Casio twin sensor инструкция на русском

SafeManuals

Русский

  • Bedienungsanleitung Casio Twin Sensor SGW100B-3V
  • Casio Twin Sensor SGW100B-3V User Manual
  • Manual Usuario Casio Twin Sensor SGW100B-3V
  • Mode d’emploi Casio Twin Sensor SGW100B-3V
  • Istruzioni Casio Twin Sensor SGW100B-3V
  • инструкция Casio Twin Sensor SGW100B-3V
  • Casio Twin Sensor SGW100B-3Vの取扱説明書
  • Handleiding Casio Twin Sensor SGW100B-3V
  • Manual de uso Casio Twin Sensor SGW100B-3V

Вам нужна инструкция? Мы поможем Вам ее найти и сэкономить Ваше время.

  • 5 stron
  • 0 mb

Изделие Casio Twin Sensor SGW100B-3V, а также другие, которыми Вы пользуетесь ежедневно, наверняка вы получили в комплекте с инструкцией обслуживания. Из опыта наших пользователей мы знаем, что большинство из Вас не уделили этому особого внимания. Большая часть инструкций, сразу же после покупки попадает в корзину для мусора вместе с коробкой — это ошибка. Ознакомьтесь с информацией, касающейся инструкции Casio Twin Sensor SGW100B-3V, которая поможет Вам в будущем сэкономить нервы и избежать головной боли.

Важная подсказка — не забывайте хотя бы раз прочитать инструкцию Casio Twin Sensor SGW100B-3V

Если вы не хотите каждый раз читать информационные брошюры, касающиеся, тех или Casio Twin Sensor SGW100B-3V иных изделий, достаточно, прочитать их раз — сразу же после покупки устройства. Вы получите основное знания, касающиеся поддержания изделия Casio Twin Sensor SGW100B-3V в хорошем эксплуатационном состоянии, так, чтобы без проблем достигнуть его планируемого цикла работы. Затем инструкцию можно отложить на полку и вернуться к ней только в случае, если вы не уверены, правильно ли проводится техобслуживание изделия. Правильный уход является необходимым элементом Вашего удовольствия Casio Twin Sensor SGW100B-3V.

Раз в году пересмотрите шкафчик, в котором держите инструкции для всех устройств, — выбросите те, которыми вы уже не пользуетесься. Это поможет Вам сохранять порядок в своей домашней базе инструкций обслуживания.

Summary of Contents for Casio Twin Sensor SGW100B-3V

Что находится в инструкции Casio Twin Sensor SGW100B-3V? Почему стоит ее прочитать?

  1. Гарантия и подробности, касающиеся техобслуживания изделия
    Хорошей идеей будет прикрепить чек к странице инструкции. Если что-то плохое случится во время использования Casio Twin Sensor SGW100B-3V, у вас будет комплект документов, необходимый для гарантийного ремонта. В этой части инструкции вы найдете информацию об авторизованных сервисных центрахCasio Twin Sensor SGW100B-3V а также, как самостоятельно правильно ухаживать за оборудованием — так, чтобы не потерять гарантийных прав.
  2. Указания по монтажу и Setup
    Не терять нервов и времени на самостоятельную попытку установки и первого запуска изделия. Воспользуйтесь рекомендациями производителя Casio Twin Sensor SGW100B-3V чтобы правильно запустить изделие, без лишнего риска повреждения оборудования.
  3. Информация, касающаяся дополнительных запчастей (входящих в комплект а также являющихся опцией)
    Пересматривая эту часть документа вы сможете проверить, доставлен ли ваш Casio Twin Sensor SGW100B-3V с полним комплектом аксессуаров. Вы также сможете узнать, какие дополнительные запчасти или аксессуары для Casio Twin Sensor SGW100B-3V Вы сможете найти и докупить к своему устройству.
  4. Troubleshooting
    Самые частые проблемы, касающиеся Casio Twin Sensor SGW100B-3V и методы их решения. Это очень полезная часть руководства по обслуживанию — она позволит Вам сэкономить много времени на поиск решений. 90% проблем с Casio Twin Sensor SGW100B-3V повторяется у многих пользователей.
  5. Требования, касающиеся питания и энергетический класс
    Информация, касающаяся количества потребляемой энергии, а также рекомендации, касающиеся установки и питания Casio Twin Sensor SGW100B-3V. Прочитайте, чтобы оптимально пользоваться Casio Twin Sensor SGW100B-3V и не использовать большего количества ресурсов, нежели это необходимо для правильной работы изделия.
  6. Специальные функции Casio Twin Sensor SGW100B-3V
    Здесь вы можешь узнать, как персонализировать изделие Casio Twin Sensor SGW100B-3V. Вы узнаете, какие дополнительные функции могут помочь Вам удобно использовать продукт Casio Twin Sensor SGW100B-3V а также, какие функции Вашего устройства оптимальны для выполнения конкретной деятельности.

Как видите в инструкции вы найдете информацию, которая реально поможет Вам в использовании Вашего изделия. Стоит с ней ознакомиться, чтобы избежать разочарований, возникающих из более короткого, нежели предусматривалось, периода исправности изделия Casio Twin Sensor SGW100B-3V. Если все же вы не хотите копить инструкции в своем доме, наш сайт поможет Вам в этом — вы должны найти у нас руководство по обслуживанию большинства из своих устройств, а также Casio Twin Sensor SGW100B-3V.

Комментарии (0)

Наручные часы Casio Twin Sensor — незаменимый аксессуар для активного образа жизни. Они обладают особой функцией Twin Sensor, которая включает в себя компас и термометр. Однако многие пользователи часто сталкиваются с проблемой правильной настройки этих функций. Именно поэтому мы предлагаем вашему вниманию пошаговую инструкцию, которая поможет вам правильно настроить ваши часы Casio Twin Sensor.

Шаг 1: Нажмите на кнопку «Adjust» (регулировка), чтобы войти в режим настройки.

Шаг 2: Переключитесь на режим компаса, нажав кнопку «Mode» (режим) несколько раз, пока на дисплее не появится значок компаса.

Шаг 3: Установите компас в горизонтальное положение и поверните часы вокруг своей оси несколько раз, чтобы калибровать компас. Затем поставьте часы на плоскую поверхность и дождитесь, пока на дисплее появится точное значение компаса.

Шаг 4: Переключитесь на режим термометра, нажав кнопку «Mode» несколько раз, пока на дисплее не появится значок термометра.

Шаг 5: Для более точной настройки термометра рекомендуется оставить часы в покое несколько минут, чтобы они адаптировались к окружающей температуре. Дождитесь, пока на дисплее появится точное значение температуры.

Следуя этой пошаговой инструкции, вы сможете легко и быстро настроить часы Casio Twin Sensor и пользоваться всеми их функциями для своего удобства и комфорта.

Содержание

  1. Как настроить часы Casio Twin Sensor?
  2. Подготовка к настройке
  3. Разборка корпуса часов
  4. Установка времени и даты
  5. Настройка будильника и таймера
  6. Сборка и проверка работоспособности

Как настроить часы Casio Twin Sensor?

1. Нажмите на кнопку «Mode» (Режим) на часах, чтобы войти в режим настройки.
2. Используйте кнопку «Adjust» (Регулировка), чтобы выбрать нужный параметр для настройки (например, время, дата, будильник и т. д.).
3. Нажмите на кнопку «Mode» (Режим), чтобы переключаться между значениями параметра.
4. Для изменения значения параметра используйте кнопки «Adjust» (Регулировка) и «Search» (Поиск). Нажимайте на кнопку «Adjust» для выбора значения и кнопку «Search» для изменения этого значения.
5. Повторите шаги 2-4 для всех необходимых параметров, которые вы хотите настроить.
6. Нажмите на кнопку «Mode» (Режим), чтобы выйти из режима настройки и сохранить изменения.

Теперь вы успешно настроили часы Casio Twin Sensor. Убедитесь, что вы правильно установили время и дату, чтобы часы работали точно и по вашему временному поясу.

Подготовка к настройке

Перед началом настройки часов Casio Twin Sensor необходимо убедиться, что у вас есть следующие предметы:

  1. Часы Casio Twin Sensor
  2. Инструкция по эксплуатации часов
  3. Компьютер или мобильное устройство с доступом к интернету (для поиска дополнительной информации, если это необходимо)

Также убедитесь, что у вас достаточно света для удобного прочтения инструкции и доступа к часам. Если вы находитесь в помещении, включите освещение или поднесите часы ближе к источнику света.

Проверьте состояние батареи в ваших часах. Если индикатор разряда батареи показывает низкий уровень, замените батарею перед началом настройки. Это гарантирует, что часы будут работать корректно и не прервутся в процессе настройки.

Теперь, когда вы подготовили все необходимое, можно переходить к настройке часов Casio Twin Sensor. Следуйте инструкциям, указанным в руководстве пользователя или дополнительной информации, чтобы настроить часы под свои нужды и предпочтения.

Разборка корпуса часов

Перед тем как начать процесс разборки корпуса Casio Twin Sensor, убедитесь, что у вас есть необходимые инструменты. Вам понадобятся маленькие отвертки, пинцет и плоские пластиковые инструменты. Также рекомендуется защитить поверхность, на которой будете работать, чтобы избежать ее повреждения.

Процесс разборки корпуса следующий:

Шаг Инструкция
Шаг 1 Используя плоскую пластиковую инструмент, аккуратно выньте заднюю крышку часов. Она скреплена небольшими винтами или защелками, которые требуется аккуратно отпустить.
Шаг 2 После того, как задняя крышка снята, осторожно выньте аккумулятор из корпуса, используя пинцет. Будьте внимательны и аккуратны, чтобы не повредить корпус и приборы внутри.
Шаг 3 Снимите резиновые уплотнители с отверстий внутри корпуса, чтобы дать доступ к остальным частям часов.
Шаг 4 Если вам необходимо достать другие компоненты, такие как механизм часов или разъемы, будьте осторожны и аккуратны при использовании инструментов. Обратите внимание на места крепления, чтобы правильно снять или отпустить их.
Шаг 5 После завершения работы с внутренними компонентами, аккуратно установите все детали обратно в корпус. Убедитесь, что все соединения и разъемы надежно закреплены.
Шаг 6 Наденьте заднюю крышку на часы и аккуратно закрепите ее с помощью винтов или защелок.

Убедитесь, что вы правильно затянули все крепления и соединения, чтобы избежать повреждения и влаги, попадающей внутрь часов. Теперь вы готовы к настройке и использованию Casio Twin Sensor.

Установка времени и даты

Для выполнения настройки времени и даты на часах Casio Twin Sensor, следуйте следующим шагам:

  1. Поверните/нажмите коронку (кнопку), чтобы установить режим настройки времени.
  2. Нажмите кнопку Mode (Режим), чтобы выбрать опцию «Time» (Время).
  3. Нажмите кнопку Adjust (Настроить), чтобы войти в режим настройки времени.
  4. Выберите нужную цифру (часы, минуты или секунды), которую необходимо изменить, с помощью кнопок Mode и Adjust.
  5. Используйте кнопки Up и Down для увеличения или уменьшения значения цифры настройки.
  6. Повторите шаги 4-5 для настройки всех числовых значений времени.
  7. Нажмите кнопку Adjust, чтобы сохранить настройки времени.
  8. Чтобы установить дату, повторите шаги 1-3, а затем нажмите кнопку Mode, чтобы выбрать опцию «Date» (Дата).
  9. Следуйте инструкциям шагов 4-7, чтобы настроить все числовые значения даты.
  10. Нажмите кнопку Adjust для сохранения настроек даты.
  11. Поверните/нажмите коронку, чтобы выйти из режима настройки времени и даты.

Теперь, после выполнения этих шагов, время и дата на ваших часах Casio Twin Sensor будут правильно настроены.

Настройка будильника и таймера

Настройка будильника:

1. Нажмите кнопку «Mode» на часах до тех пор, пока на дисплее не появится режим «Alarm».

2. Нажмите кнопку «Adjust» для выбора часового значения в будильнике.

3. Вращайте кнопку «Mode» для регулировки значения и подтвердите выбор кнопкой «Adjust».

4. Повторите шаги 2-3 для настройки минут в будильнике.

5. Нажмите кнопку «Mode» для сохранения настроек и выхода из режима «Alarm».

Настройка таймера:

1. Нажмите кнопку «Mode» на часах до тех пор, пока на дисплее не появится режим «Timer».

2. Нажмите кнопку «Adjust» для выбора часового значения в таймере.

3. Вращайте кнопку «Mode» для регулировки значения и подтвердите выбор кнопкой «Adjust».

4. Повторите шаги 2-3 для настройки минут и секунд в таймере.

5. Нажмите кнопку «Start/Stop» для запуска или остановки таймера.

6. Нажмите кнопку «Mode» для выхода из режима «Timer».

Теперь вы научились настраивать будильник и таймер на часах Casio Twin Sensor. Наслаждайтесь удобством и функциональностью вашего надежного аксессуара!

Сборка и проверка работоспособности

После того, как вы изучили основные функции и инструкции по настройке часов Casio Twin Sensor, можно приступить к сборке и проверке работоспособности устройства.

Шаг 1: Установите батарею. Для этого откройте заднюю крышку часов, используя отвертку или другой подходящий инструмент. Установите круглую батарею в соответствующее отделение, обратив внимание на полярность (+ и -).

Шаг 2: Закройте заднюю крышку часов и убедитесь, что она надежно зафиксирована.

Шаг 3: Нажмите кнопку «Mode» (Режим), чтобы включить часы. На дисплее должны отобразиться текущая дата и время.

Шаг 4: Проверьте работу основных функций. Нажмите кнопку «Mode» (Режим), чтобы переключиться между режимами. Убедитесь, что все режимы работают корректно и отображают соответствующую информацию.

Шаг 5: Проверьте работу дополнительных функций. Если ваша модель часов Casio Twin Sensor поддерживает дополнительные функции, такие как компас, термометр или альтиметр, убедитесь, что они также работают корректно. При необходимости ознакомьтесь с инструкциями по использованию этих функций.

Шаг 6: Протестируйте водонепроницаемость. Если ваши часы имеют степень защиты от воды, вы можете проверить ее, погрузив часы на короткое время в воду. Убедитесь, что после этого часы продолжают работать без сбоев.

После выполнения всех этих шагов ваше устройство Casio Twin Sensor должно быть полностью собрано и работать исправно. Если у вас возникают проблемы с работой часов, обратитесь к руководству пользователя или свяжитесь с технической поддержкой Casio для получения дополнительной помощи.

Как настроить аналоговое время на часах CASIO?
Как выставить стрелки на часах CASIO?
Не совпадает время на цифровом дисплее и стрелках в часах CASIO?

Если на ваших часах CASIO стрелки на дисплее показывают не то время что на цифровом дисплее, то делаем следующее, как правило, на всех моделях часов CASIO это делается почти одинаково. Нажимаем левую нижнюю кнопочку «MODE» несколько раз, пока на цифровом дисплее не будет отображаться надпись «H-SET» или «H-S» это и есть режим аналогового времени, после этого нажимаем левую верхнюю кнопочку «ADJAST» и удерживаем ее несколько секунд до звукового сигнала. Далее нажимаем и удерживаем правую нижнюю кнопку «FORWARD» и у нас должна начать крутиться минутная стрелка, если крутить стрелки нужно продолжительное время сделайте следующее, при зажатой нижней правой кнопки зажмите еще и верхнюю правую кнопку «REVERSE» и отпустите все кнопки, стрелку продолжат вращаться до нажатия нижней правой кнопки. Надеюсь, у Вас все получится, удачи.

Если на Ваших часах CASIO не нашлось режима с надписью «H-SET» или «H-S» то скорее всего Вам надо проделать следующее:

Значение аналогового времени часов автоматически синхронизируется со значением цифрового. Однако если Вы замечаете какие-либо неточности в работе часов, проделайте следующее:

  • В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопку “D, (правая нижняя)” в течение 3-х секунд до появления индикатора “Sub” в нижней части дисплея.
  • Проверьте положение стрелки скорости – она должна указывать на значение 50, то есть находиться в положении 9-ти часов. Если этого не происходит, нажмите кнопку “D, (правая нижняя)” для перемещения стрелки в нужное положение.
  • После этого нажмите кнопку “С, (левая нижняя)”.
  • Проверьте положение стрелок часов и минут – они должны находиться в положении 12-ти часов. Если этого не происходит, нажимайте кнопки “D, (правая нижняя)” и “В, (правая верхняя)”для перемещения стрелок в нужное положение.
  • После этого нажмите кнопку “А, (левая верхняя)” для возврата к дисплею текущего времени.
  • Часовая и минутная стрелки при этом должны перейти в положения значения текущего времени, а стрелка скорости – в положение 0.
  • Нажатие кнопки “С, (левая нижняя)” на данном этапе вернет Вас к установкам пункта 2.

Есть еще некоторые модели Часов CASIO в которых надо произвести калибровку стрелок, это как правило, относиться к часам серии EDIFICE в этом случае ищите инструкцию к Вашим часам здесь и внимательно читайте инструкции или пишите нам через обратную связь, мы постараемся помочь.

Источник

Установка времени в часах Edifice ERA-200 / Casio 5303

Чтобы настроить время на ваших часах Casio Edifice ERA-200 нужно вначале ознакомиться с названиями кнопок [смотри буквенные обозначения на картинке]. Только тогда вы сможете правильно понимать дальнейшие действия.

Советуем изучить инструкцию к модулю Casio 5303

  • Смотреть онлайн →(без скачивания, удобно на мобильных и планшетах);
  • Скачать русскую инструкцию →(типичная “как у всех”, не всегда понятные картинки);
  • Скачать английскую инструкцию →(детальная, много фото, более понятная).

Как бы вам не хотелось, но инструкция действительно поможет решить проблемы с настройкой. Важно понимать логику действий.

Установка времени и даты

  1. В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопку “ А” до то появления мигающей индикации “ADJ”. Отпустите кнопку, после этого на верхнем дисплее появляется индикация “SET”, что означает начало установок.
  2. Нажимайте кнопку “D” для перехода от установки к установке в следующей последовательности: Код города – Режим Летнего Времени (DST) – 12/24 часовой формат представления времени – Секунды – Часы – Минуты – Год – Месяц – Число – Включение/Выключение звука кнопок – Режим изменения продолжительности подсветки – Код города.
  3. Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает), нажмите кнопку “ Е” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку “ Е” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет.
  4. Для изменения значений минут и т.д. используйте кнопку “ Е” для увеличения и кнопку “ В” для уменьшения выбранного значения. День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой. Значение даты может быть установлено в диапазоне от 1 января 2001 года до 31 декабря 2099 года. Для выбора кода города используйте кнопки “ Е” и “ В”.
  5. Для включения (ON)/выключения (OFF) летнего времени нажимайте кнопку “Е”.
  6. Для переключения 12/24 часового формата представления времени нажимайте кнопку “ Е”. При выбранном 12-ти часовом формате представления времени индикатор “ Р” обозначает значение времени после полудня.
  7. По окончании установок нажмите кнопку “ А”.

Так и не смогли настроить? Спрашивайте на форуме Edifice →

Источник

Установка времени в часах Edifice EQW-M600 / Casio 5193

Чтобы настроить время на ваших часах Casio Edifice EQW-M600 нужно вначале ознакомиться с названиями кнопок [смотри буквенные обозначения на картинке]. Только тогда вы сможете правильно понимать дальнейшие действия.

Советуем изучить инструкцию к модулю Casio 5193

  • Смотреть онлайн →(без скачивания, удобно на мобильных и планшетах);
  • Скачать русскую инструкцию →(типичная “как у всех”, не всегда понятные картинки);
  • Скачать английскую инструкцию →(детальная, много фото, более понятная).

Как бы вам не хотелось, но инструкция действительно поможет решить проблемы с настройкой. Важно понимать логику действий.

Установка времени и даты

  1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “ А” в течение 5-ти секунд , пока секундная стрелка перейдет в положение “Y” или “N” (в зависимости от того, прошел сигнал калибровки успешно или нет), затем в положение “READY”, затем в положение города Вашего текущего местоположения. Стрелка левого дисплея при этом будет показывать, включено ли летнее время или нет (STD (стандартное значение времени) и DST (летнее время).
  2. Нажимайте кнопку “ С” для перехода из разряда в разряд в следующей последовательности: Код города/Режим летнего времени (DST) – Часы/Минуты – Год – Месяц – Число.
  3. Снова нажмите кнопку “ С”. Секундная стрелка и стрелка левого дисплея перейдут в положение 12-ти часов, что означает начало установок.
  4. Для изменения значений минут и часов используйте кнопки “D” и “ В”. Каждое нажатие любой из кнопок перемещает обе стрелки на одну минуту. Удерживание кнопок в нажатом состоянии позволяет изменять значения с большей скоростью. Стрелка нижнего дисплея и часовая стрелка будет перемещаться и, соответственно, изменять значения, синхронно. Во время установки времени убедитесь в том, что стрелка нижнего дисплея показывает верное значение часа (до полудня/после полудня).
  5. После ввода значения текущего времени нажмите кнопку “ С” для перехода к установкам года. Значение года может быть установлено в диапазоне от 2000 до 2099.
  6. Для изменения значения десятых года используйте кнопку “ В” (для перемещения стрелки левого дисплея). Для изменения значения единиц года используйте кнопку “D” (для перемещения секундной стрелки).
  7. После ввода значения года нажмите кнопку “ С” для перехода к установкам месяца.
  8. Для перемещения секундной стрелки в нужное значение месяца нажимайте кнопку “D”.
  9. После ввода значения месяца нажмите кнопку “ С” для перехода к установкам числа.
  10. Для установки числа используйте кнопки “D” и “ В”. 6. По окончании установок нажмите кнопку “ А”. Секундная стрелка часов при этом перейдет в положение 12-ти часов, откуда и начнет перемещение. День недели (на левом дисплее) при этом изменится в соответствии с датой.

Так и не смогли настроить? Спрашивайте на форуме Edifice →

Источник

Установка времени в часах Edifice ERA-100 / Casio 5346

Чтобы настроить время на ваших часах Casio Edifice ERA-100 нужно вначале ознакомиться с названиями кнопок [смотри буквенные обозначения на картинке]. Только тогда вы сможете правильно понимать дальнейшие действия.

Советуем изучить инструкцию к модулю Casio 5346

  • Смотреть онлайн →(без скачивания, удобно на мобильных и планшетах);
  • Скачать русскую инструкцию →(типичная “как у всех”, не всегда понятные картинки);
  • Скачать английскую инструкцию →(детальная, много фото, более понятная).

Как бы вам не хотелось, но инструкция действительно поможет решить проблемы с настройкой. Важно понимать логику действий.

Установка времени и даты

  1. В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд, пока в нижней части экрана не начнет мигать индикатор SET. Это означает, чтобы перешли в режим настройки. Обратите внимание, что удерживая кнопку А нажатой более 5 секунд вы перелете к режиму настройки аналогового времени.
  2. С помощью кнопок D и В выберите код города, соответствующий местности, в которой вы находитесь. Выберите код города перед изменением других настроек.
  3. С помощью кнопки С выберите параметр, настройку которого необходимо выполнить, в указанной ниже последовательности. При этом начинает мигать индикатор выбранного параметра
  4. С помощью кнопок D или В выполните настройку выбранного параметра
  5. Для выхода из режима настройки, нажмите кнопку А.День недели отображается автоматически в соответствии с установленной датой (год, месяц и день).

Так и не смогли настроить? Спрашивайте на форуме Edifice →

Источник

Инструкция и руководство для
Casio ERA-200 на русском

9 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Casio Edifice Era 200 — General Settings & Overview

Обзор часов Casio Edifice ERA-200D-1AVER

Casio Edifice ERA-200DB-1AV

Casio Edifice era-200b-1aver

Обзор CASIO EDIFICE ERA-600D-1A | Где купить со скидкой

Замена батарейки на casio era 200

Casio EDIFICE ERA-300DB-1A2 — инструкция, как настроить часы от PresidentWatches.Ru

Tutorial Video — ERA-200 — General Setting

Руководство пользователя Прежде всего прочтите эту важную и.

CASIO ERA-200 Модуль 5303

Прежде всего прочтите эту важную информацию

 При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или

отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится
батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок
службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен

 Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со

степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью
приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.

Примечания для соответствующих разделов.

I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.

III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте

их и вытрите насухо.

IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте

их и вытрите насухо.

V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением

таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).

Для всех категорий часов запрещается:

 нажимать кнопки под водой

 переводить стрелки под водой

 отвинчивать переводную головку под водой

 Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у

них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или
какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.

Уход за вашими часами

 Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,

должна осуществляться через каждые 2-3 года.

 Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего

к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.

 Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких температур.

 Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не

менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.

 Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и

ремешком должен проходить палец.

 Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую

ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего
средства. Никогда не используйте легко испаряющимися средствами
(например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие
средства и т.п.).

 Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.

 Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из

распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок,
корпуса и полировки часов.

 Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке

изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.

Для часов с полимерными ремешками.

 Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.

Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко
удалено путем протирания мягкой тканью.

 Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в

условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или
растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок
службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и
воды мягкой тканью.

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками.

 Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к

постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.

 Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение

флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой

влаги, как можно скорее удалите ее.

влаги, как можно скорее удалите ее.

 Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к

обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на
флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.

 Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о

другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.

Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни
было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не
принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ

На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего
Времени.
Последовательное нажатие кнопки “D” обеспечивает переход из
режима в режим в следующей последовательности: Режим
Текущего Времени – Режим Секундомера – Режим Времени
Другого Часового Пояса– Режим Звукового Сигнала– Режим
Текущего Времени.

Для входа в Режим Термометра из Режима Текущего

Времени нажимайте кнопку “Е”. Для возврата в Режим
Текущего Времени используйте кнопку “Е”.

Для входа в Режим Компаса из любого режиме

нажимайте кнопку “С”. Для выхода из Режима Компаса
используйте кнопку “D”.

Цифровой дисплей показывает значение секунд в Режиме

Текущего Времени и Времени другого часового пояса, в Режиме Секундомера –
значение 1/10 секунд и 1/100 секунд. В Режиме Компаса во время представления
данных, сохраненных в памяти часов, цифровой дисплей показывает измеренное
значение.

РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ

В Режиме Текущего Времени нажимайте кнопку “А” для переключения дисплеев
изображения значений времени и даты.

Установка города Вашего текущего местоположения
1.

В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопку “А” до то
появления мигающей индикации “ADJ”.

Отпустите кнопку, после этого на дисплее появляется индикация “SET”, что
означает начало установок.

Если Вы не производите каких-либо действий в течение нескольких минут, часы
автоматически вернутся в Режим Текущего Времени.

Для выбора города Вашего текущего местоположения используйте кнопки
“Е” и “В”.

Нажмите кнопку “D”.

При этом на нижнем дисплее появится индикатор “DST”, на верхнем –
текущая установка летнего времени для города Вашего текущего
местоположения.

Для включения (“ON”)/выключения (“OFF”) летнего времени используйте
кнопку “Е”.

При включенном летнем времени на дисплее – индикатор “DST”.

По окончании установок нажмите кнопку “A”.

Включение/выключение летнего времени
1.

В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопку “А” до то
появления мигающей индикации “ADJ”.

Отпустите кнопку, после этого на дисплее появляется индикация “SET”, что
означает начало установок.

Нажмите кнопку “D”.

При этом на нижнем дисплее появится индикатор “DST”, на верхнем –
текущая установка летнего времени для города Вашего текущего
местоположения.

Для включения (“ON”)/выключения (“OFF”) летнего времени используйте
кнопку “Е”.

При включенном летнем времени на дисплее – индикатор “DST”.

По окончании установок нажмите кнопку “A”.

Установка текущего времени/даты
1.

В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопку “А” до то
появления мигающей индикации “ADJ”.

Отпустите кнопку, после этого на верхнем дисплее появляется индикация
“SET”, что означает начало установок.

Нажимайте кнопку “D” для перехода от установки к установке в следующей
последовательности: Код города – Режим Летнего Времени (DST) – 12/24
часовой формат представления времени – Секунды – Часы – Минуты – Год –
Месяц – Число – Включение/Выключение звука кнопок – Режим изменения
продолжительности подсветки – Код города.

Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает),
нажмите кнопку “Е” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы
нажмете кнопку “Е” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то
значение счетчика установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если
значение счетчика секунд будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут
не произойдет.

Для изменения значений минут и т.д. используйте кнопку “Е” для увеличения
и кнопку “В” для уменьшения выбранного значения.

День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.

Значение даты может быть установлено в диапазоне от 1 января 2001 года до
31 декабря 2099 года.

Для выбора кода города используйте кнопки.

Для выбора кода города используйте кнопки “Е” и “В”.

Для включения (ON)/выключения (OFF) летнего времени нажимайте кнопку
“Е”.

Для переключения 12/24 часового формата представления времени нажимайте
кнопку “Е”.

При выбранном 12-ти часовом формате представления времени индикатор “Р”
обозначает значение времени после полудня.

По окончании установок нажмите кнопку “А”.

РЕЖИМ КОРРЕКТИРОВКИ ПОЛОЖЕНИЯ СТРЕЛОК

Значение аналогового времени часов (стрелок) автоматически синхронизируется со

значением цифрового. Однако если Вы замечаете какие-либо неточности в работе

часов, проделайте следующее:

В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопку “А” до

появления индикации “H.SET” в верхнем дисплее.

Секундная стрелка при этом переместится в положение 12:00 часов.

После нажатия кнопки “А” на дисплее часов сначала появится индикатор “ADJ”,

будьте внимательны и не отпускайте кнопку “А” до появления индикации

Для выбора стрелок при корректировке используйте кнопку “D”: секундная

стрелка – часовая стрелка – минутная стрелка – стрелка дисплея режимов.

При этом соответствующая стрелка будет переходить в положение 12-ти часов, а

на нижнем дисплее часов будут появляться следующие значения:

при выборе секундной стрелки

0:00 часовой и минутной стрелки

Sub стрелки дисплея режимов

Если стрелка не переходит в положение 12-ти часов, перейдите к 3 пункту.

Для корректировки положения стрелок используйте кнопки “Е” и “В”.

Удерживание кнопки в нажатом состоянии позволяет изменять значение с

По окончании установок нажмите кнопку “А”.

Встроенный датчик часов распознают магнетический север и на этом основании
определяет одно из 16 стороны горизонта.

Проведение измерений
1.

Расположите часы на горизонтальной поверхности или горизонтально.
Направление 12-ти часов указывает на то направление горизонта, которое вы
хотите определить.

Нажмите кнопку “С” для начала измерений.

Стрелка дисплея часов перейдет в положения “COMP”. Индикатор “COMP”
будет находиться на нижнем дисплее часов во время проведения измерений.

Если на верхнем дисплее присутствует значение угла (запись, сохраненная в
памяти часов), нажмите кнопку “Е”.

Через две секунды после начала измерений на верхнем дисплее часов
появится индикатор того направления, на которое указывает положение 12-ти
часов. Секундная стрелка покажет направление магнитного севера.

SSW Юг – Юго-Запад

WNW Запад – Северо-Запад

ENE Восток-Северо-Восток
SSE Юг-Юго-Восток
WSW Запад-Юго-Запад
NNW Север-Северо-Запад

После начала работы компаса измерения ведутся каждую секунду в течение
20-ти секунд, а затем автоматически останавливаются. Индикатор
направления и значение угла показывают “- — -”, что означает окончание
измерений.

Во время измерений функция автоподсветки недоступна. При включении
любого из звуковых сигналов, измерения компаса приостанавливаются.

Для выхода из Режима Компаса нажмите кнопку “D”. Для перехода к Режиму
Текущего Времени нажмите и удерживайте в течение нескольких секунд
кнопку “D”.


Калибровка магнитного сенсора
Если Вам кажется, что показания компаса неверные, проведите его калибровку. Вы
можете использовать два типа калибровки: калибровку магнитного склонения или
двунаправленную калибровку.

Калибровка магнитного склонения
Проводя данный вид калибровки, вы вводите значение угла магнитного склонения
(разницу между магнитным севером и действительным севером).
Вы может использовать данный вид калибровки, если угол магнитного склонения
изображен на Вашей карте, которую вы используете. Обратите внимание на то, что
необходимо ввести только целые числа (например, угол равен 7.4, вы вводите
значение 7).

В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “А”.

Секундная стрелка переместится в положение 12-ти часов, означая
двунаправленную калибровку.

Нажмите кнопку “D” для перехода к калибровке магнитного склонения.

Верхний дисплей покажет текущее направление магнитного склонения, а
нижний дисплей – текущее значение угла магнитного склонения.

С помощью кнопок “Е” и “В” произведите необходимые изменения:

магнитный север указывает на восток, восточная калибровка.

“E” (магнитный север указывает на восток, восточная калибровка)
“W” (магнитный север указывает на запад, западная калибровка).

Вы можете выключить калибровку магнитного склонения одновременно нажав
кнопки “Е” и “В”.

По окончании установок нажмите кнопку “А”.

Двунаправленная калибровка
Двунаправленная калибровка настраивает датчик часов относительно магнитного
севера.
Вы можете использовать любые противоположные направления стороны света для
проведения двунаправленной калибровки, при этом направления должны находиться
под углом 180 градусов друг к другу.
Двунаправленную калибровку лучше проводит в том месте, где собираетесь проводить
измерения.
Не перемещайте часы во время проведение двунаправленной калибровки.

В Режиме Компаса нажмите и удерживайте кнопку “А”.

Секундная стрелка переместится в положение 12-ти часов, означая
двунаправленную калибровку.

На нижнем дисплее появится индикатор “↑”, на верхнем дисплее – индикатор
“-1-”, что означает начало проведения калибровки часов.

Расположите часы на ровную поверхность и нажмите кнопку “С” для
калибровки первого направления. Во время измерений на нижнем дисплее
присутствует индикатор “. — — -”.

После завершения процесса калибровки на нижнем дисплее появляется
индикатор “OK”, а затем “↓”, на верхнем дисплее – индикатор “- 2 -”. Часы
готовы для калибровки следующего направления.

Поверните часы на 180 градусов.

Нажмите кнопку “С” для начала калибровки второго направления. Во время
измерений на дисплее присутствует индикатор “. — — -”.

По окончании калибровки на нижнем дисплее появится индикатор “OK”, и часы
автоматически перейдут в Режим Компаса.

Если на нижнем дисплее появится индикатор “ERR”, во время процесса
калибровки произошла ошибка. Часы автоматически перейдут к калибровке
первого направления.

Записная Книжка Компаса
Функция записной книжки позволяет Вам на время сохранять определенное значение
направления в памяти часов и последующее за ним (для сравнения).
После сохранения данных на верхнем дисплее часов появляется значение угла
указанного направления, которое также представляется на цифровом дисплее часов.
Если во время представления данных на дисплее Вы производите измерение компасом,
направление угла текущего измерения (на которое указывает положение 12ти часов)
будет показано на нижнем дисплее часов, а сохраненное в памяти значение – на
верхнем дисплее.

В Режиме Компаса нажмите кнопку “C” для начала измерений компаса.

Если при этом на верхнем дисплее присутствует значение угла вашего
текущего местоположения, нажмите кнопку “Е” для того, чтобы удалить
сохраненное значение в памяти часов

В течение 20 секунд измерений нажмите кнопку “Е” для сохранения
измеренного текущего значения в памяти часов.

При этом значение угла вашего текущего местоположения мигает одну
секунду на верхнем дисплее часов, после чего будет сохранено в памяти
часов.

Вы можете нажать кнопку “C” для того, чтобы снова начать 20 секундное
измерение компаса. При этом значение угла будет соответствовать тому
значению, на которое указывает положение 12-ти часов. По окончании
измерений значение угла текущего измерения исчезнет с дисплея.

Данные, сохраненные в памяти часов, будут представлены на цифровом
дисплее в следующих случаях:
В течение 20 секунд изображения дисплея памяти часов,
В течение измерений после нажатия кнопки “C”, когда сохраненные данные в
памяти часов будут представлены на верхнем дисплее.

Нажатие кнопки “Е” при изображении дисплея памяти часов удаляет текущее
сохраненное значение из памяти и автоматически начинает 20-ти секундное
измерение направления.

Указатель режима памяти часов
Цифровой дисплей показывает сохраненные данные в памяти часов:
Все сегменты цифрового дисплея закрашены – часы готовы к началу измерений.
Закрашен один сегмент цифрового дисплея – показание измерений угла в диапазоне
+/-60º от 0.
Закрашен крайний левый сегмент – значение за допустимым диапазоном (более 60º
слева от 0).
Закрашен крайний правый сегмент – значение за допустимым диапазоном (более 60º
справа от 0).
Закрашены крайние правый и левый сегменты – измерения завершены.

Использование компаса для определения Вашего текущего местоположения на
карте
1.

Разверните запястье так, чтобы рука находилась в горизонтальном положении
по отношении к Вам.

В любом режиме нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего
текущего местоположения.

Поверните карту (не поворачивая часы!) так, чтобы направление севера на
карте совпадало с направлением севера на компасе часов.

Если компас часов настроен изображать магнитный север – направление
магнитного севера должно совпадать с направлением магнитного севера на
карте. Если компас часов настроен с отклонением от магнитного севера, все
равно – направление севера на карте должно совпадать с направлением севера
на компасе часов.

Определите место Вашего текущего местоположения. Нахождени.

Определите место Вашего текущего местоположения.

Нахождение цели следования с помощью карты и компаса часов
1.

Разверните карту так, чтобы направление севера на карте совпадало с
направлением севера на компасе часов. Определите место Вашего текущего
положения.

Снова поверните карту так, чтобы цель Вашего следования располагалась прямо
перед Вами.

В любом режиме нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего
текущего местоположения.

Держа карту перед собой развернитесь так, чтобы север, показываемый компасом
часов и направление севера на карте совпадали. Таким образом, карта будет
расположена так, что цель Вашего следования, изображенная на ней, будет
впереди.

Определение направление угла к цели следования на карте
1.

Разверните карту так, чтобы направление севера на карте совпадало с
направлением севера на компасе часов. Определите место Вашего текущего
положения.

Развернитесь так, чтобы положение 12-ти часов (и Вы) указывали на
направление цели на карте, поворачивая тем самым и карту, чтобы положения
севера карты и часов совпадали.

В любом режиме нажмите кнопку “С” для определения направления Вашего
текущего местоположения.

Стрелка дисплея часов перейдет в положение “COMP”.

Для сохранения текущего значения в памяти часов нажмите кнопку “Е”.

Направление угла и указатель стороны света, сохраненные в памяти часов, будут
оставаться на дисплее в течение 20-ти секунд.

Вы можете продолжать измерения, указатель режима памяти часов при этом
должен находиться в положении 12-ти часов.

Для того, чтобы снова просмотреть значение угла режима памяти часов и
указатель стороны света нажмите кнопку “С”.

Нажатие кнопки “Е” во время индикации значения угла режима памяти часов и
указателя стороны света стирает сохраненные значения.

Данные часы снабжены датчиком измерения температуры окружающей среды. На
правильные показания температуры может повлиять температура тела, прямые
солнечные часы или попадание влаги.

В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “Е” для входа в Режим
Термометра и начала измерений температуры.

На нижнем дисплее появится индикатор “TEMP”. Первое измерение
температуры занимает около одной секунды, последующие ведутся с
интервалом в 5 секунд в течение 1 – 2 минут. Данные температуры при этом
обновляются на дисплее.

Для остановки измерений температуры и возврата к Режиму Текущего
Времени нажмите кнопку “Е”.

Если вы не будете нажимать кнопки в течение 1 – 2 минут, часы
автоматически перейдут в Режим Текущего Времени.

Показания температуры представляются в 0.1ºС (0.2ºF).

Диапазон измерений температуры – от -10.0ºС до 60.0ºС (от 14ºF до 140.0ºF).

Если измеренное значение температуры выходит за рамки данного диапазона,
на дисплее появится значение “- — -“.

Вы можете выбрать единицу измерения температуры (градусы Цельсия или
Фаренгейта).

Если показания температуры вам кажутся неверными, проведите калибровку
датчика.

Калибровка датчика температуры
Датчик температуры откалиброван производителем и не нуждается
предварительной калибровке перед началом использования. При значительной
погрешности в показаниях датчик может быть откалиброван повторно.
1.

В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “Е” для входа В Режим
Термометра.

Нажмите и удерживайте кнопку “А” в течение нескольких секунд до
появления мигающей индикации значения температуры.

Используйте кнопку “Е” для увеличения и кнопку “В” для уменьшения
значения датчика.

Для сброса значения в исходное, одновременно нажмите кнопки “Е” и “В”.

Вы можете вводить значения температуры с шагом в 0.1С (0.2F).

По окончании установок нажмите кнопку “А”.

Изменение единицы измерения температуры
1.

В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “Е” для входа в Режим
Термометра.

Нажмите и удерживайте кнопку “А” в течение нескольких секунд до
появления мигающей индикации значения температуры.

Нажмите кнопку “D”, на верхнем дисплее часов появится индикатор единицы
значения температуры.

Используйте кнопку “Е” для переключения единицы измерения температуры:
градусы Цельсия – Фаренгейта (ºС – ºF).

По окончании установок нажмите кнопку “А”.

Режим Секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки.

Режим Секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки времени, время с
промежуточным результатом и время двойного финиша.
Рабочий Диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 23 часами 59 минутами,
59.99 секундами.

Для входа в Режим Секундомера нажмите кнопку “D”. Стрелка дисплея режимов
перейдет в положение “STW”.

На внешней части цифрового дисплея будет показано значение 1/10 секунд, на
внутренней части – значение 1/100 секунд.

Измерение отдельных отрезков времени
Е (Старт) – Е (Стоп) – Е (Повторный старт) – Е (Стоп) – А (Сброс).

Измерение времени с промежуточным результатом
Е (Старт) – А (Промежуточный результат. Индикатор SPL) – А (Повторный старт) – Е
(Стоп) – А (Сброс).

Двойной финиш
Е (Старт) – А (Разделение. Первый финиш. На дисплее результат первого финиша) – А
(Стоп. Второй финиш) – Е (Отмена разделения. На дисплее результат второго финиша)
– А (Сброс).

РЕЖИМ ВРЕМЕНИ ДРУГОГО ЧАСОВОГО ПОЯСА

В данном режиме вы можете просмотреть местное время любого из 48 городов мира
(31 часовых поясов).
Значения времени данного режима устанавливаются автоматически в соответствии со
значениями текущего времени.

Для входа в Режим времени другого часового пояса нажимайте кнопку “D”.

Стрелка дисплея режимов при этом перейдет в положение “WT”. Значение
выбранного города другого часового и кода города пояса появится в верхней
части дисплея часов. Нажатие кнопки “А” переключает код города и название
города.

Верхний цифровой дисплей покажет значение секунд.


Просмотр времени города другого часового пояса
Для просмотра значений времени в других городах нажимайте кнопку “Е”.

Для установки значения универсального времени одновременно нажмите кнопки
“B” и “Е”.

Для включения летнего времени:
1.

С помощью кнопки “Е” выберите город, летнее время которого вы хотите
установить.

Для включения (“DST”)/выключения летнего времени нажимайте и удерживайте
в течение нескольких секунд кнопку “A”.


Переключение значений текущего времени/времени города другого часового
пояса

В Режиме Мирового Времени выберите значение времени города другого
часового пояса, используя кнопку “Е”.

Нажмите и удерживайте одновременно кнопки “A” и “В” до звучания сигнала
часов.

При этом значение времени другого часового пояса становится значением
времени города Вашего текущего местоположения, и наоборот, значение
времени города текущего местоположения становится значением времени в
городе другого часового пояса.

РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА

Вы можете установить пять различных ежедневных звуковых сигналов. В
установленное время звуковой сигнал включится на 10 секунд.

Вы можете также установить режим индикации начала часа. При этом два
коротких звуковых сигнала будут подаваться в начале каждого часа.

Если включен будильник с повтором, то сигнал будет звучать 7 раз каждые
пять минут, пока вы его не отключите.

Вы можете остановить звучание сигнала нажатием любой кнопки.

Для входа в Режим Звукового Сигнала нажмите кнопку “D”. Стрелка дисплея
режимов перейдет в положение “ALM”, а на верхнем дисплее часов будет
представлен индикатор выбранного звукового сигнала: AL 1, AL 2, AL 3, AL4,
SIG или SNZ.

При входе в Режим Звукового Сигнала появляются текущие установленные
значения будильника.

В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “Е” для выбора типа
сигнала: AL1

 AL2  AL3  AL4  SNZ (сигнал с повтором)  SIG

(индикация начала часа).

После выбора типа сигнала нажмите и удерживайте кнопку “А”. Цифровое
значение часов будильника начнет мигать, что означает начало установок.

Нажимайте кнопку “D” для перехода от установки к установке в следующей
последовательности: Часы – Минуты – Часы.

Нажимайте кнопку “Е” для увеличения и кнопку “В” для уменьшения
выбранного значения. Удержание кнопки в нажатом состоянии позволяет
изменять показания в ускоренном режиме.

Формат (12-часовой или 24-часовой) соответствует формату, выбранному
Вами при установке текущего времени.

Когда Вы пользуетесь 12-часовым форматом, будьте внимательны, чтобы
правильно установить время до полудня или после полудня.

По окончании установок нажмите кнопку “А” для выхода из режима
установок.

Проверка звучания будильника
В Режиме Звукового Сигнала нажмите кнопку “Е” для проверки звучания сигнала.

выключение звукового сигнала и индикации начала часа.

Включение/выключение звукового сигнала и индикации начала часа

В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “Е” для выбора типа сигнала.

После выбора типа сигнала нажимайте кнопку “А” для его включения (“ON”)
или выключения (“OFF”).

При выбранном любом из 4 сигналов на верхнем дисплее появляется индикация
“AL”.

При выбранном сигнале с повтором на верхнем дисплее появится индикация
“SNZ”.

При выбранной индикации начала часа на верхнем дисплее появится индикация
“SIG”.

Подсветка
В любом режиме нажмите кнопку “В” для включения подсветки часов.

Подсветка часов автоматически выключается при звучании любых звуковых
сигналов.

Подсветка выполнена на светодиодных панелях (LED), мощность которых падает
после определенного срока использования.

Во время освещения часы испускают слышимый сигнал. Это происходит потому,
что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем неисправности
часов.

Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные лучи.

Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.

Изменение продолжительности подсветки
5.

В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопку “А” до то
появления мигающей индикации “ADJ”.

Отпустите кнопку, после этого на дисплее появляется индикация “SET”, что
означает начало установок.

Нажимайте кнопку “D” для перехода к установкам продолжительности
подсветки – на верхнем дисплее появится индикатор “LT1” или “LT3”.

Для переключения продолжительности подсветки – 3 секунды (“LT3”) или 1,5
секунды (“LT1”), нажимайте кнопку “Е”.

По окончании установок нажмите кнопку “А”.


Автоподсветка
Автоподсветка включается автоматически каждый раз, когда ваша рука расположена
под углом 40º относительно земли. Не используйте функцию автоподсветки, когда свет
может повредить вам или отвлечь ваше внимание.
Например, при управлении мотоциклом или велосипедом.
Для включения функции автоподсветки в Режиме Текущего Времени нажмите и
удерживайте кнопку “В” в течение 3-х секунд.

При включенной автоподсветки на дисплее присутствует индикатор “LT”.

Включение/выключение звука кнопок
1.

В Режиме Текущего Времени нажимайте и удерживайте кнопку “А” до то
появления мигающей индикации “ADJ”.

Отпустите кнопку, после этого на дисплее появляется индикация “SET”, что
означает начало установок.

Нажимайте кнопку “D” для перехода к установкам включения/выключения
звука кнопок – на нижнем дисплее появится индикатор “MUTE” или “KEY
♪” .

Для включения (“KEY ♪”)/выключения (“MUTE”) звука кнопок нажимайте
кнопку “Е”.

Источник

Adblock
detector

Operation Guide 3157

1

MO1105-EC

Getting Acquainted

Congratulations upon your selection of this CASIO watch. To get the most out of yourpurchase, be sure to read this manual carefully.ApplicationsThe built-in sensors of this watch measure direction and temperature. Measuredvalues are then shown on the display. Such features make this watch useful whenhiking, mountain climbing, or when engaging in other such outdoor activities.Warning!• The measurement functions built into this watch are not intended for use in takingmeasurements that require professional or industrial precision. Values producedby this watch should be considered as reasonably accurate representations only.• When engaging in mountain climbing or other activities in which losing your waycan create a dangerous or life-threatening situation, always be sure to use asecond compass to confirm direction readings.• Note that CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for anydamage or loss suffered by you or any third party arising through the use of thisproduct or its malfunction.About This Manual• Depending on the model of your watch, display textappears either as dark figures on a light background orlight figures on a dark background. All sample displaysin this manual are shown using dark figures on a lightbackground.• Button operations are indicated using the letters shownin the illustration.• Each section of this manual provides you with theinformation you need to perform operations in eachmode. Further details and technical information can befound in the “Reference” section.

(Light)

(Light)

General Guide

The illustration below shows which buttons you need to press to navigate between

modes.

In any mode (except when a setting screen is on the display), press B to illuminate

the display.

You can enter the Digital Compass/Thermometer Mode from the Timekeeping Mode

by pressing D. To enter from another mode, first use C to enter the Timekeeping

Mode, and then press D.

Stopwatch Mode

World Time Mode

Countdown Timer

Mode

Alarm Mode

Press C.

Timekeeping Mode

Digital Compass/

Thermometer Mode

Press D.

Press C.

Timekeeping

Use the Timekeeping Mode to set and view the current

time and date.

Read This Before You Set the Time and Date!

This watch is preset with a number of city codes, each of

which represents the time zone where that city is located.

When setting the time, it is important that you first select

the correct city code for your Home City (the city where

you normally use the watch). If your location is not

included in the preset city codes, select the preset city

code that is in the same time zone as your location.

Note that all of the times for the World Time Mode city

codes are displayed in accordance with the time and

date settings you configure in the Timekeeping Mode.

Day of week

Month – Day

Hour : Minutes

Seconds

To set the time and date

1. In the Timekeeping Mode, hold down A until the city code starts to flash, which

indicates the setting screen.

2. Use D and B to select the city code you want.

Make sure you select your Home City code before changing any other setting.

For full information on city codes, see the “City Code Table”.

3. Press C to move the flashing in the sequence shown below to select the other

settings.

Second

Hour

12/24-Hour

Format

Minute

Year

Month

Day

Temperature

Unit

City Code

DST

The following steps explain how to configure timekeeping settings only.

4. When the timekeeping setting you want to change is flashing, use D and/or B to

change it as described below.

To do this:

Change the city code

Toggle between Daylight Saving Time

(

) and Standard Time ( ).

Toggle between 12-hour (

12H

) and

24-hour (

24H

) timekeeping.

Reset the seconds to

00

Change the hour or minute

Do this:

Use D (east) and B

(west).

Press D.

Press D.

Press D.

Use D (+) and B (–).

Screen

5. Press A to exit the setting screen.

For details about configuring temperature display settings, see “To specify the

temperature display unit”.

See “Daylight Saving Time (DST) Setting” below for details about the DST setting.

Use D (+) and B (–).Change the year

Change the month or day

Daylight Saving Time (DST) Setting

Daylight Saving Time (summer time) advances the time setting by one hour from

Standard Time. Remember that not all countries or even local areas use Daylight

Saving Time.

To toggle the Timekeeping Mode time between DST and Standard Time

1. In the Timekeeping Mode, hold down A until the city

code starts to flash, which indicates the setting screen.

2. Press C once and the DST setting screen appears.

3. Press D to toggle between Daylight Saving Time (

ON

displayed) and Standard Time (OFF displayed).

4. Press A to exit the setting screen.

The DST indicator appears to indicate that Daylight

Saving Time is turned on.

DST indicator

On/Off status

Digital Compass/Thermometer

You can take direction readings and temperature readings in the Digital Compass/

Thermometer Mode.

Direction readings are taken by the watch’s built-in magnetic bearing sensor and

displayed as one of 16 directions. A temperature sensor is used for temperature

readings.

See “Digital Compass” for more information about the digital compass.

See “Thermometer” for more information about the thermometer.

To enter and exit the Digital Compass/Thermometer Mode

1. While in the Timekeeping Mode, press D to enter the

Digital Compass/Thermometer Mode.

The watch will start to take direction and temperature

readings. After about two seconds, the direction that

the 12 o’clock position of the watch is facing will be

indicated and the current temperature reading will

appear on the display.

Direction readings will be taken each second for about

10 seconds, and then stop automatically.

Temperature readings will be taken every two

seconds for about 10 seconds, and then stop

automatically.

To perform direction and temperature readings for

another 10 seconds, press D again.

2. Press C to return to the Timekeeping Mode.

For information about using the digital compass, see “To

take a direction reading”.

For information about using the thermometer, see “To

take a temperature reading”.

12 o’clock position

Current time

During readings

About two

seconds

Thermometer

The watch takes temperature readings automatically whenever you enter the Digital

Compass/Thermometer Mode. In addition, you can take readings manually by

performing the procedure below.

You can calibrate the temperature sensor if you think readings are wrong for some

reason.

You can select either Celsius (°C) or Fahrenheit (°F) as the temperature unit.

SGW-1000-2B

Casio SGW-100 / линейка Collection / модуль 3157 / год 2008

Инструкция к модулю Casio 3157

  • Смотреть онлайн → (без скачивания, удобно на мобильных и планшетах);
  • Скачать русскую инструкцию →  (типичная “как у всех”, не всегда понятные картинки);
  • Скачать английскую инструкцию → (детальная, много фото, более понятная).

Сложно настроить? Спрашивай на форуме Casio →

Читайте новости о любимых часах SGW-100 на блоге
[display-posts tag=”SGW-100″ posts_per_page=”4″]

Все новости о SGW-100 →

Побывайте на заводе Casio, изучайте последние новинки часов на Casioblog.RU

Premium-Product-Line-mini-1 Casio-EFR-303-Series-5-mini-1

Много инструкций

Casio SGW-100-1V

Данная инструкция на русском языке предназначена для наручных часов
Casio SGW-100-1V
, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.

Производитель настойчиво рекомендует перед включением наручных часов
внимательно изучить настоящую инструкцию.

Инструкция для наручных часов
представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.

Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.

Комментарии (0)

Комментарии про другие Наручные часы

Другие Наручные часы Casio

Operation Guide 3157

1

MO1105-EC

Getting Acquainted

Congratulations upon your selection of this CASIO watch. To get the most out of yourpurchase, be sure to read this manual carefully.ApplicationsThe built-in sensors of this watch measure direction and temperature. Measuredvalues are then shown on the display. Such features make this watch useful whenhiking, mountain climbing, or when engaging in other such outdoor activities.Warning!• The measurement functions built into this watch are not intended for use in takingmeasurements that require professional or industrial precision. Values producedby this watch should be considered as reasonably accurate representations only.• When engaging in mountain climbing or other activities in which losing your waycan create a dangerous or life-threatening situation, always be sure to use asecond compass to confirm direction readings.• Note that CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for anydamage or loss suffered by you or any third party arising through the use of thisproduct or its malfunction.About This Manual• Depending on the model of your watch, display textappears either as dark figures on a light background orlight figures on a dark background. All sample displaysin this manual are shown using dark figures on a lightbackground.• Button operations are indicated using the letters shownin the illustration.• Each section of this manual provides you with theinformation you need to perform operations in eachmode. Further details and technical information can befound in the “Reference” section.

(Light)

(Light)

General Guide

The illustration below shows which buttons you need to press to navigate between

modes.

In any mode (except when a setting screen is on the display), press B to illuminate

the display.

You can enter the Digital Compass/Thermometer Mode from the Timekeeping Mode

by pressing D. To enter from another mode, first use C to enter the Timekeeping

Mode, and then press D.

Stopwatch Mode

World Time Mode

Countdown Timer

Mode

Alarm Mode

Press C.

Timekeeping Mode

Digital Compass/

Thermometer Mode

Press D.

Press C.

Timekeeping

Use the Timekeeping Mode to set and view the current

time and date.

Read This Before You Set the Time and Date!

This watch is preset with a number of city codes, each of

which represents the time zone where that city is located.

When setting the time, it is important that you first select

the correct city code for your Home City (the city where

you normally use the watch). If your location is not

included in the preset city codes, select the preset city

code that is in the same time zone as your location.

Note that all of the times for the World Time Mode city

codes are displayed in accordance with the time and

date settings you configure in the Timekeeping Mode.

Day of week

Month – Day

Hour : Minutes

Seconds

To set the time and date

1. In the Timekeeping Mode, hold down A until the city code starts to flash, which

indicates the setting screen.

2. Use D and B to select the city code you want.

Make sure you select your Home City code before changing any other setting.

For full information on city codes, see the “City Code Table”.

3. Press C to move the flashing in the sequence shown below to select the other

settings.

Second

Hour

12/24-Hour

Format

Minute

Year

Month

Day

Temperature

Unit

City Code

DST

The following steps explain how to configure timekeeping settings only.

4. When the timekeeping setting you want to change is flashing, use D and/or B to

change it as described below.

To do this:

Change the city code

Toggle between Daylight Saving Time

(

) and Standard Time ( ).

Toggle between 12-hour (

12H

) and

24-hour (

24H

) timekeeping.

Reset the seconds to

00

Change the hour or minute

Do this:

Use D (east) and B

(west).

Press D.

Press D.

Press D.

Use D (+) and B (–).

Screen

5. Press A to exit the setting screen.

For details about configuring temperature display settings, see “To specify the

temperature display unit”.

See “Daylight Saving Time (DST) Setting” below for details about the DST setting.

Use D (+) and B (–).Change the year

Change the month or day

Daylight Saving Time (DST) Setting

Daylight Saving Time (summer time) advances the time setting by one hour from

Standard Time. Remember that not all countries or even local areas use Daylight

Saving Time.

To toggle the Timekeeping Mode time between DST and Standard Time

1. In the Timekeeping Mode, hold down A until the city

code starts to flash, which indicates the setting screen.

2. Press C once and the DST setting screen appears.

3. Press D to toggle between Daylight Saving Time (

ON

displayed) and Standard Time (OFF displayed).

4. Press A to exit the setting screen.

The DST indicator appears to indicate that Daylight

Saving Time is turned on.

DST indicator

On/Off status

Digital Compass/Thermometer

You can take direction readings and temperature readings in the Digital Compass/

Thermometer Mode.

Direction readings are taken by the watch’s built-in magnetic bearing sensor and

displayed as one of 16 directions. A temperature sensor is used for temperature

readings.

See “Digital Compass” for more information about the digital compass.

See “Thermometer” for more information about the thermometer.

To enter and exit the Digital Compass/Thermometer Mode

1. While in the Timekeeping Mode, press D to enter the

Digital Compass/Thermometer Mode.

The watch will start to take direction and temperature

readings. After about two seconds, the direction that

the 12 o’clock position of the watch is facing will be

indicated and the current temperature reading will

appear on the display.

Direction readings will be taken each second for about

10 seconds, and then stop automatically.

Temperature readings will be taken every two

seconds for about 10 seconds, and then stop

automatically.

To perform direction and temperature readings for

another 10 seconds, press D again.

2. Press C to return to the Timekeeping Mode.

For information about using the digital compass, see “To

take a direction reading”.

For information about using the thermometer, see “To

take a temperature reading”.

12 o’clock position

Current time

During readings

About two

seconds

Thermometer

The watch takes temperature readings automatically whenever you enter the Digital

Compass/Thermometer Mode. In addition, you can take readings manually by

performing the procedure below.

You can calibrate the temperature sensor if you think readings are wrong for some

reason.

You can select either Celsius (°C) or Fahrenheit (°F) as the temperature unit.

Требуется руководство для вашей Casio Collection SGW-100-1VEF Наручные часы? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Casio Collection SGW-100-1VEF Наручные часы, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Casio?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Мои механические часы быстро бегают, что мне делать? Проверенный
Это может быть вызвано воздействием магнитного поля. Ее можно решить с помощью процесса размагничивания, выполняемого профессиональным часовщиком.

Это было полезно (620)

Аккумулятор в моем устройстве окислился, могу ли я его безопасно использовать? Проверенный
Ja, устройство все еще можно безопасно использовать. Во-первых снимаем оксидизд АКБ. Никогда не используйте для этого голые руки. Затем протрите батарейный отсек ватным тампоном, смоченным уксусом или лимонным соком. Дайте ему высохнуть и вставьте новые батарейки.

Это было полезно (591)

Что означают AM и PM? Проверенный
AM означает Ante Meridiem и указывает на то, что время еще до полудня. PM расшифровывается как Post Meridiem и указывает на то, что время прошло после полудня.

Это было полезно (546)

Что такое хронограф? Проверенный
Хронограф дословно означает «писатель времени». Этим термином называют наручные и другие виды часов, которые не только показывают который час, но и могут измерить определенный промежуток времени, как секундомер.

Это было полезно (478)

Что такое кварцевый механизм? Проверенный
Наручные и другие виды часов с кварцевым механизмом работают на батарейке. Батарейка посылает электрический ток через кристаллы кварца, заставляя их вибрировать. Эти вибрации приводят часовой механизм в действие. Поскольку кварц вибрирует с фиксированной частотой, часы с кварцевым механизмом чрезвычайно точны.

Это было полезно (325)

Что такое GMT? Проверенный
GMT означает среднее время по Гринвичу (иногда его называют UTC, что означает всемирное координированное время). Это время для долготы 0, которая проходит через Гринвич недалеко от Лондона.

Это было полезно (320)

Под стеклом моих часов Casio появилась влага. Что мне делать? Проверенный
Casio утверждают, что если влага появляется после экстремального изменения температуры и впоследствии относительно быстро исчезает, то в этом нет ничего плохого. Если влага не исчезает, необходимо как можно скорее отремонтировать часы.

Это было полезно (42)

Руководство Casio Collection SGW-100-1VEF Наручные часы

Видео Мощные часы с привлекательной стоимостью! Casio Protrek SGW-100-1V (автор: Николай gvgg4)04:59

Мощные часы с привлекательной стоимостью! Casio Protrek SGW-100-1V

Видео Casio SGW-100-1V | Обзор и настройка (на русском) | Купить со скидкой (автор: Обзор Времени)04:26

Casio SGW-100-1V | Обзор и настройка (на русском) | Купить со скидкой

Видео Обзор и настройка Casio SGW-100-2BER (Review and setting) (автор: Watch Review)03:59

Обзор и настройка Casio SGW-100-2BER (Review and setting)

Видео Casio SGW-100 [3157] Twin Sensor [Thermo/Comp] - Watch Review! (автор: Nemanja)10:19

Casio SGW-100 [3157] Twin Sensor [Thermo/Comp] — Watch Review!

Видео Настройка Casio SGW-100-1V [3157] (автор: KOMERS_06)20:29

Настройка Casio SGW-100-1V [3157]

Видео How to Set Watch, Alarm, World Time, Etc. on Casio SGW-100 (автор: Gadoga-En)04:36

How to Set Watch, Alarm, World Time, Etc. on Casio SGW-100

Видео Casio Outgear TWIN SENSOR SGW-100-2B - UNBOXING (автор: indowatch)04:39

Casio Outgear TWIN SENSOR SGW-100-2B — UNBOXING

Видео How to Calibrate Casio SGW-100 Compass (автор: Gadoga-En)02:50

How to Calibrate Casio SGW-100 Compass

Руководство пользователя Прежде всего прочтите эту важную и…

Casio, Модуль 3157, Руководство пользователя

  • Изображение
  • Текст

CASIO

SGW-100

Модуль 3157

Руководство пользователя

Прежде всего прочтите эту важную информацию

Батарея

• В приобретенных вами часах батарея питания устанавливается на фабрике и должна

быть немедленно заменена при первых признаках недостаточности питания (не
включается подсветка, тусклый дисплей) у ближайшего к вам дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO».

Защита от воды

• Часы классифицируются по разрядам (с I по V) в соответствии со степенью их

защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже
таблицы, для правильной эксплуатации ваших часов.

Раз

ряд

Маркировка на
корпусе

Брызги,
дождь и т.п.

Плавание, мытье
машины и т.п.

Подводное
плавание,
ныряние и
т.п.

Ныряние с
аквалангом

I —

Нет

Нет

Нет

Нет

II WATER

RESISTANT

Да

Нет

Нет

Нет

III 50M

WATER

RESISTANT

Да

Да

Нет

Нет

IV 100M

WATER

RESISTANT

Да

Да

Да

Нет

V 200M

WATER

RESISTANT
300M WATER
RESISTANT

Да

Да

Да

Да

Примечания для соответствующих разделов:
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
II. Не вытаскивайте коронку, если часы мокрые.
III. Не нажимайте кнопки часов под водой.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и

вытрите насухо.

V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением таких

глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).

• Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них

кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или какой-либо другой
деятельности, при которой ремешок погружается в воду.

Уход за вашими часами

• Никогда не пытайтесь вскрывать корпус и снимать заднюю крышку.

• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,

должна осуществляться через каждые 2-3 года.

• Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего

к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.

• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.

• Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не

менее вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.

• Не пристегивайте ремешок слишком сильно. Между вашим запястьем и

ремешком должен проходить палец.

• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую

ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего
средства. Никогда не используйтесь легко испаряющимися средствами
(например такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие
средства и т.п.).

• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.

• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из

распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок,
корпуса и полировки часов.

• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке

изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.

Для часов с пластмассовыми ремешками…

• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это

вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено
путем простого протирания куском ткани.

• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в

условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или
растрескиванию ремешка. Для того, чтобы обеспечить длительный срок
службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от
грязи и воды с помощью мягкой ткани.

Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…

• Длительное облучение прямыми солнечным светом может привести к

постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.

• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение

флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой
влаги, как можно скорее сотрите ее.

• Длительный контакт с любой другой намоченной поверхностью может

привести к обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием
влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими
поверхностями.

Руководство пользователя Прежде всего прочтите эту важную и...

Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентн…

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о

другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.

Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было
ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает
никаких претензий со стороны третьих лиц.

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ

На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего
Времени.
Последовательное нажатие кнопки “C” обеспечивает переход
из разряда в разряд в следующей последовательности: Режим
Текущего Времени – Режим Мирового Времени – Режим
Секундомера – Режим Таймера Обратного Отсчета – Режим
Звукового Сигнала – Режим Текущего Времени.
Нажатие кнопки “D” обеспечивает переход из Режима
Текущего Времени в Режим Цифрового Компаса/Термометра.

Для включения подсветки в любом режиме нажмите
кнопку “В”.


РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ

1.

В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления
мигающей индикации кода города, что означает начало установок.

2.

Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Код города – Режим Летнего Времени (DST) – 12/24 часовой
формат представления времени – Секунды – Часы – Минуты – Год – Месяц –
Число – Единица Измерения Температуры – Код города.

3.

Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает), нажмите
кнопку “D” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку
“D” при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение счетчика
установится в 00 и 1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд
будет между 00 и 29, то изменение счетчика минут не произойдет.

4.

Для изменения значений минут и т.д. используйте кнопку “D” для увеличения и
кнопку “В” для уменьшения выбранного значения.

День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.

Значение даты может быть установлено в диапазоне от 1 января 2001 года до 31
декабря 2099 года.

5.

Для выбора кода города используйте кнопки “D” и “В”.

6.

Для включения (ON)/выключения (OFF) летнего времени нажимайте кнопку “D”.

7.

Для переключения 12/24 часового формата представления времени нажимайте
кнопку “D”.

При выбранном 12-ти часовом формате представления времени индикатор
“Р” обозначает значение времени после полудня.

8.

По окончании установок нажмите кнопку “А”.

Подсветка

В любом режиме нажмите кнопку “В” для включения подсветки часов.
Подсветка часов автоматически включается при звучании любых звуковых
сигналов.

Подсветка выполнена на электролюминесцентных панелях (EL), мощность
которых падает после определенного срока использования.

Во время освещения часы испускают слышимый сигнал. Это происходит
потому, что элементы подсветки вибрируют, это не является показателем
неисправности часов.

Подсветку трудно разглядеть, если на часы падают прямые солнечные
лучи.

Частое использование подсветки сокращает жизнь элемента питания.

РЕЖИМ ЦИФРОВОГО КОМПАСА/ТЕРМОМЕТРА

Данные часы снабжены датчиком измерения давления и температуры
окружающей среды. На правильные показания температуры может повлиять
температура тела, прямые солнечные часы или попадание влаги.

Мониторинг направления текущего местоположения/температуры
окружающей среды
1.

Нажмите кнопку “D” для того, чтобы войти в Режим Цифрового
Компаса/Термометра и начать определение направления текущего
местоположения и температуры.

Через несколько секунд в верхней части дисплея появится индикатор того
направления, на которое указывает положение 12-ти часов, в средней –
значение температуры окружающей среды.

Определение направления ведется в течение первых 10 секунд каждую
секунду, затем автоматически останавливается.

Измерение температуры ведется в течение первых 10 секунд каждые 2
секунды, затем автоматически останавливается.

Для того, чтобы возобновить измерения снова нажмите кнопку “D”.

2.

Для того, чтобы вернуться в Режим Текущего Времени нажмите кнопку
“С”.

Термометр

Показания температуры представляются в градусах Цельсия (С) или
Фаренгейта (F).

Диапазон измерений температуры – от -10.0ºС до 60.0ºС (от 14ºF до
140.0ºF).

Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентн...

Если измеряемая температура выходит за рамки диапазона, на…

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

Если измеряемая температура выходит за рамки диапазона, на дисплее появляется
индикация “- — -”. Показания восстанавливаются, как только давление
нормализуется.

На точность измерений температуры могут повлиять температура тела, прямой
солнечный свет, попадание на часы влаги.

Калибровка датчика температуры

Датчик цифрового компаса/температуры откалиброван производителем и не нуждается
предварительной калибровке перед началом использования. При значительной
погрешности в показаниях датчик может быть откалиброван повторно.
4.

В Режиме Цифрового Компаса/Термометра нажмите и удерживайте кнопку “А” до
того, как начнет мигать индикатор 12-ти часов.

5.

Дважды нажмите кнопку “С” до того, начнет мигать текущее значение
температуры.

6.

Используйте кнопку “D” для увеличения и кнопку “В” для уменьшения значения
датчиков.

Для сброса значения в исходное, одновременно нажмите кнопки “D” и “В”. На
дисплее при этом появится индикатор “OFF”.

7.

По окончании установок нажмите кнопку “А”.

Изменение единицы измерения температуры
1.

В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления
мигающей индикации кода города, что означает начало установок.

2.

Затем нажимайте кнопку “С” девять раз для перехода к установкам единицы
температуры.

3.

Используйте кнопку “D” для выбора единицы измерения температуры: градусы
Цельсия – Фаренгейта (ºС – ºF).

4.

По окончании установок нажмите кнопку “А”.

РЕЖИМ КОМПАСА

Встроенный датчик часов распознают магнетический север и на этом основании
определяет одно из 16 стороны горизонта.
1.

Определение направления начинается сразу после входа в Режим Цифрового
Компаса/Температуры (нажатие кнопки “D”).

2.

Через несколько секунд на дисплее появится индикатор того направления, на
которое указывает положение 12-ти часов.

3.

Определение направления ведется в течение первых 10 секунд каждую секунду,
затем автоматически останавливается.

4.

Для того, чтобы возобновить измерения снова нажмите кнопку “D”.

Если на дисплее появится индикатор “PLEASE CAL” – проведите калибровку
датчика. Возможно, вы произвели замену батарейки, что вызвало появление этой
индикации, либо давно не проводили калибровку.

Во время измерений на дисплее представляются следующие данные: угол между
Вашим текущим местоположением и магнитным севером, индикатор стороны
света.

N

Север

NNE Север-Северо-Восток

NE Северо-Восток

E

Восток

ESE Восток-Юго-Восток

SE Юго-Восток

S

Юг

SSW Юг – Юго-Запад

SW Юго-Запад

W Запад

WNW Запад – Северо-Запад

NW Северо-Запад


ENE
Восток-Северо-Восток
SSE Юг-Юго-Восток
WSW Запад-Юго-Запад
NNW Север-Северо-Запад

Калибровка магнитного сенсора
Если Вам кажется, что показания компаса неверные или на дисплее появляется
индикатор “PLEASE CAL”, проведите его калибровку. Вы можете использовать
три типа калибровки: обычную или корректировку магнитного склонения.

Калибровка датчика
Проводя северную калибровку, вы “ориентируете” часы на магнитный север.

1.

Снимите часы и расположите их так, чтобы указатель 12 часов был
напротив от себя.

2.

В Режиме Цифрового Компаса/Температуры нажмите и удерживайте
кнопку “А” до появления мигающего индикатора около позиции 12-ти
часов начнет мигать.

3.

Нажмите кнопку “D”. Мигающий индикатор будет перемещаться по
часовой стрелке на дисплее часов.

4.

Каждый раз, когда индикатор перемещается, поворачивайте часы так,
чтобы он все время находился в положении напротив вас.

5.

После того, как индикатор пройдет два полных круга, нажмите кнопку “С”.

6.

По окончании калибровки на дисплее часов появится индикатор “DONE”.

Если вы хотите остановить процесс калибровки до его окончания нажмите
кнопку “D” вместо кнопки “С”. Затем нажмите кнопку “А” для выхода из
режима калибровки

Индикатор может проходить по часовой стрелке до 4 раз, если вы не
нажимаете кнопку “С”.


Корректировка магнитного склонения
Проводя данный вид калибровки, вы вводите значение угла магнитного
склонения (разницу между магнитным севером и действительным севером).
Вы может использовать данный вид калибровки, если угол магнитного
склонения изображен на Вашей карте, которую вы используете. Обратите
внимание на то, что необходимо ввести только целые числа (например, угол
равен 7.4, вы вводите значение 7).

Если измеряемая температура выходит за рамки диапазона, на...

1.

В Режиме Цифрового Компаса/Температуры нажмите и удерживайте кнопку “А”
до появления мигающего индикатора рядом с положением 12-ти часов.

2.

Нажмите кнопку “С” до того, начнет мигать текущее значение угла магнитного
склонения.

3.

Используйте кнопки “D” и “В”, введите величину угла магнитного склонения и
выберите установки величины угла магнитного склонения.

4.

По окончании установок нажмите кнопку “А”.

Вы можете установить величину угла в диапазоне от W 90º до E 90º.

Изменение установок корректировки заключается в выборе следующих значений:

“OFF”(калибровка отключена) – одновременное нажатие кнопок “D” и “В”.
“E” (магнитный север указывает на восток, восточная калибровка)
“W” (магнитный север указывает на запад, западная калибровка).

Использование компаса для определения Вашего текущего местоположения на
карте
1.

Разверните запястье так, чтобы рука находилась в горизонтальном положении по
отношении к Вам.

2.

В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “D” для определения направления
Вашего текущего местоположения.

3.

Поверните карту (не поворачивая часы!) так, чтобы направление севера на карте
совпадало с направлением севера на компасе часов (маркировка на круговом
корпусе часов).

Если компас часов настроен изображать магнитный север – направление
магнитного севера должно совпадать с направлением магнитного севера на карте.
Если компас часов настроен с отклонением от магнитного севера, все равно –
направление севера на карте должно совпадать с направлением севера на компасе
часов.

4.

Определите место Вашего текущего местоположения.

Определение направления угла к цели следования на карте
1.

Разверните карту так, чтобы направление севера на карте совпадало с
направлением севера на компасе часов (маркировка на внешнем корпусе часов).
Определите место Вашего текущего положения.

2.

Развернитесь так, чтобы положение 12-ти часов (и Вы) указывали на направление
цели на карте, поворачивая тем самым и карту, чтобы положения севера совпадали.

3.

В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “D” для определения направления
Вашего текущего местоположения.

Обозначение направление появится на дисплее через 2 секунды.

РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ

В данном режиме вы можете просмотреть местное время в любом из 48 городов (29
часовых поясов).
Значения Мирового Времени устанавливаются автоматически со значениями текущего
времени.

Просмотр текущего времени в другом городе
В Режиме Мирового Времени нажимайте кнопки “D” и “В” для выбора города,
значение которого хотите просмотреть.

Переключение летнего времени
1.

С помощью кнопок “D” и “В” выберите город, значение летнего времени
которого хотите изменить.

2.

Нажимайте кнопку “А” для включения (DST)/выключения летнего
времени.

В Режиме Цифрового Компаса...

Код города

Город

Разница по
Гринвичу
(GMT)

Другие крупные
города данной
часовой зоны

PPG

-11.0

Паго-Паго

HNL

Гонолулу

-10.00

Папеэте

ANC

Анкара

-09.00

Ном

YVR

Ванкувер -08.00

Ванкувер

LAX

Лос Анджелес -08.00 Лас Вегас, Сиэтл,

Доусон Сити

YEA

Эдмонтон -07.00

DEN

Денвер

-07.00

Эль Пасо

MEX

Мехико -06.00

Мехико Сити

CHI

Чикаго

-06.00

Хьюстон, Даллас,
Новый Орлеан

MIA

Майами -05.00

Майами

YTO

Торонто -05.00

NYC

Нью Йорк -05.00

Монреаль,
Детроит, Бостон,
Панама Сити,
Гавана, Лима,
Богота

SCL

Сантьяго -04.00

Каракас

YHZ

Галифакс -04.00

YYT

Св.Джонс -03.50

RIO

Рио Де Жанейро -03.00

Сан Пауло, Буэнос
Айрес, Бразилиа,
Монтевидео

RAI

-01.00

Прая

LIS

Лиссабон +00.0

Дублин,
Касабланка,
Дакар, Абиджан

LON

Лондон +00.0

MAD

Мадрид +01.00

PAR

Париж +01.00

Амстердам, Алжир

ROM

Рим +01.00

BER

Берлин +01.00

STO

Стокгольм +01.00

ATH

Афины +02.00

CAI

Каир +02.00

JRS

Иерусалим +02.00

JED

Джидда +03.00

Кувейт, Эр-Рияд,
Аден, Аддис Абаба,
Найроби, Шираз

MOW

Москва +03.00

Москва

THR

Тегеран +03.05

DXB

Дубаи +04.00

Абу Даби, Мускат

KBL

Кабул +04.05

KHI

Карачи +05.00

DEL

Дели +05.50

Мумбаи, Кольката

DAC

Дакка

+06.00

Коломбо

RGN

Янгон

+06.50

BKK

Бангкок +07.00

Ханой, Вьентьян

SIN

Сингапур +08.00

HKG

Гон Конг +08.00

Куала Лумпур,
Манила, Перт,
Улан Батор

BJS

Бейжинг +08.00

TPE

Тайпей +08.00

SEL

Сеул +09.00

Сеул

TYO

Токио +09.00

Пхеньян

ADL

Аделаида +09.05

Дарвин

GUM

Гуам +10.00

SYD

Сидней +10.00

Мельбурн,
Рабауль

NOU

Нумеа +11.00

Вила

WLG

Веллингтон

+12.00

Нади, Науру,
Крайстчерч


РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА

Режим Секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки времени,
время с промежуточным результатом и время двойного финиша.
Рабочий Диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 59 минутами, 59.99
секундами.

Измерение отдельных отрезков времени
D (Старт) – D (Стоп) – D (Повторный старт) – D (Стоп) – A (Сброс).

Измерение времени с промежуточным результатом
D (Старт) – A (Промежуточный результат. Индикатор SPL) – A (Повторный
старт) – D (Стоп) – A (Сброс).

Двойной финиш
D (Старт) – A (Разделение. Первый финиш. На дисплее результат первого
финиша) – D (Стоп. Второй финиш) – A (Отмена разделения. На дисплее
результат второго финиша) – A (Сброс).


РЕЖИМ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА

Таймер обратного отсчета может быть установлен в диапазоне от одной минуты
до 24 часов.

Код города Город Разница по Гринвичу...

Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается дли…

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается длинный звуковой
сигнал.

При включенном автоповторе при окончании процесс обратного отсчета часы
автоматически начинают отсчет заново.

Установка режимов таймера
1.

В Режиме Таймера при изображении на дисплее часов значения стартового
времени нажмите и удерживайте кнопку “А”. Изображение в разряде часов начнет
мигать, что означает начало установок.

2.

Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Часы – Минуты – Включение/Выключение автоповтора –
Часы.

3.

Используйте кнопку “D” для увеличения и кнопку “В” для уменьшения
выбранного значения.

4.

Если вы хотите установить значение 24-х часов в качестве времени обратного
отсчета, введите значение “0:00”.

5.

Для включения/выключения автоповтора нажимайте кнопку “D”.

6.

По окончании установок нажмите кнопку “А”.


Использование таймера
1.

Нажмите кнопку “D” в Режиме Таймера для запуска обратного отсчета времени.

2.

Нажмите кнопку “D” снова для остановки обратного отсчета времени.

Вы можете продолжить обратный отсчет, нажав кнопку “D”.

3.

После остановки обратного отсчета времени можно нажать кнопку “А” для того,
чтоб сбросить время обратного отсчета в стартовое значение.


РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА

Вы можете установить пять различных звуковых сигналов.

По достижении установленного времени сигнал включится на 10 секунд.

Если включен режим индикации начала часа, короткий звукового сигнал будет
подаваться в начале каждого часа.

Если включен будильник с повтором, сигнал будет повторяться 7 раз с интервалом
в 5 минут до того момента, пока вы его не выключите.

Вы можете остановить звучание сигнала нажатием любой кнопки.

Установка будильника
1.

В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопки “D” или “В” для выбора типа
сигнала:
AL1 – AL2 – AL3 – AL4 – SNZ (сигнал с повтором) – SIG (индикация начала
часа).

2.

После выбора типа сигнала нажмите и удерживайте кнопку “А” в течение 3-х
секунд. Цифровое значение в разряде часов начнет мигать, так как оно выбрано для
установки. В этот момент будильник автоматически включается.

3.

Нажимайте кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
последовательности: Часы – Минуты.

4.

Нажимайте кнопки “D” и “В” для изменения выбранного значения.

5.

По окончании установок нажмите кнопку “А”.

Проверка звучания сигнала
В Режиме Звукового Сигнала нажмите кнопку “D” для проверки звучания
сигнала.

Включение/выключение звукового сигнала и индикации начала часа
1.

В Режиме Звукового Сигнала используйте кнопку “D” для выбора типа
сигнала.

2.

Для его включения/выключения нажимайте кнопку “А”.

При выбранном обычном звуковом сигнале не дисплее появляется
индикатор – “ALM”,

При выбранной индикации начала часа – индикатор “SIG”,

При выбранном сигнале с повтором – индикатор “SNZ”.


Включение/выключение звука кнопок
В любом режиме нажмите и удерживайте кнопку “С” в течение нескольких
секунд для включения/выключения звука кнопок.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность хода при нормальной температуре
+-15сек. в месяц
Режим текущего времени

час, минуты, секунды, «До полудня»/
«После полудня» (Р), год, месяц,
число, день недели.

Календарная система

Автоматический календарь с 2001г. по
2099г.

Прочее

12/24 формат представления времени

Режим мирового времени

текущее время в 48 городах (29
часовых поясах)

Режим цифрового компаса/термометра
Прочее

калибровка датчиков

Режим звукового сигнала

5

ежедневных звуковых сигналов,

индикация начала часа, сигнал с
повтором.

Режим секундомера
Максимальный диапазон измерений
59

мин. 59,99 сек.

Режимы измерений

отдельные отрезки времени, время с
промежуточным результатом, режим
двойного финиша.

Режим таймера
Единица измерений

1 минута

Диапазон измерений

1 – 24 часа

Прочее

подсветка

(электролюминесцентная

панель), включение/выключения звука
кнопок

Когда обратный отсчет времени достигает нуля, раздается дли...

Информация о товаре Наименование: часы наручные электронные…

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

Информация о товаре

Наименование:

часы наручные электронные / электронно-механические

кварцевые

(муж./жен.)

Торговая марка: CASIO

Фирма изготовитель:

CASIO COMPUTER Co.,Ltd.

(КАСИО Компьютер Ко. Лимитед)

Адрес изготовителя: 6-2,

Hon-machi

1-chome,

Shibuya-ku,Tokyo 151-8543, Japan

Импортер:

ООО «АВАНТА ЭЛЕКТРОНИКС», 127282, Россия, г.Москва,

ул. Полярная д.41, тел. (495) 6428455

Страна-изготовитель:

Гарантийный срок: 1

год

Адрес уполномоченной

организации для принятия

претензий:

указан в гарантийном талоне

Продукция соответствует ГОСТ 26270-98 (п.4.35)
Сертификат соответствия № РОСС JP. АЯ 46.Д00003

Информация о товаре Наименование: часы наручные электронные...

Комментарии

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Casio Twin Sensor SGW300H-1AV. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Casio Twin Sensor SGW300H-1AV или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского «instructio», тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Casio Twin Sensor SGW300H-1AV можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Casio Twin Sensor SGW300H-1AV, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Casio Twin Sensor SGW300H-1AV должна находится:
— информация относительно технических данных устройства Casio Twin Sensor SGW300H-1AV
— название производителя и год производства оборудования Casio Twin Sensor SGW300H-1AV
— правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Casio Twin Sensor SGW300H-1AV
— знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Casio Twin Sensor SGW300H-1AV это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Casio Twin Sensor SGW300H-1AV и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Casio, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Casio Twin Sensor SGW300H-1AV, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Casio Twin Sensor SGW300H-1AV, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Casio Twin Sensor SGW300H-1AV. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

На чтение 4 мин Опубликовано

Часы Casio Edifice Twin Sensor являются популярным выбором среди любителей активного образа жизни. Они предлагают множество функций — от простого отображения времени до измерения высоты и направления, их можно использовать в самых различных ситуациях.

Однако, чтобы насладиться всеми возможностями этих часов, нужно правильно настроить их согласно своим предпочтениям. В данной подробной инструкции будет рассказано, как установить время, дату, будильник и другие функции на Casio Edifice Twin Sensor.

Первым шагом при настройке часов Casio Edifice Twin Sensor является установка точного времени. Для этого необходимо нажать и удерживать кнопку «Mode» в течение нескольких секунд, чтобы войти в режим настройки. Затем, используя кнопки «Adjust» и «Search», можно выбирать и менять значения часов, минут, секунд и формата времени.

После установки времени можно приступить к настройке даты, будильника и других функций. Для этого следует выбрать соответствующий режим настройки, используя кнопку «Mode», и провести необходимые изменения, используя кнопки «Adjust» и «Search». Вся информация будет отображаться на большом и ярком цифровом дисплее часов.

В завершение настройки Casio Edifice Twin Sensor необходимо нажать кнопку «Mode», чтобы сохранить все внесенные изменения. Теперь ваше устройство готово к использованию согласно вашим предпочтениям и потребностям. Следуя этой подробной инструкции, вы сможете настроить часы Casio Edifice Twin Sensor без труда и начать пользоваться всеми их возможностями.

Как настроить часы Casio Edifice Twin Sensor: практическое руководство

Настройка часов Casio Edifice Twin Sensor может показаться довольно сложной задачей, особенно если вы делаете это впервые. Однако, с помощью данного практического руководства вы сможете легко настроить все функции часов.

Вот пошаговая инструкция:

Шаг Действие
Шаг 1 Выйдите в режим настройки, нажав на кнопку Mode на корпусе часов. Убедитесь, что текущий экран показывает время.
Шаг 2 Нажмите и удерживайте кнопку Adjust на корпусе часов, пока на экране не появятся мигающие индикаторы.
Шаг 3 Используйте кнопки Mode, чтобы выбрать нужную вам функцию, которую вы хотите настроить (например, время, дата, будильник и т.д.).
Шаг 4 Используйте кнопки Adjust, чтобы изменить значения выбранной функции. Некоторые функции могут иметь дополнительные параметры, которые можно изменить (например, формат времени, настройки будильника и т.д.).
Шаг 5 Повторите шаги 3 и 4 для каждой функции, которую вы хотите настроить.
Шаг 6 Нажмите кнопку Adjust для сохранения изменений и выхода из режима настройки.

Поздравляю! Вы успешно настроили свои часы Casio Edifice Twin Sensor. Теперь вы можете наслаждаться всеми их функциями и использовать их в повседневной жизни.

Первоначальная настройка

Перед началом использования часов Casio Edifice Twin Sensor необходимо выполнить несколько шагов по первоначальной настройке.

  1. Включите часы, нажав на кнопку «Mode».
  2. Установите правильное время и дату. Для этого нажмите кнопку «Mode» до тех пор, пока не увидите индикацию «TME» на дисплее. Затем нажимайте кнопку «Adjust» для настройки времени и даты.
  3. Настройте второй часовой пояс, если нужно. Нажмите кнопку «Mode», чтобы перейти к функции настройки второго часового пояса. Затем используйте кнопку «Adjust» для выбора нужного часового пояса.
  4. Установите будильник, если требуется. Нажмите кнопку «Mode», чтобы перейти к настройке будильника. Затем используйте кнопку «Adjust» для выбора нужного времени и даты срабатывания будильника.
  5. Настройте таймер обратного отсчета, если необходимо. Нажмите кнопку «Mode», чтобы перейти к настройке таймера обратного отсчета. Затем используйте кнопку «Adjust» для выбора нужного времени для обратного отсчета.
  6. Установите повторяющийся сигнал, если нужно. Нажмите кнопку «Mode», чтобы перейти к настройке повторяющегося сигнала. Затем используйте кнопку «Adjust» для выбора нужного времени для сигнала.

После выполнения всех указанных действий ваше Casio Edifice Twin Sensor будет полностью настроено и готово к использованию.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Casio world time illuminator инструкция
  • Casio wk 7600 инструкция на русском
  • Casio wk 210 инструкция на русском
  • Casio wk 1800 инструкция на русском
  • Casio sgw 500h инструкция на русском

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии