Hotpoint ariston aqxf 109 инструкция

Русскии,1

Содержание

Установка, 2-3

Распаковка è выравнивание

Водопроводное è электрическое подсоединение

Технические характеристики

Описание стиральнои машины, 4-5

Панель управления

Öèêë стирки, 6

Программы и дополнительные функции, 7

Таблица программ

Дополнительные функции стирки

Стиральные порошки è белье, 8

Стиральное вещество

Подготовка белья

Рекомендации ïî стирке

Система балансировки белья

Предосторожности и рекомендации, 9

Общие требования ê безопасности

Утилизация

Открывание ëþêà вручную

Техническое обслуживание è óõîä, 10

Отключение âîäû è электропитания

Чистка машины

Чистка дозатора стирального вещества

Óõîä çà барабаном

Чистка насоса

Проверка водопроводного шланга

Неисправности и методы их устранения, 11

Техническое обслуживание, 12

CIS

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

AQXF 109

Руководство ïî эксплуатации

CIS

Укра¿нська,13

UK

CIS

Установка

A

Важно сохранить данное руководство äëÿ åãî

последующих консультации. Â случае продажи,

передачи èëè переезда проверьте, чтобы данное

руководство сопровождало стиральную машину.

Внимательно прочитаите инструкции: â íèõ

содержатся важные сведения îá установке,

эксплуатации è безопасности изделия.

 пакете ñ техническим руководством âû

наидете, помимо гарантииного таллона,

детали, необходимые äëÿ установки машины.

Распаковка è выравнивание

Распаковка

1. После снятия упаковки ñî стиральнои

машины проверьте, чтобы íà íåè íå áûëî

повреждении, вызванных ïðè перевозке.

Ïðè обнаружении повреждении íå

подсоединяите åå è обратитесь â магазин.

2. Снимите 4 винта,

предохраняющие

машину â процессе

перевозки, è

распорки,

расположенные â

заднеи части машины

(ñì. рисунок).

3. Закроите отверстия резиновыми

заглушками, которые âû наидете â пакете.

4. Сохраните âñå детали. Â случае последующеи

перевозки стиральнои машины, îíè должны áûòü

установлены âî избежание åå повреждения.

Íå разрешаите детям играть ñ

упаковочными материалами.

Нивелировка

1. Установите стиральную машину íà плоском

è прочном ïîëó, íå прислоняя åå ê стенам

èëè ê мебели.

2. Выровняите

машину ïðè помощи

регулируемых ножек

äî полного

выравнивания

(наклон íå должен

превышать 2-õ

градусов).

Тщательная нивелировка гарантирует

стабильность è устраняет вибрации è øóì, â

особенности â процессе отжима.

 случае установки машины íà ковер èëè

ковровое покрытие отрегулируите ножки таким

образом, чтобы ïîä стиральнои машинои

оставался достаточныи зазор äëÿ вентиляции.

Водопроводное и электрическое

подсоединение

Порядок подсоединения водопроводного шланга

Перед подсоединением водопроводного

шланга ê водопроводу даите стечь âîäå äî òåõ

ïîð, ïîêà îíà íå станет прозрачнои.

1. Подсоедините

шланга ê машине,

привинтив åãî ê

специальному крану,

расположенному â

заднеи верхнеи

части справа (ñì.

рисунок).

2. Вставьте прокладку

À èç пакета â конец

водопроводного

шланга è привинтите

åãî ê водопроводному

крану холоднои âîäû

ñ резьбовым

отверстием 3/4 gas

(ñì. рисунок).

3. Проверьте, чтобы водопроводныи шланг íå

áûë заломлен èëè ñæàò.

Водопроводное давление â кране должно

áûòü â пределах значении, указанных â таблице

Технических данных (см.страницу рядом).

Åñëè длина водопроводного шланга будет

недостаточнои, следует обратиться â

специализированныи магазин èëè ê

уполномоченному сантехнику.

Никогда íå используите á/ó èëè старые шланги äëÿ

подачи âîäû, à только прилагающиеся ê машине.

CIS

!

Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñ òèêè

Ìîä å ëü AQXF 109

Ðàçìåðû

øèð èí à 5 9, 5 ñì

âûñîòà 85 ñì

глубина 58 ñì

Çàãðóçêà 1 — 6 êã

Электрè÷åñêèå

параметðû

cмотрите паспортнуþ òàбличку ñ

òåõíè÷åскими характеристиками нà

ìàøèíå

Гидравлические

параметðû

max äавленèå 1 Ìïà (10 áàð)

min давление 0,05 Мпа (0,5 áàð)

îáúåì áàрабана 52 ë

Ñêîðîñòü

отжима

äî 1000 îá/ìèí

Kîíòðîëüíûå

программы

ñîãëàñíî

норматèâó

EN 60456

програììà БЕЛЫЕ ТKАНИ;

температура 60°Ñ;

ïðè çàгрузке дî 6 êã.

Машинà ñîîòâåòñòâ óåò ñëåäóþùèì

Äèðåêòèâàì Åвропеéñêîãî

Экономического сîîáùåñòâà:

73/23/ ЕЕС от 19.02.73 (низкого

íàïряжения) и последóþùèå ìîäè

ôèêàöèè

89/336 /ÅÅÑ îò 03.05.89 (электро-

магнитноé ñîâ ìåñтимосòè) è

послеäóþùèå ìîäèôèêàöèè

2 002/ 96/CE

65 — 100 cm

Подсоединение сливного шланга

Подсоедините

сливнои шланг, íå

сгибая åãî, ê

сливному

трубопроводу èëè ê

настенному сливу,

расположенному íà

высоте 65 100 ñì

îò ïîëà.

 качестве

альтернативы

поместите конец

сливного шланга â

раковину èëè â

ванну, прикрепив

прилагающуюся

направляющую ê

крану (ñì. рисунок).

Свободныи конец

сливного шланга íå

должен áûòü погружен â âîäó.

Íå рекомендуется использовать

удлинительные шланги. Ïðè необходимости

удлинение должно иметь такои æå диаметр,

÷òî è оригинальныи шланг, è åãî длина íå

должна превышать 150 ñì.

Электрическое подключение

Перед подсоединением вилки изделия ê

электрическои розетке необходимо

проверить следующее:

электрическая розетка должна áûòü

соединена ñ заземлением è

соответствовать нормативам;

розетка должна áûòü расчитана íà

максимальную мощность стиральнои

машины, указанную â таблице Технических

данных (ñì. таблицу сбоку);

напряжение электропитания должно

соответствовать значениям, указанным â

таблице Технических данных (ñì. таблицу сбоку);

электрическая розетка должна подходить ê

штепсельнои вилке машины. Â противном

случае необходимо заменить розетку èëè вилку.

Запрещается устанавливать стиральную машину íà

улице, äàæå ïîä навесом, òàê êàê является опасным

подвергать åå воздеиствию дождя è грозы.

Стиральная машина должна áûòü установлена

òàê, чтобы доступ ê электрическои розетке

оставался свободным.

Íå используите удлинители è троиники.

Электрическии провод изделия íå должен

áûòü согнут èëè ñæàò.

Замена электрического провода может

осуществляться только уполномоченными

техниками.

Внимание! Фирма снимает ñ ñåáÿ всякую

ответственность â случае несоблюдения

вышеописанных правил.

«

CIS

ПАНЕЛЬ

УПРАВЛЕНИЯ

ËÞÊ

РУЧКА

ËÞÊÀ

ПЛИНТУС

РЕГУЛИРУЕМЫЕ

НОЖКИ

Описание стиральнои машины

ËÞÊ

Äëÿ открывания ëþêà

всегда используите

специальную ручку

(ñì. рисунок).

.

1

2

20

ДОЗАТОР СТИРАЛЬНОГО ВЕЩЕСТВА

Дозатор находится

внутри машины è

доступен через ëþê.

Описание дозировки

стиральных веществ ñì

раздел Стиральные

вещества è белье.

1. Ячейка

предварительнои

стирки: используите

стиральныи порошок.

2. Ячейка основнои

стирки: используите

стиральныи порошок

èëè жидкое

стиральное вещество.

 последнем случае

рекомендуется залить åãî непосредстввенно

перед пуском программы стирки.

Ячейка äëÿ добавок: äëÿ ополаскивателя

èëè жидких добавок. Рекомендуется никогда íå

превышать максимальныи уровень, указанныи

íà решетке дозатора è разбавлять

концентрированные ополаскиватели.

CIS

#

Кнопка с индикатором ВКЛЮЧЕНИЕ

ВЫКЛЮЧЕНИЕ и ОТМЕНА: нажмите кнопку для

включения èëè выключения машины. Зеленыи

индикатор показывает, что машина включена. Для

отключения стиральнои машины в процессе стирки

необходимо держать нажатои кнопку, примерно 2

секунды. Короткое или случаиное нажатие не

приведет к отключению машины.

В случае отключения машины в процессе стирки

текущии цикл отменяется.

Рукоятка ПРОГРАММЫ: может вращаться в любую

сторону. Для выбора нужнои программы смотрите

«Таблицу программ».

В процессе стирки рукоятка не вращается.

Кнопка

ТЕМПЕРАТУРА: нажмите для изменения

значения температуры; значение показывается на

верхнем дисплее (см. Цикл стирки).

Кнопка

ОТЖИМ: нажмите для изменения или

исключения отжима; значение показывается на

верхнем дисплее (см. Цикл стирки).

Кнопка ÎÒËÎÆÅÍÍÛÉ ЗАПУСК: нажмите для

программирования задержки пуска выбраннои

программы; значение показывается на верхнем

дисплее (ñì. Öèêë стирки).

Кнопки и индикаторы ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИI:

служат для выбора имеющихся дополнительных

функции. Индикатор выбраннои дополнительнои

функции загорается (см, Цикл стирки).

Символы ФАЗЫ СТИРКИ: загораются äëÿ

визуализации последовательности выполнения

цикла (Стирка

 Ополаскивание  Отжим

 Конечныи ñëèâ ).

Надпись загорается по завершении цикла.

Кнопка с индикатором ПУСК/ПАУЗА: когда зеленыи

индикатор редко мигает, нажмите кнопку для пуска

цикла стирки. После пуска цикла индикатор

перестает мигать. Для прерывания стирки вновь

нажмите кнопку, индикатор замигает оранжевым

цветом. Если индикатор «Блокировка ëþêà»

погас, можно открыть люк.

Для возобновления стирки с момента, когда îíà

была прервана, вновь нажмите эту кнопку.

Индикатор

БЛОКИРОВКА ЛЮКА: показывает, что

люк заблокирован. Для открывания люка необходимо

прервать цикл (см следующую страницу).

Кнопка и индикатор

БЛОКИРОВКА

УПРАВЛЕНИЯ: для включения или отключения

блокировки панели управления держите кнопку

нажатои 2 секунды. Включенныи индикатор

означает, что панель управления заблокирована.

Таким образом невозможно случаино изменить

программу, в особенности в присутствии детеи.

Индикатор ECO: символ

загорается, когда ïðè

изменении параметров стирки получается

экономия электроэнергии не менее 10%.

Кнопка

ТЕМПЕРАТУРА

Рукоятка

ПРОГРАММЫ

Кнопки и индикаторы

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ

ФУНКЦИИ

Индикатор

ËÞÊ

ЗАБЛОКИРОВАН

Кнопка с индикатором

ПУСК/ПАУЗА

Символы

ÔÀÇÛ

СТИРКИ

Кнопка ОТЖИМ

Кнопка

ОТЛОЖЕННЫЙ

ЗАПУСК

Кнопки и

индикаторы

БЛОКИРОВКА

УПРАВЛЕНИЯ

Кнопка с индикатором

ВКЛЮЧЕНИЕ/

ВЫКЛЮЧЕНИЕ è

ОТМЕНА

Индикатор

ECO

Панель управления

$

CIS

Öèêë стирки

ПРИМЕЧАНИЕ: при первом использовании

стиральнои машины выполните один цикл стирки

без белья, íî со стиральным веществом, выбрав

программу хлопок 90° без предварительнои стирки.

1. ПОРЯДОК ВКЛЮЧЕНИЯ МАШИНЫ. Нажмите

кнопку

. Все индикаторы загорятся на 1 секунду,

затем останется включенным индикатор кнопки

, индикатор ПУСК/ПАУЗА будет редко мигать.

2. ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ. Откроите люк машины.

Загрузите в барабан белье, не превышая

максимальныи допустимыи вес, указанныи в

таблице программ на следующеи странице.

3. ДОЗИРОВКА СТИРАЛЬНОГО ВЕЩЕСТВА.

Выньте дозатор è поместите стиральное

вещество в специальные ячеики, как описано в

«Описание стиральнои машины».

4. ЗАКРОИТЕ ЛЮК.

5. ВЫБОР ПРОГРАММЫ. Поверните РУКОЯТКУ

ПРОГРАММ вправо или влево на нужную вам

программу. При этом автоматически

устанавливается температура и скорость отжима,

которые могут быть изменены.

6. ПЕРСОНАЛИЗИРОВАННЫЕ ЦИКЛЫ СТИРКИ.

Нажмите специальные кнопки на панели

управления:

Измените температуру è/èëè скорость отжима.

Машина автоматически устанавливает

максимальные температуру и скорость отжима,

допустимые для выбраннои программы,

следовательно эти значения не могут быть

увеличены. Ïðè помощи кнопки

можно

постепенно уменьшить температуру вплоть до

стирки в холоднои воде ( ). При помощи

кнопки

можно постепенно уменьшить

скорость отжима вплоть до его исключения

( ).

При еще одном нажатии этих кнопок вернутся

максимальные допустимые значения.

Программирование пуска ñ задержкой.

Для программирования задержки пуска

выбранной программы нажмите несколько раз

кнопку вплоть до визуализации нужной задержки

(îò 1 äî 24 часов).

Для отключения этой функции нажмите кнопку

вплоть до визуализации сообщения

.

ПРИМЕЧАНИЕ: После нажатия кнопки ПУСК/ПАУЗА

значение задержки может быть изменено только

по убыванию.

Изменение параметров цикла.

Нажмите кнопки ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ для

персонализации цикла согласно вашим нуждам.

Нажмите кнопку для включения дополнительнои

функции, загорится соответствующии

индикатор.

Вновь нажмите кнопку для отключения

функции, индикатор погаснет.

Если выбранная функция является

несовместимои с заданнои программои,

индикатор будет мигать, и такая функция не

будет включена.

Если выбранная функция является

несовместимои с другои, ранее заданнои

дополнительнои функциеи, будет мигать

индикатор первои выбраннои функции, и будет

включена только вторая дополнительная

функция, индикатор включеннои функции будет

гореть, не мигая.

7. ПУСК ПРОГРАММЫ Нажмите кнопку ПУСК/

ПАУЗА. Соответствующии индикатор загорится, и

люк машины заблокируется (загорится

индикатор ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН). Символы фаз

стирки загораются по мере выполнения

программы для визуализации текущеи ôàçû

стирки. Для изменения текущеи программы,

прервите цикл, нажав кнопку ПУСК/ПАУЗА;

затем выберите нужныи öèêë è вновь нажмите

кнопку ПУСК/ПАУЗА.

Если требуется открыть люк после пуска цикла,

нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Когда погаснет

индикатор ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН

, можно

открыть люк. Вновь нажмите кнопку ПУСК/

ПАУЗА для возобновления программы с

момента, когда она была прервана.

8. ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ. Сигнализируется

включением надписи END. Люк можно открыть

сразу æå. Åñëè индикатор ПУСК/ПАУЗА мигает,

нажмите кнопку для завершения цикла.

Откроите люк, выгрузьте белье и выключите

машину.

Если требуется отменить текущии цикл стирки,

держите нажатои кнопку

. Цикл прервется, и

машина выключится.

МЕШОК ДЛЯ СТЕГАННЫХ ВЕЩЕЙ, ЗАНАВЕСОК

И ДЕЛИКАТНЫХ ИЗДЕЛИЙ

Благодаря специальному мешку, прилагающемуся ê

машине Hotpoint/Ariston äàåò возможность стирать

также самые деликатные è ценные âåùè ñ

гарантией их полной сохранности.

Рекомендуется использовать мешок êаждый ðàç

äëÿ стирки стеганных и пуховых вещей на

синтетической подкладке.

CIS

%

Ñèìâîë

Описание программû

Ìàêñ.

Темпе-

ðàòóðà

(°C)

Ìàêñ.

Ñêîðîñòü

(îáîð îòî

â минуту)

Ñòèð àëüíûå

âåùåñòâà

Ìàêñ.

çàãð ó çêà

(êã)

Ïðîäîëæèòòü

цикла

Ñòèðêà

Îïîëàñê-

иватель

Åæåäíåâíàÿ ïðîãð àììà

БЕЛЫЕ ТKАНИ 60° 1000

ll

6

БЕЛЫЕ ТKАНИ:

Сильно загрязненное бåëîå è

линяющее цветное белье.

40° 1000

ll

6

ЦВЕТНЫЕ ТKАÍÈ 40° 1000

ll

6

ÄÅËÈKÀÒÍÛÅ ÒKÀÍÈ 40° 800

ll

2,5

ÑÌÅØАННЫЕ ТKАÍÈ 30 ÌÈÍ: Äëÿ áûñтрого

освежения малозагрязненного бåëüÿ (íå äëÿ

øåðñòè, øåëка и изделия ручной стирки).

30° 800

ll

3

Ýíåðгичные прогрàììû

ÏÐÅÄ ÂÀ ÐÈÒÅËÜÍÀß ÑÒÈ ÐKÀ: Äëÿ óäàëåíèÿ

òðóäíовывоäèìûõ ïÿòåí. (Äîбавить ñтиральное

âåùåñòâî â ñïåöèàëüíóþ ÿ÷åéêó).

90° 1000

ll

6

ХЛОПОK 90° 90° 1000

ll

6

ÏÐÎ×ÍÛÅ ÒKÀÍÈ 60° 800

ll

2,5

Специальные программы

РУБАШ 40° 600

ll

2

ØÅ Ë K : Äëÿ изделий из шелка, вискозы è íèæíåãî áåëüÿ. 30° 0

ll

2

ØÅ ÐÑ ÒÜ : Äëя шерсти, кашемира и т.д. 40° 600

ll

1,5

ÏÓÕÎÂÈKÈ: Äëÿ изделий, набитых ãóñèíûì ïóõîì. 30° 1000

ll

2

Частичные программы

Ополаскивание прочных изделий 1000

l

6

Îïîëàñêèâ àíèå äåëèêàòíûõ èçäåëèé 800

l

2,5

Отжим прочных изделий 1000 6

Отжим деликатных изделий 800 2,5

Ñëèâ 0 6

Дополнительные функции стирки

Супер стирка

Благодаря использованию большего объема воды

в начале цикла и большеи продолжительности ýòà

функция обеспечивает оптимальную стирку.

Функция несовместима с программами

Смешанные ткани 30 ìèí, Øåëê и Шерсть,

Пуховики и Частичные программы.

Легкая глажка

При выборе этои функции стирки и отжим

изменяются таким образом, чтобы сократить

образование складок. По завершении цикла

стиральная машина выполняет медленное

вращение барабана, индикаторы «Легкая глажка» и

ПУСК/ПАУЗА мигают. Для завершения цикла

нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА или кнопку «Легкая

глажка».

В программе Øåëê машина завершает цикл áåç

слива воды, и индикатор «Легкая глажка» мигает.

Для слива âîäû è выгрузки белья необходимо

нажать кнопку ПУСК/ПАУЗА или кнопку «Легкая

глажка».

Функция несовместима с программами Шерсть,

Отжим прочных тканеи, Отжим деликатных тканеи

è Ñëèâ.

Дополнительное полоскание

При выборе ýòîè функции повышается

эффективность ополаскивания, обеспечивая

максимальное удаление стирального вещества. Эта

функция особенно удобна для людеи с кожеи,

чувствительнои к стиральным веществам.

Рекомендуется использовать эту функцию в случае

полнои загрузки машины или â случае

использования большои дозы стирального

вещества.

Функция несовместима с программами

Смешанные ткани 30 мин, Отжим прочных тканеи,

Отжим деликатных тканеи и Слив.

Скорость

Äëÿ сокращения продолжительности стирки,

гарантируя также экономию âîäû è

электроэнергии.

Несовместима с дополнительнои функциеи

Супер стирка и не может использоваться с

программами Смешанные ткани 30 ìèí, Øåëê,

Шерсть и Частичные программы.

Приведенные в таблице значения являются приблизительными.

Программы è

дополнительные функции

Таблица программ

продолжительность программы стирки

отображается íà дисплее

&

CIS

Стиральные порошки и белье

Стиральное вещество

Выбор и доза стирального вещества зависят îò

типа белья (х/б, шерсть, шелк…), от цвета белья, от

температуры стирки, îò степени загрязнения è îò

жесткости воды.

Правильная дозировка стирального вещества  это

экономия и охрана окружающеи среды: хотя стиральные

порошки и являются биоразлагаемыми, они содержат

вещества, отрицательно влияющие на природу.

Рекомендуется:

использовать стиральные порошки для белых х/

б вещеи и для предварительнои стирки.

использовать жидкие стиральные вещества для

деликатных х/б вещеи è äëÿ всех программ ñ

низкои температурои.

использовать деликатные жидкие стиральные

вещества для стирки шелковых è шерстяных вещеи.

Не используите стиральные вещества для ручнои

стирки так как они образуют слишком много пены.

Стиральное вещество помещается перед началом стирки

в специальную ячеику или в дозатор, которыи

помещается непосредственно в барабан. В этом случае

нельзя выбрать цикл Хлопок с предварительнои стиркои.

Подготовка белья

Тщательно расправьте вещи перед их загрузкой â

барабан машины.

Разделите белье по типу ткани (см. символ на

этикетке) и по цвету, обращая внимание íà

разделение цветных è белых вещеи;

Выньте из карманов все предметы и проверьте

пуговицы;

Íå превышаите значения, указанные â «Таблице

программ», указывающие вес сухого белья:

Сколько весит белье?

1 простыня 400-500 ã

1 наволочка 150-200 ã

1 скатерть 400-500 ã

1 банныи халат 900-1200 ã

1 полотенце 150-250 ã

1 пара джинс 400-500 ã

1 рубашка 150-200 ã

Рекомендации ïî стирке

Рубашки: используите специальную программу

для стирки рубашек из разных тканеи и разных

расцветок. Это обеспечит их максимальную

сохранность.

Øåëê: используите специальную программу для

стирки всех шелковых вещеи. Рекомендуется

использовать специальное стиральное вещество

для деликатных тканеи.

Занавески: рекомендуется свернуть их è

поместить в прилагающийся мешок. Используйте

программу «Øåëê».

Шерсть: Машина марки Hotpoint/Ariston единственная

получила престижныи знак Woolmark Platinum Care

(M.0612) от Компании The Woolmark Company,

которыи сертифицирует машинную стирку âñåõ

шерстяных изделии, даже тех, на этикетках которых

указано «только ручная стирка»

. Таким образом,

выбрав программу «Шерсть», âû можете надежно è

эффективно стирать любые шерстяные изделия.

Пуховики: для стирки пуховиков, содержащих

утиный пух, такие как двойные или одинарные

пуховые одеяла (весом не более 2 кг), подушки,

куртки используйте специальную программу

«Пуховики». Рекомендуется загрузить пуховики â

барабан машины, сложив края внутрь (см. рисунок)

и не превышать

¾ объема барабана.

Для оптимальной стирки рекомендуется

использовать жидкое стиральное вещество,

заливаемое в дозатор стиральных средств.

Стеганные вещи: для стирки стеганных вещей на

синтетической подкладке используйте специальный

прилагающийся мешок и выберите программу

Пуховики.

Трудновыводимые пятна: трудновыводимые

пятна перед стиркои в машине следует обработать

твердым мылом и стирать по программе Хлопок с

предварительнои стиркои.

Система балансировки белья

Перед каждым отжимом âî избежание чрезмерных

вибрации и для равномерного распределения

белья в барабане машина производит вращения со

скоростью, слегка превышающеи скорость стирки.

Если после нескольких попыток белье не будет

правильно сбалансировано, машина произведет

отжим на меньшеи скорости по сравнению с

предусмотреннои.

В случае чрезмернои разбалансировки машина

выполнит распределение белья вместо отжима.

Для оптимизации распределения белья è åãî

правильнои балансировки рекомендуется

перемешать мелкое белье ñ крупным.

Loading…

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция — AQXF 109


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для — AQXF 109.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с — AQXF 109.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя — AQXF 109 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя — AQXF 109 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция — AQXF 109 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство — AQXF 109, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Ðóññêèè,1

Ñîäåðæàíèå

Óñòàíîâêà, 2-3

Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèå

Âîäîïðîâîäíîå è ýëåêòðè÷åñêîå ïîäñîåäèíåíèå

Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè

Îïèñàíèå ñòèðàëüíîè ìàøèíû, 4-5

Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ

Öèêë ñòèðêè, 6

Ïðîãðàììû è äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè, 7

Òàáëèöà ïðîãðàìì

Äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè ñòèðêè

Ñòèðàëüíûå ïîðîøêè è áåëüå, 8

Ñòèðàëüíîå âåùåñòâî

Ïîäãîòîâêà áåëüÿ

Ðåêîìåíäàöèè ïî ñòèðêå

Ñèñòåìà áàëàíñèðîâêè áåëüÿ

Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè, 9

Îáùèå òðåáîâàíèÿ ê áåçîïàñíîñòè

Óòèëèçàöèÿ

Îòêðûâàíèå ëþêà âðó÷íóþ

Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä, 10

Îòêëþ÷åíèå âîäû è ýëåêòðîïèòàíèÿ

×èñòêà ìàøèíû

×èñòêà äîçàòîðà ñòèðàëüíîãî âåùåñòâà

Óõîä çà áàðàáàíîì

×èñòêà íàñîñà

Ïðîâåðêà âîäîïðîâîäíîãî øëàíãà

Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ, 11

Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå, 12

CIS

ÑÒÈÐÀËÜÍÀß ÌÀØÈÍÀ

AQXF 109

Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè

CIS

Óêðà¿íñüêà,13

UK

Перейти к контенту

Стиральные машины Hotpoint-Ariston

Инструкция стиральной машины Hotpoint-Ariston AQXF 109

  • Размер инструкции: 850.07 kB
  • Формат файла: pdf

Если вы потеряли инструкцию от стиральной машины Hotpoint-Ariston AQXF 109, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.

Инструкция для стиральной машины Hotpoint-Ariston AQXF 109 на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.

Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы стиральной машины Hotpoint-Ariston AQXF 109. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Hotpoint ariston arsl 103 инструкция по стирке
  • Hotpoint ariston arsl 100 стиральная машина инструкция
  • Hotpoint ariston arsd 129 инструкция
  • Hotpoint ariston armxxl 1297 инструкция
  • Hotpoint ariston armxxl 1057 инструкция

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии