Friter termokontrol eta 1166 инструкция


Фритюрница ета 1166 инструкция

Вкусно и легко! Готовим с фритюрницей — пошаговая инструкция.

Благодаря умной технике приготовление любимых блюд превратилось в одно удовольствие.
Чего только стоит одна фритюрница!
Какие существуют общие правила пользования и как готовить во фритюрнице?
Мы составили полезную и простую инструкцию о том, как пользоваться домашней фритюрницей.
Ни жирных пятен, ни запаха, ни утомительного стояния у плиты.
Достаточно только заложить продукт, нажать на кнопку… и достать пышущее жаром и дразнящее ароматом блюдо по звуковому сигналу.

Как готовить во фритюрнице?
1. Открываем крышку и заливаем масло.
Ни в коем случае не игнорируем отметки min и max.
Лучше покупать специальное масло для фритюра, на этикетке всегда об этом будет указано.
Не смешивайте различные сорта масла, а также использованное масло со свежим!
2. Закладываем продукты.
Лучше их располагать по периметру корзины, а центр оставлять свободным.

Замороженные продукты перед тем, как опустить в масло, встряхните.
Так вы удалите оставшиеся кристаллики льда.
Если вы готовите мясо или рыбу в кляре, то не кладите сырые кусочки сразу в корзину, сначала опустите в масло корзину, а только потом загружайте в нее продукты.
Таким образом, кляр не прилипнет к прутьям корзины и не пригорит.
Закрепляем корзину в бачок и закрываем крышку.

3. Устанавливаем ручку регулятора температуры.
Важно правильно подобрать температурный режим. Если его выставить слишком низким, то продукты впитают много масла и станут невкусными, жирными.
По этой же причине нельзя готовить за раз огромные порции – от перегрузки температура масла снижается.
Охлаждают масло и замороженные продукты, поэтому их лучше класти таким образом, чтобы занятой оказалась треть корзины.
4. Процесс готовки.

Если в вашей фритюрнице есть смотровое окно, можно в любой момент увидеть, как готовится блюдо и,
при необходимости, внести некоторые коррективы в процесс приготовления.
5. Извлекаем из фритюрницы.
После звукового сигнала об окончании работы готовое блюдо обязательно нужно достать!
Масло в выключенной фритюрнице остывает очень долго, и Вы рискуете получить вместо румяных кусочков угольки.
Перед подачей на стол дайте стечь маслу с готового блюда. Для этого пригодятся бумажные салфетки.

Приятного аппетита!
Уже после двух-трех приготовленных во фритюрнице блюд Вы сами будете раздавать советы, как пользоваться фритюрницей!


Новинки:

Elektrický topinkovač • NÁVOD K OBSLUZE

3-8

Elektrický hriankovač • NÁVOD NA OBSLUHU

9-14

Electric toaster INSTRUCTIONS FOR USE

GB 15-19

Elektromos kenyérpirító • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

H

20-25

Toster elektryczny • INSTRUKCJA OBSŁUGI

PL

26-31

Tonny

25/5/2018

CZ

I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

3

VII. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)

5

III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ

6

IV. POKYNY K OBSLUZE

6

V. ÚDRŽBA

7

VI. EKOLOGIE

8

VII. TECHNICKÁ DATA

8

SK

I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

9

II. OPIS SPOTREBIČA (obr. 1)

11

III. PRÍPRAVA NA POUŽITIE

12

IV. POKYNY NA OBSLUHU

12

V. ÚDRŽBA

13

VI. EKOLÓGIA

14

VII. TECHNICKÉ ÚDAJE

14

GB

I. SAFETY WARNING

15

II. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE (Fig. 1)

17

III. PREPARATION FOR USE

17

IV. INSTRUCTIONS FOR USE

18

V. MAINTENANCE

18

VI. ENVIRONMENT

19

VII. TECHNICAL DATA

19

HU

I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

20

II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (1. ábra)

22

III. HASZNÁLATRA TÖRTÉNŐ ELŐKÉSZÍTÉS

22

IV. KEZELÉSI UTASÍTÁSOK

23

V. KARBANTARTÁS

24

VI. KÖRNYEZETVÉDELEM

24

VII. MŰSZAKI ADATOK

24

PL

I. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

26

II. OPIS URZĄDZENIA (rys. 1)

28

III. PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA

29

IV. OBSŁUGA

29

V. KONSERWACJA

30

VI. EKOLOGIA

30

VII. DANE TECHNICZNE

30

CZ

Elektrický topinkovač

eta 1166

NÁVOD K OBSLUZE

Tonny

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.

I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

– Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.

– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která odpovídá příslušným normám.

Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.

Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.

Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, před montáží a demontáží, před čištěním nebo údržbou, nebo po ukončení práce, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!

Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak, aby nedošlo k poranění (např. popálení, opaření).

Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.

UPOZORNĚNÍ – Některé části tohoto výrobku se mohou stát velmi horkými a způsobit popálení. Zvláštní pozornost musí být věnována přítomnosti dětí a hendikepovaných lidí.

Chléb se může vznítit, nepoužívejte proto opékač topinek v blízkosti hořlavého materiálu, jako jsou záclony, nebo pod ním.

POZOR: Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího

časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti, která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn v okamžiku uvedené spotřebiče do činnosti.

3 / 31

CZ

Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.

Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!

Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!

Spotřebič nikdy neponořujte do vody (ani částečně).

Nepoužívejte spotřebič k vytápění místnosti! Spotřebič nepoužívejte venku!

Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány chemikálie, paliva, oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky).

Spotřebič nenechávejte v provozu bez dozoru a kontrolujte ho po celou dobu přípravy potravin.

Při prvním zapnutí spotřebiče může dojít k případnému krátkému, mírnému zakouření, které není na závadu a není důvodem k reklamaci spotřebiče.

Neumisťujte spotřebič na nestabilní, křehké a hořlavé podklady (např. skleněné, papírové plastové, dřevěnélakované desky a různé tkaniny/ubrusy).

Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, sporák, vařič, trouba, gril), hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy atd.) a vlhkých povrchů (např. dřezy, umyvadla atd.).

Prostor nad topinkovačem musí být volný. Je nutné dbát na to, aby mohl okolo topinkovače cirkulovat vzduch.

Nevkládejte do topinkovače nebo na něj pocukrované nebo mastné pečivo, protože má sklon rozpouštět se a téci.

Topinkovač nikdy nezapínejte předem, protože hřeje okamžitě!

Na spotřebič neodkládejte žádné předměty.

Nikdy nezakrývejte opékací otvory a nevsunujte do nich prsty nebo kovové nástroje!

Pravidelně čistěte zásobník na drobky, zabráníte tím případnému vzniku požáru.

Neopékejte chléb nebo pečivo zabalené např. v hliníkové fólii, papíru apod.

Při přípravě je možné samovznícení připravovaných potravin. V případě náhlého vzplanutí odpojte spotřebič od elektrické sítě a oheň uhaste.

Spotřebič nepřenášejte v horkém stavu, při překlopení hrozí nebezpečí úrazu popálením.

Z hlediska požární bezpečnosti spotřebič vyhovuje ČSN 06 1008. Ve smyslu této normy se jedná o spotřebiče, které lze provozovat na stole nebo podobném povrchu s tím, že ve směru hlavního sálání, musí být dodržena bezpečná vzdálenost od povrch hořlavých hmot 500 mm a v ostatních směrech 100 mm.

Napájecí přívod nikdy nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní desky. Zavaděním nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít k převržení či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!

Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.

Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.

V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám.

Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.

VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem k obsluze, existuje riziko poranění.

Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.

Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který je určen tak, jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.

4 / 31

ETA Tonny 1166 90000 User Manual

CZ

Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče

a příslušenství (např. znehodnocení potravin, poranění, popálení, požár, apod.) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.

VII. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)

A– topinkovač

A1 – vodítko opékání

A2 – otočný regulátor opékání a opětovného ohřevu A3 – — tlačítko Stop s kontrolním světlem provozu

A4 – — tlačítko rozmrazování s kontrolním světlem

A5 – — tlačítko přihřívání s kontrolním světlem

A6 – napájecí přívod

B – zásobník na drobky

Poznámka: Svit kontrolního světla signalizuje činnost zapnuté funkce.

1

A1

A

B

A4

A5

A2

5 / 31

CZ

III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ

Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte spotřebič. Z topinkovače odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Topinkovač umístěte na vhodný rovný

a suchý povrch (viz odst. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ), ve výšce minimálně 85 cm, mimo dosah dětí. Ponechejte volný prostor pro řádnou ventilaci. Otvory se nesmí zakrývat ani blokovat. Přesvědčte se, že napájecí přívod není poškozen a že neprochází pod spotřebičem a přes jakékoliv ostré či horké plochy. El. zásuvka musí být dobře přístupná, aby bylo možno spotřebič v případě nebezpečí, snadno odpojit od el. sítě.

Vidlici napájecího přívodu A6 zasuňte do el. zásuvky. Při prvním uvedení do provozu nastavte otočný regulátor na stupeň 3 a při otevřeném okně topinkovač alespoň 4-5x zapněte (bez vložených chlebů), poté nechte vychladnout. Krátké, mírné zakouření není na závadu a důvodem k reklamaci spotřebiče. Nyní je spotřebič připraven k použití.

Regulátor opékání (A2)

Otáčením regulátoru ve směru chodu hodinových ručiček nastavíte požadovaný stupeň opékání.V případě pochybností začněte nejdříve od nejnižšího stupně.

stupeň 1 – nejkratší čas přípravy, opečený chléb je nejsvětlejší, stupeň 2-3 – lehce opečený chléb,

stupeň 4-5 – středně opečený chléb,

stupeň 6 – nejdelší čas přípravy, opečený chléb je nejtmavší.

Tlačítko stop: slouží k okamžitému ukončení opékání. Stisknutím tlačítka ukončíte nastavenou funkci topinkovače.

Tlačítko přihřívání: slouží k ohřátí vychladlých topinek nebo k dopečení ještě

Upozornění

Regulátorem otáčejte pouze v rozmezí 1. – 6. stupně. Při násilném přetočení by mohlo dojít k poruše regulačního systému.

Pokud budete opékat pouze jeden plátek chleba, nastavte nižší stupeň opékání než u dvou plátků.

Při používání spotřebiče může vlivem dilatace materiálů docházet k občasnému vydání charakteristického zvuku (praskání). Tento jev je naprosto normální a není důvodem k reklamaci spotřebiče.

IV. POKYNY K OBSLUZE

Následující tipy zpracování považujte za příklady a za inspiraci, jejichž účelem není poskytnout návod, ale ukázat možnosti různého zpracování potravin. Čas přípravy se pohybuje v desítkách sekund až jednotkách minut a závisí na druhu, velikosti a stáří použitého chleba či pečiva.

6 / 31

CZ

Opékání chleba

Regulátorem opékání A2 zvolte stupeň opékání. Do opékacího otvoru vložte plátky chleba. Vodítko opékání A1 stlačte dolů tak, aby se v dolní poloze zajistilo. Rozsvítí se kontrolní světlo provozu A3 a spotřebič začne ihned opékat. Po uplynutí nastaveného času opékání se spotřebič automaticky vypne a vodítko se vysune nahoru. Pro snadnější vyjmutí menšího plátku chleba posuňte vodítko směrem nahoru.

i

Poznámka

Pokud dojde k zablokování plátku nebo přilepení kousku pečiva v opékacím otvoru, topinkovač nejdříve odpojte od el. sítě a nechte vychladnout. Potom opatrně vyjměte plátek tak, abyste nepoškodili topná tělesa. K vyjmutí nepoužívejte ostré kovové nástroje!

Funkce přihřívání

Tato funkce není závislá na nastavení regulátoru opékání a čas přípravy je kratší než při opékání na stupni 1. Postupujte shodným způsobem jako v odstavci Opékání chleba, pouze po stlačení vodítka opékání A1 dolů ještě stiskněte tlačítko A5 přihřívání (rozsvítí se kontrolní světlo).

Funkce rozmrazování

Při této funkci bude čas přípravy na zvoleném stupni delší, protože se bude chléb nejdříve rozmrazovat a potom opékat. Postupujte shodným způsobem jako v odstavci Opékání chleba, pouze po stlačení vodítka opékání A1 dolů ještě stiskněte tlačítko A4 rozmrazování (rozsvítí se kontrolní světlo).

V. ÚDRŽBA

Před každou údržbou odpojte spotřebič od elektrické sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky! Spotřebič čistěte až po jeho vychladnutí! Čištění provádějte pravidelně po každém použití spotřebiče! Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky (např. ostré předměty, škrabky, chemická rozpouštědla, ředidla, žíravé prostředky na čištění trub nebo jiná rozpouštědla)! Z dolní části spotřebiče stisknutím a následným tahem vysuňte zásobník na zachycování drobků B a odstraňte zbytky pečiva. Neobracejte spotřebič dnem vzhůru a nevysypávejte drobky tímto způsobem. Zásobník zasuňte řádně zpět. Na plášť použijte čisticí prostředky určené dle návodu k použití na plastové povrchy a čistění provádějte otíráním měkkým vlhkým hadříkem. Pokud se znečistí napájecí přívod, otřete jej vlhkým hadříkem. Normální je, že se v průběhu času barva povrchu mění. Tato změna, ale žádným způsobem nemění vlastnosti povrchu a není důvodem k reklamaci spotřebiče!

• Zabraňte vniknutí vody do přístroje.

Uložení

• Přístroj nikdy neponořujte do vody.

Napájecí přívod A6 můžete navinout do prostoru ve spodní části topinkovače. Vychladlý spotřebič skladujte na bezpečném a suchém místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.

7 / 31

CZ

VI. EKOLOGIE

Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma.

Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrowin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný.

Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!

Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz.

VII. TECHNICKÁ DATA

Napětí (V)

uvedeno na typovém štítku výrobku

Příkon (W)

uveden na typovém štítku výrobku

Hmotnost cca (kg)

0,88

Spotřebič třídy ochrany

I.

Rozměry cca (DxHxV) (mm)

250 x 150 x 176

Příkon ve vypnutém stavu je 0,00 W.

Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem.

HOT – Horké; HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti; DO NOT COVER – Nezakrývat; DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin; TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY; Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.

CZ UPOZORNĚNÍ

UPOZORNĚNÍ: HORKÝ POVRCH

8 / 31

SK

Elektrický hriankovač

eta 1166

NÁVOD NA OBSLUHU

Tonny

Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.

I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

– Inštrukcie v návode považujte za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.

– Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky podľa STN!

Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie

a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používanie tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumie prípadným nebezpečenstvom. Deti si so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu.

Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byť prívod nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.

Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, pred montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou a po skončení

práce spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky!

Pri manipulácii so spotrebičom postupujte tak, aby ste sa neporanili

(napr. nepopálili alebo neoparili).

UPOZORNENIE – Niektoré časti tohto výrobku sa môžu stať veľmi horúcimi a spôsobiť popálenie. Zvláštna pozornosť musí byť venovaná pri prítomnosti detí a hendikepovaných ľudí.

Spotrebič v žiadnom prípade nepoužívajte, ak ma poškodený napájací prívod alebo vidlicu, ak nepracuje správne alebo spadol na zem a poškodil sa alebo spadol do vody. V takýchto prípadoch spotrebič odneste do špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a správnu funkciu.

Chlieb sa môže vznietiť, nepoužívajte preto hriankovač v blízkosti horľavého materiálu, ako sú záclony, alebo pod ním.

POZOR: Nepoužívajte tento spotrebič v spojení s tepelne citlivým riadiacim zariadením, programátorom, časovačom alebo akýmkoľvek iným zariadením, ktoré zapína spotrebič automaticky, pretože v prípade, že by bol spotrebič zakrytý alebo premiestnený, hrozí nebezpečenstvo požiaru.

9 / 31

SK

Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu.

Spotrebič je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!

Spotrebič nikdy neponárajte (ani čiastočne) do vody!

Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte ju z nej mokrými rukami a ťahaním za napájací prívod!

Spotrebič nepoužívajte na vyhrievanie miestnosti! Spotrebič nepoužívajte vonku!

Spotrebič nesmie byť používaný vo vlhkom alebo mokrom prostredí a v akomkoľvek prostredí s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu (priestory kde sú skladované chemikálie, palivá, oleje, plyny, farby a ďalšie horľavé, prípadne prchavé, látky).

Na spotrebič neodkladajte žiadne predmety.

Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru a kontrolujte ho počas celej doby prípravy pokrmu!

Pri prvom zapnutí spotrebiča môže dôjsť k prípadnému krátkemu miernemu zadymeniu, čo nie je porucha a nie je to dôvod na reklamáciu spotrebiča.

Nepokladajte spotrebič na nestabilné, krehké a horľavé podklady (napr. sklenené, papierové, plastové, lakované dosky a rôzne tkaniny/obrusy).

Spotrebič používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka, variča, teplovzdušnej rúry, grilu), horľavých predmetov (napr. záclon, závesov) alebo vlhkých povrchov (ako sú výlevky, umývadlá).

Priestor nad hriankovačom musí zostať voľný. Dbajte, aby okolo hriankovača mohol prúdiť vzduch.

Nevkladajte do hriankovača alebo na hriankovač pocukrované alebo mastné pečivo, pretože má sklon rozpúšťať sa a tiecť.

Hriankovač nikdy nezapínajte vopred, pretože hreje hneď po zapnutí!

Nikdy nezakrývajte otvor na opekanie a nevsunujte tam prsty alebo kovové nástroje!

Pravidelne čistite zásobník na zvyšky pečiva, zabránite tým prípadnému vzniku požiaru.

Neopekajte chlieb alebo pečivo zabalené napr. v hliníkovej fólii, papieru a podobne.

Ak budete na prípravu používať starý olej alebo tuk, môže sa sám vznietiť. V prípade, že sa tak stane, odpojte spotrebič od elektrickej siete a plameň uhaste.

Sotrebič neprenášajte v horúcom stave, pri eventuálnom preklopení hrozí nebezpečenstvo úrazu popálením.

Z hľadiska požiarnej bezpečnosti môže spotrebič pracovať na stole alebo povrchoch podobných stolu pod podmienkou, že v smere hlavného sálania tepla musí byť dodržaná bezpečná vzdialenosť od horľavých predmetov min. 500 mm, v ostatných smeroch min. 100 mm.

Napájací prívod nikdy neklaďte na horúce plochy, ani ho nenechávajte visieť cez okraj stola alebo pracovnej dosky. Zavadením alebo zaťahaním za prívod napr. deťmi môže dôjsť

k prevrhnutiu či stiahnutiu spotrebiča a následne k vážnemu zraneniu!

Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré hrany.

V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám.

Napájací prívod pravidelně kontrolujte.

Aby sa zaistila bezpečnosť prístroja a správna funkčnosť spotrebiča, používajte iba originálne náhradné diely a výrobcom schválené príslušenstvo.

VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom na obsluhu, existuje riziko poranenia.

Tento spotrebič vrátane príslušenstva používajte iba na účel, na ktorý je určený tak, ako je popísané v tomto návode. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel.

Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku, sú preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.

10 / 31

SK

Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča (napr. znehodnotenie potravín, poranenie, popálenie, oparenie alebo požiar) a nie

je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.

II. OPIS SPOTREBIČA (obr. 1)

A — hriankovač

A1 — vodidlo opekania

A2 — otočný regulátor opekania

A3 — tlačidlo /stop s kontrolným svetlom prevádzky

A4 — tlačidlo /rozmrazovania s kontrolným svetlom

A5 — tlačidlo /prihrievania s kontrolným svetlom

A6 — napájací prívod

B — zásobník na drobky

Poznámka: Rozsvietené kontrolné svetlo signalizuje činnosť zapnutej funkcie.

1

A1

A

B

A4

A5

A2

11 / 31

Loading…

Выбираете товар

Добавьте интересующие вас товары в корзину

Оформляете заказ

Заполните все поля формы, чтобы получить предложение

Получаете предложения

В ближайшее время с вами свяжется менеджер для уточнения деталей

Фритюрница ETA 1166-0

Фритюрница ETA 1166

* Информация о технических характеристиках, комплекте поставки, стране изготовления и внешнем виде товара носит справочный характер и основывается на последних доступных сведениях от продавца.

Фритюрница ETA 1166

eta 1166

eta

фритюрница eta 1166

Видео

Описание

Внутренняя емкость с противопригарным покрытием, нержавеющая сетка, долговечный фильтр запахов, смотровое окно, регулятор температуры, вес 4 кг.Немаленький объем. Фритюрница Friter ETA 1166 Продам импортную фритюрницу Friter ETA 1166, В ней можно делать картошку фри, жарить рыбу, курицу, мясо и все что хотите. Причина продажи — стоит без дела 1000 Р забирать купчино (любое время).

Характеристики

* Информация о технических характеристиках, комплекте поставки, стране изготовления и внешнем виде товара носит справочный характер и основывается на последних доступных сведениях от продавца.

Видео

Отзывы

Недостатки

Пока что изъянов не найдено.

Комментарий

Мне всегда очень сложно определиться с выбором, но как же здорово, что мне оказал помощь специалист сделать правильный выбор модели 1166 бренда ETA.
Пользоваться 1166 одно удовольствие.
Цена, конечно, высокая, это да. Однако же — великолепные материалы отделки. Тут уже судить вам. Время использования на момент отзыва — полтора месяца.

Достоинства

Если писать в двух словах то очень удивила Производитель, за время что продукт у меня я остаюсь довольна.

Недостатки

Не знаю даже, о ETA не видела никогда. Но на свой страх и риск заказала.

Комментарий

Сначала казалось, что все довольно хрупкое, но все оказалось с точностью наоборот, и опираясь на мое прошлое, выстраданное опытом использования и других подобных, могу с увереннаностью сказать, что 1166 очень даже потрясная! Покупаю не первый раз модель 1166.Бренд ETA проверенный.
Со поставленной задачей ETA 1166 спокойно справляется, очень порадовал Производитель.
Приобрела 1166 полтора месяца назад. Пока все устраивает, надеюсь, не разочарует и в будущем!

Достоинства

Интересная модель 1166, по своим ТТХ полностью удовлетворяет наши потребности.

Недостатки

Кстати, недостатков у модели 1166 мы не увидели.

Комментарий

Всегда люди посещают магазин, и уже представляют, что, и по какой цене они планируют там купить. Но я не из их числа. По нам так импульсивность покупки означает нечто большее, чем просто желание обладать вещью. Для нас важно потрогать вещь своими руками, послушать как это работает, разглядеть мелкие элементы. Поэтому критичным знаком при покупке товара является наше впечатление от предлагаемых вариантов. С такими тараканами я хожу в магазины. Прочитали из открытых источников о расширении линейки бренда ETA. Намерились познакомиться с товаром лично. 1166 не исключение. Уверены, без таких потребителей как мы, много товаров пылилось бы на складах. Но мы разбираемся в стоящих вещах)
Стали счастливыми обладателями ETA 1166, не можем нарадоваться.
Рекомендуем к приобретению, особенно если вы надеетесь получить хороший товар за скромную цену.

Достоинства

Неплохие параметры.
Самый большой плюс это Цвет, здесь по сравнению с другими — просто непостижимая разница.

Недостатки

Определенных пробелем не нашел.

Комментарий

По началу думал по поводу покупки товра из категории Техника для кухни. Но когда искал, то даже немного опешил: выбор оказался очень велик. Купил модель ETA 1166 из-за внешенго вида размеров и положительных отзывов.
Если кто раздумывает: «Брать или нет 1166?», то берите, не пожалеете. Эта модель хороша почти во всех аспектах: Производитель, Состояние.
Не успел купить по акции, но даже так товар меня устраивает.

Читать все отзывы

Смотрите также

Этот товар в других городах

Удалён продавцом.

3 авг 2017 17:43

Этот лот уже не продается, но мы нашли для вас похожие

Лот: 10020939. Фото: 1. Фритюрница Friter Eta 1166. Кухонная

Фритюрница Friter Eta 1166

Безопасная сделка с доставкой

1 человек минимальное кол-во участников торгов

Описание лота

Внутренняя емкость с противопригарным покрытием, нержавеющая сетка, долговечный фильтр запахов, смотровое окно, регулятор температуры, вес 4 кг.
Немаленький объем.
Состояние рабочее.

Рекомендуем посмотреть

Вопросы

Новый вопрос

1 / 6

Электрическая Фритюрница Friter Termokontrol ETA 1 объявление продам

2 / 6

Электрическая Фритюрница Friter Termokontrol ETA 1 объявление продам

3 / 6

Электрическая Фритюрница Friter Termokontrol ETA 1 объявление продам

4 / 6

Электрическая Фритюрница Friter Termokontrol ETA 1 объявление продам

5 / 6

Электрическая Фритюрница Friter Termokontrol ETA 1 объявление продам

6 / 6

Электрическая Фритюрница Friter Termokontrol ETA 1 объявление продам


2 000

Тульская область, Тула, Тургеневская ул., 32

Обновлено: 05.01.2021

Продам Электрическую Фритюрницу Friter Termokontrol ETA 1166!
Лежит без дела, рабочая!
Использовали всего несколько раз!
Все виды приготовления!
Документы и торговый чек имеется!
Возможно встреча на нейтральной территории!

Похожие объявления

Микроволновая печь AEG

Микроволновка крутой фирмы AEG, модель MCD2541EM. Очень стильная и лаконичная по дизайну. Полностью нержавейка и внутри и снаружи. Всё в наличии. Полностью рабочая. Большой объем 25л. , 900 Вт, Тар…

10 000 RUB

Тула

Микроволновая печь SMW 2012MW

Японская микроволновая печь SMW2012MW в отличном состоянии.
Срок эксплуатации 7 месяцев
Причина продажи — переезд
ТОРГ УМЕСТЕН (послезавтра уезжаю)…

4 100

Тула

Микроволновая печь

Микроволновая печь
Dexp MS-71
в отличном состоянии
Пользовались пару месяцев
Чистая, отмывать не надо
Цвет черный
3199₽
Candy
Новая в коробке
Цвет белый
3999₽
Звоните…

3 199

Тула

Микроволновая печь бу lg

микроволновая печь бу состояние рабочее есть небольшой дефект на фото видно…

5 000

Тула

Микроволновая печь рабочая

В полностью рабочем состоянии. Чистая. Цена окончательная….

2 300

Тула

  • Все объявления в Москве
  • / Электроника
  • / Техника для кухни
  • /Фритюрницы

Фритюрница ETA 1166 (новая)

  • Марка:
    Alpina 

Фритюрница ETA 1166 полностью новая

Ни разу не была в использовании.

Количество масла мин 0,9 л — макс 1,3 л

Мощность 1500W

Возможен разумный торг.

Самовывоз. Авито доставка.

Москва |
3 июня 2023, номер: 38317351, просмотры: 30

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Friggs c vitamin инструкция по применению на русском
  • Fresubin 2 kcal fibre drink инструкция
  • Freshpackpro qh инструкция на русском языке
  • Freshpack pro инструкция по применению
  • Fresenius medical care multifiltrate инструкция

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии