Раздел: Мобильные, портативные устройства и аксессуары
Тип: Диктофон
Характеристики, спецификации
Объем встроенной памяти:
1 Гб
Диапазон частот записи:
200 — 13000 Гц
Функция активизации по голосу:
есть
Изменение чувствительности микрофона:
есть
Запись с разным качеством:
есть, количество режимов — 3
Максимальное время записи:
67 ч (с высоким качеством) / 421 ч (с низким качеством)
Подключение к компьютеру:
есть
Диагональ дисплея:
1.61 дюйм.
Индикатор заряда батареи:
есть
Индикатор оставшегося времени записи:
есть
Тип элементов питания:
ААА
Функции:
часы, индексирование каждой записи, блокировка кнопок, сканирование сообщений
Размеры (ШхВхТ):
39х108х17 мм
Вес устройства:
66 г (с батареей)
Инструкция к Диктофону Olympus VN-8500PC
ЦИФРОВОЙ ДИКТОФОН
VN-8700PC
VN-8600PC
VN-8500PC
RU
ИНСТРУКЦИЯ
Благодарим Вас за покупку ЦИФРОВОГО ДИКТОФОНА OLYMPUS.
Внимательно прочтите эту инструкцию, содержащую информацию о
правильном и безопасном использовании диктофона.
Храните инструкцию в доступном месте, чтобы в
будущем Вы могли легко ее найти.
Для обеспечения хорошей записи рекомендуем проверить
функцию записи и звук перед использованием.
Введение
•
Содержание данного док умента может изменяться в будущем без предварительного
уведомления. За последней информацией о наименованиях и номерах моделей
изделий обращайтесь в наш Центр технической помощи и обслуживания.
• При разработке настоящего документа самое пристальное внимание уделялось
полноте и точности приводимой информации. В том маловероятном случае,
если Вы встретите сомнительное описание, ошибку или пропуск, пожалуйста,
обратитесь в наш Центр технической помощи и обслуживания.
• Olympus не несет ответственность за пассивный ущеpб и любой дpугой
ущеpб пpичиненный потеpей данных из-за дефекта пpодукта, возникшего
вследствие pемонта, выполненного тpетьим лицом, вместо оpигинального
или автоpизиpованного сеpвиса Olympus.
Торговые марки и зарегистрированные торговые марки
• IBM и PC/AT являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows и Windows Media являются зарегистрированными
торговыми марками Microsoft Corporation.
• Macintosh является торговой маркой компании Apple Inc.
• Аудио технология кодирования MPEG Layer-3 по лицензии Fraunhofer IIS и
Thomson.
Остальные продукты и марки, упомянутые здесь, могут быть торговыми марками
или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев.
h Меры предосторожности
Перед использованием нового диктофона внимательно прочтите эту инструкцию и
удостоверьтесь, что Вы знаете, как безопасно и правильно пользоваться диктофоном. Чтобы
в будущем обращаться к инструкции за информацией, держите ее в доступном месте.
• Знаками внимания отмечена важная информация о безопасном пользовании. Во избежание
травм и порчи имущества важно всегда соблюдать указания по пользованию диктофоном и
безопасности.
RU-BD2717-01
AP1006
—
1
OLYMPUS IMAGING CORP.
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111
http://www.olympus.com
OLYMPUS EUROP A HOLDING GMBH
(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730
(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.
http://www.olympus-europa.com
Зарегистрируйте свою технику на сайте www.olympus-consumer.com/register
и получите дополнительные преимущества от Olympus!
Для покупателей в Европе
Знак “CE” указывает, что данный продукт соответствует европейским требованиям по
безопасности, охране здоровья, окружающей среды и защите потребителя.
Этот символ [перечеркнутый мусорный бак на колесиках, Директива ЕС об отходах
WEEE, приложение IV] указывает на раздельный сбор мусора для электрического
и электронного оборудования в странах ЕС. Пожалуйста, не выбрасывайте это
устройство вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста, для утилизации данного
продукта пользуйтесь действующими в Вашей стране системами возврата и сбора
для утилизации.
Применимое изделие: VN-8700PC/VN-8600PC/VN-8500PC
Этот символ [перечеркнутый мусорный бак на колесиках, Директива ЕС об отходах
2006/66/EC, приложение II] указывает на раздельный сбор использованных элементов
питания в странах ЕС. Пожалуйста, не выбрасывайте элементы питания вместе
с бытовыми отходами. Пожалуйста, для утилизации использованных элементов
питания пользуйтесь действующими в Вашей стране системами возврата и сбора
для утилизации.
Начало работы
h Названия составных частей
1
2
3
%
6
4
$
#
7
@
^
8
&
!
9
0
*
5
(
1 Гнездо
EAR
6 Кнопка +
# Кнопка 0
(наушники)
7 Кнопка
REC
(s)
$ Кнопка
STOP
(4)
2 Гнездо
MIC
(внешний
(запись)
% Дисплей (ЖК-экран)
микрофон)
8 Кнопка 9
^ Переключатель
3 Встроенный
9 Кнопка
FOLDER/
POWER/HOLD
микрофон
INDEX/SCENE
& Разъем USB
4 Индикаторный
0 Кнопка
–
* Крышка отделения
сигнал записи
! Кнопка
ERASE
батареек
5
Встроенный динамик
@ Кнопка `
OK/MENU
(
Прорезь для ремешка
Дисплей (ЖК-экран):
Отображаемый на дисплее размер шрифта может быть изменен.
(Дополнительные сведения см. в разделе “Размер шрифта [Font Size]” ☞ стр.13)
Когда [Размер шрифта] установлен на
Когда [Размер шрифта] установлен на
опции [Большой].
опции [Маленький].
1
6
!
7
2
7
6
2
8
8
1
3
@
3
4
4
9
9
#
5
0
5
0
1 Номер текущего
управления
0 Индикатор
файла/ Общее
диктофоном
режима
количество
[0] Индикатор
воспроизведения
записанных
фильтра верхних
! Название файла
*2
файлов в папке
частот
@ В режиме записи:
2 Индикатор Папка
[$] Индикатор
Шкала индикатора
3 Указатель
голосового
свободной памяти
*2
состояния записи
фильтра*1
В режиме
4 В режиме записи:
6 Индикатор
воспроизведения
Истекшее время записи
блокировки файла
или остановки:
В режиме
7
Индикатор батареек
Шкала индикатора
воспроизведения:
8 Индикатор
положения
Истекшее время
режима записи
воспроизведения
*2
воспроизведения
9 В режиме записи:
# Дата и время
5 [?]Индикатор
Доступное время
записи
*2
чувствительности
записи
*1 Только для VN—8700PC,
микрофона
В режиме
VN-8600PC.
[!] Индикатор
воспроизведения
*2
Этот пункт будет
системы
или остановки:
отображаться, когда [Размер
автоматического
Продолжительность
шрифта] установлен на
файла
[Маленький].
голосового
h Установка батареек
1 Отодвиньте крышку отделения
батареек легким нажатием, как
указывает стрелка.
• В этом диктофоне нельзя использовать
солевые батарейки.
• Перед заменой батарей обязательно остановите
диктофон. Извлечение батареек во время
использования диктофона может вызвать
неисправности, например, повреждение файла
и т.д.
— —
2
2 Вставьте щелочные батареи
типа ААА, соблюдая правильную
полярность = и —.
3 Полностью закройте крышку
отделения батареек нажатием в
направлении A, сдвигая затем в
направлении B
.
Индикатор батареек:
Когда на дисплее появится знак [ ], замените батарейки как можно скорее. Если заряд
батареек слишком низок, на экране отобразится сообщение [s] и [Низкий заряд батареи],
и диктофон отключится.
• Выньте батарейки, если Вы не собираетесь использовать диктофон длительное время.
• При замене батареек рекомендуется устанавливать щелочные батарейки типа AАА или
Ni-MH аккумуляторов производства.
h Включение и выключение питания
Включение питания:
Когда питание диктофона выключено,
передвиньте переключатель
POWER/HOLD
в
направлении, указанном стрелкой.
• Включится дисплей, после чего будет включено
питание.
Выключение питания:
Передвиньте переключатель
POWER/HOLD
в направлении, указанном стрелкой, и
удерживайте его в этой позиции в течение 1
секунды или дольше.
• Индикация на дисплее исчезнет, и питание
отключится.
• Функция возобновления запоминает позицию
остановки на момент отключения питания.
Режим энергосбережения
Если диктофон остановлен/не используется в течение 5 минут (исходная установка), в то время
как питание включено, питание будет выключено.
• Чтобы выйти с режима ожидания и включить дисплей, нажмите любую кнопку.
h Переключатель [HOLD]
Переключение диктофона в режим HOLD (A):
Передвиньте переключатель
POWER/HOLD
в
положение HOLD.
• На экране дисплея отобразится [ЗАБЛОКИР.] и
диктофон переключится режим HOLD.
Выход из режима HOLD (B):
Передвиньте переключатель
POWER/HOLD
в
положение C.
Примечания:
• При нажатии какой-либо кнопки в режиме HOLD, индикатор часов будет мигать в течение
2 секунд, однако диктофон не будет выполнять никаких действий.
• Если переключатель HOLD задействуется во время воспроизведения (записи),
функционирование органов управления прекращается при неизменном состоянии
воспроизведения (записи) (Когда закончится воспроизведение или запись займет всю
свободную память, диктофон остановится).
— —
3
h Установка времени и даты [Время и дата]
Если Вы устанавливаете время и дату заранее, информация о времени создания файла
автоматически записывается для каждого файла. Предварительная установка времени и даты
облегчает задачу управления файлами.
Индикатор “Месяц” мигает при установке элементов питания в первый раз или при
каждой замене элементов питания.
1 Нажмите кнопку
9 или 0 чтобы
выбрать позицию для
установки.
• Выбирайте позицию “час”,
“минута”, “год”, “месяц” или
“день” мигающей точкой.
2 Для установки нажмите кнопку + или −.
• Чтобы выбрать следующую позицию, выполняйте те
же шаги, нажимая кнопку 9 или 0, для установки
нажмите кнопку + или −.
• Вы можете выбрать 12- или 24-часовую систему нажатием
кнопки FOLDER/INDEX/SCENE во время установки часов
и минут.
• Вы можете выбрать порядок отображения параметров
“месяц”, “день” и “год”, нажимая на кнопку FOLDER/
INDEX/SCENE в ходе настройки.
3 Нажмите кнопку `
OK/MENU
для
подтверждения установки.
•
Часы начнут показывать с установленных даты и времени.
Нажмите кнопку ` OK/MENU согласно сигналу времени.
• Нажмите и удерживайте кнопку STOP ( 4), когда диктофон
находится в режиме остановки, для отображения [Время
и дата] (времени и даты) и [Остаток] (остатка свободной
памяти).
Изменение установки времени и даты
Выберите опцию [
Время и дата
] из списка [
Подменю
].
(в разделе “Настройка меню” ☞ стр.9, “Время и дата
[Time & Date]” ☞ стр.14)
h Информация о папках диктофона
Диктофон содержит пять папок: [F], [G], [H], [I] и [W]. Чтобы
a
выбрать другую папку, нажмите кнопку FOLDER/INDEX/SCENE ,
когда работа диктофона прекращена.
a
Индикатор Папка
Примечание:
• В каждой папке может храниться до 200 файлов.
О записи
h Запись
Перед началом записи выберите папку из папок [&] по [*]. Эти папки могут использоваться
для разделения записей по их характеру; например, Папка [&] может быть использована
для хранения частной информации, в то время как папка [‘] может быть использована для
помещения в нее деловой информации.
1 Нажмите кнопку
FOLDER/
a
INDEX/SCENE
для выбора
нужной папки.
a Индикатор Папка
• Вновь записываемые
аудиоданные сохраняются в
качестве последнего файла в
выбранной папке.
2 Нажмите кнопку
REC
(s)
и
подготовьтесь к записи.
b
• Поверните встроенный
микрофон в направлении для
записи.
c
b Режимы записи/
d
c Истекшее время записи/
d Доступное время записи
• [Режим записи] нельзя
изменить в режиме
ожидания записи или в
процессе записи. Выбирайте
настройки, когда диктофон
находится в состоянии паузы.
3 Для остановки записи
нажмите кнопку
STOP
(4).
e Продолжительность файла
e
Примечание:
Только для VN-8700PC/VN-8600PC
• Если запись велась в режиме стерео ([192 kbps] или [128 kbps]), то она станет монофонической
записью через встроенный микрофон, и на Левом канале (Lch) и Правом канале (Rch) будет
записываться одинаковый звук.
— —
4
h Пауза
Когда диктофон находится в режиме записи, нажмите
кнопку
REC
(s).
• Через 60 минут в режиме “Пауза” диктофон переходит
в спящий режим.
Возобновление записи:
Снова нажмите кнопку
REC
(s).
• Запись продолжится с момента, в который была
прервана.
h
Чтобы быстро проверить записанноесодержимое
Когда диктофон находится в режиме записи, нажмите
кнопку `
OK/MENU
.
• Остановите запись, после чего только что записанный
файл будет воспроизведен.
h Чувствительность микрофона
Чувствительность микрофона может изменяться в соответствии с потребностями записи.
Выберите опцию [
Чувств.микроф.
] из списка [
Запись
].
(в разделе“Настройка меню” ☞ стр.9, “Чувств.микроф. [Mic Sense]” ☞ стр.11)
h Запись с внешнего микрофона или других устройств
Могут быть подсоединены внешний микрофон или другие
устройства, с помощью которых может быть записан звук.
Выполните подсоединение к устройству, которое будет
использоваться, следующим образом.
• Не подсоединяйте и не отсоединяйте никак устройств к
К гнезду
гнезду диктофона во время записи.
MIC
Запись с помощью внешнего микрофона:
Подсоедините внешний микрофон к гнезду
MIC
.
Примечания:
• Когда к гнезду MIC диктофона подключен внешний микрофон,
встроенный микрофон отключается.
• Можно также использовать микрофоны с питанием от
разъема.
• При использовании внешнего стереомикрофона, когда
установлен режим [Режим записи] записи монофонического
сигнала, будет использоваться только левый (L) канал
микрофона
*
.
• При использовании внешнего монофонического микрофона,
когда установлен режим [Режим записи] для записи
стерео сигнала, звук будет записываться только в левом (L)
канале
*
.
*
Только для VN-8700PC/ VN-8600PC.
Примечания:
• Чтобы запись получилась с самого начала, начните записывать после того, как вы увидите,
что дисплей и индикатор LED загорелись.
• Если оставшееся время записи не превышает 60 секунд, индикатор записи начнет мигать.
Когда время записи уменьшится до 30 или 10 секунд индикатор начнет мигать чаще.
• Когда дальнейшая запись больше невозможна, отображается [Папка заполнена]. Прежде
чем приступать к записи, выберите другую папку или удалите ненужные файлы.
• Когда память будет заполнена, появится сообщение [Память заполнена]. Прежде чем
записывать что-то еще, удалите ненужные файлы .
• Когда к диктофону подключены внешние устройства, выполните тестовую запись и затем
отрегулируйте выходной уровень для внешних устройств.
• Когда вы меняете различные настройки качества звука, имеющие отношение к
воспроизведению на диктофоне, то эти изменения отражаются в выходном сигнале, который
выдается через разъем EAR.
— —
5
О воспроизведении
h Воспроизведение
1 Нажмите кнопку
FOLDER/
a
INDEX/SCENE
для выбора
нужной папки.
a Индикатор Папка
2
Нажмите кнопку 9 или
0 для выбора файла,
который требуется
воспроизвести.
3 Нажмите кнопку `
OK/
MENU
, чтобы начать
воспроизведение.
b Истекшее время
воспроизведения/
b
c Продолжительность файла
c
4 Нажмите кнопку + или − чтобы задать
комфортной громкости прослушивания.
• Его можно задать в диапазоне от [00] до [30].
5 Нажмите кнопку
STOP
(4), чтобы остановить
воспроизведение.
• Воспроизведение файла будет временно остановлено
где-то в середине. Когда активирована функция
запоминания параметров, местоположение остановки
будет зарегистрировано, даже если питание будет
выключено. В следующий раз, когда будет включено
питание, воспроизведение может быть возобновлено с
зарегистрированного положения остановлено.
h Ускоренная прокрутка вперед и назад
Когда диктофон находится в режиме остановки,
нажмите и удерживайте кнопку 9 или 0.
• Перемотка остановится, когда Вы отпустите кнопку. Нажмите
кнопку `
OK/MENU
, чтобы начать воспроизведение с
позиции, где оно было остановлено.
Когда диктофон находится в режиме воспроизведения,
нажмите и удерживайте кнопку 9 или 0.
• Когда Вы отпустите кнопку, диктофон возобновит
нормальное воспроизведение.
• Если в середине файла имеется индексная или временная
пометка, диктофон остановится в позиции установленной
пометки.
• 9: Диктофон остановится, когда достигнет конца
файла. Продолжайте удерживать кнопку 9 ,
чтобы продолжить перемотку с начала следующего
файла.
0: Диктофон остановится, когда достигнет начала
файла. Продолжайте удерживать кнопку 0 ,
чтобы продолжить обратную перемотку с конца
предыдущего файла.
h Переход к началу файла
Когда диктофон находится в режиме остановки или
воспроизведения, нажмите и удерживайте кнопку
9.
• Диктофон переходит к началу следующего файла.
Когда диктофон находится в режиме воспроизведения,
нажмите и удерживайте кнопку 0.
• Диктофон переходит к началу текущего файла.
Когда диктофон находится в режиме остановки,
нажмите и удерживайте кнопку 0.
• Диктофон переходит к началу предыдущего файла. Если
диктофон остановлен в середине файла, вернитесь в
начало файла.
Когда диктофон находится в режиме остановки,
дважды нажмите кнопку 0.
• Диктофон переходит к началу предыдущего файла.
Примечания:
• Если в режиме воспроизведения вы осуществляете переход к началу файла, диктофон начнет
воспроизведение с места индексной или временной метки. Индексная и временная метка
будут пропущены, если та же операция выполняется в режиме остановки.
• Если для режима пропуска [Пропуск] выбрана отличная от [Файл пропуск] установка,
диктофон выполнит перемотку вперед или назад на заданное в настройках время и затем
начнет воспроизведение.
— —
6
h Изменение скорости воспроизведения
Вы можете изменять скорость воспроизведения файла от 0,5 до 2 относительно нормы.
Изменяйте скорость в соответствии с Вашими потребностями, например: прослушивание
записи встречи на быстрой скорости или повторение материала, который Вы не уловили в
языковом уроке, на медленной скорости.
1 Нажмите кнопку `
OK/
MENU
, чтобы начать
воспроизведение.
2 Когда диктофон
находится в режиме
воспроизведения,
нажмите кнопку `
OK/
MENU
для открытия
менюустановки скорости
воспроизведения.
3 Нажмите кнопку + или – для установки
скорости воспроизведения.
• [x1.0 Воспр.] (Нормальное воспроизведение)
Воспроизведение на нормальной скорости.
[x0.5 Воспр.] – [x0.9 Воспр.] (Медленное воспроизведение)
3
Скорость воспроизведения замедляется.
[x1.1 Воспр.] – [x2.0 Воспр.] (Быстрое воспроизведение)
Скорость воспроизведения ускоряется.
4 Нажмите кнопку `
OK/MENU
для
подтверждения установки.
• Ес ли нет никакой операции в 3 мину тах, звукозаписыватель
будет принять установление и возвращаться на исходное
изображение.
Установленная скорость воспроизведения сохраняется, даже если диктофон был остановлен.
В следующий раз воспроизведение начнется с этой скоростью.
Примечание:
• Так же как и в режиме нормального воспроизведения, в режимах медленного и быстрого
воспроизведения вы можете остановить воспроизведение, перейти к началу файла или
вставить индексную пометку.
h Прослушивание через наушники
Наушники могут быть подсоединены для
К гнезду EAR
прослушивания к гнезду
EAR
.
• Когда используются наушники, динамик диктофона
отключается.
Примечания:
• Для предотвращения раздражающего воздействия на уши
вставляйте наушники после снижения уровня громкости.
• При прослушивании записей через наушники не
устанавливайте слишком высокую громкость. Это может
повредить или ухудшить слух.
h
Создание индексной пометки или временной пометки
Если в файле установлены индексные и временные пометки, Вы можете быстро найти ну жное
место, которое Вы хотите прослушать, в режиме быстрой перемотки вперед или назад либо,
пользуясь функцией перехода на начало файла. Индексные пометки не могут быть поставлены
на файлах, записанных на устройствах, отличных от данного диктофона, но вместо них могут
быть поставлены временные пометки, чтобы временно запомнить желаемые позиции.
Временные пометки являются временно устанавливаемыми метками. Они будут автоматически
удалены, если вы перейдете к другому файлу или подсоедините диктофон к компьютеру.
1 Когда диктофон
находится в
режиме записи или
воспроизведения,
нажмите кнопку
FOLDER/INDEX/SCENE
.
• Даже после установки
индексной или временной пометки запись или
воспроизведение продолжится, и Вы можете
поместить новые индексные или временные пометки
в других позициях, пользуясь аналогичным способом.
Удаление индексной пометки или временной пометки:
1 Найдите индексную
или временную
пометку, которую
хотите удалить.
—
7
2 Нажатием кнопки 9
или 0 выберите
индексную или
временную пометку,
которую Вы хотите
удалить.
3 Когда на дисплее
приблизительно в
течение 2 секунд
будет отображаться
индексный или
временной номер,
нажмите кнопку
ERASE
.
•
Индексная пометка или временная пометка будет стерта.
• Номера индексных или временных пометок ниже
удаленного номера автоматически сдвинутся вверх.
Примечания:
•
В одном файле можно установить до 16 индексных и временных пометок. При попытке установить
свыше 16 индексных или временных пометок на экране появится сообщение [Индексы исчерпаны]
для индексных пометок или [Временные метки исчерпаны] для временных пометок.
• В защищенных файлах создание и удаление индексных и временных пометок невозможно.
h Как начать повторное воспроизведение отрезка
Функция повторно воспроизводит фрагмент файла, который проигрывается.
1 Нажмите кнопку `
OK/
MENU
, чтобы начать
воспроизведение.
2
Нажмите кнопку
REC
(s)
в позиции, с которой Вы
хотите начать повторное
воспроизведение отрезка.
• Когда мигает [w], быструю
перемотку вперед и назад
можно выполнять так же,
как во время обычного
воспроизведения, и вы
можете быстро достичь
конечной позиции.
• Если конец файла достигается в то время, как мигает
[w], то это место становится конечным положением, и
начинается повторное воспроизведение.
3 Нажмите кнопку
REC
(s)
еще раз в позиции,
в которой Вы хотите
завершить повторное
воспроизведение отрезка.
• Диктофон будет повторно
воспроизводить отрезок
до тех пор, пока повторное
воспроизведение отрезка не
будет отменено.
Примечание:
• Так же как и в режиме нормального воспроизведения, Вы можете изменять скорость
воспроизведения во время выполнения повторного воспроизведения отрезка. Если
во время повторного воспроизведения отрезка вставляется или удаляется индексная
или временная пометка, повторное воспроизведение отрезка отменяется и диктофон
возвращается в режим нормального воспроизведения.
Отмена функции повторноговоспроизведения отрезка:
Нажатие на одну из перечисленных ниже кнопок
отменяет режим повторного воспроизведения.
a Нажмите кнопку
STOP
(4 )
b Нажмите кнопку
REC
(s )
c Нажмите кнопку 9
d Нажмите кнопку 0
h Удаление
Выбранный файл может быть удален из папки. Также могут быть стерты все файлы одновременно.
1 Выберите папку,
содержащую файлы,
которые вы хотите
стереть.
— —
8
2 Когда диктофон
находится в режиме
остановки, нажмите
кнопку
ERASE
.
3 Нажатием кнопки + или
− выберите позицию
[
Удалить в папке
] или
[
Удалить файл
].
3
4 Нажмите кнопку `
OK/
MENU
.
5 Нажатием кнопки +
выберите позицию
[
Старт
].
6 Нажмите кнопку `
OK/MENU
.
• На дисплее появится сообщение [Удаление!], и
начнется удаление.
• При стирании файла появится индикация [Все
удалено]. Номера файлов будут переназначены.
Примечания:
• Заблокированные файлы и файлы, предназначенные только для записи, стереть нельзя.
• Если в течение 8 секунд не выполняется никакая операция, диктофон возвращается в
состояние остановки.
• Для завершения обработки может понадобиться более 10 секунд. Никогда не вынимайте
батарейки в течение этого времени, поскольку это может привести к потере данных. Кроме
того, вставьте новые батарейки, чтобы заряд батареек не закончился во время обработки.
• Вы не можете удалять папки с диктофона.
Настройка меню
h Метод настройки меню
Пункты меню распределены по категориям, поэтому вы можете быстро настроить
желаемый пункт. Каждый из пунктов можно настроить следующим способом.
1
Когда диктофон находится
в режиме остановки,
воспроизведения или
записи, нажмите кнопку
`
OK/MENU
и удерживайте
ее 1 секунду или дольше.
2 Нажмите кнопку + или
− , чтобы перейти к
закладке, содержащей
пункт, который Вы
хотите настроить.
3 Нажмите клавишу
`
OK/MENU
или 9,
чтобы переместить
курсор на пункт меню,
для которого вы хотите
выбрать настройки.
4 Нажмите кнопку + или
− , чтобы перейти к
закладке, содержащей
пункт, который Вы
хотите настроить.
— —
9
5 Нажатием кнопки `
OK/MENU
или 9.
• Вы перейдете к установке выбранного пункта.
6Нажатием кнопки + или
− для перемещения к
пункту, который Вы
хотите установить.
7
Нажмите кнопку
`
OK/
MENU
для подтверждения
установки.
• На экране будет
отображаться информация
об изменении установок.
• Нажатие на кнопку 0
вместо кнопки `OK/MENU
отменяет изменение
установок с возвратом на
предыдущий экран.
8 Закройте меню нажмите кнопку
STOP
(4).
• Если на процессе записывания или звукопроизведения
входить в главный меню и нажать кнопку 0, то будет
возвращаться прошлое изображение и не влиять
записывание или звукоприведение.
Примечания:
• Диктофон остановится, если в течение 3 мин во время установки меню не будет
производиться никаких операций, если выбранная позиция не применяется.
• При вводе установок меню при записи или воспроизведении изменение установок
отменяется, если в течение 8 секунд после него не было нажато ни одной клавиши.
h Файл [File Menu]
Блок удаления [Erase Lock]
Защита файла предотвращает непреднамеренное удаление нужной
информации. При удалении всех файлов в папке защищенные файлы
не удаляются.
a
1 Выберите опцию [
Блок удаления
] из списка [
Файл
].
При выборе режима меню:
[ВКЛ]: Защита файла и предотвращение его удаления.
[ВЫКЛ]: Снятие защиты с файла и разрешение на его удаление.
a Индикатор блокировки файла
Разделение [File Divide] (Только для VN—8700PC/VN—8600PC)
Для более доступной организации и редактирования, предусмотрена возможность разделения
файлов с большим объемом и длительностью.
1 Выберите файл, предназначенный для
разделения.
2 Начните воспроизведение либо перемотку
файла вперёд и остановите файл в том месте,
где он должен быть разделён.
3 Выберите опцию [
Разделение
] из списка[
Файл
].
4 Нажать кнопку + для выбора функции [
Старт
],
затем нажать `
OK/MENU
для подтверждения.
• На экране отобразится сообщение [Файл разделяется!] и
начнется процесс разделения файла. Процесс разделения
будет завершен при появлении сообщения [Разделение
файла завершено].
Примечания:
•
Разделены могут быть только файлы типа MP3, записанные с помощью данного диктофона.
• Устройство не может разделять файлы, если их количество в папке превышает 198.
• Заблокированные файлы не могут быть разделены.
• После разделения архива, будет называть первую половину архива[File name_1.MP3], вторую
половину архива [File name_2.MP3].
•
При очень малой длительности файл не может быть разделен, даже если он имеет формат
MP3
.
• Не извлекайте батареи во время разделения, это может привести к повреждению данных.
Свойства [Property]
Выберите файлы, для которых вы хотели
бы проверить информацию заранее, до
выполнения операций из меню.
1 Выберите опцию [
Свойства
]
из списка [
Файл
].
На дисплее отображается [Имя] (имя
файла), [Дата] (отметка времени), [Размер]
(размер файла), [Битрейт] (формат файла).
— —
10
h Запись [Rec Menu]
Чувств.микроф. [Mic Sense]
Чувствительность микрофона (встроенного или внешнего) может
изменяться в соответствии с потребностями записи.
1 Выберите опцию [
Чувств.микроф.
] из списка
[
Запись
].
При выборе режима меню:
a
[Высокая]: Режим высокой чувствительности записи подходит
для конференций с большим числом участников и
для записи звука на расстоянии или при низком уровне громкости.
[Низкая]: Режим стандартной чувствительности подходит для диктовки.
a Индикатор чувствительности микрофона
Примечания:
• Если вы хотите получить запись голоса без помех, установите чувствительность микрофона
[Чувств.микроф.] в положение [Низкая] и во время записи держите встроенный микрофон
вблизи губ говорящего (5-10 см).
• Если опция [Сцена записи] установлена в режиме, отличном от [ВЫКЛ], функция [Чувств.
микроф.] будет недоступна. Для использования этой функции установите опцию [Сцена записи]
в режиме [ВЫКЛ].
Режим записи [Rec Mode]
Помимо стерео* и монофонической записи, вы также можете
выбрать запись с приоритетом на качество звука и запись с
приоритетом на время записи. Выберите режим записи согласно
a
вашим требованиям.
* Только для VN—8700PC/VN—8600PC.
1 Выберите опцию [
Режим записи
] из списка
[
Запись
].
При выборе режима меню:
Когда выбран [
MP3
]
*
(Стерео/Моно):
[192 kbps] (Стерео), [128 kbps] (Стерео), [48 kbps] (Моно)
Когда выбран [
WMA
] (Моно):
[HQ] (высококачественная запись звука), [SP] (стандартная запись), [LP] (продолжительная запись)
*
Только для VN-8700PC/VN-8600PC.
a
Индикатор режима записи
Примечания:
• Чтобы запись получилась с самого начала, начните записывать после того, как вы увидите,
что дисплей и индикатор LED загорелись.
• Если вы хотите получить разборчивую запись встречи или лекции, не используйте [LP] в
качестве значения [Режим записи].
• При использовании внешнего монофонического микрофона, когда установлен режим
[Режим записи] для записи стерео сигнала, звук будет записываться только в левом (L)
канале. (Только для VN—8700PC/VN—8600PC).
•
Если опция [Сцена записи] установлена в режиме, отличном от [ВЫКЛ], функция [Режим записи] будет
недоступна. Для использования этой функции установите опцию [Сцена записи] в режиме [ВЫКЛ].
Фильтр н.част. [Low Cut Filter]
Диктофон имеет функцию фильтра низких частот (Low Cut Filter),
позволяющую подавлять низкочастотные звуковые помехи и
записывать голос более четко. Эта функция уменьшает помехи от
работы систем воздушного кондиционирования, проекторов и другие
подобные помехи.
1 Выберите опцию [
Фильтр н.част.
] из списка
a
[
Запись
].
При выборе режима меню:
[ВКЛ]: Включает функцию фильтра низких частот.
[ВЫКЛ]: Отключает эту функцию.
a Индикатор фильтра верхних частот
Примечание:
•
Если опция [Сцена записи] установлена в режиме, отличном от [ВЫКЛ], функция [Фильтр н.част.] будет
недоступна. Для использования этой функции установите опцию [Сцена записи] в режиме [ВЫКЛ].
VCVA
Когда микрофон определяет, что уровень звука достиг предварительно
установленного уровня, встроенная функция голосовой активации
записи (VCVA) автоматически начнет запись и остановит ее, когда
уровень звука станет ниже. Функция VCVA увеличивает время записи
и экономит память, останавливая диктофон в периоды молчания, что
делает воспроизведение более эффективным.
a
1 Выберите опцию [
VCVA
] из списка [
Запись
].
При выборе режима меню:
[ВКЛ]: Включает функцию VCVA.
[ВЫКЛ]: Отключает эту функцию. Продопжение записи в нормальном режиме.
a Индикатор системы автоматического голосового управления диктофоном
Настройка запуска/прекращения уровня срабатывания:
Если окружающим шум слишком громкий, чувствительность VCVA можно настроить в
соответствии с ситуацией записи.
1 Нажмите кнопку
REC
(s) для начала записи.
• Когда уровень звука станет ниже установленного
значения, запись автоматически перейдет в режим паузы
приблизительно через 1 секунду, и на дисплее появится
сообщение [Ожидание]. Сигнал индикации записи
загорается, когда начинается запись, и мигает в режиме
паузы.
— —
11
2 Нажимая кнопки 9 и 0, отрегулируйте
уровень звука, при котором запись должна
начинаться или прекращаться.
• Уровень звука для паузы может устанавливаться на 15
различных значений.
• Чем больше это значение, тем выше чувствительность к звуку.
При самом большом значении запись начнется даже при
очень слабом звуке.
Примечания:
• Уровень звука активации начала/окончания записи также зависит от выбранной
чувствительности микрофона.
• Если уровень активации не будет отрегулирован в течение 2 секунд, дисплей вернется к
предыдущему уровню.
• Рекомендуется предварительно проверить работу функции и настроить уровень звука
активации для обеспечения успешной записи.
• Если опция [Сцена записи] установлена в режиме, отличном от [ВЫКЛ], функция [VCVA]
будет недоступна. Для использования этой функции установите опцию [Сцена записи] в
режиме [ВЫКЛ].
Сцена записи [Rec Scene]
Для соответствия фону и условиям записи, установки сцены записи
могут быть выбраны из списка шаблонов [Памятки], [Встречи],
[Коференция]. Установки сцены также могут быть настроены
индивидуально по выбору пользователя.
1 Выберите опцию [
Сцена записи
] из списка
[
Запись
].
2
Нажмите кнопку + или – , чтобы выбрать позицию
для установки, затем нажмите кнопку `
OK/MENU
или 9.
При выборе режима меню:
Когда выбран [
Выбор сцены
]:
Нажмите кнопку + и – для выбора желаемой сцены записи, затем
нажмите кнопку `OK/MENU.
[ВЫКЛ]: Отключает данную функцию.
[Памятки]: Подходит для диктовки.
[Встречи]: Подходит для записи встреч.
[
Коференция
]:
Подходит для записи семинаров и конференций
a
с небольшим количеством участников.
[Пользов.]: Запись с сохраненными настройками меню с
использованием опции [Сохран. сцену].
a Индикатор Сцена записи
Когда выбран [
Сохран. сцену
]:
Нажмите кнопку `OK/MENU.
• Вы можете сохранить текущие настройки меню [Запись] в
установках [Пользов.].
•
Для изменения настроек [Сцена записи], вернитесь в меню
[Выбор сцены], для этого в режиме остановки диктофона нажмите
и удерживайте 1 секунду или дольше кнопку FOLDER/INDEX/
SCENE.
Примечание:
• Если опция [Сцена записи] установлена в режиме, отличном от [ВЫКЛ], установки меню
функций записи будут недоступны. Для использования этоих функций установите опцию
[Сцена записи] в режиме [ВЫКЛ].
h Воспроизвед-е [Play Menu]
Голос. фильтр [Voice Filter] (Только для VN-8700PC/VN—8600PC
)
В диктофоне имеется функция голосового фильтра, позволяющая
обрезать звуки низкочастотной и высокочастотно тональности во
время нормального, быстрого или медленного воспроизведения и
обеспечивающая таким образом более чистое воспроизведение.
1
Выберите опцию
[
Голос. фильтр
]
из списка
[
Воспроизвед-е
].
a
При выборе режима меню:
[ВКЛ]: Включает функцию голосового фильтра.
[ВЫКЛ]: Отключает эту функцию.
a Индикатор голосового фильтра
Режим воспр. [Play Mode]
Вы можете выбрать режим воспроизведения, который соответствует
вашим предпочтениям.
1
Выберите опцию
[
Режим воспр.
]
из списка
[
Воспроизвед-е
].
При выборе режима меню:
a
Когда выбран [
Зона воспроиз.
]:
[Файл]: Диктофон остановится после завершения
воспроизведения текущего файла.
[Папка]: Диктофон выполнит воспроизведение файлов в текущей папке и остановится
после завершения воспроизведения последнего файла.
Когда выбран [
Повтор
]:
[Повтор]: Устанавливает режим повтора воспроизведения.
[ВЫКЛ]: Отключает эту функцию.
a Индикатор режима воспроизведения
—
12
Примечания:
• В режиме [Файл], когда воспроизведение достигает конца последнего файла в папке, на
экране дисплея в течение 2 секунд мигает [Конец файла], и диктофон останавливается на
начале последнего файла.
• В режиме [Папка], когда воспроизведение достигает конца последнего файла в папке, на
экране дисплея в течение 2 секунд мигает [Конец файла], и диктофон останавливается на
начале первого файла в папке.
Пропуск [Skip Space]
Данная функция позволяет быстро переходить вперед (перемотка
вперед) или назад (перемотка назад) на новую позицию в
воспроизводимом файле с заданным шагом. Эта функция
удобна, когда необходимо быстро перейти на другую позицию
воспроизведения или повторно воспроизвести короткие фразы.
1 Выберите опцию [
Пропуск
] из списка
[
Воспроизвед-е
].
При выборе режима меню:
Когда выбран [
Пропуск вперед
]:
[Файл пропуск], [10сек пропуск], [30сек пропуск], [1мин пропуск], [5мин пропуск],
[10мин пропуск]
Когда выбран [
Пропуск назад
]:
[Файл пропуск], [1сек пропуск] – [5сек пропуск], [10сек пропуск], [30сек пропуск],
[1мин пропуск], [5мин пропуск], [10мин пропуск]
Воспроизведение вперед/назад с пропуском:
1 Нажмите кнопку `
OK/MENU
, чтобы начать воспроизведение.
2 Нажмите кнопку 9 или 0.
• Диктофон выполнит быстрый переход вперед (перемотка вперед) или быстрый
переход назад (перемотка назад) с заданным интервалом и начнет воспроизведение.
Примечание:
• Если в файле имеется индексная или временная пометка или пометка позиции завершения
воспроизведения ближе точки окончания установленного шага, диктофон выполнит переход
вперед/назад на позицию такой пометки.
h Экран/Звук [LCD/Sound Menu]
Размер шрифта [Font Size]
Изменение размера знаков шрифта на дисплее.
1 Выберите опцию[
Размер шрифта
] из списка
[
Экран/Звук
].
При выборе режима меню:
[Большой]: Текст отображается в виде крупных знаков.
[Маленький]: Текст отображается в виде мелких знаков.
Примечание:
• Если [Размер шрифта] выбран [Маленький], раскладка дисплея изменится таким образом,
чтобы отображалосьб большее количество информации (в разделе “Дисплей (ЖК-экран)”
☞ стр.2).
Контраст [Contrast]
Контрастность дисплея может быть установлена на один из 12 уровней.
Контрастность дисплея может быть установлена на уровень от [01] до [12].
1 Выберите опцию [
Контраст
] из списка
[
Экран/Звук
].
Индикатор [LED]
Вы можете настроить светодиод таким образом, чтобы индикация
LED не включалась.
1 Выберите опцию [
Индикатор
] из списка
[
Экран/Звук
].
При выборе режима меню:
[ВКЛ]: Подсветка светодиода будет включена.
[ВЫКЛ]: Подсветка светодиода будет выключена.
Сигнал [Beep]
Сигналы оповещают о нажатии кнопок и предупреждают об ошибках.
Системные звуковые сигналы могут быть отключены.
1 Выберите опцию [
Сигнал
] из списка [
Экран/
Звук
].
При выборе режима меню:
[ВКЛ]: Включает функцию звукового сигнала.
[ВЫКЛ]: Отключает эту функцию.
— —
13
Язык(Lang) [Language(Lang)]
Для этого диктофона можно выбрать язык дисплея.
1 Выберите опцию [
Язык(Lang)
] из списка
[
Экран/Звук
].
[English], [Deutsch], [Français], [Español], [Italiano], [Polski],
[Русский]
h Подменю [Device Menu]
Время и дата [Time & Date]
Если текущая дата и время отображаются неверно, настройте их.
1 Выберите опцию [
Время и дата
] из списка
[
Подменю
].
(в разделе “Установка времени и даты [Время и дата]”☞ стр.3)
Сброс [Reset Settings]
При этом выполняется возврат установок функций к исходным
значениям (заводские установки по умолчанию).
1 Выберите опцию [
Сброс
] из списка
[
Подменю
].
Установки меню после сброса (исходные установки):
Запись:
[Пропуск]
[Пропуск вперед] [Файл пропуск]
[Чувств.микроф.] [Высокая]
[Пропуск назад] [Файл пропуск]
[Режим записи] [192 kbps]
*1
[HQ]
*2
Экран/Звук:
[Фильтр н.част.] [ВЫКЛ]
[Размер шрифта] [Большой]
[VCVA] [ВЫКЛ]
[Контраст] [Уровень 06]
[Сцена записи] [ВЫКЛ]
[Индикатор] [ВКЛ]
Воспроизвед-е:
[Сигнал] [ВКЛ]
[Язык(Lang)] [English]
[Голос. фильтр]*1 [ВЫКЛ]
[Режим воспр.]
*1 Только для VN-8700PC/VN-8600PC
[Зона воспроиз.] [Файл]
*2 Только для VN—8500PC
[Повтор] [ВЫКЛ]
Примечание:
• После сброса значений защищенные от сброса установки времени и числа файлов не
вернутся к исходным значениям.
Форматирование [Format]
В случае выполнения форматирования диктофона все файлы будут удалены и все установки функций
будут переустановлены на значения по умолчанию, за исключением ус тановок даты и времени.
Перед выполнением форматирования диктофона передайте все важные файлы на компьютер.
1 Выберите опцию
[
Форматирование
] из
списка [
Подменю
].
2
Нажмите кнопку + для
выбора функции [Старт],
затем нажмите `OK/MENU
для подтверждения.
•
После отображения на
экране в течение 2 сек унд
сообщения [Информация
будет удалена!] отобразится
[Старт], [Отмена].
3 Нажмите кнопку
+
выберите позицию
[
Старт
], Нажмите кнопку
`OK/MENU.
• Начнется форматирование
и на дисплее будет мигать
[Форматирование].
•
После окончания
форматирования появится
сообщение [Форматирование
завершено].
Примечания:
• Для завершения обработки может понадобиться более 10 секунд. Никогда не вынимайте
батарейки в течение этого времени, поскольку это может привести к потере данных. Кроме
того, вставьте новые батарейки, чтобы заряд батареек не закончился во время обработки.
• Никогда не форматируйте диктофон с персонального компьютера.
• Если диктофон форматируется, то все записаннное содержание, включая заблокированные
файлы и файлы только для считывания, стираются.
•
После выполнения форматирования имена записанных звуковых файлов могут начинаться с [0001].
• Для возврата установок функций к исходным значением используйте [Сброс].
—
14
Инфо о системе [System info.]
Вы можете ознакомиться с системной
информацией диктофона на экране меню.
1 Выберите опцию [
Инфо о
системе
] из списка [
Подменю
].
На дисплее отображается [Модель]
(наименование модели), [Версия] (версия
системы) и [Серийный No] (серийный номер).
Использование диктофона на компьютере
Кроме использования данного устройства в качестве диктофона, его можно использовать в качестве
внешней памяти компьютера как устройство хранения данных.
• Аудиофайлы, записанные при помощи данного диктофона, можно воспроизвести на компьютере
при помощи проигрывателя Windows Media Player. Вы можете переносить в диктофон и
проигрывать файлы типа WMA, загруженные с помощью проигрывателя Windows Media Player
(за исключением файлов с защитой авторский прав).
Примечания:
• При передаче данных на дисплее отображается [Занят], а индикатор записи мигает. НИКОГДА
не отсоединяйте разъем USB, когда мигает индикатор записи. Это может привести к потере
данных.
• В среде Mac OS файлы в формате WMA не воспроизводятся.
h Операционная среда
Windows:
Операционная система: Microsoft Windows XP/Vista/7 (Стандартная установка)
Совместимость с персональным компьютером: Персональный компьютер под
управлением Windows, в котором имеется более одного свободного порта USB
Macintosh:
Операционная система: Mac OS X 10.4.11 — 10.6 (Стандартная установка)
Совместимость с персональным компьютером: Персональный компьютер Apple
Macintosh, в котором имеется более одного свободного порта USB
Примечание:
• Даже если требования к системе соответствуют указанным в руководстве, мы не гарантируем
поддержку обновленных операционных систем, мультизагрузочных конфигураций и
самостоятельно модифицированных компьютеров.
h Подключение к компьютеру
1 Включите питание диктофона.
2 Подсоедините кабель USB к порту
USB компьютера.
3 Удостоверьтесь в том, что диктофон
остановлен, и подсоедините кабель
USB к соединительному порту
устройства.
Windows:
При подключении диктофона к системе Windows
он распознается компьютером по имени
системного диска устройства.
Macintosh:
Во время подключения диктофон будет
отображаться как диск с именем, совпадающим
с названием изделия, а соответствующий значок
будет помещен на рабочий стол.
• При подсоединенном кабеле USB на
диктофоне будет отображаться индикация
[Подключен].
Примечания:
• В качестве соединительного USB— кабеля всегда следует использовать прилагаемый
специальный кабель. При использовании кабелей других фирм возможны проблемы. Также
не следует подсоединять этот специальный кабель к изделиям других фирм.
• Сведения о порте USB в вашем персональном компьютере содержатся в инструкции по
эксплуатации персонального компьютера.
• Обязательно вставляйте штекер кабеля до упора во избежание сбоев в работе диктофона.
• При подключении диктофона через концентратор USB, работа может быть нестабильной.
В таком случае откажитесь от использования концентратора USB.
Отсоединение от компьютера:
Windows:
1 Нажмите на пиктограмму [ ]в панели задач в нижнем правом
углу экрана. Нажмите [
Безопасное извлечение Запоминающее
устройство для USB
].
•
Буква драйва будет отличаться в
зависимости от используемого компьютера.
2 Когда откроется окно безопасного удаления оборудования,
нажмите кнопку [
OK
].
3 Отсоедините диктофон от компьютера.
— —
15
Macintosh:
1 Перетащите значок
дискового привода
данного диктофона,
который отображается на
рабочем столе, в корзину.
2 Отсоедините диктофон от
компьютера.
Примечание:
• НИКОГДА не отсоединяйте диктофон от порта USB, пока мигает индикатор записи. Это может
уничтожить данные.
Для безопасного и правильного использования
Общие указания
• Не оставляйте диктофон в нагретой влажной среде, например, в автомобиле
под прямыми солнечными лучами или на пляже летом.
• Не храните диктофон в местах с повышенной запыленностью или влажностью.
• Не применяйте органические и химические растворители, такие как спирт и
средства полировки, для чистки данного устройства.
• Не кладите диктофон на электроприборы, такие как холодильник и телевизор,
или вблизи их.
• Не производите запись и воспроизведение вблизи мобильных телефонов и
других беспроводных устройств, так как они могут создавать помехи и шум.
Если Вы слышите шум, переместитесь в другое место или передвиньте диктофон
дальше от указанных устройств.
• Берегите диктофон от попадания песка или грязи. Это может привести к
невосстановимым повреждениям.
• Не допускайте сильных вибраций и ударов.
• Не разбирайте, не чините и не вносите модификаций в диктофон самостоятельно.
• Не пользуйтесь диктофоном, когда управляете транспортным средством (таким
как велосипед, мотоцикл).
• Держите диктофон в месте, недоступном для детей.
<Предупреждение относительно возможной утраты данных>
Запись, хранящаяся в памяти, может быть повреждена или уничтожена в результате ошибок
управления, ошибок в работе или во время работы по ремонту аппарата.
Рекомендуется создавать базу данных поддержки и сохранять важные записи на других
носителях, таких как жесткий диск компьютера.
Olympus не несет ответственность за пассивный ущерб и любой другой ущерб причиненный
потерей данных из-за дефекта продукта, возникшего вследствие ремона, выполненного
третьим лицом, вместо оригинального или авторизированного сервиса Olympus.
Батарейки
f Опасно:
• Никогда не подвергайте батарейки воздействию огня, нагреванию или
короткому замыканию, не разбирайте их.
• Не оставляйте батареи в местах, где они могут подвергнуться воздействию
прямого солнечного света или высокой температуры, например, в жаркую
погоду в автомобиле, около нагревателя и т.д.
f Внимание
• Не припаивайте проволочные выводы или клеммы непосредственно к батарее
и не модифицируйте ее.
• Не соединяйте клеммы = и — вместе. Это может привести к пожару, перегреву
или поражению электрическим током.
• При хранении или переноске батарей обязательно помещайте их в специальный
чехол, чтобы защитить клеммы. Не переносите и не храните батареи ни с какими
металлическими предметами (например, кольцами для ключей).
Если пренебречь этими мерами предосторожности, возможен пожар, перегрев
или поражение электрическим током.
• Не подключайте батареи непосредственно к сетевой розетке или к гнезду
прикуривателя в автомобиле.
• Не вставляйте батареи с обратным положением клемм = и — .
• Если какая-либо жидкость из батареи попала в глаза, немедленно смойте ее
чистой водой и обратитесь к врачу.
• Не пытайтесь перезаряжать щелочные, литиевые и другие не перезаряжающиеся
батарейки.
• Не используйте батареи с трещинами или повреждениями на внешней оболочке.
• Держите батарейки в месте, недоступном для детей.
• Если Вы заметите что-либо необычное при использовании диктофона,
например, необычный шум, выделение тепла, дым или запах горелого:
1 немедленно выньте батарейки – будьте осторожны, чтобы не обжечься;
2 позвоните дилеру или местному представителю Olympus для сервисного
обслуживания.
•
Не подвергайте батареи действию воды. Не допускайте попадания воды на клеммы.
• Не снимайте и не допускайте повреждения изолирующей оболочки батарей.
• Не используйте батареи, если вы заметили, что с ними что—то не в порядке,
например утечка, изменение цвета или деформация.
• Отключите зарядное устройство, если по истечении номинального промежутка
времени для зарядки заряд все еще неполный.
• В случае попадания какой—либо жидкости из батареи на кожу или одежду,
немедленно смойте ее чистой водой.
• Не допускайте попадания батарей в огонь.
— —
16
f Осторожно:
• Не подвергайте батареи сильным ударам.
• При использовании аккумуляторов или аккумуляторных блоков обязательно
заряжайте их одновременно.
• Аккумуляторы имеют ограниченный срок службы. Если время работы
аккумулятора уменьшается даже после полной зарядки согласно инструкции,
замените аккумулятор новым.
Устранение неполадок
Q1: При нажатии кнопки ничего не происходит.
A1: Возможно, переключатель
POWER/HOLD
установлен в положение [
HOLD
].
Возможно, разрядились элементы питания.
Возможно, неправильно вставлены элементы питания.
Q2: Во время воспроизведение громкоговоритель не воспроизводит никаких
громких или тихих звуков.
A2: Возможно, в диктофон вставлен штекер наушников.
Возможно, громкость установлена на минимальном уровне.
Q3: Запись невозможна.
A3: Несколько раз нажав кнопку
STOP
(4), когда работа диктофона остановлена,
проверьте отображение на дисплее следующей информации:
• Возможно, истекшее время записи в выбранной папке достигло значения
[
00:00
].
Проверьте отображение на дисплее надписи [
Память заполнена
] путем
нажатия кнопки
REC
(s ).
Проверьте отображение на дисплее надписи [
Папка заполнена
] путем
нажатия кнопки
REC
(s ).
Q4: Скорость воспроизведения слишком быстрая (медленная).
A4:
Возможно, на диктофоне установлен режим ускоренного (замедленного)
воспроизведения.
Аксессуары (опционные)
s Стереофонический микрофон:
s Устройство приема входящих
ME51SW
телефонных звонков: TP7
s Компактный зум-микрофон
s Никель-металлогидридный
(направленный) : ME32
аккумулятор и зарядное
s Высокочувствительный
устройство: BC400 (для Европы)
монофонический микрофон
s Никель-металлогидридный
с подавлением шумов
аккумулятор: BR401
(направленный): ME52W
s Соединительный шнур: KA333
s Микрофон в виде булавки для
галстука (всенаправленный): ME15
Спецификации
Общие характеристики
Частотный диапазон
4 Носитель записи:
4 В режиме воспроизведения или
Встроенная флэш-память
записи:
VN-8700PC: 4 Гб
Формат MP3
VN-8600PC: 2 Гб
(Только для VN-8700PC/VN-8600PC)
VN-8500PC: 1 Гб
4 Формат записи:
Режимы записи Частотный диапазон
MP3* (MPEG-1 Audio Layer3)
WMA (Windows Media Audio)
192 кбит 70 Гц до 19 кГц
4 Уровень на входе:
128 кбит 70 Гц до 17 кГц
— 70 dBv
48 кбит 70 Гц до 10 кГц
4 Макс. мощность на выходе:
250 мВт (динамик на 8 Oм)
Формат WMA
4 Максимальная мощность на
выходе головных телефонов:
Режимы записи Частотный диапазон
150 мВ (в соответствии с EN 50332-2)
≤
_
HQ 70 Гц до 13 кГц
4 Выход для наушников с
широкополосными свойствами:
SP 70 Гц до 8 кГц
75 мВ
≤
_
(в соответствии с EN 50332-2)
LP 70 Гц до 3 кГц
4 Динамик:
Встроенный, круглый, диаметр ø 28 мм
4 Встроенный микрофон (В режиме
4 Гнездо
MIC
:
записи):
ø 3,5 мм, cопротивление 2 кОм
от 40 Гц до 14 кГц
• Тем не менее, верхние предельные
4 Гнездо
EAR
:
значения частотной чувствительности
ø 3,5 мм, сопротивление 8 Ом или больше
зависят от конкретного режима записи
4 Требования к питанию:
(см. схему выше).
Батарейки типа ААА или
Ni-MH аккумуляторы Olympus
4 Размеры:
108 мм × 39 мм × 16,8 мм
(без выступающих частей)
4 Масса:
66 г (с учетом батареек)
4 Рабочая температура:
0°C — 42°C
* Только для VN-8700PC/VN-8600PC.
—
17
О музыкальном файле
В случае, когда диктофон не может воспроизвести переданные на него музыкальные файлы,
проверьте, соответствует ли частота дискретизации и битовая скорость передачи данных
допустимым диапазонам, в которых возможно воспроизведение. Сочетания частоты дискретизации
и битовой скорости передачи данных для музыкальных файлов, допустимые для воспроизведения
на этом диктофоне, приведены ниже.
Частота
Скорость передачи
Формат файла
дискретизации
данных
MPEG1 Layer3:
32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц
Формат MP3*
От 8 кбит/с до 320 кбит/с
MPEG2 Layer3:
16 кГц, 22,05 кГц, 24 кГц
8 кГц, 11 кГц,
Формат WMA
16 кГц, 22 кГц, 32 кГц,
От 5 кбит/с до 320 кбит/с
44,1 кГц, 48 кГц
* Только для VN-8700PC/VN-8600PC.
• Файлы MP3 с переменным битрейтом (в которых битрейт преобразования может
изменяться) могут не воспроизводиться корректно.
• Данный диктофон совместим с Microsoft Corporation DRM9, но не DRM10.
• Хотя форма архива совместимая с формой звукопроизведения звукозаписывателя, но
звукозаписыватель не поддерживает все кодировщики.
Памятка по времени записи
4 Формат MP3: (Только для VN-8700PC/VN—8600PC)
Режимы записи VN-8600PC (2 ГБ) VN—8700PC (4 ГБ)
192 кбит прибл. 22 ч. 30 мин. прибл. 45 ч.
128 кбит прибл. 34 ч. прибл. 68 ч. 30 мин.
48 кбит
прибл. 91 ч. 30 мин. прибл. 183 ч.
4 Формат WMA:
Режимы записи VN—8500PC (1 ГБ) VN—8600PC (2 ГБ) VN-8700PC (4 ГБ)
HQ прибл. 67 ч. прибл. 134 ч. прибл. 268 ч.
SP прибл. 131 ч. прибл. 264 ч. прибл. 529 ч.
LP
прибл. 421 ч. прибл. 843 ч. прибл. 1684 ч.
Примечания:
• Указанные выше значения приблизительны.
• Внимание, разница в доступном времени записи увеличится при понижении скорости передачи
данных.
• Чистое время записи может быть меньше, если записано много коротких файлов (Оставшееся
время записи и продолжительность записанного файла, которые выводятся на дисплей, являются
приблизительными).
Максимальное время записи на каждый файл
4 Формат MP3:
Примечания:
• Максимальная емкость одного файла имеет
(Только для VN—8700PC/VN—8600PC)
ограничение приблизительно в 4 ГБ для WMA
192 кбит прибл. 49 ч. 40 мин.
и MP3.
• Независимо от свободной памяти устройства,
128 кбит прибл. 74 ч. 30 мин.
максимальная длина записываемого файла
48 кбит прибл. 198 ч. 40 мин.
ограничена указанным выше значением.
4 Формат WMA:
HQ прибл. 26 ч. 40 мин.
SP прибл. 53 ч. 40 мин.
LP прибл. 148 ч. 40 мин.
Памятка по ресурсу батареек
4 Щелочные батарейки:
Встроенный динамик
Встроенный микрофон
Воспроизведение
Режимы записи
(В режиме
(В режиме записи)
через наушники
воспроизведения)
MP3 192 кбит* прибл. 32 ч. прибл. 17 ч. прибл. 37 ч.
WMA LP прибл. 51 ч. прибл. 20 ч. прибл. 44 ч.
4 Ni—MH аккумуляторы:
Встроенный динамик
Встроенный микрофон
Воспроизведение
Режимы записи
(В режиме
(В режиме записи)
через наушники
воспроизведения)
MP3 192 кбит* прибл. 25 ч. прибл. 14 ч. прибл. 30 ч.
WMA LP прибл. 40 ч. прибл. 16 ч. прибл. 34 ч.
* Только для VN-8700PC/VN-8600PC.
Примечания:
• Указанные выше значения приблизительны.
• Срок службы батареек определяется фирмой Olympus. Он в большой степени зависит от типа
используемых батареек и условий эксплуатации.
Спецификации и дизайн могут изменяться без объявлений.
—
18
Аннотации для Диктофона Olympus VN-8500PC в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Страницы и текст этой инструкции
Инструкция диктофона Olympus VN-8500PC / VN-8600PC / VN-8700PC
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для диктофона Olympus VN-8500PC / VN-8600PC / VN-8700PC.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с диктофона Olympus VN-8500PC / VN-8600PC / VN-8700PC.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя диктофона Olympus VN-8500PC / VN-8600PC / VN-8700PC прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя диктофона Olympus VN-8500PC / VN-8600PC / VN-8700PC на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция диктофона Olympus VN-8500PC / VN-8600PC / VN-8700PC на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство диктофона Olympus VN-8500PC / VN-8600PC / VN-8700PC, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Руководство пользователя OLYMPUS VN-8500PC. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 18 страницах документа в pdf формате.
Просмотр
Доступно к просмотру 18 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
-
ЦИФРОВОЙ ДИКТОФОН VN-8700PC VN-8600PC VN-8500PC RU ИНСТРУКЦИЯ Благодарим Вас за покупку ЦИФРОВОГО ДИКТОФОНА OLYMPUS. Внимательно прочтите эту инструкцию, содержащую информацию о правильном и безопасном использовании диктофона. Храните инструкцию в доступном месте, чтобы в будущем Вы могли легко ее найти. Для обеспечения хорошей записи рекомендуем проверить функцию записи и звук перед использованием. Зарегистрируйте свою технику на сайте www.olympus-consumer.com/register и получите дополнительные преимущества от Olympus! OLYMPUS IMAGING CORP. Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111 http://www.olympus.com OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH (Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730 (Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany. http://www.olympus-europa.com Для покупателей в Европе Знак “CE” указывает, что данный продукт соответствует европейским требованиям по безопасности, охране здоровья, окружающей среды и защите потребителя. Этот символ [перечеркнутый мусорный бак на колесиках, Директива ЕС об отходах WEEE, приложение IV] указывает на раздельный сбор мусора для электрического и электронного оборудования в странах ЕС. Пожалуйста, не выбрасывайте это устройство вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста, для утилизации данного продукта пользуйтесь действующими в Вашей стране системами возврата и сбора для утилизации. Применимое изделие: VN-8700PC/VN-8600PC/VN-8500PC Этот символ [перечеркнутый мусорный бак на колесиках, Директива ЕС об отходах 2006/66/EC, приложение II] указывает на раздельный сбор использованных элементов питания в странах ЕС. Пожалуйста, не выбрасывайте элементы питания вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста, для утилизации использованных элементов питания пользуйтесь действующими в Вашей стране системами возврата и сбора для утилизации. Введение • Содержание данного документа может изменяться в будущем без предварительного уведомления. За последней информацией о наименованиях и номерах моделей изделий обращайтесь в наш Центр технической помощи и обслуживания. • При разработке настоящего документа самое пристальное внимание уделялось полноте и точности приводимой информации. В том маловероятном случае, если Вы встретите сомнительное описание, ошибку или пропуск, пожалуйста, обратитесь в наш Центр технической помощи и обслуживания. • Olympus не несет ответственность за пассивный ущеpб и любой дpугой ущеpб пpичиненный потеpей данных из-за дефекта пpодукта, возникшего вследствие pемонта, выполненного тpетьим лицом, вместо оpигинального или автоpизиpованного сеpвиса Olympus. Торговые марки и зарегистрированные торговые марки • IBM и PC/AT являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками International Business Machines Corporation. • Microsoft, Windows и Windows Media являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation. • Macintosh является торговой маркой компании Apple Inc. • Аудио технология кодирования MPEG Layer-3 по лицензии Fraunhofer IIS и Thomson. Остальные продукты и марки, упомянутые здесь, могут быть торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев. h Меры предосторожности Перед использованием нового диктофона внимательно прочтите эту инструкцию и удостоверьтесь, что Вы знаете, как безопасно и правильно пользоваться диктофоном. Чтобы в будущем обращаться к инструкции за информацией, держите ее в доступном месте. • Знаками внимания отмечена важная информация о безопасном пользовании. Во избежание травм и порчи имущества важно всегда соблюдать указания по пользованию диктофоном и безопасности. RU-BD2717-01 AP1006 1 --
-
Начало работы h Названия составных частей 1 2 3 % 6 4 $ # 7 @ ^ 8 & ! 9 * 5 ( 1 Гнездо EAR 6 Кнопка + # Кнопка 0 (наушники) 7 Кнопка REC (s) $ Кнопка STOP (4) 2 Гнездо MIC (внешний (запись) % Дисплей (ЖК-экран) микрофон) ^ Переключатель 8 Кнопка 9 3 Встроенный 9 Кнопка FOLDER/ POWER/HOLD микрофон & Разъем USB INDEX/SCENE 4 Индикаторный 0 Кнопка – * Крышка отделения сигнал записи батареек ! Кнопка ERASE 5 Встроенный динамик ( Прорезь для ремешка @ Кнопка `OK/MENU Дисплей (ЖК-экран): Отображаемый на дисплее размер шрифта может быть изменен. (Дополнительные сведения см. в разделе “Размер шрифта [Font Size]” ? стр.13) Когда [Размер шрифта] установлен на Когда [Размер шрифта] установлен на опции [Большой]. опции [Маленький]. 1 6 ! 7 2 7 2 6 8 3 8 1 @ 3 4 4 9 9 # 5 0 5 0 1 Номер текущего управления 0 Индикатор файла/ Общее диктофоном режима количество [0] Индикатор воспроизведения записанных фильтра верхних ! Название файла*2 файлов в папке частот @ В режиме записи: 2 Индикатор Папка [$] Индикатор Шкала индикатора 3 Указатель голосового свободной памяти*2 состояния записи фильтра*1 В режиме 4 В режиме записи: 6 Индикатор воспроизведения Истекшее время записи блокировки файла или остановки: В режиме 7 Индикатор батареек Шкала индикатора воспроизведения: 8 Индикатор положения Истекшее время режима записи воспроизведения*2 воспроизведения 9 В режиме записи: # Дата и время 5 [?] Индикатор Доступное время записи*2 чувствительности записи *1 Только для VN-8700PC, микрофона В режиме VN-8600PC. [!] Индикатор воспроизведения *2 Этот пункт будет системы или остановки: отображаться, когда [Размер автоматического Продолжительность шрифта] установлен на голосового файла [Маленький]. h Установка батареек 1 Отодвиньте крышку отделения батареек легким нажатием, как указывает стрелка. • В этом диктофоне нельзя использовать солевые батарейки. • Перед заменой батарей обязательно остановите диктофон. Извлечение батареек во время использования диктофона может вызвать неисправности, например, повреждение файла и т.д. - 2 -
-
2 Вставьте щелочные батареи типа ААА, соблюдая правильную полярность = и -. 3 Полностью закройте крышку отделения батареек нажатием в направлении A, сдвигая затем в направлении B. Индикатор батареек: Когда на дисплее появится знак [ ], замените батарейки как можно скорее. Если заряд батареек слишком низок, на экране отобразится сообщение [s] и [Низкий заряд батареи], и диктофон отключится. • Выньте батарейки, если Вы не собираетесь использовать диктофон длительное время. • При замене батареек рекомендуется устанавливать щелочные батарейки типа AАА или Ni-MH аккумуляторов производства. h Включение и выключение питания Включение питания: Когда питание диктофона выключено, передвиньте переключатель POWER/HOLD в направлении, указанном стрелкой. • Включится дисплей, после чего будет включено питание. Выключение питания: Передвиньте переключатель POWER/HOLD в направлении, указанном стрелкой, и удерживайте его в этой позиции в течение 1 секунды или дольше. • Индикация на дисплее исчезнет, и питание отключится. • Функция возобновления запоминает позицию остановки на момент отключения питания. Режим энергосбережения Если диктофон остановлен/не используется в течение 5 минут (исходная установка), в то время как питание включено, питание будет выключено. • Чтобы выйти с режима ожидания и включить дисплей, нажмите любую кнопку. h Переключатель [HOLD] Переключение диктофона в режим HOLD (A): Передвиньте переключатель POWER/HOLD в положение HOLD. • На экране дисплея отобразится [ЗАБЛОКИР.] и A диктофон переключится режим HOLD. B Выход из режима HOLD (B): C Передвиньте переключатель POWER/HOLD в положение C. Примечания: • При нажатии какой-либо кнопки в режиме HOLD, индикатор часов будет мигать в течение 2 секунд, однако диктофон не будет выполнять никаких действий. • Если переключатель HOLD задействуется во время воспроизведения (записи), функционирование органов управления прекращается при неизменном состоянии воспроизведения (записи) (Когда закончится воспроизведение или запись займет всю свободную память, диктофон остановится). h Установка времени и даты [Время и дата] Если Вы устанавливаете время и дату заранее, информация о времени создания файла автоматически записывается для каждого файла. Предварительная установка времени и даты облегчает задачу управления файлами. Индикатор “Месяц” мигает при установке элементов питания в первый раз или при каждой замене элементов питания. - 3 -
1
— —
ЦИФРОВОЙ ДИКТОФОН
VN-8700PC
VN-8600PC
VN-8500PC
RU
ИНСТРУКЦИЯ
Благодарим Вас за покупку ЦИФРОВОГО ДИКТОФОНА OLYMPUS.
Внимательно прочтите эту инструкцию, содержащую информацию о
правильном и безопасном использовании диктофона.
Храните инструкцию в доступном месте, чтобы в
будущем Вы могли легко ее найти.
Для обеспечения хорошей записи рекомендуем проверить
функцию записи и звук перед использованием.
RU-BD2717-01
AP1006
• Содержание данного документа может изменяться в будущем без предварительного
уведомления. За последней информацией о наименованиях и номерах моделей
изделий обращайтесь в наш Центр технической помощи и обслуживания.
•
При разработке настоящего документа самое пристальное внимание уделялось
полноте и точности приводимой информации. В том маловероятном случае,
если Вы встретите сомнительное описание, ошибку или пропуск, пожалуйста,
обратитесь в наш Центр технической помощи и обслуживания.
• Olympus не несет ответственность за пассивный ущеpб и любой дpугой
ущеpб пpичиненный потеpей данных из-за дефекта пpодукта, возникшего
вследствие pемонта, выполненного тpетьим лицом, вместо оpигинального
или автоpизиpованного сеpвиса Olympus.
Торговые марки и зарегистрированные торговые марки
• IBM и PC/AT являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows и Windows Media являются зарегистрированными
торговыми марками Microsoft Corporation.
• Macintosh является торговой маркой компании Apple Inc.
• Аудио технология кодирования MPEG Layer-3 по лицензии Fraunhofer IIS и
Thomson.
Остальные продукты и марки, упомянутые здесь, могут быть торговыми марками
или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев.
h Меры предосторожности
Перед использованием нового диктофона внимательно прочтите эту инструкцию и
удостоверьтесь, что Вы знаете, как безопасно и правильно пользоваться диктофоном. Чтобы
в будущем обращаться к инструкции за информацией, держите ее в доступном месте.
• Знаками внимания отмечена важная информация о безопасном пользовании. Во избежание
травм и порчи имущества важно всегда соблюдать указания по пользованию диктофоном и
безопасности.
Введение
(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730
(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.
http://www.olympus-europa.com
OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111
http://www.olympus.com
OLYMPUS IMAGING CORP.
Знак “CE” указывает, что данный продукт соответствует европейским требованиям по
безопасности, охране здоровья, окружающей среды и защите потребителя.
Для покупателей в Европе
Этот символ [перечеркнутый мусорный бак на колесиках, Директива ЕС об отходах
WEEE, приложение IV] указывает на раздельный сбор мусора для электрического
и электронного оборудования в странах ЕС. Пожалуйста, не выбрасывайте это
устройство вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста, для утилизации данного
продукта пользуйтесь действующими в Вашей стране системами возврата и сбора
для утилизации.
Применимое изделие: VN-8700PC/VN-8600PC/VN-8500PC
Этот символ [перечеркнутый мусорный бак на колесиках, Директива ЕС об отходах
2006/66/EC, приложение II] указывает на раздельный сбор использованных элементов
питания в странах ЕС. Пожалуйста, не выбрасывайте элементы питания вместе
с бытовыми отходами. Пожалуйста, для утилизации использованных элементов
питания пользуйтесь действующими в Вашей стране системами возврата и сбора
для утилизации.
Зарегистрируйте свою технику на сайте www.olympus-consumer.com/register
и получите дополнительные преимущества от Olympus!
Диктофон Olympus VN-8500PC
Технические характеристики
Тип диктофона | цифровой |
Тип памяти | встроенная |
Объем встроенной памяти | 1 Гб |
ЖК дисплей | есть |
Звук | моно |
Поддержка форматов | WMA |
Встроенный динамик | есть |
Формат записи | WMA |
Диапазон частот записи | 200 — 13000 Гц |
Функция активизации по голосу | есть |
Изменение чувствительности микрофона | есть |
Запись с разным качеством | есть, количество режимов — 3 |
Максимальное время записи | 67 ч (с высоким качеством) / 421 ч (с низким качеством) |
Подключение к компьютеру | есть |
Интерфейсы | USB 2.0 |
Вход микрофона | есть |
Выход на наушники | есть |
Диагональ дисплея | 1.61 дюйм. |
Индикатор заряда батареи | есть |
Индикатор оставшегося времени записи | есть |
Время работы | 51 ч |
Тип элементов питания | ААА |
Функции | часы, индексирование каждой записи, блокировка кнопок, сканирование сообщений |
Материал корпуса | пластик |
Размеры (ШхВхТ) | 39х108х17 мм |
Вес устройства | 66 г (с батареей) |
Мощность | 250 мВт |
Диаметр динамика | 28 мм |
Видео
Embedded video
DIGITAL VOICE REKORDER
VN-8700PC
VN-8600PC
VN-8500PC
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
Vielen Dank für das Vertrauen in Olympus-Produkte,
das Sie uns mit dem Kauf des Digital Voice Rekorder erwiesen haben. Machen Sie sich bitte gründlich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung vertraut,
damit stets ein einwandfreier und sicherer Betrieb des Produkts gewährleistet ist. Bewahren Sie außerdem die Bedienungsanleitung stets griffbereit für
späteres Nachschlagen auf.
Im Interesse fehlerfreier Resultate empfiehlt sich stets zuvor eine Testaufnahme.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.olympus-consumer.com/register und profitieren Sie von weiteren Olympus Vorteilen.
OLYMPUS IMAGING CORP.
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111 http://www.olympus.com
OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH
(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730 (Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.
http://www.olympus-europa.com
Für Kunden in Europa
Das „CE“-Zeichen weist darauf hin, dass dieses Produkt mit den europäischen Bestimmungen für Produktsicherheit, Gesundheitsanforderungen und Umweltschutz übereinstimmt.
Dieses Symbol [durchgestrichene Mülltonne nach WEEE Anhang IV] weist auf die separate Sammlung von als Industriemüll anfallenden elektrischen und elektronischen Geräten in den EU-Ländern hin. Bitte geben Sie solche Geräte nicht in den Hausmüll. Bitte nutzen Sie zur Entsorgung dieser Produkte die Rücknahmeund Sammelsysteme in Ihrem Land.
Anwendbares Produkt: VN-8700PC/VN-8600PC/VN-8500PC
Dieses Symbol [durchgestrichene Mülltonne nach Richtlinie 2006/66/EC Anhang II] weist auf die separate Sammlung verbrauchter Batterien und Akkus in den EU-Ländern hin. Bitte werfen Sie Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll. Bitte nutzen Sie zur Entsorgung verbrauchter Batterien und Akkus die Rücknahmeund Sammelsysteme in Ihrem Land.
Einführung
•Inhaltliche Änderungen dieser Bedienungsanleitung vorbehalten. Kontaktieren Sie unseren Kundendienst, wenn Sie das Neueste über Produktbezeichnungen und Modellnummern wissen möchten.
•Um die Richtigkeit des Inhalts dieser Bedienungsanleitung zu garantieren, wurde mit größter Sorgfalt vorgegangen. Sollten dennoch fragliche Angaben, Fehler oder Auslassungen existieren, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
•Vom Garantieanspruch ausgeschlossen sind passive oder sonstige Schäden aufgrund von Datenverlusten durch einen Defekt des Produktes, eine von Olympus odereinerOlympus-KundendienststelleunterschiedlichenDrittenvorgenommenen Reparatur oder aus jeglichen sonstigen Gründen.
Warenzeichen und eingetragene Warenzeichen
•IBM und PC/AT sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von International Business Machines Corporation.
•Microsoft, Windows und Windows Media sind eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation.
•Macintosh ist ein Markenzeichen der Apple Inc.
•MPEG Layer-3 Audio-Coding-Technologie lizensiert durch Fraunhofer IIS und Thomson Multimedia.
Andere hier genannte Produktund Markennamen sind u.U. Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Urheberrechtsinhaber.
hSicherheitshinweise
Damit stets ein sicherer und korrekter Betrieb gewährleistet ist, machen Sie sich bitte vor der Inbetriebnahme des Rekorders gründlich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung vertraut. Bewahren Sie außerdem die Bedienungsanleitung stets griffbereit für späteres Nachschlagen auf.
•DienachstehendaufgeführtenWarn-undHinweissymbolebezeichnenwichtigeSicherheitsinformationen. Zum Schutz der eigenen Person und anderer vor Verletzungen und Sachschäden ist es ausschlaggebend, dass Sie stets die Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen beachten.
DE-BD2717-01
— — AP1006
1
Allgemeines
hBezeichnung der Teile
1 |
|||
2 |
|||
% |
3 |
||
$ |
6 |
4 |
|
# |
7 |
||
@ |
8 |
^ |
|
& |
|||
! |
9 |
||
0 |
* |
||
5 |
|||
( |
1EAR (Ohrhörer)-Buchse
2MIC (Mikrofon)-Buchse
3Integriertes Mikrofon
4Aufnahmekontrollleuchte
5Integrierter Lautsprecher
6+-Taste
7REC (s) (Aufnahme)-
Taste
Display (LCD-Anzeige)
8 |
9-Taste |
% Display (LCD-Anzeige) |
9 FOLDER/INDEX/ |
^ POWER/HOLD-Schalter |
|
SCENE -Taste |
& USB-Anschluss |
|
0 |
–-Taste |
* Batteriefachdeckel |
! ERASE-Taste |
( Befestigung für |
|
@ `OK/MENU-Taste |
Trageriemen |
|
# 0-Taste |
||
$ STOP (4)-Taste |
Die in der Anzeige ausgegebene Zeichengröße kann verändert werden. (Einzelheiten dazu finden Sie unter „Schriftgröße [Font Size]“ S.13)
Wenn die [Schriftgröße] auf [Gross] eingestellt ist.
Wenn die [Schriftgröße] auf [Klein] eingestellt ist.
1 |
6 |
! |
7 |
|
2 |
7 |
6 |
||
2 |
||||
8 |
||||
3 |
8 |
1 |
||
@ |
||||
4 |
3 |
4 |
||
9 |
||||
9 |
# |
1Aktuelle Dateinummer/ Gesamtzahl der aufgenommenen Dateien im Ordner
2Ordneranzeige
3Statusanzeige des Rekorders
4Im Aufnahmemodus:
Vergangene Aufnahmezeit
Im Wiedergabemodus:
Vergangene Wiedergabezeit
5[?] Mikrofonempf-
indlichkeitsanzeige [!] Anzeige für
Variable Control Voice Actuator (sprachgesteuerte Aufnahme)
[0] Hochpassfilteranzeige
[$] Sprachfilteranzeige*1
6Dateisperre-Anzeige
7Batteriekapazitätsanzeige
8Aufnahmemodusanzeige
9Im Aufnahmemodus:
Verbleibende Aufnahmezeit
Im Wiedergabeoder Stoppmodus:
Dateilänge
0 Wiedergabemodusanzeige ! Name der Datei*2
@ Im Aufnahmemodus:
Balkenanzeige Restspeicherplatz*2
Im Wiedergabeoder Stoppmodus:
Balkenanzeige Wiedergabe-Position*2
#Aufnahmedatum und -zeit*2
*1 Nur für VN-8700PC, VN-8600PC.
*2 Dieses Element wird angezeigt, wenn die [Schriftgröße] auf [Klein] eingestellt ist.
hEinlegen der Batterien
1Drücken Sie leicht auf den Pfeil und schieben Sie den Batteriefachdeckel vom Rekorder.
• Verwenden Sie keine Manganbatterien in diesem Rekorder.
• Stoppen Sie den Rekorder unbedingt, bevor Sie die Batterien auswechseln. Das Entnehmen der Batterien während der Rekorder in Gebrauch ist kann zu einer Fehlfunktion wie dem Beschädigen der Datei etc. führen.
— 2 —
2Legen Sie die AAA Alkali-Batterien unter korrekter Ausrichtung der Pole =und —ein.
3Schließen Sie den Batteriefachdeckel vollständig, indem Sie ihn in Richtung Adrücken, und ihn dann in Richtung Bschieben.
Batteriekapazitätsanzeige
Erscheint [ ] auf dem Display, so tauschen Sie die Batterien baldmöglichst aus. Sobald die Batterien zu schwach sind, erscheint das [s] und [Ladezustand niedrig] auf dem Display und der Rekorder schaltet sich aus.
•Entnehmen Sie die Batterien, wenn der Rekorder länger nicht gebraucht wird.
•Beim Batterieaustausch empfiehlt sich der Einsatz von Alkalibatterien des Formats AAA oder wiederaufladbare Ni-MH-Batterien.
hEin-/Ausschalten des Rekorders
Einschalten des Rekorders:
SchiebenSie,währendderRekorderausgeschaltet ist, den POWER/HOLD Schalter in Pfeilrichtung.
•Das Display wird aktiviert und die Stromversorgung wird eingeschaltet.
Ausschalten des Rekorders:
Schieben Sie den POWER/HOLD-Schalter mindestens 1 Sekunde lang in Pfeilrichtung.
• DaraufhinwerdendasDisplayunddieStromversorgung ausgeschaltet.
• Das Gerät registriert die Stoppposition vor dem Ausschalten.
Energiesparbetrieb
Falls der eingeschaltete Rekorder länger als 5 Minuten gestoppt oder nicht benutzt wird (Grundeinstellung), schaltet sich das Gerät aus.
•Zum Beenden des Bereitschaftsmodus und Einschalten des Displays drücken Sie eine beliebige Taste.
hTastensperre [HOLD]
Aktivieren der Tastensperre (HOLD-Modus) (A):
Schieben Sie den POWER/HOLD-Schalter in die HOLD-Position.
• Sobald [GESPERRT] auf dem Display erscheint, ist der Rekorder auf Tastensperre (HOLD-Modus) geschaltet.
C |
B |
Deaktivieren der Tastensperre (HOLD-Modus) (B): |
Schieben Sie den POWER/HOLD-Schalter in die
Position C.
Hinweise:
•Beim Drücken einer Taste im HOLD-Modus blinkt zwar die Uhrzeitanzeige 2 Sekunden lang, aber der Rekorder bleibt funktionslos.
•Wird HOLD während der Wiedergabe oder Aufnahme angewendet, kann dieser Status solange nicht per Tastendruck verändert werden bis HOLD wieder freigegeben wird (Wenn die Wiedergabe oder Aufnahme mangels Speicherplatz endet, dann schaltet der Rekorder automatisch auf Stopp).
hEinstellung von Uhrzeit und Datum [Zeit & Datum]
Nach der Einstellung von Uhrzeit und Datum werden mit der Aufnahme jeder Audiodatei automatisch die entsprechenden Zeitdaten abgespeichert. Durch die Einstellung von Uhrzeit und Datum wird die Verwaltung der Audiodateien vereinfacht.
Wenn Sie zum ersten Mal Batterien einlegen bzw. jedes Mal, wenn Sie die Batterien austauschen, blinkt die Anzeige „Stunde“.
— 3 —
1Drücken Sie die 9— oder 0-Taste um die einzustellende
Zeiteinheiten zu wählen.
• Wählen Sie die aufblinkende Zeiteinheit aus „ Stunde“, „Minute“, „Jahr“, „Monat“ und „Tag“.
2Drücken Sie die +-oder −-Taste um eine
Einstellung vorzunehmen.
• Um die nächste Zeiteinheit auszuwählen drücken Sie ebenfalls die 9-oder 0-Taste und nehmen die Einstellung mit der +-oder −-Taste vor.
• Durch Drücken der FOLDER/INDEX/SCENE-Taste während der Stunden-und Minuteneinstellung können Sie zwischen 12 und 24 Stundenanzeige wählen.
•Sie können die Reihenfolge von „Monat“, „Tag“ und „Jahr“ durch Drücken der FOLDER/INDEX/SCENE-Taste während der Einstellung ändern.
3Drücken Sie auf die `OK/MENU-Taste, um die
Einstellung zu bestätigen.
•Die Uhr beginnt von dem eingestellten Datum und der eingestelltenZeitanzulaufen.StellenSiedieZeitentsprechend ein und drücken Sie die `OK/MENU-Taste.
•Während der Rekorder im Stoppmodus ist, drücken und halten Sie die STOP (4)-Taste, um [Zeit & Datum] und [Rest] anzuzeigen.
Ändern von Uhrzeit und Datum
WählenSie[Zeit&Datum]ausdemMenüaufdem[Gerätemenü].
(Einzelheiten dazu finden Sie unter “Menüeinstellung” S.9, „Zeit & Datum [Time & Date]“ S.14)
hHinweise zu den Ordnern
Der Rekorder verfügt über fünf Ordner: [F], [G], [H], [I] und [W].
Zum Ändern des ausgewählten Ordners drücken Sie die FOLDER/ a
INDEX/SCENE-Taste, während sich der Rekorder im Stoppmodus befindet.
aOrdneranzeige
Hinweis:
• In jedem Ordner können bis zu 200 Dateien gespeichert werden.
Über das Aufnehmen
hAufnahme
Wählen Sie vor dem Aufnahmestart einen Ordner [&] bis [*]. Diese Ordner können Sie nach der Art der Aufzeichnungnen umbenennen, z.B. Ordner [&] könnte genutzt werden, um private Informationen zu speichern, während Ordner [‘] für geschäftliche Informationen vorbehalten sein könnte.
1Wählen Sie mit der
FOLDER/INDEX/SCENETaste den gewünschten Ordner aus.
aOrdneranzeige
•NeuaufgenommeneAudiodaten werden als letzte Datei im gewählten Ordner gespeichert.
2Drücken Sie REC (s)-
Taste zum Starten der Aufnahme.
•Richten Sie das Mikrofon auf die aufzuzeichnende Klangquelle.
bAufnahmemodus/
cVergangene Aufnahmezeit/
dVerbleibende Aufnahmezeit
a
b
c d
•[Aufnahmemodus] kann während der Aufnahme oder Aufnahmebereitschaft nicht geändert werden. Stellen Sie dieses ein, während der Rekorder angehalten ist.
3Drücken Sie die STOP (4)-
Taste zum Stoppen der Aufnahme.
eDateilänge
e
Hinweis:
Nur für VN-8700PC/VN-8600PC.
•Wenn eine Aufnahme im Stereomodus ([192 kbps] oder [128 kbps]) erfolgt, ist dies eine monaurale Aufzeichnung über das eingebaute Mikrofon und es wird sowohl auf dem Linken Kanal (Lch) als auch auf Rechten Kanal (Rch) dasselbe Audiosignal aufgezeichnet.
—4 —
hAufnahmepause
Drücken Sie im Aufnahmemodus des Rekorders auf die REC (s)-Taste.
• Der Rekorder stoppt, wenn er mindestens 60 Minuten auf „Aufnahmepause“ geschaltet bleibt.
Fortsetzen der Aufnahme:
Drücken Sie erneut die REC (s)-Taste.
• Die Aufnahme wird von der Unterbrechungsstelle an fortgesetzt.
hInhalt der Aufnahme kurz überprüfen
Drücken Sie im Aufnahmemodus des Rekorders auf die
`OK/MENU-Taste.
• Stoppen Sie die Aufnahme, die gerade aufgenommene Datei wird dann abgespielt.
hMikrofonempfindlichkeit
Die Mikrofonempfindlichkeit ist auf die Aufnahmeerfordernisse einstellbar.
Wählen Sie [Mikro-Empfindl] aus dem Menü auf dem [Aufnahmemenü].
(Einzelheiten dazu finden Sie unter “Menüeinstellung” S.9, “Mikro-Empfindl [Mic Sense]”S.11)
hAufnahmen von einem externen Mikrofon oder anderen Audiogeräten
Zur MIC—
Buchse
Hinweise:
Ein externes Mikrofon und andere Audiogeräte können angeschlossen, und deren Ton aufgenommen werden.
•Stecken Sie während einer Aufnahme keine Geräte in die oder aus der Aufnahmebuchse.
Aufnahme mit einem externen Mikrofon:
Stecken Sie das externe Mikrofon in die MIC-Buchse am Rekorder.
Hinweise:
•Das eingebaute Mikrofon wird bei Anschluss eines externen Mikrofons an die MIC-Buchse ausgeschaltet.
•Es können auch Mikrofone mit Plug-in-Speisung benutzt werden.
•Wenn ein externes Stereo Mikrofon angeschlossen wird, während [Aufnahmemodus] auf Monoaufnahme steht, ist nur eine Aufnahme mit dem linken Kanalmikrofon (L) möglich*.
•Wenn ein externes monaurales Mikrofon verwendet wird, während [Aufnahmemodus] auf Stereoaufnahme steht, wird der Ton nur auf dem linken Kanal (L) aufgenommen*.
* Nur für VN-8700PC/VN-8600PC.
•Um die Aufzeichnung von Anfang an zu gewährleisten, starten Sie die Aufzeichnung, nachdem die Anzeige und die Kontrollleuchten für die Aufzeichnung an sind.
•Wenn weniger als 60 Sekunden Aufnahmezeit verbleiben, fängt die Aufnahmekontrollleuchte an zu blinken. Wenn die Aufnahmezeit auf 30 oder 10 Sekunden sinkt, blinkt die Leuchte schneller.
•[Ordner voll] erscheint, wenn die Aufnahme nicht weiter ausgeführt werden kann. Wählen Sie einen anderen Ordner oder löschen Sie alle nicht benötigten Dateien, bevor Sie aufnehmen.
•[Speicher voll] erscheint, wenn der Speicher voll ist. Löschen Sie nicht benötigte Dateien, bevor Sie mit der Aufnahme fortfahren.
•Führen Sie, wenn externe Geräte angeschlossen werden, eine Testaufnahme durch, und stellen Sie dann die Ausgangpegel für die externen Geräte ein.
•Beim Einstellen der verschiedenen Wiedergabeeinstellungen des Rekorders können sich die Ausgangssignale der EAR-Buchse entsprechend verändern.
— 5 —
Über die Wiedergabe
hWiedergabe
1Wählen Sie mit der
FOLDER/INDEX/SCENE- |
a |
|||||||||||||
Taste den gewünschten |
||||||||||||||
Ordner aus. |
||||||||||||||
aOrdneranzeige |
||||||||||||||
2Wählen Sie mit der |
||||||||||||||
9— oder 0-Taste die |
||||||||||||||
wiederzugebende Datei |
||||||||||||||
aus. |
||||||||||||||
3Drücken Sie die `OK/ |
||||||||||||||
MENU-Taste zum Starten |
||||||||||||||
der Wiedergebe. |
||||||||||||||
b Vergangene Wiedergabezeit/ |
||||||||||||||
cDateilänge |
b |
|||||||||||||
c |
||||||||||||||
4Drücken Sie die +-Taste oder −-Taste, um eine angenehme Wiedergabelautstärke einzustellen.
• Dies kann im Bereich von [00] bis [30] geschehen.
5Stoppen Sie mit der STOP (4)-Taste die
Wiedergabe an der gewünschten Stelle.
• Dadurch wird die Wiedergabe der Datei sofort angehalten. Wenn die Rückkehr-Funktion aktiviert ist, wird die Stelle, an der Sie angehalten haben, selbst bei einer Stromunterbrechung registriert. Beim nächsten Einschalten kann die Wiedergabe von der gespeicherten Position aus erfolgen.
hVorlauf und Rücklauf
Drücken und halten Sie die 9 oder 0-Taste, während der Rekorder im Stoppmodus ist.
• Beim Loslassen der Taste stoppt der Rekorder. Setzen Sie mit der `OK/MENU-Taste die Wiedergabe an der Stelle fort, an der sie gestoppt wurde.
Drücken und halten Sie im Wiedergabemodus des Rekorders die 9oder 0-Taste.
• Sobald die Taste freigegeben wird, schaltet der Rekorder auf Normalwiedergabe zurück.
•Bei einer Indexoder Zeitmarke innerhalb der Datei stoppt der Rekorder an dieser Stelle.
•9: Der Rekorder stoppt am Ende der Datei. Halten Sie weiterhin die 9-Taste gedrückt, damit die SchnellvorlaufFunktion am Anfang der nächsten Datei einsetzt.
0: Wird die 0-Taste gedrückt gehalten, wenn der Rekorder am Anfang der obersten Datei gestoppt ist, so läuft er im Schnellrücklauf zum Ende der letzten Datei und setzt dort die Wiedergabe fort.
hAuffinden des Dateianfangs
Drücken Sie im Stoppoder Wiedergabemodus des Rekorders die 9-Taste.
• Der Rekorder springt zum Anfang der nächsten Datei.
Drücken Sie im Wiedergabemodus des Rekorders die 0-Taste.
• Der Rekorder springt zum Anfang der aktuellen Datei.
Drücken Sie im Stoppmodus des Rekorders die 0
-Taste.
•Der Rekorder springt an den Anfang der vorherigen Datei. Kehren Sie zum Anfang der Datei zurück, wenn der Rekorder auf der Hälfte der Datei stoppt.
Drücken Sie im Wiedergabemodus des Rekorders zweimal auf die 0-Taste.
• Der Rekorder springt an den Anfang der vorherigen Datei.
Hinweise:
•Wenn Sie während der Wiedergabe zum Anfang der Datei springen, startet der Rekorder die Wiedergabe an der Position einer Indexmarkierung oder Hilfsmarkierung. Die Indexmarke und die Zeitmarke werden übersprungen, wenn Sie die Funktion bei angehaltener Wiedergabe ausführen.
•Wenn [Springinterv.] auf etwas Anderem als [Dateisprung] steht, springt der Rekorder den eingegebenen Zeitraum vor bzw. zurück und beginnt dann mit der Wiedergabe.
—6 —
Loading…