LASERJET PRO 400
Руководство пользователя
M401
Принтер серии HP LaserJet Pro 400 M401
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
© 2012 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не должно истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Edition 2, 4/2012
Номер изделия: CF270-90928
Информация о товарных знаках
Adobe®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании
Apple Computer, Inc.,
зарегистрированными в США и других странах/регионах. iPod являются товарным знаком компании Apple Computer, Inc. Устройства iPod
предназначены только для легального копирования с разрешения правообладателя. Не воруйте музыку!
Bluetooth является товарным знаком его собственника и используется компанией
Hewlett-Packard по лицензии.
Java™ является зарегистрированным в США товарным знаком Sun Microsystems Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Знакомство с устройством …………………………………………………………………………………………………………. |
1 |
Изображения изделия ………………………………………………………………………………………………………… |
2 |
Вид спереди ……………………………………………………………………………………………………….. |
2 |
Вид изделия сзади ………………………………………………………………………………………………. |
3 |
Серийный номер и расположение номера модели ………………………………………………… |
3 |
Устройство панели управления ……………………………………………………………………………. |
4 |
ЖК — панель управления ……………………………………………………………………… |
4 |
Сенсорная панель управления ……………………………………………………………… |
5 |
Главный экран сенсорной панели управления ………………………………………………………. |
7 |
Печать отчетов устройства …………………………………………………………………………………………………. |
8 |
Печать отчетов устройства с ЖК — панели управления ………………………………………… |
9 |
Печать отчетов устройства с сенсорной панели управления …………………………………. |
9 |
Отказ от совместного использования принтера …………………………………………………………………… |
9 |
2 Лоток для бумаги ………………………………………………………………………………………………………………………. |
11 |
Поддерживаемые форматы бумаги …………………………………………………………………………………… |
12 |
Поддерживаемые типы бумаги …………………………………………………………………………………………. |
14 |
Загрузка входного лотка …………………………………………………………………………………………………… |
15 |
Загрузка лотка 1 ………………………………………………………………………………………………… |
15 |
Загрузка лотка 2 ………………………………………………………………………………………………… |
16 |
Загрузка в дополнительный лоток 3 ……………………………………………………………………. |
18 |
3 Печать ……………………………………………………………………………………………………………………………………….. |
21 |
Поддерживаемые драйверы печати для (Windows) ……………………………………………………………. |
22 |
Изменение настроек задания печати (Windows) ………………………………………………………………… |
24 |
Приоритет при изменении параметров заданий печати ……………………………………….. |
24 |
Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного |
|
обеспечения ……………………………………………………………………………………………………… |
24 |
Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати …………………………. |
25 |
Изменение параметров конфигурации продукта …………………………………………………. |
25 |
Изменение настроек задания печати (Mac OS X) ……………………………………………………………….. |
26 |
Приоритет при изменении параметров заданий печати ……………………………………….. |
26 |
Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного |
|
обеспечения ……………………………………………………………………………………………………… |
26 |
Изменение параметров всех заданий печати ……………………………………………………… |
26 |
Изменение параметров конфигурации продукта …………………………………………………. |
27 |
Задания печати в Windows ……………………………………………………………………………………………….. |
28 |
Использование ярлыка печати (Windows) …………………………………………………………… |
28 |
Создание ярлыка печати (Windows) ……………………………………………………………………. |
29 |
Автоматическая печать на обеих сторонах в Windows …………………………………………. |
31 |
Печать на обеих сторонах вручную в Windows ……………………………………………………. |
32 |
Печать нескольких страниц на листе в Windows ………………………………………………….. |
34 |
Выбор ориентации страницы (Windows) ……………………………………………………………… |
36 |
Выбор типа бумаги (Windows) ……………………………………………………………………………. |
37 |
Печать первой и последней страниц на бумаге другого типа (Windows) ……………….. |
38 |
Масштабирование документа под формат страницы (Windows) …………………………… |
40 |
Создание буклета (Windows) ……………………………………………………………………………… |
41 |
Задания печати в Mac OS X ……………………………………………………………………………………………… |
43 |
Использование предварительных установок печати (Mac OS X) ………………………….. |
43 |
Создание предварительных установок печати (Mac OS X) ………………………………….. |
43 |
Автоматическая двусторонняя печать (Mac OS X) ………………………………………………. |
43 |
Двусторонняя печать в ручном режиме (Mac OS X) …………………………………………….. |
44 |
Печать нескольких страниц на одном листе бумаги (Mac OS X) …………………………… |
45 |
Выбор ориентации страницы (Mac OS X) ……………………………………………………………. |
45 |
Выбор типа бумаги (Mac OS X) …………………………………………………………………………… |
45 |
Печать обложки с помощью (Mac OS X) ……………………………………………………………… |
46 |
Масштабирование документа под формат страницы (Mac OS X) …………………………. |
46 |
Создание буклета (Mac OS X) ……………………………………………………………………………. |
46 |
Дополнительные задания печати (Windows) ……………………………………………………………………… |
47 |
Отмена задания печати (Windows) ……………………………………………………………………… |
47 |
Выбор формата бумаги (Windows) ……………………………………………………………………… |
47 |
Выбор произвольного формата бумаги (Windows) ………………………………………………. |
47 |
Печать водяных знаков (Windows) ……………………………………………………………………… |
48 |
Дополнительные задания печати (Mac OS X) …………………………………………………………………….. |
49 |
Отмена задания печати (Mac OS X) ……………………………………………………………………. |
49 |
Выбор формата бумаги (Mac OS X) ……………………………………………………………………. |
49 |
Выбор произвольного формата бумаги (Mac OS X) …………………………………………….. |
49 |
Печать водяных знаков (Mac OS X) …………………………………………………………………….. |
49 |
Печать архивного качества ……………………………………………………………………………………………….. |
51 |
Создание отпечатков архивного качества (ЖК — панель управления) …………………. |
51 |
Создание отпечатков архивного качества (сенсорная панель управления) ………….. |
51 |
Использование HP ePrint ………………………………………………………………………………………………….. |
52 |
Настройка функции HP ePrint (ЖК — панель управления) …………………………………… |
52 |
Настройка функции HP ePrint (сенсорная панель управления) …………………………….. |
53 |
Использование AirPrint ……………………………………………………………………………………………………… |
54 |
Непосредственная печать через USB-порт ………………………………………………………………………… |
55 |
4 Управление и обслуживание …………………………………………………………………………………………………….. |
57 |
Использование утилиты HP Reconfiguration Utility для изменения способа подключения |
|
устройства ……………………………………………………………………………………………………………………….. |
58 |
Настройка прямой беспроводной печати HP ……………………………………………………………………… |
59 |
Использование приложений веб-служб HP ………………………………………………………………………… |
60 |
Использование приложений веб-служб HP (ЖК — панель управления) ……………….. |
60 |
Использование приложений веб-служб HP (сенсорная панель управления) …………. |
60 |
Настройка параметров IP-сети ………………………………………………………………………………………….. |
61 |
Просмотр и изменение сетевых параметров ………………………………………………………. |
61 |
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления ………………………. |
61 |
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с ЖК — панели |
|
управления …………………………………………………………………………………………. |
61 |
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с сенсорной панели |
|
управления …………………………………………………………………………………………. |
62 |
Изменение сетевого имени устройства ………………………………………………………………. |
62 |
Скорость подключения и параметры двусторонней печати ………………………………….. |
63 |
Параметры соединения и дуплексного режима (ЖК — панель |
|
управления) ……………………………………………………………………………………….. |
63 |
Параметры соединения и дуплексного режима (сенсорная панель |
|
управления) ……………………………………………………………………………………….. |
63 |
Панель инструментов устройства HP (Windows) ………………………………………………………………… |
65 |
HP Utility для Mac OS X …………………………………………………………………………………………………….. |
67 |
Откройте утилиту HP Utility ………………………………………………………………………………… |
67 |
Функции HP Utility ………………………………………………………………………………………………. |
67 |
HP Web Jetadmin ……………………………………………………………………………………………………………… |
68 |
Функции безопасности устройства …………………………………………………………………………………….. |
69 |
Блокировка устройства ………………………………………………………………………………………. |
69 |
Установка или изменение пароля устройства ……………………………………………………… |
69 |
Параметры экономного режима ………………………………………………………………………………………… |
71 |
Печать в экономичном режиме (EconoMode) ………………………………………………………. |
71 |
Настройка задержки ожидания …………………………………………………………………………… |
71 |
Настройка задержки ожидания (ЖК — панель управления) ………………….. |
71 |
Настройка задержки ожидания (сенсорная панель управления) ……………. |
72 |
Установка задержки автоматического выключения ……………………………………………… |
72 |
Установка задержки автоматического выключения (ЖК — панель |
|
управления) ……………………………………………………………………………………….. |
72 |
Установка задержки автоматического выключения (сенсорная панель |
|
управления) ……………………………………………………………………………………….. |
73 |
Использование картриджей с заканчивающимся ресурсом ………………………………………………… |
74 |
Включение и отключение параметров «при очень низком уровне» (ЖК — панель |
|
управления) ………………………………………………………………………………………………………. |
74 |
Включение и отключение параметров «при очень низком уровне» (сенсорная |
|
панель управления) …………………………………………………………………………………………… |
75 |
Хранение и переработка расходных материалов ………………………………………………………………. |
76 |
Утилизация расходных материалов ……………………………………………………………………. |
76 |
Хранение картриджа с тонером ………………………………………………………………………….. |
76 |
Инструкции по замене ………………………………………………………………………………………………………. |
77 |
Замена картриджа с тонером …………………………………………………………………………….. |
77 |
Память …………………………………………………………………………………………………………………………….. |
80 |
Обновление микропрограммы …………………………………………………………………………………………… |
81 |
Обновление микропрограммы вручную (ЖК — панель управления) …………………….. |
81 |
Обновление микропрограммы вручную (сенсорная панель управления) ……………… |
81 |
Настройка автоматического обновления микропрограммы устройства (ЖК — |
|
панель управления) …………………………………………………………………………………………… |
81 |
Настройка автоматического обновления микропрограммы устройства |
|
(сенсорная панель управления) …………………………………………………………………………. |
82 |
5 Устранение неполадок ………………………………………………………………………………………………………………. |
83 |
Контрольный список устранения неполадок ………………………………………………………………………. |
84 |
Шаг 1. Убедитесь, что устройство правильно настроено ……………………………………… |
84 |
Шаг 2. Проверьте проводное или беспроводное подключение …………………………….. |
84 |
Шаг 3. Проверьте панель управления на наличие сообщений об ошибках …………… |
85 |
Шаг 4. Проверьте бумагу ……………………………………………………………………………………. |
85 |
Шаг 5. Проверьте программное обеспечение ……………………………………………………… |
85 |
Шаг 6. Протестируйте функции печати ……………………………………………………………….. |
85 |
Шаг 7. Проверка картриджа с тонером ……………………………………………………………….. |
85 |
Шаг 8. Попробуйте отправить задание печати с компьютера ……………………………….. |
86 |
Восстановление заводских настроек по умолчанию …………………………………………………………… |
87 |
Восстановление заводских настроек по умолчанию (ЖК — панель управления) ….. |
87 |
Восстановление заводских настроек по умолчанию (сенсорная панель |
|
управления) ………………………………………………………………………………………………………. |
87 |
Справочная система панели управления …………………………………………………………………………… |
88 |
Интерпретация сообщений панели управления …………………………………………………………………. |
89 |
Типы сообщений панели управления …………………………………………………………………. |
89 |
Сообщения панели управления …………………………………………………………………………. |
89 |
10.x000 — ошибка расходного материала ……………………………………………. |
89 |
50.x Ошибка термоэлемента Выключите и включите устройство …………… |
89 |
Загрузите лоток <X> Нажмите [OK] для доступного носителя ……………….. |
90 |
Загрузите лоток <X> <ТИП> <ФОРМАТ> ……………………………………………… |
90 |
Загрузите лоток 1 <ТИП> <ФОРМАТ> ………………………………………………….. |
90 |
Загрузите лоток 1 ОБЫЧНАЯ <ФОРМАТ> Режим очистки …………………….. |
90 |
Задн. дверца откр. ………………………………………………………………………………. |
90 |
Замените черный картридж …………………………………………………………………. |
91 |
Замятие в лотке <X> Устраните замятие и Нажмите [OK] ……………………… |
91 |
Замятие: <location> …………………………………………………………………………….. |
91 |
Недопустимый драйвер Нажмите [OK] …………………………………………………. |
91 |
Недост. памяти Нажмите [OK] ……………………………………………………………… |
92 |
Неподдерживаемый черный картридж [OK] — продолжить …………………….. |
92 |
Непредвиденный формат бумаги в лотке <X> Загрузите <формат> |
|
Нажмите [OK] ……………………………………………………………………………………… |
92 |
Низкий уровень расходных материалов ……………………………………………….. |
92 |
Низкий уровень черного картриджа ……………………………………………………… |
93 |
Открыта дверца ………………………………………………………………………………….. |
93 |
Очень низкий уровень черного картриджа ……………………………………………. |
93 |
Очистка ………………………………………………………………………………………………. |
93 |
Ош. вентилят. 57 Выключите и включите устройство ……………………………. |
94 |
Ошиб.обсл-ия 79 Выключите и включите устройство ……………………………. |
94 |
Ошибка 49 Выключите и включите устройство ……………………………………… |
94 |
Ошибка 51.XX Выключите и включите устройство ………………………………… |
94 |
Ошибка 54.XX Выключите и включите устройство ………………………………… |
95 |
Ошибка 55.X Выключите и включите устройство ………………………………….. |
95 |
Ошибка 59.X Выключите и включите устройство ………………………………….. |
95 |
Ошибка 79 Выключите и включите устройство ……………………………………… |
96 |
Ошибка печати Нажмите [OK] ……………………………………………………………… |
96 |
Ошибка устройства Нажмите [OK] ……………………………………………………….. |
96 |
Подача вручную <ФОРМАТ>, <ТИП> Нажмите [OK] для доступного |
|
носителя …………………………………………………………………………………………….. |
96 |
Руч. двуст. печ. Загрузите лоток <X> Нажмите [OK] ……………………………… |
97 |
Сбой печати, нажмите OK. Если ош. повтор., выкл. и вкл. снова. ………….. |
97 |
Удаление упаковочного материала с картриджа с тонером …………………… |
97 |
Установите черный картридж ………………………………………………………………. |
97 |
Установлен использованный черный картридж [OK] — продолжить ………… |
98 |
Установлен подлинный расходный материал HP …………………………………. |
98 |
Неправильная подача бумага и возникновение замятий …………………………………………………….. |
99 |
Устройство не захватывает бумагу …………………………………………………………………….. |
99 |
Устройство захватывает больше одного листа бумаги ………………………………………… |
99 |
Предотвращение замятий бумаги ………………………………………………………………………. |
99 |
Устранение замятий ……………………………………………………………………………………………………….. |
101 |
Места возникновения замятий бумаги ………………………………………………………………. |
101 |
Устранение замятия в лотке 1 ………………………………………………………………………….. |
101 |
Устранение замятия в лотке 2 ………………………………………………………………………….. |
103 |
Устранение замятий в дополнительном лотке 3 ………………………………………………… |
105 |
Устранение замятий в выходном лотке …………………………………………………………….. |
106 |
Устранение замятия в области блока двусторонней печати ………………………………. |
107 |
Устранение замятия в области термофиксатора ……………………………………………….. |
108 |
Улучшение качества печати ……………………………………………………………………………………………. |
109 |
Проверка параметра типа бумаги (Windows) …………………………………………………….. |
109 |
Проверка параметра типа бумаги (Mac OS X) ……………………………………………………. |
109 |
Проверка статуса картриджа с тонером ……………………………………………………………. |
110 |
Печать страницы состояния расходных материалов (ЖК — панель |
|
управления) ……………………………………………………………………………………… |
110 |
Печать страницы состояния расходных материалов (сенсорная панель |
|
управления) ……………………………………………………………………………………… |
110 |
Проверка статуса расходных материалов ………………………………………….. |
110 |
Печать страницы очистки …………………………………………………………………………………. |
111 |
Печать страницы очистки (ЖК — панель управления) ………………………… |
111 |
Печать страницы очистки (сенсорная панель управления) ………………….. |
111 |
Проверка повреждения картриджа с тонером ……………………………………………………. |
111 |
Проверка бумаги и среды печати ……………………………………………………………………… |
112 |
Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP …………….. |
112 |
Проверка параметров окружающей среды …………………………………………. |
113 |
Проверка параметров задания печати ………………………………………………………………. |
113 |
Проверка параметров режима EconoMode …………………………………………. |
113 |
Использование наиболее подходящего драйвера печати ………………………………….. |
113 |
Устройство не печатает или печать выполняется слишком медленно ………………………………. |
115 |
Устройство не печатает ……………………………………………………………………………………. |
115 |
Устройство медленно печатает ………………………………………………………………………… |
116 |
Устранение неполадок с непосредственной печатью через USB-порт ………………………………. |
117 |
Меню «USB-привод» не открывается при использовании USB-накопителя ………….. |
117 |
Не удается распечатать файл с USB-устройства хранения данных ……………………. |
118 |
Файл, который следует печатать, не указан в меню «USB-привод» …………………….. |
118 |
Решение проблем прямого подключения …………………………………………………………………………. |
119 |
Решение проблем проводной сети ………………………………………………………………………………….. |
120 |
Некачественное подключение на физическом уровне ……………………………………….. |
120 |
В компьютере используется неверный IP-адрес устройства ………………………………. |
120 |
Компьютер не может связаться с устройством ………………………………………………….. |
121 |
В устройстве используется неверное подключение и неправильные параметры |
|
двусторонней печати ……………………………………………………………………………………….. |
121 |
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с |
|
совместимостью. ……………………………………………………………………………………………… |
121 |
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции ……………………………… |
121 |
Устройство отключено или настройки сети неверны ………………………………………….. |
121 |
Решение проблем беспроводной сети …………………………………………………………………………….. |
122 |
Контрольный список для проверки беспроводного соединения ………………………….. |
122 |
Устройство перестает печатать после завершения настройки беспроводного |
|
соединения ……………………………………………………………………………………………………… |
123 |
Устройство не печатает, а на компьютере установлен межсетевой экран |
|
стороннего разработчика …………………………………………………………………………………. |
123 |
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного |
|
маршрутизатора или устройства ………………………………………………………………………. |
123 |
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к устройству с |
|
функциями беспроводной связи ……………………………………………………………………….. |
123 |
Устройство с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к |
|
виртуальной частной сети (VPN) ………………………………………………………………………. |
124 |
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ………………………………………… |
124 |
Беспроводная сеть не функционирует ………………………………………………………………. |
124 |
Выполнение диагностического теста беспроводной сети …………………………………… |
125 |
Уменьшение помех в беспроводной сети ………………………………………………………….. |
125 |
Устранение неполадок программного обеспечения устройства в ОС Windows ………………….. |
126 |
В папке принтеров отсутствует драйвер печати для данного устройства ……………. |
126 |
Во время установки ПО появилось сообщение об ошибке …………………………………. |
126 |
Устройство находится в режиме готовности, но печать не выполняется …………….. |
126 |
Устранение неполадок программного обеспечения устройства в ОС Mac OS X ………………… |
128 |
Драйвер печати не появляется в списке «Принтеры и факсы» или «Печать и |
|
сканирование» …………………………………………………………………………………………………. |
128 |
Название устройства не отображается в списке «Принтеры и факсы» или |
|
«Печать и сканирование» ………………………………………………………………………………….. |
128 |
Драйвер печати не выполняет автоматическую настройку выбранного |
|
устройства в списке «Принтеры и факсы» или «Печать и сканирование» ……………… |
128 |
Задание печати не было отправлено на нужное устройство ………………………………. |
129 |
При подключении с помощью USB-кабеля устройство не появляется в списке |
|
«Принтеры и факсы» или «Печать и сканирование» после выбора драйвера ……….. |
129 |
При USB-соединении используется универсальный драйвер печати ………………….. |
130 |
Удаление программного обеспечения (Windows) ……………………………………………………………… |
131 |
Удаление программного обеспечения (Mac OS X) ……………………………………………………………. |
132 |
6 Расходные материалы и дополнительные принадлежности …………………………………………………. |
133 |
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов ………… |
134 |
Политика фирмы HP относительно расходных материалов других производителей ………….. |
134 |
Веб-сайт HP по вопросам защиты от подделок ………………………………………………………………… |
134 |
Указатель …………………………………………………………………………………………………………………………………….. |
137 |
1 Знакомство с устройством
●Изображения изделия
●Печать отчетов устройства
●Отказ от совместного использования принтера
Изображения изделия
Вид спереди
1Выходной лоток
2Лоток 1
3Кнопка питания
4Лоток 2
5Порт USB для непосредственной печати с устройства (только HP LaserJet Pro 400 M401dn и HP LaserJet Pro 400 M401dw)
6Защелка дверцы картриджа с тонером
7ЖК — панель управления или цветная сенсорная панель управления (только HP LaserJet Pro 400 M401dn
и HP LaserJet Pro 400 M401dw)
2 |
Глава 1 Знакомство с устройством |
RUWW |
Вид изделия сзади
1 |
Высокоскоростной порт USB 2.0. |
2 |
Сетевой порт (все модели, кроме HP LaserJet Pro 400 M401a и HP LaserJet Pro 400 M401d) |
3 |
Разъем питания |
4 |
Разъем замка блокировки кабельного типа |
5 |
Фиксатор задней дверцы для устранения замятий |
Серийный номер и расположение номера модели
Серийный номер и номер модели устройства расположены на наклейке на задней стенке изделия.
Изображения изделия |
||||||||||||
RUWW |
3 |
Устройство панели управления
ЖК — панель управления
1Экран панели управления: На дисплее отображается информация о продукте. Меню на дисплее используется для установки параметров продукта.
2Индикатор «Внимание» (янтарный) Индикатор «Внимание» мигает, когда требуется вмешательство пользователя.
3Индикатор «Готов» (зеленый): Индикатор «Готов» горит, когда принтер готов к печати. Он мигает, когда устройство получает данные печати или находится в режиме сна.
4Кнопка «Стрелка назад» : Используйте эту кнопку для выполнения следующих действий.
●Выход из меню панели управления.
●Возвращение к предыдущему меню списка подменю.
●Возвращение к предыдущему пункту меню в списке подменю (без сохранения изменений в элементе меню).
5Кнопка Отмена : Нажмите эту кнопку для отмены задания печати, когда мигает индикатор «Внимание», или для выхода из меню панели управления.
6Кнопка «Стрелка влево» : Эта кнопка используется для навигации по меню или для уменьшения значения, отображаемого на экране.
7Кнопка OK: Кнопка OK используется при следующих действиях:
●Открытие меню панели управления.
●Открытие подменю, которое отображается на экране панели управления.
●Выбор пункта меню.
●Сброс ошибок.
●Запуск задания печати в ответ на запрос с панели управления (например, при выводе на панели управления сообщения [OK] — продолжить).
4 |
Глава 1 Знакомство с устройством |
RUWW |
8Кнопка «Стрелка вправо» : Эта кнопка используется для навигации по меню или для увеличения значения, отображаемого на экране.
9 Кнопка Настройка
: Эта кнопка используется для быстрого доступа к меню Настройка.
10 Светодиодный индикатор. Этот индикатор не используется в данном устройстве.
Сенсорная панель управления
ПРИМЕЧАНИЕ. Сенсорной панелью управления оснащены модели HP LaserJet Pro 400 M401dn и HP LaserJet Pro 400 M401dw.
1Индикатор беспроводной передачи данных: показывает, включена ли беспроводная сеть. Индикатор мигает во время подключения устройства к беспроводной сети (только для модели HP LaserJet Pro 400 M401dw).
2 Сенсорный экран
3 Индикатор «Внимание»: указывает на наличие проблемы
4 Индикатор готовности: показывает, что устройство готово
5 Кнопка «Справка» и индикатор: обеспечивает доступ к справочной системе панели управления
6Правая кнопка со стрелкой и индикатор: перемещает курсор вправо или перемещает изображение экрана на следующий экран
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка загорается, только если текущий экран может использовать эту функцию.
7Кнопка отмены и индикатор: используется для сброса настроек, отмены текущего задания или выхода из текущего экрана
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка загорается, только если текущий экран может использовать эту функцию.
RUWW |
Изображения изделия |
5 |
8Клавиша «Назад» и индикатор: возвращает на предыдущий экран
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка загорается, только если текущий экран может использовать эту функцию.
9Левая кнопка со стрелкой и индикатор: используется для перемещения курсора влево
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная кнопка загорается, только если текущий экран может использовать эту функцию.
10Кнопка главного экрана и индикатор: используется для перехода на главный экран
6 |
Глава 1 Знакомство с устройством |
RUWW |
Главный экран сенсорной панели управления
ПРИМЕЧАНИЕ. Сенсорной панелью управления оснащены модели HP LaserJet Pro 400 M401dn и HP LaserJet Pro 400 M401dw.
Главный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям устройства и отображает его текущее состояние.
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от конфигурации продукта отображаемые на главном экране функции могут изменяться. Для некоторых языков структура панели может быть другой.
1Кнопка Веб-службы: быстрый доступ к функциям веб-служб HP, включая HP ePrint
HP ePrint представляет собой средство печати документов путем их отправки по адресу электронной почты устройства с любого устройства, поддерживающего работу с электронной почтой.
2Кнопка Настройка : обеспечивает доступ к главным меню
3Кнопка Беспроводное соединение : используется для перехода в меню Беспров. меню и для получения сведений о беспроводной сети (только для модели HP LaserJet Pro 400 M401dw)
ПРИМЕЧАНИЕ. При подсоединении к беспроводной сети вместо данного значка появляется ряд столбцов, отображающих силу сигнала.
4Кнопка Сеть: используется для перехода к настройкам и сведениям о сети (только для моделей
HP LaserJet Pro 400 M401n, HP LaserJet Pro 400 M401dn и HP LaserJet Pro 400 M401dw). Из экрана сетевых настроек можно распечатать страницу Статистика сети.
5Кнопка Информация : просмотр информации о состоянии устройства. Из экрана состояния можно распечатать страницу Отчет о конфигурации.
6Кнопка Расходные материалы : информация о состоянии расходных материалов. Из экрана состояния расходных материалов можно распечатать страницу Состояние расходных материалов.
7Кнопка Приложения: используется для перехода в меню Приложения для печати напрямую из вебприложений, загруженных с веб-сайта HPePrintCenter (www.hpeprintcenter.com)
8Состояние продукта
9Кнопка USB: обеспечивает быстрый доступ к меню USB-привод
RUWW |
Изображения изделия |
7 |
Печать отчетов устройства
Отчеты хранятся в памяти устройства. Эти страницы помогают в диагностике и решении проблем устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если при установке язык устройства был выбран неправильно, можно выбрать его вручную, чтобы информационные страницы печатались на одном из поддерживаемых языков. Измените язык с помощью меню Настройка системы панели управления или с помощью встроенного веб-сервера.
Из меню Отчеты можно распечатать несколько информационных страниц об устройстве.
Пункт меню |
Описание |
Демонстрационная страница |
Печать страницы, по которой можно определить качество печати |
Структура меню |
Печать карты меню контрольной панели. В карте меню перечисляются все |
активные параметры для каждого меню. |
|
Отчет о конфигурации |
Печать списка всех параметров продукта. Если продукт подключен к сети, |
сюда включается информация о сети. |
Состояние расходных материалов Печать состояния каждого картриджа с тонером, включая следующую информацию:
● Приблизительный остаточный ресурс картриджа в процентах |
|
● Осталось чернил на страниц |
|
● Номер детали для картриджа с тонером HP |
|
● Число распечатанных страниц. |
|
● Информация о заказе новых картриджей с тонером НР и утилизации |
|
использованных |
|
Статистика сети |
Печать списка всех сетевых параметров устройства (все модели, кроме |
HP LaserJet Pro 400 M401a и HP LaserJet Pro 400 M401d) |
|
Страница расхода |
Печатает список страниц PCL, PCL 6 и PS, замятых и неверно поданных |
страниц, статистика монохромной (черно-белой) и цветной печати; отчет о |
|
количестве отпечатанных страниц. |
|
Список шрифтов PCL |
Печать списка всех установленных шрифтов PCL. |
Список шрифтов PS |
Печать списка всех установленных шрифтов PostScript (PS). |
Список шрифтов PCL6 |
Печать списка всех установленных шрифтов PCL6. |
Страница обслуж. |
Печать отчета об обслуживании. |
8 |
Глава 1 Знакомство с устройством |
RUWW |
Печать отчетов устройства с ЖК — панели управления
1.На панели управления нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню.
2.Откройте меню Отчеты.
3.Выберите отчет, который необходимо распечатать, и нажмите кнопку OK, чтобы распечатать его.
Печать отчетов устройства с сенсорной панели управления
1.На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка .
2.Нажмите кнопку Отчеты.
3.Нажмите на название отчета, который требуется напечатать.
Отказ от совместного использования принтера
HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией операционных систем Microsoft, но не драйверов принтера HP. Перейдите на веб-сайт Microsoft
по адресу www.microsoft.com.
RUWW |
Отказ от совместного использования принтера |
9 |
10 Глава 1 Знакомство с устройством |
RUWW |
2 Лоток для бумаги
●Поддерживаемые форматы бумаги
●Поддерживаемые типы бумаги
●Загрузка входного лотка
Поддерживаемые форматы бумаги
Данное изделие поддерживает несколько форматов бумаги и адаптировано для работы с разнообразными носителями.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов выбирайте правильный тип и формат бумаги в драйвере перед печатью.
Таблица 2-1 Поддерживаемые форматы бумаги и печатных носителей
Формат и размеры |
Лоток 1 |
Лоток 2 |
Дополнительный |
Дуплексер (только |
лоток 3 на 500 |
дуплексные |
|||
листов |
модели) |
Letter
216 x 279 мм
Legal
216 x 356 мм
A4
210 x 297 мм
A5
148 x 210 мм
A6
105 x 148 мм
B5 (JIS)
182 x 257 мм
Executive 184 x 267 мм
Открытки (JIS) 100 x 148 мм
Двойные почтовые карточки (JIS) 148 x 200 мм
16K
184 x 260 мм
16K
195 x 270 мм
16K
197 x 273 мм
12 Глава 2 Лоток для бумаги |
RUWW |
Таблица 2-1 Поддерживаемые форматы бумаги и печатных носителей (продолжение)
Формат и размеры |
Лоток 1 |
Лоток 2 |
Дополнительный |
Дуплексер (только |
лоток 3 на 500 |
дуплексные |
|||
листов |
модели) |
8,5″ x 13″ 216 x 330 мм
Конверт Commercial #10 105 x 241 мм
Конверт B5 ISO 176 x 250 мм
Конверт C5 ISO 162 x 229 мм
Конверт DL ISO 110 x 220 мм
Конверт Monarch 98 x 191 мм
Нестандартный
От 76 x 127 мм до 216 x 356 мм
RUWW |
Поддерживаемые форматы бумаги 13 |
Поддерживаемые типы бумаги
Полный список бумаги HP, поддерживаемой данным устройством, расположен по адресу www.hp.com/support/ljm401series.
Тип бумаги (панель |
Тип бумаги (драйвер печати) Лоток 1 |
Лоток 2 |
Дополнитель |
Дуплексер |
управления) |
ный лоток 3 |
(только |
||
на 500 |
дуплексные |
|||
листов |
модели) |
|||
ОБЫЧНАЯ 75–95 Г |
Обычная |
|||
HP EcoSMART Lite |
HP EcoSMART Lite |
|||
ЛЕГКАЯ 60-74 Г |
Легкая 60-74 г |
|||
Средней плотности 96–110 г |
Средней плотности |
|||
ПЛОТНАЯ 111–130 Г |
Плотная 111–130 г |
|||
СВЕРХПЛОТН. 131–175 Г |
Сверхплотная 131–175 г |
|||
ПРОЗРАЧ. ПЛЕНКА |
Монохромная лазерная |
|||
прозрачная пленка |
||||
ЭТИКЕТКИ |
Этикетки |
|||
ФИРМЕННЫЙ БЛАНК |
Фирменный бланк |
|||
ПЕЧАТНЫЙ БЛАНК |
Печатный бланк |
|||
ПЕРФОРИРОВАННАЯ |
Перфорированная |
|||
ЦВЕТНАЯ |
Цветная |
|||
ГРУБАЯ |
Грубая |
|||
ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННАЯ |
Высококачественная |
|||
ПЕРЕРАБ. |
Переработанная |
|||
КОНВЕРТ |
Конверт |
|||
14 Глава 2 Лоток для бумаги |
RUWW |
Загрузка входного лотка
Загрузка лотка 1
1.Откройте лоток 1 и вытяните расширение лотка.
2.При работе с бумагой длинного формата откиньте удлинитель лотка.
RUWW |
Загрузка входного лотка 15 |
3.Поместите стопку бумаги в лоток 1 и отрегулируйте направляющие для бумаги так, чтобы они находились вплотную к листам.
4.Подайте стопку бумаги в лоток до упора.
Загрузка лотка 2
1.Выдвиньте лоток из устройства.
16 Глава 2 Лоток для бумаги |
RUWW |
2.Раскройте направляющие (по длине и ширине) бумаги, нажав на синие фиксаторы.
3.Чтобы загрузить бумагу формата Legal, выдвиньте лоток. Для этого нажмите на кнопку в задней части лотка и потяните заднюю часть лотка на себя.
ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки бумаги формата Legal лоток будет выступать из устройства примерно на 70 мм .
4.Поместите бумагу в лоток и убедитесь, что ее углы не согнуты. Отрегулируйте направляющие длины и ширины бумаги так, чтобы они касались стопки бумаги.
RUWW |
Загрузка входного лотка 17 |
5.Прижмите стопку бумаги, чтобы она находилась ниже ограничителей, расположенных справа и сзади лотка.
6.Задвиньте лоток в устройство.
Загрузка в дополнительный лоток 3
1.Выдвиньте лоток из устройства.
18 Глава 2 Лоток для бумаги |
RUWW |
2.Раскройте направляющие (по длине и ширине) бумаги, нажав на синие фиксаторы.
3.Чтобы загрузить бумагу формата Legal, выдвиньте лоток. Для этого нажмите на кнопку в задней части лотка и потяните заднюю часть лотка на себя.
ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки бумаги формата Legal лоток будет выступать из устройства примерно на 70 мм .
4.Поместите бумагу в лоток и убедитесь, что ее углы не согнуты. Отрегулируйте направляющие длины и ширины бумаги так, чтобы они касались стопки бумаги.
RUWW |
Загрузка входного лотка 19 |
5.Прижмите стопку бумаги, чтобы она находилась ниже ограничителей, расположенных в задней части лотка.
6.Задвиньте лоток в устройство.
20 Глава 2 Лоток для бумаги |
RUWW |
3 Печать
●Поддерживаемые драйверы печати для (Windows)
●Изменение настроек задания печати (Windows)
●Изменение настроек задания печати (Mac OS X)
●Задания печати в Windows
●Задания печати в Mac OS X
●Дополнительные задания печати (Windows)
●Дополнительные задания печати (Mac OS X)
●Печать архивного качества
●Использование HP ePrint
●Использование AirPrint
●Непосредственная печать через USB-порт
Поддерживаемые драйверы печати для (Windows)
Драйверы принтера обеспечивают доступ к функциям продукта и позволяют компьютеру взаимодействовать с изделием (с помощью языка принтера). Сведения о дополнительном ПО и языках см. в примечаниях по установке и readme-файлах на компакт-диске устройства.
Описание драйвера HP PCL 6
●Автоматически устанавливается при установке ПО устройства
●Предоставляется как драйвер по умолчанию
●Рекомендуется для печати во всех средах Windows
●Обеспечивает оптимальную общую скорость и поддержку функций продукта для большинства пользователей
●Разработан для согласования с интерфейсом Windows GDI для максимального быстродействия в средах Windows
●Может быть несовместим с ПО сторонних производителей или нестандартным ПО на основе PCL 5
Описание драйвера HP UPD PS
●Доступно для скачивания из Интернета на странице www.hp.com/support/ljm401series
●Рекомендуется для печати из программного обеспечения Adobe® или другими программами, тесно связанными с графикой
●Обеспечивает поддержку печати в соответствии с требованиями эмуляции Postcript, а также поддержку шрифтов Postscript Flash
Описание драйвера HP UPD PCL 5
●Доступно для скачивания из Интернета на странице www.hp.com/support/ljm401series
●Совместим с предыдущими версиями PCL и старыми продуктами HP LaserJet
●Наилучший выбор для ПО сторонних производителей и нестандартного ПО
●Разработан для использования в корпоративных средах Windows в качестве единого драйвера для нескольких моделей принтеров
●Является предпочтительным для печати с мобильного компьютера Windows на несколько моделей принтера
Описание драйвера HP UPD PCL 6
●Доступно для скачивания из Интернета на странице www.hp.com/support/ljm401series
●Рекомендуется для печати во всех средах Windows
●Обеспечивает оптимальную общую скорость и поддержку функций продукта для большинства пользователей
●Разработан для согласования с интерфейсом Windows GDI для максимального быстродействия в средах Windows
●Может быть несовместим с ПО сторонних производителей или нестандартным ПО на основе PCL 5
RUWW |
Поддерживаемые драйверы печати для (Windows) |
23 |
Изменение настроек задания печати (Windows)
Приоритет при изменении параметров заданий печати
Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были сделаны эти изменения:
ПРИМЕЧАНИЕ. Название команд и диалоговых окон могут отличаться в зависимости от прикладной программы.
●Диалоговое окно «Макет страницы». Для открытия этого окна щелкните Макет страницы или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Измененные здесь параметры заменяют параметры, измененные в любом другом месте.
●Диалоговое окно «Печать»: Для открытия этого окна щелкните Печать, Настройки печати или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Параметры, изменяемые в диалоговом окне Печать, имеют более низкий приоритет и не переопределяют изменения, сделанные в диалоговом окне Макет страницы.
●Диалоговое окно «Свойства принтера» (драйвер печати): Чтобы открыть драйвер печати, щелкните Свойства в диалоговом окне Печать. Параметры, измененные в диалоговом окне Свойства принтера, не переопределяют параметры в любом другом разделе программного обеспечения печати. Здесь можно изменить большинство параметров печати.
●Параметры драйвера принтера по умолчанию: Параметры принтера по умолчанию определяют параметры, используемые во всех заданиях на печать, если толькопараметры не были изменены в диалоговых окнах Макет страницы, Печать или
Свойства принтера.
●Параметры панели управления принтера. Параметры, измененные на панели управления принтера, имеют более низкий приоритет, чем параметры, измененные в драйвере или в приложении.
Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите драйвер, а затем щелкните на Свойства или Настройка.
Изменение параметров по умолчанию для всех заданий печати
1.Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню «Пуск»): Щелкните Пуск, а затем Принтеры и факсы.
Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню «Пуск»): Нажмите Пуск, выберите Настройка, а затем Принтеры.
Windows Vista: Нажмите кнопку Пуск, выберите Панель управления, а затем выберите
Принтер в категории Программное обеспечение и звук.
Windows 7: Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Устройства и принтеры.
2.Правой кнопкой мыши щелкните на значке драйвера и выберите Настройка печати.
Изменение параметров конфигурации продукта
1.Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню «Пуск»): Щелкните Пуск, а затем Принтеры и факсы.
Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного меню «Пуск»): Нажмите Пуск, выберите Настройка, а затем Принтеры.
Windows Vista: Нажмите кнопку Пуск, выберите Панель управления, а затем выберите
Принтер в категории Программное обеспечение и звук.
Windows 7: Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Устройства и принтеры.
2.Правой кнопкой мыши выберите значок драйвера, затем Свойства или Свойства принтера.
3.Выберите вкладку Параметры устройства.
RUWW |
Изменение настроек задания печати (Windows) |
25 |
Изменение настроек задания печати (Mac OS X)
Приоритет при изменении параметров заданий печати
Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были сделаны эти изменения:
ПРИМЕЧАНИЕ. Название команд и диалоговых окон могут отличаться в зависимости от прикладной программы.
●Диалоговое окно «Page Setup»: Нажмите Page Setup (Параметры страницы) или аналогичную команду в меню File (Файл) программы, в которой вы работаете, чтобы открыть это диалоговое окно. Параметры, заданные в этом окне, могут переопределить параметры, измененные в других окнах.
●Диалоговое окно «Печать». Для открытия этого окна щелкните Печать, Настройки печати или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Параметры, изменяемые в диалоговом окне Печать имеют более низкий приоритет и не переопределяют изменения, сделанные в диалоговом окне Макет страницы.
●Параметры драйвера печати по умолчанию. Настройки драйвера печати по умолчанию определяют параметры, используемые во всех заданиях на печать, если только параметры не были изменены в диалоговых окнах Макет страницы или Печать.
●Параметры панели управления принтера. Параметры, измененные на панели управления принтера, имеют более низкий приоритет, чем параметры, измененные в драйвере или в приложении.
Изменение параметров всех заданий печати до закрытия программного обеспечения
1.В меню Файл выберите пункт Печать.
2.В меню Принтер выберите это устройство.
3.Выберите в раскрывающемся списке параметр, который нужно изменить.
Изменение параметров всех заданий печати
1.В меню Файл выберите пункт Печать.
2.В меню Принтер выберите это устройство.
3.Выберите в раскрывающемся списке параметр, который нужно изменить.
4.В меню Готовые наборы нажмите кнопку Сохранить как… и введите имя готового набора.
Эти параметры сохраняются в меню Готовые наборы. Для использования новой настройки необходимо выбирать этот параметр при каждом открытии программы и печати.
Изменение параметров конфигурации продукта
1.В меню Apple перейдите в меню Системные настройки и нажмите на значок Печать и факс.
2.Выберите устройство в левой части окна.
3.Нажмите кнопку Опции и расходные материалы.
4.Перейдите на вкладку Драйвер.
5.Настройка устанавливаемых параметров.
RUWW |
Изменение настроек задания печати (Mac OS X) |
27 |
Задания печати в Windows
Использование ярлыка печати (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр
Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Ярлыки печати.
4.выберите один из ярлыков и нажмите кнопку OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выборе ярлыка
соответствующие параметры меняются в других вкладках драйвера принтера.
Создание ярлыка печати (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр
Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Ярлыки печати.
4.Выберите существующий ярлык в качестве основы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед настройкой любых параметров всегда выбирайте ярлык в правой части экрана. При настройке параметров и последующем выборе ярлыка, или выборе другого ярлыка, все пользовательские настройки теряются.
RUWW |
Задания печати в Windows 29 |
5.Выберите параметры печати для нового ярлыка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры печати можно выбрать на данной вкладке или любой другой вкладке драйвера принтера. После выбора параметров на других вкладках, перед тем, как выполнить следующий шаг, возвратитесь на вкладку
Ярлыки печати.
6.Нажмите клавишу Сохранить как.
7.Введите имя ярлыка и нажмите кнопку OK.
Автоматическая печать на обеих сторонах в Windows
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот раздел относится только к моделям HP LaserJet Pro 400 M401d, HP LaserJet Pro 400 M401dn и HP LaserJet Pro 400 M401dw.
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
RUWW |
Задания печати в Windows 31 |
3.Перейдите на вкладку Обработка.
4.Установите флажок Печать на обеих
сторонах. Нажмите кнопку OK для печати задания.
Печать на обеих сторонах вручную в Windows
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот раздел в основном относится к моделям HP LaserJet Pro 400 M401a и HP LaserJet Pro 400 M401n. Стоит отметить, что модели HP LaserJet Pro 400 M401d,
HP LaserJet Pro 400 M401dn и HP LaserJet Pro 400 M401dw также могут использоваться для ручной двухсторонней печати в случае, если выбранный тип бумаги не поддерживается блоком двухсторонней печати либо последний отключен.
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Обработка.
4.Установите флажок Печать на обеих сторонах (вручную). Нажмите OK, чтобы распечатать первую сторону задания печати.
RUWW |
Задания печати в Windows 33 |
5.Возьмите стопку отпечатанных листов из выходного лотка и, сохраняя ориентацию, загрузите обратно в лоток 1 отпечатанной стороной вниз и верхним краем к устройству.
6.На панели управления нажмите кнопку OK, чтобы распечатать вторую сторону задания печати.
Печать нескольких страниц на листе в Windows
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Обработка.
4.Выберите число страниц для печати на одном листе в раскрывающемся списке
Страниц на листе.
5.Выберите нужные параметры Печать рамки страницы, Порядок страниц и Ориентация.
RUWW |
Задания печати в Windows 35 |
Loading…
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для Инструкция, руководство по эксплуатации лазерного принтера HP LaserJet Pro 400 M401(a)(d)(dn)(dne)(dw)(n).
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с Инструкция, руководство по эксплуатации лазерного принтера HP LaserJet Pro 400 M401(a)(d)(dn)(dne)(dw)(n).
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя Инструкция, руководство по эксплуатации лазерного принтера HP LaserJet Pro 400 M401(a)(d)(dn)(dne)(dw)(n) прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя Инструкция, руководство по эксплуатации лазерного принтера HP LaserJet Pro 400 M401(a)(d)(dn)(dne)(dw)(n) на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция, руководство по эксплуатации лазерного принтера HP LaserJet Pro 400 M401(a)(d)(dn)(dne)(dw)(n) на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство Инструкция, руководство по эксплуатации лазерного принтера HP LaserJet Pro 400 M401(a)(d)(dn)(dne)(dw)(n), можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Принтер серии HP LaserJet Pro 400
M401
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
© 2012 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Копирование, адаптация или перевод
без предварительного письменного
разрешения запрещены, за исключением
случаев, разрешенных законом об
авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных
гарантийных положениях, прилагаемых к
таким изделиям и услугам. Ничто из
сказанного в настоящем документе не
должно истолковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Edition 2, 4/2012
Номер изделия: CF270-90928
Информация о товарных знаках
Adobe
®
, Acrobat
®
и PostScript
®
являются
зарегистрированными товарными
знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple
являются товарными знаками компании
Apple Computer, Inc.,
зарегистрированными в США и других
странах/регионах. iPod являются
товарным знаком компании Apple
Computer, Inc. Устройства iPod
предназначены только для легального
копирования с разрешения
правообладателя. Не воруйте музыку!
Bluetooth является товарным знаком его
собственника и используется компанией
Hewlett-Packard по лицензии.
Java™ является зарегистрированным в
США товарным знаком Sun Microsystems
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и
Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными
знаками Microsoft Corporation.
UNIX
®
является зарегистрированным
товарным знаком Open Group.
Нажмите на кнопку для помощи
Просмотр
Доступно к просмотру 154 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
-
LASERJET PRO 400 Руководство пользователя M401
-
Принтер серии HP LaserJet Pro 400 M401 Руководство пользователя
-
Авторские права и лицензия Информация о товарных знаках ® ® ® © 2012 Copyright Hewlett-Packard Adobe , Acrobat и PostScript являются Development Company, L.P. зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated. Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного Название Apple и логотип Apple разрешения запрещены, за исключением являются товарными знаками компании случаев, разрешенных законом об Apple Computer, Inc., авторских правах. зарегистрированными в США и других странах/регионах. iPod являются Информация, содержащаяся в этом товарным знаком компании Apple документе, может быть изменена без Computer, Inc. Устройства iPod предварительного уведомления. предназначены только для легального копирования с разрешения Гарантии на изделия и услуги HP правообладателя. Не воруйте музыку! устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к Bluetooth является товарным знаком его таким изделиям и услугам. Ничто из собственника и используется компанией сказанного в настоящем документе не Hewlett-Packard по лицензии. должно истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет Java™ является зарегистрированным в ответственности за технические или США товарным знаком Sun Microsystems редакторские ошибки или упущения, Inc. содержащиеся в настоящем документе. Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Edition 2, 4/2012 Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными Номер изделия: CF270-90928 знаками Microsoft Corporation. UNIX является зарегистрированным ® товарным знаком Open Group.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 154