
1
Gigaset A400/A400A
Внешний вид телефонной трубки
1Уровень зарядки
аккумулятора (¢стр. 
2Пиктограмма автоответчика (только для модели A400A)
3 Уровень сигнала (¢стр. 
4Внутренний номер телефонной трубки
5 Дисплейные клавиши
6Кнопка управления (p) t: Открывает меню
регулировки уровня громкости (¢стр. 20)
s: Открывает каталог (¢стр. 9).
u: Отображает список зарегистрированных
телефонных трубок v: Отключает микрофон
(¢стр. 9)
7Кнопка ответа на входящий
звонок/громкая связь (¢стр. 9)
8Кнопка завершения разговора, включения и отключения трубки
9Вкл./Откл. мелодию звонка (нажать и удерживать в
режиме ожидания)
10Вкл./откл. блокировку клавиатуры (нажать и удерживать в
режиме ожидания)
11Кнопка сообщений (¢стр. 10)
12Микрофон
13Кнопка повторного вызова
—Повторный набор (сброс)
—Вставить паузу в набираемый номер (нажать и удерживать)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

INT 1 11.12. 11:56
Menu
Обратите внимание!
Чтобы сменить язык сообщений, отображаемых на дисплее,
действуйте, как описано на стр. 14.
Дисплейные клавиши на трубке:
Нажатие на кнопку активирует функцию, отображенную над ней на дисплее.
|
пикто- |
Функция, |
|
грамма |
активируемая при |
|
на |
нажатии |
|
дисплее |
|
|
Þ |
Открыть список |
|
повторного набора |
|
|
¢стр. 10. |
|
|
Menu |
Войти в главное |
|
меню/подменю (см. |
|
|
структуру меню |
|
|
¢стр. 20). |
|
|
“ |
Вернуться на один |
|
уровень выше в |
|
|
структуре меню. |
|
|
U |
Прокрутить вверх/ |
|
вниз или настроить |
|
|
уровень громкости с |
|
|
помощью q. |
|
|
T |
Переместить курсор |
|
влево/вправо с |
|
|
помощью r. |
|
|
˜ |
Удаление символа |
|
справа налево. |
|
|
OK |
Подтверждает |
|
функцию, выбранную |
|
|
в меню, или |
|
|
записывает в память |
|
|
введенное значение. |
Другие пиктограммы, отображаемые в верхней строке дисплея:
Ú Мелодия звонка отключена
Ø Кнопочная панель заблокирована
½ Режим Eco+ активирован (¢стр. 3)

Внешний вид базового блока
Базовый блок модели A400A
|
2 |
|||||||
|
1 |
7 |
||||||
|
3 |
6 |
||||||
|
5 |
|||||||
|
4 |
|||||||
|
Базовый блок модели A400 |
|||||||
1
2
1 Кнопка регистрации/пейджинга:
Поиск трубки (при коротком нажатии — пейджинг ¢стр. 13).
Зарегистрировать телефонные трубки (нажать и удерживать ¢стр. 13).
2Кнопка «Вкл./Откл.»: Включение и отключение автоответчика. Светится: автоответчик включен.
Мигает: записывается сообщение.
3Кнопки регулировки уровня громкости: (– = тише; + = громче) При воспроизведении сообщения: позволяют изменить уровень громкости.
Во время сигнала звонка: позволяют изменить уровень громкости
мелодии звонка.
4Кнопка «воспроизведение/стоп»:
Воспроизведение новых сообщений, записанных на автоответчик (при коротком нажатии), воспроизведение всех сообщений (нажать и удерживать), останов воспроизведения.
Мигает: на автоответчике имеется одно или несколько новых сообщений.
Мигает с высокой частотой: память автоответчика заполнена.
При воспроизведении сообщения:
5Вернуться назад к началу текущего сообщения (при однократном нажатии) или вернуться к предыдущему сообщению (при
двойном нажатии).
6 Перейти к следующему сообщению.
7 Удалить текущее сообщение.
Правила безопасности
Прежде чем пользоваться телефоном, необходимо внимательно прочесть это руководство пользователя и инструкции по технике безопасности. Объясните детям содержание этих инструкций и опасности, которые могут возникнуть в связи с использованием телефона.
|
$ |
Используйте только блок питания, |
|
входящий в комплект поставки. |
|
|
Устанавливайте только рекомендованные |
|
|
перезаряжаемые аккумуляторы (¢стр. 16), |
|
|
т.е. никогда не применяйте какие-либо иные |
|
|
аккумуляторы или одноразовые батареи, |
|
|
поскольку это может привести к ущербу для |
|
|
здоровья и травмам. |
|
|
Пользование этим телефоном может влиять на |
|
|
работу расположенного поблизости |
|
|
медицинского оборудования. Следите за |
|
|
соблюдением технических требований в |
|
|
конкретных условиях использования, |
|
|
например, в кабинете врача. |
|
|
Не прикладывайте трубку к уху обратной |
|
|
стороной, когда она звонит. Это может |
|
|
привести к серьезному и длительному |
|
|
нарушению слуха. |
|
|
При работе телефонной трубки может |
|
|
возникать неприятный гул в слуховых |
|
|
аппаратах. |
|
|
Не устанавливайте телефон в ванной или |
|
|
душевой. Конструкция телефонной трубки и |
|
|
базового блока не защищает их от брызг. |
Запрещается пользоваться телефоном в помещениях повышенной взрывоопасности (например, в малярных цехах).
ƒПри передаче телефона Gigaset новому владельцу, необходимо обязательно передать также руководство пользователя.
Не пользуйтесь неисправным базовым блоком, его необходимо отремонтировать в центре обслуживания фирмы-изготовителя, так как он может создавать помехи работе других беспроводных устройств.

3
Утилизация
Аккумуляторы нельзя выбрасывать с бытовым мусором. При утилизации аккумуляторов следует соблюдать местные предписания по утилизации отходов, которые вы можете узнать в местных органах власти или у продавца, у которого вы приобрели изделие.
Все электрические и электронные устройства должны утилизироваться отдельно от бытового мусора специальными организациями, назначенными правительством или местными властями. Символ “перечеркнутый мусорный бак” на устройстве означает, что изделие подпадает под действие европейской директивы 2002/96/ EC.
Правильная утилизация и отдельный сбор старых устройств помогает предотвратить потенциальное отрицательное воздействие на окружающую среду и здоровье людей. Правильная утилизация является условием переработки использованного электронного и электрического оборудования.
При включенной блокировке клавиатуры (¢стр. 1) невозможно набрать номера вызова экстренных служб! В некоторых странах отдельные функции, описанные в данном руководстве пользователя, могут быть недоступны.
Уход за телефоном
Протирайте базовый блок, зарядное устройство и телефонную трубку влажной тканью (не используйте растворители) или антистатической салфеткой. Ни в коем случае не используйте сухую ткань, это может привести к появлению статического заряда.
Контакт с жидкостью !
Если на трубку попала жидкость:
uНемедленно выключите трубку и извлеките аккумулятор.
u Дайте жидкости стечь с трубки.
uСтряхните все остатки жидкости, затем откройте аккумуляторный отсек и поместите телефонную трубку кнопочной панелью вниз в сухое теплое место не менее, чем на 72 часа
(но не в микроволновую печь, духовку и т.п.).
uНе включайте телефонную трубку до полного высыхания.
После полного просушивания трубкой, как правило, можно будет пользоваться.
Стандарт связи ECO DECT
Используя Gigaset A400/A400A, Вы содействуете охране окружающей среды.
Уменьшение потребления электроэнергии
Используемый в телефоне экономичный блок питания потребляет меньше электроэнергии.
Снижение уровня излучения
Излучение, генерируемое телефоном, снижается автоматически:
Телефонная трубка: чем меньше расстояние от телефонной трубки до базового блока, тем меньше уровень излучения. Базовый блок: если зарегистрирована только одна телефонная трубка и она находится на базовом блоке, уровень излучения снижается практически до нуля. Можно снизить уровень излучения трубки и базового блока еще больше, используя
Режим Eco/Режим Eco+ (см. структуру меню стр. 21):
uРежим Eco: уровень излучения в режиме ожидания и во время телефонного разговора снижается на 80% (в этом случае дальность связи с базовым блоком будет меньшей).
uРежим Eco+: Излучение в режиме ожидания
отключено (в левом верхнем углу дисплея отображается пиктограмма ½). Чтобы
проверить, имеется ли связь с базовым блоком, нажмите и удерживайте кнопку c
ответа на входящий звонок. Если базовый блок находится в зоне связи, в трубке будет слышен тональный сигнал. При включенном Режим Eco+ время работы трубки в режиме ожидания до следующей подзарядки сокращается приблизительно на 50%.
Режим Eco/Режим Eco+ могут включаться/ отключаться независимо друг от друга. Регистрация трубки, не поддерживающей режим Режим Eco+, отключает его на базовом блоке и всех остальных трубках.

4
Первые шаги
Проверка комплектности поставки
u Базовый блок Gigaset A400/A400A 1 шт. u Блок питания 1 шт.
u Телефонная трубка Gigaset 1 шт. u Телефонный шнур 1 шт.
u Аккумуляторы 2 шт.
u Крышка аккумуляторного отсека 1 шт. u Руководство пользователя 1 шт.
В комплект поставки моделей с несколькими телефонными трубками входят по два аккумулятора, крышки аккумуляторного отсека, подставки с зарядным устройством и блока питания для каждой дополнительной телефонной трубки.
Установка и настройка базового блока и зарядного устройства (при наличии в комплекте поставки)
Базовый блок и зарядное устройство предназначены для работы в сухом помещении при температуре от +5 °C до +45 °C.
¤Установите базовый блок в центральной части обслуживаемой площади на ровной нескользкой поверхности.
Обратите внимание!
Необходимо учитывать радиус действия базового блока.
Вне помещений, при отсутствии препятствий, радиус действия составляет до 300 м, а внутри зданий — до 50 м. При включенном Режим Eco (¢стр. 21) радиус действия уменьшается.
Ножки базового блока, как правило, не оставляют никаких следов на поверхности. Однако, учитывая многообразие лаков и полировок, используемых в настоящее время при производстве мебели, невозможно полностью исключить появление таких следов. Базовый блок и подставку с зарядным устройством можно также установить на стене (см. комплект поставки).
Обратите внимание!
uНи в коем случае не подвергайте телефон воздействию источников тепла, прямого солнечного света, а также других электрических устройств.
u Берегите Gigaset от сырости, пыли, агрессивных жидкостей и паров.

5
Подключение базового блока
|
¤ |
Вначале подсоедините телефонный разъем |
1 |
21 |
|
2и вставьте кабели в предназначенные |
|||
|
для них направляющие. |
|||
|
¤ |
Затем подключите блок питания 1. |
Обратите внимание!
uБлок питания должен быть подключен всегда — при отсутствии питания от сети телефон не работает.
uИспользуйте только блок питания и телефонный кабель, входящие в комплект поставки. Распайка контактов на телефонных кабелях может быть различной.
uПосле подсоединения или сброса параметров базового блока автоответчик будет готов к работе примерно через 15 секунд.
Подключение зарядного устройства (при наличии в комплекте поставки)
2
¤Подсоедините плоский разъем от сетевого блока
1питания 1.
¤Подсоедините блок питания к розетке 2.
4
|
Для отсоединения разъема от зарядного устройства, нажмите |
3 |
|
кнопку фиксатора 3и отсоедините разъем 4. |
Подготовка телефонной трубки к работе
Дисплей покрыт защитной пластиковой пленкой.
Снимите защитную пленку!
Установка аккумуляторов и крышки аккумуляторного отсека
Внимание!
Используйте только перезаряжаемые аккумуляторы, (¢ стр. 16) рекомендованные компанией Gigaset Communications GmbH, т.е. никогда не пользуйтесь обычными (одноразовыми) батарейками, поскольку это может создать серьезную угрозу для здоровья и стать причиной травмы. Например, возможно повреждение корпуса аккумуляторов отсека или взрыв. Кроме того, использование аккумуляторов, отличных от рекомендованных, может стать причиной плохой работы или неисправности телефона.

6
¤Вставляя аккумуляторы, следите за соблюдением правильной полярности.
Полярность указана в / на аккумуляторном отсеке.
¤
Чтобы открыть аккумуляторный отсек, например, для замены аккумуляторов, нажмите на рифленую часть крышки и сдвиньте ее.
Вдвиньте крышку аккумуляторного отсека в корпус до фиксации (при этом слышен щелчок).
Первоначальная зарядка и разрядка аккумуляторов
Чтобы уровень заряда аккумуляторов отображался правильно, необходимо вначале полностью зарядить и разрядить аккумуляторы.
¤Для зарядки аккумуляторов телефонной трубки установите ее на базовый блок на 6 часов.
6час.
Обратите внимание!
Телефонную трубку необходимо устанавливать только на соответствующий ей базовый блок Gigaset A400/A400A или в соответствующую подставку с зарядным устройством.
¤После зарядки снимите телефонную трубку с базового блока. Вновь установите телефонную трубку для зарядки на базовый блок только после полного разряда
аккумуляторов

7
.
Обратите внимание!
uТрубка уже зарегистрирована в базовом блоке. Если в комплект поставки входят несколько телефонных трубок, все они уже зарегистрированы в базовом блоке. Повторно регистрировать телефонную трубку не нужно.
uПосле первой зарядки и разрядки аккумуляторов телефонную трубку можно устанавливать в зарядное устройство после каждого телефонного разговора.
uЕсли аккумуляторы вынимались из телефонной трубки и вставлялись снова, необходимо повторить процедуру их зарядки и разрядки.
u В процессе зарядки аккумуляторы могут слегка нагреваться. Это не опасно.
uПо техническим причинам емкость аккумуляторов с течением времени уменьшается.
Изменение языка сообщений, отображаемых на дисплее
Если необходимо изменить язык сообщений, отображаемых на дисплее, нажмите:
Menu ¤421 ¤ q Выбрать язык ¤OK (‰= выбор)
¤a (нажать и удерживать для возврата в режим ожидания)
Установка даты и времени
Установите текущую дату и время. Это необходимо для правильной регистрации входящих вызовов и для пользования будильником.
Menu ¤ Настройки ¤ OK ¤ Дата/время ¤OK
¤Дата: ¤ ~ (ввести день недели, месяц и год в 6-ти цифровом формате) ¤ OK
¤Bремя: ¤ ~ (ввести часы и минуты в 4-х цифровом формате) ¤OK (отображается сообщение: Сохранено)
¤a (нажать и удерживать для возврата в режим ожидания)
Обратите внимание!
При входе в режим установки времени и даты можно, нажимая на левую или правую сторону клавиши управления, переходить к соответствующей позиции ввода символа.

1
A400-A400A / RUS / 31008-M2201-S301-2-5619 / Overview.fm / 17.05.2011
Gigaset A400/A400A
Ð
±
V
INT 1
11.12.
11:56
Menu
1 Уровень зарядки
аккумулятора
(
¢стр. 
2 Пиктограмма автоответчика
(только для модели A400A)
3 Уровень сигнала (
¢стр. 
4 Внутренний номер
телефонной трубки
5 Дисплейные клавиши
6 Кнопка управления (
p)
t: Открывает меню
регулировки уровня
громкости (
¢стр. 20)
s: Открывает каталог
(
¢стр. 9).
u: Отображает список
зарегистрированных
телефонных трубок
v: Отключает микрофон
(
¢стр. 9)
7 Кнопка ответа на входящий
звонок/громкая связь
(
¢стр. 9)
8 Кнопка завершения
разговора, включения и
отключения трубки
9 Вкл./Откл. мелодию звонка
(нажать и удерживать в
режиме ожидания)
10 Вкл./откл. блокировку
клавиатуры
(нажать и удерживать в
режиме ожидания)
11 Кнопка сообщений (
¢стр. 10)
12 Микрофон
13 Кнопка повторного вызова
— Повторный набор (сброс)
— Вставить паузу в набираемый
номер (нажать и удерживать)
8
2
3
5
4
6
10
1
Внешний вид телефонной трубки
9
11
7
Дисплейные клавиши на
трубке:
Нажатие на кнопку активирует
функцию, отображенную над ней
на дисплее.
Другие пиктограммы,
отображаемые в верхней
строке дисплея:
пикто-
грамма
на
дисплее
Функция,
активируемая при
нажатии
Þ
Открыть список
повторного набора
¢стр. 10.
Menu
Войти в главное
меню/подменю (см.
структуру меню
¢стр. 20).
“
Вернуться на один
уровень выше в
структуре меню.
U
Прокрутить вверх/
вниз или настроить
уровень громкости с
помощью
q.
T
Переместить курсор
влево/вправо с
помощью
r.
˜
Удаление символа
справа налево.
OK
Подтверждает
функцию, выбранную
в меню, или
записывает в память
введенное значение.
Ú
Мелодия звонка
отключена
Ø
Кнопочная панель
заблокирована
½
Режим Eco+ активирован
(
¢стр. 3)
12
13
Обратите внимание!
Чтобы сменить язык сообщений, отображаемых на дисплее
,
действуйте, как описано на стр. 14.
WARNING: CAUTION There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified ser- vice personnel. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the unit to moisture CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO or water. Do not allow foreign objects to get into the enclosure. If the unit is NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. exposed to moisture, or a foreign object gets into the enclosure, immediately REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. disconnect the power cord from the wall. Take the unit to a qualified service person for inspection and necessary repairs. APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE APPROVED FOR THE USAGE Read all the instructions before connecting or operating the component. Keep this manual so you can refer to these safety instructions. CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT. INSERT FULLY. Heed all warnings and safety information in these instructions and on the ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, product itself. Follow all operating instructions. INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET Clean the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner. POUSSER JUSQU AU FOND. Keep the ventilation inlets on the unit unobstructed. For example, do not place the unit on a bed, sofa, rug, or similar surface that could block the ventilation slots. If the unit is placed in a bookcase or cabinet, there must be sufficient clearance around the unit and ventilation of the cabinet to allow proper cooling. This symbol is to alert the user to the Keep the component away from radiators, heat registers, stoves, or any other presence of uninsulated dangerous appliance that produces heat. voltages inside the product's enclosure that may constitute a risk of electric shock. The unit must be connected to a power supply only of the type and voltage specified on the rear panel of the unit. Connect the component to the power outlet only with the supplied power sup- This symbol is to alert the user to important operating and maintenance (service) ply cable or an exact equivalent. Do not modify the supplied cable in any way. instructions in this manual and literature Do not attempt to defeat grounding and/or polarization provisions. The cable accompanying the product. should be connected to a 2-pin polarized wall outlet, matching the wide blade of the plug to the wide slot of the receptacle. Do not use extension cords. Do not route the power cord where it will be crushed, pinched, bent at severe angles, exposed to heat, or damaged in any way. Pay particular attention to the power cord at the plug and where it exits the back of the unit. The power cord should be unplugged from the wall outlet if the unit is to be left unused for a long period of time. Immediately stop using the component and have it inspected and/or serviced ANTENNA GROUNDING ACCORDING TO NATIONAL ELECTRICAL CODE INSTRUCTIONS by a qualified service agency if: ARTICLE 810: "RADIO AND TELEVISION EQUIPMENT" • The power supply cord or plug has been damaged. • Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit. • The unit has been exposed to rain. • The unit shows signs of improper operation • The unit has been dropped or damaged in any way ANTENNA LEAD IN WIRE Place the unit on a fixed, level surface strong enough to support its weight. Do not place it on a moveable cart that could tip over. GROUND CLAMP NOTE TO CATV SYSTEM INSTALLER: Call the CATV system or antenna installer’s attention to Article 820-40 of the GROUNDING NEC. This provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies CONDUCTORS (NEC SECTION 810-20) that the cable ground shall be connected to the grounding system of the build- ing, as close to the pint of cable entry as practical. See installation diagram. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed ELECTICAL to provide reasonable protection against interference in a residential installa- SERVICE tion. This equipment generates and can radiate radio frequency energy and, if BOX not installed and used in accordance with the instructions, may cause interfer- ence to radio or TV communications. There is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interfer- ence to radio or television reception, which can determined by turning the ANTENNA DISCHARGE UNIT equipment off and on, try to correct the interference by one or more of the fol- (NEC SECTION 810-20) lowing measures: GROUND CLAMPS • Reorient or relocate the receiving antenna. POWER SERVICE GROUNDING • Increase the separation between the unit and the television tuner. ELECTRODE SYSTEM • Connect the unit to an outlet on a different electrical circuit. (NEC ARTICLE 250, PART H) • Consult your authorized Rotel retailer for assistance.
Страницы и текст этой инструкции





Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для dect Gigaset A400(A).
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с dect Gigaset A400(A).
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя dect Gigaset A400(A) прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя dect Gigaset A400(A) на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Руководство пользователя dect Gigaset A400(A) на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство dect Gigaset A400(A), можно выбрать только нужные страницы инструкции.
| Language | Type | Pages | |
|---|---|---|---|
| English | User Manual | 24 | > Go to the manual |
| German | User Manual | 16 | Go to the manual |
| Dutch | User Manual | 24 | Go to the manual |
| French | User Manual | 18 | Go to the manual |
458711
Report abuse
Libble takes abuse of its services very seriously. We’re committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we’ll investigate it and take the appropriate action. We’ll get back to you only if we require additional details or have more information to share.
Product: Siemens Gigaset A400
Forumrules
To achieve meaningful questions, we apply the following rules:
- First, read the manual;
- Check if your question has been asked previously;
- Try to ask your question as clearly as possible;
- Did you already try to solve the problem? Please mention this;
- Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum;
- To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button ‘reply to this question’;
- Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details.
Your question has been posted on this page
Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.


