и монтажных приспособлений, средств оказания первой помощи, противопожарных средств, аварийного освещения, предупредительной и аварийной сигнализации, средств видеонаблюдения (при наличии), ключей от помещений электроустановок и приводов разъединителей;

д) проверить исправность действия энергодиспетчерской и других видов связи, имеющихся на тяговой подстанции, о выявленных неисправностях сообщить в региональный центр связи;

е) проверить наличие тормозных башмаков, надежность закрепления от ухода всех единиц подвижного состава, находящихся на подъездном пути в пределах территории тяговой подстанции, тормозными башмаками или другими установленными средствами закрепления;

ж) проверить, согласно исполняемым обязанностям, наличие на тяговой подстанции и полноту необходимых записей в оперативно-технической документации, перечень которой установлен приложением N 5 к Правилам безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций и районов электроснабжения железных дорог ОАО “РЖД”, утвержденным распоряжением ОАО “РЖД” от 13 июня 2017 г. N 1105/р (далее – Правила N 1105/р);

з) доложить энергодиспетчеру и начальнику (старшему электромеханику) тяговой подстанции о положении на тяговой подстанции, о всех недостатках, выявленных при приеме смены, сверить текущее время;

и) сделать запись в оперативном журнале и книге осмотров и неисправностей формы ЭУ-83 о недостатках, выявленных в ходе приема смены.

Действия, указанные в подпунктах “в” – “ж”, дежурный по тяговой подстанции, принимающий смену, выполняет совместно с дежурным, сдающим смену. В случае появления каких-либо разногласий между сдающим и принимающим смену принимающий должен сообщить об этом энергодиспетчеру и при необходимости начальнику (старшему электромеханику) тяговой подстанции.

При сдаче смены дежурный по тяговой подстанции, сдающий смену, обязан записать в оперативный журнал все отступления от нормальной схемы, неисправности в работе оборудования и другие замечания, выявленные в процессе передачи дежурства, после чего расписаться в этом журнале о сдаче смены. Дежурный по тяговой подстанции, принимающий смену, обязан ознакомиться с записью, сделанной сдающим смену, после чего расписаться в оперативном журнале о приеме смены.

3.2. Прием и сдача смены во время ликвидации повреждений или во время производства переключений допускается только с разрешения энергодиспетчера или начальника (старшего электромеханика) тяговой подстанции.

3.3. Дежурному по тяговой подстанции не разрешается оставлять рабочее место, не дождавшись смены. О неявке сменяющего, а также в случае внезапного заболевания до окончания смены дежурный по тяговой подстанции должен сообщить энергодиспетчеру и начальнику (старшему электромеханику) тяговой подстанции и действовать согласно их указаниям. Работодатель должен принять все зависящие от него меры для смены работника. Порядок вызова другого работника на работу устанавливается правилами внутреннего трудового распорядка.

  1. Прием и сдача смены при дежурстве на дому (при возможности вызова на работу)

4.1. Дежурный по тяговой подстанции, принимающий смену, должен с использованием средств связи (допускается мобильной) получить от дежурного по тяговой подстанции, сдающего смену, информацию по подпунктам “а” – “в” пункта 3.1 настоящей Типовой инструкции.

4.2. По указанию энергодиспетчера или начальника (старшего электромеханика) тяговой подстанции дежурный по тяговой подстанции, исполняющий свои обязанности на дому (при возможности вызова на работу), прибывает на тяговую подстанцию. Время прибытия на тяговую подстанцию, причина вызова и время ухода с тяговой подстанции для продолжения дежурства на дому фиксируются в оперативных журналах тяговой подстанции и энергодиспетчера.

  1. Права и обязанности дежурного по тяговой подстанции

5.1. Дежурный по тяговой подстанции имеет право:

пользоваться всеми видами железнодорожной связи, имеющимися в пределах дистанции электроснабжения, автомашиной или другим транспортным средством (при наличии прав вождения) для оперативного переключения разъединителей и сбора аварийной бригады;

подавать заявки энергодиспетчеру на выдачу предупреждений или закрытие путей в случаях, угрожающих безопасности движения поездов по неисправности устройств электроснабжения.

Порядок использования автомашины или другого транспортного средства устанавливается приказом начальника дистанции электроснабжения.

5.2. Дежурный по тяговой подстанции обязан:

а) выполнять приказы и распоряжения энергодиспетчера и указания начальника (старшего электромеханика) тяговой подстанции;

б) телефонные переговоры вести кратко и четко, назвать свою должность, фамилию, номер (или название) тяговой подстанции и узнать фамилию и должность лица, отдающего приказ, распоряжение и передающего информацию. Во всех случаях, когда возникает сомнение в подлинности лица, ведущего переговоры, применять метод обратного вызова;

в) передавать энергодиспетчеру заявки, уведомления и принимать от него приказы по формам, установленным приложениями N 18 и 19 к Правилам N 1105/р;

г) при приеме от энергодиспетчера приказов и передаче энергодиспетчеру уведомлений руководствоваться порядком, указанным в пункте 5.3 настоящей Типовой инструкции;

д) при получении сообщений о повреждениях устройств электроснабжения выяснить возможно подробнее время, место, характер и размеры повреждения, после чего немедленно уведомить энергодиспетчера, сделать запись в оперативном журнале и действовать далее по указанию энергодиспетчера.

При постоянном дежурстве на подстанции, а также при дежурстве с правом отдыха в специально оборудованной комнате (помещении) дежурный, в дополнение к изложенному в подпунктах “а” – “д” настоящего пункта, обязан:

не менее одного раза в смену производить с соблюдением требований пункта 3.1 Правил N 1105/р, наружные осмотры состояния силовых трансформаторов, распределительных устройств всех напряжений, батарей аккумуляторов и вспомогательного оборудования. О проведенном наружном осмотре делать запись в оперативном журнале, а об обнаруженных в ходе осмотра недостатках – в книге осмотров и неисправностей;

следить за состоянием электрооборудования, чистотой и порядком в помещении тяговой подстанции. В зимнее время обеспечить своевременное включение и контроль работоспособности обогрева электрооборудования. Контролировать своевременное включение и отключение наружного освещения в границах обслуживания, расход электроэнергии на собственные нужды и следить за рациональным использованием (в том числе экономией) электроэнергии;

по указанию начальника (старшего электромеханика) тяговой подстанции и с разрешения энергодиспетчера производить работы, предусмотренные перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации по приложению N 10 к Правилам N 1105/р;

по указанию начальника (старшего электромеханика) тяговой подстанции участвовать в работах в электроустановках в качестве допускающего и(или) члена бригады в порядке, установленном Правилами N 1105/р (подпункты 2.3.12 и 4.1.12);

немедленно ставить в известность энергодиспетчера об отключениях оборудования под действием защит, о понижениях напряжения и перегрузках, а также о приближении грозы или наступлении сложной метеорологической обстановки;

вести учет ключей от помещений электроустановок и приводов разъединителей в соответствии с порядком, установленным Правилами N 1105/р, и местной инструкцией, а также переносных заземлений с записью в оперативном журнале;

вести учет расположения аварийно-восстановительных средств;

следить за комплектностью, исправным содержанием и правильным использованием защитных средств, приспособлений, инструмента, инвентаря;

следить за сохранностью материальных ценностей, находящихся в помещениях и расположенных на территории тяговой подстанции;

следить за исправным состоянием всех видов связи и не разрешать пользоваться ими для неслужебных переговоров. При потере связи с энергодиспетчером и(или) потребителем электроэнергии принимать меры к восстановлению связи, использовать городскую (местную), железнодорожную связь, или посыльного;

при полной потере связи с энергодиспетчером и(или) потребителями электроэнергии, во время повреждения или несчастного случая, действовать самостоятельно в соответствии с требованиями настоящей Типовой инструкции и пункта 4.4 Правил N 1105/р. При потере связи с энергодиспетчером или потребителем электроэнергии лицам, выполняющим работы в электроустановках или на линиях, запрещается включать отключенные разъединители, выключатели, рубильники, а также снимать установленные заземления и отключать заземляющие ножи до восстановления связи;

при возникновении опасности несчастного случая с людьми, пожара, угрозы безопасности движения поездов, повреждения устройств электроснабжения немедленно принять меры к предотвращению случая, ограничению объема повреждения, сообщить энергодиспетчеру и начальнику (старшему электромеханику) тяговой подстанции, а при пожаре еще и местной пожарной охране или пожарному поезду;

при возникновении чрезвычайной ситуации немедленно информировать правоохранительные органы в соответствии с порядком, установленным приказом по дистанции электроснабжения, после чего сообщить энергодиспетчеру и начальнику (старшему электромеханику) тяговой подстанции;

в случае травмирования человека электрическим током немедленно действовать в соответствии с приложением N 21 к Правилам N 1105/р, вызвать скорую помощь и сообщить энергодиспетчеру и начальнику (старшему электромеханику) тяговой подстанции;

информировать энергодиспетчера и начальника (старшего электромеханика) тяговой подстанции о проведении работ вблизи электроустановок, линий электропередачи и в местах прохождения кабелей, если эти работы создают угрозу безопасности людей, движению поездов, сохранности оборудования и технических средств;

требовать от работников дистанции электроснабжения, находящихся на тяговой подстанции, соблюдения требований Правил N 1105/р, о случаях несоблюдения правил информировать начальника (старшего электромеханика) тяговой подстанции;

информировать начальника (старшего электромеханика) тяговой подстанции о появлении на тяговой подстанции посторонних лиц.

5.3. Дежурный по тяговой подстанции, принимая приказ от энергодиспетчера на переключения в электроустановках, должен повторить приказ дословно. Убедившись в правильности принятия текста приказа, энергодиспетчер утверждает его словом “Утверждаю” с указанием времени и своей фамилии. Номер приказа и время утверждения записываются в оперативных журналах энергодиспетчера и тяговой подстанции. Неутвержденный приказ силы не имеет и выполнению не подлежит.

Выполнив переключения, дежурный по тяговой подстанции должен дать уведомление энергодиспетчеру. Энергодиспетчер проверяет правильность произведенных переключений, называет время и номер уведомления, что фиксируют в оперативных журналах энергодиспетчера и тяговой подстанции.

5.4. Допуск на тяговую подстанцию лиц, не связанных с обслуживанием устройств электроснабжения, дежурный должен производить с разрешения начальника (старшего электромеханика) тяговой подстанции.

Приложение к Типовой инструкции дежурному по тяговой подстанции

ПЕРЕЧЕНЬ
документов, который должен знать дежурный по тяговой подстанции

Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденные приказом Минэнерго России от 13 января 2003 г. N 6;

Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденные приказом Минтруда России от 24 июля 2013 г. N 328н;

Правила технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации, утвержденные приказом Минтранса России от 21 декабря 2010 г. N 286;

Правила переключений в электроустановках, утвержденные приказом Минэнерго России от 13 сентября 2018 г. N 757;

Правила безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций и районов электроснабжения железных дорог ОАО “РЖД”, утвержденные распоряжением ОАО “РЖД” от 13 июня 2017 г. N 1105/р;

Правила содержания тяговых подстанций, трансформаторных подстанций и линейных устройств системы тягового электроснабжения, утвержденные распоряжением ОАО “РЖД” от 5 августа 2016 г. N 1587р;

местная инструкция дежурного по тяговой подстанции, разработанная на основании пункта 1.2 настоящей Типовой инструкции для данной тяговой подстанции;

местная инструкция о порядке переключений в электроустановках;

порядок вызова и сбора восстановительных бригад, способы восстановления оборудования тяговых подстанций;

основные положения оперативного плана действий при наступлении сложных метеорологических условий;

порядок ведения оперативных переговоров и оперативной документации;

нормы и места хранения страхового неснижаемого запаса оборудования и материалов;

границы обслуживания, конструктивные особенности обслуживаемых персоналом тяговой подстанции электроустановок;

опасные места в электроустановках в границах эксплуатационной ответственности;

схемы внешнего электроснабжения электроустановок тяговой подстанции;

маршрут служебного прохода на тяговую подстанцию (для подстанций, объединенных в “куст” – маршруты служебного прохода на все тяговые подстанции “куста”, а при наличии обслуживаемых персоналом тяговой подстанции линейных устройств системы тягового электроснабжения (постов секционирования, пунктов параллельного соединения, автотрансформаторных пунктов или пунктов преобразования напряжения) – маршруты служебного прохода на каждый из перечисленных объектов).

ОАО «РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ»

РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 21 октября 2019 г. N 2312/р

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТЕРА ТЯГОВОЙ ПОДСТАНЦИИ

В целях снижения уровня производственного травматизма и приведения требований электробезопасности для работников ОАО «РЖД» в соответствие требованиям Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденных приказом Минтруда России от 24 июля 2013 г. N 328н, Правил по охране труда при работе на высоте, утвержденных приказом Минтруда России от 28 марта 2014 г. N 155н, Правил переключений в электроустановках, утвержденных приказом Минэнерго от 13 сентября 2018 г. N 757:

1. Утвердить и ввести в действие с 1 января 2020 г. прилагаемую Инструкцию по охране труда для электромонтера тяговой подстанции.

2. Директору ОАО «РЖД» по энергетическому комплексу Санько В.М. организовать в установленном порядке изучение и проверку знаний причастными работниками Инструкции, утвержденной настоящим распоряжением.

3. Признать утратившей силу с 1 января 2020 г. Инструкцию по охране труда для электромонтера тяговой подстанции, утвержденную распоряжением ОАО «РЖД» от 22 ноября 2012 г. N 2364р.

Заместитель
генерального директора —
главный инженер ОАО «РЖД»
С.А.КОБЗЕВ

1. Общие положения

Сокращения, принятые в Инструкции

ЭЧ — дистанция электроснабжения;

ЭЧЦ — энергодиспетчер;

ЭЧЭ — тяговая подстанция;

ПСКС — пост секционирования контактной сети;

АТП — автотрансформаторный пункт питания;

ППП — пункт подготовки к рейсу пассажирских поездов с электрическим отоплением;

ППС — пункт параллельного соединения контактных подвесок;

ЗРУ — закрытые распределительные устройства;

ОРУ — открытые распределительные устройства;

ПС — подвижной состав (поезд, локомотив, вагоны, автодрезины, маневровый состав и др.).

1.1. Назначение документа и область применения

Настоящая Инструкция по охране труда для электромонтера тяговой подстанции (далее — Инструкция) устанавливает основные требования охраны труда при техническом обслуживании и ремонте оборудования стационарных и передвижных ЭЧЭ, ПСКС, ППС, АТП, стационарных и передвижных установок компенсации реактивной мощности, ППП электрифицированных железных дорог постоянного и переменного тока ОАО «РЖД» (далее — тяговых подстанций).

На основе настоящей Инструкции в соответствии с Правилами разработки, построения, оформления и обозначения нормативных документов по охране труда в структурных подразделениях организуется разработка и утверждение инструкции по охране труда для электромонтера тяговой подстанции с учетом местных условий и возложенных должностных обязанностей.

Настоящая Инструкция устанавливает основные требования охраны труда при выполнении должностных обязанностей электромонтером тяговой подстанции.

В Инструкции учтены требования:

Трудового Кодекса Российской Федерации;

Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденных приказом Минэнерго России от 13 января 2003 г. N 6 (далее — ПТЭЭП);

Правил содержания тяговых подстанций, трансформаторных подстанций и линейных устройств системы тягового электроснабжения, утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» от 5 августа 2016 г. N 1587р;

Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденных приказом Минтруда России от 15 декабря 2020 г. N 903н, далее — ПОТЭУ;

Правил безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций и районов электроснабжения железных дорог ОАО «РЖД», утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» 13 июня 2017 г. N 1105р (далее — Правила);

Инструкции по применению и испытанию средств защиты, используемых в электроустановках, утвержденной приказом Минэнерго России от 30 июня 2003 г. N 261;

Правил по охране труда при работе на высоте, утвержденных приказом Минтруда России от 16 ноября 2020 г. N 782н;

Правил переключения в электроустановках, утвержденных приказом Минэнерго 13 сентября 2018 г. N 757;

Правил по безопасному нахождению работников ОАО «РЖД» на железнодорожных путях, утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» от 24 декабря 2012 г. N 2665р;

Правил разработки, построения, оформления и обозначения нормативных документов по охране труда, утвержденных распоряжением ОАО «РЖД» от 21 ноября 2016 г. N 2355р.

1.2. Обязанности работника при выполнении работы

1.2.1. Электромонтер тяговой подстанции должен выполнять порученную и оформленную нарядом, распоряжением работу после получения целевого инструктажа, соблюдая меры безопасности и требования, изложенные в Инструкции, применяя исправные, испытанные средства защиты. В электроустановках выше 1000 В он должен выполнять работу в соответствии с проектом производства работ (ППР) или технико-нормировочной картой.

1.2.2. Работу с применением оборудования, транспортных средств, механизмов при отсутствии требований безопасности, изложенных в Инструкции и Правилах, необходимо выполнять с соблюдением мер безопасности инструкции по охране труда, разработанной для конкретного вида работ.

1.3. Требования к работникам, допускаемым
к обслуживанию электроустановок

1.3.1. К самостоятельной работе в должности электромонтера тяговой подстанции допускаются лица не моложе восемнадцати лет, прошедшие:

предварительный медицинский осмотр, психиатрическое освидетельствование;

вводный инструктаж;

профессиональную подготовку, соответствующую характеру работы. Работники с основным общим или со средним полным образованием должны пройти обучение в образовательных организациях в объеме не менее 72 часов;

первичный инструктаж на рабочем месте;

стажировку (в объеме изучения должностных инструкций, инструкций по эксплуатации электрооборудования и с отработкой практических навыков на резервном оборудовании);

обучение и проверку знаний требований охраны труда, безопасных методов и приемов выполнения работ в объеме знаний, предъявляемых к должности;

обучение приемам освобождения пострадавших от действия электрического тока, умению практически оказывать первую помощь пострадавшим в случае поражения электрическим током и других видов травм.

Допуск к работе осуществляется распоряжением по дистанции электроснабжения.

1.3.2. В процессе трудовой деятельности электромонтер тяговой подстанции установленным порядком проходит:

периодические медицинские осмотры, психиатрические освидетельствования, внеочередные медицинские осмотры в соответствии с медицинскими рекомендациями;

инструктажи по охране труда (повторные, внеплановые, целевые), производственные инструктажи, инструктажи по пожарной безопасности;

предэкзаменационную подготовку, проверку знаний (очередную, внеочередную);

дублирование;

контрольные противоаварийные и противопожарные тренировки;

профессиональное дополнительное образование для непрерывного повышения квалификации;

ежегодное обучение приемам оказания первой помощи пострадавшим в случае поражения электрическим током.

1.3.3. Электромонтер тяговой подстанции, допускаемый к работе по техническому обслуживанию и ремонту оборудования тяговых подстанций и других электроустановок в зоне эксплуатационной ответственности подразделения должен:

по состоянию здоровья соответствовать медицинским требованиям, установленным приказом Минздрава России от 28 января 2021 г. N 29н «Об утверждении Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, предусмотренных частью четвертой статьи 213 Трудового кодекса Российской Федерации, перечня медицинских противопоказаний к осуществлению работ с вредными и (или) опасными производственными факторами, а также работам, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры»;

выполнять требования настоящей Инструкции, Правил и других нормативных документов, устанавливающих должностные обязанности;

знать перечень опасных и вредных производственных факторов, которые могут воздействовать на работника в процессе работы, и меры по защите от их воздействия;

соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, режим труда и отдыха, правила личной гигиены;

знать свои должностные обязанности, схемы, основные параметры обслуживаемого оборудования, технологию выполнения работ;

применять безопасные приемы выполнения работ, в том числе правила безопасности при нахождении на железнодорожных путях;

следовать указаниям производителя работ и выполнять его команды;

не допускать расширения зоны работы;

приступать к выполнению работы только в комплектах специальной одежды для защиты от термического фактора электрической дуги, спецобуви, применяя средства защиты, знать порядок проверки их исправности и правила применения;

содержать в исправном состоянии и чистоте рабочее место, инструмент, приспособления, не пользоваться приспособлениями, не разрешенными к применению;

проходить в установленном порядке обучение по охране труда, в том числе обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, обучение оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, обучение использованию (применению) средств индивидуальной защиты, инструктажи по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знания требований охраны труда;

знать способы и незамедлительно оказывать первую помощь пострадавшему;

соблюдать правила поведения на железнодорожных путях, схемы маршрута служебного и/или технологического проходов, в местах ограниченной видимости, негабаритных и опасных местах в зоне эксплуатационного обслуживания электроустановок своего подразделения;

знать и соблюдать порядок действий при возникновении любой аварийной ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, несчастном случае, происшедшем на производстве;

выполнять требования правил пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств пожаротушения, уметь пользоваться ими, знать места хранения аптечки для оказания первой помощи;

не допускать присутствия посторонних лиц на рабочем месте;

не заниматься посторонними делами для решения личных вопросов в рабочее время;

выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков и плакатов безопасности, надписей, звуковых и световых сигналов, подаваемых машинистами, сигналистами и другими работниками;

знать и владеть приемами освобождения пострадавшего от действия электрического тока и других видом травм;

в соответствии с порядком извещения руководителей обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии — вышестоящему руководителю, а также энергодиспетчеру о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, об имевшем место несчастном случае или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления), обо всех замеченных им нарушениях инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;

лично участвовать в обеспечении безопасных условий труда на своем рабочем месте в пределах выполнения своей трудовой функции.

1.3.4. Электромонтер тяговой подстанции должен соблюдать правила личной гигиены:

хранить личную и специальную одежду, специальную обувь раздельно в специально оборудованных для этого санитарно-бытовых помещениях в личных шкафчиках;

использовать разрешенные к применению очищающие пасты после работ с вредными веществами;

мыть руки с мылом перед приемом пищи;

принимать пищу только в оборудованных для этого местах;

использовать для питья воду из специально предназначенных для этой цели емкостей.

Запрещается:

использовать для питья воду из случайных источников;

принимать пищу и хранить пищевые продукты на рабочих местах;

хранить спецодежду и спецобувь в не предназначенных для этого местах.

1.4. Опасные и вредные производственные факторы, которые
могут воздействовать на работника

На электромонтера тяговой подстанции при выполнении работ по техническому обслуживанию и ремонту оборудования могут воздействовать следующие основные опасные и вредные производственные факторы, установленные ГОСТ 12.0.003:

высокое напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека (вследствие наличия неогражденных токоведущих частей на ЭЧЭ, ПСКС, ППС, АТП и возможности одновременного касания токоведущих частей и заземленных конструкций);

электрический ток, включая термическое воздействие электрической дуги и ток, обусловленный наличием наведенного напряжения;

движущийся железнодорожный подвижной состав и другие транспортные средства;

подвижные и вращающиеся части оборудования и механизмов;

перемещаемые материалы, сборные конструкции и другие предметы;

падающие с высоты предметы и инструменты;

повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень шума на рабочем месте;

повышенная напряженность электрического поля;

отсутствие или недостаток естественного света;

недостаточная освещенность рабочей зоны, в том числе в темное время суток;

расположение рабочей зоны на высоте 1,8 м и более, где существуют риски падения работника с высоты;

физические перегрузки при нахождении работника в неудобной рабочей позе, при перемещении тяжестей вручную;

нервно-психические перегрузки при выполнении работ на высоте, под напряжением, на железнодорожных путях во время движения поездов.

1.5. Требования безопасности для снижения уровня опасных
и вредных производственных факторов

1.5.1. В зависимости от выполняемой работы, условий ее выполнения, рисков, которые могут возникать в процессе работы, электромонтер тяговой подстанции должен:

для защиты от поражения электрическим током применять изолирующие штанги, изолирующие клещи, указатели напряжения, сигнализаторы наличия напряжения индивидуальные и стационарные, указатели напряжения для проверки совпадения фаз, клещи электроизмерительные, диэлектрические перчатки, галоши, боты, диэлектрические ковры и изолирующие подставки, защитные ограждения, изолирующие накладки и колпаки, слесарно-монтажный инструмент с изолирующими рукоятками (для работы в электроустановках напряжением до 1000 В), переносные заземления, плакаты и знаки безопасности. Для защиты от термического фактора электрической дуги, повышенной напряженности электрического поля при выполнении работ на тяговой подстанции в качестве спецодежды следует применять комплекты с указанными защитными свойствами, которые являются дополнительными техническими средствами защиты.

работу выполнять с лестниц приставных (стеклопластиковых, деревянных) и стремянок;

для защиты от падения с высоты при выполнении работы на высоте более 1,8 м над уровнем земли, пола, площадки применять страховочные системы;

для защиты головы от механических повреждений, от термических факторов электрической дуги, от поражения электрическим током при случайном касании токоведущих частей, находящихся под напряжением до 1000 В, в ЗРУ, ОРУ носить защитную каску с термостойким щитком, пристегнутую подбородочным ремнем;

при недостаточной освещенности рабочей зоны применять дополнительное местное освещение. Применять переносные светильники только заводского изготовления. У ручного переносного светильника должны быть металлическая сетка, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой;

при выполнении работ на открытом воздухе в холодный период года руководствоваться Методическими рекомендациями «Режимы труда и отдыха работающих в холодное время на открытой территории или в неотапливаемых помещениях». Для предотвращения переохлаждения и обморожения при работе на открытом воздухе при низких температурах работники должен пользоваться теплозащитной одеждой и теплозащитной обувью. В холодный период года для предотвращения переохлаждения и обморожения электромонтер тяговой подстанции должен использовать предусмотренные перерывы в работе для обогрева и периодически прерывать работу и заходить в находящееся вблизи места работ помещение для обогрева. При температуре воздуха ниже -40 °C необходимо применять средства индивидуальной защиты лица и органов дыхания. При сильных морозах до выхода на открытый воздух необходимо смазать открытые части тела кремом от обморожения на безводной основе;

при сильных морозах, во избежание обморожения, не прикасаться голыми руками к металлическим предметам и деталям (рельсам, скреплениям, инструменту);

1.5.2. Электромонтер тяговой подстанции должен работать в спецодежде, выдаваемой в соответствии с действующими Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам железнодорожного транспорта Российской Федерации, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением.

1.5.3. Перечень спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, выдаваемых электромонтеру тяговой подстанции в соответствии с установленными типовыми нормами:

комплект (летний) для защиты от термических рисков электрической дуги:

костюм специальный летний для защиты от термических рисков электрической дуги из материала с постоянными термостойкими свойствами;

рубашка из термостойкой ткани;

белье нательное термостойкое от теплового воздействия электрической дуги;

перчатки для защиты от повышенных температур;

каска защитная;

щиток защитный лицевой;

подшлемник термостойкий от теплового воздействия электрической дуги;

обувь специальная кожаная для защиты от повышенных температур;

жилет сигнальный огнестойкий летний;

плащ для защиты от воды;

перчатки комбинированные или перчатки с полимерным покрытием;

перчатки трикотажные хлопчатобумажные;

перчатки диэлектрические;

боты диэлектрические;

страховочная система для защиты от падения с высоты;

костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий.

Зимой дополнительно:

комплект (зимний) для защиты от термических рисков электрической дуги:

костюм специальный для защиты от термических рисков электрической дуги и пониженных температур из материала с постоянными термостойкими свойствами;

белье нательное термостойкое от теплового воздействия электрической дуги;

подшлемник для защиты от пониженных температур со звукопроводными вставками;

перчатки термостойкие для защиты от пониженных температур;

обувь термостойкая специальная кожаная и из других материалов для защиты от пониженных температур;

жилет сигнальный огнестойкий зимний;

шапка трикотажная;

рукавицы меховые или рукавицы утепленные;

перчатки утепленные.

При выполнении работ на тяговых подстанциях при наличии открытых распределительных устройств напряжением 220 кВ и на ПСК, ППС контактной сети переменного тока дополнительно:

костюм защитный электропроводящий с электропроводящим накасником и электропроводящими контактами (куртка, брюки) Эп-4(0) или комбинезон защитный электропроводящий всесезонный с электропроводящим накасником и электропроводящими контактами с костюмом демисезонным для защиты от общепроизводственных загрязнений для ношения с комбинезоном ЭП-4(0);

ботинки электропроводящие летние;

перчатки электропроводящие летние;

костюм для защиты от пониженных температур электропроводящий с электропроводящим накасником и электропроводящими контактами (куртка, брюки) Эп-4(0) или костюм для защиты от пониженных температур со съемным утеплителем для ношения с комбинезоном ЭП-4(0);

ботинки электропроводящие утепленные;

перчатки электропроводящие утепленные.

1.5.4. Требования по обеспечению пожаро- и взрывобезопасности:

Электромонтер тяговой подстанции должен соблюдать следующие требования пожарной безопасности:

выполнять инструкцию по мерам пожарной безопасности, знать расположение на подстанции средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;

курить только во время перерыва в работе, в специально отведенных и оборудованных для этой цели местах, с урной для окурков и средствами пожаротушения и табличкой «Место для курения»;

не загромождать проходы посторонними предметами и оборудованием.

не использовать поврежденные электрические розетки, рубильники и другие электроприборы;

не работать с проводами и кабелями, имеющими поврежденную или утратившую защитные свойства изоляцию;

не использовать некалиброванные плавкие вставки или другие самодельные аппараты защиты от перегрузки и короткого замыкания;

не оставлять без присмотра включенные в сеть электронагревательные приборы, электропаяльники и электроаппаратуру, не требующие круглосуточного подключения к электросети;

не хранить посторонние предметы в служебных и рабочих помещениях;

содержать в чистоте служебные помещения и рабочие места.

При работе с легковоспламеняющимися жидкостями (далее — ЛВЖ) — бензин, ацетон, спирты, растворители и другие ЛВЖ — электромонтер тяговой подстанции должен соблюдать следующие требования безопасности:

не применять вблизи ЛВЖ открытый огонь, открытые нагревательные приборы;

ветошь, вату или бумагу, смоченные в ЛВЖ, собирать в отдельный металлический ящик с крышкой и выносить в специально отведенное место;

не хранить легковоспламеняющиеся вещества в рабочем помещении, ЛВЖ — только в специальном шкафу, в металлической таре с плотно закрывающейся крышкой и имеющей четкую надпись, характеризующую название ЛВЖ;

количество ЛВЖ в помещении, где проводятся профилактические работы и ремонт приборов, не должно превышать потребности, необходимой в рабочую смену.

1.6. Требования охраны труда при нахождении работников
вблизи и на железнодорожных путях

Проход по территории железнодорожной станции разрешается только по специально установленным маршрутам, обозначенным соответствующими указателями, пешеходным переходам, служебным и/или технологическим проходам, дорожкам (настилам), платформам. При следовании необходимо соблюдать требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов, следить за передвижением подвижного состава и слушать объявления по громкоговорящей связи и сигналы оповещения.

При нахождении на железнодорожных путях и в непосредственной близости от них во время следования к месту работы и обратно, а также при производстве работ запрещается пользоваться устройствами, ухудшающими восприятие звуковых сигналов приближающегося поезда (мобильные телефоны, наушники, аудио- и видеоплееры и др).

При переходе через железнодорожные пути к объекту обслуживания электромонтер тяговой подстанции должен строго придерживаться маршрута служебного и/или технологического прохода, утвержденного руководителем дистанции электроснабжения и согласованного начальником станции.

При проходе вдоль путей на перегоне следует идти в стороне от пути или по обочине. При этом надо следить за движущимися ПС.

При переходе через пути следует убедиться в том, что с обеих сторон к месту перехода не приближается ПС.

Переходить пути следует под прямым углом, при этом нельзя становиться на головку рельса, между остряком и рамным рельсом стрелочного перевода.

При переходе через путь, занятый стоящим ПС, надо пользоваться переходными площадками вагонов, запрещено подлезать под вагонами или автосцепками. Прежде чем начать подъем на переходную площадку вагона, следует убедиться в отсутствии разрешающего показания светофора и звуковых сигналов, подаваемых локомотивом перед отправлением состава. Прежде чем сойти с площадки вагона на междупутье, необходимо убедиться в исправности подножек и поручней, а также в отсутствии с обеих сторон движущихся по смежному пути локомотивов и вагонов, при сходе с площадки следует держаться за поручни, располагаясь лицом к вагону.

Запрещается переходить через пути перед приближающимся ПС.

При обходе группы вагонов или локомотивов, стоящих на путях, следует переходить путь на расстоянии не менее 5 м от крайнего вагона или локомотива и проходить между расцепленными вагонами, если расстояние между ними не менее 10 м; при этом следует убедиться в том, что с обеих сторон по соседнему пути не движется ПС.

При обнаружении (визуальном или звуковом) приближающегося подвижного состава следует отойти на обочину на расстояние:

2,5 метра от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов до 120 км/час;

не менее 4 метров от крайнего рельса при установленных скоростях движения от 121 до 140 км/ч.

При нахождении работников на путях станции допускается отойти на середину широкого междупутья.

На участках при установленных скоростях движения более 140 км/ч за 10 мин до прохода скоростного или высокоскоростного поезда по расписанию работники должны сойти на ближайшую обочину пути на расстояние не менее 5 м от крайнего рельса пути.

Не разрешается садиться на рельсы, концы шпал, балластную призму, дроссель-трансформатор, а также любые другие устройства, расположенные как в пределах, так и вблизи габарита подвижного состава.

Переходить для пропуска поезда на соседний путь и находиться на нем запрещается.

При пропуске поезда, особенно пассажирского, рекомендуется встать под защитой опоры контактной сети (избегать опор с грузами компенсации), релейного шкафа, платформы, будки или другого сооружения.

При пропуске грузовых поездов следует опасаться оставшихся неснятыми с вагонов проволок, а также вышедших из габарита досок, других предметов. Во избежание зажатия подвижным составом запрещено при пропуске поезда, автомотрисы находиться в негабаритных местах.

Если по железнодорожному пути движется в рабочем положении путеукладчик, электробалластер, уборочная машина, рельсошлифовальный поезд или другие путевые машины тяжелого типа, то отходить от крайнего рельса следует на расстояние не менее 5 метров; если движется путевой струг, то отходить нужно на расстояние не менее 10 метров, а если однопутный снегоочиститель, то не менее чем на 25 метров.

Проходя по пути в стесненных местах, где по обеим сторонам пути расположены высокие платформы, здания, заборы, крутые откосы, необходимо наметить безопасные места, на которые можно отойти, если появится поезд.

Выходя на путь из помещения или из-за здания, ухудшающих видимость пути, необходимо предварительно убедиться в отсутствии с обеих сторон движущегося по нему подвижного состава. После выхода из помещения в темное время суток, следует выждать некоторое время (1 — 2 мин), пока глаза не привыкнут к темноте.

1.7. Порядок уведомления руководителей дистанции о случае
травмирования работника на производстве

О каждом несчастном случае на производстве, пострадавший или очевидец несчастного случая обязан немедленно известить начальника тяговой подстанции, в его отсутствие — старшего электромеханика, энергодиспетчера, руководителя дистанции электроснабжения.

При этом электромонтер тяговой подстанции, если он является производителем работ, должен:

немедленно организовать первую помощь пострадавшему члену бригады, при необходимости — принять меры по доставке его в медицинское учреждение и сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия. В случае невозможности ее сохранения — зафиксировать сложившуюся обстановку (схемы, фото и т.п.)

принять меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующего фактора на других лиц.

1.8. Требования по организации обучения и проверки знаний
работника по охране труда

1.8.1. Работник, впервые принятый на должность электромонтера тяговой подстанции или имеющий перерыв в работе по профессии более 1 года должен пройти обучение практическим навыкам выполнения работ (стажировку). Работник с основным общим и со средним полным образованием до стажировки должен пройти профессиональную подготовку, в которую должно входить обучение по 72-часовой программе в организации, имеющей лицензию.

1.8.2. Программу стажировки для электромонтера тяговой подстанции должен разработать начальник (старший электромеханик) тяговой подстанции и утвердить ответственный за электрохозяйство дистанции электроснабжения (заместитель начальника дистанции электроснабжения — заместитель ответственного за электрохозяйство). Допуск к стажировке, закрепление за обучающим работником оформляется распорядительным документом по дистанции электроснабжения.

1.8.3. По окончании стажировки производится проверка знаний на II группу по электробезопасности. Результаты должны быть оформлены в Журнале учета проверки знаний правил работы в электроустановках и удостоверении о проверке знаний правил работы в электроустановках.

К удостоверению выдается талон-предупреждение N 1, который может быть изъят административно-техническим персоналом за нарушение требований охраны труда и электробезопасности.

1.8.4. Для приобретения практических навыков в процессе выполнения работы электромонтер тяговой подстанции со II группой по электробезопасности до присвоения III группы по электробезопасности должен быть закреплен за опытным работником с группой IV и стажем работы по обслуживанию электроустановок не менее трех лет. Допуск к работе после проверки знаний на II группу по электробезопасности и закрепление электромонтера за опытным работником оформляется распорядительным документом по дистанции электроснабжения.

1.8.5. Обучаемый электромонтер тяговой подстанции при наличии у него II группы по электробезопасности может принимать участие в работе только под надзором обучающего работника, за которым он закреплен.

1.8.6. В процессе обучения электромонтер должен приобрести навыки безопасного выполнения работ, изучить оперативные схемы электроустановок, а также нормативные документы в необходимом объеме для аттестации его на III группу по электробезопасности.

1.8.7. По истечении установленного стажа работы в электроустановках тяговых подстанций в зависимости от уровня образования, приобретения практических навыков выполнения работ электромонтер тяговой подстанции может быть аттестован на III группу по электробезопасности.

1.8.8. В соответствии с должностными обязанностями электромонтер тяговой подстанции должен быть квалифицирован как оперативно-ремонтный персонал в электроустановках выше 1000 В с IV группой по электробезопасности. Право переключения коммутационных аппаратов, быть производителем работ и другие права ему могут быть предоставлены после внеочередной проверки знаний, повышения до IV группы по электробезопасности и дублирования, продолжительность которого определяет комиссия по проверке знаний.

1.8.9. Допуск к дублированию оформляется распорядительным документом по дистанции электроснабжения. Программа дублирования для оперативно-ремонтного персонала должна быть разработана начальником (старшим электромехаником) тяговой подстанции и утверждена ответственным за электрохозяйство дистанции. В программу дублирования включаются вопросы правильной и безопасной эксплуатации электроустановок, в том числе требующие отработки осмотрительности, внимательности, оперативной памяти работника, умения вести оперативные переключения коммутационных аппаратов, в том числе разъединителей с ручным, дистанционным управлением, переговоры, оформления оперативной документации. В программу дублирования также должна быть включена отработка действий в аварийных и нестандартных ситуациях.

1.8.10. В процессе дублирования обучаемый должен принять участие в контрольных противоаварийных и противопожарных тренировках. Количество тренировок и их тематика должны быть предусмотрены программой. Дублирование должно проводиться под руководством опытного работника, имеющего права оперативно-ремонтного персонала не менее одного года. Обучаемый может производить оперативные переключения, осмотры в электроустановках, вести переговоры с энергодиспетчером только под надзором обучающего. Ответственность за правильность действий обучаемого работника и соблюдение им требований правил несут обучающий и обучаемый работники.

1.8.11. Порядок организации обучения практическим навыкам для выполнения обязанностей оперативно-ремонтного персонала, в том числе при неудовлетворительных результатах при проведении противоаварийных тренировок в процессе дублирования, приведен в Правилах.

1.8.12. Проверка знаний электромонтером тяговой подстанции правил, производственных и должностных инструкций должна производиться:

первичная — после обучения при поступлении на работу, связанную с обслуживанием электроустановок или при перерыве в проверке знаний более трех лет;

очередная — для электротехнического персонала, непосредственно обслуживающего электроустановки или выполняющего в них наладочные, электромонтажные, ремонтные работы или профилактические испытания — 1 раз в год;

внеочередная — при вводе в действие новых правил безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций, правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, в случае перевода электромонтера тяговой подстанции на другую должность или на другую работу, при повышении группы по электробезопасности, при перерыве в работе по занимаемой должности свыше шести месяцев, при нарушении правил и инструкций, по требованию органов Ростехнадзора, по заключению комиссии, расследовавшей несчастные случаи с людьми или нарушения в работе оборудования, а также после изъятия талонов-предупреждений.

1.8.13. Внеочередная проверка знаний правил безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций, правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, инструкций по охране труда, производственных и должностных инструкций, проводимая по требованию органов Ростехнадзора, по заключению комиссии, расследовавшей несчастный случай с персоналом, нарушения в работе оборудования, а также после изъятия талонов-предупреждений не отменяет сроков очередной проверки.

1.8.14. При неудовлетворительной оценке знаний повторная проверка может быть проведена в сроки, установленные квалификационной комиссией, но не ранее чем через две недели и не позднее одного месяца со дня последней проверки.

При получении работником неудовлетворительной оценки по итогам повторной проверки знаний электромонтер тяговой подстанции к самостоятельной работе не допускается, его необходимо перевести на другую работу (должность), соответствующую его квалификации, или расторгнуть с ним трудовой договор в соответствии с трудовым законодательством Российской Федерации.

1.8.15. Удостоверение по электробезопасности электромонтера тяговой подстанции, направляемого на повторную проверку знаний в связи с получением неудовлетворительной оценки, считается действительным на срок, назначаемый до следующей проверки, если нет решения комиссии о временном отстранении его от работы в электроустановках или о снижении ему группы по электробезопасности.

В случаях, если срок окончания действия удостоверения приходится на время отпуска или болезни электромонтера тяговой подстанции, продление срока его действия не допускается. В этом случае он допускается к обслуживанию электроустановок только после проверки знаний по электробезопасности.

1.8.16. Для электромонтера тяговой подстанции объем знаний правил безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций, правил по охране труда при эксплуатации электроустановок с учетом возложенных должностных обязанностей, характера выполняемой работы должен быть установлен распоряжением по дистанции электроснабжения.

1.8.17. Электромонтер в процессе работы обязан проходить:

повторные инструктажи по охране труда — не реже одного раза в три месяца;

внеплановые инструктажи по охране труда;

целевые инструктажи по охране труда;

инструктажи по пожарной безопасности;

производственные инструктажи.

1.9. Ответственность за нарушение требований Инструкции

Электромонтер тяговой подстанции несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за нарушение требований настоящей Инструкции. При исполнении трудовых обязанностей он должен:

сообщить своему непосредственному руководителю о замеченных нарушениях требований безопасности на своем рабочем месте, а также о неисправностях оборудования, приспособлений, инструмента и средств индивидуальной защиты;

не приступать к работе до устранения неисправностей, нарушений требований безопасности, выявленных в процессе подготовки места работы и в процессе работы;.

выполнять только ту работу, которая поручена, при условии, что известны безопасные способы ее выполнения. Не допускается до выяснения возникших противоречий выполнять распоряжения, если они противоречат правилам безопасности при эксплуатации электроустановок тяговых подстанций, правилам по охране труда при эксплуатации электроустановок, так как это может привести к несчастному случаю.

2. Требования охраны труда работников при организации
оперативного обслуживания тяговой подстанции

2.1. Оперативное обслуживание электрооборудования
тяговой подстанции

2.1.1. Вид оперативного обслуживания электрооборудования тяговой подстанции определяется приказом по дистанции электроснабжения, согласованным с дирекцией по энергообеспечению, и подразделяется на категории:

с постоянным дежурством (круглосуточным);

с дежурством на дому;

с правом отдыха на тяговой подстанции;

оперативно-выездной бригадой;

без оперативного обслуживания.

Персонал, осуществляющий оперативное обслуживание оборудования тяговой подстанции, должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV.

2.1.2. В связи с производственной необходимостью вид оперативного обслуживания тяговой подстанции может быть временно изменен по указанию начальника дистанции электроснабжения. При этом на тяговой подстанции, обслуживаемой без дежурного или с дежурством на дому, может быть введено круглосуточное дежурство.

2.1.3. Оперативно-ремонтный персонал (электромонтер тяговой подстанции) работает по графику, составленному начальником тяговой подстанции (старшим электромехаником) и утвержденному начальником дистанции электроснабжения с учетом мотивированного мнения профсоюзного комитета.

В случае необходимости замена одного дежурного другим допускается с разрешения начальника тяговой подстанции (старшего электромеханика) с учетом требований Трудового кодекса Российской Федерации.

2.1.4. Работник из оперативного персонала должен принять дежурство от предыдущего дежурного, а после окончания смены сдать его следующему дежурному или энергодиспетчеру в соответствии с графиком. Прием и сдачу дежурства оформляют в оперативном журнале подписями сдающего и принимающего дежурство.

2.1.5. Дежурный при приеме смены должен:

ознакомиться со всеми новыми документами, поступившими за время его отсутствия на подстанции, с действующей схемой тяговой подстанции путем личного осмотра и по записям в оперативном журнале;

получить от сдающего смену экземпляры нарядов, по которым работы еще не закончены;

проверить наличие ключей от помещений и оборудования подстанции.

2.1.6. Осмотр оборудования тяговой подстанции при приеме смены производится оперативным персоналом, принимающим и сдающим смену.

2.1.7. При осмотре оборудования тяговой подстанции оперативный персонал должен проверить:

наличие и исправное состояние защитных средств, плакатов безопасности, средств первой помощи и пожарной безопасности, инвентарное количество переносных заземлений и места их нахождения на тяговой подстанции;

наличие пломб на замках блокировки;

отсутствие нарушения изоляции в оперативных цепях постоянного и переменного тока;

уровень масла и отсутствие течи в масляных выключателях, маслонаполненных вводах, трансформаторах и другой маслонаполненной аппаратуре;

наружное состояние изоляторов, обращая внимание на их целостность, отсутствие загрязнения и коронирования;

внешнее состояние оборудования, находящегося в резерве.

Во время осмотра оперативному персоналу запрещается выполнение каких-либо работ.

Осмотр оборудования в границах эксплуатационной ответственности оперативно-ремонтного персонала не требует оформления наряда-допуска, распоряжения, включения в перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.

2.1.8. Принимающий смену в присутствии персонала, сдающего смену, записывает все обнаруженные недостатки в Книгу осмотров и неисправностей, а положение оперативной схемы подстанции — в оперативный журнал, после чего персонал обеих смен расписывается в оперативном журнале о сдаче и приеме смены.

2.1.9. Прием и передача смены во время ликвидации повреждения или во время производства переключений не допускается. Отступления от этого правила могут иметь место только с разрешения энергодиспетчера. Уход без сдачи дежурства или передачи смены не допускается.

2.1.10. При выполнении работ на тяговой подстанции, обслуживаемой оперативно-ремонтным персоналом, накануне или перед началом работ начальник подстанции (старший электромеханик) назначает ответственного за оперативную работу из состава оперативно-ремонтного персонала тяговой подстанции с группой не ниже IV.

2.1.11. При обслуживании тяговой подстанции без постоянного дежурного персонала электромонтер, назначенный ответственным за оперативную работу, делает запись в оперативном журнале о приеме смены, по окончании рабочего дня оформляет запись в оперативном журнале о прекращении полномочий, докладывает энергодиспетчеру об окончании смены, передаче ему функций по контролю за работой оборудования.

2.2. Требования охраны труда при осмотре оборудования
тяговой подстанции

2.2.1. Осмотр электроустановок тяговых подстанций может выполнять единолично:

а) работник из административно-технического персонала с группой V (в электроустановках напряжением до и выше 1000 В);

б) работник из оперативно-ремонтного персонала, обслуживающего данную электроустановку с группой IV (в электроустановках напряжением до и выше 1000 В).

2.2.2. Список работников административно-технического персонала, имеющих право единоличного осмотра, утверждается распоряжением по дистанции электроснабжения.

При осмотрах электроустановок напряжением выше 1000 В не допускается входить в помещения и камеры, не оборудованные ограждениями или барьерами. Осмотр нужно проводить без проникновения за ограждения и барьеры. Во время проведения осмотров не допускается производить переключения, снимать плакаты и ограждения, выполнять какую-либо работу или уборку. Осмотр камер следует производить с порога или стоя перед барьером (ограждением).

2.2.3. При осмотре РУ, щитов, шинопроводов, сборок напряжением до 1000 В не разрешается снимать предупреждающие плакаты, ограждения, проникать за них, касаться токоведущих частей, устранять обнаруженные неисправности. Работникам из оперативно-ремонтного персонала подстанции разрешается в электроустановках напряжением до 1000 В единолично открывать для осмотра дверцы щитов, пусковых устройств, пультов управления.

2.3. Требования к порядку хранения и выдачи ключей

2.3.1. Двери помещений электроустановок (щитов, сборок и т.п.), а также ячеек и камер при отсутствии блокировок должны быть постоянно заперты.

Для каждого помещения электроустановки, а также ячейки, камеры должно быть не менее двух комплектов ключей. Каждый ключ должен быть промаркирован. Ключи от замков помещений РУ не должны подходить к замкам ячеек и камер.

2.3.2. На тяговых подстанциях при обслуживании ячеек 10 кВ с выкатными тележками допускается наличие одинаковых комплектов ключей для запирания защитных шторок, промаркированных отдельно для КРУН-10 кВ и КРУН-10 кВ СЦБ. После подготовки рабочего места ключи от запорных устройств защитных шторок ячеек 10 кВ должны учитываться и находиться у дежурного по тяговой подстанции или лица, назначенного ответственным за оперативную работу в течение рабочей смены.

Открытие защитных шторок ключами из аварийного комплекта начальника тяговой подстанции производится только с разрешения и в присутствии дежурного по тяговой подстанции или лица, назначенного ответственным за оперативную работу в течение рабочей смены.

2.3.3. Ключи от помещений электроустановки, ячеек, камер хранятся в запираемом ящике в щитовой тяговой подстанции и должны выдаваться дежурным или ответственным за оперативную работу под роспись в оперативном журнале или журнале учета и выдачи ключей работникам, которым разрешен единоличный осмотр, на время осмотра или при оформлении допуска к работе. Возвращать их следует вместе с нарядом ежедневно по окончании работ с оформлением факта возврата установленным порядком.

При обслуживании электроустановок без постоянного оперативного персонала (ПСКС, ППС, АТП, ППП) ключи могут выдаваться накануне дня проведения работ вместе с нарядом, возвращаться — при сдаче наряда. Выдача и возвращение ключей должны быть оформлены в оперативном журнале или в журнале учета и выдачи ключей подписями выдавшего и получившего ключи.

Для каждой электроустановки (ЭЧЭ, ПСКС, ППС, АТП, ППП) место хранения, порядок выдачи и возврата ключей должны быть определены ответственным за электрохозяйство.

2.3.4. Персональные ключи для входа в помещение разрешается иметь только работникам из оперативного (оперативно-ремонтного) персонала, принимающим и сдающим смену по телефону (селектору).

3. Общие требования охраны труда перед производством работ
в действующих электроустановках тяговых подстанций

3.1. Работа в действующих электроустановках тяговых подстанций (п. 1.1 Инструкции) должна проводиться по наряду-допуску (далее — наряд), распоряжению, на основании перечня работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.

Не допускается самовольное проведение работ в действующих электроустановках, а также расширение зоны работы и объема задания, определенных нарядом, распоряжением или утвержденным работодателем перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.

3.2. На тяговых подстанциях при наличии присоединений и оборудования, которые отнесены к категории опасных мест, работа должна быть оформлена нарядом, имеющим отличие — красную полосу по диагонали от левого нижнего угла до правого верхнего угла шириной не менее 3 мм. В наряд должны быть включены дополнительные меры безопасности, исключающие повышенные риски при выполнении работ в опасном месте.

3.3. В отношении мер безопасности работы на тяговых подстанциях подразделяются на выполняемые:

со снятием напряжения;

без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением;

без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них;

на высоте.

3.4. К работам, выполняемым со снятием напряжения, относятся работы, при выполнении которых напряжение должно быть снято с токоведущих частей, где будет производиться работа, а также с токоведущих частей, к которым возможно в процессе работы приближение на расстояние менее допустимого (таблица 1).

Таблица 1

Допустимые расстояния до токоведущих частей,
находящихся под напряжением

Напряжение, кВ

Расстояние от людей и применяемых ими инструментов и приспособлений, от временных ограждений, м

Расстояние от механизмов и грузоподъемных машин в рабочем и транспортном положении, от стропов грузозахватных приспособлений и грузов, м

До 1:

На ВЛ

0,6

1,0

В остальных электроустановках

Не нормируется (без прикосновения)

1,0

1 — 35

0,6

1,0

60, 110

1,0

1,5

150

1,5

2,0

220

2,0

2,5

3.5. Работой без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением, считается работа, при которой исключено случайное приближение работающих людей и используемых ими ремонтной оснастки и инструмента к токоведущим частям, на расстояние меньше указанного в таблице 1, и не требуется принятия технических или организационных мер (например, непрерывного надзора) для предотвращения такого приближения.

3.6. К работам, выполняемым без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них, относятся работы, проводимые непосредственно на этих частях, когда основной мерой защиты работающего является применение соответствующих электрозащитных средств: изолирующих клещей для операций с предохранителями, электроизмерительных клещей, изолирующих штанг и других основных средств защиты.

3.7. Требования охраны труда при выполнении работ на высоте

3.7.1. К работам на высоте относятся работы, при которых существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты 1,8 метров от земли до ног работающего и более, в том числе:

при осуществлении работником подъема на высоту более 5 метров, или спуска с высоты более 5 метров по лестнице, угол наклона которой к горизонтальной поверхности составляет более 75°;

при проведении работ на площадках на расстоянии ближе 2 метров от неогражденных перепадов по высоте более 1,8 метров, а также, если высота защитного ограждения этих площадок менее 1,1 метра.

3.7.2. В зависимости от условий производства все работы на высоте делятся на:

работы на высоте с применением средств подмащивания (лестницы, стремянки), а также работы, выполняемые с площадок с защитными ограждениями высотой 1,1 метра и более;

работы без применения средств подмащивания, выполняемые на высоте 5 метров и более, в том числе на площадках при отсутствии защитных ограждений либо при высоте защитных ограждений, составляющей менее 1,1 метров.

3.7.3. При невозможности устройства защитных ограждений работы должны выполняться с применением средств индивидуальной защиты для обеспечения безопасной работы на высоте.

Меры безопасности, предотвращающие падение с высоты при выполнении работ, должны быть указаны выдающим наряд-допуск в наряде формы ЭУ-44.

3.8. Требования охраны труда при выполнении работ на высоте с применением средств подмащивания

3.8.1. В зависимости от условий и характера выполняемых работ следует использовать исправные стремянки, переносные лестницы или подмости. Перед началом работы на лестнице или стремянке необходимо проверить сроки очередных испытаний.

3.8.2. При работе с подвесных, приставных и раздвижных лестниц на высоте более 1,8 м следует применять системы обеспечения безопасности работ на высоте. Анкерная линия с ползуном 7(9)-метровой приставной лестницы должна крепиться к тетиве наверху лестницы. Указанные лестницы должны иметь промежуточный упор.

3.8.3. Устанавливать 7(9)-метровую лестницу к опоре и фиксировать ее в поднятом положении следует с помощью двух закрепленных за верх лестницы обвязных канатов. Подниматься наверх необходимо с использованием инвентарной вертикальной анкерной линии с местом крепления к тетиве на верху лестницы, крепиться карабином удерживающего стропа страховочной привязи к средству защиты от падения ползункового типа (ловителю-самохвату) на анкерной линии (блокирующему устройству).

3.8.4. После подъема наверх лестницы перед выполнением работы электромонтер тяговой подстанции должен застегнуть инвентарный ремень с пряжкой на верхней секции для надежного крепления лестницы к опоре. Длина приставной лестницы должна обеспечивать работнику возможность работы в положении стоя на ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы. Запрещается работать с приставной лестницы, стоя на ступеньке, находящейся на расстоянии менее 1 м от верхнего ее конца.

3.8.5. Работы на высоте с электроинструментом, пневматическим инструментом, паяльной лампой и газовой горелкой, а также с монтажным пиротехническим пистолетом, независимо от высоты, следует выполнять с подмостей или лестниц-стремянок, имеющих верхние площадки, огражденные перилами.

При обслуживании и ремонте электроустановок запрещается применение металлических лестниц и стремянок.

3.8.6. Прежде чем приступить к работе на лестнице, необходимо обеспечить ее устойчивость, а затем путем осмотра и опробования убедиться в том, что она не может соскользнуть с места или быть случайно сдвинута.

При установке приставных лестниц на землю нижние концы их должны иметь упоры в виде острых стальных наконечников, а при установке на гладкий и шероховатый полы (паркетный, плиточный, бетонный и другие) — башмаки из резины или другого нескользящего материала. В случаях, когда возможно смещение верхнего конца лестницы, последний необходимо надежно закрепить за устойчивые конструкции. При необходимости верхние концы лестниц должны иметь специальные крюки.

3.8.7. В случаях, когда невозможно закрепить лестницу при установке ее на гладком полу, у ее основания должен стоять работник в каске и удерживать лестницу в устойчивом положении. В остальных случаях поддерживать лестницу внизу руками не допускается. Запрещается стоять или проходить под лестницей, на которой находится работник. Если необходимо установить лестницу против входных дверей, то следует выделить работника, который охранял бы лестницу от толчков.

4. Требования охраны труда перед началом работы

4.1. Электромонтер во время работы должен иметь при себе удостоверение о проверке знаний правил работы в электроустановках с талоном — предупреждения. В удостоверении должны быть указаны права проведения специальных работ, к выполнению которых он допущен по результатам проверки знаний:

работа на высоте, в том числе на высоте более 5 м от поверхности земли, перекрытия или рабочего настила;

работа под напряжением на токоведущих частях;

работа под наведенным напряжением;

проведение испытаний оборудования повышенным напряжением;

проведение механических и электрических испытаний защитных средств и монтажных приспособлений;

выполнение сварочных работ;

работа на станках (указать на каких);

ведение оперативных переговоров.

4.2. Электромонтер тяговой подстанции должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими нормами. Выполнять работу в зонах, подверженных заражению клещевым энцефалитом, электромонтер должен в костюме противоэнцефалитном и применять репелленты (или другие разрешенные к применению) средства индивидуальной защиты от клещей.

4.3. Перед началом работы электромонтер тяговой подстанции обязан привести в порядок спецодежду, рукава и все пуговицы куртки застегнуть, одежду заправить так, чтобы не было свисающих концов. Не допускается засучивать рукава и расстегивать куртку. Работу следует выполнять с использованием в качестве спецодежды комплектов для защиты от термических рисков электрической дуги, при наличии электрического поля с напряженностью выше допустимого уровня — в защитных комплектах ЭП-4(0) (на присоединениях в ОРУ 220 кВ).

4.4. Проверить пригодность и исправность средств защиты, приспособлений, при этом обратить внимание на:

отсутствие внешних повреждений (целостность лакового покрова изолирующих средств защиты, отсутствие проколов, трещин, разрывов у диэлектрических перчаток и бот, целостность стекол у защитных очков);

дату следующего испытания (срок годности определяется по штампу).

Исправность указателя напряжения необходимо проверить на заведомо действующей электроустановке или специальным прибором для проверки указателей.

4.5. Проверить наличие и исправность инструмента, который должен соответствовать следующим требованиям:

рукоятки плоскогубцев, острогубцев и кусачек должны иметь защитную изоляцию;

рабочая часть отвертки должна быть соответствующим образом заточена, на стержень надета изоляционная трубка, оставляющая открытой только рабочую часть отвертки;

гаечные ключи должны иметь параллельные губки, их рабочие поверхности не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки заусенцев;

рукоятка молотка должна иметь по всей длине овальную форму, не иметь сучков и трещин, плотно укрепляться в инструменте.

4.6 Рабочий инструмент следует хранить в переносном инструментальном ящике или сумке.

4.7. При выполнении работ на высоте с использованием переносной деревянной, стеклопластиковой лестницы необходимо убедиться в ее исправном состоянии.

4.8. Запрещается применять средства защиты, приборы, инструмент и приспособления, имеющие дефекты или с истекшим сроком испытания.

5. Требования охраны труда во время работы

5.1. Общие меры безопасности при выполнении работ
в электроустановках

5.1.1. Все работы в электроустановках тяговых подстанций следует выполнять в соответствии с требованиями Правил по технико-нормировочной карте, при ее отсутствии — по проекту производства работ (ППР).

5.1.2. Работы в действующих электроустановках электромонтером тяговой подстанции должны проводиться:

по заданию на производство работы, оформленному на специальном бланке установленной формы (наряд-допуск) и определяющему содержание, место работы, время ее начала и окончания, условия безопасного проведения, состав бригады и работников, ответственных за безопасное выполнение работы;

по распоряжению;

на основании перечня работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации;

по приказу энергодиспетчера при выполнении работ в аварийных случаях, а также кратковременных не терпящие отлагательства работ по устранению неисправностей оборудования тяговых подстанций, которые могут привести к нарушению электроснабжения электроподвижного состава, устройств СЦБ.

5.1.3. По наряду следует выполнять работу на присоединениях в электроустановках выше 1000 В, в электроустановках до 1000 В — на сборных шинах и присоединениях, по которым не исключена подача напряжения на сборные шины.

5.1.4. Остальные работы в электроустановках до 1000 В разрешено выполнять по распоряжению.

Единолично по распоряжению электромонтеру с группой IV, можно выполнять без снятия напряжения вдали от токоведущих частей, находящихся под напряжением:

уборку коридоров и служебных электропомещений ЗРУ-6, 10 кВ до постоянного ограждения, в местах, где токоведущие части ограждены;

уборку и благоустройство территории ОРУ, скашивание травы, расчистку от снега дорог и проходов;

ремонт строительной части зданий ЗРУ и зданий, расположенных на территории ОРУ;

ремонт фундаментов и порталов, перекрытий кабельных каналов, дорог и заборов;

наблюдение за сушкой трансформаторов, выведенных из работы;

возобновление надписей на кожухах оборудования и ограждениях вне камер РУ.

Работы, разрешенные к выполнению по распоряжению, могут выполняться по наряду.

5.1.5. Перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации, должен быть составлен начальником тяговой подстанции (старшим электромехаником), на которого возложены обязанности по организации безопасного обслуживания оборудования тяговой подстанции, утвержден заместителем начальника дистанции электроснабжения по тяговым подстанциям.

Работу в порядке текущей эксплуатации следует выполнять после уведомления энергодиспетчера о месте и характере работы, времени начала и окончания, оформления работы записью в оперативном журнале.

К работам, выполняемым в порядке текущей эксплуатации, в том числе со снятием напряжения, в течение одной смены в электроустановках до 1000 В относят:

уборку коридоров и служебных помещений, щитов управления, в том числе уборку за панелями релейной, измерительной и прочей аппаратуры;

ремонт аппаратуры телефонной связи;

ремонт магнитных пускателей, пусковых кнопок, автоматических выключателей, рубильников, реостатов, контакторов, стоек телемеханики, устройств защитного отключения (УЗО) и другой пусковой и коммутационной аппаратуры, при условии установки ее вне щитов и сборок;

кратковременные работы на электродвигателях, электрокалориферах, вентиляторах, насосах, установках кондиционирования воздуха;

смену предохранителей, ремонт осветительной проводки, замену ламп, чистку светильников, расположенных на высоте не более 2,5 метров;

снятие показаний электросчетчиков и других измерительных приборов.

Приведенный перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации в течение одной смены со снятием напряжения в электроустановках до 1000 В, может быть расширен установленным порядком ответственным за электрохозяйство.

5.2 Требования охраны труда при выполнении обязанностей
оперативно-ремонтного персонала

5.2.1. Оперативное обслуживание электроустановок тяговой подстанции осуществляет оперативно-ремонтный (далее — оперативный) персонал, которому распорядительным документом по дистанции электроснабжения предоставлено право оперативных переключений коммутационных аппаратов и переговоров, допуска ремонтных бригад.

5.2.2. Переключения коммутационных аппаратов по изменению технологического режима работы и эксплуатационного состояния оборудования в процессе подготовки места работы должен выполнять электромонтер тяговой подстанции при выполнении обязанностей дежурного (лица, назначенного для оперативной работы) в соответствии с инструкцией по переключениям оборудования, находящегося в оперативном управлении и ведении энергодиспетчера.

5.2.3. Инструкция по переключениям оборудования должна быть разработана с учетом нормальных оперативных схем электроустановок тяговых подстанций, особенностей исполнения устройств РЗА, распределения оборудования по способу управления и ведения, требований по производству переключений в электроустановках, особенностей организации и выполнения отдельных видов переключений.

В инструкции по переключению оборудования должны быть отражены:

требования к оперативно-ремонтному, оперативному персоналу, которому предоставляется право переключений, быть допускающим;

обязанности административно-технического персонала, имеющего право контролировать переключения в электроустановках, выдавать разрешение на деблокирование при неисправности оперативной блокировки, выдавать разрешение на подготовку места работы;

порядок выполнения и оформления переключений простых, сложных, по заданию диспетчерского центра электрических сетей, в управлении и ведении которого находится оборудование тяговых подстанций и районов электроснабжения, при подготовке места работы по наряду, распоряжению;

порядок заполнения разового бланка переключения, взаимодействия с энергодиспетчером по доведению до его сведения заполненного бланка, а также порядок нумерации, выдачи, хранения и учета типовых и разовых бланков переключений;

система нумерации заполненных, чистых бланков переключений, порядок их регистрации в оперативном журнале;

перечень оборудования тяговых подстанций и районов электроснабжения, находящегося в оперативном управлении и ведении энергодиспетчера;

перечень ВЛ под наведенным напряжением, находящихся в диспетчерском управлении;

перечень электроустановок, не оборудованных блокировочными устройствами или имеющих неисправные блокировочные устройства (при их наличии);

перечень сложных переключений;

порядок подготовки места работы при неисправности оперативной блокировки;

перечень типовых программ и типовых бланков переключений.

5.2.4. Сложные переключения, переключения по подготовке места работы и включения оборудования в работу, переключения в распределительных устройствах, не оборудованных блокировками или имеющих неисправные блокировочные устройства, должны выполняться по типовым или разовым бланкам переключений.

К операциям, указываемым в типовом бланке переключений, следует относить операции в последовательности их выполнения:

с коммутационными аппаратами;

с заземляющими разъединителями;

по установке и снятию переносных заземлений;

с оперативным током приводов коммутационных аппаратов;

с переключающими устройствами РЗА;

с токовыми цепями, цепями напряжения и сигнализации устройств РЗА;

с устройствами телемеханики;

по фазировке оборудования;

проверочные операции:

отсутствия напряжения на токоведущих частях, подлежащих заземлению;

включенного положения шинносоединительного выключателя перед выполнением операций по переводу присоединений с одной системы шин на другую;

отключенного положения соответствующего выключателя перед выполнением операций с разъединителями, отделителями, выкатной тележкой в его цепи;

состояния опорно-стержневых изоляторов (на наличие трещин и сколов) перед производством операций с разъединителями и отделителями;

включенного и отключенного положения коммутационных аппаратов и заземляющих разъединителей после завершения операций с ними;

на месте установки — отключенного положения шинного разъединителя одной системы шин и заземляющего разъединителя данного шинного разъединителя (для присоединений, имеющих развилку шинных разъединителей) перед включением шинного разъединителя другой системы шин данной развилки;

на месте установки — отключенного положения короткозамыкателя перед сборкой схемы отделителями, разъединителями, выкатными тележками КРУ;

на месте установки — включенного положения заземляющего ножа нейтрали обмотки напряжением 110 кВ силового трансформатора перед снятием с него напряжения или подачей на него напряжения любым коммутационным аппаратом;

по окончании переключений в электроустановках — соответствия положений переключающих устройств РЗА таблицам положения переключающих устройств или другим наглядным методом контроля;

операции по вывешиванию плакатов и ограждению рабочего места.

Каждая операция в типовом бланке переключений должна указываться под индивидуальным порядковым номером.

Степень детализации операций, указанных в типовом бланке переключений, должна определяться утверждающим его лицом.

Не допускается использование типовых бланков переключений, если задание на производство переключений в электроустановках и исходная схема электрических соединений объекта переключений не соответствуют нормальной схеме.

В данном случае должен быть разработан разовый бланк переключений с учетом изменений в схеме.

Разовый бланк должен быть составлен в соответствии с указанными в настоящем пункте требованиями, предъявляемыми к типовому бланку переключений.

Разовый бланк переключений должен быть разработан также в случае отсутствия типового бланка переключений и при выполнении работы в опасном месте.

При выполнении работы в опасном месте разовый бланк переключений может быть выписан на основании карты технологического процесса подготовки места работы в опасном месте.

5.2.5. Без бланков переключений единолично могут производиться простые, разовые переключения оперативно-ремонтным (оперативным) персоналом с группой по электробезопасности IV, связанные с изменением положения выключателей, дистанционно управляемых разъединителей, разъединителей с ручным управлением.

К простым переключениям относят:

переключения выключателя в ячейке КРУН-6-10 кВ с последующим выкатыванием тележки выключателя;

разовые переключения в распределительных устройствах, на щитах и сборках напряжением до 1000 В;

разовые переключения в комплектных распределительных устройствах, на комплектных трансформаторных подстанциях.

Простые переключения в электроустановках, находящихся в оперативном управлении ЭЧЦ, производятся по его приказу, находящихся в ведении ЭЧЦ, — причастным оперативно-ремонтным персоналом по распоряжению (разрешению) административно-технического персонала тяговой подстанции с записью в оперативном журнале.

5.3. Требования охраны труда при подготовке места работы
при выполнении работ со снятием напряжения

5.3.1. Подготовка места работы и допуск бригад проводится только после получения разрешения от вышестоящего оперативного персонала.

5.3.2. Не допускается работать в электроустановках в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей будет менее, указанного в таблице 1. В электроустановках напряжением до и выше 1000 В тяговых подстанций при работе рядом с неогражденными токоведущими частями нельзя располагаться так, чтобы эти части находились сзади или с двух боковых сторон.

5.3.3. Электромонтер (допускающий) обязан готовить место работы и выполнять работу со снятием напряжения при соблюдении следующих требований безопасности:

а) снято напряжение отключением коммутационных аппаратов с токоведущих частей, на которых производится работа, а также с токоведущих частей, к которым в процессе работы возможно приближение работающего на расстояние менее, указанного в таблице 1.

Оперативные переключения при неисправности блокировки или отсутствие таковой у коммутационных аппаратов, сложные переключения, а также переключения, связанные с подготовкой места работы, должны производиться по разовым бланкам переключения двумя работниками. При составлении бланка переключений коммутационных аппаратов с неисправной блокировкой безопасности в него вносится операция по деблокированию. При этом контролирующим лицом может быть производитель работ или административно-технический персонал с правами оперативно-ремонтного персонала. Приказы энергодиспетчера на отключение коммутационных аппаратов, подготовка места работы по бланку переключений должны быть оформлены электромонтером (допускающим) в оперативном журнале.

Для исключения ошибок и обеспечения безопасности операций перед выполнением переключений электромонтер, выполняющий обязанности допускающего, должен осмотреть электроустановки, на которых предполагаются операции, проверить их соответствие выданному заданию.

Перед тем как отключить или включить разъединитель, отделитель, необходимо тщательно их осмотреть. При обнаружении у коммутационных аппаратов трещин на изоляторах и других повреждений операции с ними не допускаются. Вначале выполняют пробное движение рычагом привода для того, чтобы убедиться в исправности тяг, отсутствии качаний и поломок изоляторов.

Если в момент расхождения контактов между ними возникает сильная дуга, разъединители необходимо немедленно включить и до выяснения причин образования дуги операции с ними не производить, кроме случаев отключения намагничивающих и зарядных токов. Операции в этих случаях должны производиться быстро, чтобы обеспечить погасание дуги на контактах.

б) приняты меры, препятствующие ошибочной подаче напряжения к месту работы. Для предотвращения ошибочного или самопроизвольного включения коммутационных аппаратов, которыми может быть подано напряжение к месту работы, допускающим (электромонтером) должны быть выполнены следующие мероприятия:

у разъединителей, отделителей, выключателей нагрузки, не оборудованных блокировками безопасности, ручные приводы в отключенном положении заперты на механический замок;

у разъединителей, управляемых оперативной штангой, стационарные ограждения заперты на механический замок;

у приводов коммутационных аппаратов, имеющих дистанционное управление, отключены силовые цепи и при необходимости отсоединена тяга привода и заперта на запор;

при работе на оборудовании тележки или в отсеке шкафа КРУ тележку с оборудованием необходимо выкатить в ремонтное положение, шторку отсека, в котором токоведущие части остались под напряжением, запереть на замок;

при работах вне КРУ на подключенном к ним оборудовании или на отходящих ВЛ и КЛ тележку с выключателем необходимо выкатить в ремонтное положение из шкафа, шторку или дверцы запереть на замок, вывесить плакаты «Стой! Напряжение!»;

в электроустановках напряжением до 1000 В предотвращение ошибочного включения коммутационных аппаратов должно быть обеспечено запиранием рукояток или дверец шкафов, укрытием кнопок, установкой между контактами изолирующих накладок, отсоединением проводов включающей катушки у коммутационных аппаратов с дистанционным управлением; отсоединением шин, кабелей и проводов от коммутационного аппарата, либо от оборудования, на котором должна производиться работа;

вывешены плакаты «Не включать. Работают люди» на приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки, напряжением выше 1000 В, на ключах и кнопках дистанционного управления ими, на коммутационной аппаратуре (автоматы, рубильники, выключатели), на основания изъятых предохранителей напряжением до 1000 В, отключенных электромонтером (допускающим) при подготовке рабочего места.

Не отключенные токоведущие части, доступные для случайного прикосновения, должны быть на время работы ограждены.

проверено отсутствие напряжения в диэлектрических перчатках на отключенных токоведущих частях указателем напряжения. Исправность указателя напряжения перед применением должна быть проверена специальным прибором или на действующей электроустановке.

Проверять отсутствие напряжения необходимо указателем напряжения.

В электроустановках выпрямленного тока 3,3 кВ правильность и достаточность выполненных технических мер по отключению коммутационных аппаратов должна быть проверена прослеживанием схемы в натуре.

Применение контрольных ламп в электроустановках до 1000 В не допускается.

В ОРУ тяговой подстанции напряжением до 220 кВ проверять отсутствие напряжения указателем напряжения или штангой можно только в сухую погоду. В сырую погоду отсутствие напряжения допускается проверять тщательным прослеживанием схемы в натуре, не разрешается пользоваться указателем, работающем на принципе протекания емкостного тока, за исключением импульсного, в связи с необходимостью для обеспечения чувствительности указателя заземлять рабочую часть;

включены заземляющие ножи, присоединены зажимы переносного заземления к земле, затем наложено переносное заземление на отключенные токоведущие части при помощи изолированной штанги с применением диэлектрических перчаток. Устанавливать переносные заземления должны не менее двух работников. При установке переносных заземлений нельзя касаться заземляющего спуска. Включать и отключать заземляющие ножи, снимать переносные заземления допускается единолично.

В электроустановках, конструкция которых такова, что установка переносного заземления опасна или невозможна, должны быть разработаны дополнительные меры по обеспечению безопасности работ, включающие установку диэлектрических колпаков на ножи разъединителей, применение диэлектрических накладок или отсоединение проводов, кабелей и шин. Список таких электроустановок с указанием мест, где затруднено наложение переносных заземлений, и перечень дополнительных мер безопасности утверждает ответственный за электрохозяйство;

вывешены указательные плакаты («Заземлено»), ограждены при необходимости рабочие места и оставшиеся под напряжением токоведущие части, вывешены предупреждающие плакаты («Стой! Напряжение», «Испытание. Опасно для жизни», «Не влезай! Убьет»), предписывающие плакаты («Работать здесь», «Влезать здесь»).

5.3.4. При выполнении работ не допускается приближаться к не огражденным токоведущим частям, находящимся под напряжением, на расстояния, менее указанных в таблице 1 Инструкции.

5.3.5. Отбор проб и доливка масла в масляные выключатели и трансформаторы, протирка масломерных стекол и единичных изоляторов производятся только на отключенном оборудовании после соответствующей подготовки рабочего места.

5.3.6. Измерение сопротивления изоляции мегаомметром необходимо выполнять на отключенном оборудовании после снятия остаточного заряда путем заземления оборудования.

Соединительные провода от мегаомметра следует присоединять к токоведущим частям с помощью изолирующих держателей (штанг), а в электроустановках напряжением выше 1000 В, кроме того, — с применением диэлектрических перчаток.

5.3.7. В процессе работы электромонтеру тяговой подстанции (допускающему) запрещается:

переставлять временные ограждения, снимать плакаты, заземления и проходить на территорию огражденных участков;

пользоваться для заземления проводниками, не предназначенными для этой цели, а также присоединять заземление путем скрутки проводников;

при установке переносных заземлений касаться заземляющего спуска;

применять при обслуживании, а также ремонте электроустановок металлические лестницы;

применять указатель напряжений без повторной проверки после его падения;

применять автотрансформаторы, дроссельные катушки и реостаты для получения понижающего напряжения;

пользоваться стационарными светильниками в качестве ручных переносных ламп;

работать инструментом ударного действия без защитных очков;

при выполнении работ с переносных лестниц и стремянок не допускается:

применять переносный электроинструмент;

осуществлять натяжение проводов;

поддерживать на высоте тяжелые предметы.

При приближении грозы должны быть прекращены все работы в ОРУ, ЗРУ на выводах и линейных разъединителях ВЛ.

5.4. Требования охраны труда при выполнении работы
без снятия напряжения с токоведущих частей и вблизи
токоведущих частей, находящихся под напряжением

5.4.1. Работу следует выполнять с использованием электрозащитных средств (изолирующих штанг, клещей, указателей напряжения и т.п.). Безопасность персонала обеспечивается благодаря применению основных и дополнительных электрозащитных средств. Приближение человека к токоведущим частям допускается только на расстояние, определяемое длиной изолирующей части этих средств.

Недопустимо прикасаться без применения электрозащитных средств к изоляторам оборудования, находящегося под напряжением.

5.4.2. При выполнении работ на токоведущих частях, находящихся под напряжением до 1000 В, необходимо:

оградить расположенные вблизи рабочего места другие токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно случайное прикосновение;

работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей подставке либо на диэлектрическом коврике;

применять инструмент с изолирующими рукоятками (у отверток должен быть изолирован стержень);

не допускать к работе персонал в одежде с короткими или засученными рукавами, не пользоваться ножовками, напильниками, металлическими метрами и т.п.

5.4.3. При производстве работ на токоведущих частях, находящихся под напряжением, следует использовать только испытанные, сухие и чистые изолирующие средства, при этом держать изолирующие средства необходимо за ручки-захваты не дальше ограничительного кольца.

5.4.4. Без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них по наряду формы ЭУ-44 электромонтеру допускается выполнять следующие работы:

проверку отсутствия напряжения соответствующими указателями напряжения выше 1000 В;

ремонт мест присоединения отсасывающих линий на тяговых подстанциях переменного и постоянного тока, реакторов, мест присоединения отсасывающих линий к тяговым рельсам (без отключения от рельсов в соответствии с разделом 5.17 Правил);

снятие и установку предохранителей в установках выше 1000 В;

фазировку кабеля;

измерение электроизмерительными клещами, работу с оперативной штангой (проверка нагрева шин, операции по включению и отключению разъединителей).

Тепловизионное обследование оборудования производится без подъема на высоту без снятия напряжения с токоведущих частей.

5.4.5. В процессе работы персоналу тяговой подстанции запрещается:

применять токоизмерительные клещи с вынесенным амперметром, а также нагибаться к амперметру при отсчете показаний во время работы с токоизмерительными клещами;

прикасаться к приборам, сопротивлениям, проводам и измерительным трансформаторам во время измерений;

пользоваться при работе под напряжением ножовками, напильниками, металлическими метрами и т.п.

5.4.6. Снимать и устанавливать предохранители необходимо при снятом напряжении. Под напряжением, но без нагрузки допускается снимать и устанавливать предохранители на присоединениях, в схеме которых отсутствуют коммутационные аппараты, позволяющие снимать напряжение.

Под напряжением и под нагрузкой можно заменять предохранители трансформаторов напряжения, во вторичных цепях.

5.4.7. При снятии и установке предохранителей под напряжением необходимо пользоваться следующими средствами защиты:

в электроустановках напряжением до 1000 В — изолирующими клещами или диэлектрическими перчатками и средствами защиты лица, глаз от механических воздействий и термических рисков электрической дуги;

в электроустановках напряжением выше 1000 В — изолирующими клещами (штангой) с применением диэлектрических перчаток, средств защиты лица, глаз от механических воздействий и термических рисков электрической дуги;

Не допускается применять некалиброванные плавкие вставки и предохранители.

5.4.8. В электроустановках не допускается работать в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей будет меньше, чем указано в таблице 1 Инструкции.

Не допускается выполнение работ около не огражденных токоведущих частей, если они находятся сзади или с обеих боковых сторон.

5.4.9. Персонал, работающий в помещениях с электрооборудованием (за исключением щитов управления, релейных), в ЗРУ, ОРУ, в траншеях, а также при обслуживании и ремонте ВЛ должен пользоваться исправными защитными касками, с застегнутым подбородочным ремнем, с исправным амортизатором, оборудованными щитком для лица. Проведение осмотров электроустановок, без приближения к токоведущим частям на расстояния менее допустимых, разрешается осуществлять в защитных касках без щитка для лица.

6. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

6.1. При нарушении режима работы, повреждении или аварии электрооборудования дежурный по тяговой подстанции (электромонтер) обязан обесточить поврежденное электрооборудование, сообщить о случившемся энергодиспетчеру, начальнику (старшему электромеханику) тяговой подстанции и по приказу энергодиспетчера обеспечить восстановление электропитания контактной сети, линий автоблокировки, потребителей.

6.2. При несчастных случаях с людьми отключение коммутационных аппаратов выполняют также без разрешения энергодиспетчера, но с последующим его уведомлением.

6.3. При обнаружении замыкания на землю запрещается приближаться к месту замыкания на расстояние менее 4 м в закрытых и менее 8 м в открытых РУ. Приближение к месту замыкания на более близкое расстояние допускается только для производства операций с коммутационными аппаратами при ликвидации замыкания на землю, а также при необходимости оказания первой помощи пострадавшим. В этих случаях следует пользоваться как основными, так и дополнительными электрозащитными средствами.

6.4. В случае возникновения аварийной ситуации (повреждения, пожара, стихийного бедствия) немедленно прекратить работу и сообщить о ситуации начальнику (старшему электромеханику) тяговой подразделения, энергодиспетчеру, начальнику (заместителю) дистанции электроснабжения.

6.5. В случаях, не терпящих отлагательств, выполнить необходимые переключения с последующим уведомлением вышестоящего оперативного персонала — энергодиспетчера.

6.6. При работах по ликвидации аварийной ситуации должны выполняться все технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работающих. В электроустановках напряжением выше 1000 В с каждой стороны, с которой включением коммутационного аппарата не исключена подача напряжения на рабочее место, должен быть видимый разрыв. В процессе допуска к работе должно быть проверено отсутствие напряжения, включены заземляющие ножи, установлены переносные заземления, вывешены плакаты, при необходимости установлены ограждения. Работу по ликвидации повреждений следует, как правило, выполнять по наряду.

6.7. В аварийных случаях, а также кратковременные не терпящие отлагательства работы по устранению таких неисправностей оборудования, которые могут привести к аварии на тяговой подстанции, пункте электропитания, секционирования разрешается выполнить работу без наряда по приказу энергодиспетчера, выданному на основании аварийной заявки, зарегистрированной в оперативном журнале. На тяговой подстанции должны быть типовые бланки переключений по подготовке рабочего места на каждом присоединении, на основе которых дается аварийная заявка.

В электроустановках напряжением выше 1000 В эту работу должны выполнять не менее двух работников из числа оперативно-ремонтного персонала.

6.8. В случае возникновения пожара необходимо:

оповестить всех работающих в производственном помещении и принять меры к тушению очага возгорания — информировать энергодиспетчера и принять меры к вызову на место пожара начальника (старшего электромеханика) и других должностных лиц;

в соответствии с оперативной обстановкой следует действовать согласно местному оперативному плану пожаротушения.

6.9. При загорании электрооборудования необходимо применять только углекислотные или порошковые огнетушители. При пользовании огнетушителями, струю пены, порошка или углекислоты направлять в сторону от людей. При попадании пены на незащищенные участки тела стереть ее платком и смыть водным раствором пищевой соды.

6.10. В случае возникновения возгорания от токов короткого замыкания, необходимо немедленно снять нагрузку (обесточить место возгорания), удалить от очага пожара огнеопасные и взрывоопасные вещества (материалы) и использовать подручные средства тушения огня: кошму, песок, огнетушители и другие средства.

6.11. Использовать кошму при тушении пламени таким образом, чтобы огонь из-под кошмы не попал на человека.

6.12. При тушении пламени песком не поднимать на уровень глаз совок, лопату и т.п. во избежание попадания в глаза песка.

6.13. При несчастном случае необходимо немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, оказать ему первую помощь в аварийной ситуации.

Отключить электроустановку можно с помощью выключателя, рубильника или другого коммутационного аппарата, а также путем снятия предохранителей, разъема штепсельного соединения, создания искусственного короткого замыкания на воздушной линии набросом.

Если отсутствует возможность быстрого отключения электроустановки, то необходимо принять меры к отделению пострадавшего от токоведущих частей, к которым он прикасается.

6.14. В электроустановках напряжением до 1000 В для отделения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует воспользоваться канатом, палкой, доской или каким-либо другим сухим предметом, не проводящим электрический ток.

Допускается оттянуть пострадавшего от токоведущих частей за одежду (если она сухая и отстает от тела), например за полы пиджака или пальто, за воротник, избегая при этом прикосновения к окружающим металлическим предметам и частям тела пострадавшего, не прикрытым одеждой. Можно оттащить пострадавшего за ноги, при этом оказывающий помощь не должен касаться его обуви или одежды без хорошей изоляции своих рук, так как обувь и одежда могут быть сырыми и являться проводниками электрического тока. Для изоляции рук оказывающий помощь, особенно если ему необходимо коснуться тела пострадавшего, не прикрытого одеждой, должен надеть диэлектрические перчатки или обмотать руку шарфом, надеть на нее суконную фуражку, натянуть на руку рукав пиджака или пальто, накинуть на пострадавшего резиновый коврик, прорезиненную материю (плащ) или просто сухую материю. Можно также изолировать себя, встав на резиновый ковер, сухую доску или какую-либо не проводящую электрический ток подстилку, сверток сухой одежды и т.п. При отделении пострадавшего от токоведущих частей следует действовать одной рукой.

6.15. В электроустановках напряжением выше 1000 В для отделения пострадавшего от токоведущих частей необходимо использовать средства защиты: надеть резиновые диэлектрические перчатки и диэлектрические боты и действовать изолирующей штангой или изолирующими клещами, рассчитанными на соответствующее напряжение. На воздушных линиях электропередачи (ВЛ) 6 — 20 кВ, когда нельзя быстро отключить их со стороны электропитания, следует создать искусственное короткое замыкание для отключения ВЛ. Для этого на провода ВЛ надо набросить гибкий неизолированный проводник. Набрасываемый проводник должен иметь достаточное сечение во избежание перегорания при прохождении через него тока короткого замыкания. Перед тем как набросить проводник, один его конец надо заземлить (присоединить к телу металлической опоры, заземляющему спуску или отдельному заземлителю), а на другой конец для удобства наброса желательно прикрепить груз. Набрасывать проводник следует так, чтобы он не коснулся людей, в том числе оказывающего помощь и пострадавшего. При набросе проводника необходимо использовать диэлектрическими перчатки и боты.

6.16. Если на пострадавшем загорелась одежда, то нужно как можно скорее погасить огонь, но при этом нельзя сбивать пламя незащищенными руками.

Воспламенившуюся одежду нужно быстро сбросить, сорвать, либо погасить, заливая водой, а зимой присыпая снегом или сбить пламя, катаясь в горящей одежде по полу, земле. На пострадавшего в горящей одежде можно также накинуть плотную ткань, одеяло, брезент, которые после ликвидации пламени необходимо убрать, чтобы уменьшить термическое воздействие на кожу человека. Пострадавшего в горящей одежде нельзя укутывать с головой, так как это может привести к поражению дыхательных путей и отравлению токсичными продуктами горения.

6.17. Если у пострадавшего отсутствуют сознание, дыхание, пульс, кожный покров синюшный, а зрачки расширенные, следует немедленно приступить к восстановлению жизненных функций организма путем проведения искусственного дыхания и наружного массажа сердца.

Не следует раздевать пострадавшего, теряя на это время. Необходимо помнить, что попытки оживления эффективны лишь в тех случаях, когда с момента остановки сердца прошло не более 4 минут, поэтому первую помощь следует оказывать немедленно и по возможности на месте происшествия.

6.18. Наиболее эффективным способом искусственного дыхания является способ «изо рта в рот» или «изо рта в нос», так как при этом обеспечивается поступление достаточного объема воздуха в легкие пострадавшего. Воздух можно вдувать через марлю, платок и т.п. Этот способ искусственного дыхания позволяет легко контролировать поступление воздуха в легкие пострадавшего по расширению грудной клетки после вдувания и последующему спаданию ее в результате пассивного выдоха.

Для проведения искусственного дыхания пострадавшего следует уложить на спину, расстегнуть стесняющую дыхание одежду и обеспечить проходимость верхних дыхательных путей, которые в положении на спине при бессознательном состоянии закрыты запавшим языком. Кроме того, в полости рта может находиться инородное содержимое (рвотные массы, соскользнувшие протезы, песок, ил, трава, если человек тонул), которое необходимо удалить указательным пальцем, обернув его платком (тканью) или бинтом, повернув при этом голову пострадавшего набок. После этого оказывающий помощь располагается сбоку от головы пострадавшего, одну руку подсовывает под его шею, а ладонью другой руки надавливает на лоб, максимально запрокидывая голову. При этом корень языка поднимается и освобождает вход в гортань, а рот пострадавшего открывается. Оказывающий помощь наклоняется к лицу пострадавшего, делает глубокий вдох открытым ртом, затем полностью плотно охватывает губами открытый рот пострадавшего, одновременно он закрывает нос пострадавшего щекой или пальцами руки, находящейся на лбу и делает энергичный выдох, с некоторым усилием вдувая воздух в его рот.

Если у пострадавшего хорошо определяется пульс и необходимо проводить только искусственное дыхание, то интервал между искусственными вдохами должен составлять 5 с, что соответствует частоте дыхания 12 раз в 1 мин.

Кроме расширения грудной клетки хорошим показателем эффективности искусственного дыхания может служить порозовение кожных покровов и слизистых оболочек, а также выход пострадавшего из бессознательного состояния и появление у него самостоятельного дыхания.

Прекращают искусственное дыхание после восстановления у пострадавшего достаточно глубокого и ритмичного самостоятельного дыхания.

6.19. Наружный массаж сердца выполняют следующим образом.

Если помощь оказывает один человек, он располагается сбоку от пострадавшего и, наклонившись, делает два быстрых энергичных вдувания (по способу «изо рта в рот» или «изо рта в нос»), затем разгибается, оставаясь на этой же стороне от пострадавшего, ладонь одной руки кладет на нижнюю половину грудины, отступив на два пальца выше от ее нижнего края, а пальцы приподнимает.

Ладонь второй руки он кладет поверх первой поперек или вдоль и надавливает, помогая наклоном своего корпуса. Руки при надавливании должны быть выпрямлены в локтевых суставах.

Надавливать следует быстрыми толчками так, чтобы смещать грудину на 4 — 5 см, продолжительность надавливания не более 0,5 с, интервал между отдельными надавливаниями не более 0,5 с.

В паузах руки с грудины не снимают (если помощь оказывают два человека), пальцы остаются приподнятыми, руки полностью выпрямленными в локтевых суставах.

Если оживление проводит один человек, то на каждые два глубоких вдувания производится 15 надавливаний на грудину, затем снова два вдувания и 15 надавливаний и т.д. За минуту необходимо сделать не менее 60 надавливаний и 12 вдуваний. Нельзя продолжать вдувание, если грудная клетка пострадавшего расширилась, его надо прекратить и возобновить в последующий цикл вдуваний, при этом воздух из легких пострадавшего должен выйти.

При участии в реанимации двух человек соотношение «дыхание — массаж» составляет 1:5, то есть после одного глубокого вдувания проводится пять надавливаний на грудную клетку. Во время искусственного вдоха пострадавшему тот, кто делает массаж сердца, надавливание не выполняет, так как усилия, развиваемые при надавливании, значительно больше, чем при вдувании (надавливание при вдувании приводит к неэффективности искусственного дыхания, а, следовательно, и реанимационных мероприятий). При проведении реанимации вдвоем оказывающим помощь целесообразно меняться местами через 5 — 10 мин.

При правильном выполнении наружного массажа сердца каждое надавливание на грудину должно вызывать появление пульса в артериях.

Оказывающие помощь должны периодически контролировать правильность и эффективность наружного массажа сердца по появлению пульса на сонных или бедренных артериях. При проведении реанимации одним человеком ему следует через каждые 2 мин прерывать массаж сердца на 2 — 3 с для определения пульса на сонной артерии. Если в реанимации участвуют два человека, то пульс на сонной артерии контролирует тот, кто проводит искусственное дыхание. Появление пульса во время перерыва массажа свидетельствует о восстановлении деятельности сердца (наличии кровообращения). При этом следует немедленно прекратить массаж сердца, но продолжать проведение искусственного дыхания до появления устойчивого самостоятельного дыхания. При отсутствии пульса необходимо продолжать делать массаж сердца.

Если реанимационные мероприятия эффективны (определяется пульс на крупных артериях во время надавливания на грудину, сужаются зрачки, уменьшается синюшность кожи и слизистых оболочек), сердечная деятельность и самостоятельное дыхание у пострадавшего восстанавливаются.

Длительное отсутствие пульса при появлении других признаков оживления организма (самостоятельное дыхание, сужение зрачков, попытки пострадавшего двигать руками и ногами и др.) служит признаком фибрилляции.

6.20. Первая помощь при ранениях заключается в наложении стерильной повязки на рану. При наличии сильного кровотечения из раны, прежде всего, осуществляют его остановку. Затем, для обеспечения доступа к ране, с соответствующей области тела пострадавшего снимают одежду или обувь, при необходимости разрезают ее. Не следует промывать рану, применять различные мази.

При наличии возможности кожу вокруг раны обрабатывают спиртом или 5% раствором йода. После этого приступают к наложению повязки. Повязка представляет собой перевязочный материал, как правило, стерильный, которым закрывают рану.

Сильное артериальное кровотечение из сосудов верхних и нижних конечностей останавливают в два этапа: вначале прижимают артерию выше места повреждения к кости, чтобы прекратить поступление крови к месту ранения, а затем накладывают жгут.

Прижать некоторые артерии можно и путем форсированного сгибания конечности.

Жгут накладывают на одежду или специально подложенную под него ткань (полотенце, кусок марли, косынку). Жгут подводят под конечность выше места кровотечения и поближе к ране, сильно растягивают и, не уменьшая натяжения, затягивают вокруг конечности и закрепляют концы жгута. При правильном наложении жгута кровотечение из раны прекращается, конечность ниже места наложения жгута бледнеет, пульс на лучевой артерии и тыльной артерии стопы исчезает. Под жгут подкладывают записку с указанием даты, часа и минут его наложения.

Конечность ниже наложения жгута сохраняет жизнеспособность в течение 1,5 — 2 часов. Поэтому необходимо принять все меры для доставки пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение.

6.21. В оказании первой помощи при переломах и повреждениях суставов главное — надежная и своевременная иммобилизация поврежденной части тела. Иммобилизацией достигается неподвижность поврежденной части тела, что приводит к уменьшению боли и предупреждает развитие травматического шока. Временная иммобилизация проводится, как правило, с помощью различного рода шин и подручных материалов.

При отсутствии стандартных шин можно использовать подручные средства: доски, палку, фанеру и другие предметы. В исключительных случаях допускается транспортная иммобилизация путем прибинтовывания поврежденной конечности к здоровой части тела: верхней — к туловищу, нижней — к здоровой ноге.

6.22. При возгорании одежды на человеке горящую одежду нужно попытаться снять. Если это не удается, ее необходимо срочно потушить. Лучше всего это сделать путем завертывания в одеяло или другую плотную ткань. При ожогах кистей необходимо как можно раньше снять кольца, так как в последующем это сделать будет крайне трудно из-за отека.

Полезно в течение нескольких минут орошать место ожога струей холодной воды или прикладывать к нему холодные предметы. Это способствует быстрейшему предотвращению воздействия высокой температуры на тело и уменьшению боли. Затем на ожоговую поверхность нужно наложить стерильную, лучше ватно-марлевую повязку с помощью перевязочного пакета или стерильных салфеток и бинта. При отсутствии стерильных перевязочных средств можно использовать чистую ткань, простыню, полотенце, нательное белье.

Материал, накладываемый на поверхность, можно смочить разведенным спиртом или водкой. Спирт, помимо обезболивания, дезинфицирует место ожога.

При оказании первой помощи абсолютно противопоказано производить какие-либо манипуляции на ожоговой поверхности. Вредно накладывать повязки с какими-либо мазями, жирами и красящими веществами. Они загрязняют поврежденную поверхность, а красящее вещество затрудняет определение степени ожога. Применение порошка соды, крахмала, мыла, сырого яйца также нецелесообразно, так как эти средства, помимо загрязнения, вызывают образование трудноснимаемой с ожоговой поверхности пленки.

В случае обширного ожога пострадавшего лучше завернуть в чистую простыню и срочно доставить в лечебное учреждение или вызвать медицинского работника.

6.23. При отравлении газами, в том числе ацетиленом, угарным и природным газами, парами бензина, появляется головная боль, «стук в висках», «звон в ушах», общая слабость, головокружение, усиленное сердцебиение, тошнота и рвота. При сильном отравлении появляются сонливость, апатия, безразличие, а при тяжелом отравлении — возбужденное состояние с беспорядочными движениями, нарушение дыхания, расширение зрачков.

При всех отравлениях следует немедленно вывести или вынести пострадавшего из загазованной зоны, расстегнуть одежду, стесняющую дыхание, обеспечить приток свежего воздуха, уложить пострадавшего, приподняв ноги, уложив их на валик из одежды, подложив по ноги подставку, растереть тело, укрыть потеплее, давать нюхать нашатырный спирт.

У пострадавшего в бессознательном состоянии может быть рвота, поэтому надо повернуть его голову в сторону.

При остановке дыхания необходимо приступить к проведению искусственного дыхания.

Во всех случаях при отравлениях ядовитыми газами необходимо дать пострадавшему выпить большое количество молока.

При пищевых отравлениях (ядовитыми грибами, растениями, испорченными продуктами) у пострадавшего появляются головная боль, рвота, боли в животе, общая слабость. Иногда возникает понос, повышается температура тела.

Помощь пострадавшему заключается в промывании желудка. Ему дают выпить три-четыре стакана воды или розового раствора марганцовокислого калия с вызовом рвоты. Промывание повторяют несколько раз. Затем дают выпить активированный уголь (две — четыре столовые ложки угля растворяют в стакане воды). После этого пострадавшего следует напоить теплым чаем, уложить, укрыв потеплее, до прибытия медицинского персонала. При нарушении дыхания и кровообращения необходимо без промедления приступить к проведению искусственного дыхания и наружного массажа сердца.

7. Требования безопасности по окончании работы

7.1. Привести в порядок рабочее место.

7.2. Производителю работ (электромонтеру) окончание работ оформить в наряде, журнале учета работ по нарядам и распоряжениям.

7.3. Проверить исправность инструментов, защитных средств и приспособлений. Весь инструмент, приспособления, приборы и средства защиты привести в надлежащий порядок и разместить в специальных шкафах и на стеллажах в специально отведенном месте.

7.4. Убрать обтирочный материал и уложить его в металлический ящик с крышкой.

7.5. Сдать рабочее место, на котором производились работы, дежурному персоналу подстанции.

7.6. Снять спецодежду, убрать ее и другие средства индивидуальной защиты в шкаф для рабочей одежды.

7.7. Вымыть лицо и руки, при необходимости принять душ.

 

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по охране труда для оперативного дежурного по подстанциям до 1000 Вольт и выше.

1.2. Оперативному дежурному по подстанциям до 1000 Вольт и выше необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.

1.3. На работников возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

повышенный уровень шума и вибрации;

опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

повышенный уровень статического электричества;

повышенная температура поверхности изделия и оборудования;

пожаровзрывоопасность;

движущие механизмы и машины.

1.4. К работе оперативным дежурным по подстанциям до 1000 Вольт и выше допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование в соответствии с приказом Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации N 302н от 12.04.2011 (приложение N 2, п.2), обученные по соответствующей программе и аттестованные квалификационной комиссией в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе.

1.5. Оперативный дежурный по подстанциям до 1000 Вольт и выше обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.

1.6. Оперативный дежурный по подстанциям до 1000 Вольт и выше должен иметь соответствующую группу по электробезопасности.

1.7. Оперативному дежурному по подстанциям до 1000 Вольт и выше необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.

1.8. Оперативный дежурный по подстанциям до 1000 Вольт и выше извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на рабочем месте, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.9. При проведении работ должны выполняться требования пожарной безопасности в соответствии с требованиями ГОСТ 12.1.004-91 и Правилами противопожарного режима в Российской Федерации.

1.10. Погрузочно-разгрузочные работы должны выполняться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.009-76, ГОСТ 12.3.020-80 и Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов от 17 сентября 2014 года N 642н.

1.11. Работы с вредными и взрывопожароопасными веществами должны проводиться при включенных вентиляционных системах с применением средств индивидуальной защиты.

1.12. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве оборудования во время его наладки или испытания не допускается.

1.13. Работы должны проводиться в соответствии с технической документацией организации — разработчика технологического процесса.

1.14. Оперативный дежурный по подстанциям до 1000 Вольт и выше должен проходить обучение по охране труда в виде: вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте, и специального обучения в объеме программы подготовки по профессии, включающей вопросы охраны труда и требования должностных обязанностей по профессии.

Вводный инструктаж проводит работник службы охраны труда или работник, его замещающий, со всеми принимаемыми на работу по программе, утвержденной работодателем и согласованной с профсоюзным комитетом или иным представительным органом работников.

Первичный инструктаж на рабочем месте проводит должностное лицо, определенное приказом, индивидуально до начала производственной деятельности работника по программе охраны труда по профессии.

Повторный инструктаж проводится по программе первичного инструктажа один раз в шесть месяцев непосредственным руководителем работ индивидуально или с группой работников аналогичных профессий, включая и совмещенные работы.

Внеплановый инструктаж проводится непосредственным руководителем работ при изменении инструкций по охране труда, технологического процесса, технологического оборудования, по требованию органов надзора и т.п., определяющих объем и содержание инструктажа.

Целевой инструктаж проводится непосредственным руководителем работ при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями работника по профессии.

Перед допуском к самостоятельной работе работник должен пройти стажировку под руководством опытного работника.

1.15. Оперативный дежурный по подстанциям до 1000 Вольт и выше должен проходить стажировку и дублирование.

1.16. Стажировка проводится под руководством ответственного обучающего работника продолжительностью от 2 до 14 смен.

1.17. Продолжительность дублирования составляет от 2 до 12 рабочих смен и оформляется распоряжением по организации.

1.18. Оперативный дежурный по подстанциям до 1000 Вольт и выше должен знать:

назначение, устройство и принцип действия оборудования, установленного в ТП, РП, методы ремонта оборудования;

производственные инструкции и инструкции по охране труда согласно утвержденного перечня;

Правила безопасной эксплуатации электроустановок;

Правила внутреннего трудового распорядка предприятия;

Правила эксплуатации электрозащитных средств;

Правила безопасной работы с инструментом и приспособлениями;

Основные положения общей электротехники;

Инструкцию по оказанию первой помощи, уметь оказывать первую помощь пострадавшим.

1.19. Для местного освещения в темное время суток должны применяться переносные фонари напряжением до 12 В во взрывозащитном исполнении.

1.20. Включать и выключать аккумуляторные фонари в местах, где возможно скопление взрывоопасных паров и газов, запрещается.

1.21. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть предусмотренную соответствующими нормами спецодежду и спецобувь и средства индивидуальной защиты. Спецодежда должна быть застегнута.

2.2. Ознакомиться с записями в сменном журнале, со схемами и режимом работы оборудования, путем личного осмотра подстанции.

2.3. Подготовить необходимые для выполнения работ защитные средства и приспособления.

2.4. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.

2.5. Подготавливаемый для выполнения работ инструмент должен соответствовать требованиям Инструкции по применению и испытанию средств защиты, используемых в электроустановках (153-34.03.603-2003).

2.6. Все изолирующие части инструмента должны иметь гладкую поверхность, не иметь трещин, заусенцев. Изоляционное покрытие рукояток должно плотно прилегать к металлическим частям инструмента и полностью изолировать ту часть, которая во время работы находится в руке работающего. Изолированные рукоятки должны снабжаться упорами и иметь длину не менее 10 см.

2.7. Проверить состояние оборудования:

корпуса электрифицированных машин, электродвигатели, металлические каркасы распределительных щитков и силовых шкафов должны быть заземлены, а рубильники закрыты предохранительными кожухами.

2.8. Убедиться, что штепсельные вилки исправны, а электрические кабели имеют надежную изоляцию, особенно в местах ввода в корпус рубильника (пусковой панели) и в ручку штепсельной вилки.

2.9. Обеспечить защиту токопроводящих проводов. Они должны быть защищены от механических повреждений, от соприкосновения со стальными канатами, горячими поверхностями, шлангами газопламенной аппаратуры, маслами и кислотами.

2.10. Средства защиты, приборы, инструменты и приспособления с дефектами или с истекшим сроком испытания необходимо изъять из эксплуатации.

2.11. Подготовить рабочее место:

произвести необходимые для производства работ отключения, вывесить предупредительные плакаты: «Не включать — работают люди!»;

при необходимости оградить рабочее место и вывесить плакат: «Стой! Опасно для жизни!».

2.12. Рабочий инструмент следует хранить в переносном инструментальном ящике или сумке.

2.13. Инструмент, приспособления и материалы расположить в удобном и безопасном для пользования месте.

2.14. Проверить состояние освещённости рабочего места.

2.15. Проверить исправность заземления, наличие и исправность противопожарного инвентаря, наличие средств индивидуальной защиты, работу вентиляционных установок, электрооборудования. Все открытые и доступно расположенные движущиеся части оборудования необходимо защитить закрепляемыми ограждениями.

2.16. Работы должны быть организованы в соответствии с требованиями действующих технологических документов (норм, инструкций, регламентов), утвержденных в установленном порядке.

2.17. Работы на подстанции проводить только при наличии исправных контрольно-измерительных приборов, заземления, защитных ограждений, блокировок, пусковой аппаратуры, технологической оснастки и инструмента.

2.18. Оформить приемку и сдачу смены в сменном журнале.

2.19. При подготовке рабочего места должны быть выполнены организационно-технические мероприятия, направленные на безопасное выполнение работы в следующей последовательности:

получен наряд на устное, письменное распоряжение на выполнение работы;

получено разрешение на подготовку рабочего места и на допуск;

отключены токоведущие части, на которых будет проводиться работа и неогражденные токоведущие части, к которым возможно приближение людей, механизмов и грузоподъемных машин;

отключены трансформаторы, связанные с местом работы, для исключения возможности обратной трансформации;

приняты меры, препятствующие ошибочному или самопроизвольному включению коммутационной аппаратуры (запирание ручных приводов, коммутационных аппаратов на механический замок, отключение цепей управления, установка изолирующих накладок между контактами коммутационного аппарата, расшиновка и т.п.);

вывешены запрещающие плакаты на приводах и ключах управления коммутационными аппаратами;

переносное заземление присоединено к заземляющему устройству;

проверено отсутствие напряжения на токоведущих частях; подлежащих заземлению;

установлено переносное заземление или включены заземляющие ножи;

вывешены указательные, предупреждающие и предписывающие плакаты;

ограждены при необходимости рабочие места или оставшиеся под напряжением токоведущие части.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.

3.2. Переносить инструмент к рабочему месту только в специальной сумке или ящике.

3.3. Оперативный дежурный по подстанциям до 1000 Вольт и выше должен производить обходы и осмотры электрооборудования. При обходе производить проверку правильности режима работы оборудования, его состояния и исправность, чистоту рабочих мест и помещений, состояние защитных и противопожарных средств.

3.4. Находясь на смене, оперативный дежурный по подстанциям до 1000 Вольт и выше не имеет права покидать рабочее место.

3.5. При работах около неогражденных вращающихся частей обеспечить их ограждение. Не включать и не останавливать, кроме аварийных случаев, машины, станки, механизмы, работа на которых не поручена.

3.6. При просмотре внутренних частей электрооборудования отключить приборы от питающих сетей с последующей проверкой отсутствия напряжения на отключенном оборудовании.

3.7. Отключение производить в диэлектрических перчатках, стоя на резиновом коврике.

3.8. Правильность отключения коммуникационных аппаратов напряжением до 1000 В с недоступными для осмотра контактами (автоматы, пакетные выключатели, рубильники в закрытом исполнении) определять проверкой отсутствия напряжения на их зажимах или отходящих шинах или проводах.

3.9. Результаты осмотров и ремонта электрооборудования фиксируются в оперативном журнале осмотров.

3.10. Оперативному дежурному по подстанциям до 1000 Вольт и выше запрещается:

выполнять работы на установках, находящихся под напряжением;

прикасаться к неизолированным токоведущим частям установок после их подключению к электросети;

использовать приборы с просроченным сроком испытания;

снимать предупреждающие плакаты и ограждения в электроустановках;

допускать посторонних лиц на рабочие места.

3.11. Перед пуском временно отключенного оборудования это оборудование осмотреть, убедиться в готовности к приему напряжения и предупредить работающий на нем персонал о предстоящем включении.

3.12. Дверцы щитов электроустановок должны быть постоянно закрыты и заперты, за исключением времени проведения ремонта.

3.13. Работать при наличии и исправности ограждений, блокировочных и других устройств, обеспечивающих безопасность труда, при достаточной освещенности.

3.14. При использовании переносной электрической лампы проверить наличие защитной сетки, исправность шнура, напряжение переносной лампы допускается не выше 12 В.

3.15. Пользоваться только исправным инструментом и защитными средствами. Бережно обращаться с электроинструментом, не бросать, не допускать его падения.

3.16. Не разрешается перепрыгивать или перелезать через трубопроводы. Переходить через трубопроводы следует только в местах, где имеются переходные мостики.

3.17. Все работы в устройствах автоматики и средств измерений, расположенных на действующем оборудовании и сборках, находящихся в различных цехах, не допускается производить без разрешения руководителя подразделения, в котором предстоит работать.

3.18. В местах с недостаточной освещенностью должны применяться переносные светильники только заводского изготовления. У ручного переносного светильника должны быть металлическая сетка, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой.

3.19. При осмотре оборудования не разрешается производить переключения, снимать плакаты или знаки безопасности, ограждения и заземления, установленные при подготовке рабочего места, прикасаться к токоведущим частям, проникать за временные и постоянные ограждения в электроустановках.

3.20. Отключенное положение коммутационных аппаратов до 1000 В с недоступными для осмотра контактами следует определять проверкой отсутствия напряжения на их зажимах либо на отходящих шинах, проводах или зажимах оборудования, включенного этими коммутационными аппаратами.

3.21. При выполнении операций с разъединителями на ключе управления выключателя необходимо вывесить плакат «Не включать! Работают люди». Операции с разъединителями можно выполнять при отсутствии у них дефектов и повреждений.

3.22. Отключать и включать разъединители, отделители и выключатели выше 1000 В с ручным проводом необходимо в диэлектрических перчатках.

3.23. Плакат «Не включать! Работают люди» надо вывешивать на приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки, на ключах дистанционного управления, на коммутационной аппаратуре до 1000В (автоматы, рубильники, выключатели), при включении которых может быть подано напряжение на рабочее место. На присоединениях до 1000 В, не имеющих коммутационных аппаратов, плакат следует вывешивать у снятых предохранителей.

3.24. Проверять отсутствие напряжения в электроустановках до 1000 В можно одному лицу оперативного или оперативно-производственного персонала с группой III, а в электроустановках выше 1000 В — с группой IV.

3.25. Устанавливать переносные заземления в электроустановках выше 1000В должны два лица из оперативного или оперативно-производственного персонала с группами по электробезопасности IV и III. Второе лицо с группой не ниже ІІІ может быть из ремонтного персонала.

3.26. Все работы в электроустановках должны проводиться по наряду. По распоряжению и в порядке текущей эксплуатации могут выполняться работы, утвержденные распорядительным документом по управлению.

3.27. Работать с электроизмерительными клещами в электроустановках выше 1000 В необходимо в диэлектрических перчатках, защитных очках, стоя на изолирующем основании и не наклоняясь для отсчета показаний, двум работникам с группами IV и III. В электроустановках до 1000 В работать с электроизмерительными клещами можно одному лицу с группой III без применения диэлектрических перчаток (при горизонтальном расположении фаз в диэлектрических перчатках).

3.28. Измерения электроизмерительными клещами на кабелях напряжением выше 1000 В разрешается, если жилы кабеля изолированы и расстояние между ними не менее 250 мм.

3.29. В электроустановках напряжением выше 1000 В необходимо пользоваться диэлектрическими перчатками при работе с изолирующими штангами, штангами для наложения заземления, штангами для очистки изоляции от пыли, изолирующими и электроизмерительными клещами. Держать штанги необходимо за рукоятки до ограничительного кольца или упора.

3.30. Устанавливать и снимать переносные заземления, а также закреплять их зажимы необходимо в диэлектрических перчатках, применяя штангу в установках выше 1000 В.

3.31. Не использовать неисправные перекрытия и решетки резервуаров, каналов и приямков. При обнаружении неогражденных проемов необходимо принять меры, предупреждающие падение и травмирование людей.

3.32. При работе с инструментом не класть его на перила ограждений или неогражденный край площадки, а также у краев люков, колодцев и каналов.

3.33. Размеры зева гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов более чем на 0,3 мм. Применение подкладок при большем зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек не допускается.

3.34. При отвертывании и завертывании гаек и болтов нельзя удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами.

3.35. Весь ручной слесарный инструмент необходимо осматривать не реже 1 раза в 10 дней, а также непосредственно перед применением.

3.36. Обдувку от пыли устройств автоматики и средств измерений следует производить резиновым шлангом, присоединенным к вентилю линии сжатого воздуха штуцером.

3.37. При оперативных переключениях оперативному дежурному по подстанциям до 1000 Вольт и выше не допускается:

прикасаться к горячим частям оборудования, имеющим высокую температуру;

включать в работу механизмы без защитных ограждающих устройств, при неисправных ограждениях;

снимать или восстанавливать во время работы вращающихся механизмов защитные ограждения;

открывать дверки распределительных шкафов, щитов и сборок, производить очистку светильников и замену перегоревших ламп освещения, прикасаться к оголенным или неизолированным проводам;

останавливать вручную вращающиеся или движущиеся механизмы;

эксплуатировать неисправное оборудование, а также оборудование с неисправными или отключенными устройствами аварийного отключения блокировок, защит и сигнализации;

опираться и становиться на барьеры площадок, перильные ограждения, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним и не имеющим специальных ограждений и перил;

передвигаться по случайно брошенным предметам;

находиться в зоне производства работ по подъему и перемещению грузов грузоподъемными механизмами и погрузчиками.

3.38. Не допускается использовать средства защиты с просроченным сроком испытания или неисправные; применение электрического инструмента, дающего искрение, и электроосветительной арматуры во взрывоопасном исполнении.

3.39. При выполнении работ на территории открытых распределительных устройств (ОРУ), электрослесарю не разрешается подниматься на металлоконструкции электрооборудования.

3.40. При работе с мегаомметром нельзя прикасаться руками к токоведущим частям, к которым он присоединен.

3.41. После окончания работы необходимо снять с токоведущих частей остаточный заряд путем присоединения заземления.

3.42. Не допускается присоединять приборы к электрическим цепям, находящимся под напряжением, если для их подключения требуется разрыв электрической цепи. Присоединение и отсоединение приборов, не требующих разрыва электрических цепей, выполнять под напряжением с применением электрозащитных средств (диэлектрических перчаток или инструмента с изолирующими рукоятками).

3.43. При работе под напряжением дополнительно необходимо:

оградить расположенные вблизи рабочего места находящиеся под напряжением другие токоведущие части, к которым возможно случайное прикосновение;

работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей подставке либо на диэлектрическом коврике.

3.44. При работе в электрических цепях под напряжением не допускается применять ножовки, напильники, металлические метры и другие токопроводящие предметы. Чтобы измерить электрические параметры устройств, находящихся под напряжением, следует заземлить металлический корпус переносного прибора и использовать специальные щупы или соединительные проводники с изолирующими рукоятками.

3.45. Слесарный инструмент с изолирующими рукоятками нельзя держать за упорами во избежание соскальзывания руки по металлической части.

3.46. При подготовке рабочего места не допускается отключение электрооборудования устройств автоматики и средств измерений, влияющего на электрическую нагрузку, без получения разрешения начальника смены станции или начальника смены соответствующего цеха.

3.47. При проверке отсутствия напряжения в электрических цепях не допускается использование «контрольных» ламп накаливания.

3.48. В электроустановках с заземленной нейтралью при применении двухполюсного указателя проверять отсутствие напряжения нужно как между фазами, так и между фазой и заземленным корпусом оборудования или заземляющим (зануляющим) проводником.

3.49. Не допускать посторонних на место производства работ.

3.50. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.

3.51. Запрещается:

использование открытого огня;

принимать пищу на рабочем месте;

курить на рабочем месте.

3.52. В случае обнаружения нарушений, отключить оборудование и поставить в известность руководителя.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте: прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, газа, воды, сырья, продукта и т.п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

4.3. Первая помощь при поражении электрическим током:

4.3.1. выключить рубильник;

4.3.2. пострадавшего немедленно освободить от действия тока, оттащить от источника тока;

4.3.3. если пострадавший дышит и находится в сознании, то его следует уложить в удобное положение, расстегнуть на нем одежду и накрыть, обеспечив до прихода врача полный покой;

4.3.4. если человек находится в бессознательном состоянии, но у него сохраняется устойчивое дыхание и пульс, следует дать ему понюхать нашатырный спирт, и обеспечить покой до прихода врача; местные повреждения следует обработать и закрыть повязкой;

4.3.5. если же пострадавший дышит с трудом или не дышит совсем, то следует немедленно приступить к проведению искусственного дыхания (12-15 вдуваний в минуту) и непрямого массажа сердца (на одно вдувание 4-5 надавливаний в области грудины с усилием 50 кг для взрослого человека). Проводить их следует до тех пор, пока не появится самостоятельное дыхание и пульс. После того, как к пострадавшему придет сознание, его необходимо обильно напоить (вода, чай, компот);

4.3.6. не следует давать алкогольные напитки и кофе;

4.3.7. пострадавшего следует тепло укрыть.

4.4. При химическом ожоге пораженное место сразу же промыть большим количеством проточной холодной воды из под крана, из резинового шланга или ведра в течение 15-20 мин. Если кислота или щелочь попала на кожу через одежду, то сначала надо смыть ее водой с одежды, после чего промыть кожу.

4.5. При попадании брызг щелочи или паров в глаза и полость рта необходимо промыть пораженные места большим количеством воды, а затем раствором борной кислоты (0,5 чайной ложки кислоты на стакан воды).

4.6. При возникновении пожара необходимо:

прекратить работу;

отключить используемое оборудование;

вызвать пожарную команду, сообщить руководителю работ и приступить к тушению пожара имеющимися средствами.

4.7. При загорании на электроустановках следует пользоваться углекислотными и порошковыми огнетушителями.

4.8. При наличии ран необходимо наложить повязку, при артериальном кровотечении — наложить жгут.

4.9. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.

4.10. В случае попадания кислоты на пол ее следует нейтрализовать (посыпать содой или негашеной известью) и только после этого произвести уборку лопатой и смыть водой. Одежду, залитую кислотой, следует обмыть обильной струей воды, нейтрализовать 2-3%-ным раствором соды и сменить.

4.11. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках поставить в известность непосредственного руководителя.

4.12. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Снять ограждения, запрещающие плакаты.

5.2. Вставить предохранители и включить рубильник, если оборудование готово к дальнейшей эксплуатации.

5.3. Убрать инструмент и оставшиеся неиспользованные материалы на свои места.

5.4. Сделать запись в журнале осмотра и ремонта электрооборудования о произведенной работе.

5.5. Весь инструмент, приспособления и средства защиты привести в порядок и разместить в шкафах и на стеллажах.

5.6. Проверить противопожарное состояние используемого оборудования и помещения.

5.7. Снять спецодежду, убрать средства индивидуальной защиты, спецодежду в установленное место.

5.8. Вымыть лицо, руки теплой водой с мылом или принять душ.

5.9. О всех замеченных во время работы недостатках сообщить непосредственному руководителю.

2.1. Оперативное обслуживание электрооборудования

тяговой подстанции

2.1.1. Вид оперативного обслуживания электрооборудования тяговой подстанции определяется приказом по дистанции электроснабжения, согласованным с дирекцией по энергообеспечению, и подразделяется на категории:

с постоянным дежурством (круглосуточным);

с дежурством на дому;

с правом отдыха на тяговой подстанции;

оперативно-выездной бригадой;

без оперативного обслуживания.

Персонал, осуществляющий оперативное обслуживание оборудования тяговой подстанции, должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV.

2.1.2. В связи с производственной необходимостью вид оперативного обслуживания тяговой подстанции может быть временно изменен по указанию начальника дистанции электроснабжения. При этом на тяговой подстанции, обслуживаемой без дежурного или с дежурством на дому, может быть введено круглосуточное дежурство.

2.1.3. Оперативно-ремонтный персонал (электромонтер тяговой подстанции) работает по графику, составленному начальником тяговой подстанции (старшим электромехаником) и утвержденному начальником дистанции электроснабжения с учетом мотивированного мнения профсоюзного комитета.

В случае необходимости замена одного дежурного другим допускается с разрешения начальника тяговой подстанции (старшего электромеханика) с учетом требований Трудового кодекса Российской Федерации.

2.1.4. Работник из оперативного персонала должен принять дежурство от предыдущего дежурного, а после окончания смены сдать его следующему дежурному или энергодиспетчеру в соответствии с графиком. Прием и сдачу дежурства оформляют в оперативном журнале подписями сдающего и принимающего дежурство.

2.1.5. Дежурный при приеме смены должен:

ознакомиться со всеми новыми документами, поступившими за время его отсутствия на подстанции, с действующей схемой тяговой подстанции путем личного осмотра и по записям в оперативном журнале;

получить от сдающего смену экземпляры нарядов, по которым работы еще не закончены;

проверить наличие ключей от помещений и оборудования подстанции.

2.1.6. Осмотр оборудования тяговой подстанции при приеме смены производится оперативным персоналом, принимающим и сдающим смену.

2.1.7. При осмотре оборудования тяговой подстанции оперативный персонал должен проверить:

наличие и исправное состояние защитных средств, плакатов безопасности, средств первой помощи и пожарной безопасности, инвентарное количество переносных заземлений и места их нахождения на тяговой подстанции;

наличие пломб на замках блокировки;

отсутствие нарушения изоляции в оперативных цепях постоянного и переменного тока;

уровень масла и отсутствие течи в масляных выключателях, маслонаполненных вводах, трансформаторах и другой маслонаполненной аппаратуре;

наружное состояние изоляторов, обращая внимание на их целостность, отсутствие загрязнения и коронирования;

внешнее состояние оборудования, находящегося в резерве.

Во время осмотра оперативному персоналу запрещается выполнение каких-либо работ.

Осмотр оборудования в границах эксплуатационной ответственности оперативно-ремонтного персонала не требует оформления наряда-допуска, распоряжения, включения в перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации.

2.1.8. Принимающий смену в присутствии персонала, сдающего смену, записывает все обнаруженные недостатки в Книгу осмотров и неисправностей, а положение оперативной схемы подстанции — в оперативный журнал, после чего персонал обеих смен расписывается в оперативном журнале о сдаче и приеме смены.

2.1.9. Прием и передача смены во время ликвидации повреждения или во время производства переключений не допускается. Отступления от этого правила могут иметь место только с разрешения энергодиспетчера. Уход без сдачи дежурства или передачи смены не допускается.

2.1.10. При выполнении работ на тяговой подстанции, обслуживаемой оперативно-ремонтным персоналом, накануне или перед началом работ начальник подстанции (старший электромеханик) назначает ответственного за оперативную работу из состава оперативно-ремонтного персонала тяговой подстанции с группой не ниже IV.

2.1.11. При обслуживании тяговой подстанции без постоянного дежурного персонала электромонтер, назначенный ответственным за оперативную работу, делает запись в оперативном журнале о приеме смены, по окончании рабочего дня оформляет запись в оперативном журнале о прекращении полномочий, докладывает энергодиспетчеру об окончании смены, передаче ему функций по контролю за работой оборудования.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Инструкция для алмазной мозаики по номеру
  • Инструкция для айкос 3 дуос
  • Инструкция для администратора стоматологической клиники
  • Инструкция для агрикола для рассады
  • Инструкция для автосканера elm327 на русском

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии