Представленные на нашем сайте руководства по эксплуатации сушильных машин компании Hotpoint-Ariston помогут Вам разобраться со всеми тонкостями настройки устройств.
Бумажное руководство, даже если имеется, не всегда удобно в использовании, поэтому мы собрали некоторое количество инструкций на нашем сайте. Вы можете абсолютно бесплатно скачать любую из инструкций в формате pdf или воспользоваться просмотром в браузере.
Инструкции по моделям
Вернуться
Сушильные машины
56
RU
Нажмите
на люк
Конденсатор
(крышка
открыта)
Бачок для
слива воды
Паспортная
табличка
Ручка крышки конденсатора
(потянуть, чтобы открыть)
Фильтр
Воздухозаборная
решетка
Описание
сушильной машины
Порядок открывания люка
Консоль управления
Характеристики
Серийный
номер и н
омер модели
Регулятор программ и
переключатель на OFF
595
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Код пресс-ф ормы :
A1
Modification:
Approval:
Volume:
Scale:
Material:
General Tolerances:
Size:
Ident. Material:
Denomination:
Errore: Nessun riferimento
Stamp Code:
Replaces:
According to the law we reserve the property of the present design with prohibition of use and reproduction
Weight:
RCT:
Format:
Proprieté Merloni, ne peut être reproduit, copier et diffusé sans notre accord. Tous droits réservés
Remplace:
Code Outillage:
Errore: Nessun riferimento
Designation:
Identification Matière:
Tolerance General:
Matière:
Echelle:
Poids:
Visa:
RCT:
Modification:
Volume:
Opis Modyfikacji:
RCT:
Zatwierdzil:
Objetosc:
Skala:
Material:
Tolerancje Ogolne:
Format:
Symbol Materialu:
Opis:
Errore: Nessun riferimento
Kod Tlocznika:
Zastepuje:
Zgodnie z prawem rysunek jest wlasnoscia Merloni, i zabrania sie jego uzywania, kopiowania i rozpowszechniania.
Waga:
Modificacao:
Formato:
Tolerancias gerais:
RCT:
Escala:
Volume:
Visto:
Material:
Identificacao Material:
Designacao:
Errore: Nessun riferimento
Codigo Ferramenta:
Substituido:
Nos termos da lei reservamos a propriedade deste desenho sendo proibido o seu uso e reproducao não autorizados
Peso:
Degisiklik:
RCT:
Vize:
Hacim:
Olcek:
Malzeme:
Genel Toleranslar:
Format:
Metaryal Tanimi:
Tanım:
Errore: Nessun riferimento
Baskı Kodu:
Yerine Gecmek:
Aşağıdaki dizaynın çoğaltılması ve bizden başkasının kullanması Kanunlar gereğince yasaktır.
Agirlik:
Modifica:
RCT:
Visto:
Peso:
Scala:
Tolleranze Generali:
Formato:
Ident. Materiale:
Materiale:
Errore: Nessun riferimento
Denominazione:
Codice Stampo:
Sostituisce:
A termini di legge ci riserviamo la proprietà del presente disegno con divieto di uso e riproduzione
Volume:
Ревизия:
RCT:
Согласовано:
Обьем:
М асш таб:
Материал (тип):
Неуказанны е Допуски:
Ф ормат:
Код Материалa:
Наименование:
Заме няет Код:
Настоящи й чертеж является собственностью М ерлони, его использование и перепечатка запрещ ены. Все права защи ще ны
Вес:
Errore: Nessun riferimento
Errore: Nessun riferimento
Errore: Nessun riferimento
Errore: Nessun riferimento
Errore: Nessun riferimento
Errore: Nessun riferimento
Errore: Nessun riferimento
Errore: Nessun riferimento
Errore: Nessun riferimento
Errore: Nessun riferimento
Errore: Nessun riferimento
Кнопка и индикатор
START/PAUSE
Индикаторы
ухода
Индикаторы
фаз сушки
или запуска с
задержкой
Кнопки и
индикаторы
Чтобы загрузить инструкции по безопасности, руководство по эксплуатации, технический лист
изделия и показатели энергоэффективности:
•
Посетите наш веб-сайт docs.hotpoint.eu
•
Используйте QR-код
•
Или
обратитесь в наш Сервисный центр
(Номер телефона указан в гарантийном талоне). При
обращении в наш Сервисный центр сообщите коды, указанные на паспортной табличке изделия.
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ МАРКИ
HOTPOINT ARISTON.
Для получения более полной технической
поддержки зарегистрируйте свой прибор на
веб-сайте www.hotpoint.eu/register
RU
Краткое руководство
Перед началом использования прибора внимательно прочтите
инструкцию по безопасности.
xxxxxxxxxxxx
xxxx
НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
В случае неисправности, прежде чем обращаться за помощью, см.таблицу ниже. Аномалии часто незначительны и могут быть
разрешены за несколько минут
Неисправность Возможная причина
Решение
Сушильная
машина не
включается
Штепсель не вставлен в гнездо
Вставьте штепсель в розетку
Розетка неисправна
Попробуйте подключить другое устройство к той же розетке.
Не используйте электрические устройства для подключения к
розетке в качестве адаптеров или удлинителей
Произошел сбой энергоснабжения.
Подождите перезарядки электрического тока.
Сушильная
машин не
запускается
Дверца открыта
Закройте дверцу
Установлена задержка начала цикла.
В машинах с этой функцией: дождитесь окончания задержки или
выключите машину для перезагрузки. См. раздел «Опции».
Кнопка Старт/Пауза не была нажата для
пуска программы
Нажмите кнопку Старт/Пауза
На машинах, оборудованных функцией
блокировки кнопок, эта опция установлена.
См.раздел «Опции», если присутствует блокировка кнопок,
удалите эту опцию. Выключение машины
недостаточно, чтобы
удалить эту опцию
Время сушки
слишком
длительное
Не было проведено надлежащее
техническое обслуживание.
См. раздел «Чистка и уход» и выполните предложенные операции.
Программа, время и/или уровень сушки не
подходят для типа или количества белья,
помещенного в сушильную машину.
В разделе «Программы и опции» указаны программы и наиболее
подходящие опции для типа белья
Одежда слишком влажная
Проведите цикл стирки с более высокими циклами вращения для
максимального удаления воды.
Сушильная машина может быть
перегружена
Обратитесь к разделу программ, чтобы проверить максимальную
загрузку для каждой программы.
Программа не
завершена.
Возможно, произошел сбой
энергоснабжения.
В случае сбоя электроснабжения нажмите кнопку Старт/Пауза ,
чтобы перезапустить цикл.
Индикаторы горят или мигают
Водяной бак Водяной бак заполнен
Опорожните водяной бак. см. раздел «Чистка и уход.
Фильтр
дверцы и /
или нижний
фильтр *
Аномалия потока воздуха, необходимого
для работы машины
Очистите фильтр дверцы, нижний фильтр и убедитесь, что
воздухозаборная решетка не засорена. Если эти операции
выполняются неправильно, сушилка может быть повреждена.
Нижний
фильтр*
Нижний фильтр необходимо очистить
Выполните очистку нижнего фильтра. См. раздел «Чистка и уход».
ДЕМО
Цикл длится
несколько
минут.
Сушилка находится в режиме ДЕМО.
Индикатор ДЕМО включен.
Уберите режим Демо. Следующие действия должны выполняться
последовательно без пауз. Включите и выключите машину.
Нажмите кнопку Старт/Пауза , пока не услышите звуковой сигнал.
Включите машину. Индикатор «ДЕМО» начнет мигать, а затем
погаснет.
Наличие
символа
гаечного ключа
на дисплее
указывает на
аномалию
Датчики машины обнаружили аномалию.
Выключите сушильную машину и отсоедините ее от источника
питания. Немедленно откройте дверцу и удалите белье, чтобы
рассеять тепло. Подождите около 15 минут. Подключите
сушильную машину к сети, загрузите белье и перезапустите цикл
сушки.
Если проблема не устранена, обратитесь в службу
послепродажного обслуживания, указав буквы и цифры,
мигающие на дисплее.
Например, F3 и E2
*Примечание: некоторые модели являются самоочищающимися и не оснащены нижним фильтром см. раздел «Чистка и уход».
Наличие символа гаечного ключа указывает на аномалию Выполните описанные
операции. Выключите сушилку и отсоедините ее от источника питания. Немедленно
откройте дверцу и удалите белье, чтобы рассеять тепло. Убедитесь, что температура
окружающей среды находится между 5 и 35°C. Подождите около часа. Подключите
сушилку к сети, загрузите белье и перезапустите цикл сушки.
Если проблема не устранена, обратитесь в сервисную службу, указав номер и положение
мигающих индикаторов, начиная снизу и с левой колонки.
Пример:
В первой колонке слева загорелись индикаторы 1 и 3
Центральная колонка — горит индикатор 1
60’
30’
1h
3h
6h
9h
90’
120’
180’
h
END
DEMO
Руководство по эксплуатации
СУШИЛЬНАЯ МАШИНА
RU
Русский
FTCF 87B
Содержание
Установка, 34
Предупреждения, 36
Уход и обслуживание, 38
Панель управления, 40
Дисплей, 41
Пуск и программы, 42
Типы белья, 46
Устранение неисправностей, 47
Сервисное обслуживание, 48 www.hotpoint.eu
Всегда держать под рукой руководство по эксплуатации, чтобы в случае необходимости можно было быстро проконсультироваться. Рекомендуется хранить руководство по эксплуатации рядом с сушильной машиной. В случае продажи или передачи сушильной машины в пользование данное руководство необходимо передать вместе с ней, чтобы новые пользователи могли ознакомиться с мерами предосторожности и рекомендациями по эксплуатации машины.
!
Внимательно прочитайте инструкции: на следующих страницах приводится очень важная информация по установке и полезные рекомендации по работе данной сушильной машины.
33
Установка
RU
Место установки сушильной машины
Если бытовой электроприбор устанавливается под кухонной столешницей, необходимо оставить зазор 10 мм между верхней панелью
15 mm
15 mm электроприбора и другими предметами, расположенными над ним, и зазор
15 мм между боковыми панелями электроприбора и стенами или прилегающими кухонными элементами.
Таким образом обеспечивается надлежащая вентиляция.
Прибор должен быть установлен задней поверхностью, обращенной к стене
Вентиляция
Сушильная машина должна устанавливаться в сухом помещении с хорошей вентиляцией. Циркуляция воздуха вокруг сушильной машины необходима для обеспечения конденсации воды, оставшейся после стирки; сушильная машина работает неэффективно в закрытом пространстве или внутри закрытой ниши.
При использовании сушильной машины в небольшом или холодном помещении может образоваться конденсат.
Слив воды
Если машина расположена рядом со сливным трубопроводом, конденсат можно сливать прямо в него, без использования емкости для слива воды. В этом случае нет необходимости сливать емкость для слива воды после каждого цикла.
Если сушильная машина устанавливается сверху или рядом со стиральной машиной, для обеих машин можно использовать один слив. Достаточно отсоединить шланг, показанный на схеме
A
, и подсоединить его к сливу.
Если шланг не достает до слива, можно отдельно приобрести и подсоединить шланг нужной длины такого же диаметра.
Для установки нового шланга достаточно заменить старый, следуя инструкциям, показанным на схеме
B
, вставив его в том же положении.
Слив должен располагаться на 1 м ниже основания сушильной машины.
После установки сушильной машины проверьте, чтобы сливной шланг не был согнут или перекручен.
СИМВОЛ
НА УПАКОВОЧНОЙ ЭТИКЕТКЕ ОЗНАЧАЕТ,
ЧТО ЛЮБОЙ ИЗ ЭЛЕМЕН ТОВ УПАКОВКИ НЕ
ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ КОНТАКТА С ПИЩЕЙ.
34
2
2
1
1
H<1m
Схема A Схема B
Не рекомендуется устанавливать сушильную машину в шкаф; никогда не устанавливайте электроприбор за дверью, запираемой на ключ, за раздвижной дверью или за дверью с петлями, расположенными со стороны, противоположной люку сушильной машины.
Электрическое подключение
Перед тем как вставить штепсельную вилку машины в сетевую розетку, проверьте следующее:
Ваши руки должны быть сухими.
Сетевая розетка должна быть заземлена.
Сетевая розетка должна быть расчитана на максимальную мощность машины, указанную на паспортной табличке
(см. Описание сушильной машины).
Напряжение электропитания должно быть в пределах, указанных на паспортной табличке
(см. Описание сушильной машины).
Не тяните за сетевой шнур. Если штепсельная вилка сушильной машины не подходит к розетке, обратитесь за помощью к квалифицированному специалисту. Не пользуйтесь удлинителями,разветвителями или переходниками.
Запрещается устанавливать сушильную машину на улице даже под навесом.
После установки сушильной машины сетевой кабель или штепсельная вилка должны оставаться доступными.
Сетевой кабель не должен быть согнут или защемлен.
Если заменяемая вилка встроена в сетевой кабель, необходимо предусмотреть ее правильную утилизацию. Исключите возможность повторного использования этой вилки во избежание ударов током.
Регулярно проверять состояние сетевого шнура. В случае повреждения сетевого шнура поручить его замену техническому сервису. (см. Сервисное обслуживание).
Производитель снимает с себя какуюлибо ответственность в случае несоблюдения вышеуказанных правил.
В случае сомнений касательно вышеизложенных инструкций обратитесь к квалифицированному электрику.
Подготовительные работы
После установки сушильной машины, перед началом ее эксплуатации необходимо протереть внутри барабана для удаления возможных загрязнений, скопившихся в процессе транспортировки.
Условия хранения и транспортировки
•
Упакованная сушильная машина должна храниться при относительной влажности воздуха не более чем 80
% в помещении при естественной вентиляции
•
Если сушильная машина не используется в течение длительного времени, и хранится в неотапливаемом помещении, то необходимо полностью устранить всю воду из сушильной машины.
•
Транспортировка сушильной машины осуществляется с фиксацией в вертикальном положении, любым закрытым автотранспортом во избежание любых повреждений, движений или падений внутри автомобиля.
•
Во время транспортировки запрещено подвергать сушильную машину ударам.
Установка
Место установки сушильной машины
Если бытовой электроприбор устанавливается под кухонной столешницей, необходимо оставить зазор 10 мм между верхней панелью
15 mm
15 mm электроприбора и другими предметами, расположенными над ним, и зазор
15 мм между боковыми панелями электроприбора и стенами или прилегающими кухонными элементами.
Таким образом обеспечивается надлежащая вентиляция.
Прибор должен быть установлен задней поверхностью, обращенной к стене
Вентиляция
Сушильная машина должна устанавливаться в сухом помещении с хорошей вентиляцией. Циркуляция воздуха вокруг сушильной машины необходима для обеспечения конденсации воды, оставшейся после стирки; сушильная машина работает неэффективно в закрытом пространстве или внутри закрытой ниши.
При использовании сушильной машины в небольшом или холодном помещении может образоваться конденсат.
Слив воды
Если машина расположена рядом со сливным трубопроводом, конденсат можно сливать прямо в него, без использования емкости для слива воды. В этом случае нет необходимости сливать емкость для слива воды после каждого цикла.
Если сушильная машина устанавливается сверху или рядом со стиральной машиной, для обеих машин можно использовать один слив. Достаточно отсоединить шланг, показанный на схеме
A
, и подсоединить его к сливу.
Если шланг не достает до слива, можно отдельно приобрести и подсоединить шланг нужной длины такого же диаметра.
Для установки нового шланга достаточно заменить старый, следуя инструкциям, показанным на схеме
B
, вставив его в том же положении.
Слив должен располагаться на 1 м ниже основания сушильной машины.
После установки сушильной машины проверьте, чтобы сливной шланг не был согнут или перекручен.
СИМВОЛ
НА УПАКОВОЧНОЙ ЭТИКЕТКЕ ОЗНАЧАЕТ,
ЧТО ЛЮБОЙ ИЗ ЭЛЕМЕН ТОВ УПАКОВКИ НЕ
ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ КОНТАКТА С ПИЩЕЙ.
2
2
1
1
H<1m
Схема A Схема B
Не рекомендуется устанавливать сушильную машину в шкаф; никогда не устанавливайте электроприбор за дверью, запираемой на ключ, за раздвижной дверью или за дверью с петлями, расположенными со стороны, противоположной люку сушильной машины.
Электрическое подключение
Перед тем как вставить штепсельную вилку машины в сетевую розетку, проверьте следующее:
Ваши руки должны быть сухими.
Сетевая розетка должна быть заземлена.
Сетевая розетка должна быть расчитана на максимальную мощность машины, указанную на паспортной табличке
(см. Описание сушильной машины).
Напряжение электропитания должно быть в пределах, указанных на паспортной табличке
(см. Описание сушильной машины).
Не тяните за сетевой шнур. Если штепсельная вилка сушильной машины не подходит к розетке, обратитесь за помощью к квалифицированному специалисту. Не пользуйтесь удлинителями,разветвителями или переходниками.
Запрещается устанавливать сушильную машину на улице даже под навесом.
Максимальный объем загрузки: 8 kg
После установки сушильной машины сетевой кабель или штепсельная вилка должны оставаться доступными.
Технические данные
Изделие:
СУШИЛЬНАЯ МАШИНА С
ФРОНТАЛЬНОЙ ЗАГРУЗКОЙ
Сетевой кабель не должен быть согнут или защемлен.
Если заменяемая вилка встроена в сетевой кабель, необходимо предусмотреть ее правильную утилизацию. Исключите возможность повторного использования этой вилки во избежание ударов током.
Торговая марка:
Торговый знак изготовителя:
Модель
FTCF 87B 6H (EU)
Изготовитель:
Страна-изготовитель:
Вирлпул ЕМЕА С.п.А
Великобритания
Максимальная загрузка белья 8 кг
Номинальное значение напряжения электропитания или диапазон напряжения
220-240 V ~
Условное обозначение рода электрического тока или номинальная частота переменного тока
Поглощаемая мощность
50 Hz
2300-2700 W
Регулярно проверять состояние сетевого шнура. В случае повреждения сетевого шнура поручить его замену техническому сервису. (см. Сервисное обслуживание).
Производитель снимает с себя какуюлибо ответственность в случае несоблюдения вышеуказанных правил.
В случае сомнений касательно вышеизложенных инструкций обратитесь к квалифицированному электрику.
Подготовительные работы
После установки сушильной машины, перед началом ее эксплуатации необходимо протереть внутри барабана для удаления возможных загрязнений, скопившихся в процессе транспортировки.
Среднее потребление электроэнергии
560 кВтч/год
Класс защиты от поражения электрическим током
В случае необходимости получения информации по сертификатам соответствия или получения копий сертификатов соответствия на данную технику,
Вы можете отправить запрос по электронному адресу [email protected] indesit.com.
Дату производства данной техники можно получить из серийного номера, расположенного под штрихкодом (S/N XXXXXXXXX), следующим образом
Класс защиты I
— 1-ая цифра в S/N соответствует последней цифре года,
— 2-ая и 3-я цифры в S/N — порядковому номеру месяца года,
— 4-ая и 5-ая цифры в S/N — дню
Условия хранения и транспортировки
•
Упакованная сушильная машина должна храниться при относительной влажности воздуха не более чем 80
% в помещении при естественной вентиляции
•
Если сушильная машина не используется в течение длительного времени, и хранится в неотапливаемом помещении, то необходимо полностью устранить всю воду из сушильной машины.
•
Транспортировка сушильной машины осуществляется с фиксацией в вертикальном положении, любым закрытым автотранспортом во избежание любых повреждений, движений или падений внутри автомобиля.
•
Во время транспортировки запрещено подвергать сушильную машину ударам.
Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить изменения в конструкцию и комплектацию, не ухудшающие эффективность работы оборудования.
Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции, являются приблизительными. Производитель не несет ответственности за незначительные отклонения от указанных величин. Изготовитель не несет ответственности за возможные неточности в этой брошюре из-за печати или копирования ошибок.
Производитель:
Вирлпул ЕМЕА С.п.А
Виа Карло Пизакане 1
20016 Перо (Милан)
Италия
Импортер:
ООО «Индезит РУС»
С вопросами (в России) обращаться по адресу:
Россия, 127018, Москва, ул.
Двинцев, дом 12, корп. 1, Бизнес-Центр «Двинцев», здание «В»
RU
35
Предупреждения
RU
!
Данная стиральная машина изготовлена в соответствии с действующими международными нормами по безопасности. В целях вашей безопасности необходимо внимательно прочитать данные рекомендации.
Общие требования безопасности
• Данная сушильная машина не должна использоваться лицами (включая детей от 8 лет и старше) с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностью или не обладающими достаточным опытом или знанием о работе подобного прибора, без наблюдения или обучения пользованию оборудованием со стороны лица, несущего ответственность за их безопасность.
• Данная сушильная машина спроектирована для бытового использования, а не профессионального.
• Не дотрагиваться к оборудованию, если вы без обуви или с мокрыми руками (ногами).
• Отсоединить оборудование от сети электропитания за штепсельную вилку, а не за провод.
• После использования выключить сушильную машину и отсоединить ее от электрической сети. Люк должен быть закрытым для безопасности детей.
• Не оставлять детей без присмотра взрослых рядом с машиной.
• Никогда не поручайте детям чистку и обслуживание изделия без контроля взрослых.
• Не разрешайте детям младше 3 лет приближаться к сушильной машине без постоянного контроля.
• Сушильная машина должна быть установлена согласно требованиям и иметь хорошую вентиляцию.
Воздухозаборник в передней части машины и отдушины в задней не должны быть засорены или заблокированы<I>(см.Установка).
• Не устанавливать машину на ковровом покрытии, поскольку ворс может препятствовать потоку воздуха через основание сушильной машины.
• Перед загрузкой убедитесь, что
36
• машина пуста.
Задняя панель машины может сильно нагреваться: не прикасаться к ней при работающей машине.
• Не пользоваться машиной, если фильтр, емкость для сбора воды и конденсатор неправильно установлены
(см.Обслуживание).
• Не перегружать сушильную машину
(см.Белье относительно максимальной загрузки).
• Не загружать в машину мокрое белье.
• При стирке белья следовать всем инструкциям на этикетке (см.Белье).
• Не загружать изделия больших размеров, особенно объемные.
• Не сушить изделия из акриловых тканей при высокой температуре.
• Не выключать машину, если в ней находится еще горячее белье.
• Чистить фильтр после каждого использования машины (см.
Обслуживание).
• Опорожнять емкость для сбора воды после каждого использования машины
(см.Обслуживание).
• Регулярно чистить блок конденсатора
(см.Обслуживание).
• Избегать собирания шерстяной пыли вокруг сушильной машины.
• Не взбираться на верхнюю панель машины. Это может повредить машину.
• Соблюдать характеристики электрического оборудования и нормы его использования (см.Установка).
• Покупать только оригинальные запасные части (см.Техническое обслуживание).
Для минимизации риска возгорания сушильной машины должны быть соблюдены следующие условия:
• Сушите только вещи которые были постираны с использованием порошка и воды, прошли циклы полоскания и отжима. Сушка вещей, которые НЕ были постираны, может стать причиной пожара.
• Не сушите одежду, которая была обработана химическими продуктами.
• Не сушите одежду с пятнами или пропитанную растительным или другим маслом для готовки.
Одежда, пропитанная маслом, может самовоспламеняться, особенно при контакте с источниками тепла, такими как сушильная машина. В машине вещи нагреваются, в результате чего начинается реакция окисления с выделением тепла. Если тепло не отводится, вещи могут нагреться до температуры достаточной для воспламенения. Хранение промасленных вещей также может стать причиной пожара.Если сушка промасленных вещей или вещей загрязненных средствами по уходу за волосами неизбежна, то необходимо сначала постирать их с большим количеством моющих средств — это уменьшит, но не устранит опасность.
Вещи не должны выниматься из сушилки и складываться в нагретом состоянии.
• Не сушите одежду, которая раньше была очищена с использованием бензина, растворителей и других легковоспламеняющихся и взрывоопасных веществ.
Легковоспламеняющиеся вещества, часто используемые в домашних условиях, в том числе растительное масло, ацетон, денатурированный спирт, керосин, пятновыводители, скипидар, воск и его удалители.
Необходимо чтобы эти вещи были постираны в горячей воде с дополнительным количеством моющего средства перед сушкой в сушильной машине
• Не сушите вещи содержащие поролон
(также известный как латексная пена), или вещи из подобных резиновых текстурированных материалов.
Такие материалы склонны к самовоспламенению при нагревании.
• Смягчители тканей и подобные средства не должны использоваться во избежание возникновения статического электричества, за исключением средств специально рекомендованных производителем.
• Не сушите белье, содержащее металлическое армирование, например бюстгальтеры. Это может привести к повреждению сушильной машины.
• Не сушите резиновые, пластмассовые изделия, такие как шапочки для душа или непромокаемые чехлы, вещи содержащие полиэтилен или бумагу.
• Не сушите вещи с резиновым покрытием, поролоновыми прокладками, подушки, галоши и теннисные туфли с резиновым покрытием.
• Выньте все предметы из карманов, такие как зажигалки и спички.
!
ВНИМАНИЕ: никогда не останавливать машину до завершения цикла сушки, только если белье быстро достается из машины и развешивается, чтобы рассеялось тепло.
Энергосбережение и охрана окружающей среды
• Перед сушкой белье необходимо встряхнуть, чтобы оно удерживало как можно меньше влаги (если белье стирается в стиральной машине, включить центрифугу). Таким образом, вы экономике электроэнергию во время сушки.
• Полная загрузка машины также поможет вам сэкономить электроэнергию: для отдельных изделий и небольшой загрузки может потребоваться больше времени.
• Чистить фильтр в конце каждого цикла сушки, что сократит ваши затраты на электроэнергию (см.
Обслуживание).
Условия реализации товара не установлены изготовителем, но должны соответствовать национальным, региональным и международным стандартам.
Предупреждения
!
Данная стиральная машина изготовлена в соответствии с действующими международными нормами по безопасности. В целях вашей безопасности необходимо внимательно прочитать данные рекомендации.
Общие требования безопасности
• Данная сушильная машина не должна использоваться лицами (включая детей от 8 лет и старше) с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностью или не обладающими достаточным опытом или знанием о работе подобного прибора, без наблюдения или обучения пользованию оборудованием со стороны лица, несущего ответственность за их безопасность.
• Данная сушильная машина спроектирована для бытового использования, а не профессионального.
• Не дотрагиваться к оборудованию, если вы без обуви или с мокрыми руками (ногами).
• Отсоединить оборудование от сети электропитания за штепсельную вилку, а не за провод.
• После использования выключить сушильную машину и отсоединить ее от электрической сети. Люк должен быть закрытым для безопасности детей.
• Не оставлять детей без присмотра взрослых рядом с машиной.
• Никогда не поручайте детям чистку и обслуживание изделия без контроля взрослых.
• Не разрешайте детям младше 3 лет приближаться к сушильной машине без постоянного контроля.
• Сушильная машина должна быть установлена согласно требованиям и иметь хорошую вентиляцию.
Воздухозаборник в передней части машины и отдушины в задней не должны быть засорены или заблокированы<I>(см.Установка).
• Не устанавливать машину на ковровом покрытии, поскольку ворс может препятствовать потоку воздуха через основание сушильной машины.
• Перед загрузкой убедитесь, что
• машина пуста.
Задняя панель машины может сильно нагреваться: не прикасаться к ней при работающей машине.
• Не пользоваться машиной, если фильтр, емкость для сбора воды и конденсатор неправильно установлены
(см.Обслуживание).
• Не перегружать сушильную машину
(см.Белье относительно максимальной загрузки).
• Не загружать в машину мокрое белье.
• При стирке белья следовать всем инструкциям на этикетке (см.Белье).
• Не загружать изделия больших размеров, особенно объемные.
• Не сушить изделия из акриловых тканей при высокой температуре.
• Не выключать машину, если в ней находится еще горячее белье.
• Чистить фильтр после каждого использования машины (см.
Обслуживание).
• Опорожнять емкость для сбора воды после каждого использования машины
(см.Обслуживание).
• Регулярно чистить блок конденсатора
(см.Обслуживание).
• Избегать собирания шерстяной пыли вокруг сушильной машины.
• Не взбираться на верхнюю панель машины. Это может повредить машину.
• Соблюдать характеристики электрического оборудования и нормы его использования (см.Установка).
• Покупать только оригинальные запасные части (см.Техническое обслуживание).
Для минимизации риска возгорания сушильной машины должны быть соблюдены следующие условия:
• Сушите только вещи которые были постираны с использованием порошка и воды, прошли циклы полоскания и отжима. Сушка вещей, которые НЕ были постираны, может стать причиной пожара.
• Не сушите одежду, которая была обработана химическими продуктами.
• Не сушите одежду с пятнами или пропитанную растительным или другим маслом для готовки.
Одежда, пропитанная маслом, может самовоспламеняться, особенно при контакте с источниками тепла, такими как сушильная машина. В машине вещи нагреваются, в результате чего начинается реакция окисления с выделением тепла. Если тепло не отводится, вещи могут нагреться до температуры достаточной для воспламенения. Хранение промасленных вещей также может стать причиной пожара.Если сушка промасленных вещей или вещей загрязненных средствами по уходу за волосами неизбежна, то необходимо сначала постирать их с большим количеством моющих средств — это уменьшит, но не устранит опасность.
Вещи не должны выниматься из сушилки и складываться в нагретом состоянии.
• Не сушите одежду, которая раньше была очищена с использованием бензина, растворителей и других легковоспламеняющихся и взрывоопасных веществ.
Легковоспламеняющиеся вещества, часто используемые в домашних условиях, в том числе растительное масло, ацетон, денатурированный спирт, керосин, пятновыводители, скипидар, воск и его удалители.
Необходимо чтобы эти вещи были постираны в горячей воде с дополнительным количеством моющего средства перед сушкой в сушильной машине
• Не сушите вещи содержащие поролон
(также известный как латексная пена), или вещи из подобных резиновых текстурированных материалов.
Такие материалы склонны к самовоспламенению при нагревании.
• Смягчители тканей и подобные средства не должны использоваться во избежание возникновения статического электричества, за исключением средств специально рекомендованных производителем.
• Не сушите белье, содержащее металлическое армирование, например бюстгальтеры. Это может привести к повреждению сушильной машины.
• Не сушите резиновые, пластмассовые изделия, такие как шапочки для душа или непромокаемые чехлы, вещи содержащие полиэтилен или бумагу.
• Не сушите вещи с резиновым покрытием, поролоновыми прокладками, подушки, галоши и теннисные туфли с резиновым покрытием.
• Выньте все предметы из карманов, такие как зажигалки и спички.
!
ВНИМАНИЕ: никогда не останавливать машину до завершения цикла сушки, только если белье быстро достается из машины и развешивается, чтобы рассеялось тепло.
Энергосбережение и охрана окружающей среды
• Перед сушкой белье необходимо встряхнуть, чтобы оно удерживало как можно меньше влаги (если белье стирается в стиральной машине, включить центрифугу). Таким образом, вы экономике электроэнергию во время сушки.
• Полная загрузка машины также поможет вам сэкономить электроэнергию: для отдельных изделий и небольшой загрузки может потребоваться больше времени.
• Чистить фильтр в конце каждого цикла сушки, что сократит ваши затраты на электроэнергию (см.
Обслуживание).
Условия реализации товара не установлены изготовителем, но должны соответствовать национальным, региональным и международным стандартам.
RU
37
Уход и обслуживание
RU
Отключение электропитания
!
Если сушильная машина не используется, а также в процессе ее чистки и технического обслуживания отключите ее от сети электропитания.
Чистка фильтра после каждого цикла
Фильтр является важной деталью сушильной машины: он служит для сбора шерстяной пыли и ворса, скапливающихся в процессе сушки.
В конце сушки помойте фильтр под струей воды или прочистите пылесосом. В случае засорения фильтра циркуляция воздуха внутри сушильной машины нарушается: увеличивается продолжительность сушки с большим потреблением электроэнергии. А также может это может привести к неисправности всей сушильной машины.
Фильтр располагается спереди уплотнения сушильной машины
(см. схему)
.
Снятие фильтра:
1. Потяните вверх пластиковую ручку фильтра
(см. схему)
.
2. Очистите фильтр от шерстяной пыли и ворса, после чего правильно установите его на место. Убедитесь, что фильтр правильно установлен на место, в край с уплотнением сушильной машины.
!
Не пользуйтесь машиной, если фильтр не установлен в свое гнездо.
Проверка барабана после каждого цикла
Поверните барабан вручную, чтобы вынуть из него небольшие изделия (носовые платки), которые могли остаться в машине.
Чистка барабана
!
Для чистки барабана не используйте абразивные материалы, металлические губи или чистящие средства для нержавеющей стали.
Они могут образовывать цветной налет на барабане из нержавеющей стали при вступлении в реакцию с водой и/или чистящими средствами, такими как, например, ополаскиватель. Этот цветной налет никак не влияет на эксплуатационные качества сушильной машины.
Слив бачка для сбора воды в конце каждого цикла
2
Выньте бачок из сушильной машины и слейте из него воду в раковину или в другой подходящий слив, затем правильно установите его на место.
Всегда проверяйте бачок для сбора воды и сливайте его перед запуском нового цикла сушки.
— Если Вы не будете сливать воду из бачка после каждого цикла сушка, это может привести к:
— отключению нагрева сушильной машины (таким образом в конце цикла сушки белье может оставаться влажным).
Загрузка системы сбора воды
Если сушильная машина новая, вода не будет сливается в бачок до тех пор, пока система не будет загружена. Для этого может потребоваться 1 или 2 цикла сушки. После загрузки системы вода сливается в бачок в каждый цикл.
Чистка конденсатора
• Регулярно (ежемесячно) снимайте конденсатор и прочищайте возможные налеты ворса с пластинок, ополаскивая их под краном холодной водой, подставив под струю заднюю часть конденсатора.
Снятие конденсатора:
1. Отсоедините сушильную машину от сети электропитания и откройте люк.
2. Откройте крышку конденсатора
(см. схему)
, разблокируйте три крепления, повернув их на 90° против часовой стрелки, затем выньте конденсатор, потянув за ручку.
3. Протрите поверхность уплотнений и установите
38 конденсатор на место так, чтобы стрелки были направлены вверх, проверив, чтобы крепления были прочно зафиксированы.
Чистка сушильной машины
• Внешние части машины из металла и пластика и резиновые детали можно протереть влажной тряпкой.
• Регулярно (каждые пол-года) чистите пылесосом переднюю воздухозаборную решетку, вантузные отверстия в задней части сушильной машины для удаления возможных налетов ворса и пыли. Кроме того удаляйте налеты ворса с передней части конденсатора и в зоне фильтра, используя при необходимости пылесос.
!
Не используйте растворители или абразивные чистящие средства.
!
Регулярно вызывайте уполномоченного техника для проверки сушильной машины для обеспечения безопасности ее механических и электрических комплектующих
(см. Сервисное обслуживание)
.
Краткие рекомендации
!
Не забывайте прочищать фильтр дверцы и фильтр конденсатора после каждой сушки.
!
Не забывайте опорожнять контейнер сбора конденсата после каждого цикла.
!
Таким образом Вы получите максимальную эффективность изделия!
Модель и ее серийный номер
2
Бачок для сбора воды
Кран
Конденсатор
Конденсатор
Передняя часть
Крепления
Ручка
Табличка технических данных оборудования
Фильтр
Уход и обслуживание
Отключение электропитания
!
Если сушильная машина не используется, а также в процессе ее чистки и технического обслуживания отключите ее от сети электропитания.
Чистка фильтра после каждого цикла
Фильтр является важной деталью сушильной машины: он служит для сбора шерстяной пыли и ворса, скапливающихся в процессе сушки.
В конце сушки помойте фильтр под струей воды или прочистите пылесосом. В случае засорения фильтра циркуляция воздуха внутри сушильной машины нарушается: увеличивается продолжительность сушки с большим потреблением электроэнергии. А также может это может привести к неисправности всей сушильной машины.
Фильтр располагается спереди уплотнения сушильной машины
(см. схему)
.
Снятие фильтра:
1. Потяните вверх пластиковую ручку фильтра
(см. схему)
.
2. Очистите фильтр от шерстяной пыли и ворса, после чего правильно установите его на место. Убедитесь, что фильтр правильно установлен на место, в край с уплотнением сушильной машины.
!
Не пользуйтесь машиной, если фильтр не установлен в свое гнездо.
Проверка барабана после каждого цикла
Поверните барабан вручную, чтобы вынуть из него небольшие изделия (носовые платки), которые могли остаться в машине.
Чистка барабана
!
Для чистки барабана не используйте абразивные материалы, металлические губи или чистящие средства для нержавеющей стали.
Они могут образовывать цветной налет на барабане из нержавеющей стали при вступлении в реакцию с водой и/или чистящими средствами, такими как, например, ополаскиватель. Этот цветной налет никак не влияет на эксплуатационные качества сушильной машины.
Слив бачка для сбора воды в конце каждого цикла
2
Выньте бачок из сушильной машины и слейте из него воду в раковину или в другой подходящий слив, затем правильно установите его на место.
Всегда проверяйте бачок для сбора воды и сливайте его перед запуском нового цикла сушки.
— Если Вы не будете сливать воду из бачка после каждого цикла сушка, это может привести к:
— отключению нагрева сушильной машины (таким образом в конце цикла сушки белье может оставаться влажным).
Загрузка системы сбора воды
Если сушильная машина новая, вода не будет сливается в бачок до тех пор, пока система не будет загружена. Для этого может потребоваться 1 или 2 цикла сушки. После загрузки системы вода сливается в бачок в каждый цикл.
Чистка конденсатора
• Регулярно (ежемесячно) снимайте конденсатор и прочищайте возможные налеты ворса с пластинок, ополаскивая их под краном холодной водой, подставив под струю заднюю часть конденсатора.
Снятие конденсатора:
1. Отсоедините сушильную машину от сети электропитания и откройте люк.
2. Откройте крышку конденсатора
(см. схему)
, разблокируйте три крепления, повернув их на 90° против часовой стрелки, затем выньте конденсатор, потянув за ручку.
3. Протрите поверхность уплотнений и установите конденсатор на место так, чтобы стрелки были направлены вверх, проверив, чтобы крепления были прочно зафиксированы.
Чистка сушильной машины
• Внешние части машины из металла и пластика и резиновые детали можно протереть влажной тряпкой.
• Регулярно (каждые пол-года) чистите пылесосом переднюю воздухозаборную решетку, вантузные отверстия в задней части сушильной машины для удаления возможных налетов ворса и пыли. Кроме того удаляйте налеты ворса с передней части конденсатора и в зоне фильтра, используя при необходимости пылесос.
!
Не используйте растворители или абразивные чистящие средства.
!
Регулярно вызывайте уполномоченного техника для проверки сушильной машины для обеспечения безопасности ее механических и электрических комплектующих
(см. Сервисное обслуживание)
.
Краткие рекомендации
!
Не забывайте прочищать фильтр дверцы и фильтр конденсатора после каждой сушки.
!
Не забывайте опорожнять контейнер сбора конденсата после каждого цикла.
!
Таким образом Вы получите максимальную эффективность изделия!
RU
Модель и ее серийный номер
2
Бачок для сбора воды
Кран
Конденсатор
Конденсатор
Передняя часть
Крепления
Ручка
Табличка технических данных оборудования
Фильтр
39
RU
Панель управления
Ручка
ПРОГРАММЫ
Индикатор
4
3
2
1 16
15
14
7
8
9
10
11
4
индикатор
Блокировка
3
6
7
2
8
9
1
16
15
14
УРОВЕНЬ ТЕПЛА
12
10
11
Кнопка
ВКЛ./ ВЫКЛ
.
Дисплей и
3
4
2
1
16
15
14
Кнопка и индикатор
ПУСК / ПАУЗА
Кнопка
ВКЛ./ВЫКЛ.
6
11
12
Ручка
ПРОГРАММЫ
программу, которую следует выбрать (
Кнопки
ОПЦИЙ
световые индикаторы.
4
3
2
1
).
16
15
14
Кнопка/индикатор
ПУСК/ПАУЗА
используется для запуска выбранной программы. При нажатии на эту
12
запуска программы.
8
9
10
11
На
Дисплее отображается
индикация времени сушки или выдержки, а также значки, которые светятся для предоставления предупреждающей информации и отображения хода выполнения программы.
Три кнопки, расположенные под дисплеем, используются для выбора автоматической сушки, сушки по времени и, при необходимости, запуска с отсрочкой (
см. Запуск и программы или Дисплей
).
Кнопка/индикатор
Блокировка
: После выбора программы и необходимых опций нажмите и удерживайте эту кнопку до включения светового индикатора. Это предотвратит изменения настроек программы. Когда индикатор светится, все другие кнопки отключены. Для отмены блокировки нажмите и удерживайте эту кнопку до выключения светового индикатора.
Значок
Слить воду
: указывает на необходимость слить воду из бачка. После установки на место пустого бачка для обновления дисплея потребуется несколько минут, сушилка при этом должна работать (
см. Панель управления
).
Примечание
. При заполнении бачка для воды мигает значок «Бачок для воды полон» , на дисплее отображается
“H20”
, подача тепла отключается и сушка одежды прекращается.
Значок
Очистить фильтр
: до запуска каждой программы напоминает о необходимости очистить фильтр после каждого использования сушилки (
см. Уход и обслуживание
).
Значок
Очистить конденсатор
: напоминает о необходимости регулярно чистить конденсатор (
см. Уход и обслуживание
)
.
40
Дисплей
Дисплей имеет три основные функции, для каждой из которых есть соответствующая кнопка.
Уровень определения сухости
После выбора программы, имеющей опцию «Датчик сушки», нажмите и удерживайте кнопку, пока не отобразится требуемый уровень определения сухости. Если в выбранной программе нет опции уровня определения сухости, дисплей начнет мигать, а зуммер подаст три коротких звуковых сигнала.
! Семь опций уровня сухости доступны не во всех программах определения.
Уровни высушивания:
Влажное белье:
Глажка:
Повесить+:
Повесить:
Слегка высушено:
Гардероб:
Экстрасушка:
Сушка по времени
высушенное белье готово для машинной / роликовой глажки.
высушенное белье можно гладить утюгом.
изделия из деликатных тканей следует повесить и досушить.
высушенные изделия следует повесить и досушить белье из деликатных тканей можно убрать в шкаф.
высушенное белье можно убрать в шкаф.
высушенное белье готово к использованию.
После выбора программы с опцией «Сушка по времени» нажмите кнопку «Сушка по времени». Значок сушки по времени начнет светиться, отображаемое на дисплее выбранное значение времени будет уменьшаться при каждом нажатии на эту кнопку и ее отпускании (см. Запуск и программы). В каждой программе, имеющей опцию настройки времени, доступно несколько значений времени; выбор из макс.
11 значений времени сушки также зависит от выбранной пользователем настройки тепла.
При каждом нажатии на кнопку время сушки уменьшается. Чтобы выбрать время заново, нажмите кнопку
«Датчик сушки», чтобы снова стали доступны опции уровней определения.
Если опция «Сушка по времени» недоступна, дисплей начнет мигать, а зуммер подаст три коротких звуковых сигнала. После запуска программы продолжит отображаться выбранное значение времени; при желании его можно изменить в ходе выполнения программы.
Таймер отсрочки запуска программы
После выбора программы, в которой есть опция «Таймер отсрочки запуска программы», можно выбрать время отсрочки запуска. При каждом нажатии на кнопку «Таймер отсрочки запуска программы» настройка отсрочки увеличивается с шагом 30 минут от 0:30 до 9:30 и затем увеличивается от 10h до 24h, затем OFF, и далее через пять секунд отсрочка отменяется.
Если выбрана отсрочка на 10 или более часов, обратный отсчет времени на дисплее выполняется в часах до достижения 10 часов, затем на дисплее отображается “9:59”, а после этого обратный отсчет выполняется в минутах.
Если выбрана отсрочка на 9 или менее часов, на дисплее отображаются часы и минуты, а обратный отсчет в течение всего периода отсрочки выполняется в минутах.
Время отсрочки можно изменить или отменить нажатием на кнопку ПУСК/ПАУЗА . По завершении периода отсрочки значок отсрочки выключается и отображается
Время до завершения
.
Примечание
. В течение этого периода вещи будут периодически переворачиваться, чтобы не допустить образования складок.
Время окончания программы
Если значок отсрочки выключен, отображается время до завершения выполнения программы. При выборе сушки по времени на протяжении всего цикла на дисплее отображается остающееся фактическое время. При выборе автоматической программы отображается расчетное время до окончания программы.
Когда программа выбрана, на дисплее отображается время, необходимое для сушки всего загруженного объема вещей. В течение цикла сушки постоянно осуществляется контроль оставшегося времени, отображаемое показание обновляется с учетом наилучшего прогноза. Значение времени до завершения отображается в часах и минутах, обратный отсчет времени производится ежеминутно. Двоеточие между часами и минутами будет мигать, показывая, что идет обратный отсчет времени. На дисплее также имеется индикация неполадок. В случае неполадки на дисплее отображается литера “F” и номер кода неполадки. Три индикатора опций и индикатор ПУСК/ПАУЗА будут мигать желтым цветом (см. Устранение неисправностей).
Панель управления
Ручка
ПРОГРАММЫ
Индикатор
4
3
2
1 16
15
14
7
8
9
10
11
4
индикатор
Блокировка
3
6
7
2
8
9
1
16
15
14
УРОВЕНЬ ТЕПЛА
12
10
11
Кнопка
ВКЛ./ ВЫКЛ
.
Дисплей и
3
4
2
1
16
15
14
Кнопка и индикатор
ПУСК / ПАУЗА
Кнопка
ВКЛ./ВЫКЛ.
6
11
12
Ручка
ПРОГРАММЫ
программу, которую следует выбрать (
Кнопки
ОПЦИЙ
световые индикаторы.
4
3
2
1
).
16
15
14
Кнопка/индикатор
ПУСК/ПАУЗА
используется для запуска выбранной программы. При нажатии на эту
12
запуска программы.
8
9
10
11
На
Дисплее отображается
индикация времени сушки или выдержки, а также значки, которые светятся для предоставления предупреждающей информации и отображения хода выполнения программы.
Три кнопки, расположенные под дисплеем, используются для выбора автоматической сушки, сушки по времени и, при необходимости, запуска с отсрочкой (
см. Запуск и программы или Дисплей
).
Кнопка/индикатор
Блокировка
: После выбора программы и необходимых опций нажмите и удерживайте эту кнопку до включения светового индикатора. Это предотвратит изменения настроек программы. Когда индикатор светится, все другие кнопки отключены. Для отмены блокировки нажмите и удерживайте эту кнопку до выключения светового индикатора.
Значок
Слить воду
: указывает на необходимость слить воду из бачка. После установки на место пустого бачка для обновления дисплея потребуется несколько минут, сушилка при этом должна работать (
см. Панель управления
).
Примечание
. При заполнении бачка для воды мигает значок «Бачок для воды полон» , на дисплее отображается
“H20”
, подача тепла отключается и сушка одежды прекращается.
Значок
Очистить фильтр
: до запуска каждой программы напоминает о необходимости очистить фильтр после каждого использования сушилки (
см. Уход и обслуживание
).
Значок
Очистить конденсатор
: напоминает о необходимости регулярно чистить конденсатор (
см. Уход и обслуживание
)
.
Дисплей
Дисплей имеет три основные функции, для каждой из которых есть соответствующая кнопка.
Уровень определения сухости
После выбора программы, имеющей опцию «Датчик сушки», нажмите и удерживайте кнопку, пока не отобразится требуемый уровень определения сухости. Если в выбранной программе нет опции уровня определения сухости, дисплей начнет мигать, а зуммер подаст три коротких звуковых сигнала.
! Семь опций уровня сухости доступны не во всех программах определения.
Уровни высушивания:
Влажное белье:
Глажка:
Повесить+:
Повесить:
Слегка высушено:
Гардероб:
Экстрасушка:
Сушка по времени
высушенное белье готово для машинной / роликовой глажки.
высушенное белье можно гладить утюгом.
изделия из деликатных тканей следует повесить и досушить.
высушенные изделия следует повесить и досушить белье из деликатных тканей можно убрать в шкаф.
высушенное белье можно убрать в шкаф.
высушенное белье готово к использованию.
После выбора программы с опцией «Сушка по времени» нажмите кнопку «Сушка по времени». Значок сушки по времени начнет светиться, отображаемое на дисплее выбранное значение времени будет уменьшаться при каждом нажатии на эту кнопку и ее отпускании (см. Запуск и программы). В каждой программе, имеющей опцию настройки времени, доступно несколько значений времени; выбор из макс.
11 значений времени сушки также зависит от выбранной пользователем настройки тепла.
При каждом нажатии на кнопку время сушки уменьшается. Чтобы выбрать время заново, нажмите кнопку
«Датчик сушки», чтобы снова стали доступны опции уровней определения.
Если опция «Сушка по времени» недоступна, дисплей начнет мигать, а зуммер подаст три коротких звуковых сигнала. После запуска программы продолжит отображаться выбранное значение времени; при желании его можно изменить в ходе выполнения программы.
Таймер отсрочки запуска программы
После выбора программы, в которой есть опция «Таймер отсрочки запуска программы», можно выбрать время отсрочки запуска. При каждом нажатии на кнопку «Таймер отсрочки запуска программы» настройка отсрочки увеличивается с шагом 30 минут от 0:30 до 9:30 и затем увеличивается от 10h до 24h, затем OFF, и далее через пять секунд отсрочка отменяется.
Если выбрана отсрочка на 10 или более часов, обратный отсчет времени на дисплее выполняется в часах до достижения 10 часов, затем на дисплее отображается “9:59”, а после этого обратный отсчет выполняется в минутах.
Если выбрана отсрочка на 9 или менее часов, на дисплее отображаются часы и минуты, а обратный отсчет в течение всего периода отсрочки выполняется в минутах.
Время отсрочки можно изменить или отменить нажатием на кнопку ПУСК/ПАУЗА . По завершении периода отсрочки значок отсрочки выключается и отображается
Время до завершения
.
Примечание
. В течение этого периода вещи будут периодически переворачиваться, чтобы не допустить образования складок.
Время окончания программы
Если значок отсрочки выключен, отображается время до завершения выполнения программы. При выборе сушки по времени на протяжении всего цикла на дисплее отображается остающееся фактическое время. При выборе автоматической программы отображается расчетное время до окончания программы.
Когда программа выбрана, на дисплее отображается время, необходимое для сушки всего загруженного объема вещей. В течение цикла сушки постоянно осуществляется контроль оставшегося времени, отображаемое показание обновляется с учетом наилучшего прогноза. Значение времени до завершения отображается в часах и минутах, обратный отсчет времени производится ежеминутно. Двоеточие между часами и минутами будет мигать, показывая, что идет обратный отсчет времени. На дисплее также имеется индикация неполадок. В случае неполадки на дисплее отображается литера “F” и номер кода неполадки. Три индикатора опций и индикатор ПУСК/ПАУЗА будут мигать желтым цветом (см. Устранение неисправностей).
41
RU
Пуск и программы
RU
Выбор программы
1. Вставьте штепсельную вилку машины в сетевую розетку.
2. Рассортируйте Ваше белье по типу ткани
(см. Белье)
3. Откройте люк машины, проверьте, чтобы фильтр был чистым и на своем месте, и чтобы бак воды был пуст и на месте
(см. Обслуживание).
2
1
16
15
14
5. Hажмите кнопку Вкл./Выкл .
6
7
11
12
6. Выберите программу, соответствующую типу загруженного беля, по таблице Программ
(см. Программы)
, а также рекомендации для каждого типа белья
(см. Белье).
7. Если в Вашей машине имеется такая функция, выберите Сушку по сенсору или Сушку по времени
, нажав и отпустив соответствующую кнопку до тех про, пока на дисплее не появится нужная степень сушки или время.
8. При необходимости задайте отложенный запуск и другие доп. функции
(см. Дисплей).
9. Если Вы хотите включить звуковое оповещение по завершении программы нажмите кнопку Звук/
Звуковой сигнал
. Если Вы выбрали Функцию против сминания, эта функция отсутствует.
10. Нажмите кнопку ПУСК для запуска программы. На дисплее показывается расчетное время завершения программы.
В процессе программы сушки Вы можете проверить Ваше белье и вынуть уже сухие вещи, после чего продолжить сушку остального белья. Когда Вы вновь закрываете люк машины, нажмите кнопку ПУСК для возобновления цикла сушки.
11. В последние несколько минут Программы сушки, перед ее завершением, начинается фаза
ОХЛАЖДЕНИЯ (вещи охлаждаются). Эта фаза всегда должна быть выполнена до конца.
12.Для оповещения, что программа завершена, раздаются 3 звуковых сигнала, и на дисплее показывается сообщение
КОНЕЦ
(Примечание: при выборе функции ЗВУКОВОГО /
Звуковой сигнал оповещения, включаются 3 звуковых сигнала каждые 30 секунд в течение 5 минут).
Откройте люк машины, выгрузите белье, затем прочистите фильтр и установите его на место. Слейте воду из бачка и установите его на место
(см. Обслуживание).
13. Выключите машину кнопкой Вкл./Выкл.
Режим энергосбережения
Данная барабанная сушка в соответствии с новыми нормативами по энергосбережению укомплектована системой энергосбережения, срабатывающей примерно после 30 минут простоя. Нажмите кнопку Вкл./Выкл. для включения машины.
Программа
АНТИАЛЛЕРГИЯ max.
Таблица программ
Продолжительность программ можно проверять по дисплею
1
.
n°
4
Макс. загрузка
1
• Программа сушки хлопковых изделий.
• В соответствии с нормой ЕС 392/2012 программа «Хлопок стандарт» выбирается как Программа 1 с высоким уровнем тепла и уровнем сушки «Гардероб» (конфигурация стандарт/по умолчанию). Этa программа является наиболее оптимальной с точки зрения потребления энергии (UE 392/2012).
max.
2
Рубашки
3 kg
3
Постельное и банное белье max.
Опция высокого уровня тепла
• Программа сушки рубашек из хлопка.
Опция среднего уровня тепла
• Программа для сушки рубашек из синтетических или смесовых (полиэстер + хлопок) тканей.
Рубашки, высушенные с использованием уровня высушивания «Гардероб», обычно готовы к использованию, но их края или швы могут остаться слегка влажными. В этом случае выверните рубашки наизнанку, поместите в барабан сушилки и на короткое время снова запустите программу.
• Программа сушки хлопковых полотенец и простыней.
• Изделия, высушенные с использованием уровня высушивания «Экстрасушка», обычно готовы к использованию, но их края или швы могут остаться слегка влажными, особенно на больших предметах: в этом случае выньте и разверните изделия, поместите в барабан сушилки и снова запустите программу на короткое время.
• Специальная программа сушки, которая эффективно уменьшает количество аллергенов и устраняет их из белья. Благодаря поддержанию постоянной температуры в течение длительного времени нейтрализуются наиболее распространенные аллергены (в том числе домашние клещи и пыльца).
• Программа может использоваться при полной загрузке для сушки и дезинфекции влажного белья, или только для дезинфекции 4 кг сухого белья.
• Это программа для сушки изделий из синтетических или смешанных (синтетика/хлопок) тканей.
5
Синтетика
3 kg
• Опция предназначена для небольшой загрузки — до 1 кг.
Примечание:
может использоваться только с установкой уровня высушивания «Гардероб».
6
Быстрая сушка
1 kg
7
Джинсы
3 kg
• Программа для джинсов из хлопчатобумажной джинсовой ткани. Перед сушкой выверните передние арманы джинсов наизнанку.
• Не загружайте вместе темно- и светлоокрашенные изделия.
• Программа может также использоваться для других изделий из такого же материала (напр., курток / жакетов).
• Высушенные с помощью этой программы вещи обычно готовы к ношению, кромки и швы могут быть слегка влажными. В этом случае попробуйте вывернуть джинсы наизнанку и запустите программу снова на непродолжительное время.
! Не рекомендуется использовать эту программу для джинсов с эластичными поясами или вышивкой
8
9
ШЕРСТЬ
1 kg
Шелк
0,5 kg
• Это программа безопасной барабанной сушки изделий с символом .
• Мы рекомендуем перед сушкой вывернуть изделия наизнанку.
• Одежда, высушенная с использованием этой программы, обычно готова к носке, но у некоторых более тяжелых изделий края могут остаться слегка влажными. Досушите изделия естественным образом, поскольку пересушивание может их повредить.
! В отличие от других материалов механизм усадки шерсти необратим, т. е. шерстяное изделие невозможно растянуть обратно до первоначальных размеров и формы.
! Эта программа не подходит для изделий из акрила.
• Программа сушки изделий из деликатного шелка.
• Высушенные с помощью этой программы вещи обычно готовы к использованию, однако кромки более тяжелой одежды могут быть слегка влажными. В этом случае извлеките вещи из сушилки, раскройте их и затем запустите программу снова на непродолжительное время.
примечание
: Продолжительность этих программ зависит от загрузки, типа ткани, скорости отжима центрифуги, используемой на вашей стиральной машине, и других выбранных дополнительных опций.
42
Программа
Пуховые одеяла
ДЕТСКОГО
БЕЛЬЯ
Мягкие игрушки
14
Подогрев белья
—
Таблица программ
Продолжительность программ можно проверять по дисплею
1
.
n°
10
Деликатные ткани
2 kg
• Программа сушки изделий из деликатных тканей (акрил и др.).
• Высушенные с помощью этой программы вещи обычно готовы к использованию, однако кромки некоторых предметов одежды могут быть слегка влажными. В этом случае попробуйте развернуть такие предметы одежды или вывернуть их наизнанку и запустите программу снова на непродолжительное время.
11
12
13
Макс. загрузка
—
2 kg
2,5 kg
! Сушка поврежденных изделий может вызвать пожароопасную блокировку пухом фильтра и воздухоотвода.
• Программа должна использоваться только для сушки односпальных пуховых одеял и не подходит для одеял,имеющих двуспальный или «королевский» размер.
• Изделия, высушенные с применением этой программы, обычно готовы к использованию, но некоторые части изделий могут остаться немного влажными — в этом случае выньте изделия, разверните и встряхните их, поместите в барабан сушилки и затем снова запустите программу на короткое время.
• Программа также может использоваться для сушки пуховых курток.
• Выберите высокий уровень температуры сушки для хлопковых одеял и средний — для синтетических одеял.
• Программа сушки мелких предметов детской одежды и детского спального белья (из хлопка и синели), а также деликатного белья.
• Не сушите детские нагрудники и подгузники с пластиковым покрытием.
• Высушенные с помощью этой программы вещи обычно готовы к использованию, однако кромки некоторых предметов одежды могут быть слегка влажными. В этом случае попробуйте развернуть такие предметы одежды или вывернуть их наизнанку и запустите программу снова на непродолжительное время.
• С помощью этой программы проще ухаживать за мягкими игрушками — их можно чаще чистить и стирать, поскольку время сушки значительно меньше по сравнению с сушкой на открытом воздухе. Этот очень деликатный цикл сушки при низкой температуре, с мягким механическим действием, поддерживает первоначальный вид и блеск шерсти игрушек.
Примечание.
Для защиты от аллергии следует просто заморозить мягкие игрушки в течение 24 часов, затем промыть и высушить их.
• Повторять каждые 6 недель. Перед сушкой удалите с игрушек аксессуары: одежду, ошейники и звуковые механизмы, пластиковые глаза игрушек защитите клейкой лентой, после высыхания протрите их тканью.
• Время программы будет варьироваться в зависимости от состава загрузки.
• Максимальная загрузка — не выше 2,5 кг, вес отдельной игрушки не должен превышать 600 г.
• Эта программа поможет нагреть полотенца и халаты для использования после ванны или душа. Программа также полезна для подогрева одежды перед одеванием в зимний период. Цикл нагревает белье до 37 °C
(температуры тела) — и работает при этой температуре в течение макс. 4 часов или до прекращения цикла вследствие открытия двери пользователем.
Примечание.
Во время выполнения этой программы на дисплее вращается значок целевая температура. По достижении целевой температуры значок мигает.
iпока не будет достигнута
15
Программа
Легкая глажка
2,5 kg
• Функция Легкой глажки – это короткая 10-минутная программа (8 минут нагрева и 2 минуты холодной сушки), которая раздувает волокна ткани, находившиеся в одном и тот же положении на протяжении долгого периода времени. Данный цикл разглаживает волокна белья, облегчая глажку и складывание.
! Функция Легкой глажки не является программой сушки, потому она не выполняется, если белье мокрое.
• Для получения оптимального результата:
1. Не перегружать барабан сверх допустимой максимальной загрузки. Ниже приводятся данные по весу сухого белья:
Хлопок и смешанные ткани -2,5 кг; Синтетические ткани -2 кг; Джинс: -2 кг.
2. Освободить сушильную машину в конце программы, повесить, сложить или погладить белье, а затем убрать его в шкаф. Если желаемый результат не получен, повторить программу.
16
Проветривание
—
!
Проветривание не является программой сушки и не должно использоваться для влажного белья.
• Программа может использоваться для любого предусмотренного объем загрузки, но более эффективна при меньших загрузках.
• Не перегружайте сушилку (см. Белье).
• 20-минутная программа проветривания одежды холодным воздухом. Используется также для охлаждения нагретого при сушке белья.
примечание
: Продолжительность этих программ зависит от загрузки, типа ткани, скорости отжима центрифуги, используемой на вашей стиральной машине, и других выбранных дополнительных опций.
Программа
АНТИАЛЛЕРГИЯ max.
Таблица программ
Продолжительность программ можно проверять по дисплею
1
.
n°
4
Макс. загрузка
1
• Программа сушки хлопковых изделий.
• В соответствии с нормой ЕС 392/2012 программа «Хлопок стандарт» выбирается как Программа 1 с высоким уровнем тепла и уровнем сушки «Гардероб» (конфигурация стандарт/по умолчанию). Этa программа является наиболее оптимальной с точки зрения потребления энергии (UE 392/2012).
max.
2
Рубашки
3 kg
3
Постельное и банное белье max.
Опция высокого уровня тепла
• Программа сушки рубашек из хлопка.
Опция среднего уровня тепла
• Программа для сушки рубашек из синтетических или смесовых (полиэстер + хлопок) тканей.
Рубашки, высушенные с использованием уровня высушивания «Гардероб», обычно готовы к использованию, но их края или швы могут остаться слегка влажными. В этом случае выверните рубашки наизнанку, поместите в барабан сушилки и на короткое время снова запустите программу.
• Программа сушки хлопковых полотенец и простыней.
• Изделия, высушенные с использованием уровня высушивания «Экстрасушка», обычно готовы к использованию, но их края или швы могут остаться слегка влажными, особенно на больших предметах: в этом случае выньте и разверните изделия, поместите в барабан сушилки и снова запустите программу на короткое время.
• Специальная программа сушки, которая эффективно уменьшает количество аллергенов и устраняет их из белья. Благодаря поддержанию постоянной температуры в течение длительного времени нейтрализуются наиболее распространенные аллергены (в том числе домашние клещи и пыльца).
• Программа может использоваться при полной загрузке для сушки и дезинфекции влажного белья, или только для дезинфекции 4 кг сухого белья.
• Это программа для сушки изделий из синтетических или смешанных (синтетика/хлопок) тканей.
5
Синтетика
3 kg
• Опция предназначена для небольшой загрузки — до 1 кг.
Примечание:
может использоваться только с установкой уровня высушивания «Гардероб».
6
Быстрая сушка
1 kg
7
Джинсы
3 kg
• Программа для джинсов из хлопчатобумажной джинсовой ткани. Перед сушкой выверните передние арманы джинсов наизнанку.
• Не загружайте вместе темно- и светлоокрашенные изделия.
• Программа может также использоваться для других изделий из такого же материала (напр., курток / жакетов).
• Высушенные с помощью этой программы вещи обычно готовы к ношению, кромки и швы могут быть слегка влажными. В этом случае попробуйте вывернуть джинсы наизнанку и запустите программу снова на непродолжительное время.
! Не рекомендуется использовать эту программу для джинсов с эластичными поясами или вышивкой
8
9
ШЕРСТЬ
1 kg
Шелк
0,5 kg
• Это программа безопасной барабанной сушки изделий с символом .
• Мы рекомендуем перед сушкой вывернуть изделия наизнанку.
• Одежда, высушенная с использованием этой программы, обычно готова к носке, но у некоторых более тяжелых изделий края могут остаться слегка влажными. Досушите изделия естественным образом, поскольку пересушивание может их повредить.
! В отличие от других материалов механизм усадки шерсти необратим, т. е. шерстяное изделие невозможно растянуть обратно до первоначальных размеров и формы.
! Эта программа не подходит для изделий из акрила.
• Программа сушки изделий из деликатного шелка.
• Высушенные с помощью этой программы вещи обычно готовы к использованию, однако кромки более тяжелой одежды могут быть слегка влажными. В этом случае извлеките вещи из сушилки, раскройте их и затем запустите программу снова на непродолжительное время.
примечание
: Продолжительность этих программ зависит от загрузки, типа ткани, скорости отжима центрифуги, используемой на вашей стиральной машине, и других выбранных дополнительных опций.
RU
43
Программа
Пуховые одеяла
ДЕТСКОГО
БЕЛЬЯ
Мягкие игрушки
14
Подогрев белья
—
Таблица программ
Продолжительность программ можно проверять по дисплею
1
.
n°
10
Деликатные ткани
2 kg
• Программа сушки изделий из деликатных тканей (акрил и др.).
• Высушенные с помощью этой программы вещи обычно готовы к использованию, однако кромки некоторых предметов одежды могут быть слегка влажными. В этом случае попробуйте развернуть такие предметы одежды или вывернуть их наизнанку и запустите программу снова на непродолжительное время.
11
12
13
Макс. загрузка
—
2 kg
2,5 kg
! Сушка поврежденных изделий может вызвать пожароопасную блокировку пухом фильтра и воздухоотвода.
• Программа должна использоваться только для сушки односпальных пуховых одеял и не подходит для одеял,имеющих двуспальный или «королевский» размер.
• Изделия, высушенные с применением этой программы, обычно готовы к использованию, но некоторые части изделий могут остаться немного влажными — в этом случае выньте изделия, разверните и встряхните их, поместите в барабан сушилки и затем снова запустите программу на короткое время.
• Программа также может использоваться для сушки пуховых курток.
• Выберите высокий уровень температуры сушки для хлопковых одеял и средний — для синтетических одеял.
• Программа сушки мелких предметов детской одежды и детского спального белья (из хлопка и синели), а также деликатного белья.
• Не сушите детские нагрудники и подгузники с пластиковым покрытием.
• Высушенные с помощью этой программы вещи обычно готовы к использованию, однако кромки некоторых предметов одежды могут быть слегка влажными. В этом случае попробуйте развернуть такие предметы одежды или вывернуть их наизнанку и запустите программу снова на непродолжительное время.
• С помощью этой программы проще ухаживать за мягкими игрушками — их можно чаще чистить и стирать, поскольку время сушки значительно меньше по сравнению с сушкой на открытом воздухе. Этот очень деликатный цикл сушки при низкой температуре, с мягким механическим действием, поддерживает первоначальный вид и блеск шерсти игрушек.
Примечание.
Для защиты от аллергии следует просто заморозить мягкие игрушки в течение 24 часов, затем промыть и высушить их.
• Повторять каждые 6 недель. Перед сушкой удалите с игрушек аксессуары: одежду, ошейники и звуковые механизмы, пластиковые глаза игрушек защитите клейкой лентой, после высыхания протрите их тканью.
• Время программы будет варьироваться в зависимости от состава загрузки.
• Максимальная загрузка — не выше 2,5 кг, вес отдельной игрушки не должен превышать 600 г.
• Эта программа поможет нагреть полотенца и халаты для использования после ванны или душа. Программа также полезна для подогрева одежды перед одеванием в зимний период. Цикл нагревает белье до 37 °C
(температуры тела) — и работает при этой температуре в течение макс. 4 часов или до прекращения цикла вследствие открытия двери пользователем.
Примечание.
Во время выполнения этой программы на дисплее вращается значок целевая температура. По достижении целевой температуры значок мигает.
iпока не будет достигнута
15
Программа
Легкая глажка
2,5 kg
• Функция Легкой глажки – это короткая 10-минутная программа (8 минут нагрева и 2 минуты холодной сушки), которая раздувает волокна ткани, находившиеся в одном и тот же положении на протяжении долгого периода времени. Данный цикл разглаживает волокна белья, облегчая глажку и складывание.
! Функция Легкой глажки не является программой сушки, потому она не выполняется, если белье мокрое.
• Для получения оптимального результата:
1. Не перегружать барабан сверх допустимой максимальной загрузки. Ниже приводятся данные по весу сухого белья:
Хлопок и смешанные ткани -2,5 кг; Синтетические ткани -2 кг; Джинс: -2 кг.
2. Освободить сушильную машину в конце программы, повесить, сложить или погладить белье, а затем убрать его в шкаф. Если желаемый результат не получен, повторить программу.
16
Проветривание
—
!
Проветривание не является программой сушки и не должно использоваться для влажного белья.
• Программа может использоваться для любого предусмотренного объем загрузки, но более эффективна при меньших загрузках.
• Не перегружайте сушилку (см. Белье).
• 20-минутная программа проветривания одежды холодным воздухом. Используется также для охлаждения нагретого при сушке белья.
примечание
: Продолжительность этих программ зависит от загрузки, типа ткани, скорости отжима центрифуги, используемой на вашей стиральной машине, и других выбранных дополнительных опций.
Программа
АНТИАЛЛЕРГИЯ max.
Таблица программ
Продолжительность программ можно проверять по дисплею
1
.
n°
4
Макс. загрузка
1
• Программа сушки хлопковых изделий.
• В соответствии с нормой ЕС 392/2012 программа «Хлопок стандарт» выбирается как Программа 1 с высоким уровнем тепла и уровнем сушки «Гардероб» (конфигурация стандарт/по умолчанию). Этa программа является наиболее оптимальной с точки зрения потребления энергии (UE 392/2012).
max.
2
Рубашки
3 kg
3
Постельное и банное белье max.
Опция высокого уровня тепла
• Программа сушки рубашек из хлопка.
Опция среднего уровня тепла
• Программа для сушки рубашек из синтетических или смесовых (полиэстер + хлопок) тканей.
Рубашки, высушенные с использованием уровня высушивания «Гардероб», обычно готовы к использованию, но их края или швы могут остаться слегка влажными. В этом случае выверните рубашки наизнанку, поместите в барабан сушилки и на короткое время снова запустите программу.
• Программа сушки хлопковых полотенец и простыней.
• Изделия, высушенные с использованием уровня высушивания «Экстрасушка», обычно готовы к использованию, но их края или швы могут остаться слегка влажными, особенно на больших предметах: в этом случае выньте и разверните изделия, поместите в барабан сушилки и снова запустите программу на короткое время.
• Специальная программа сушки, которая эффективно уменьшает количество аллергенов и устраняет их из белья. Благодаря поддержанию постоянной температуры в течение длительного времени нейтрализуются наиболее распространенные аллергены (в том числе домашние клещи и пыльца).
• Программа может использоваться при полной загрузке для сушки и дезинфекции влажного белья, или только для дезинфекции 4 кг сухого белья.
• Это программа для сушки изделий из синтетических или смешанных (синтетика/хлопок) тканей.
5
Синтетика
3 kg
• Опция предназначена для небольшой загрузки — до 1 кг.
Примечание:
может использоваться только с установкой уровня высушивания «Гардероб».
6
Быстрая сушка
1 kg
7
Джинсы
3 kg
• Программа для джинсов из хлопчатобумажной джинсовой ткани. Перед сушкой выверните передние арманы джинсов наизнанку.
• Не загружайте вместе темно- и светлоокрашенные изделия.
• Программа может также использоваться для других изделий из такого же материала (напр., курток / жакетов).
• Высушенные с помощью этой программы вещи обычно готовы к ношению, кромки и швы могут быть слегка влажными. В этом случае попробуйте вывернуть джинсы наизнанку и запустите программу снова на непродолжительное время.
! Не рекомендуется использовать эту программу для джинсов с эластичными поясами или вышивкой
8
9
ШЕРСТЬ
1 kg
Шелк
0,5 kg
• Это программа безопасной барабанной сушки изделий с символом .
• Мы рекомендуем перед сушкой вывернуть изделия наизнанку.
• Одежда, высушенная с использованием этой программы, обычно готова к носке, но у некоторых более тяжелых изделий края могут остаться слегка влажными. Досушите изделия естественным образом, поскольку пересушивание может их повредить.
! В отличие от других материалов механизм усадки шерсти необратим, т. е. шерстяное изделие невозможно растянуть обратно до первоначальных размеров и формы.
! Эта программа не подходит для изделий из акрила.
• Программа сушки изделий из деликатного шелка.
• Высушенные с помощью этой программы вещи обычно готовы к использованию, однако кромки более тяжелой одежды могут быть слегка влажными. В этом случае извлеките вещи из сушилки, раскройте их и затем запустите программу снова на непродолжительное время.
примечание
: Продолжительность этих программ зависит от загрузки, типа ткани, скорости отжима центрифуги, используемой на вашей стиральной машине, и других выбранных дополнительных опций.
RU Программа
Пуховые одеяла
ДЕТСКОГО
БЕЛЬЯ
Мягкие игрушки
14
Подогрев белья
—
Таблица программ
Продолжительность программ можно проверять по дисплею
1
.
n°
10
Деликатные ткани
2 kg
• Программа сушки изделий из деликатных тканей (акрил и др.).
• Высушенные с помощью этой программы вещи обычно готовы к использованию, однако кромки некоторых предметов одежды могут быть слегка влажными. В этом случае попробуйте развернуть такие предметы одежды или вывернуть их наизнанку и запустите программу снова на непродолжительное время.
11
12
13
Макс. загрузка
—
2 kg
2,5 kg
! Сушка поврежденных изделий может вызвать пожароопасную блокировку пухом фильтра и воздухоотвода.
• Программа должна использоваться только для сушки односпальных пуховых одеял и не подходит для одеял,имеющих двуспальный или «королевский» размер.
• Изделия, высушенные с применением этой программы, обычно готовы к использованию, но некоторые части изделий могут остаться немного влажными — в этом случае выньте изделия, разверните и встряхните их, поместите в барабан сушилки и затем снова запустите программу на короткое время.
• Программа также может использоваться для сушки пуховых курток.
• Выберите высокий уровень температуры сушки для хлопковых одеял и средний — для синтетических одеял.
• Программа сушки мелких предметов детской одежды и детского спального белья (из хлопка и синели), а также деликатного белья.
• Не сушите детские нагрудники и подгузники с пластиковым покрытием.
• Высушенные с помощью этой программы вещи обычно готовы к использованию, однако кромки некоторых предметов одежды могут быть слегка влажными. В этом случае попробуйте развернуть такие предметы одежды или вывернуть их наизнанку и запустите программу снова на непродолжительное время.
• С помощью этой программы проще ухаживать за мягкими игрушками — их можно чаще чистить и стирать, поскольку время сушки значительно меньше по сравнению с сушкой на открытом воздухе. Этот очень деликатный цикл сушки при низкой температуре, с мягким механическим действием, поддерживает первоначальный вид и блеск шерсти игрушек.
Примечание.
Для защиты от аллергии следует просто заморозить мягкие игрушки в течение 24 часов, затем промыть и высушить их.
• Повторять каждые 6 недель. Перед сушкой удалите с игрушек аксессуары: одежду, ошейники и звуковые механизмы, пластиковые глаза игрушек защитите клейкой лентой, после высыхания протрите их тканью.
• Время программы будет варьироваться в зависимости от состава загрузки.
• Максимальная загрузка — не выше 2,5 кг, вес отдельной игрушки не должен превышать 600 г.
• Эта программа поможет нагреть полотенца и халаты для использования после ванны или душа. Программа также полезна для подогрева одежды перед одеванием в зимний период. Цикл нагревает белье до 37 °C
(температуры тела) — и работает при этой температуре в течение макс. 4 часов или до прекращения цикла вследствие открытия двери пользователем.
Примечание.
Во время выполнения этой программы на дисплее вращается значок целевая температура. По достижении целевой температуры значок мигает.
iпока не будет достигнута
15
Программа
Легкая глажка
2,5 kg
• Функция Легкой глажки – это короткая 10-минутная программа (8 минут нагрева и 2 минуты холодной сушки), которая раздувает волокна ткани, находившиеся в одном и тот же положении на протяжении долгого периода времени. Данный цикл разглаживает волокна белья, облегчая глажку и складывание.
! Функция Легкой глажки не является программой сушки, потому она не выполняется, если белье мокрое.
• Для получения оптимального результата:
1. Не перегружать барабан сверх допустимой максимальной загрузки. Ниже приводятся данные по весу сухого белья:
Хлопок и смешанные ткани -2,5 кг; Синтетические ткани -2 кг; Джинс: -2 кг.
2. Освободить сушильную машину в конце программы, повесить, сложить или погладить белье, а затем убрать его в шкаф. Если желаемый результат не получен, повторить программу.
16
Проветривание
—
!
Проветривание не является программой сушки и не должно использоваться для влажного белья.
• Программа может использоваться для любого предусмотренного объем загрузки, но более эффективна при меньших загрузках.
• Не перегружайте сушилку (см. Белье).
• 20-минутная программа проветривания одежды холодным воздухом. Используется также для охлаждения нагретого при сушке белья.
примечание
: Продолжительность этих программ зависит от загрузки, типа ткани, скорости отжима центрифуги, используемой на вашей стиральной машине, и других выбранных дополнительных опций.
44
6
4
3
2
1
16
15
14
7
8
9
10
11
12
Запуск и программы
СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
!
Предупреждение:
после нажатия кнопки START/
PAUSE (ПУСК/ПАУЗА ) ,программу нельзя изменить. Чтобы отменить выбранную программу, нажмите кнопку START/PAUSE (ПУСК/ПАУЗА )
индикатор будет вспыхивать желтым цветом, показывая, что программа остановлена. Выберите новую программу и требуемые опции, индикатор станет вспыхивать зеленым цветом. Нажмите снова кнопку
START/PAUSE (ПУСК/ПАУЗА ) и новая программа начнет работать.
•
Кнопки ОПЦИЙ
Эти кнопки используются для настройки выбранной программы по желанию.
Не все опции доступны для всех программ.
Некоторые параметры не совместимы с другими ранее установленными. Если опция недоступна, при нажатии кнопки прозвучит трехкратный звуковой сигнал. Если опция доступна, индикатор выбранной опции загорится.
Значки хода выполнения
( сушка, охлаждение с переворачиванием)
Данные значки являются частью дисплея и указывают на ход выполнения работы сушилки. Каждый значок включается в начале соответствующего этапа.
Время (таймер) отсрочки запуска программы
Запуск некоторых программ
(см. Дисплей и Таблицу программ)
может быть отложен на время до 24 часов.
Перед установкой отложенного старта программы убедитесь, что контейнер с водой опорожнен.
Дополнительный уход
Функция антистарения хлопковых тканей помогает надолго сохранить яркость белья благодаря снижению скорости вращения барабана в последней части цикла и надлежащей температуре сушки
Кнопка и индикаторы «Уровень тепла»
Изменить уровень тепла можно только в некоторых программах. В ряде программ имеются все три опции уровней тепла:
Низкий (Low), средний (Medium) и высокий (High)
Когда доступны опции уровня тепла, нажатием на эту кнопку можно изменить уровень тепла, при этом соответствующий выбранному варианту индикатор начнет светиться.
Звуковой сигнал
Если данный вариант выбран, в конце цикла сушки подается сигнал о том, что вещи можно извлечь из сушилки. Недоступно в программе «Подогрев белья».
• ДИСПЛЕЙ
“8:88”
Дисплей показывает либо остающееся время отсрочки, либо количество времени, отведенного для программы сушки
(см. Дисплей)
.
Двоеточие между часами и минутами будет мигать, показывая, что идет обратный отсчет времени.
Когда программа завершает этап охлаждения и переворачивания, на дисплее отображается слово
«Конец».
• Значок «Слить воду» / Бачок
(Если сушилка подсоединена к сливной системе, этот значок можно игнорировать, поскольку нет необходимости сливать воду из бачка).
Включенный значок ( ) напоминает о необходимости слить воду из бачка для сбора воды.
Если в ходе программы бачок заполняется, нагреватель выключается, сушилка выполняет этап охлаждения и переворачивания, затем зуммер подает звуковой сигнал, мигает значок «Бачок для воды полон» на дисплее отображается “H20” и включается значок «Слить воду»
. Необходимо слить воду из бачка и перезапустить работу сушилки; в противном случае вещи высушены не будут.
После перезапуска работы сушилки для обновления дисплея потребуется несколько секунд.
Во избежание такой ситуации обязательно сливайте воду из бачка для сбора воды перед каждым использованием сушилки
(см. Обслуживание)
.
• Открывание дверцы
Открывание дверцы (или нажатие кнопки Пуск/Пауза) во время работы программы остановит сушилку, и в результате произойдет следующее:
• Индикатор ПУСК/ПАУЗА мигает желтым.
• Во время фазы ожидания запуска программы
(отложенный старт) — для продолжения обратного отсчета времени следует нажать кнопку ПУСК/
ПАУЗА.
• Необходимо нажать кнопку ПУСК/ПАУЗА, чтобы возобновить выполнение программы. Состояние индикатора хода выполнения изменится с учетом текущего статуса, а индикатор ПУСК/ПАУЗА перестанет мигать желтым и будет светиться зеленым цветом.
• Изменив положение ручки программы, можно выбрать новую программу, индикатор ПУСК/ПАУЗА будет мигать зеленым цветом. Эту возможность можно использовать, чтобы выбрать программу освежения для охлаждения предметов одежды, которые достаточно сухие. Для запуска новой программы нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА.
•
Примечание
В случае сбоя электропитания отключите электропитание или вытяните вилку из розетки. Когда электропитание восстановлено, нажмите и удерживайте кнопку ВКЛ./
ВЫКЛ. до повторной активации сушилки, затем нажмите кнопку Пуск/Пауза.
RU
45
Типы белья
RU
���������� �����
•
Проверьте символы на этикетках всех вещей, так как не все вещи подходят для автоматической сушки.
• Разделите белье по типу ткани.
• Выньте из карманов все предметы и проверьте пуговицы.
• Закройте все застежки на молнии и застегните крючки. Застегните ремни и завяжите шнуровку, но не стягивайте сильно.
• Отожмите белье для удаления из него как можно большего количества воды.
!
Не загружайте в машину неотжатое белье.
Максимальный объем загрузки
Не перегружайте машину.
Приведенные ниже значения соответствуют весу сухого белья:
Натуральные ткани: максимум
8
Синтетические ткани: максимум
кг
3
кг
!
Не перегружайте машину: это может привести к ухудшению результата сушки.
�������� �� �����
Проверьте этикетки на вещах, особенно перед их первой автоматической сушкой. Ниже приводятся самые распространенные символы:
Пригодно для автоматической сушки.
не пригодно для автоматической сушки
Сушить при высокой температуре.
Сушить при низкой температуре
Продолжительность сушки
Указанная продолжительность приводится в качестве примера и может варьировать в зависимости от:
• Количества воды, оставшейся в белье после отжима: в полотенцах и деликатных вещах остается много влаги.
• Ткани: для изделий из одной и той же ткани, но с разным утком и разной толщины может потребоваться разное время сушки.
• Количества белья: для отдельных изделий и небольшой загрузки может потребоваться больше времени.
• Сушка: если вещи требуют глажки, их можно выгрузить из машины еще частично влажными.
Вещи, которые должны быть полностью сухими, могут быть оставлены в машине дольше.
• Заданная температура.
• Температура помещения: чем ниже температура помещения, в котором находится сушильная машина, тем больше времени требуется для сушки.
• Объем: некоторые объемные изделия требуют особого внимания в процессе сушки. Рекомендуется достать из машины эти изделия, встряхнуть их и заново положить в сушильную машину: эту операцию необходимо повторить несколько раз в процессе сушки.
!
Не пересушивайте белье.
В любых тканях остается натуральная влажность, необходимая для сохранения мягкости и объема вещей.
46
Устранение неисправностей
Если Вы обнаружите, что сушилка работает не должным образом, то перед обращением в cервисный центр
(см.
Помощь
), прочитайте следующие рекомендации по устранению неисправностей оборудования.
Проблема:
Сушилка не включается
Возможные причины / Решение:
•
Вилка машины не вставлена в розетку или вставлена плохо, не обеспечивая контакта.
• Сбой электропитания.
• Перегорел предохранитель. Попробуйте подключить другой прибор в эту же розетку.
• Если Вы используете удлинитель, попробуйте подключить сушилку без него, напрямую к сети.
• Плохо закрыта дверца машины.
• Неправильно установлена программа (см.
Запуск и программы
).
• Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА (см.
Запуск и программы
).
• Установлена отсрочка запуска программы (см.
Запуск и программы
).
Программа сушки не запускается
Сушка выполняется слишком долго
Мигает значок «Бачок дляводы полон» , на дисплееотображается
“H20” , однакосушилка проработала
Значок «Слить воду» включен, а бачок для сбораводы не полон.
По окончании программы белье более влажное, чем ожидалось
• Не очищен фильтр (см. Обслуживание и уход).
• Требуется опорожнить контейнер с водой… Мигает значок «Бачок дляводы полон» , на дисплее отображается “H20” включается значок«Слить воду» (см. Обслуживание).
• Следует очистить испаритель (см.
Обслуживание и уход
).
• Установка тепла не подходит для типа ткани, которую Вы сушите (см.
Запуск и программы; Белье
).
• Неправильно выбрано время сушки для загрузки (см.
Белье
).
• Преграждена воздухозаборная решетка (см.
Установка; Обслуживание и уход
).
• Загруженные в сушилку изделия были слишком влажными (см.
Белье
).
• Сушилка перегружена (см.
Белье
).
• Возможно контейнер с водой не был опорожнен перед запуском программы.
Не ждите сигнала «Слить воду». Всегда проверяйте и опорожняйте контейнер перед запуском новой программы сушки (см.
Обслуживание и уход
).
•
Данная ситуация является нормальной. Светящийся значок напоминает онеобходимости слить воду из бачка (см. Запуск и программы).
Дисплей показывает код неисправности «F» и следом одно- или двузначное число
!
В целях безопасности максимальное время выполнения программы — 5 часа. Если за это время автоматическая программа не выявила требуемую конечную влажность, сушилка завершит программу и остановится.
Проверьте состояние контейнера с водой (см.
пункты выше
) и запустите программу снова. Если результаты сушки все еще неудовлетворительные
(белье влажное), обратитесь в сервисный центр (см.
Помощь
).
• Если дисплей показывает «F…»:
— Выключите сушилку и отключите ее от электросети. Очистите фильтр и испаритель (см.
Обслуживание и уход
). Затем подключите оборудование к электросети, включите его и запустите другую программу. Если дисплей продолжает показывать код неисправности, обратитесь в сервисный центр, сообщив номер кода (см.
Помощь
).
RU
47
Сервисное обслуживание
RU
Перед тем как обратиться в Центр Сервисного обслуживания:
• Внимательно прочитайте инструкции по устранению неисправностей и попробуйте решить проблему самостоятельно
(см. Неисправности и методы их устранения).
• Если это не удается, отключите машину и вызовите техника из ближайшего Центра сервисного обслуживания.
Данные, которые необходимо сообщить в Центр сервисного обслуживания:
Запасные части
Данная сушильная машина является сложным бытовым электроприбором. Попытка ее ремонта собственными силами или силами неквалифицированных лиц подвергает опасности людей, может привести к повреждению машины и аннулированию гарантии на запасные части.
В случае неисправности машины всегда обращайтесь только к уполномоченным техникам.
• Ваше имя, адрес и почтовый индекс;
• Ваш номер телефона;
• тип неисправности;
• дату приобретения машины;
• модель машины (Мод.);
• серийный номер (“S/N”) сушильной машины.
Эти данные указаны на этикетке, расположенной с внутренней стороны люка.
По всем вопросам Вы можете обратиться по телефону нашей бесплатной горячей линии:
8 800 333 3887*
Қайта өңдеу жəне қоқысқа тастау жөнінде ақпарат
Қоршаған ортаны қорғау ынтамыздың бір бөлігі ретінде, тұтынушы шығындарын төмендету жəне материалдардың ысырап болуын барынша азайту үшін қайта өңделген сапалы құрамдас бөліктерді пайдалану құқығын қалдырамыз.
• Орама материалдарын қоқысқа тастау: орама материалдарын қайта өңдеуге мүмкіндік беру үшін жергілікті заңдарды орындаңыз.
• Балалардың жарақаттану қаупін барынша азайту үшін есік пен айырды алып тастаңыз, ток сымын қиып алып, құрылғымен бірге тастаңыз. Құрылғыны қайтадан розеткаға қосу мүмкін болмауын қамтамасыз ету үшін бұл бөлшектерді бөлек тастаңыз.
Ескі үй құрылғыларын қоқысқа тастау
Электр жəне электроникалық құралдардың қалдықтарына (WEEE) қатысты 2012/19/EC Еуропа заңнамасына сəйкес үй құрылғылары қалыпты толық қалалық қалдық айналымын пайдаланып жойылмауы тиіс. Қоршаған орта мен халық денсаулығына тиетін зиянның алдын ала отырып, құрылғылардың ішіндегі материалдарды қайта пайдалану жəне қайта өңдеу құнын оңтайландыру мақсатында қолданылған құрылғылар бөлек жиналуы керек. Барлық өнімдердегі сызылған шеңбер ішіндегі қоқыс жəшігінің таңбасы өнім иесінің бөлек қоқыс жинауға қатысты міндетін еске салады.
Үй құрылғыларын дұрыс қоқысқа тастау жөнінде ақпарат алу үшін иелер жергілікті басқару мекемелеріне немесе сатушыларына хабарласулуы керек.
Tento spot�ebi� byl navr�en, vyroben a dodán na trh v souladu s po�adavky evropských sm�rnic:
— LVD 2014/35/EU EMC 2014/30/EU a RoHS 2011/65/EU.
48
07:15
Обзор стиральной машины Аристон на 10 кг стирки и 7 кг сушки.
12:42
HOTPOINT-ARISTON AQ 70 F 05 — описание стиральной машины
06:36
Сушильный автомат Hotpoint-Ariston AQC9 BF7 T(EU) обзор и отзыв
29:45
Сушильная машина Ariston FTCD97 не крутится барабан
03:17
Сушильная машина Hotpoint Ariston. Первая Сушка
03:04
Обзор стирально-сушильной машины Hotpoint-Ariston AQD1070D 49 EU/B
03:30
Сушильная машина Hotpoint-Ariston / Dryer Hotpoint-Ariston
04:49
Riparazione o Recensione Asciugatrice Hotpoint Ariston ?
1
RO
KZ
Қазақша,19
TR
Türkçe, 37
Română, 55
Русский, 1
Содержание
Установка, 4
Где лучше устанавливать сушильную машину
Вентиляция
Электрическое подключение
Предварительная информация
Предупреждения, 6
Общие требования безопасности
Энергосбережение и охрана окружающей среды
Уход и обслуживание, 8
Отключение электропитания
Чистка фильтра после каждого цикла
Проверка бака после каждого цикла
Опорожнение емкости для сбора воды после каждого
цикла
Чистка конденсатора
Чистка сушильной машины
Описание сушильной машины, 10
Открытие люка
Характеристики
Панель управления
Дисплей, 11
Пуск и программы, 12-17
Выбор программы
Специальные программы
Таблица программ
Команды
Белье, 13-14
Сортировка белья
Этикетки на белье
Время сушки
Неисправности и методы их устранения,
17
Сервисное обслуживание, 18
Запасные части
Утилизация
RU
AQUALTIS
AQC9 BF7
!
Всегда держать под рукой руководство
по эксплуатации, чтобы в случае
необходимости можно было быстро
проконсультироваться. Рекомендуется хранить руководство
по эксплуатации рядом с сушильной машиной. В случае
продажи или передачи сушильной машины в пользование
данное руководство необходимо передать вместе с ней,
чтобы новые пользователи могли ознакомиться с мерами
предосторожности и рекомендациями по эксплуатации
машины.
!
Внимательно прочитайте инструкции: на следующих
страницах приводится очень важная информация по
установке и полезные рекомендации по работе данной
сушильной машины.
Руководство по
эксплуатации
СУШИЛЬНАЯ МАШИНА
www.hotpoint.eu
Установка, Место установки сушильной машины, Электрическое подключение
Страница 2
- Изображение
- Текст
2
RU
Место установки сушильной
машины
• Открытое пламя
может повредить
сушильную машину,
поэтому ее следует
устанавливать вдали
от газовых плит,
варочных панелей,
печей или батарей
отопления.
Если бытовой
электроприбор устанавливается под
кухонной столешницей, необходимо
оставить зазор 10 мм между верхней
панелью электроприбора и другими
предметами, расположенными над
ним, и зазор 15 мм между боковыми
панелями электроприбора и стенами или
прилегающими кухонными элементами.
Таким образом обеспечивается
надлежащая вентиляция.
Прибор должен быть установлен задней
поверхностью, обращенной к стене
Вентиляция
• При работающей машине должна быть обеспечена
надлежащая вентиляция. Сушильная машина должна
устанавливаться в сухом помещении с хорошей
вентиляцией. Циркуляция воздуха вокруг сушильной
машины необходима для обеспечения конденсации
воды, оставшейся после стирки; сушильная машина
работает неэффективно в закрытом пространстве или
внутри закрытой ниши.
!
При использовании сушильной машины в небольшом
или холодном помещении может образоваться
конденсат.
!
Не рекомендуется устанавливать
сушильную машину в шкаф; никогда
не устанавливайте электроприбор
за дверью, запираемой на ключ, за
раздвижной дверью или за дверью с
петлями, расположенными со стороны,
противоположной люку сушильной
машины.
Слив воды
Если машина расположена рядом со сливным
трубопроводом, конденсат можно сливать прямо в
него, без использования емкости для слива воды. В
этом случае нет необходимости сливать емкость для
слива воды после каждого цикла.
Если сушильная машина устанавливается сверху
или рядом со стиральной машиной, для обеих
машин можно использовать один слив. Достаточно
Установка
отсоединить шланг, показанный на схеме
A, и
подсоединить его к сливу.
Если шланг не достает до слива, можно отдельно
приобрести и подсоединить шланг нужной длины
такого же диаметра.
Для установки нового шланга достаточно заменить
старый, следуя инструкциям, показанным на схеме
B,
вставив его в том же положении.
!
Слив должен располагаться на 1 м ниже основания
сушильной машины.
!
После установки сушильной машины проверьте,
чтобы сливной шланг не был согнут или перекручен.
1
2
2
1
Less than 1m
Схема A
Схема B
Электрическое подключение
Перед тем как вставить штепсельную
вилку машины в сетевую розетку,
проверьте следующее:
• Ваши руки должны быть сухими.
• Сетевая розетка должна быть
заземлена.
• Сетевая розетка должна быть
расчитана на максимальную мощность
машины, указанную на паспортной
табличке (см. Описание сушильной
машины).
• Напряжение электропитания должно
быть в пределах, указанных на
паспортной табличке (см. Описание
сушильной машины).
• Сетевая розетка должна быть
совместима со штепсельной вилкой
сушильной машины. В противном
случае необходимо заменить сетевую
розетку или штепсельную вилку.
!
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ УДЛИНИТЕЛИ.
!
Запрещается устанавливать сушильную
машину на улице даже под навесом.
Воздействие на данный электроприбор
дождя или грозы может быть
чрезвычайно опасным.
!
После установки сушильной машины
сетевой кабель или штепсельная вилка
должны оставаться доступными.
!
Сетевой кабель не должен быть согнут
или защемлен.
!
Если заменяемая вилка встроена
в сетевой кабель, необходимо
предусмотреть ее правильную
утилизацию. Исключите возможность
повторного использования этой вилки во
избежание ударов током.
!
Регулярно проверять состояние
сетевого шнура. В случае повреждения
сетевого шнура поручить его замену
производителю, техническому сервису
производителя или квалифицированному
электрику во избежание опасности. (см.
Сервисное обслуживание). Вы можете
приобрести новый или более длинный
сетевой кабель в уполномоченных
магазинах.
!
Производитель снимает с себя
какую-либо ответственность в случае
несоблюдения вышеуказанных правил.
!
В случае сомнений касательно
вышеизложенных инструкций обратитесь
к квалифицированному электрику.
Подготовительные работы
После установки сушильной машины, перед началом
ее эксплуатации необходимо протереть внутри
барабана для удаления возможных загрязнений,
скопившихся в процессе транспортировки.
Условия хранения и транспортировки
•
Упакованная сушильная машина должна храниться
при относительной влажности воздуха не более чем 80
% в помещении при естественной вентиляции
•
Если сушильная машина не используется в течение
длительного времени, и хранится в неотапливаемом
помещении, то необходимо полностью устранить всю
воду из сушильной машины.
•
Транспортировка сушильной машины
осуществляется с фиксацией в вертикальном
положении, любым закрытым автотранспортом во
избежание любых повреждений, движений или падений
внутри автомобиля.
•
Во время транспортировки запрещено подвергать
сушильную машину ударам.
10 m
m
15 mm
15 mm
Установка, Место установки сушильной машины, Электрическое подключение
Условия хранения и транспортировки, Максимальный объем загрузки: 9 kg
- Изображение
- Текст
3
RU
Технические данные
Изделие:
Сушильный автомат с фронтальной
загрузкой
Торговая марка:
Торговый знак
изготовителя:
Модель
AQC9 BF7 T (EU)
Изготовитель:
Indesit Company
Страна-изготовитель:
Великобритании
Максимальная загрузка
белья
9 кг
Номинальное
значение напряжения
электропитания или
диапазон напряжения
220-240 V ~
Условное обозначение
рода электрического
тока или номинальная
частота переменного
тока
50 Hz
Поглощаемая
мощность
2300-2700 W
Класс
энергопотребления
B
Среднее потребление
электроэнергии
615,8 кВтч/год
Класс защиты
от поражения
электрическим током
Класс защиты I
В случае необходимости
получения информации
по сертификатам
соответствия или
получения копий
сертификатов
соответствия на данную
технику, Вы можете
отправить запрос по
электронному адресу
cert.rus@indesit.com.
Дату производства
данной техники
можно получить из
серийного номера,
расположенного
под штрих-кодом
(S/N XXXXXXXXX),
следующим образом
— 1-ая цифра в S/N соответствует
последней цифре года,
— 2-ая и 3-я цифры в S/N —
порядковому номеру месяца года,
— 4-ая и 5-ая цифры в S/N — дню
Производитель оставляет за собой право без предупреждения
вносить изменения в конструкцию и комплекта-
цию, не ухудшающие эффективность работы оборудования.
Некоторые параметры, приведенные
в этой инструкции, являются приблизительными. Производитель
не несет ответственности за незначительные
отклонения от указанных величин. Изготовитель не несет
ответственности за возможные неточности
в этой брошюре из-за печати или копирования ошибок.
Производитель:
Indesit Company S.p.A.
Виале А. Мерлони 47, 60044,
Фабриано (АН),
Италия
Импортер:
ООО “Вирпул РУС”
С вопросами (в России)
обращаться по адресу:
Россия, 127018, Москва, ул. Двинцев,
дом 12,
корп. 1, Бизнес-Центр «Двинцев»,
здание «В»
Место установки сушильной
машины
• Открытое пламя
может повредить
сушильную машину,
поэтому ее следует
устанавливать вдали
от газовых плит,
варочных панелей,
печей или батарей
отопления.
Если бытовой
электроприбор устанавливается под
кухонной столешницей, необходимо
оставить зазор 10 мм между верхней
панелью электроприбора и другими
предметами, расположенными над
ним, и зазор 15 мм между боковыми
панелями электроприбора и стенами или
прилегающими кухонными элементами.
Таким образом обеспечивается
надлежащая вентиляция.
Прибор должен быть установлен задней
поверхностью, обращенной к стене
Вентиляция
• При работающей машине должна быть обеспечена
надлежащая вентиляция. Сушильная машина должна
устанавливаться в сухом помещении с хорошей
вентиляцией. Циркуляция воздуха вокруг сушильной
машины необходима для обеспечения конденсации
воды, оставшейся после стирки; сушильная машина
работает неэффективно в закрытом пространстве или
внутри закрытой ниши.
!
При использовании сушильной машины в небольшом
или холодном помещении может образоваться
конденсат.
!
Не рекомендуется устанавливать
сушильную машину в шкаф; никогда
не устанавливайте электроприбор
за дверью, запираемой на ключ, за
раздвижной дверью или за дверью с
петлями, расположенными со стороны,
противоположной люку сушильной
машины.
Слив воды
Если машина расположена рядом со сливным
трубопроводом, конденсат можно сливать прямо в
него, без использования емкости для слива воды. В
этом случае нет необходимости сливать емкость для
слива воды после каждого цикла.
Если сушильная машина устанавливается сверху
или рядом со стиральной машиной, для обеих
машин можно использовать один слив. Достаточно
Установка
отсоединить шланг, показанный на схеме
A, и
подсоединить его к сливу.
Если шланг не достает до слива, можно отдельно
приобрести и подсоединить шланг нужной длины
такого же диаметра.
Для установки нового шланга достаточно заменить
старый, следуя инструкциям, показанным на схеме
B,
вставив его в том же положении.
!
Слив должен располагаться на 1 м ниже основания
сушильной машины.
!
После установки сушильной машины проверьте,
чтобы сливной шланг не был согнут или перекручен.
1
2
2
1
Less than 1m
Схема A
Схема B
Электрическое подключение
Перед тем как вставить штепсельную
вилку машины в сетевую розетку,
проверьте следующее:
• Ваши руки должны быть сухими.
• Сетевая розетка должна быть
заземлена.
• Сетевая розетка должна быть
расчитана на максимальную мощность
машины, указанную на паспортной
табличке (см. Описание сушильной
машины).
• Напряжение электропитания должно
быть в пределах, указанных на
паспортной табличке (см. Описание
сушильной машины).
• Сетевая розетка должна быть
совместима со штепсельной вилкой
сушильной машины. В противном
случае необходимо заменить сетевую
розетку или штепсельную вилку.
!
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ УДЛИНИТЕЛИ.
!
Запрещается устанавливать сушильную
машину на улице даже под навесом.
Воздействие на данный электроприбор
дождя или грозы может быть
чрезвычайно опасным.
!
После установки сушильной машины
сетевой кабель или штепсельная вилка
должны оставаться доступными.
!
Сетевой кабель не должен быть согнут
или защемлен.
!
Если заменяемая вилка встроена
в сетевой кабель, необходимо
предусмотреть ее правильную
утилизацию. Исключите возможность
повторного использования этой вилки во
избежание ударов током.
!
Регулярно проверять состояние
сетевого шнура. В случае повреждения
сетевого шнура поручить его замену
производителю, техническому сервису
производителя или квалифицированному
электрику во избежание опасности. (см.
Сервисное обслуживание). Вы можете
приобрести новый или более длинный
сетевой кабель в уполномоченных
магазинах.
!
Производитель снимает с себя
какую-либо ответственность в случае
несоблюдения вышеуказанных правил.
!
В случае сомнений касательно
вышеизложенных инструкций обратитесь
к квалифицированному электрику.
Подготовительные работы
После установки сушильной машины, перед началом
ее эксплуатации необходимо протереть внутри
барабана для удаления возможных загрязнений,
скопившихся в процессе транспортировки.
Условия хранения и транспортировки
•
Упакованная сушильная машина должна храниться
при относительной влажности воздуха не более чем 80
% в помещении при естественной вентиляции
•
Если сушильная машина не используется в течение
длительного времени, и хранится в неотапливаемом
помещении, то необходимо полностью устранить всю
воду из сушильной машины.
•
Транспортировка сушильной машины
осуществляется с фиксацией в вертикальном
положении, любым закрытым автотранспортом во
избежание любых повреждений, движений или падений
внутри автомобиля.
•
Во время транспортировки запрещено подвергать
сушильную машину ударам.
10 m
m
15 mm
15 mm
Максимальный объем загрузки: 9 kg
4
RU
! Данная стиральная машина
изготовлена в соответствии с
действующими международными
нормами по безопасности. В целях вашей
безопасности необходимо внимательно
прочитать данные рекомендации.
Общие требования безопасности
• Данная сушильная машина не должна
использоваться лицами (включая детей
от 8 лет и старше) с ограниченными
физическими сенсорными или
умственными способностью или не
обладающими достаточным опытом
или знанием о работе подобного
прибора, без наблюдения или
обучения пользованию оборудованием
со стороны лица, несущего
ответственность за их безопасность.
• Данная сушильная машина
спроектирована для бытового
использования, а не
профессионального.
• Не дотрагиваться к оборудованию,
если вы без обуви или с мокрыми
руками (ногами).
• Отсоединить оборудование от сети
электропитания за штепсельную вилку,
а не за провод.
• После использования выключить
сушильную машину и отсоединить ее
от электрической сети. Люк должен
быть закрытым для безопасности
детей.
• Не оставлять детей без присмотра
взрослых рядом с машиной.
• Никогда не поручайте детям чистку и
обслуживание изделия без контроля
взрослых.
• Не разрешайте детям младше 3 лет
приближаться к сушильной машине без
постоянного контроля.
• Сушильная машина должна быть
установлена согласно требованиям
и иметь хорошую вентиляцию.
Воздухозаборник в передней части
машины и отдушины в задней
не должны быть засорены или
заблокированы<I>(см.Установка).
• Не устанавливать машину на ковровом
покрытии, поскольку ворс может
препятствовать потоку воздуха через
основание сушильной машины.
• Перед загрузкой убедитесь, что
машина пуста.
•
Задняя панель машины может
сильно нагреваться: не прикасаться
к ней при работающей машине.
• Не пользоваться машиной, если
фильтр, емкость для сбора воды и
конденсатор неправильно установлены
(см.Обслуживание).
• Не перегружать сушильную машину
(см.Белье относительно максимальной
загрузки).
• Не загружать в машину мокрое белье.
• При стирке белья следовать всем
инструкциям на этикетке (см.Белье).
• Не загружать изделия больших
размеров, особенно объемные.
• Не сушить изделия из акриловых
тканей при высокой температуре.
• Не выключать машину, если в ней
находится еще горячее белье.
• Чистить фильтр после каждого
использования машины (см.
Обслуживание).
• Опорожнять емкость для сбора воды
после каждого использования машины
(см.Обслуживание).
• Регулярно чистить блок конденсатора
(см.Обслуживание).
• Избегать собирания шерстяной пыли
вокруг сушильной машины.
• Не взбираться на верхнюю панель
машины. Это может повредить машину.
• Соблюдать характеристики
электрического оборудования и нормы
его использования (см.Установка).
• Покупать только оригинальные
запасные части (см.Техническое
обслуживание).
Для минимизации риска
возгорания сушильной машины
должны быть соблюдены
следующие условия:
• Сушите только вещи которые были
постираны с использованием порошка
и воды, прошли циклы полоскания и
отжима. Сушка вещей, которые НЕ
были постираны, может стать причиной
пожара.
• Не сушите одежду, которая была
обработана химическими продуктами.
• Не сушите одежду с пятнами
или пропитанную растительным
или другим маслом для готовки.
Одежда, пропитанная маслом, может
самовоспламеняться, особенно при
контакте с источниками тепла, такими
как сушильная машина. В машине
вещи нагреваются, в результате
чего начинается реакция окисления
с выделением тепла. Если тепло
не отводится, вещи могут нагреться
до температуры достаточной
для воспламенения. Хранение
промасленных вещей также может
стать причиной пожара.Если сушка
промасленных вещей или вещей
загрязненных средствами по уходу за
волосами неизбежна, то необходимо
сначала постирать их с большим
количеством моющих средств — это
уменьшит, но не устранит опасность.
Вещи не должны выниматься из
сушилки и складываться в нагретом
состоянии.
• Не сушите одежду, которая раньше
была очищена с использованием
бензина, растворителей и
других легковоспламеняющихся
и взрывоопасных веществ.
Легковоспламеняющиеся вещества,
часто используемые в домашних
условиях, в том числе растительное
масло, ацетон, денатурированный
спирт, керосин, пятновыводители,
скипидар, воск и его удалители.
Необходимо чтобы эти вещи
были постираны в горячей воде с
дополнительным количеством моющего
средства перед сушкой в сушильной
машине
• Не сушите вещи содержащие поролон
(также известный как латексная пена),
или вещи из подобных резиновых
текстурированных материалов.
Такие материалы склонны к
самовоспламенению при нагревании.
• Смягчители тканей и подобные
средства не должны использоваться во
избежание возникновения статического
электричества, за исключением
средств специально рекомендованных
производителем.
• Не сушите белье, содержащее
металлическое армирование, например
бюстгальтеры. Это может привести к
повреждению сушильной машины.
• Не сушите резиновые, пластмассовые
изделия, такие как шапочки для душа
или непромокаемые чехлы, вещи
содержащие полиэтилен или бумагу.
• Не сушите вещи с резиновым
покрытием, поролоновыми
прокладками, подушки, галоши
и теннисные туфли с резиновым
покрытием.
• Выньте все предметы из карманов,
такие как зажигалки и спички.
! ВНИМАНИЕ: никогда не
останавливать машину до завершения
цикла сушки, только если белье быстро
достается из машины и развешивается,
чтобы рассеялось тепло.
Энергосбережение и охрана
окружающей среды
• Перед сушкой белье необходимо встряхнуть, чтобы
оно удерживало как можно меньше влаги (если
белье стирается в стиральной машине, включить
центрифугу). Таким образом, вы экономике
электроэнергию во время сушки.
• Полная загрузка машины также поможет вам
сэкономить электроэнергию: для отдельных изделий
и небольшой загрузки может потребоваться больше
времени.
• Чистить фильтр в конце каждого цикла сушки, что
сократит ваши затраты на электроэнергию (см.
Обслуживание).
Предупреждения
5
RU
! Данная стиральная машина
изготовлена в соответствии с
действующими международными
нормами по безопасности. В целях вашей
безопасности необходимо внимательно
прочитать данные рекомендации.
Общие требования безопасности
• Данная сушильная машина не должна
использоваться лицами (включая детей
от 8 лет и старше) с ограниченными
физическими сенсорными или
умственными способностью или не
обладающими достаточным опытом
или знанием о работе подобного
прибора, без наблюдения или
обучения пользованию оборудованием
со стороны лица, несущего
ответственность за их безопасность.
• Данная сушильная машина
спроектирована для бытового
использования, а не
профессионального.
• Не дотрагиваться к оборудованию,
если вы без обуви или с мокрыми
руками (ногами).
• Отсоединить оборудование от сети
электропитания за штепсельную вилку,
а не за провод.
• После использования выключить
сушильную машину и отсоединить ее
от электрической сети. Люк должен
быть закрытым для безопасности
детей.
• Не оставлять детей без присмотра
взрослых рядом с машиной.
• Никогда не поручайте детям чистку и
обслуживание изделия без контроля
взрослых.
• Не разрешайте детям младше 3 лет
приближаться к сушильной машине без
постоянного контроля.
• Сушильная машина должна быть
установлена согласно требованиям
и иметь хорошую вентиляцию.
Воздухозаборник в передней части
машины и отдушины в задней
не должны быть засорены или
заблокированы<I>(см.Установка).
• Не устанавливать машину на ковровом
покрытии, поскольку ворс может
препятствовать потоку воздуха через
основание сушильной машины.
• Перед загрузкой убедитесь, что
машина пуста.
•
Задняя панель машины может
сильно нагреваться: не прикасаться
к ней при работающей машине.
• Не пользоваться машиной, если
фильтр, емкость для сбора воды и
конденсатор неправильно установлены
(см.Обслуживание).
• Не перегружать сушильную машину
(см.Белье относительно максимальной
загрузки).
• Не загружать в машину мокрое белье.
• При стирке белья следовать всем
инструкциям на этикетке (см.Белье).
• Не загружать изделия больших
размеров, особенно объемные.
• Не сушить изделия из акриловых
тканей при высокой температуре.
• Не выключать машину, если в ней
находится еще горячее белье.
• Чистить фильтр после каждого
использования машины (см.
Обслуживание).
• Опорожнять емкость для сбора воды
после каждого использования машины
(см.Обслуживание).
• Регулярно чистить блок конденсатора
(см.Обслуживание).
• Избегать собирания шерстяной пыли
вокруг сушильной машины.
• Не взбираться на верхнюю панель
машины. Это может повредить машину.
• Соблюдать характеристики
электрического оборудования и нормы
его использования (см.Установка).
• Покупать только оригинальные
запасные части (см.Техническое
обслуживание).
Для минимизации риска
возгорания сушильной машины
должны быть соблюдены
следующие условия:
• Сушите только вещи которые были
постираны с использованием порошка
и воды, прошли циклы полоскания и
отжима. Сушка вещей, которые НЕ
были постираны, может стать причиной
пожара.
• Не сушите одежду, которая была
обработана химическими продуктами.
• Не сушите одежду с пятнами
или пропитанную растительным
или другим маслом для готовки.
Одежда, пропитанная маслом, может
самовоспламеняться, особенно при
контакте с источниками тепла, такими
как сушильная машина. В машине
вещи нагреваются, в результате
чего начинается реакция окисления
с выделением тепла. Если тепло
не отводится, вещи могут нагреться
до температуры достаточной
для воспламенения. Хранение
промасленных вещей также может
стать причиной пожара.Если сушка
промасленных вещей или вещей
загрязненных средствами по уходу за
волосами неизбежна, то необходимо
сначала постирать их с большим
количеством моющих средств — это
уменьшит, но не устранит опасность.
Вещи не должны выниматься из
сушилки и складываться в нагретом
состоянии.
• Не сушите одежду, которая раньше
была очищена с использованием
бензина, растворителей и
других легковоспламеняющихся
и взрывоопасных веществ.
Легковоспламеняющиеся вещества,
часто используемые в домашних
условиях, в том числе растительное
масло, ацетон, денатурированный
спирт, керосин, пятновыводители,
скипидар, воск и его удалители.
Необходимо чтобы эти вещи
были постираны в горячей воде с
дополнительным количеством моющего
средства перед сушкой в сушильной
машине
• Не сушите вещи содержащие поролон
(также известный как латексная пена),
или вещи из подобных резиновых
текстурированных материалов.
Такие материалы склонны к
самовоспламенению при нагревании.
• Смягчители тканей и подобные
средства не должны использоваться во
избежание возникновения статического
электричества, за исключением
средств специально рекомендованных
производителем.
• Не сушите белье, содержащее
металлическое армирование, например
бюстгальтеры. Это может привести к
повреждению сушильной машины.
• Не сушите резиновые, пластмассовые
изделия, такие как шапочки для душа
или непромокаемые чехлы, вещи
содержащие полиэтилен или бумагу.
• Не сушите вещи с резиновым
покрытием, поролоновыми
прокладками, подушки, галоши
и теннисные туфли с резиновым
покрытием.
• Выньте все предметы из карманов,
такие как зажигалки и спички.
! ВНИМАНИЕ: никогда не
останавливать машину до завершения
цикла сушки, только если белье быстро
достается из машины и развешивается,
чтобы рассеялось тепло.
Энергосбережение и охрана
окружающей среды
• Перед сушкой белье необходимо встряхнуть, чтобы
оно удерживало как можно меньше влаги (если
белье стирается в стиральной машине, включить
центрифугу). Таким образом, вы экономике
электроэнергию во время сушки.
• Полная загрузка машины также поможет вам
сэкономить электроэнергию: для отдельных изделий
и небольшой загрузки может потребоваться больше
времени.
• Чистить фильтр в конце каждого цикла сушки, что
сократит ваши затраты на электроэнергию (см.
Обслуживание).
Предупреждения
Уход и обслуживание, Отключение электропитания, Чистка фильтра после каждого цикла
Чистка конденсатора, Краткие рекомендации
- Изображение
- Текст
6
RU
2
2
Отключение электропитания
!
Если сушильная машина не
используется, а также в процессе ее
чистки и технического обслуживания
отключите ее от сети электропитания.
Чистка фильтра после каждого
цикла
Фильтр является важной деталью
сушильной машины: он служит для
сбора шерстяной пыли и ворса,
скапливающихся в процессе сушки.
В конце сушки помойте
фильтр под струей
воды или прочистите
пылесосом. В случае
засорения фильтра
циркуляция воздуха
внутри сушильной
машины нарушается:
увеличивается
продолжительность сушки с большим
потреблением электроэнергии. А
также может это может привести к
неисправности всей сушильной машины.
Фильтр располагается спереди
уплотнения сушильной машины (см.
схему).
Снятие фильтра:
1. Потяните вверх
пластиковую ручку
фильтра (см. схему).
2. Очистите фильтр
от шерстяной пыли
и ворса, после чего
правильно установите
его на место.
Убедитесь, что фильтр
правильно установлен
на место, в край с уплотнением
сушильной машины.
!
Не пользуйтесь машиной, если фильтр
не установлен в свое гнездо.
Проверка барабана после каждого
цикла
Поверните барабан вручную, чтобы вынуть из него
небольшие изделия (носовые платки), которые могли
остаться в машине.
Чистка барабана
!
Для чистки барабана не используйте абразивные
материалы, металлические губи или чистящие
средства для нержавеющей стали.
Они могут образовывать цветной налет на барабане из
нержавеющей стали при вступлении в реакцию с водой
и/или чистящими средствами, такими как, например,
ополаскиватель. Этот цветной налет никак не влияет на
эксплуатационные качества сушильной машины.
Слив бачка для сбора воды в конце
каждого цикла
Выньте бачок из сушильной
машины и слейте из него
воду в раковину или в другой
подходящий слив, затем
правильно установите его на
место.
Всегда проверяйте бачок для
сбора воды и сливайте его
перед запуском нового цикла
сушки.
— Если Вы не будете сливать воду из бачка после
каждого цикла сушка, это может привести к:
— отключению нагрева сушильной машины (таким
образом в конце цикла сушки белье может оставаться
влажным).
— Включению индикатора «Слить бачок»,
предупреждающего пользователя о том, что бачок
полон.
Загрузка системы сбора воды
Если сушильная машина новая, вода не будет
сливается в бачок до тех пор, пока система не будет
загружена. Для этого может потребоваться 1 или 2
цикла сушки. После загрузки системы вода сливается в
бачок в каждый цикл.
Чистка конденсатора
• Регулярно (ежемесячно) снимайте
конденсатор и прочищайте возможные
налеты ворса с пластинок, ополаскивая
их под краном
холодной водой,
подставив под
струю заднюю часть
конденсатора.
Снятие конденсатора:
1. Отсоедините
сушильную машину от
сети электропитания и
откройте люк.
2. Откройте крышку
конденсатора (см.
схему), разблокируйте
три крепления,
повернув их на 90°
против часовой
стрелки, затем выньте
конденсатор, потянув
за ручку.
Уход и обслуживание
3. Протрите поверхность уплотнений и
установите конденсатор на место так,
чтобы стрелки были направлены вверх,
проверив, чтобы крепления были прочно
зафиксированы.
Чистка сушильной машины
• Внешние части машины из металла и пластика
и резиновые детали можно протереть влажной
тряпкой.
• Регулярно (каждые пол-года) чистите пылесосом
переднюю воздухозаборную решетку, вантузные
отверстия в задней части сушильной машины для
удаления возможных налетов ворса и пыли. Кроме
того удаляйте налеты ворса с передней части
конденсатора и в зоне фильтра, используя при
необходимости пылесос.
!
Не используйте растворители или абразивные
чистящие средства.
!
Сушильная машина укомплектована
шарикоподшипниками, не нуждающимися в смазке.
!
Регулярно вызывайте уполномоченного техника
для проверки сушильной машины для обеспечения
безопасности ее механических и электрических
комплектующих (см. Сервисное обслуживание).
Краткие рекомендации
! Не забывайте прочищать фильтр
дверцы и фильтр конденсатора после
каждой сушки.
! Не забывайте опорожнять контейнер
сбора конденсата после каждого цикла.
! Таким образом Вы получите
максимальную эффективность изделия!
Емкость для
сбора воды
Конденсатор
Крышка
конденсатора
Зажимы
Фильтр
Ручка
Воздухозаборник
Кран
Задняя
панель
Передняя
панель
Конденсатор
Уход и обслуживание, Отключение электропитания, Чистка фильтра после каждого цикла
Чистка конденсатора, Краткие рекомендации
- Изображение
- Текст
7
RU
2
2
Отключение электропитания
!
Если сушильная машина не
используется, а также в процессе ее
чистки и технического обслуживания
отключите ее от сети электропитания.
Чистка фильтра после каждого
цикла
Фильтр является важной деталью
сушильной машины: он служит для
сбора шерстяной пыли и ворса,
скапливающихся в процессе сушки.
В конце сушки помойте
фильтр под струей
воды или прочистите
пылесосом. В случае
засорения фильтра
циркуляция воздуха
внутри сушильной
машины нарушается:
увеличивается
продолжительность сушки с большим
потреблением электроэнергии. А
также может это может привести к
неисправности всей сушильной машины.
Фильтр располагается спереди
уплотнения сушильной машины (см.
схему).
Снятие фильтра:
1. Потяните вверх
пластиковую ручку
фильтра (см. схему).
2. Очистите фильтр
от шерстяной пыли
и ворса, после чего
правильно установите
его на место.
Убедитесь, что фильтр
правильно установлен
на место, в край с уплотнением
сушильной машины.
!
Не пользуйтесь машиной, если фильтр
не установлен в свое гнездо.
Проверка барабана после каждого
цикла
Поверните барабан вручную, чтобы вынуть из него
небольшие изделия (носовые платки), которые могли
остаться в машине.
Чистка барабана
!
Для чистки барабана не используйте абразивные
материалы, металлические губи или чистящие
средства для нержавеющей стали.
Они могут образовывать цветной налет на барабане из
нержавеющей стали при вступлении в реакцию с водой
и/или чистящими средствами, такими как, например,
ополаскиватель. Этот цветной налет никак не влияет на
эксплуатационные качества сушильной машины.
Слив бачка для сбора воды в конце
каждого цикла
Выньте бачок из сушильной
машины и слейте из него
воду в раковину или в другой
подходящий слив, затем
правильно установите его на
место.
Всегда проверяйте бачок для
сбора воды и сливайте его
перед запуском нового цикла
сушки.
— Если Вы не будете сливать воду из бачка после
каждого цикла сушка, это может привести к:
— отключению нагрева сушильной машины (таким
образом в конце цикла сушки белье может оставаться
влажным).
— Включению индикатора «Слить бачок»,
предупреждающего пользователя о том, что бачок
полон.
Загрузка системы сбора воды
Если сушильная машина новая, вода не будет
сливается в бачок до тех пор, пока система не будет
загружена. Для этого может потребоваться 1 или 2
цикла сушки. После загрузки системы вода сливается в
бачок в каждый цикл.
Чистка конденсатора
• Регулярно (ежемесячно) снимайте
конденсатор и прочищайте возможные
налеты ворса с пластинок, ополаскивая
их под краном
холодной водой,
подставив под
струю заднюю часть
конденсатора.
Снятие конденсатора:
1. Отсоедините
сушильную машину от
сети электропитания и
откройте люк.
2. Откройте крышку
конденсатора (см.
схему), разблокируйте
три крепления,
повернув их на 90°
против часовой
стрелки, затем выньте
конденсатор, потянув
за ручку.
Уход и обслуживание
3. Протрите поверхность уплотнений и
установите конденсатор на место так,
чтобы стрелки были направлены вверх,
проверив, чтобы крепления были прочно
зафиксированы.
Чистка сушильной машины
• Внешние части машины из металла и пластика
и резиновые детали можно протереть влажной
тряпкой.
• Регулярно (каждые пол-года) чистите пылесосом
переднюю воздухозаборную решетку, вантузные
отверстия в задней части сушильной машины для
удаления возможных налетов ворса и пыли. Кроме
того удаляйте налеты ворса с передней части
конденсатора и в зоне фильтра, используя при
необходимости пылесос.
!
Не используйте растворители или абразивные
чистящие средства.
!
Сушильная машина укомплектована
шарикоподшипниками, не нуждающимися в смазке.
!
Регулярно вызывайте уполномоченного техника
для проверки сушильной машины для обеспечения
безопасности ее механических и электрических
комплектующих (см. Сервисное обслуживание).
Краткие рекомендации
! Не забывайте прочищать фильтр
дверцы и фильтр конденсатора после
каждой сушки.
! Не забывайте опорожнять контейнер
сбора конденсата после каждого цикла.
! Таким образом Вы получите
максимальную эффективность изделия!
Емкость для
сбора воды
Конденсатор
Крышка
конденсатора
Зажимы
Фильтр
Ручка
Воздухозаборник
Кран
Задняя
панель
Передняя
панель
Конденсатор
8
RU
Кнопки и индикаторы
ОПЦИИ
Кнопка и индикатор
Вкл./Выкл.
Дисплей
Кнопка и индикатор
ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ
Кнопка и индикатор
Start/Pause
Индикатор
Почистить
конденсатор
Индикатор Ход
выполнения
программы
Ручка для выбора
программ
Индикатор Вылить воду
Почистить фильтр
Сигнальное
устройство
Кнопка Вкл./Выкл./ свет , если в процессе работы
сушки нажать эту кнопку более чем на 3 секунды, сушка
выключается. Индикатор показывает, что сушильная
работа работает или готова к выбору программы.
Ручка
Программы используется для выбора
программы: повернуть, пока указатель не будет
установлен напротив нужной программы (см. Запуск и
программы).
Кнопки/индикаторы
О
пции используются для выбора
доступных опций выбранной программы. Индикаторы
зажигаются, чтобы показать, что опция была выбрана
(см.Пуск и программы).
На
Д
исплее имеются три секции: Автоматическая
сушка = режим сушки, Сушка по времени = время сушки
и Остаточное время / Пуск с задержкой. Каждая секция
оснащена соответствующей кнопкой (см.Дисплей).
Кнопка
START/PAUSE с индикатором : когда зеленый
индикатор редко мигает, нажмите кнопку для пуска
программы. Когда цикл стирки включен, индикатор горит
постоянно. Чтобы приостановить программу в режиме
паузы, вновь нажать кнопку. Индикатор загорается
оранжевым цветом и вновь начинает мигать.
Чтобы запустить программу с того момента, в который
она была приостановлена, вновь нажать кнопку (см.Пуск
и программы).
Загорающиеся индикаторы последовательности
программы показывают ход исполнения программы (см.
Пуск и программы).
Индикатор
Слив воды
«h2o»
указывает на то, что
необходимо опорожнить емкость для сбора воды.
Он гаснет через несколько минут после того, как
пустая емкость для сбора воды устанавливается в
свое исходное положение. Только после этого можно
включать сушильную машину (см.Команды).
Примечание: Если емкость для сбора воды
переполнена, на дисплее высвечивается
«h2o»
и начинает мигать индикатор. В этом случае
прекращается подача тепла и белье остается влажным.
Индикатор
Вылить воду Почистить фильтр перед
пуском программы напоминает о том, что необходимо
очистить фильтр и опорожнить емкость с водой перед
началом эксплуатации сушильной машины (см.Уход и
обслуживание).
Индикатор
Почистить конденсатор о том, что
необходимо производить чистку конденсатора
с установленной периодичностью (см.Уход и
обслуживание).
Кнопка/индикатор
Защита от детей. Удерживать эту
кнопкой нажатой в течение нескольких секунд, после
выбора нужной программы и опций. Таким образом
предотвращается возможная модификация заданных
установок программы.
Когда горит индикатор, другие кнопки и ручка для
выбора программ отключены. Для отключения
блокировки кнопок и ручки для выбора программ,
удерживать кнопку нажатой в течение нескольких
секунд; индикатор гаснет.
Индикатор ECO: этот индикатор загорается при выборе
опций энергосбережения (см.Команды).
Потянуть
ручку
Конденсатор
(крышка
открыта)
Емкость для сбора
воды
Табличка с
характеристиками
машины
Ручка крышки
конденсатора (потянуть,
чтобы открыть)
Фильтр
Сетка
воздухозаборника
Модель и
серийный
номер
Индикатор
ECO
Описание сушильной
машины
Открытие люка
Панель управления
Характеристики
9
RU
Дисплей оснащен тремя секциями, каждая из которых оборудована соответствующей кнопкой.
Сушка по времени
После выбора программы с опцией программы сушки по времени, кнопкой По времени можно
выбрать необходимое время сушки. При каждом нажатии этой кнопки на дисплее показывается
выбранная продолжительность сушки (см.Запуск и программы). При каждом нажатии сокращается
установленное время
180, 160, 120, 90, 60, 30, 20, а далее все повторяется. В случае если опция
сушки по времени недоступна, дисплей начинает мигать и раздаются три акустических сигнала.
Выбранное время остается на дисплее после запуска программы и может быть изменено в процессе
ее выполнения по Вашему желанию.
! Можно выбрать режим автоматической сушки или время сушки.
Пуск с задержкой
После выбора программы с опцией пуска с задержкой, выбрать время пуска с задержкой.
При каждом нажатии кнопки Пуск с задержкой происходит увеличение времени задержки с шагом 1
час от
«1 час» до «24 часа», после нажатия «Выкл.» по истечении пяти секунд заданная задержка во
времени отменяется.
При установке задержки продолжительностью 10 часов и более на дисплее показывается обратный
счет до 10 часов, таким образом,
“9:59” и далее обратный счет в минутах. При установке задержки
продолжительностью 9 часов и менее, на дисплее показываются часы и минуты, таким образом, счет
всего периода задержки осуществляется в минутах.
После нажатия кнопки Пуск/Пауза время задержки можно изменить или отменить по Вашему желанию.
По завершении периода задержки символ пропадает с дисплея и высвечивается
Остаточное
время.
Если была выбрана программа сушки по времени, при введении установок программы на дисплее
Сушки по времени, в центральной его части, высвечивается продолжительность сушки. После нажатия
кнопки пуска включается дисплей времени, где показывается обратный счет продолжительности
программы.
Остаточное время
Если погас значок задержки , время, которое показывается на дисплее, —
Остаточное время
выбранной программы. При выборе программ по времени, время, высвечиваемое на экране во время
цикла, — это эффективное остаточное время. При выборе программы автоматической работы, время.
высвечиваемое на экране, — это счет остаточного времени. При выборе программы на дисплее
высвечивается время, необходимое для сушки полной загрузки машины.
Постоянно ведется отсчет
остаточного времени на протяжении всего цикла сушки. Показатели времени меняются, чтобы сделать отсчет
наиболее удобным.
Остаточное время показывается в часах и минутах, а обратный счет осуществляется
в минутах.Две мигающие точки между часами и минутами на дисплее показывают, что идет обратный
отсчет. На дисплее показываются также возможные проблемы в работе сушильной машины. В этом
случае на дисплее высвечивается буква F с кодом ошибки, а также оранжевым цветом мигают четыре
индикатора опций и индикатор паузы (см.Устранение неисправностей).
Дисплей
Автоматическая сушка
После выбора программы с опцией Автоматическая сушка нажмите несколько раз кнопку, пока на дисплее
не высветится нужная степень автоматической сушки. В случае если опция Автоматической сушки
недоступна, дисплей начинает мигать и раздаются три акустических сигнала.
! Некоторые программы сушки несовместимы со всеми степенями автоматической сушки.
Доступные режимы сушки
Влажное Белье: сохраняет максимальную степень влажности белья. Идеален для тканей, которые
трудно гладятся, например, лен.
Под Утюг: сохраняет необходимую степень влажности белья для облегчения глажки.
Вешалка плюс: просто степень сушки для развешивания деликатного белья (такого как занавески).
Вешалка сухое: просто степень сушки для развешивания белья.
Легкая сушка: оптимально подходит для одежды, складываемой после сушки и убираемой в шкаф.
Полная сушка: вещи полностью высушены и готовы быть сложенными и убранными в шкаф
.
Одеть Cразу: Высушивает белье до такой степени, что оно пригодно к носке.
10
RU
Специальные программы
Программа Легкая глажка
Функция Легкой глажки – это короткая 10-минутная программа (8 минут нагрева и 2 минуты холодной сушки), которая раздувает
волокна ткани, находившиеся в одном и тот же положении на протяжении долгого периода времени. Данный цикл разглаживает
волокна белья, облегчая глажку и складывание.
! Функция Легкой глажки не является программой сушки, потому она не выполняется, если белье мокрое.
Для получения оптимального результата:
1. Не перегружать барабан сверх допустимой максимальной загрузки. Ниже приводятся данные по весу сухого белья:
Ткань:
Макс.
Хлопок и смешанные ткани
2,5 кг
Синтетические ткани
2
Джинс:
2
2. Освободить сушильную машину в конце программы, повесить, сложить или погладить белье, а затем убрать его в шкаф.
Если желаемый результат не получен, повторить программу.
Эффект функции Легкая глажка зависит от качества ткани. Традиционные ткани, такие как хлопок и смешанные ткани, лучше
всего разглаживаются с помощью данной функции, в то время как похожий эффект труднее достичь с акриловыми тканями и
такими тканями, как, например, тенсель
®
.
Программа Шерсть
• Эта программа работает с деликатными тканями, которые не терпят барабанной сушки и отмечены значком
.
• Допустима загрузка до 1 кг (примерно 3 свитера).
• Рекомендуется перед сушкой вывернуть одежду наизнанку.
• Белье, высушиваемое с помощью данной программы, можно сразу надевать, однако некоторые изделия с более толстыми
краями могут оставаться слегка влажными. Рекомендуется оставить их высыхать естественным путем, поскольку повторная
сушка может повредить одежду.
! В отличие от других тканей, усадка шерсти носит необратимый характер, т.е. изделие не приобретает своих прежних размеров
и формы.
! Данная программа не используется для акриловых тканей.
Джинс
• Данная программа используется для Джинса из хлопка denim. Перед сушкой вывернуть передние карманы.
• Допустима загрузка до 3 кг (примерно 4 пары).
• Кроме этого, может использоваться с другой одеждой из такого же материала, например, куртками.
• Продолжительность этой программы зависит от объема загруженного белья, заданного уровня сушки и от интенсивности
отжима Вашей стиральной машины.
• Одежда, высушенная в данной программе, готова к носке, хотя края или швы могут быть слегка влажными. В этом случае
рекомендуется вывернуть джинсы наизнанку и заново запустить программу на короткий промежуток времени.
• Использовать этот цикл только для тканей из 100% хлопка, не смешивать изделия из темных и светлых тканей. Не
использовать данную программу для одежды с элементами вышивки и аксессуарами (булавки и пр.); вывернуть карманы.
! Не рекомендуется также использовать данную программу для сушки джинсов с эластичной резинкой на талии или вышивкой.
Пуск и программы
Выбор программы
1. Вставьте штепсельную вилку машины в сетевую розетку.
2. Рассортируйте Ваше белье по типу ткани (см. Белье)
3. Откройте люк машины, проверьте, чтобы фильтр был
чистым и на своем месте, и чтобы бак воды был пуст и на
месте (см. Обслуживание).
4. Загрузите белье в машину и проверьте, чтобы вещи не
застряли в уплотнении люка. Закройте люк.
5. Если индикатор кнопки ВКЛ./ВЫКЛ. не горит, нажмите
кнопку Вкл./Выкл .
6. Выберите программу, соответствующую типу загруженного
беля, по таблице Программ (см. Программы), а также
рекомендации для каждого типа белья (см. Белье).
7. Если в Вашей машине имеется такая функция, выберите
Сушку по сенсору
или Сушку по времени
, нажав и
отпустив соответствующую кнопку до тех про, пока на дисплее
не появится нужная степень сушки или время.
! Более подробную информацию смотрите в таблице
программ.
8. При необходимости задайте отложенный запуск и другие
доп. функции (см. Дисплей).
9. Если Вы хотите включить звуковое оповещение по
завершении программы нажмите кнопку Звук . Если Вы
выбрали Функцию против сминания, эта функция отсутствует.
10. Нажмите кнопку ПУСК для запуска программы.
На дисплее показывается расчетное время завершения
программы.
В процессе программы сушки Вы можете проверить Ваше
белье и вынуть уже сухие вещи, после чего продолжить сушку
остального белья. Когда Вы вновь закрываете люк машины,
нажмите кнопку ПУСК для возобновления цикла сушки.
11. В последние несколько минут Программы сушки, перед
ее завершением, начинается фаза ОХЛАЖДЕНИЯ (вещи
охлаждаются). Эта фаза всегда должна быть выполнена до
конца.
12.Для оповещения, что программа завершена, раздаются
3 звуковых сигнала, и на дисплее показывается сообщение
КОНЕЦ (Примечание: при выборе функции ЗВУКОВОГО
оповещения, включаются 3 звуковых сигнала каждые 30
секунд в течение 5 минут).
Откройте люк машины, выгрузите белье, затем прочистите
фильтр и установите его на место. Слейте воду из бачка и
установите его на место (см. Обслуживание).
При выборе доп. функции Против сминания
и Вы не
вынимаете белье из машины сразу по завершении программы,
белье будет время от времени вращаться в барабане в
течение 10 часов или до тех пор, пока Вы не откроете люк
машины.
13. Выключите машину кнопкой Вкл./Выкл.
Режим энергосбережения
Данная барабанная сушка в соответствии с новыми
нормативами по энергосбережению укомплектована системой
энергосбережения, срабатывающей примерно после 30 минут
простоя. Нажмите кнопку Вкл./Выкл. для включения машины.
Комментарии
|
Код: 157086 Извините, товара сейчас нет в наличии
Бесплатная доставка
Извините, товара сейчас нет в наличии Сравнить Новости интернет-магазина «Лаукар»:28.03.2023 22.02.2023 13.02.2023 Дополнительная информация в категории Сушильная машина:Сушильные машины — разбираемся в терминах Сушильная машина или стиральная машина с сушкой? Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам. Описание Инструкция Отзывы (0) В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Сушильная машина Hotpoint-Ariston DSH 725 H совершенно бесплатно. Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара. Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет, Скачать инструкцию Смотреть инструкцию
Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Сушильная машина Hotpoint-Ariston DSH 725 H. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на |
Просмотр
Доступно к просмотру 80 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
-
Instruction manual TUMBLE DRYER Contents GB Installation, 2 Where to install the tumble dryer EN FR PT Ventilation Electrical connections English,1 Francais,17 Portugues,33 Preliminary information Warnings, 4 General safety RU KZ Saving energy and respecting the environment Русский, 49 ?аза?ша,65 Care and maintenance, 6 Disconnecting the power supply Cleaning the filter after each cycle Checking the drum after each cycle Emptying the water container after each cycle Cleaning the condenser unit Cleaning the tumble dryer Description of the tumble dryer, 8 Features TCS 73B Control panel How to carry out a drying cycle, 10 Starting and selecting a programme Programmes and options, 11 Programme chart Special programmes Options Opening the door www.hotpoint.eu Laundry, 14 Sorting laundry ! This symbol reminds you to read this Care labels instruction manual. Drying times ! Keep this manual at hand for immediate reference whenever Troubleshooting, 15 necessary. Always store this manual close to the tumble dryer and Assistance and Guarantee, 16 remember to pass it on to any new owners when selling or tran- Spare parts sferring the appliance, so they may familiarise with the warnings Information on recycling and disposal and suggestions herein contained. ! Read these instructions carefully: the following pages contain important information on installation and useful suggestions for operating the appliance. To activate your free* 10 years parts guarantee Call free on 0800 597 8557 *Labour charges not included. Terms and conditions apply. Lines open 364 days a year. Calls are free from a BT landline. Charges from other providers and mobiles may apply. . 1
-
Installation Where to install the tumble dryer GB 1 2 • Install the dryer far 2 from gas ranges, stoves, radiators or hobs, as 10 mm flames may damage it. 1 If the dryer is installed below a worktop, en- 15 mm 15 mm Less than 1m sure there are 10 mm between the upper panel of the dryer and Picture A Picture B any objects above it, and 15 mm between the sides of the machi- ne and the walls or furniture units adjacent Electrical connections to it. This ensures adequate air circulation. Before plugging the appliance into the socket, The appliance must be installed with the rear check the following: surface placed against a wall. • Make sure your hands are dry. • The socket must have an earth connection. Ventilation • The socket must be able to withstand the • The room must be adequately ventilated while the dryer is machine’s maximum power output as indi- running. Make sure that the dryer is installed in a room free cated on the rating plate (see Description of humidity and with adequate air circulation. The flow of air of the tumble dryer). around the dryer is essential to allow water to condense du- ring drying; the dryer will not function properly if it is placed • The power supply voltage must fall within in an enclosed space or inside a cabinet. the values indicated on the data plate (see Description of the tumble dryer). ! Some condensation may form if the dryer is used in a small or cold room. • The socket must be compatible with the !We do not recommend that the dryer is dryer’s plug. Should this not be the case, installed in a cupboard but the dryer must never replace the plug or the socket. be installed behind a lockable door, a sliding ! DO NOT use extension cords. door or a door with a hinge on the opposite ! The dryer must not be installed outdoors, side to that of the dryer door. even if the space is sheltered. It can be very dangerous if exposed to rain or storms. Water drain ! Once installed, the dryer’s electrical wire If your dryer is installed next to a drain the water can be and plug must be within reach. plumbed into this drain. This does away with the need to ! The power cord must not be bent or empty the water container. If the dryer is stacked onto or installed next to a washing machine it can share the same squashed. drain. The height of the drain must be less than 3’ (1 m) from ! The power cord is supplied fitted with a the bottom of the dryer. BS1363 plug and with a 13 amp BS1362 fuse. Remove existing hose from position shown in picture A and fit If it is necessary to fit a replacement fuse, it must a suitable length of hose and connect as shown in picture B. be a 13 Amp ASTA approved to BS1362 type. WARNING: The plug must not be used without ! Make sure that the hose is not squashed or kinked when the dryer is in its final location. a fuse cover. If a replacement fuse holder/cover is required, it must be of the same colour coding or wording as shown on the base of the plug. Replacements are available from authorised dealers. Preliminary information Once the tumble dryer is installed, clean the inside of the drum before operating it and remove any dirt accumulated during transportation. 2
-
Where to install the tumble dryer Maximum load sizes: 7 kg 1 2 GB • Install the dryer far 2 from gas ranges, stoves, radiators or hobs, as 10 mm flames may damage it. 1 If the dryer is installed below a worktop, en- 15 mm 15 mm Less than 1m sure there are 10 mm between the upper panel of the dryer and Picture A Picture B any objects above it, and 15 mm between the sides of the machi- ne and the walls or furniture units adjacent Electrical connections to it. This ensures adequate air circulation. Before plugging the appliance into the socket, The appliance must be installed with the rear check the following: Product Data - Regulation 392/2012. surface placed against a wall. • Make sure your hands are dry. Brand • The socket must have an earth connection. Hotpoint/Ariston Ventilation • The socket must be able to withstand the Model • The room must be adequately ventilated while the dryer is machine’s maximum power output as indi- TCS 73B GP (EU) running. Make sure that the dryer is installed in a room free cated on the rating plate (see Description Rated capacity of cotton laundry for the "standard cotton of humidity and with adequate air circulation. The flow of air of the tumble dryer). programme" at full load - kg 7.0 around the dryer is essential to allow water to condense du- This household tumble drier is a Condenser ring drying; the dryer will not function properly if it is placed • The power supply voltage must fall within Energy efficiency class on a scale from A+++ (low consumption) in an enclosed space or inside a cabinet. the values indicated on the data plate (see to D (high consumption) B Description of the tumble dryer). The weighted Annual Energy Consumption (AEc)* kWh 1) 503.0 ! Some condensation may form if the dryer is used in a small This household tumble drier is a Automatic or cold room. • The socket must be compatible with the Energy consumption full load; Edry - kWh 2) 4.23 !We do not recommend that the dryer is dryer’s plug. Should this not be the case, Energy consumption partial load; Edry? - kWh 2) 2.29 installed in a cupboard but the dryer must never replace the plug or the socket. Power consumption: off-mode (Po) - Watts 0.42 be installed behind a lockable door, a sliding ! DO NOT use extension cords. Power consumption: left-on mode (Pl) - Watts 2.24 Duration of the 'left-on mode' for power management system - door or a door with a hinge on the opposite ! The dryer must not be installed outdoors, minutes 30 side to that of the dryer door. even if the space is sheltered. It can be very Prog. Time - weighted (Tt) full & partial load - minutes 3) 94 dangerous if exposed to rain or storms. Full load (Tdry) - minutes 125 Water drain ! Once installed, the dryer’s electrical wire Partial load (Tdry?) - minutes 70 Condensation efficiency class on a scale from G (least efficient) to If your dryer is installed next to a drain the water can be and plug must be within reach. A (most efficient) B plumbed into this drain. This does away with the need to ! The power cord must not be bent or Average condensation efficiency - % empty the water container. If the dryer is stacked onto or weighted (Ct) full & partial load 3) 81 installed next to a washing machine it can share the same squashed. full load (Cdry) 81 drain. The height of the drain must be less than 3’ (1 m) from ! The power cord is supplied fitted with a partial load (Cdry?) 81 the bottom of the dryer. BS1363 plug and with a 13 amp BS1362 fuse. Airborne acoustical noise emissions - dB(A) re 1 pW 69.0 Remove existing hose from position shown in picture A and fit If it is necessary to fit a replacement fuse, it must 1) "Standard cotton” at full and partial load is the standard programme to which the a suitable length of hose and connect as shown in picture B. be a 13 Amp ASTA approved to BS1362 type. information in the label and the fiche relates. The standard cotton program is suitable to dry at cupboard level (0%) cotton laundry and is the most efficient WARNING: The plug must not be used without programme in terms of energy consumption. Partial load is half the rated load. ! Make sure that the hose is not squashed or kinked when the dryer is in its final location. a fuse cover. If a replacement fuse holder/cover 2) based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial is required, it must be of the same colour coding load, and the consumption of the low-power modes. Actual energy consumption or wording as shown on the base of the plug. will depend on how the appliance is used. Replacements are available from authorised 3) Weighted average of 3 cycles at full load and 4 cycles at half load. Regulation 932/2012. dealers. Energy consumption in kWh, for program “Synthetics” full load 1.87 Preliminary information Programme time in minute, for program “Synthetics” full load 70 Once the tumble dryer is installed, clean the inside of the Partial load for program “Synthetics” N/A drum before operating it and remove any dirt accumulated during transportation. 3
- 1
- 2
- 3
- 4
- 80