Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Стиральная Машина
Характеристики, спецификации
Установка:
отдельно стоящая, съемная крышка для встраивания
Максимальная загрузка белья:
4 кг
Управление:
электронное (интеллектуальное)
Размеры (ШxГxВ):
60x33x85 см
Класс электропотребления:
A
Класс эффективности стирки:
A
Класс эффективности отжима:
C
Скорость вращения при отжиме:
до 1000 об/мин
Выбор скорости отжима:
есть
Защита от протечек:
частичная (корпус)
Функция «Защита от детей»:
есть
Контроль за уровнем пены:
есть
Программа стирки шерсти:
есть
Специальные программы:
стирка деликатных тканей, экономичная стирка, предотвращение сминания, супер-полоскание, экспресс-стирка, стирка в большом количестве воды, предварительная стирка, программа удаления пятен, подача пара
Таймер отсрочки начала стирки:
есть (до 12 ч)
Материал изготовления бака:
пластик
Число отделений в ванночке для моющих средств:
3
Инструкция к Стиральной Машине Hotpoint-Ariston ARUSL 105
Ðóêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè
ÑÒÈÐÀËÜÍÀß ÌÀØÈÍÀ
Ñîäåðæàíèå
CIS
Óñòàíîâêà, 2-3
CIS
Ðàñïàêîâêà è íèâåëèðîâêà
Ïîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäó è ýëåêòðè÷åñòâó
Ðóññêèé,1
Ïåðâûé öèêë ñòèðêè
Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè
Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû è
ïîðÿäêà çàïóñêà ïðîãðàììû, 4-5
Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ
Èíäèêàòîðû
Ïîðÿäîê çàïóñêà ïðîãðàììû
Ïðîãðàììû, 6
Òàáëèöà ïðîãðàìì
Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè, 7
Ðåãóëèðîâêà òåìïåðàòóðû
ARUSL 105
Âûáîð ñêîðîñòè îòæèìà
Äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè
Ìîþùèå ñðåäñòâà è òèïû áåëüÿ, 8
Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ
Îòáåëèâàíèå
Ïîäãîòîâêà áåëüÿ
Èçäåëèÿ, òðåáóþùèå äåëèêàòíîé ñòèðêè
Ñèñòåìà áàëàíñèðîâêè áåëüÿ
Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè, 9
Îáùèå òðåáîâàíèÿ ê áåçîïàñíîñòè
Óòèëèçàöèÿ
Àâàðèéíîå îòêðûòèå ëþêà
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä, 10
Îòêëþ÷åíèå âîäû è ýëåêòðè÷åñêîãî òîêà
Óõîä çà ñòèðàëüíîé ìàøèíîé
Óõîä çà ðàñïðåäåëèòåëåì ìîþùèõ ñðåäñòâ
Óõîä çà ëþêîì è áàðàáàíîì
Óõîä çà íàñîñîì
Ïðîâåðêà âîäîïðîâîäíîãî øëàíãà
Ïîèñê íåèñïðàâíîñòåé è ìåòîäû èõ
óñòðàíåíèÿ, 11
Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå, 12
1
Óñòàíîâêà
Ñîõðàíèòå äàííîå ðóêîâîäñòâî. Îíî äîëæíî áûòü
Ïðàâèëüíîå âûðàâíèâàíèå îáîðóäîâàíèÿ ïîìîæåò
CIS
â êîìïëåêòå ñî ñòèðàëüíîé ìàøèíîé â ñëó÷àå
èçáåæàòü øóìà, âèáðàöèé è ñìåùåíèé âî âðåìÿ
ïðîäàæè, ïåðåäà÷è îáîðóäîâàíèÿ èëè ïðè
ðàáîòû ìàøèíû.
ïåðååçäå íà íîâóþ êâàðòèðó, ÷òîáû íîâûé
Åñëè ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñòîèò íà ïîëó, ïîêðûòîì
âëàäåëåö îáîðóäîâàíèÿ ìîã îçíàêîìèòüñÿ ñ
êîâðîì, óáåäèòåñü, ÷òî åå îñíîâàíèå âîçâûøàåò-
ïðàâèëàìè åãî ôóíêöèîíèðîâàíèÿ è îáñëóæèâàíèÿ.
ñÿ íàä êîâðîì.  ïðîòèâíîì ñëó÷àå âåíòèëÿöèÿ
áóäåò çàòðóäíåíà èëè âîâñå íåâîçìîæíà.
Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå ðóêîâîäñòâî: â íåì
ñîäåðæàòñÿ âàæíûå ñâåäåíèÿ ïî óñòàíîâêå è
áåçîïàñíîé ýêñïëóàòàöèè ñòèðàëüíîé ìàøèíû.
Ïîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäíîé è
ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè
Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèå
Ïîäñîåäèíåíèå çàëèâíîãî øëàíãà
Ðàñïàêîâêà
1. Ðàñïàêóéòå ñòèðàëüíóþ ìàøèíó.
1. Âñòàâüòå ïðîêëàäêó À â
êîíåö çàëèâíîãî øëàíãà
2. Óáåäèòåñü, ÷òî îáîðóäîâàíèå íå áûëî ïîâðåæäåíî
è íàâåðíèòå åãî íà
âî âðåìÿ òðàíñïîðòèðîâêè. Ïðè îáíàðóæåíèè
âûâîä âîäîïðîâîäà
ïîâðåæäåíèé íå ïîäêëþ÷àéòå ìàøèíó ñâÿæè-
õîëîäíîé âîäû ñ ðåçüáî-
òåñü ñ ïîñòàâùèêîì íåìåäëåííî.
A
âûì îòâåðñòèåì 3/4
3. Ñíèìèòå 4 âèíòà,
äþéìà (ñì. ðèñ.).
ïðåäîõðàíÿþùèå ìàøèíó
Ïåðåä ïîäñîåäèíåíèåì
â ïðîöåññå ïåðåâîçêè, è
îòêðîéòå âîäîïðîâîäíûé
ðåçèíîâûå ïðîáêè ñ
êðàí è äàéòå ñòå÷ü
A
ñîîòâåòñòâóþùèì
ãðÿçíîé âîäå.
ðàñïîðíûìè øàéáàìè,
ðàñïîëîæåííûå â çàäíåé
2. Ïîäñîåäèíèòå çàëèâ-
÷àñòè ñòèðàëüíîé ìàøèíû
íîé øëàíã ê ñòèðàëüíîé
B
(ñì. ðèñ.).
ìàøèíå, íàâèíòèâ åãî
íà âîäîïðèåìíèê,
ðàñïîëîæåííûé â
4. Çàêðîéòå îòâåðñòèÿ ïðèëàãàþùèìèñÿ ïëàñòèêîâû—
çàäíåé âåðõíåé ÷àñòè
ìè çàãëóøêàìè.
ñïðàâà (ñì. ðèñ.).
5. Ñîõðàíÿéòå âñå äåòàëè: îíè Âàì ïîíàäîáÿòñÿ ïðè
ïîñëåäóþùåé òðàíñïîðòèðîâêå ñòèðàëüíîé ìàøèíû.
Êàæäûé ðàç ïðè íåîáõîäèìîñòè íàêëîíèòü èëè
ïåðåìåñòèòü ìàøèíó âî èçáåæàíèå
ïîâðåæäåíèÿ åå âíóòðåííèõ êîìïîíåíòîâ
3. Óáåäèòåñü, ÷òî øëàíã íå ïåðåêðó÷åí è íå
íåîáõîäèìî óñòàíàâëèâàòü áîëòû, ðåçèíîâóþ
ïåðåæàò.
âòóëêó è ðàñïîðíóþ äåòàëü â òî÷êàõ À è Â.
Ïîñëå ïåðåìåùåíèÿ ìàøèíû íå çàáóäüòå ñíÿòü
Äàâëåíèå âîäû äîëæíî áûòü â ïðåäåëàõ çíà÷å-
âûøåóêàçàííûå äåòàëè.
íèé, óêàçàííûõ â òàáëèöå Òåõíè÷åñêèõ õàðàêòå-
Íå ðàçðåøàéòå äåòÿì èãðàòü ñ óïàêîâî÷íûìè
ðèñòèê (ñì. ñ. 3).
ìàòåðèàëàìè.
Âûðàâíèâàíèå
Åñëè äëèíà âîäîïðîâîäíîãî øëàíãà îêàæåòñÿ
1. Óñòàíîâèòå ñòèðàëüíóþ ìàøèíó íà ðîâíîì è
íåäîñòàòî÷íîé, îáðàòèòåñü â Àâòîðèçîâàííûé
ïðî÷íîì ïîëó, òàê ÷òîáû îíà íå êàñàëàñü ñòåí,
cåðâèñíûé öåíòð.
ìåáåëè è ïðî÷èõ ïðåäìåòîâ.
2. Ïîñëå óñòàíîâêè
ìàøèíû íà ìåñòî îòðåãó-
ëèðóéòå åå óñòîé÷èâîå
ïîëîæåíèå ïóòåì âðàùå-
íèÿ ïåðåäíèõ íîæåê (ñì.
ðèñ.). Äëÿ ýòîãî ñíà÷àëà
îñëàáüòå êîíòðãàéêó,
ïîñëå çàâåðøåíèÿ
ðåãóëèðîâêè êîíòðãàéêó
çàòÿíèòå.
Ïîñëå óñòàíîâêè ìàøèíû
íà ìåñòî ïðîâåðüòå ïî óðîâíþ ãîðèçîíòàëüíîñòü âåð-
õíåé êðûøêè êîðïóñà, îòêëîíåíèå ãîðèçîíòàëè äîëæ-
íî áûòü íå áîëåå 2°.
2
Ïîäñîåäèíåíèå ñëèâíîãî øëàíãà
Íå èñïîëüçóéòå óäëèíèòåëè è òðîéíèêè.
CIS
Ïîäñîåäèíèòå ñëèâíîé
Ñåòåâîé êàáåëü èçäåëèÿ íå äîëæåí áûòü ñîãíóò
øëàíã, íå ïåðåãèáàÿ åãî,
èëè ñæàò.
ê ñëèâíîé òðóáå èëè ê
íàñòåííîìó ñëèâíîìó
Çàìåíà ñåòåâîãî êàáåëÿ ìîæåò îñóùåñòâëÿòüñÿ
îòâåðñòèþ,
òîëüêî óïîëíîìî÷åííûìè ñåðâèñíûìè öåíòðàìè.
65 — 100 cm
ðàñïëîæåííîìó íà
âûñîòå îò 65 äî 100 ñì îò
Âíèìàíèå! Ôèðìà ñíèìàåò ñ ñåáÿ âñÿêóþ
ïîëà,
îòâåòñòâåííîñòü â ñëó÷àå íåñîáëþäåíèÿ
âûøåîïèñàííûõ ïðàâèë.
Ïåðâûé öèêë ñòèðêè
èëè ïîìåñòèòå øëàíã â
ðàêîâèíó èëè â âàííó,
Ïî çàâåðøåíèè óñòàíîâêè, ïåðåä íà÷àëîì
çàêðåïèâ
ýêñïëóàòàöèè íåîáõîäèìî ïðîèçâåñòè îäèí öèêë
ïðèëàãàþùóþñÿ
ñòèðêè ñî ñòèðàëüíûì ïîðîøêîì, íî áåç áåëüÿ, ïî
íàïðàâëÿþùóþ ê êðàíó
ïðîãðàììå 2.
(ñì. ñõåìó). Ñâîáîäíûé
êîíåö ñëèâíîãî øëàíãà
íå äîëæåí áûòü ïîãðóæåí
â âîäó.
Íå ðåêîìåíäóåòñÿ èñïîëüçîâàòü óäëèíèòåëüíûå
Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè
øëàíãè. Ïðè íåîáõîäèìîñòè óäëèíåíèå äîëæíî èìåòü
òàêîé æå äèàìåòð, ÷òî è îðèãèíàëüíûé øëàíã, è åãî
äëèíà íå äîëæíà ïðåâûøàòü 150 ñì.
Ìîäåëü
ARUSL 105
Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè
øèðèí à 5 9, 5 ñ ì
Ðàçìåðû
âûñîòà 85 ñì
Ïåðåä âêëþ÷åíèåì èçäåëèÿ â ðîçåòêó ýëåêòðîñåòè
ãëóáèíà 33 ñì
íåîáõîäèìî ïðîâåðèòü ñëåäóþùåå:
Çàãðóçêà
1 — 4 êã
çàçåìëÿþùèé êîíòàêò äâóõïîëþñíîé ðîçåòêè
cìîòðèòå ïàñïîðòíóþ òàáëè÷êó ñ
äîëæåí áûòü ñîåäèí¸í ñ çàçåìëåíèåì è
Ýëåêòðè÷åñêèå
òåõíè÷åñêèìè õàðàêòåðèñòèêàìè íà
ñîîòâåòñòâîâàòü íîðìàòèâàì;
ïàðàìåòðû
ìàøèíå
ðîçåòêà ýëåêòðîñåòè äîëæíà áûòü ðàñ÷èòàíà íà
max äàâëåíèå 1 Ìïà (10 áàð)
Ãèäðàâëè÷åñêèå
ìàêñèìàëüíóþ ìîùíîñòü ñòèðàëüíîé ìàøèíû,
min äàâëåíèå 0,05 Ìïà (0,5 áàð)
ïàðàìåòðû
óêàçàííóþ â òàáëèöå Òåõíè÷åñêèå äàííûå (ñì.
îáúåì áàðàáàíà 27 ë
òàáëèöó ñáîêó);
Ñêîðîñòü
äî 1000 îá/ìèí
îòæèìà
íàïðÿæåíèå ýëåêòðîñåòè äîëæíî ñîîòâåòñòâîâàòü
çíà÷åíèÿì, óêàçàííûì â òàáëèöå Òåõíè÷åñêèå
Kîíòðîëüíûå
äàííûå (ñì. òàáëèöó ñáîêó);
ïðîãðàììû
ïðîãðàììà 7; òåìïåðàòóðà 60°Ñ;
ñîãëàñíî
ýëåêòðè÷åñêàÿ ðîçåòêà è øòåïñåëüíàÿ âèëêà
ïðè çàãðóçêå äî 4 êã.
íîðìàòèâó
ñòèðàëüíîé ìàøèíû äîëæíû áûòü îäíîãî òèïà. Â
EN 60456
ïðîòèâíîì ñëó÷àå íåîáõîäèìî çàìåíèòü ðîçåòêó.
Ìàøèíà ñîîòâåòñòâóåò ñëåäóþùèì
Äèðåêòèâàì Åâðîïåéñêîãî
Çàïðåùàåòñÿ óñòàíàâëèâàòü ñòèðàëüíóþ ìàøèíó íà
Ýêîíîìè÷åñêîãî ñîîáùåñòâà:
óëèöå, äàæå ïîä íàâåñîì, òàê êàê îïàñíî ïîäâåðãàòü
— 89/336 /ÅÅÑ îò 03.05.89 (ýëåêòðî-
åå âîçäåéñòâèþ äîæäÿ è ãðîçû.
ìàãíèòíîé ñîâìåñòèìîñòè) è
ïîñëåäóþùèå ìîäèôèêàöèè
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà äîëæíà áûòü ðàñïîëîæåíà
— 2 002 / 96/ CE
òàêèì îáðàçîì, ÷òîáû äîñòóï ê ðîçåòêå ýëåêòðîñåòè
— 2006/95/CE (íèçêîãî íàïðÿæåíèÿ)
îñòàâàëñÿ ñâîáîäíûì.
3
Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû è
ïîðÿäêà çàïóñêà ïðîãðàììû
Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ
Èíäèêàòîðû ÂÛÏÎËÍÅÍÈß ÔÀÇ
CIS
ÖÈÊËÀ/ÇÀÏÓÑÊÀ Ñ
ÇÀÄÅÐÆÊÎÉ
Ñêîðîñòè
ÎÒÆÈÌÀ
Êíîïêà
Èíäèêàòîð
ÂÊË/ÂÛÊË
Ðåãóëÿòîð
ÁËÎÊÈÐÎÂÊÈ
ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ
ËÞÊA
Êíîïêà ñ
Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ
èíäèêàòîðîì
ñðåäñòâ
Êíîïêè ñ
ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ
èíäèêàòîðàìè
äîïîëíèòåëüíûõ
Ðóêîÿòêà âûáîðà
ÔÓÍÊÖÈÉ
ÏÐÎÃÐÀÌÌ
Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ: äëÿ
èíäèêàòîðû ÂÛÏÎËÍÅÍÈß ÔÀÇ ÖÈÊËÀ/
çàãðóçêè ñòèðàëüíûõ âåùåñòâ è äîáàâîê
ÇÀÏÓÑÊÀ Ñ ÇÀÄÅÐÆÊÎÉ: ïîêàçûâàþò
(ñì. «Ìîþùèå ñðåäñòâà è òèïû áåëüÿ»).
ïîñëåäîâàòåëüíîñòü âûïîëíåíèåì ïðîãðàììû
ñòèðêè.
Êíîïêà ÂÊË/ÂÛÊË: ñëóæèò äëÿ âêëþ÷åíèÿ è
Âêëþ÷åííûé èíäèêàòîð ñîîòâåòñòâóåò òåêóùåé
âûêëþ÷åíèÿ ñòèðàëüíîé ìàøèíû.
ôàçå.
Åñëè áûëà âêëþ÷åíà ôóíêöèÿ Òàéìåð îòñðî÷êè,
Ðóêîÿòêà âûáîðà ÏÐÎÃÐÀÌÌ: ñëóæèò äëÿ âûáîðà
èíäèêàòîðû áóäóò ïîêàçûâàòü âðåìÿ, îñòàþùååñÿ
ïðîãðàìì. Â ïðîöåññå âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû
äî çàïóñêà ïðîãðàììû (ñì. ñòðàíèöó ñáîêó).
ðóêîÿòêà íå âðàùàåòñÿ.
Èíäèêàòîð ÁËÎÊÈÐÎÂÊÈ ËÞÊA: ïîêàçûâàåò,
Êíîïêè ñ èíäèêàòîðàìè äîïîëíèòåëüíûõ
ìîæíî ëè îòêðûòü ëþê (ñì. ñòðàíèöó ñáîêó).
ÔÓÍÊÖÈÉ: ñëóæàò äëÿ âûáîðà èìåþùèõñÿ
äîïîëíèòåëüíûõ ôóíêöèé. Èíäèêàòîð,
Êíîïêà ñ èíäèêàòîðîì ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ: ñëóæèò äëÿ
ñîîòâåòñòâóþùèé âûáðàííîé ôóíêöèè, îñòàíåòñÿ
çàïóñêà èëè äëÿ âðåìåííîãî ïðåðûâàíèÿ
âêëþ÷åííûì.
ïðîãðàììû.
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: äëÿ âðåìåííîãî ïðåðûâàíèÿ
Ñêîðîñòè ÎÒÆÈÌÀ: ñëóæèò äëÿ âûáîðà ñêîðîñòè
òåêóùåãî öèêëà ñòèðêè íàæìèòå ýòó êíîïêó.
îòæèìà èëè äëÿ åãî èñêëþ÷åíèÿ
Ñîîòâåòñòâóþùèé èíäèêàòîð çàìèãàåò îðàíæåâûì
(ñì «Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè»).
öâåòîì, à èíäèêàòîð òåêóùåé ôàçû ñòèðêè áóäåò
ãîðåòü, íå ìèãàÿ. Åñëè èíäèêàòîð ÁËÎÊÈÐÎÂÊÈ
Ðåãóëÿòîð ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ: ñëóæèò äëÿ íàñòðîéêè
ËÞÊA
ïîãàñ, ìîæíî îòêðûòü ëþê.
òåìïåðàòóðû èëè äëÿ ñòèðêè â õîëîäíîé âîäå
Äëÿ âîçîáíîâëåíèÿ öèêëà ñòèðêè ñ ìîìåíòà, êîãäà
(ñì. «Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè»).
îí áûë ïðåðâàí, âíîâü íàæìèòå ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ.
4
Èíäèêàòîðû
Èíäèêàòîðû òåêóùåé ôàçû öèêëà:
CIS
Ïîñëå âûáîðà è çàïóñêà öèêëà ñòèðêè èíäèêàòîðû
Èíäèêàòîðû ñîîáùàþò ïîëüçîâàòåëþ âàæíûå
áóäóò çàãîðàòüñÿ îäèí çà äðóãèì, ïîêàçûâàÿ
ñâåäåíèÿ. Çíà÷åíèå èíäèêàòîðîâ:
ïîñëåäîâàòåëüíîñòü âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû:
Òàéìåð îòñðî÷êè
Còèðêà
Åñëè áûëà âêëþ÷åíà ôóíêöèÿ Òàéìåð îòñðî÷êè
(ñì. «Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè»), ïîñëå
Ïîëîñêàíèå
çàïóñêà ïðîãðàììû íà÷íåò ìèãàòü èíäèêàòîð,
Îòæèì
ñîîòâåòñòâóþùèé çàäàííîìó âðåìåíè çàäåðæêè:
Ñëèâ
Êîíåö öèêëà
Êíîïêè äîïîëíèòåëüíûõ ôóíêöèé è
ñîîòâåòñòâóþùèå èíäèêàòîðû
Ïðè âûáîðå ôóíêöèè çàãîðàåòñÿ ñîîòâåòñòâóþùàÿ
êíîïêà.
Ïî ìåðå îòñ÷åòà âðåìåíè áóäåò ïîêàçûâàòüñÿ
Åñëè âûáðàííàÿ ôóíêöèÿ ÿâëÿåòñÿ íåñîâìåñòèìîé ñ
îñòàþùååñÿ âðåìÿ âìåñòå ñ ìèãàíèåì
çàäàííîé ïðîãðàììîé, ñîîòâåòñòâóþùèé èíäèêàòîð
ñîîòâåòñòâóþùåãî èíäèêàòîðà.
áóäåò ìèãàòü, è òàêàÿ ôóíêöèÿ íå áóäåò âêëþ÷åíà.
Åñëè áóäåò âûáðàíà ôóíêöèÿ, íåñîâìåñòèìàÿ ñ
äðóãîé, ðàíåå âûáðàííîé ôóíêöèåé, îñòàíåòñÿ
âêëþ÷åííîé òîëüêî ïîñëåäíÿÿ âûáðàííàÿ ôóíêöèÿ.
Èíäèêàòîð áëîêèðîâêè ëþêà:
Âêëþ÷åííûé èíäèêàòîð îçíà÷àåò, ÷òî ëþê
çàáëîêèðîâàí âî èçáåæàíèå åãî ñëó÷àéíîãî
îòêðûâàíèÿ. Âî èçáåæàíèå åãî ïîâðåæäåíèÿ
Ïî ïðîøåñòâèè çàäàííîãî âðåìåíè çàäåðæêè
íåîáõîäèìî äîæäàòüñÿ, êîãäà èíäèêàòîð ïîãàñíåò,
ìèãàþùèé èíäèêàòîð ïîãàñíåò, è çàïóñòèòñÿ çàäàííàÿ
ïåðåä òåì êàê îòêðûòü ëþê.
ïðîãðàììà.
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: åñëè âêëþ÷åíà ôóíêöèÿ Òàéìåð
îòñðî÷êè, ëþê îòêðûòü íåëüçÿ. Äëÿ ýòîãî íåîáõîäèìî
ïåðåêëþ÷èòü ìàøèíó â ðåæèì ïàóçû ïðè ïîìîùè
êíîïêè ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ.
Áûñòðîå ìèãàíèå èíäèêàòîðà ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ
(îðàíæåâûé) îäíîâðåìåííî ñ èíäèêàòîðîì ôóíêöèé
îçíà÷àåò îòêëîíåíèå îò íîðìàëüíîé ðàáîòû (ñì.
«Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ»).
Ïîðÿäîê çàïóñêà ïðîãðàììû
1. Âêëþ÷èòå ñòèðàëüíóþ ìàøèíó, íàæàâ êíîïêó ÂÊË/ÂÛÊË. Âñå èíäèêàòîðû çàãîðÿòñÿ íà íåñêîëüêî ñåêóíä,
çàòåì ïîãàñíóò, îñòàíåòñÿ ìèãàòü èíäèêàòîð ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ.
2. Çàãðóçèòå áåëüå â áàðàáàí è çàêðîéòå ëþê.
3. Çàäàéòå ðóêîÿòêîé ÏÐÎÃÐÀÌÌÀ íóæíóþ ïðîãðàììó.
4. Çàäàéòå òåìïåðàòóðó ñòèðêè (ñì. «Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè»).
5. Çàäàéòå ñêîðîñòü îòæèìà (ñì. «Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè»).
6. Ïîìåñòèòå ìîþùèå ñðåäñòâà è äîáàâêè (ñì. «Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà è òèïû áåëüÿ»).
7. Âêëþ÷èòå íóæíûå äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè.
8. Çàïóñòèòå ïðîãðàììó ïðè ïîìîùè êíîïêè ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ, ñîîòâåòñòâóþùèé èíäèêàòîð çàãîðèòñÿ çåëåíûì öâåòîì.
Äëÿ îòìåíû çàäàííîãî öèêëà ïåðåêëþ÷èòå ìàøèíó â ðåæèì ïàóçû ïðè ïîìîùè êíîïêè ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ è âûáåðèòå íîâûé öèêë.
9. Ïî çàâåðøåíèè ïðîãðàììû çàãîðèòñÿ èíäèêàòîð
. Èíäèêàòîð ÁËÎÊÈÐÎÂÊÈ ËÞÊA ïîãàñíåò, ïîêàçûâàÿ,
÷òî òåïåðü ìîæíî îòêðûòü ëþê. Âûíüòå áåëüå è îñòàâüòå ëþê ïîëóîòêðûòûì äëÿ ñóøêè áàðàáàíà.
Âûêëþ÷èòå ñòèðàëüíóþ ìàøèíó, íàæàâ êíîïêó ÂÊË/ÂÛÊË.
5
Ïðîãðàììû
Òàáëèöà ïðîãðàìì
CIS
Ñòèðàëüíûå ñðåäñòâà
Ìàêñ
Ìàêñ.
Ìàêñ.
Ïðîäîë-
Îïèñàíèå ïðîãðàììû
òåìï.
ñêîðîñòü
çàãð óçêà
æèòòü
(°C)
(îá./ìèí.)
Îòáåë-
Ñòèðêà Îïîëàñêè-
(êã)
öèêëà
Ïðîãðàììû
èâàòåëü
âàòåëü
Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû
7
ÖÈKË ÀÍÒÈÁÀKÒÅÐÈß: ñèëüíîçàãðÿçíåííîå áåëîå áåëüå.
90° 1000
ll l
4165
ÖÈKË ÀÍÒÈÁÀKÒÅÐÈß (1): ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è ïðî÷íî
7
60° 1000 —
ll
4145
îêðàøåííîå öâåòíîå áåëü¸.
8
ÍÎ×ÍÎÉ ÖÈKË: ñëàáîçàãðÿçíåííîå äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå.
40° 800 —
ll
3288
9
ÄÅÒÑKÎÅ ÁÅËÜÅ: ñèëüíîçàãðÿçíåííîå äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå.
40° 800 —
ll
2118
10
ÐÓÁÀØKÈ
40° 600 —
ll
269
11
ØÅËK/ÇÀÍÀÂÅÑKÈ: äëÿ èçäåëèé èç øåëêà, âèñêîçû è íèæíåãî áåëüÿ.
30° 0 —
ll
155
12
ØÅ Ð Ñ Ò Ü : äëÿ øåðñòè, êàøåìèðà è ò.ä.
40° 600 —
ll
155
Åæåäíåâíûå ïðîãðàììû
1
ÏÐÅÄÂÀÐÈÒÅËÜÍÀß + ÕËÎÏÎK 90°: î÷åíü ñèëüíî çàãðÿçíåííîå áåëîå áåëüå.
9
0°
1000 —
ll
4164
2
ÕËÎÏÎK: ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è ïðî÷íî îêðàøåííîå öâåòíîå áåëü¸.
60° 1000
ll l
4119
2
ÕËÎÏÎK (2): ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëü¸.
40° 1000
ll l
4129
3
ÕËÎÏÎK ÖÂÅÒÍÎÉ (3): ñëàáîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëü¸.
40° 1000
ll l
489
4
ÑÈÍÒÅÒÈKÀ: ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå ïðî÷íî îêðàøåííîå öâåòíîå áåëü¸.
60° 800 —
ll
1,8 85
4
ÑÈÍÒÅÒÈKÀ: ñëàáîçàãðÿçí¸ííîå ïðî÷íî îêðàøåííîå öâåòíîå áåëü¸.
40° 800 —
ll
1,8 70
MÈKÑ 30‘: äëÿ áûñòðîãî îñâåæåíèÿ ñëàáîçàãðÿçí¸ííîãî áåëüÿ (íå äëÿ
5
30° 800 —
ll
330
øåðñòè, øåëêà è èçäåëèÿ ðó÷íîé ñòèðêè).
MÈKÑ 15‘: äëÿ áûñòðîãî îñâåæåíèÿ ñëàáîçàãðÿçí¸ííîãî áåëüÿ (íå äëÿ
6
30° 800 —
ll
1,5 15
øåðñòè, øåëêà è èçäåëèÿ ðó÷íîé ñòèðêè).
Äoïîëíèòåëüíûå ïðîãðàììû
A
Ïîëîñ êàíèå
— 1000 — —
l
436
B
Îòæèì
— 1000 — — — 416
C
Äåëèêàòíûé îòæèì
— 800 — — — 1,8 12
D
Ñëèâ
— 0 — — — 42
Ïðèâåäåííûå â òàáëèöå çíà÷åíèÿ ÿâëÿþòñÿ ïðèìåðíûìè.
Äëÿ âñåõ èíñòèòóòîâ òåñòèðîâàíèÿ:
1) Ïðîãðàììû óïðàâëåíèÿ â ñîîòâåòñòâèè ñ Äèðåêòèâîé EN 60456: çàäàéòå ïðîãðàììó 7 ñ òåìïåðàòóðîé 60°C.
2) Äëèííàÿ ïðîãðàììà äëÿ õ/á áåëüÿ: çàäàéòå ïðîãðàììó 2 ñ òåìïåðàòóðîé 40°C.
3) Êîðîòêàÿ ïðîãðàììà äëÿ õ/á áåëüÿ: çàäàéòå ïðîãðàììó 3 ñ òåìïåðàòóðîé 40°C.
Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû
ÖÈKË ÀÍÒÈÁÀKÒÅÐÈß
(ïðîãðàììà 7). Äåçèíôåöèðóþùàÿ ïðîãðàììà ñ âûñîêîé òåìïåðàòóðîé, ïðåäóñìàòðèâàþùàÿ
èñïîëüçîâàíèå îòáåëèâàòåëÿ ïðè òåìïåðàòóðå âûøå 60°C.
Äëÿ îòáåëèâàíèÿ çàëåéòå îòáåëèâàòåëü, ìîþùåå ñðåäñòâî
è äîáàâêè â ñîîòâåòñòâóþùèå ÿ÷åéêè (ñì ïàðàãðàô «Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ»).
ÍÎ×ÍÎÉ ÖÈKË
(ïðîãðàììà 8). Ýòî áåñøóìíûé öèêë, êîòîðûé ìîæíî âêëþ÷èòü íî÷üþ, ýêîíîìÿ ýëåêòðîýíåðãèþ.
Äàííàÿ ïðîãðàììà ðàñ÷èòàíà íà ñòèðêó ñèíòåòè÷åñêèõ è õ/á âåùåé. Ïî çàâåðøåíèè öèêëà ìàøèíà îñòàíàâëèâàåòñÿ ñ
âîäîé â áàðàáàíå; äëÿ ñëèâà è îòæèìà íàæìèòå êíîïêó ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ, â ïðîòèâíîì ñëó÷àå ïî ïðîøåñòâèè 8 ÷àñîâ
ìàøèíà àâòîìàòè÷åñêè ïðîèçâåäåò ñëèâ âîäû è îòæèì.
ÄÅÒÑKÎÅ ÁÅËÜÅ
(ïðîãðàììà 9). Ïðîãðàììà óäàëÿåò òèïè÷íûå çàãðÿçíåíèÿ äåòñêîé îäåæäû, ãàðàíòèðóÿ óäàëåíèå
ìîþùåãî ñðåäñòâà èç òêàíè âî èçáåæàíèå àëëåðãèè ÷óâñòâèòåëüíîé äåòñêîé êîæè. Äàííûé öèêë ðàñ÷èòàí íà
ñîêðàùåíèå êîëè÷åñòâà áàêòåðèé áëàãîäàðÿ èñïîëüçîâàíèþ áîëüøåãî îáúåìà âîäû è îïòèìèçèðóÿ âîçäåéñòâèå
ñïåöèàëüíûõ äåçèíôèöèðóþùèõ äîáàâîê ñòèðàëüíîãî âåùåñòâà.
Ïî çàâåðøåíèè ñòèðêè ìàøèíà ïðîäîëæèò ìåäëåííî âðàùàòü áàðàáàí âî èçáåæàíèå ñìèíàíèÿ áåëüÿ. Äëÿ îñòàíîâêè
öèêëà íàæìèòå êíîïêó ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ.
MÈKÑ 30′
(ïðîãðàììà 5) ïðåäíàçíà÷åíà äëÿ áûñòðîé ñòèðêè ñëàáîçàãðÿçíåííîãî áåëüÿ öèêë äëèòñÿ âñåãî 30 ìèíóò,
÷òî ïîçâîëÿåò ñýêîíîìèòü âðåìÿ è ýëåêòðîýíåðãèþ. Ïî ýòîé ïðîãðàììå (5, 30°C) ìîæíî ñòèðàòü âìåñòå áåëüå èç
ðàçíûõ òêàíåé (çà èñêëþ÷åíèåì øåðñòè è øåëêà) ñ ìàêñèìàëüíîé çàãðóçêîé 3 êã.
MÈKÑ 15′
(ïðîãðàììà 6) ïðåäíàçíà÷åíà äëÿ áûñòðîé ñòèðêè ñëàáîçàãðÿçíåííîãî áåëüÿ öèêë äëèòñÿ âñåãî 15 ìèíóò,
÷òî ïîçâîëÿåò ñýêîíîìèòü âðåìÿ è ýëåêòðîýíåðãèþ. Ïî ýòîé ïðîãðàììå (6, 30°C) ìîæíî ñòèðàòü âìåñòå áåëüå èç
ðàçíûõ òêàíåé (çà èñêëþ÷åíèåì øåðñòè è øåëêà) ñ ìàêñèìàëüíîé çàãðóçêîé 1,5 êã.
6
Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå
íàñòðîéêè
Ðåãóëèðîâêà òåìïåðàòóðû
CIS
Íàñòðîéêà òåìïåðàòóðû ñòèðêè ïðîèçâîäèòñÿ ïðè ïîìîùè ðåãóëÿòîðà ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ (ñì.Òàáëèöó ïðîãðàìì).
Çíà÷åíèå òåìïåðàòóðû ìîæåò áûòü óìåíüøåíî âïëîòü äî ñòèðêè â õîëîäíîé âîäå (
).
Ìàøèíà àâòîìàòè÷åñêè íå äîïóñêàåò âûáîð òåìïåðàòóðû, ïðåâûøàþùåé ìàêñèìàëüíîå çíà÷åíèå,
ïðåäóñìîòðåííîå äëÿ êàæäîé ïðîãðàììû.
Âûáîð ñêîðîñòè îòæèìà
Âûáîð ñêîðîñòè îòæèìà âûáðàííîé ïðîãðàììû ïðîèçâîäèòñÿ ïðè ïîìîùè ðåãóëÿòîðà ñêîðîñòè ÎÒÆÈÌ.
Äëÿ ðàçíûõ ïðîãðàìì ïðåäóñìàòðèâàåòñÿ ðàçíàÿ ìàêñèìàëüíàÿ ñêîðîñòü îòæèìà:
Ïðîãðàììû Ìàêñèìàëüíàÿ ñêîðîñòü îòæèìà
Õëîïîê 1000 îáîðîòîâ â ìèíóòó
Ñèíòåòè÷åñêèå òêàíè 800 îáîðîòîâ â ìèíóòó
Øåðñòü 600 îáîðîòîâ â ìèíóòó
Øåëê áåç îòæèìà
Ñêîðîñòü îòæèìà ìîæåò áûòü óìåíüøåíà, èëè æå îòæèì ìîæåò áûòü ñîâñåì èñêëþ÷åí, ïîâåðíóâ ðåãóëÿòîð â
ïîëîæåíèå
.
Ìàøèíà àâòîìàòè÷åñêè íå äîïóñêàåò âûáîð ñêîðîñòè îòæèìà, ïðåâûøàþùåé ìàêñèìàëüíóþ ñêîðîñòü,
ïðåäóñìîòðåííóþ äëÿ êàæäîé ïðîðàììû.
Äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè
Ðàçëè÷íûå ôóíêöèè ñòèðêè ìàøèíû ïîçâîëÿþò äîñòè÷ü æåëàåìîé ÷èñòîòû è áåëèçíû âàøåãî áåëüÿ.
Ïîðÿäîê âûáîðà ôóíêöèé:
1. íàæìèòå êíîïêó íóæíîé âàì ôóíêöèè;
2. âêëþ÷åíèå ñîîòâåòñòâóþùåãî èíäèêàòîðà îçíà÷àåò, ÷òî ôóíêöèÿ âêëþ÷åíà.
Ïðèìå÷àíèå: ×àñòîå ìèãàíèå èíäèêàòîðà îçíà÷àåò, ÷òî äàííàÿ ôóíêöèÿ íå ìîæåò áûòü âûáðàíà äëÿ çàäàííîé
ïðîãðàììû.
Òàéìåð îòñðî÷êè
Çàäåðæèâàåò çàïóñê öèêëà âïëîòü äî 12 ÷àñîâ.
Íàæìèòå êíîïêó íåñêîëüêî ðàç âïëîòü äî âêëþ÷åíèÿ èíäèêàòîðà, ñîîòâåòñòâóþùåãî íóæíîìó çíà÷åíèþ çàäåðæêè.
Ïðè ïÿòîì íàæàòèè êíîïêè ôóíêöèÿ îòêëþ÷àåòñÿ.
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: Ïîñëå íàæàòèÿ êíîïêè ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ, ìîæíî èçìåíèòü çíà÷åíèå çàäåðæêè òîëüêî â ñòîðîíó
óìåíüøåíèÿ.
Ýòà ôóíêöèÿ ñîâìåñòèìà ñ ëþáîé ïðîãðàììîé.
Ëåãêàÿ ãëàæêà
Ïðè âûáîðå ýòîé ôóíêöèè öèêëû ñòèðêè è îòæèìà èçìåíÿþòñÿ òàêèì îáðàçîì, ÷òîáû ñîêðàòèòü ñêëàäêè íà
áåëüå. Ïî çàâåðøåíèè öèêëà ìàøèíà ïðîèçâîäèò ìåäëåííîå âðàùåíèå áàðàáàíà. Èíäèêàòîð ôóíêöèè
ËÅÃÊÀß ÃËÀÆÊÀ è èíäèêàòîð ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ ìèãàþò (îðàíæåâûì öâåòîì), èíäèêàòîð ôàçû
ãîðèò, íå
ìèãàÿ. Äëÿ çàâåðøåíèÿ öèêëà íàæìèòå êíîïêó ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ èëè êíîïêó ËÅÃÊÀß ÃËÀÆÊÀ.
Ïðè âûáîðå ïðîãðàììû Øåëê (11) ìàøèíà çàâåðøàåò öèêë áåç ñëèâà âîäû, è Èíäèêàòîð ôóíêöèè ËÅÃÊÀß
ÃËÀÆÊÀ è èíäèêàòîð ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ ìèãàþò (îðàíæåâûì öâåòîì), èíäèêàòîð ôàçû Ïîëîñêàíèå ãîðèò, íå
ìèãàÿ. Äëÿ ñëèâà âîäû è âûãðóçêè áåëüÿ íåîáõîäèìî íàæàòü êíîïêó ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ èëè êíîïêó ËÅÃÊÀß
ÃËÀÆÊÀ.
Ýòà ôóíêöèÿ íåñîâìåñòèìà ñ ïðîãðàììàìè 5, 6, 7, 8, 9, 12, B, C, D.
Äîïîëíèòåëüíîå Ïîëîñêàíèå
Ïðè âûáîðå ýòîé ôóíêöèè ïîâûøàåòñÿ ýôôåêòèâíîñòü îïîëàñêèâàíèÿ, îáåñïå÷èâàÿ ìàêñèìàëüíîå óäàëåíèå
ìîþùåãî âåùåñòâà. Ýòà ôóíêöèÿ îñîáåííî óäîáíà äëÿ ëþäåé ñ êîæåé, ÷óâñòâèòåëüíîé ê ñòèðàëüíûì âåùåñòâàì.
Ýòà ôóíêöèÿ íåñîâìåñòèìà ñ ïðîãðàììàìè 5, 6, B, C, D.
Ñóïåðñòèðêà
Îáåñïå÷èâàåò îïòèìàëüíóþ ñòèðêó áëàãîäàðÿ èñïîëüçîâàíèþ áîëüøåãî îáúåìà âîäû â íà÷àëå öèêëà è áîëüøåé
ïðîäîëæèòåëüíîñòè öèêëà.
Ýòà ôóíêöèÿ íåñîâìåñòèìà ñ ïðîãðàììàìè 5, 6, 7, 11, 12, A, B, C, D.
7
Ìîþùèå ñðåäñòâà è
òèïû áåëüÿ
Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ
Ïîäãîòîâêà áåëüÿ
CIS
Õîðîøèé ðåçóëüòàò ñòèðêè çàâèñèò òàêæå îò
Ðàçäåëèòå áåëüå ïî ñëåäóþùèì ïðèçíàêàì:
ïðàâèëüíîé äîçèðîâêè ñòèðàëüíîãî âåùåñòâà:
— òèï òêàíè / îáîçíà÷åíèÿ íà ýòèêåòêå.
èçáûòîê ñòèðàëüíîãî âåùåñòâà íå ãàðàíòèðóåò áîëåå
— öâåò: îòäåëèòå öâåòíîå áåëüå îò áåëîãî.
ýôôåêòèâíóþ ñòèðêó, íàïðîòèâ, ñïîñîáñòâóåò
Âûíüòå èç êàðìàíîâ âñå ïðåäìåòû è ïðîâåðüòå ïóãîâèöû.
îáðàçîâàíèþ íàëåòîâ âíóòðè ñòèðàëüíîé ìàøèíû è
Íå ïðåâûøàéòå ìàêñèìàëüíóþ çàãðóçêó áàðàáàíà,
çàãðÿçíåíèþ îêðóæàþùåé ñðåäû.
óêàçàííóþ äëÿ ñóõîãî áåëüÿ:
Ïðî÷íûå òêàíè: ìàêñ. 4 êã
Íå èñïîëüçóéòå ìîþùèå ñðåäñòâà äëÿ ðó÷íîé
Ñèíòåòè÷åñêèå òêàíè: ìàêñ. 1,8 êã
ñòèðêè, òàê êàê îíè îáðàçóþò ñëèøêîì ìíîãî ïåíû.
Äåëèêàòíûå òêàíè: ìàêñ. 1,5 êã
Âûíüòå ðàñïðåäåëèòåëü è
Øåðñòü: ìàêñ. 1 êã
ïîìåñòèòå â íåãî
M
AX
4
ìîþùåå ñðåäñòâî èëè
äîáàâêó â ñëåäóþùåì
Ñêîëüêî âåñèò áåëüå?
1
ïîðÿäêå.
2
1 ïðîñòûíÿ 400-500 ãð.
3
1 íàâîëî÷êà 150-200 ãð.
1 ñêàòåðòü 400-500 ãð.
1 õàëàò 900-1200 ãð.
1 ïîëîòåíöå 150-250 ãð.
îòäåëåíèå 1: ìîþùåå ñðåäñòâî äëÿ
Èçäåëèÿ, òðåáóþùèå äåëèêàòíîé
ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè (ïîðîøîê)
ñòèðêè
Ïåðåä çàñûïêîé ñòèðàëüíîãî ïîðîøêà íåîáõîäèìî
Ðóáàøêè: èñïîëüçóéòå ñïåöèàëüíóþ ïðîãðàììó 10
ïðîâåðèòü, ÷òîáû íå áûëî óñòàíîâëåíî
äëÿ ñòèðêè ðóáàøåê èç ðàçíûõ òêàíåé è ðàçíûõ
äîïîëíèòåëüíîå îòäåëåíèå 4.
öâåòîâ.
îòäåëåíèå 2: Ìîþùåå ñðåäñòâî äëÿ ñòèðêè
Ýòî îáåñïå÷èò ìàêñèìàëüíóþ ñîõðàííîñòü âåùåé è
(ïîðîøîê èëè æèäêîå)
ñäåëàåò èõ ìåíåå ìÿòûìè.
Ìîþùåå ñðåäñòâî äëÿ ñòèðêè çàëèâàåòñÿ
Øåëê: èñïîëüçóéòå ñïåöèàëüíóþ ïðîãðàììó 11 äëÿ
íåïîñðåäñòâåííî ïåðåä çàïóñêîì ìàøèíû.
ñòèðêè âñåõ øåëêîâûõ âåùåé. Ðåêîìåíäóåòñÿ
èñïîëüçîâàòü ñïåöèàëüíîå ñòèðàëüíîå âåùåñòâî
îòäåëåíèå 3: Äîáàâêè (îïîëàñêèâàòåëü è ò.ä.)
äëÿ äåëèêàòíûõ òêàíåé.
Íå íàëèâàéòå îïîëàñêèâàòåëü âûøå ðåøåòêè
Çàíàâåñêè: ñâåðíèòå è ïîëîæèòå â íàâîëî÷êó èëè â
îòäåëåíèÿ.
ñåò÷àòûé ìåøî÷åê. Èñïîëüçóéòå ïðîãðàììó 11.
äîïîëíèòåëüíîå îòäåëåíèå 4: Îòáåëèâàòåëü
Øåðñòü: Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ìàðêè Hotpoint/Ariston
Âàæíî: ÷òîáû âñòàâèòü ¸ìêîñòü äëÿ
åäèíñòâåííàÿ ïîëó÷èëà ïðåñòèæíûé çíàê Woolmark
îòáåëèâàíèÿ íåîáõîäèìî îòêðûòü
Platinum Care (M.0508) îò Êîìïàíèè The Woolmark
ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ ïîëíîñòüþ,
Company, êîòîðûé ñåðòèôèöèðóåò ìàøèííóþ ñòèðêó
äëÿ ýòîãî ïðèïîäíèìèòå åãî è ïîòÿíèòå íà
âñåõ øåðñòÿíûõ èçäåëèé, äàæå òåõ, íà ýòèêåòêàõ
ñåáÿ, âñòàâüòå ¸ìêîñòü äëÿ îòáåëèâàíèÿ,
êîòîðûõ óêàçàíî «òîëüêî ðó÷íàÿ ñòèðêà»
. Ïðè
çàòåì ïðèïîäíèìèòå ðàñïðåäåëèòåëü è
âûáîðå ïðîãðàììû 12 âû ìîæåòå íàäåæíî è
ïîñòàâüòå íà ìåñòî. Ïîñëå ýòîãî ìîæíî
ýôôåêòèâíî ñòèðàòü ëþáûå øåðñòÿíûå èçäåëèÿ
çàñûïàòü ìîþùèå ñðåäñòâà.
(ìàêñ. 1 êã) ñ ãàðàíòèðîâàííûìè ëó÷øèìè
ðåçóëüòàòàìè.
Îòáåëèâàíèå
Ñèñòåìà áàëàíñèðîâêè áåëüÿ
Îòáåëèâàíèå ïðîèçâîäèòñÿ òîëüêî ñ ïðîãðàììàìè
Ïåðåä êàæäûì îòæèìîì âî èçáåæàíèå ÷ðåçìåðíûõ
2, 3, 7.
âèáðàöèé è äëÿ ðàâíîìåðíîãî ðàñïðåäåëåíèÿ áåëüÿ
Ïîìåñòèòå îòáåëèâàòåëü â äîïîëíèòåëüíîå îòäåëåíèå
â áàðàáàíå ìàøèíà ïðîèçâîäèò âðàùåíèÿ ñî
4, ìîþùåå ñðåäñòâî è îïîëàñêèâàòåëü â
ñêîðîñòüþ, ñëåãêà ïðåâûøàþùåé ñêîðîñòü ñòèðêè.
ñîîòâåòñòâóþùèå îòäåëåíèÿ, çàòåì âûáåðèòå îäíó èç
Åñëè ïîñëå íåñêîëüêèõ ïîïûòîê áåëüå íå áóäåò
âûøåóêàçàííûõ ïðîãðàìì.
ïðàâèëüíî ñáàëàíñèðîâàíî, ìàøèíà ïðîèçâåäåò
îòæèì íà ìåíüøåé ñêîðîñòè ïî ñðàâíåíèþ ñ
Ðåêîìåíäóåòñÿ òîëüêî äëÿ î÷åíü ãðÿçíîãî õ/á áåëüÿ.
ïðåäóñìîòðåííîé.
8
Ïðåäîñòîðîæíîñòè è
ðåêîìåíäàöèè
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñïðîåêòèðîâàíà è èçãîòîâëåíà â
ñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàòèâàìè ïî
CIS
áåçîïàñíîñòè. Íåîáõîäèìî âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàòü
íàñòîÿùèå ïðåäóïðåæäåíèÿ, ñîñòàâëåííûå â öåëÿõ
âàøåé áåçîïàñíîñòè.
Îáùèå òðåáîâàíèÿ ê áåçîïàñíîñòè
Ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ ìàøèíû îáÿçàòåëüíî
îòêëþ÷àéòå åå îò ñåòè ïåðåìåííîãî òîêà è
çàêðûâàéòå âîäîïðîâîäíûé êðàí.
Äàííîå èçäåëèå ïðåäíàçíà÷åíî èñêëþ÷èòåëüíî äëÿ
äîìàøíåãî èñïîëüçîâàíèÿ.
Àâàðèéíîå îòêðûòèå ëþêà
Ñòèðàëüíîé ìàøèíîé äîëæíû ïîëüçîâàòüñÿ òîëüêî
Åñëè ïî ïðè÷èíå îòêëþ÷åíèÿ ýëåêòðîýíåðãèè
âçðîñëûå ëèöà, ñîáëþäàþùèå èíñòðóêöèè,
íåâîçìîæíî îòêðûòü ëþê ìàøèíû, ÷òîáû âûãðóçèòü
ïðèâåäåííûå â äàííîì òåõíè÷åñêîì ðóêîâîäñòâå.
÷èñòîå áåëüå, äåéñòâóéòå ñëåäóþùèì îáðàçîì:
Íå ïðèêàñàéòåñü ê èçäåëèþ âëàæíûìè ðóêàìè,
áîñèêîì èëè âî âëàæíîé îäåæäå.
1. âûíüòå øòåïñåëüíóþ
Íå òÿíèòå çà ñåòåâîé êàáåëü äëÿ îòñîåäèíåíèÿ
èçäåëèÿ èç ýëåêòðî ðîçåòêè, âîçüìèòåñü çà âèëêó
âèëêó ìàøèíû èç ýëåêòðî
ðóêîé.
ðîçåòêè.
Íå îòêðûâàéòå ðàñïðåäåëèòåëü ïîðîøêà â ïðîöåññå
2. ïðîâåðüòå, ÷òîáû
ñòèðêè.
óðîâåíü âîäû â ìàøèíå
Èçáåãàéòå êîíòàêòîâ ñî ñëèâàåìîé âîäîé, òàê êàê
áûë íèæå îòâåðñòèÿ ëþêà.
îíà ìîæåò áûòü î÷åíü ãîðÿ÷åé.
 ïðîòèâíîì ñëó÷àå ñëåéòå
Êàòåãîðè÷åñêè çàïðåùàåòñÿ îòêðûâàòü ëþê ñèëîé:
èçëèøåê âîäû ÷åðåç
ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîâðåæäåíèþ çàùèòíîãî
ñëèâíóþ òðóáó â âåäðî, êàê
ìåõàíèçìà, ïðåäîõðàíÿþùåãî îò ñëó÷àéíîãî
ïîêàçàíî íà ñõåìå.
îòêðûòèÿ ìàøèíû.
 ñëó÷àå íåèñïðàâíîñòè êàòåãîðè÷åñêè
çàïðåùàåòñÿ îòêðûâàòü âíóòðåííèå ìåõàíèçìû
3. ñíèìèòå ïåðåäíþþ
èçäåëèÿ ñ öåëüþ èõ ñàìîñòîÿòåëüíîãî ðåìîíòà.
ïàíåëü ñòèðàëüíîé
Èçáåãàéòå êîíòàêòîâ äåòåé ñ ðàáîòàþùåé
ìàøèíû ïðè ïîìîùè
ñòèðàëüíîé ìàøèíîé.
îòâåðòêè (ñì. ñõåìó).
 ïðîöåññå ñòèðêè ëþê ñòèðàëüíîé ìàøèíû ìîæåò
íàãðåòüñÿ.
Ïðè íåîáõîäèìîñòè ïåðåìåñòèòü ñòèðàëüíóþ
ìàøèíó ñëåäóåò âûïîëíÿòü ýòó îïåðàöèþ âäâîåì
èëè âòðîåì ñ ïðåäåëüíîé îñòîðîæíîñòüþ. Íèêîãäà
íå ïåðåìåùàéòå ìàøèíó â îäèíî÷êó, òàê êàê
ìàøèíà î÷åíü òÿæåëàÿ.
Ïåðåä çàãðóçêîé â ñòèðàëüíóþ ìàøèíó áåëüÿ
ïðîâåðüòå, ÷òîáû áàðàáàí áûë ïóñò.
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå ïðåäíàçíà÷åíà äëÿ
èñïîëüçîâàíèÿ ëèöàìè (âêëþ÷àÿ äåòåé) ñ
ïîíèæåííûìè ôèçè÷åñêèìè, ÷óâñòâåííûìè èëè
óìñòâåííûìè ñïîñîáíîñòÿìè èëè ïðè îòñóòñòâèè ó
íèõ æèçíåííîãî îïûòà èëè çíàíèé, åñëè îíè íå
íàõîäÿòñÿ ïîä êîíòðîëåì èëè íå
ïðîèíñòðóêòèðîâàíû îá èñïîëüçîâàíèè ïðèáîðà
ëèöîì, îòâåòñòâåííûì çà èõ áåçîïàñíîñòü.
Äåòè äîëæíû íàõîäèòüñÿ ïîä êîíòðîëåì äëÿ
íåäîïóùåíèÿ èãðû ñî ñòèðàëüíîé ìàøèíîé.
Óòèëèçàöèÿ
4. ïîòÿíèòå íàðóæó ÿçû÷îê, ïîêàçàííûé íà ñõåìå,
Óíè÷òîæåíèå óïàêîâî÷íûõ ìàòåðèàëîâ: ñîáëþäàéòå
âïëîòü äî îñâîáîæäåíèÿ ïëàñòèêîâîãî
ìåñòíûå íîðìàòèâû ñ öåëüþ ïîâòîðíîãî
áëîêèðîâî÷íîãî âèíòà. Çàòåì ïîòÿíèòå åãî âíèç è
èñïîëüçîâàíèÿ óïàêîâî÷íûõ ìàòåðèàëîâ.
îäíîâðåìåííî îòêðîéòå ëþêà.
Ñîãëàñíî Åâðîïåéñêîé Äèðåêòèâå 2002/96/ÑÅ
êàñàòåëüíî óòèëèçàöèè ýëåêòðîííûõ è ýëåêòðè÷åñêèõ
5. óñòàíîâèòå íà ìåñòî ïåðåäíþþ ïàíåëü, ïðîâåðèâ
ýëåêòðîïðèáîðîâ ýëåêòðîïðèáîðû íå äîëæíû
ïåðåä åå ïðèêðåïëåíèåì ê ìàøèíå, ÷òîáû êðþêè
âûáðàñûâàòüñÿ âìåñòå ñ îáû÷íûì ãîðîäñêèì
âîøëè â ñîîòâåòñòâóþùèå ïåòëè.
ìóñîðîì. Âûâåäåííûå èç ñòðîÿ ïðèáîðû äîëæíû
9
20
ñîáèðàòüñÿ îòäåëüíî äëÿ îïòèìèçàöèè èõ óòèëèçàöèè è
ðåêóïåðàöèè ñîñòàâëÿþùèõ èõ ìàòåðèàëîâ, à òàêæå
äëÿ áåçîïàñíîñòè îêðóæàþùåé ñðåäû è çäîðîâüÿ.
Ñèìâîë çà÷åðêíóòàÿ ìóñîðíàÿ êîðçèíêà, èìåþùèéñÿ
íà âñåõ ïðèáîðàõ, ñëóæèò íàïîìèíàíèåì îá èõ
îòäåëüíîé óòèëèçàöèè.
Çà áîëåå ïîäðîáíîé èíôîðìàöèåé î ïðàâèëüíîé
óòèëèçàöèè áûòîâûõ ýëåêòðîïðèáîðîâ ïîëüçîâàòåëè
ìîãóò îáðàòèòüñÿ â ñïåöèàëüíóþ ãîñóäàðñòâåííóþ
îðãàíèçàöèþ èëè â ìàãàçèí.
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå
è óõîä
Îòêëþ÷åíèå âîäû è ýëåêòðè÷åñêîãî
Óõîä çà íàñîñîì
CIS
òîêà
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà îñíàùåíà ñàìî÷èñòÿùèìñÿ
Ïåðåêðûâàéòå âîäîïðîâîäíûé êðàí ïîñëå
íàñîñîì, íå íóæäàþùèìñÿ â òåõíè÷åñêîì
êàæäîé ñòèðêè. Òàêèì îáðàçîì ñîêðàùàåòñÿ
îáñëóæèâàíèè. Òåì íå ìåíåå ìåëêèå ïðåäìåòû
èçíîñ âîäîïðîâîäíîé ñèñòåìû ìàøèíû è
(ìîíåòû, ïóãîâèöû) ìîãóò óïàñòü çà êîæóõ,
ñîêðàùàåòñÿ ðèñê óòå÷åê.
ïðåäîõðàíÿþùèé íàñîñ, ðàñïîëîæåííûé â åãî
íèæíåé ÷àñòè.
Âûíüòå øòåïñåëüíóþ âèëêó èç ýëåêòðî ðîçåòêè
â ïðîöåññå ÷èñòêè è òåõíè÷åñêîãî
Ïðîâåðüòå, ÷òîáû öèêë ñòèðêè çàâåðøèëñÿ, è
îáñëóæèâàíèÿ ñòèðàëüíîé ìàøèíû.
âûíüòå øòåïñåëüíóþ âèëêó èç ñåòåâîé ðîçåòêè.
Óõîä çà ñòèðàëüíîé ìàøèíîé
Äëÿ äîñòóïà ê êîæóõó:
Äëÿ ÷èñòêè íàðóæíûõ è ðåçèíîâûõ ÷àñòåé
1. ñíèìèòå ïåðåäíþþ
ñòèðàëüíîé ìàøèíû èñïîëüçóéòå òðÿïêó,
ïàíåëü ñòèðàëüíîé
ñìî÷åííóþ òåïëîé âîäîé ñ ìûëîì. Íå
ìàøèíû ïðè ïîìîùè
èñïîëüçóéòå ðàñòâîðèòåëè èëè àáðàçèâíûå
îòâåðòêè (ñì. ñõåìó);
÷èñòÿùèå ñðåäñòâà.
Óõîä çà ðàñïðåäåëèòåëåì ìîþùèõ
ñðåäñòâ
Âûíüòå
1
ðàñïðåäåëèòåëü,
2. îòâèíòèòå êðûøêó,
ïðèïîäíÿâ åãî è
ïîâåðíóâ åå ïðîòèâ
ïîòÿíóâ íàðóæó (ñì.
÷àñîâîé ñòðåëêè (ñì.
ñõåìó).
ñõåìó): íåáîëüøàÿ
Ïðîìîéòå
óòå÷êà âîäû ÿâëÿåòñÿ
ðàñïðåäåëèòåëü òåïëîé
íîðìàëüíûì ÿâëåíèåì;
âîäîé. Ýòà îïåðàöèÿ
2
äîëæíà âûïîëíÿòüñÿ
ðåãóëÿðíî.
Óõîä çà ëþêîì è áàðàáàíîì
3. òùàòåëüíî ïðî÷èñòèòå âíóòðè êîæóõà;
Ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ ñòèðàëüíîé ìàøèíû
4. çàâèíòèòå êðûøêó íà ìåñòî;
âñåãäà ñëåäóåò îñòàâëÿòü ëþê ïîëóîòêðûòûì
5. óñòàíîâèòå íà ìåñòî ïåðåäíþþ ïàíåëü,
âî èçáåæàíèå îáðàçîâàíèÿ íåïðèÿòíûõ
ïðîâåðèâ ïåðåä åå ïðèêðåïëåíèåì ê ìàøèíå,
çàïàõîâ â áàðàáàíå.
÷òîáû êðþêè âîøëè â ñîîòâåòñòâóþùèå ïåòëè.
Ïðîâåðêà âîäîïðîâîäíîãî øëàíãà
Ïðîâåðÿéòå øëàíã ïîäà÷è âîäû íå ðåæå îäíîãî
ðàçà â ãîä. Ïðè îáíàðóæåíèè òðåùèí èëè
ðàçðûâîâ øëàíãà çàìåíèòå åãî: â ïðîöåññå ñòèðêè
ñèëüíîå äàâëåíèå âîäû â âîäîïðîâîäå ìîæåò
ïðèâåñòè ê âíåçàïíîìó îòñîåäèíåíèþ øëàíãà.
Íèêîãäà íå ïîëüçóéòåñü á/ó øëàíãàìè.
10
Ïîèñê íåèñïðàâíîñòåé è
ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ
Åñëè âàøà ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå ðàáîòàåò. Ïðåæäå ÷åì îáðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð
CIS
(ñì. Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå), ïðîâåðüòå, ìîæíî ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü, ñëåäóÿ ðåêîìåíäàöèÿì,
ïðèâåäåííûì â ñëåäóþùåì ïåðå÷íå.
Íåèñïðàâíîñòè:
Âîçìîæíûå ïðè÷èíû / Ìåòîäû óñòðàíåíèÿ:
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå
Øòåïñåëüíàÿ âèëêà íå ñîåäèíåíà ñ ýëåêòðî ðîçåòêîé èëè îòõîäèò è íå
âêëþ÷àåòñÿ.
îáåñïå÷èâàåò êîíòàêòà.
 äîìå îòêëþ÷åíî ýëåêòðè÷åñòâî.
Öèêë ñòèðêè íå çàïóñêàåòñÿ.
Ëþê ìàøèíû çàêðûò íåïëîòíî.
Íå áûëà íàæàòà êíîïêà ÂÊË/ÂÛÊË.
Íå áûëà íàæàòà êíîïêà ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ.
Ïåðåêðûò âîäîïðîâîäíûé êðàí.
Áûëà çàïðîãðàììèðîâàíà çàäåðæêà çàïóñêà öèêëà (Òàéìåð îòñðî÷êè,
(ñì. «Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå íàñòðîéêè»).
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå çàëèâàåò
Âîäîïðîâîäíûé øëàíã íå ïîäñîåäèíåí ê êðàíó.
âîäó (÷àñòî ìèãàåò èíäèêàòîð
Øëàíã ñîãíóò.
ïåðâîé ôàçû ñòèðêè).
Ïåðåêðûò âîäîïðîâîäíûé êðàí.
 äîìå íåò âîäû.
Íåäîñòàòî÷íîå âîäîïðîâîäíîå äàâëåíèå.
Íå áûëà íàæàòà êíîïêà ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ.
Ìàøèíà íåïðåðûâíî çàëèâàåò è
Ñëèâíîé øëàíã íå íàõîäèòñÿ íà âûñîòå 65 100 ñì. îò ïîëà (ñì. «Óñòàíîâêà»).
ñëèâàåò âîäó.
Êîíåö ñëèâíîãî øëàíãà ïîãðóæåí â âîäó (ñì. «Óñòàíîâêà»).
Íàñòåííîå ñëèâíîå îòâåðñòèå íå îñíàùåíî âàíòóçîì äëÿ âûïóñêà
âîçäóõà.
Åñëè ïîñëå âûøåïåðå÷èñëåííûõ ïðîâåðîê íåèñïðàâíîñòü íå áóäåò
óñòðàíåíà, ñëåäóåò ïåðåêðûòü âîäîïðîâîäíûé êðàí, âûêëþ÷èòü
ñòèðàëüíóþ ìàøèíó è îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Ñåðâèñíîãî Îáñëóæèâàíèÿ.
Åñëè âàøà êâàðòèðà íàõîäèòñÿ íà ïîñëåäíèõ ýòàæàõ çäàíèÿ, ìîãóò
íàáëþäàòüñÿ ÿâëåíèÿ ñèôîíà, ïîýòîìó ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ïðîèçâîäèò
íåïðåðûâíûé çàëèâ è ñëèâ âîäû. Äëÿ óñòðàíåíèÿ ýòîé àíîìàëèè â
ïðîäàæå èìåþòñÿ ñïåöèàëüíûå êëàïàíû ïðîòèâ ÿâëåíèÿ ñèôîíà.
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå ñëèâàåò
Âûáðàííàÿ ïðîãðàììà íå ïðåäóñìàòðèâàåò ñëèâ âîäû: äëÿ íåêîòîðûõ
âîäó è íå îòæèìàåò áåëüå.
ïðîãðàìì íåîáõîäèìî âêëþ÷èòü ñëèâ âðó÷íóþ.
Âêëþ÷åíà ôóíêöèÿ ËÅÃÊÀß ÃËÀÆÊÀ: äëÿ çàâåðøåíèÿ ïðîãðàììû
íàæìèòå êíîïêó ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ (ñì. «Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå
íàñòðîéêè»).
Ñëèâíîé øëàíã ñîãíóò (ñì. «Óñòàíîâêà»).
Çàñîðåí ñëèâíîé òðóáîïðîâîä.
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñèëüíî
 ìîìåíò óñòàíîâêè ñòèðàëüíîé ìàøèíû áàðàáàí áûë ðàçáëîêèðîâàí
âèáðèðóåò â ïðîöåññå îòæèìà.
íåïðàâèëüíî (ñì. «Óñòàíîâêà»).
Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà óñòàíîâëåíà íåðîâíî (ñì. «Óñòàíîâêà»).
Ìàøèíà çàæàòà ìåæäó ñòåíû è ìåáåëüþ (ñì. «Óñòàíîâêà»).
Óòå÷êè âîäû èç ñòèðàëüíîé
Ïëîõî ïðèêðó÷åí âîäîïðîâîäíûé øëàíã (ñì. «Óñòàíîâêà»).
ìàøèíû.
Çàñîðåí ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùåãî ñðåäñòâà (ïîðÿäîê åãî ÷èñòêè ñì. â
ïàðàãðàôå «Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä»).
Ñëèâíîé øëàíã ïëîõî çàêðåïëåí (ñì. «Óñòàíîâêà»).
Èíäèêàòîð ÏÓÑÊ/ÏÀÓÇÀ
Âûêëþ÷èòå ìàøèíó è âûíüòå øòåïñåëüíóþ âèëêó èç ñåòåâîé ðîçåòêè,
(îðàíæåâûé) è èíäèêàòîðû
ïîäîæäèòå 1 ìèíóòó è âíîâü âêëþ÷èòå ìàøèíó.
ôóíêöèé ÷àñòî ìèãàþò.
Åñëè íåèñïðàâíîñòü íå óñòðàíÿåòñÿ, îáðàòèòåñü â Ñåðâèñíóþ Ñëóæáó.
 ïðîöåññå ñòèðêè îáðàçóåòñÿ
Ìîþùåå ñðåäñòâî íåïðèãîäíî äëÿ ñòèðêè â ñòèðàëüíîé ìàøèíå (íà
ñëèøêîì îáèëüíàÿ ïåíà.
óïàêîâêå äîëæíî áûòü óêàçàíî «äëÿ ñòèðêè â ñòèðàëüíîé ìàøèíå»,
«äëÿ ðó÷íîé è ìàøèííîé ñòèðêè» èëè ïîäîáíîå).
 ðàñïðåäåëèòåëü áûëî ïîìåùåíî ÷ðåçìåðíîå êîëè÷åñòâî ìîþùåãî
ñðåäñòâà.
11
Ñåðâèñíîå
195074874.00
12/2008 — Xerox Fabriano
îáñëóæèâàíèå
Ïåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð:
CIS
Ïðîâåðüòå, íåëüçÿ ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî (ñì. «Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû
èõ óñòðàíåíèÿ»);
Âíîâü çàïóñòèòå ïðîãðàììó äëÿ ïðîâåðêè èñïðàâíîñòè ìàøèíû;
 ïðîòâíîì ñëó÷àå îáðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé Öåíòð ïî òåëåôîíàì, óêàçàííûì â
ãàðàíòèéíîì òàëëîíå.
Íèêîãäà íå îáðàùàéòåñü ê íåàâòîðèçîâàííûì ñåðâèñíûì öåíòðàì.
Ïðè îáðàùåíèè â Àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð íåîáõîäèìî ñîîáùèòü:
òèï íåèñïðàâíîñòè;
ìîäåëü èçäåëèÿ (Ìîä.);
íîìåð òåõ. ïàñïîðòà (ñåðèéíûé ¹).
Ñåðèéíûé íîìåð è ìîäåëü óêàçàíû íà ïàñïîðòíîé òàáëè÷êå, ðàñïîëîæåííîé íà çàäíåé ïàíåëè è
ñïåðåäè ëþêà ñòèðàëüíîé ìàøèíû.
12
Аннотации для Стиральной Машиной Hotpoint-Ariston ARUSL 105 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Руководство пользователя
Содержание
1 Установка
- Распаковка и нивелировка
- Подключение к водопроводной и электрической сети
- Первый цикл стирки
- Технические данные
2 Описание стиральной машины и порядка запуска программы
- Панель управления
- Индикаторы
- Порядок запуска программы
3 Программы
- Таблица программ
4 Персонализированные настройки
5 Моющие средства и типы белья
- Распределитель моющих средств
- Отбеливание
- Подготовка белья
- Изделия, требующие деликатной стирки
- Система балансировки белья
6 Предосторожности и рекомендации
- Общие требования по безопасности
- Утилизация
- Аварийное открытие люка
7 Техническое обслуживание и уход
- Отключение воды и электрического тока
- Уход за стиральной машиной
- Уход за распределителем моющих средств
- Уход за люком и барабаном
- Уход за насосом
- Проверка водопроводного шланга
8 Неисправности и методы их устранения
9 Сервисное обслуживание
Скачать инструкцию к стиральной машине Hotpoint-Ariston ARSF 105 CIS-S (484,79 КБ)
Русскии,1
Содержание
Установка, 2-3
Распаковка è выравнивание
Водопроводное è электрическое подсоединение
Технические характеристики
Описание стиральнои машины, 4-5
Панель управления
Öèêë стирки, 6
Программы и дополнительные функции, 7
Таблица программ
Дополнительные функции стирки
Стиральные порошки è белье, 8
Стиральное вещество
Подготовка белья
Рекомендации ïî стирке
Система балансировки белья
Предосторожности и рекомендации, 9
Общие требования ê безопасности
Утилизация
Открывание ëþêà вручную
Техническое обслуживание è óõîä, 10
Отключение âîäû è электропитания
Чистка машины
Чистка дозатора стирального вещества
Óõîä çà барабаном
Чистка насоса
Проверка водопроводного шланга
Неисправности и методы их устранения, 11
Техническое обслуживание, 12
CIS
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
AQXL 105
Руководство ïî эксплуатации
CIS
Укра¿нська,13
UK
CIS
Установка
A
Важно сохранить данное руководство äëÿ åãî
последующих консультации. Â случае продажи,
передачи èëè переезда проверьте, чтобы данное
руководство сопровождало стиральную машину.
Внимательно прочитаите инструкции: â íèõ
содержатся важные сведения îá установке,
эксплуатации è безопасности изделия.
 пакете ñ техническим руководством âû
наидете, помимо гарантииного таллона,
детали, необходимые äëÿ установки машины.
Распаковка è выравнивание
Распаковка
1. После снятия упаковки ñî стиральнои
машины проверьте, чтобы íà íåè íå áûëî
повреждении, вызванных ïðè перевозке.
Ïðè обнаружении повреждении íå
подсоединяите åå è обратитесь â магазин.
2. Снимите 4 винта,
предохраняющие
машину â процессе
перевозки, è
распорки,
расположенные â
заднеи части машины
(ñì. рисунок).
3. Закроите отверстия резиновыми
заглушками, которые âû наидете â пакете.
4. Сохраните âñå детали. Â случае последующеи
перевозки стиральнои машины, îíè должны áûòü
установлены âî избежание åå повреждения.
Íå разрешаите детям играть ñ
упаковочными материалами.
Нивелировка
1. Установите стиральную машину íà плоском
è прочном ïîëó, íå прислоняя åå ê стенам
èëè ê мебели.
2. Выровняите
машину ïðè помощи
регулируемых ножек
äî полного
выравнивания
(наклон íå должен
превышать 2-õ
градусов).
Тщательная нивелировка гарантирует
стабильность è устраняет вибрации è øóì, â
особенности â процессе отжима.
 случае установки машины íà ковер èëè
ковровое покрытие отрегулируите ножки таким
образом, чтобы ïîä стиральнои машинои
оставался достаточныи зазор äëÿ вентиляции.
Водопроводное и электрическое
подсоединение
Порядок подсоединения водопроводного шланга
Перед подсоединением водопроводного
шланга ê водопроводу даите стечь âîäå äî òåõ
ïîð, ïîêà îíà íå станет прозрачнои.
1. Подсоедините
шланга ê машине,
привинтив åãî ê
специальному крану,
расположенному â
заднеи верхнеи
части справа (ñì.
рисунок).
2. Вставьте прокладку
À èç пакета â конец
водопроводного
шланга è привинтите
åãî ê водопроводному
крану холоднои âîäû
ñ резьбовым
отверстием 3/4 gas
(ñì. рисунок).
3. Проверьте, чтобы водопроводныи шланг íå
áûë заломлен èëè ñæàò.
Водопроводное давление â кране должно
áûòü â пределах значении, указанных â таблице
Технических данных (см.страницу рядом).
Åñëè длина водопроводного шланга будет
недостаточнои, следует обратиться â
специализированныи магазин èëè ê
уполномоченному сантехнику.
Никогда íå используите á/ó èëè старые шланги äëÿ
подачи âîäû, à только прилагающиеся ê машине.
CIS
!
Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåð èñòèêè
Ìîä å ëü
AQXL 105
Ðàçìåðû
øè ðè í à 5 9, 5 ñ ì
âûñîòà 85 ñì
ãëубина 58 ñì
Çàãðóçêà
1 — 6 êã
Электр è÷åñêèå
параметðû
cмотрите паспортнуþ òàáëè÷êó ñ
òåõíè÷åñêèìè õарактеðèñ òиками íà
ìàøèíå
Гидравлическиå
параметðû
max äавление 1 Мпа (10 áàð)
min давление 0,05 Мпа (0,5 áàð)
объем бàðàáàíà 52 ë
Ñêîðîñòü
отжима
äî 1000 îá/ìèí
Kîíòðîëüíûå
программы
ñîãëàñíî
норматèâó
EN 604 56
програììà
БЕЛЫЕ ТKАНИ
;
температура 60°Ñ;
ïðè çàãðóçêå äî 6 êã.
Машина ñ îîòâåòñòâ óåò ñëåäóþùèì
Äèðåêòèâàì Åâðопейскîãî
Экономического сîîáùåñòâà:
— 73/23/ ЕЕС от 19.02.73 (низкого
íàïряжения) и последуюùèå ìîäè—
ôèêàöèè
— 89/336 /ÅÅÑ îò 03.05.89 (ýëектро-
магнитной совместимости) и
послеäóþùèå ìîäификации
— 2 002 /9 6/CE
65 — 100 cm
Подсоединение сливного шланга
Подсоедините
сливнои шланг, íå
сгибая åãî, ê
сливному
трубопроводу èëè ê
настенному сливу,
расположенному íà
высоте 65 100 ñì
îò ïîëà.
 качестве
альтернативы
поместите конец
сливного шланга â
раковину èëè â
ванну, прикрепив
прилагающуюся
направляющую ê
крану (ñì. рисунок).
Свободныи конец
сливного шланга íå
должен áûòü погружен â âîäó.
Íå рекомендуется использовать
удлинительные шланги. Ïðè необходимости
удлинение должно иметь такои æå диаметр,
÷òî è оригинальныи шланг, è åãî длина íå
должна превышать 150 ñì.
Электрическое подключение
Перед подсоединением вилки изделия ê
электрическои розетке необходимо
проверить следующее:
электрическая розетка должна áûòü
соединена ñ заземлением è
соответствовать нормативам;
розетка должна áûòü расчитана íà
максимальную мощность стиральнои
машины, указанную â таблице Технических
данных (ñì. таблицу сбоку);
напряжение электропитания должно
соответствовать значениям, указанным â
таблице Технических данных (ñì. таблицу сбоку);
электрическая розетка должна подходить ê
штепсельнои вилке машины. Â противном
случае необходимо заменить розетку èëè вилку.
Запрещается устанавливать стиральную машину íà
улице, äàæå ïîä навесом, òàê êàê является опасным
подвергать åå воздеиствию дождя è грозы.
Стиральная машина должна áûòü установлена
òàê, чтобы доступ ê электрическои розетке
оставался свободным.
Íå используите удлинители è троиники.
Электрическии провод изделия íå должен
áûòü согнут èëè ñæàò.
Замена электрического провода может
осуществляться только уполномоченными
техниками.
Внимание! Фирма снимает ñ ñåáÿ всякую
ответственность â случае несоблюдения
вышеописанных правил.
«
CIS
ПАНЕЛЬ
УПРАВЛЕНИЯ
ËÞÊ
РУЧКА
ËÞÊÀ
ПЛИНТУС
РЕГУЛИРУЕМЫЕ
НОЖКИ
Описание стиральнои машины
ËÞÊ
Äëÿ открывания ëþêà
всегда используите
специальную ручку
(ñì. рисунок).
.
1
2
20
ДОЗАТОР СТИРАЛЬНОГО ВЕЩЕСТВА
Дозатор находится
внутри машины è
доступен через ëþê.
Описание дозировки
стиральных веществ ñì
раздел Стиральные
вещества è белье.
1. Ячейка
предварительнои
стирки: используите
стиральныи порошок.
2. Ячейка основнои
стирки: используите
стиральныи порошок
èëè жидкое
стиральное вещество.
 последнем случае
рекомендуется залить åãî непосредстввенно
перед пуском программы стирки.
Ячейка äëÿ добавок: äëÿ ополаскивателя
èëè жидких добавок. Рекомендуется никогда íå
превышать максимальныи уровень, указанныи
íà решетке дозатора è разбавлять
концентрированные ополаскиватели.
CIS
#
Кнопка с индикатором ВКЛЮЧЕНИЕ
ВЫКЛЮЧЕНИЕ и ОТМЕНА: нажмите кнопку для
включения èëè выключения машины. Зеленыи
индикатор показывает, что машина включена. Для
отключения стиральнои машины в процессе стирки
необходимо держать нажатои кнопку, примерно 2
секунды. Короткое или случаиное нажатие не
приведет к отключению машины.
В случае отключения машины в процессе стирки
текущии цикл отменяется.
Рукоятка ПРОГРАММЫ: может вращаться в любую
сторону. Для выбора нужнои программы смотрите
«Таблицу программ».
В процессе стирки рукоятка не вращается.
Кнопка
ТЕМПЕРАТУРА: нажмите для изменения
значения температуры; значение показывается
индикаторами сверху (см. Цикл стирки).
Кнопка ОТЖИМ: нажмите для изменения или
исключения отжима; Значение показывается
индикаторами сверху (см. Цикл стирки).
Кнопка
ОТЛОЖЕННЫЙ ЗАПУСК: нажмите äëÿ
программирования задержки пуска выбраннои
программы; Заданное значение задержки
показывается индикаторами сверху (ñì. Öèêë
стирки).
Кнопки и индикаторы ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИI:
служат для выбора имеющихся дополнительных
функции. Индикатор выбраннои дополнительнои
функции загорается (см, Цикл стирки).
Символы ÔÀÇÛ СТИРКИ: загораются äëÿ
визуализации последовательности выполнения
цикла (Стирка
Ополаскивание Отжим
Конечныи ñëèâ ).
Надпись
загорается по завершении цикла.
Кнопка с индикатором ПУСК/ПАУЗА: когда зеленыи
индикатор редко мигает, нажмите кнопку для пуска
цикла стирки. После пуска цикла индикатор
перестает мигать. Для прерывания стирки вновь
нажмите кнопку, индикатор замигает оранжевым
цветом. Если индикатор «Блокировка ëþêà»
погас, можно открыть люк.
Для возобновления стирки с момента, когда îíà
была прервана, вновь нажмите эту кнопку.
Индикатор БЛОКИРОВКА ЛЮКА: показывает, что
люк заблокирован. Для открывания люка необходимо
прервать цикл (см следующую страницу).
Кнопка и индикатор
БЛОКИРОВКА
УПРАВЛЕНИЯ: для включения или отключения
блокировки панели управления держите кнопку
нажатои 2 секунды. Включенныи индикатор
означает, что панель управления заблокирована.
Таким образом невозможно случаино изменить
программу, в особенности в присутствии детеи.
Индикатор ECO: символ
загорается, когда ïðè
изменении параметров стирки получается
экономия электроэнергии не менее 10%.
Кнопка
ТЕМПЕРАТУРА
Рукоятка
ПРОГРАММЫ
Кнопки и индикаторы
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ФУНКЦИИ
Индикатор
ËÞÊ
ЗАБЛОКИРОВАН
Кнопка с индикатором
ПУСК/ПАУЗА
Символы
ÔÀÇÛ
СТИРКИ
Кнопка ОТЖИМ
Кнопка
ОТЛОЖЕННЫЙ
ЗАПУСК
Кнопки и
индикаторы
БЛОКИРОВКА
УПРАВЛЕНИЯ
Кнопка с индикатором
ВКЛЮЧЕНИЕ/
ВЫКЛЮЧЕНИЕ è
ОТМЕНА
Индикатор
ECO
Панель управления
$
CIS
Öèêë стирки
ПРИМЕЧАНИЕ: ïðè первом использовании
стиральнои машины выполните один цикл стирки
без белья, íî со стиральным веществом, выбрав
программу хлопок 90° без предварительнои стирки.
1. ПОРЯДОК ВКЛЮЧЕНИЯ МАШИНЫ. Нажмите
кнопку
. Все индикаторы загорятся на 1 секунду,
затем останется включенным индикатор кнопки
, индикатор ПУСК/ПАУЗА будет редко мигать.
2. ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ. Откроите люк машины.
Загрузите в барабан белье, не превышая
максимальныи допустимыи вес, указанныи в
таблице программ на следующеи странице.
3. ДОЗИРОВКА СТИРАЛЬНОГО ВЕЩЕСТВА.
Выньте дозатор è поместите стиральное
вещество в специальные ячеики, как описано в
«Описание стиральнои машины».
4. ЗАКРОИТЕ ËÞÊ.
5. ВЫБОР ПРОГРАММЫ. Поверните РУКОЯТКУ
ПРОГРАММ вправо или влево на нужную вам
программу. Ïðè ýòîì автоматически устанавливается
температура и скорость отжима, которые могут áûòü
изменены.
6. ПЕРСОНАЛИЗИРОВАННЫЕ ЦИКЛЫ СТИРКИ.
Нажмите специальные кнопки на панели
управления:
Измените температуру è/èëè скорость отжима.
Машина автоматически устанавливает
максимальные температуру и скорость отжима,
допустимые для выбраннои программы,
следовательно эти значения не могут быть
увеличены. Ïðè помощи кнопки
можно
постепенно уменьшить температуру вплоть до
стирки в холоднои âîäå . При помощи кнопки
можно постепенно уменьшить скорость
отжима вплоть до его исключения
. Ïðè åùå
одном нажатии этих кнопок вернутся
максимальные допустимые значения.
Программирование пуска ñ задержкой.
Для программирования задержки пуска
выбранной программы нажмите несколько раз
кнопку вплоть до включения индикатора нужной
задержки.
При четвертом нажатии кнопки эта функция
отключается.
ПРИМЕЧАНИЕ: После нажатия кнопки ÏÓÑÊ/
ПАУЗА индикатор выбранной задержки замигает
(значение задержки может быть изменено
только по убыванию).
Изменение параметров цикла.
Нажмите кнопки ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ для
персонализации цикла согласно вашим нуждам.
Нажмите кнопку для включения дополнительнои
функции, загорится соответствующии
индикатор.
Вновь нажмите кнопку для отключения
функции, индикатор погаснет.
Если выбранная функция является
несовместимои с заданнои программои,
индикатор будет мигать, и такая функция не
будет включена.
Если выбранная функция является
несовместимои с другои, ранее заданнои
дополнительнои функциеи, будет мигать
индикатор первои выбраннои функции, и будет
включена только вторая дополнительная
функция, индикатор включеннои функции будет
гореть, не мигая.
7. ПУСК ПРОГРАММЫ Нажмите кнопку ÏÓÑÊ/
ПАУЗА. Соответствующии индикатор загорится, и
люк машины заблокируется (загорится
индикатор ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН). Символы фаз
стирки загораются по мере выполнения
программы для визуализации текущеи ôàçû
стирки. Для изменения текущеи программы,
прервите цикл, нажав кнопку ПУСК/ПАУЗА;
затем выберите нужныи öèêë è вновь нажмите
кнопку ПУСК/ПАУЗА.
Если требуется открыть люк после пуска цикла,
нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Когда погаснет
индикатор ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН
, можно
открыть люк. Вновь нажмите кнопку ПУСК/
ПАУЗА для возобновления программы с
момента, когда она была прервана.
8. ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ. Сигнализируется
включением надписи END. Люк можно открыть
сразу æå. Åñëè индикатор ПУСК/ПАУЗА мигает,
нажмите кнопку для завершения цикла.
Откроите люк, выгрузьте белье и выключите
машину.
Если требуется отменить текущии цикл стирки,
держите нажатои кнопку
. Цикл прервется, и
машина выключится.
МЕШОК ДЛЯ СТЕГАННЫХ ВЕЩЕЙ, ЗАНАВЕСОК
И ДЕЛИКАТНЫХ ИЗДЕЛИЙ
Благодаря специальному мешку, прилагающемуся ê
машине Hotpoint/Ariston äàåò возможность стирать
также самые деликатные è ценные âåùè ñ
гарантией их полной сохранности.
Рекомендуется использовать мешок êаждый ðàç
äëÿ стирки стеганных и пуховых вещей на
синтетической подкладке.
CIS
%
Приведенные в таблице значения являются приблизительными.
Программы è
дополнительные функции
Таблица программ
Ñèìâ îë
Îïèñàíèå ïðîãðàììû
Ìàêñ.
Темпе-
ðàòóðà
(°C)
Ìàêñ.
Скорость
(îáîð îòî
â минуту)
Ñòèðальные
âåùåñòâà
Ìàêñ.
çàãð óçêà
(êã)
Ïðîäîëæèòòü
цикла
Стирка
Ополасê-
иватель
Åæедневная програììà
БЕЛЫЕ ТKАНИ 60° 1000
ll
62h 35‘
БЕЛЫЕ ТKАНИ: Ñèëüíî çàãðязненное беëîå è
ëèíÿþùåå öâетное беëüå
.
40° 1000
ll
62h 20‘
ЦВЕТНЫЕ ТKАНИ 40° 1000
ll
61h 40‘
ÄÅËÈKÀÒÍÛÅ ÒKÀÍÈ 40° 800
ll
2,5 1h 10‘
ÑÌÅØАННЫЕ ТKАÍÈ 30 ÌÈÍ: Äëÿ быстрогî
освежения малозагрязненного бåëüÿ (íå äëÿ
øåðñòè, øелка и изделия ручной стирки).
30° 800
ll
3 35′
Ýíåðãè÷íûå ïðîãðàììû
ÏÐÅÄÂÀÐИТЕЛЬÍÀß ÑÒÈÐKÀ: Äëÿ óäàëåíèÿ
òðудновыводимûõ ïÿòåí. (Äîáàâ èòü ñòèð àëüíîå
âåùåñòâî â ñïåöèàëüíóþ ÿ÷åéêó).
90° 1000
ll
62h 47‘
ХЛОПОK 90° 90° 1000
ll
62h 32‘
ÏÐÎ×ÍÛÅ ÒKÀÍÈ 60° 800
ll
2,5 1h 22′
Специальíûå ïðограммы
РУБАШ KÈ 40° 600
ll
21h 20‘
ØÅ Ë K: Äëÿ изделий из шелка, вискозы и нèæíåго белья . 30° 0
ll
2
50′
ØÅ Ð Ñ Ò Ü : Ä ë ÿ øåð ñò è, êà øåì èðà è ò.ä. 40 ° 600
ll
1,5
53′
ПУХОВИKÈ: Äëÿ изделий, набитых гусиным пóõîì. 30° 1000
ll
2
1h 30′
Частичные программы
Ополаскиваíèå ïðочных изделиé — 1000 —
l
6
45′
Îïîëàñêèâàíèå äåëèкатных èçäåëèé — 800 —
l
2,5
40′
Отжим прочных изделий — 1000 — 6
20′
Îòæèì äåëèêàòíûõ èçäåëèé — 800 — 2,5
14′
Ñëèâ — 0 — 6
3′
Дополнительные функции стирки
Супер стирка
Благодаря использованию большего объема воды
в начале цикла и большеи продолжительности ýòà
функция обеспечивает оптимальную стирку.
Функция несовместима с программами
Смешанные ткани 30 ìèí, Øåëê и Шерсть,
Пуховики и Частичные программы.
Легкая глажка
При выборе этои функции стирки и отжим
изменяются таким образом, чтобы сократить
образование складок. По завершении цикла
стиральная машина выполняет медленное
вращение барабана, индикаторы «Легкая глажка» и
ПУСК/ПАУЗА мигают. Для завершения цикла
нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА или кнопку «Легкая
глажка».
В программе Øåëê машина завершает цикл áåç
слива воды, и индикатор «Легкая глажка» мигает.
Для слива âîäû è выгрузки белья необходимо
нажать кнопку ПУСК/ПАУЗА или кнопку «Легкая
глажка».
Функция несовместима с программами Шерсть,
Отжим прочных тканеи, Отжим деликатных тканеи
è Ñëèâ.
Дополнительное полоскание
При выборе ýòîè функции повышается
эффективность ополаскивания, обеспечивая
максимальное удаление стирального вещества. Эта
функция особенно удобна для людеи с кожеи,
чувствительнои к стиральным веществам.
Рекомендуется использовать эту функцию в случае
полнои загрузки машины или â случае
использования большои дозы стирального
вещества.
Функция несовместима с программами
Смешанные ткани 30 мин, Отжим прочных тканеи,
Отжим деликатных тканеи и Слив.
Скорость
Äëÿ сокращения продолжительности стирки,
гарантируя также экономию âîäû è
электроэнергии.
Несовместима с дополнительнои функциеи
Супер стирка и не может использоваться с
программами Смешанные ткани 30 ìèí, Øåëê,
Шерсть и Частичные программы.
&
CIS
Стиральные порошки и белье
Стиральное вещество
Выбор и доза стирального вещества зависят îò
типа белья (х/б, шерсть, шелк…), от цвета белья, от
температуры стирки, îò степени загрязнения è îò
жесткости воды.
Правильная дозировка стирального вещества это
экономия и охрана окружающеи среды: хотя стиральные
порошки и являются биоразлагаемыми, они содержат
вещества, отрицательно влияющие на природу.
Рекомендуется:
использовать стиральные порошки для белых х/
б вещеи и для предварительнои стирки.
использовать жидкие стиральные вещества для
деликатных х/б вещеи è äëÿ всех программ ñ
низкои температурои.
использовать деликатные жидкие стиральные
вещества для стирки шелковых è шерстяных вещеи.
Не используите стиральные вещества для ручнои
стирки так как они образуют слишком много пены.
Стиральное вещество помещается перед началом стирки
в специальную ячеику или в дозатор, которыи
помещается непосредственно в барабан. В этом случае
нельзя выбрать цикл Хлопок с предварительнои стиркои.
Подготовка белья
Тщательно расправьте вещи перед их загрузкой â
барабан машины.
Разделите белье по типу ткани (см. символ на
этикетке) и по цвету, обращая внимание íà
разделение цветных è белых вещеи;
Выньте из карманов все предметы и проверьте
пуговицы;
Íå превышаите значения, указанные â «Таблице
программ», указывающие вес сухого белья:
Сколько весит белье?
1 простыня 400-500 ã
1 наволочка 150-200 ã
1 скатерть 400-500 ã
1 банныи халат 900-1200 ã
1 полотенце 150-250 ã
1 пара джинс 400-500 ã
1 рубашка 150-200 ã
Рекомендации ïî стирке
Рубашки: используите специальную программу
для стирки рубашек из разных тканеи и разных
расцветок. Это обеспечит их максимальную
сохранность.
Øåëê: используите специальную программу для
стирки всех шелковых вещеи. Рекомендуется
использовать специальное стиральное вещество
для деликатных тканеи.
Занавески: рекомендуется свернуть их è
поместить в прилагающийся мешок. Используйте
программу «Øåëê».
Шерсть: Машина марки Hotpoint/Ariston единственная
получила престижныи знак Woolmark Platinum Care
(M.0612) от Компании The Woolmark Company,
которыи сертифицирует машинную стирку âñåõ
шерстяных изделии, даже тех, на этикетках которых
указано «только ручная стирка»
. Таким образом,
выбрав программу «Шерсть», âû можете надежно è
эффективно стирать любые шерстяные изделия.
Пуховики: для стирки пуховиков, содержащих
утиный пух, такие как двойные или одинарные
пуховые одеяла (весом не более 2 кг), подушки,
куртки используйте специальную программу
«Пуховики». Рекомендуется загрузить пуховики â
барабан машины, сложив края внутрь (см. рисунок)
и не превышать
¾ объема барабана.
Для оптимальной стирки рекомендуется
использовать жидкое стиральное вещество,
заливаемое в дозатор стиральных средств.
Стеганные вещи: для стирки стеганных вещей на
синтетической подкладке используйте специальный
прилагающийся мешок и выберите программу
Пуховики.
Трудновыводимые пятна: трудновыводимые
пятна перед стиркои в машине следует обработать
твердым мылом и стирать по программе Хлопок с
предварительнои стиркои.
Система балансировки белья
Перед каждым отжимом âî избежание чрезмерных
вибрации и для равномерного распределения
белья в барабане машина производит вращения со
скоростью, слегка превышающеи скорость стирки.
Если после нескольких попыток белье не будет
правильно сбалансировано, машина произведет
отжим на меньшеи скорости по сравнению с
предусмотреннои.
В случае чрезмернои разбалансировки машина
выполнит распределение белья вместо отжима.
Для оптимизации распределения белья è åãî
правильнои балансировки рекомендуется
перемешать мелкое белье ñ крупным.
Loading…
37
CIS
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА C CÓØKOÉ
ARMXXL 105
Руководство по
эксплуатации
Русский
CIS
Содержание
Установка 38-39
Распаковка и нивелировка
Подключение к водопроводу и электричеству
Первый цикл стирки
Технические характеристики
Описание стиральной машины и
порядка запуска программы, 40-41
Панель управления
Индикаторы
Порядок запуска программы
Программы, 42
Таблица программ
Персонализированные настройки, 43
Регулировка температуры
Программирование сушки
Дополнительные функции
Моющие средства и типы белья, 44
Распределитель моющих средств
Отбеливание
Подготовка белья
Изделия, требующие деликатной стирки
Система балансировки белья
Предосторожности и рекомендации, 45
Общие требования к безопасности
Утилизация
Аварийное открытие люка
Техническое обслуживание и уход, 46
Отключение воды и электрического тока
Уход за стиральной машиной
Уход за распределителем моющих средств
Уход за люком и барабаном
Уход за насосом
Проверка водопроводного шланга
Поиск неисправностей и методы их
устранения, 47
Сервисное обслуживание, 48
38
CIS
Установка
A
Важно сохранить данное руководство для его
последующего использования случае продажи,
передачи или переезда на новую квартиру необходимо
проверить, чтобы руководство оставалось вместе со
стиральной машиной, чтобы ее новый владелец мог
ознакомиться с порядком ее функционирования и
соответствующими предупреждениями.
Внимательно прочитайте инструкции: в них
содержатся важные сведения об установке изделия,
его эксплуатации и безопасности.
Распаковка и нивелировка
Снятие упаковки
1. Снимите с машины упаковку.
2. Проверьте, чтобы стиральная машина не была
повреждена в процессе перевозки. В случае
обнаружения повреждений немедленно обратитесь к
поставщику, не подключая машину.
3. Снимите 4
транспортировочных
болта, предохраняющие
машину в процессе
перевозки, и резиновую
заглушку с
соответствующей
распорной шайбой,
расположенные в задней
части стиральной
машины (см. схему).
4. Закройте отверстия прилагающимися
пластиковыми заглушками.
5. Сохраните все детали: они должны быть
установлены на стиральную машину в случае ее
перевозки.
Не разрешайте детям играть с упаковочными
материалами.
Нивелировка
1. Установите стиральную машину на ровном и
прочном полу, не прислоняя ее к стенам, мебели и
прочим предметам.
2. Если пол не является
идеально
горизонтальным,
необходимо
компенсировать
неровность,
отрегулировав по высоте
передние ножки (см.
схему). Уклон,
измеренный при помощи
уровня, установленного
на поверхность машины,
не должен превышать 2°.
Точная нивелировка обеспечивает стабильность
стиральной машины, помогает избежать ее вибраций
и смещений в процессе функционирования. В случае
установки машины на ковер или ковролин
отрегулируйте ножки таким образом, чтобы под
стиральной машиной оставался достаточный зазор
для вентиляции.
Подключение к водопроводу и
электричеству
Порядок подключения к водопроводному шлангу
1. Вставьте прокладку А в
конец водопроводного
шланга и привинтите его к
водопроводному крану
холодной воды с
резьбовым отверстием
3/4 газ (см. схему).
Перед подсоединением
откройте водопроводный
кран до тех пор, пока из
него не потечет чистая
вода.
2. Подсоедините
водопроводный шланг к
машине, привинтив его к
специальному
водопроводному крану,
расположенному в
задней верхней части
справа (см. схему).
3. Проверьте, чтобы водопроводный шланг не был
заломлен или сжат.
Давление воды в водопроводном кране должно
быть в пределах значений, указанных в таблице
Технические данные (см. страницу рядом).
Если длина водопроводного шланга будет
недостаточной, следует обратиться в
специализированный магазин или в уполномоченный
сервисный центр.
Никогда не пользуйтесь б/у шлангами.
Используйте шланги, прилагающиеся к машине.
39
CIS
Технические характеристики
Модель
ARMXXL 105
Размеры
ширина 59,5 см
высота 85 см
глубина 53,5 см
Загрузка
От 1 до 7 кг белья для цикла стирки
От 1 до 5 кг белья для цикла сушки
Электрические
параметры
cìîòðèòå паспортную табличку с
техническими характеристиками на
машине
Гидравлические
параметры
max давление 1 Мпа (10 бар)
min давление 0,05 Мпа (0,5 бар)
объем барабана 52 л
Скорость
отжима
до 1000 об/мин
Kîíòðîëüíûå
программы
согласно
нормативу
EN 50229
Стирка: программа 6; температура
60°C; загрузка 7 кг белья.
Сушка: первая сушка с загрузкой
2 кг белья, рукоятка СУШ А стоит в
положении минут ;
вторая сушка с загрузкой 5 кг белья,
рукоятка СУШ А стоит в положении
минут .
Машина соответствует следующим
Директивам Европейского
Экономического сообщества:
— 89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (электро-
магнитной совместимости) и
последующие модификации
— 2006/95/CE (низкого напряжения
— 2002/96/CE
65 — 100 cm
Подсоединение сливного шланга
Подсоедините сливной
шланг, не перегибая его,
к сливной трубе или к
настенному сливному
отверстию,
распложенному на
высоте от 65 до 100 см от
пола,
или поместите шланг в
раковину или в ванну,
закрепив
прилагающуюся
направляющую к крану
(см. схему). Свободный
конец сливного шланга
не должен быть погружен
в воду.
Не рекомендуется использовать удлинительные
шланги. При необходимости удлинение должно иметь
такой же диаметр, что и оригинальный шланг, и его
длина не должна превышать 150 см.
Подключение к электросети
Перед включением изделия к розетке электросети
неоюходимо проверить следующее:
розетка электросети должна быть соединена с
заземлением и соответствовать нормативам;
розетка электросети должна быть расчитана на
максимальную мощность стиральной машины,
указанную в таблице Технические данные (см.
таблицу сбоку);
напряжение электросети должно соответствовать
значениям, указанным в таблице Технические
данные (см. таблицу сбоку);
электрическая розетка должна подходить к
штепсельной вилке стиральной машины. В
противном случае необходимо заменить розетку.
Запрещается устанавливать стиральную машину на
улице, даже под навесом, так как опасно подвергать
ее воздействию дождя и грозы.
Стиральная машина должна быть расположена
таким образом, чтобы доступ к розетке электросети
оставался свободным.
Не используйте удлинители и тройники.
Сетевой кабель изделия не должен быть согнут
или сжат.
Замена сетевого кабеля может осуществляться
только уполномоченными сервисными центрами.
Внимание! Фирма снимает с себя всякую
ответственность в случае несоблюдения
вышеописанных правил.
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом
эксплуатации необходимо произвести один цикл
стирки со стиральным порошком, но без белья, по
программе 1.
40
CIS
Описание стиральной машины и
порядка запуска программы
Распределитель моющих средств: для
загрузки стиральных веществ и добавок
(см. «Моющие средства и типы белья»).
Внутри распределителя моющих средств имеется
краткий перечень программ.
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ: служит для включения и
выключения стиральной машины.
Рукоятка выбора ПРОГРАММА: служит для
выбора программ. В процессе выполнения
программы рукоятка не вращается.
Кнопки с индикаторами дополнительных
ФУНКЦИЙ: служат для выбора имеющихся
дополнительных функций. Индикатор,
соответствующий выбранной функции, останется
включенным.
Рукоятка СУШКА: для выбора нужного цикла
сушки (см «Персонализированные настройки»).
Рукоятка ТЕМПЕРАТУРЫ: служит для настройки
температуры или для стирки в холодной воде
(см. «Персонализированные настройки»).
индикаторы ВЫПОЛНЕНИЯ ФАЗ ЦИКЛА/ТАЙМЕР
ОТСРОЧКИ: показывают последовательность
выполнением программы стирки. Включенный
индикатор соответствует текущей фазе.
Если была включена функция Таймер отсрочки,
индикаторы будут показывать время, остающееся
до запуска программы (см. страницу сбоку).
Индикатор БЛОКИРОВКИ ËÞÊA: показывает,
можно ли открыть люк (см. страницу сбоку).
Кнопка с индикатором ПУСК/ПАУЗА: служит для
запуска или для временного прерывания
программы.
ПРИМЕЧАНИЕ: для временного прерывания
текущего цикла стирки нажмите эту кнопку.
Соответствующий индикатор замигает
оранжевымцветом, а индикатор текущей фазы
стирки будет гореть, не мигая. Если индикатор
БЛОКИРОВКИ ËÞÊA
погас, можно открыть
люк.
Для возобновления цикла стирки с момента, когда
он был прерван, вновь нажмите ПУСК/ПАУЗА.
Рукоятка
ТЕМПЕРАТУРЫ
Распределитель моющих
средств
Индикаторы
ВЫПОЛНЕНИЯ ФАЗ
ЦИКЛА/ТАЙМЕР ОТСРОЧКИ
Кнопки с
индикаторами
дополнительных
ФУНКЦИЙ
Кнопка
ВКЛ/ВЫКЛ
Рукоятка
СУШКА
Индикатор
БЛОКИРОВКИ
ËÞÊA
Кнопка с
индикатором
ПУСК/ПАУЗА
Панель управления
Рукоятка выбора
ПРОГРАММА
41
CIS
Индикаторы
Индикаторы сообщают пользователю важные
сведения. Значение индикаторов:
Таймер отсрочки
Если была включена функция Таймер отсрочки
(см. «Персонализированные настройки»), после
запуска программы начнет мигать индикатор,
соответствующий заданному времени задержки:
По мере отсчета времени будет показываться
остающееся время вместе с миганием
соответствующего индикатора.
По прошествии заданного времени задержки
мигающий индикатор погаснет, и запустится заданная
программа.
Индикаторы текущей фазы цикла:
После выбора и запуска цикла стирки индикаторы
будут загораться один за другим, показывая
последовательность выполнения программы:
Примечание: в процессе фазы «Слив» загорится
индикатор, соответствующий фазе «Отжим».
Кнопки дополнительный функций и
соответствующие индикаторы
При выборе функции загорается соответствующая
кнопка. Если выбранная функция является
несовместимой с заданной программой,
соответствующий индикатор будет мигать, и такая
функция не будет включена. Если будет выбрана
функция, несовместимая с другой, ранее выбранной
функцией, останется включенной только последняя
выбранная функция.
Индикатор блокировки люка:
Включенный индикатор означает, что люк
заблокирован во избежание его случайного
открывания. Во избежание его повреждения
необходимо дождаться, когда индикатор погаснет,
перед тем как открыть люк.
ПРИМЕЧАНИЕ: если включена функция Таймер
отсрочки, люк открыть нельзя. Для этого необходимо
переключить машину в режим паузы при помощи
кнопки ПУСК/ПАУЗА.
Быстрое мигание индикатора ПУСК/ПАУЗА
(оранжевый) одновременно с индикатором функций
означает неисправность (см. «Неисправности и
методы их устранения»).
Порядок запуска программы
1. Включите стиральную машину, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ. Все индикаторы загорятся на несколько секунд,
затем погаснут, останется мигать индикатор ПУСК/ПАУЗА.
2. Загрузите белье в барабан и закройте люк.
3. Задайте рукояткой ПРОГРАММА нужную программу.
4. Задайте температуру стирки (см. «Персонализированные настройки»).
5. При необходимости запрограммируйте цикл сушки (см. «Персонализированные настройки»).
6. Поместите моющие средства и добавки (см. «Стиральные вещества и типы белья»).
7. Включите нужные дополнительные функции.
8. Запустите программу при помощи кнопки ПУСК/ПАУЗА, соответствующий индикатор загорится зеленым цветом.
Для отмены заданного цикла переключите машину в режим паузы при помощи кнопки ПУСК/ПАУЗА и выберите новый цикл.
9. По завершении программы загорится индикатор
. Индикатор БЛОКИРОВКИ ËÞÊA погаснет, показывая,
что теперь можно открыть люк. Выньте белье и оставить люк полуоткрытым для сушки барабана.
Выключите стиральную машину, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.
Còèðêà
Полоскание
Отжим
Сушка
Конец цикла
Примечание: После
настройки мощности и
продолжительности
сушки загорается данный
индикатор, показывая,
что по завершении
выбранного цикла стирки
будет выполнен цикл
сушки.
42
CIS
Программы
Описание программы
Макс
темп.
(°C)
Макс.
скорость
(об./мин.)
Cóøêà
Стиральные средства
Макс.
загрузка
(кг)
Продол-
житть
цикла
Отбел-
иватель
Стирка Ополаски-
ватель
Специальные программы
6
ÖÈKË ÀÍÒÈÁÀKÒÅÐÈß: сильнозагрязненное белое белье.
90°
1000
l
l
l
l
7
170
6
ÖÈKË ÀÍÒÈÁÀKÒÅÐÈß (1): сильнозагрязненное белое и прочное
цветное белье.
60°
1000
l
—
l
l
7
153
7
НОЧНОЙ ÖÈKË: слабозагрязненное деликатное цветное белье.
40°
800
l
—
l
l
4
290
8
ÄÅÒÑKÎÅ БЕЛЬЕ: сильнозагрязненное деликатное цветное белье.
40°
800
l
—
l
l
2
118
9
ØÅËK/ÇÀÍÀÂÅÑKÈ: Для изделий из шелка, вискозы и нижнего белья.
30°
0
—
—
l
l
1
55
10
ШЕРСТЬ: Для шерсти, кашемира и т.д.
40°
800
l
—
l
l
1,5
55
Ежедневные программы
1
ÕËÎÏÎK: сильнозагрязненное белое и прочное цветное белье.
60°
1000
l
l
l
l
7
122
1
ÕËÎÏÎK (2): сильнозагрязненное белое и деликатное цветное белье.
40°
1000
l
l
l
l
7
115
2
ÕËÎÏÎK (3): сильнозагрязненное белое и цветное деликатное белье.
40°
1000
l
l
l
l
7
85
3
ÑÈÍÒÅÒÈKÀ: Сильнозаягрязненное белье прочное цветное белье.
60°
800
l
—
l
l
3
85
3
ÑÈÍÒÅÒÈKÀ: Слабозагрязненное прочное цветное белье.
40°
800
l
—
l
l
3
70
4
MÈKÑ 30′: Для быстрого освежения малогрязного белья (не для
шерсти, шелка и изделия ручной стирки).
30°
800
l
—
l
l
3
30
5
MÈKÑ 15′: Для быстрого освежения малогрязного белья (не для
шерсти, шелка и изделия ручной стирки).
30°
800
l
—
l
l
1,5
15
Äoïîëíèòåëüíûå программы
A
Полоскание
—
1000
l
—
—
l
7
36
B
Отжим
—
1000
l
—
—
—
7
16
C
Слив
—
0
—
—
—
—
—
2
Программы сушки
11
Сушка ÕËÎÏKÀ
—
—
l
—
—
—
5
—
12
Сушка ÑÈÍÒÅÒÈKÀ
—
—
l
—
—
—
3,5
—
13
Сушка ШЕРСТЬ
—
—
l
—
—
—
1,5
—
Специальные программы
ÖÈKË ÀÍÒÈÁÀKÒÅÐÈß
(программа 6). Дезинфецирующая программа с высокой температурой, предусматривающая
использование отбеливателя при температуре выше 60°C. Для отбеливания залейте отбеливатель, моющее средство
и добавки в соответствующие ячейки (см параграф «Распределитель моющих средств»).
НОЧНОЙ ÖÈKË
(программа 7). Это бесшумный цикл, который можно включить ночью, экономя электроэнергию.
Данная программа расчитана на стирку синтетических и х/б вещей. По завершении цикла машина останавливается с
водой в барабане; для слива и отжима нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА, в противном случае по прошествии 8 часов
машина автоматически произведет слив воды и отжим.
ÄÅÒÑKÎÅ БЕЛЬЕ
(программа 8). Программа удаляет типичные загрязнения детской одежды, гарантируя удаление
моющего средства из ткани во избежание аллергии чувствительной детской кожи. Данный цикл расчитан на
сокращение количества бактерий благодаря использованию большего объема воды и оптимизируя воздействие
специальных дезинфицирующих добавок старильного вещества.
По завершении стирки машина продолжит медленно вращать барабан во избежание сминания белья. Для остановки
цикла нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА.
MÈKÑ 30′
(программа 4) предназначена для быстрой стирки слабозагрязненного белья цикл длится всего 30 минут,
что позволяет сэкономить время и электроэнергию. По этой программе (4, 30°C) можно стирать вместе белье из
разных тканей (за исключением шерсти и шелка) с максимальной загрузкой 3 кг.
MÈKÑ 15′
(программа 5) предназначена для быстрой стирки слабозагрязненного белья цикл длится всего 15 минут,
что позволяет сэкономить время и электроэнергию. По этой программе (5, 30°C) можно стирать вместе белье из
разных тканей (за исключением шерсти и шелка) с максимальной загрузкой 1,5 кг.
Приведенные в таблице значения являются примерными.
Для всех институтов тестирования:
1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 50229: задайте программу 6 с температурой 60°C.
2) Длинная программа для х/б белья: задайте программу 1 с температурой 40°C.
3) Короткая программа для х/б белья: задайте программу 2 с температурой 40°C.
Программы
Таблица программ
43
CIS
Персонализированные
настройки
Регулировка температуры
Настройка температуры стирки производится при помощи регулятора ТЕМПЕРАТУРЫ (см.Таблицу программ).
Значение температуры может быть уменьшено вплоть до стирки в холодной воде ( ).
Машина автоматически не допускает выбор температуры, ïðåâûøàþùèés максимальное значение,
предусмотренное для каждой прораммы.
Программирование сушки
При помощи регулятора СУШКА можно выбрать нужный
режим сушки. Машина предусматривает два режима:
A — Временной режим: от 40 до 180 минут.
B — Режим сушки в зависимости от степени влажности белья:
Сушка под утюг : слегка влажное белье для более легкой
глажки.
Стандартная : сухое белье, которое можно убрать в шкаф.
Extra сушка : совершенно сухое белье рекомендуется
для махровых полотенец и халатов.
В случае, если вес белья, предназначенного для стирки и сушки, превышает максимальную допустимую загрузку
(смотрите таблицу программ), выполните цикл стирки, и по его завершении, разделите белье на части и производите
его сушку частями.
Следуйте инструкциям, описывающим функцию «Только сушка».
Повторите те же операции для сушки оставшегося белья.
ПРИМЕЧАНИЕ: По завершении сушки производится цикл охлаждения, даже если регулятор СУШКИ установлен в
положение .
Только сушка
Поверните регулятор ПРОГРАММА в одно из положений сушки (11-12-13) в зависимости от типа белья, затем
выберите нужный вам режим сушки при помощи регулятора СУШКА.
Дополнительные функции
Различные функции стирки машины позволяют достичь желаемой чистоты и белизны вашего белья.
Порядок выбора функций:
1. нажмите кнопку нужной вам функции;
2. включение соответствующего индикатора означает, что функция включена.
Примечание: Частое мигание индикатора означает, что данная функция не может быть выбрана для заданной программы.
Таймер отсрочки
Задерживает запуск цикла вплоть до 9 часов.
Нажмите кнопку несколько раз вплоть до включения индикатора, соответствующего нужному значению задержки.
При пятом нажатии кнопки функция отключается.
ПРИМЕЧАНИЕ: После нажатия кнопки ПУСК/ПАУЗА, можно изменить значение задержки только в сторону
уменьшения.
Эта функция совместима с любой программой.
Дополнительное Полоскание
При выборе этой функции повышается эффективность ополаскивания, обеспечивая максимальное удаление
моющего вещества. Эта функция особенно удобна для людей с кожей, чувствительной к стиральным веществам.
Эта функция несовместима с программами 4, 5, 11, 12, 13, B, C.
Суперстирка
Обеспечивает оптимальную стирку благодаря использованию большего объема воды в начале цикла и большей
продолжительности цикла.
Эта функция несовместима с программами 4, 5, 6, 9, 10, 11, 12, 13, A, B, C.
1000-500
При помощи этой кнопки сокращается скорость отжима.
Эта функция несовместима с программами 9, C, 11, 12, 13.
Таблица продолжительности сушки
(примерные значения)
Тип
ткани
Закрузка
Макс.
загрузка
(кг)
Extra
сушка
Стандартная Сушка
под
утюг
ХлопокБелье разного
размера, Махровые
полотенца
5
180
170
160
Cèíòåò-
ика
Простыни, Рубашки,
Пижамы, носки и т.д.
3
180
170
160
Шерсть Свитера, полуверы
1,5
150
140
130
Моющие средства и типы белья, Распределитель моющих средств, Отбеливание
Подготовка белья, Изделия, требующие деликатной стирки, Система балансировки белья Чат поддержки
- Изображение
- Текст
44
CIS
Моющие средства и типы белья
Распределитель моющих средств
Хороший результат стирки зависит также от
правильной дозировки стирального вещества:
избыток стирального вещества не гарантирует более
эффективную стирку, напротив, способствует
образованию налетов внутри стиральной машины и
загрязнению окружающей среды.
Не используйте моющие средства для ручной
стирки, так как они образуют слишком много пены.
Выньте распределитель и
поместите в него
моющее средство или
добавку в следующем
порядке.
отделение 1: моющее средство для
предварительной стирки (порошок)
Перед засыпкой стирального порошка необходимо
проверить, чтобы не был установлен дополнительный
отделение 4.
отделение 2: Моющее средство для стирки
(порошок или жидкое)
Моющее средство для стирки заливается
непосредственно перед запуском машины.
отделение 3: Добавки (ополаскиватель и т.д.)
Не наливайте ополаскиватель выше решетки
отделения.
дополнительное отделение 4: Отбеливатель
Отбеливание
Отбеливание производится только с программами
1, 2, 6.
Поместите отбеливатель в дополнительный отделение
4, моющее средство и ополаскиватель в
соответствующие отделения, затем выберите одну из
вышеуказанных программ.
Рекомендуется только для очень грязного х/б белья.
Подготовка белья
Разделите белье по следующим признакам:
— тип ткани / обозначения на этикетке.
— цвет: отделите цветное белье от белого.
Выньте из карманов все предметы и проверьте пуговицы.
Не превышайте максимальную загрузку барабана,
указанную для сухого белья:
Прочные ткани: макс. 7 кг
Синтетические ткани: макс. 3 кг
Деликатные ткани: макс. 2 кг
Шерсть: макс. 1,5 кг
MAX
1
2
4
3
Сколько весит белье?
1 простыня 400-500 гр.
1 наволочка 150-200 гр.
1 скатерть 400-500 гр.
1 халат 900-1200 гр.
1 полотенце 150-250 гр.
Изделия, требующие деликатной
стирки
Шелк: используйте специальную программу 9 для
стирки всех шелковых вещей. Рекомендуется
использовать специальное стиральное вещество
для деликатных тканей.
Занавески: сверните и положите в наволочку или в
сетчатый мешочек. Используйте программу 9.
Шерсть: Стиральная машина марки Hotpoint/Ariston
единственная получила престижный знак Woolmark
Platinum Care (M.0508) от Компании The Woolmark
Company, который сертифицирует машинную стирку
всех шерстяных изделий, даже тех, на этикетках
которых указано «только ручная стирка»
. При
выборе программы 10 вы можете надежно и
эффективно стирать любые шерстяные изделия
(макс. 1,5 кг) с гарантированным лучшими
результатами.
Система балансировки белья
Перед каждым отжимом во избежание чрезмерных
вибраций и для равномерного распределения белья
в барабане машина производит вращения со
скоростью, слегка превышающей скорость стирки.
Если после нескольких попыток белье не будет
правильно сбалансировано, машина произведет
отжим на меньшей скорости по сравнению с
предусмотренной.
Легкая глажка
Данная функция прерывает программу стирки,
оставляя белье замоченным в воде перед
сливом.
Функция включается только с программой 9
(Шелк/Занавески) и служит для меньшего
сминания белья.
Для завершения цикла нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА.
45
CIS
Предосторожности и
рекомендации
Стиральная машина спроектирована и изготовлена в
соответствии с международными нормативами по
безопасности. Необходимо внимательно прочитать
настоящие предупреждения, составленные в целях
вашей безопасности.
Общие требования к безопасности
Данное изделие предназначено исключительно для
домашнего использования.
Стиральной машиной должны пользоваться только
взрослые лица, соблюдающие инструкции,
приведенные в данном техническом руководстве.
Не прикасайтесь к изделию влажными руками,
босиком или во влажной одежде.
Не тяните за сетевой кабель для отсоединения
изделия из электро розетки, возьмитесь за вилку
рукой.
Не открывайте распределитель порошка в процессе
стирки.
Избегайте контактов со сливаемой водой, так как
она может быть очень горячей.
Категорически запрещается открывать люк силой:
это может привести к повреждению защитного
механизма, предохраняющего от случайного
открытия машины.
В случае неисправности категорически
запрещается открывать внутренние механизмы
изделия с целью их самостоятельного ремонта.
Избегайте контактов детей с работающей
стиральной машиной.
В процессе стирки люк стиральной машины может
нагреться.
При необходимости переместить стиральную
машину следует выполнять эту операцию вдвоем
или втроем с предельной осторожностью. Никогда
не перемещайте машину в одиночку, так как
машина очень тяжелая.
Перед загрузкой в стиральную машину белья
проверьте, чтобы барабан был пуст.
В процессе сушки люк стиральной машины
может нагреться.
Не подвергайте автоматической сушке белье,
выстиранное с применением возгораемых
растворителей (например, триелина).
Не сушите в автоматической сушке паралоновые
изделия или подобные эластомеры.
В процессе сушки проверьте, чтобы
водопроводный кран был открыт.
Утилизация
Уничтожение упаковочных материалов: соблюдайте
местные нормативы с целью повторного
использования упаковочных материалов.
Согласно Европейской Директиве 2002/96/СЕ
касательно утилизации электронных и электрических
электроприборов электроприборы не должны
выбрасываться вместе с обычным городским
Аварийное открытие люка
Если по причине отключения электроэнергии
невозможно открыть люк машины, чтобы выгрузить
чистое белье, действуйте следующим образом:
1. выньте штепсельную
вилку машины из электро
розетки.
2. проверьте, чтобы
уровень воды в машине
был ниже отверстия люка.
В противном случае слейте
излишек воды через
сливную трубу в ведро, как
показано на схеме.
3. снимите переднюю
панель стиральной
машины при помощи
отвертки (см. схему)
.
4. потяните наружу язычок, показанный на схеме,
вплоть до освобождения пластикового
блокировочного винта. Затем потяните его вниз и
одновременно откройте люка.
5. установите на место переднюю панель, проверив
перед ее прикреплением к машине, чтобы крюки
вошли в соответствующие петли.
20
мусором. Выведенные из строя приборы должны
собираться отдельно для оптимизации их утилизации и
рекуперации составляющих их материалов, а также
для безопасности окружающей среды и здоровья.
Символ зачеркнутая мусорная корзинка, имеющийся
на всех приборах, служит напоминанием об их
отдельной утилизации.
За более подробной информацией о правильной
утилизации бытовых электроприборов пользователи
могут обратиться в специальную государственную
организацию или в магазин.
46
CIS
Техническое обслуживание и уход
Отключение воды и электрического
тока
Перекрывайте водопроводный кран после
каждой стирки. Таким образом сокращается
износ водопроводной системы машины и
сокращается риск утечек.
Выньте штепсельную вилку из электро розетки
в процессе чистки и технического
обслуживания стиральной машины.
Уход за стиральной машиной
Для чистки наружных и резиновых частей
стиральной машины используйте тряпку,
смоченную теплой водой с мылом. Не
используйте растворители или абразивные
чистящие средства.
Уход за распределителем моющих
средств
Выньте
распределитель,
приподняв ее и
потянув наружу (см.
схему).
Промойте
распределитель теплой
водой. Эта операция
должна выполняться
регулярно.
Уход за люком и барабаном
После использования стиральной машины
всегда следует оставлять люк полуоткрытым
во избежание образования неприятных
запахов в барабане.
Уход за насосом
Стиральная машина оснащена самочистящимся
насосом, не нуждающимся в техническом
обслуживании. Тем не менее мелкие предметы
(монеты, пуговицы) могут упасть за кожух,
предохраняющий насос, расположенный в его
нижней части.
Проверьте, чтобы цикл стирки завершился, и
выньте штепсельную вилку из сетевой розетки.
Для доступа к кожуху:
1. снимите переднюю
панель стиральной
машины при помощи
отвертки (см. схему);
2. отвинтите крышку,
повернув ее против
часовой стрелки (см.
схему): небольшая
утечка воды является
нормальным явлением;
3. тщательно прочистите внутри кожуха;
4. завинтите крышку на место;
5. установите на место переднюю панель,
проверив перед ее прикреплением к машине,
чтобы крюки вошли в соответствующие петли.
Проверка водопроводного шланга
Проверяйте шланг подачи воды не реже одного
раза в год. При обнаружении трещин или
разрывов шланга замените его: в процессе стирки
сильное воды в водопроводе давление может
привести к внезапному отсоединению шланга.
Никогда не пользуйтесь б/у шлангами.
1
2
16:46
Ремонт стиральной машины Ariston | Замена подшипника и сальника барабана | Подробная инструкция
07:39
Обзор стиральной машины Hotpoint-Ariston arsl 105
08:21
Hotpoint-Ariston ARSL 105-Шерсть;40*;600 об/мин
02:25
Ariston hotpoint ARMXXL 1057 замена щеток
07:13
Ремонт стиральной машины Hotpoint Ariston ARSL 105
13:24
Моргает индикатор замка машинка не запускается Hotpoint-Ariston
09:23
Стиральная машина Ariston ARUSF 105 на 4 кг. Кратко о главном.
07:26
Очистка стиральной машины «Hotpoint-Ariston» arsl 105
Нажмите на кнопку для помощи