ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Информация, указанная в этом разделе, действительна для всех режимов часов.
Примечание
Иллюстрации данного руководства приведены для справки. Сами часы могут незначительно отличаться от приведенных в руководстве изображений.
Элементы циферблата часов
① Символы A / P
При настройке времени в текущем местоположении (основной город) секундная стрелка указывает период, к которому относится значение времени: «до полудня» или «после полудня».
«A»: до полудня
«P»: после полудня
② Отметка ALM
В режиме «Будильник» стрелка режима указывает на символы «ALM».
③ Отметка TMR В режиме «Таймер» стрелка режима указывает на символы «TMR».
④ Отметка STW В режиме «Секундомер» стрелка режима указывает на символы «STW».
⑤ Символ «C» Когда часы подключены к телефону, секундная стрелка указывает на символ «C».
⑥ Символ «R» Когда часы находятся в режиме ожидания подключения к телефону, секундная стрелка указывает на символ «R».
⑦ День недели В режиме «Календарь» стрелка режима указывает на текущий день недели.
⑧ Настройки будильника В режиме «Будильник» секундная стрелка указывает, включен ли будильник.
«ON»: будильник включен
«OFF»: будильник отключен
Индикатор уровня заряда аккумулятора: перемещается синхронно с минутной стрелкой мирового времени.
В часах 4 основных режима.
Режим Таймера обратного отсчета
Режим Секундомера
Режим Календаря
Режим Будильника
Перевод часов из одного режима в другой осуществляется с помощью кнопки А.
• Нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд для перевода часов в режим Календаря.
• Соединение со смартфоном
Для соединения часов со смартфоном по Bluetooth нажмите и удерживайте кнопку С около 2 секунд.
• Для отмены соединения нажмите любую кнопку.
• Соединение часов со смартфоном не выполняется во время работы секундомера или таймера обратного отсчета.
C
Любая кнопка
Перед соединением После соединения
Обзор режимов
Режим Календаря
В режиме Календаря большие часовая и минутная стрелки отображают текущее время (города текущего местонахождения). Стрелки 6-часового циферблата отображают текущее мировое время (в другом городе).
1 Текущий день недели (для города текущего местонахождения)
2 Секунды текущего времени
3 Текущее мировое время
4 24-часовая стрелка мирового времени
На А-части циферблата отображается время до полудня, на Р-части циферблата отображается время после полудня.
Проверка уровня заряда аккумулятора
Нажмите кнопку D для отображения индикатором уровня заряда аккумулятора текущий уровень
заряда.
Уровень заряда аккумулятора (стр. 33).
Быстрая замена текущего времени на мировое
Нажмите и удерживайте кнопку В около 3 секунд.
Поиск смартфона
Нажмите и удерживайте кнопку D около 1,5 секунд.
Режим Секундомера
В режиме Секундомера большие часовая и минутная стрелки отображают текущее время (города текущего местонахождения). Стрелки 6-часового циферблата отображают время, прошедшее с начала работы секундомера.
1 Секунды секундомера
2 Часы секундомера
3 Минуты секундомера
4 24-часовая стрелка секундомера
На А-части циферблата отображается время от 0 до 12 часов, на Р-части циферблата отображается время от 12 до 24 часов.
Индикатор уровня заряда аккумулятора: перемещается синхронно с минутной стрелкой секундомера.
Индикатор уровня заряда аккумулятора
①② ③ ④
Разделение/Сброс
Старт/Стоп
Режим Таймера обратного отсчета
В режиме Таймера обратного отсчета большие часовая и минутная стрелки отображают текущее
время (города текущего местонахождения).
Стрелки 6-часового циферблата отображают время работы таймера.
1 Секунды таймера
2 Минуты таймера
3 Часы таймера
4 24-часовая стрелка таймера
На А-части циферблата отображается время от 0 до 12 часов, на Р-части циферблата отображается время от 12 до 24 часов.
Индикатор уровня заряда аккумулятора: перемещается синхронно с минутной стрелкой таймера.
Индикатор уровня заряда аккумулятора
Старт/Стоп
①② ③ ④
Сброс
Режим Будильника
В режиме Будильника большие часовая и минутная стрелки отображают текущее время (города текущего местонахождения). Стрелки 6-часового циферблата отображают время звучания сигнала будильника.
1 Секундная стрелка указывает включен (ON) или выключен (OFF) сигнал будильника
Включение и выключение сигнала будильника (стр. 84).
2 Время звучания сигнала будильника
3 24-часовая стрелка будильника
На А-части циферблата отображается время до полудня, на Р-части циферблата отображается время после полудня.
Индикатор уровня заряда аккумулятора
①②③
Включение/выключение сигнала будильника
Подсветка
Индикатор уровня заряда аккумулятора: указывает на то, что включен или нет сигнал будильника.
Операции с использованием заводной головки
В этих часах используется ввинчивающаяся заводная головка с блокировкой. Перед тем, как выполнять операции с использованием заводной головки, необходимо разблокировать ее. Для этого поверните заводную головку к себе (влево).
Для выполнения операций с использованием заводной головки необходимо вытянуть ее до 1 или 2 щелчка, как показано на рисунках ниже. При вытягивании заводной головки не применяйте чрезмерные усилия.
Поверните для разблокировки
Заводная головка
Первый щелчок Второй щелчок Исходное положение
Внимание!
• Обязательно возвращайте в исходное положение и блокируйте заводную головку после выполнения всех необходимых операций с ее помощью. Это позволит предотвратить попадание
влаги в корпус часов и повреждение заводной головки.
• При нажатии на заводную головку для возврата ее в исходное положение не применяйте чрезмерные усилия.
Ввинтите для блокировки
• Ускоренное перемещение вперед/назад
Во время корректировки положения стрелок часов выполните следующие действия с заводной
головкой для того, чтобы начать их ускоренное перемещение вперед или назад: разблокируйте
заводную головку, вытяните ее и быстро поверните в том направлении, в котором необходимо
начать ускоренное перемещение стрелок. Если во время ускоренного перемещения стрелок
вперед еще раз быстро повернуть заводную головку в этом направлении, это действие приведет
к более ускоренному перемещению стрелок вперед.
• Более ускоренное перемещение назад выполнить нельзя.
• Остановка ускоренного перемещения вперед/назад
Поверните заводную головку в направлении, обратном ускоренному перемещению стрелок, или
нажмите любую кнопку.
Примечание
• Если не выполнять никаких действий с вытянутой заводной головкой в течение 2 минут, все
действия для нее будут заблокированы. Если это произойдет, верните заводную головку в
исходное положение, затем снова вытяните ее.
Стрелка режима и индикатор даты
• Синхронизация стрелки режима и индикатора даты
Настройка даты приведет к тому, что стрелка режима переместится к индикатору дня недели в соответствии с установленной датой.
• Смена даты
• Смена даты происходит в полночь и занимает от 15 до 30 секунд. В это же время стрелка режима перемещается к индикатору дня недели в соответствии с измененной датой.
• Смена даты не происходит во время работы секундомера.
Подзарядка часов
Источником питания в часах служит светочувствительная панель и аккумулятор, подзаряжаемый от солнечных элементов. При хранении или ношении часов в условиях, когда источник света недоступен, уровень заряда аккумулятора снижается. Старайтесь как можно чаще помещать часы в зону доступа источника
Стрелка режима Индикатор даты
• Когда вы не пользуетесь часами, оставляйте их в доступном для источника света месте.
• Подзарядка аккумулятора произойдет быстрее, если часы поместить в месте с наилучшей свещенностью.
• Помните, что эффективность подзарядки снижается, когда любая часть солнечного элемента при
крыта одеждой.
• Старайтесь держать часы на свету, не прикрывая их одеждой, как можно дольше. Время одзаряд
ки существенно увеличивается, если лицевая поверхность часов частично закрыта.
ДА
НЕТ
света для подзарядки аккумулятора.
Внимание!
Если оставить часы для подзарядки аккумулятора на ярком свету, их корпус может нагреться.
Берите часы осторожнее, чтобы избежать ожога.
Корпус часов может сильно нагреться, если поместить часы для подзарядки аккумулятора:
• на приборную панель автомобиля, припаркованного на солнце;
• рядом с лампой накаливания или другим источником тепла;
• под прямыми солнечными лучами.
• Уровень заряда аккумулятора
Текущий уровень заряда аккумулятора можно определить по положению индикатора уровня заряда аккумулятора.
1. Нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд для перевода часов в режим Календаря.
2. Нажмите кнопку D.
Индикатор уровня заряда аккумулятора отобразит текущий уровень заряда.
Уровень заряда аккумулятора
Низкий уровень заряда Средний уровень заряда Полный уровень заряда
• Низкий уровень заряда аккумулятора и его полная разрядка
Низкий уровень заряда аккумулятора можно определить по движению секундной стрелки. Пом-
ните, что при низком уровне заряда аккумулятора, некоторые функции часов будут недоступны.
Внимание!
При низком уровне заряда аккумулятора, поместите часы в хорошо освещенное место для подза-
рядки лицевой поверхностью (солнечным элементом) в сторону источника света.
Примечание
Если после полного разряда аккумулятора поместить часы к источнику света, секундная стрелка
перейдет к 57-минутной отметке. Это означает, что зарядка аккумулятора началась.
Низкий уровень заряда аккумулятора Аккумулятор полностью разряжен
Секундная стрелка движется с интервалом
в 2 секунды.
Секундная стрелка
Все стрелки находятся на 12-часовой отметке,
на индикаторе даты отображается значение «1».
• Время подзарядки
Интенсивность (яркость) света Ежедневная подзарядка*(1)
1 уровень подзарядки*(2)
2 уровень подзарядки*(3)
3 уровень подзарядки*(4)
Прямой солнечный свет (50 000 лк) 8 минут 2 часа 16 часов 5 часов
Солнечный свет через окно (10 000 лк) 30 минут 5 часов 61 час 17 часов
Дневной свет через окно в пасмурный день (5 000 лк)
48 минут 8 часов 99 часов 27 часов
Флуоресцентное освещение (500 лк) 8 часов 85 часов – –
*(1) Примерное время ежедневной подзарядки аккумулятора для обеспечения нормального
функционирования часов.
*(2) Примерное время, необходимое для подзарядки полностью разряженного аккумулятора до
начала движения стрелок часов.
*(3) Примерное время, необходимое для подзарядки разряженного аккумулятора с начала движения
стрелок часов до среднего уровня заряда.
*(4) Примерное время, необходимое для подзарядки аккумулятора от среднего уровня заряда до
полного заряда.
Примечание
• Текущий уровень заряда аккумулятора можно узнать по положению индикатора уровня заряда.
• Указанное выше время приведено для справки. Точное время, необходимое для подзарядки
аккумулятора, зависит от освещения.
Уровень заряда аккумулятора (стр. 33).
• Режим экономии энергии
При включенной функции экономии энергии часы автоматически переходят в режим «сна»
(экономии энергии), когда они остаются в неподвижном состоянии в течение длительного
времени. В таблице ниже показано, какие функции часов доступны во время нахождения в
режиме экономии энергии.
Время «простоя» часов Функции 60–70 минут (секундная стрелка не движется)
Секундная стрелка находится на 12-часовой отметке. Все функции часов включены 6–7 дней Все стрелки (кроме стрелки режима) не перемещаются и находятся на 12-часовой отметке. Выключены функции: Bluetooth-соединение, звуковые сигналы
• Часы не переходят в режим экономии энергии с 6:00 утра до 9:59 вечера. Если часы в 6:00 утра уже находятся в режиме экономии энергии, они так и останутся в этом режиме.
Вывод часов из режима экономии энергии
Для вывода часов из режима экономии энергии поместите их в хорошо освещенное место или нажмите любую кнопку.
ФУНКЦИЯ MOBILE LINK ДЛЯ СВЯЗИ ЧАСОВ СО СМАРТФОНОМ
Если выполнено Bluetooth-соединение между смартфоном и часами, время на часах втоматически
корректируется в соответствии со временем, установленным на смартфоне.
Примечание
• Эта функция работает только тогда, когда на смартфоне включено приложение G-SHOCK Connected.
• В этом разделе операции, выполняемые с помощью часов или смартфона, обозначены соответствующими иконками или.
Подготовка к совместной работе часов и смартфона
1. Установите необходимое программное обеспечение на смартфоне.
Для совместной работы смартфона и часов установите на смартфоне приложение G-SHOCK Connected, скачать которое можно по одной из указанных ниже ссылок:
• Для iOS (iPhone):
https://itunes.apple.com/us/app/g-shockconnected/id1179983841?mt=8
• Для AndroidTM (GALAXY и т.п.)
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.casio.gshockconnected
2. Настройте параметры Bluetooth.
Включите Bluetooth на смартфоне.
Примечание
• Более подробную информацию о включении Bluetooth на смартфоне, см. в руководстве пользователя вашего смартфона.
3. Выполните сопряжение между смартфоном и часами.
Прежде чем начать совместную работу смартфона и часов, необходимо между ними выполнить сопряжение. Как правило, один раз выполнив сопряжение, в дальнейшем, соединение между смартфоном и часами будет устанавливаться автоматически.
1) Поместите смартфон недалеко от часов (на расстоянии не более 1 м).
2) С главного экрана запустите приложение G-SHOCK Connected, нажав на его иконку.
3) Выполните действия, указанные в приложении, для установки сопряжения смартфона с часами.
• Если во время выполнения сопряжения на экране смартфона отобразится быстрое сообщения, выполните действия, указанные в нем.
Во время выполнения сопряжения секундная стрелка будет указывать на 12-часовую отметку. После того, как сопряжение будет установлено, секундная стрелка переместится к отметке С.
Автоматическая корректировка времени
Если в часах включена функция автоматической корректировки времени, ежедневно текущее
время на часах будет корректироваться в соответствии с установленным на смартфоне временем. Отметка C
Как выполняется автоматическая корректировка времени
Корректировка времени в часах выполняется 4 раза в день. Если часы находятся в режиме Календаря, эта операция происходит в автоматическом режиме, когда вы занимаетесь своими делами, и не требует вашего вмешательства.
Внимание!
Автоматическая корректировка времени не будет выполнена, даже если часы находятся в режиме Календаря,
в следующих случаях:
– во время работы таймера обратного отсчета или секундомера;
– при низком уровне заряда аккумулятора;
– когда часы находятся на 2 уровне режима экономии энергии;
– если часы находятся слишком далеко от сопряженного с ними смартфона;
– если не удается установить соединение со смартфоном из-за радиопомех и т.п.;
– во время обновления системы на смартфоне.
12:30
Примечание
• Если после выполнения корректировки времени время на часах отображается неправильно, необходимо выполнить корректировку положения стрелок часов.
Корректировка положения стрелок и индикатора даты (стр. 54).
• Если в приложении G-SHOCK Connected установлен город мирового времени, мировое время в часах также будет автоматически скорректировано.
• Часы автоматически устанавливают соединение со смартфоном и выполняют корректировку времени в 00:30, 06:30, 12:30 и 18:30. После выполнения процедуры корректировки времени часы также автоматически прерывают соединение.
• Летнее время
Если между часами и смартфоном установлено сопряжение, в часах для городов текущего местонахождения и мирового времени выполняется автоматический переход на стандартное/летнее время, даже если не установлено соединение со смартфоном.
Переход на летнее время (стр. 93).
• Если в часах вручную изменить настройку стандартного/летнего времени, автоматический
переход на стандартное/летнее время будет отменен.
• В приложении G-SHOCK Connected отображается информация о периоде действия летнего времени.
• Запуск операции корректировки времени вручную
Корректировка времени в часах осуществляется всякий раз, когда устанавливается соединение часов со смартфоном. Если необходимо запустить операцию корректировки времени в часах, выполните следующие действия для установки соединения часов со смартфоном:
1) Нажмите кнопку С.
Это действие приведет к тому, что секундная стрелка переместится к отметке R. После того, как будет установлено соединение часов со смартфоном, секундная стрелка переместится к отметке С. После этого, время на часах будет автоматически скорректировано в соответствии со временем, установленным на смартфоне.
• После того, как время на часах будет скорректировано, соединение со смартфоном автоматически прервется.
Настройка города мирового времени
Выполните настройку города мирового времени в приложении G-SHOCK Connected для отображения на 6-часовом циферблате часов информации о текущем времени для этого города.
Примечание
• В приложении G-SHOCK Connected можно выбрать 1 из 300 городов в качестве города мирового времени.
• Выбор города мирового времени
1) С главного экрана запустите приложение G-SHOCK Connected, нажав на его иконку.
2) Нажмите и удерживайте кнопку С около 2 секунд.
• Это действие приведет к тому, что секундная стрелка начнет перемещаться к отметке R.
Продолжайте удерживать кнопку С, пока секундная стрелка не закончит движение и не остановится на отметке R.
• После того, как будет установлено соединение часов со смартфоном, секундная стрелка укажет на отметку С.
3) Выполните указанные на экране смартфона действия для выбора города мирового времени.
После настройки города мирового времени минутная и часовая стрелки 6-часового циферблата и
24-часовая стрелка часов 24-часовая стрелка мирового времени Часы и минуты мирового времени
укажут текущее мировое время в выбранном городе.
• Положение 24-часовой стрелки указывает на то, какое мировое время отображается часами – до (стрелка указывает на сторону А) или после (стрелка указывает на сторону Р) полудня.
• Настройка перехода на летнее время для мирового времени
1) С главного экрана запустите приложение G-SHOCK Connected, нажав на его иконку.
2) Нажмите и удерживайте кнопку С около 2 секунд.
• Это действие приведет к тому, что секундная стрелка начнет перемещаться к отметке R. Продолжайте удерживать кнопку С, пока секундная стрелка не закончит движение и не остановится на отметке R.
• После того, как будет установлено соединение часов со смартфоном, секундная стрелка укажет на отметку С.
3) Выполните указанные на экране смартфона действия по настройке перехода на летнее время для выбранного города мирового времени.
Примечание
• Если выбран параметр “Auto” (Автоматически), часы осуществляют переход на стандартное/летнее время автоматически. Вручную переводить часы на стандартное/летнее время не требуется. Если пользоваться часами в регионе, в котором переход на летнее время не осуществляется, можно оставить в настройках параметр “Auto” (Автоматически).
• Если вручную изменить настройку стандартного/летнего времени, автоматический перевод часов на стандартное/летнее время осуществляться не будет.
• В приложении смартфона G-SHOCK Connected отображается период действия летнего времени.
• Быстрая замена текущего времени на мировое
1) С главного экрана запустите приложение G-SHOCK Connected, нажав на его иконку.
2) Нажмите и удерживайте кнопку С около 2 секунд.
• Это действие приведет к тому, что секундная стрелка начнет перемещаться к отметке R.
Продолжайте удерживать кнопку С, пока секундная стрелка не закончит движение и не остановится на отметке R.
• После того, как будет установлено соединение часов со смартфоном, секундная стрелка укажет на отметку С.
3) Выполните указанные на экране смартфона действия для быстрой замены текущего времени на мировое.
Примечание
• Обратите внимание, что в течение 24 часов после замены текущего времени на мировое автоматическая корректировка времени не выполняется.
Перед заменой После замены Мировое время Текущее время Мировое время Текущее время
Настройка таймера обратного отсчета
1) С главного экрана запустите приложение G-SHOCK Connected, нажав на его иконку.
2) Нажмите и удерживайте кнопку С около 2 секунд.
• Это действие приведет к тому, что секундная стрелка начнет перемещаться к отметке R. Продолжайте удерживать кнопку С, пока секундная стрелка не закончит движение и не
остановится на отметке R.
• После того, как будет установлено соединение часов со смартфоном, секундная стрелка укажет на отметку С.
3) Выполните указанные на экране смартфона действия для настройки времени работы таймера обратного отсчета.
Настройка времени звучания сигнала будильника
1) С главного экрана запустите приложение G-SHOCK Connected, нажав на его иконку.
2) Нажмите и удерживайте кнопку С около 2 секунд.
• Это действие приведет к тому, что секундная стрелка начнет перемещаться к отметке R. Продолжайте удерживать кнопку С, пока секундная стрелка не закончит движение и не
остановится на отметке R.
• После того, как будет установлено соединение часов со смартфоном, секундная стрелка укажет на отметку С.
3) Установите время звучания сигнала будильника, выполнив указанные на экране смартфона действия.
Корректировка положения стрелок и индикатора даты
1) С главного экрана запустите приложение G-SHOCK Connected, нажав на его иконку.
2) Нажмите и удерживайте кнопку С около 2 секунд.
• Это действие приведет к тому, что секундная стрелка начнет перемещаться к отметке R.
Продолжайте удерживать кнопку С, пока секундная стрелка не закончит движение и не остановится на отметке R.
• После того, как будет установлено соединение часов со смартфоном, секундная стрелка укажет на отметку С.
3) Скорректируйте положение стрелок часов и индикатора даты, выполнив указанные на экране смартфона действия.
Поиск смартфона
Если вы не можете найти свой смартфон, воспользуйтесь функцией поиска смартфона. Звуковой сигнал прозвучит на смартфоне, даже если он находится в беззвучном режиме.
Внимание!
• Не пользуйтесь этой функцией в местах, где запрещены звонки мобильных телефонов.
• Звуковой сигнал поиска смартфона громкий. Не включайте функцию поиска смартфона при использовании наушников.
1) Если между смартфоном и часами есть соединение, нажмите любую кнопку для его отключения.
Есть соединение Нет соединения
2) Нажмите и удерживайте кнопку А около 2 секунд для перевода часов в режим Календаря.
3) Нажмите и удерживайте кнопку D около 1,5 секунд, пока секундная стрелка часов не укажет на индикатор R.
После того, как между часами и смартфоном установится соединение (секундная стрелка укажет на индикатор С), на смартфоне через несколько секунд прозвучит звуковой сигнал.
4) Нажмите любую кнопку для остановки звукового сигнала.
• Остановить звучание сигнала можно только в первые 30 секунд.
Настройка параметров часов
В приложении G-SHOCK Connected можно выполнить настройку времени отключения Bluetooth-
соединения, включить/выключить звуковые сигналы и настроить другие параметры часов.
1) С главного экрана запустите приложение G-SHOCK Connected, нажав на его иконку.
2) Нажмите и удерживайте кнопку С около 2 секунд.
• Это действие приведет к тому, что секундная стрелка начнет перемещаться к отметке R.
Продолжайте удерживать кнопку С, пока секундная стрелка не закончит движение и не остановится на отметке R.
• После того, как будет установлено соединение часов со смартфоном, секундная стрелка укажет на отметку С.
3) Выберите нужный параметр и настройте его, выполнив указанные на экране смартфона действия.
Возврат настроек часов к заводским
Выполните действия, указанные в этом разделе, для возврата указанных ниже настроек часов к аводским с помощью приложения G-SHOCK Connected:
• Время работы секундомера: 0 часов 0 минут 0 секунд.
• Время работы таймера обратного отсчета: 0 часов 10 минут.
• Время звучания сигнала будильника: полночь; звуковой сигнал будильника: OFF (выкл.).
• Звуковой сигнал: OFF (выкл.).
• Продолжительность соединения по Bluetooth: 3 минуты.
• Автоматическая корректировка: OFF (выкл.).
1) Вытяните заводную головку до второго щелчка.
2) Нажмите и удерживайте кнопку С около 5 секунд.
После того, как секундная стрелка переместится к 12-часовой отметке, настройки часов вернутся к заводским.
3) Верните заводную головку в исходное положение.
Секундная стрелка
Настройка перехода на летнее время для города текущего местонахождения
1) С главного экрана запустите приложение G-SHOCK Connected, нажав на его иконку.
2) Нажмите и удерживайте кнопку С около 2 секунд.
• Это действие приведет к тому, что секундная стрелка начнет перемещаться к отметке R.
Продолжайте удерживать кнопку С, пока секундная стрелка не закончит движение и не остановится на отметке R.
• После того, как будет установлено соединение часов со смартфоном, секундная стрелка укажет на отметку С.
3) Выполните указанные на экране смартфона действия по настройке перехода на летнее время для города текущего местонахождения.
Проверка уровня заряда аккумулятора
1) С главного экрана запустите приложение G-SHOCK Connected, нажав на его иконку.
2) Нажмите и удерживайте кнопку С около 2 секунд.
p>• Это действие приведет к тому, что секундная стрелка начнет перемещаться к отметке R. Продолжайте удерживать кнопку С, пока секундная стрелка не закончит движение и не остановится на отметке R.
• После того, как будет установлено соединение часов со смартфоном, секундная стрелка укажет на отметку С.
Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
♥ В закладки
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации наручных часов Casio G-SHOCK GST-B100-1A.
Скачать инструкцию к наручным часам Casio G-SHOCK GST-B100-1A (895,81 КБ)
Инструкции наручных часов Casio
« Инструкция к наручным часам Casio LA-670WEA-7E
» Инструкция к наручным часам Casio AE-1000W-4B
Вам также может быть интересно
Инструкция к наручным часам Casio LA-670WEA-7E
Инструкция к наручным часам Casio MTP-1183PA-2A
Инструкция к наручным часам Casio W-96H-1A
Инструкция к наручным часам Casio A-163WA-1
Инструкция к наручным часам Casio W-201-1A
Инструкция к наручным часам Casio MTP-1308PL-1A
Инструкция к наручным часам Casio MTP-1290D-2A
Инструкция к наручным часам Casio SHN-5000BP-7A
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий






















Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
- Политика конфиденциальности

MA1803-EB © 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Operation Guide 5513
Contents
Basic Operations
Watch Face Items
Navigating Between Modes
Mode Overview
Using the Crown
Hand and Day Indicator Movement
Solar Charging
Using Mobile Link with a Mobile Phone
Getting Ready
A Installing applications
B Configuring Bluetooth Settings C Pairing the watch with a phone
Auto Time Adjustment
Configuring World Time Settings
Configuring Timer Settings
Setting the Alarm
Adjusting Hand and Day Indicator Alignment
Phone Finder
Configuring Watch Settings
Returning the Watch to Its Factory Default Settings
Changing the Home City Summer Time Setting Checking the Watch Charge Level
Connection
Connecting with a Phone
Canceling a Connection with a Phone
Using the Watch in a Medical Facility or
Aircraft
Unpairing
After Purchasing Another Phone
Watch Settings
Setting the Time/Date
Configuring Dual Time Settings
Swapping Your Current Location Time and
Dual Time Settings
Stopwatch
Measuring
Measuring a Split Time
Timer
Setting the Time
Using the Timer
Alarm
Configuring Alarm Settings
Turning an Alarm On or Off
Stopping an Alarm
Light
Turning On the Illumination Light
Adjusting Hand and Day Indicator
Alignment
Adjusting Hand and Day Indicator Alignment
Moving to Another Time Zone
Other Information
Summer Time Switching
Supported Phone Models
Specifications
Mobile Link Precautions
Copyrights and Registered Copyrights
Troubleshooting
1

Operation Guide 5513
Basic Operations
This section provides an overview of the watch and its operations.
Note
●The illustrations included in this operation guide have been created to facilitate explanation. An illustration may differ somewhat from the item it represents.
Watch Face Items
A A / P marks
When configuring time settings in your current location (Home City), the second hand indicates whether it is an a.m. time or a p.m. time.
“A”: AM
“P”: PM
B ALM mark
In the Alarm Mode, the mode hand points to “ALM”.
C TMR mark
In the Timer Mode, the mode hand points to “TMR”.
D STW mark
In the Stopwatch Mode, the mode hand points to “STW”.
E C mark
When the watch is connected with a phone, the second hand points to “C”.
F R mark
When the watch is standing by for connection with a phone, the second hand points to “R”.
G Day of week
In the Calendar Mode, the mode hand points to the current day of the week.
H Alarm settings
In the Alarm Mode, the second hand indicates if the alarm is enabled or disabled.
“ON”: Alarm enabled “OFF”: Alarm disabled
Navigating Between Modes
Press (A) to cycle between modes.
●Hold down (A) for about two seconds to enter the Calendar Mode.
Calendar Mode
|
30 |
|
|
A |
A |
|
Alarm Mode |
Stopwatch Mode |
Timer Mode
AA
●Connecting with a Phone
Hold down (C) for about two seconds to establish a connection with a phone.
●To disconnect, press any other button.
●The watch cannot connect with a phone while a stopwatch measurement or timer operation is in progress.
|
Before connection |
After connection |
|
C |
|
|
30 |
30 |
|
Any button |
Mode Overview
● Calendar Mode
In this mode, the main hour and minute hands indicate the current time in your current location (Home City), while the dial hour and minute hands show another time (Dual Time).
Illumination
Charge level
ACurrent day of the week in your current location (Home City)
BCurrent second in your current location (Home City)
C Dual Time
D Dual Time 24-hour hand
The hand points to the A-side for a.m. times, and to the P-side for p.m. times.
Battery level indicator :
Movement synchronized with Dual Time minutes.
Checking the Charge Level
Press (D) to have the Battery level indicator indicate the remaining battery level.
lChecking the Charge Level
Swapping the Current Location Time and World Time
Hold down (B) for about three seconds.
Phone Finder
Hold down (D) for about 1.5 seconds.
2

Operation Guide 5513
● Stopwatch Mode
In this mode, the main hour and minute hands indicate the current time in your current location (Home City), while the other hands show elapsed time as measured by the stopwatch.
Start/Stop
30
Split/Reset
A Stopwatch seconds
B Stopwatch hours
C Stopwatch minutes
D Stopwatch 24-hour hand
The hand points to the A-side for hours 0 through 11, and to the P-side for hours 12 through 23.
Battery level indicator :
Movement synchronized with Stopwatch minutes.
● Timer Mode
The main hour and minute hands indicate the current time.
The second hand, and the small hour and minute hands indicate the current countdown time.
Start/Stop
30
Reset
A Timer seconds
B Timer minutes
C Timer hours
D Timer 24-hour hand
The hand points to the A-side for hours 0 through 11, and to the P-side for hours 12 through 23.
Battery level indicator :
Movement synchronized with Timer minutes.
● Alarm Mode
In this mode, the main hour and minute hands indicate the current time in your current location (Home City), while the dial hour and minute hands show the alarm time setting.
Illumination
30
Enabling/
Disabling the
Alarm
A Alarm enable/disable
The second hand will point to “ON” while the alarm is turned on, and to “OFF” while it is turned off.
lTurning an Alarm On or Off
B Alarm time
C Alarm 24-hour hand
The hand points to the A-side for a.m. times, and to the P-side for p.m. times.
Battery level indicator : Indicates alarm on/off status.
Using the Crown
The watch’s crown is a screw-in (screw lock) type. To use the crown, you first need to rotate it towards you (leftwards) to loosen it.
Crown
Loosen
● Pulling Out and Pushing In the Crown
To perform a crown operation, pull it out to the first or second click and then rotate it. Do not pull the crown with too much force.
First click
Normal timekeeping
Second click
Important!
●To prevent loss of water resistance and/or damage due to impact, be sure to screw the crown in by rotating it away from you as you push it in.
Screw in
●When pushing the crown back in, take care not to apply too much force.
3

Operation Guide 5513
● Fast Forward/Fast Reverse
After pulling out the crown, rotating it quickly in succession in either direction will cause the hands to move forward or back at high speed. While the hands are moving forward at high speed, quickly rotating the crown in succession again will increase the speed even further.
● Stopping Fast Forward/Fast Reverse
Rotate the crown in the direction opposite that of the ongoing operation or press any button.
Note
●If you do not perform any operation for about two minutes after pulling out the crown, crown operations will automatically become disabled. If that happens, push the crown back in and then pull it out again.
Hand and Day Indicator
Movement
Mode hand
30
Day indicator
●Mode Hand and Day Indicator Movement
Changing the day setting of the watch will also cause the mode hand to move.
● Day
●It can take anywhere from about 15 to 30 seconds for the day indicator to change after timekeeping reaches midnight. The mode hand moves as the day indicator changes.
●The day indicator will not change while a time measurement operation is in progress in the Stopwatch Mode.
Solar Charging
This watch runs on power supplied from a rechargeable (secondary) battery that is charged by a solar panel. The solar panel is integrated into the face of the watch, and power is generated whenever the face is exposed to light.
● Charging the Watch
When you are not wearing the watch, put it in a location where it is exposed to bright light.
While you are wearing the watch, make sure that its face (solar panel) is not blocked from the light by the sleeve of your clothing. Power generation efficiency is reduced even when the face of the watch is blocked only partially.
YES NO
Important!
●Depending on light intensity and local conditions, the watch may become hot to the touch when exposed to light for charging. Take care to avoid burn injury after charging. Also, avoid charging the watch under high-temperature conditions like the ones described below.
—On the dashboard of a vehicle parked in the sun
—Near an incandescent light bulb or other source of heat
—Under direct sunlight or in other hot areas for long periods
● Checking the Charge Level
You can determine the watch’s current charge level by checking the Battery level indicator.
1.Hold down (A) for about two seconds.
This will cause the watch to enter the Calendar Mode.
Battery level indicator
30
2.Press (D).
This will cause the Battery level indicator to show the current charge level.
Low Battery
Good (medium charge)
Good (high charge)
4

Operation Guide 5513
● Remaining Charge and Dead Battery
You can determine if the charge level is low by checking the hand movement. Functions become disabled as battery power goes low.
Important!
●Should battery go low or go dead, expose the face (solar panel) to light as soon as possible.
Note
●Exposing the watch face to light after the battery goes dead will cause the second hand to revolve counterclockwise until it stops at second 57. This indicates charging has started.
Low Battery Power
The second hand jumps at two-second intervals.
30
Second hand
Dead Battery
All hands and the day indicator are stopped.
1
● Charging Time Guidelines
The table below shows guidelines for approximate charging times.
Required Charging Time for 1-day Use
|
Light Level (Lux) |
Approximate |
|
|
Charging Time |
||
|
50,000 |
8 minutes |
|
|
10,000 |
30 minutes |
|
|
5,000 |
48 minutes |
|
|
500 |
8 hours |
Time Required to Achieve Next Charge Level
● Sunny day, outdoors (50,000 lux)
|
Dead battery nMedium |
2 hours |
|
|
charge |
||
|
Medium charge nHigh |
16 hours |
|
|
charge |
||
|
High charge nFull charge |
5 hours |
● Sunny day, near a window (10,000 lux)
|
Dead battery nMedium |
5 hours |
|
|
charge |
||
|
Medium charge nHigh |
61 hours |
|
|
charge |
||
|
High charge nFull charge |
17 hours |
● Overcast day, near a window (5,000 lux)
|
Dead battery nMedium |
8 hours |
|
|
charge |
||
|
Medium charge nHigh |
99 hours |
|
|
charge |
||
|
High charge nFull charge |
27 hours |
● Indoor fluorescent lighting (500 lux)
|
Dead battery nMedium |
85 hours |
|
|
charge |
||
|
Medium charge nHigh |
— |
|
|
charge |
||
|
High charge nFull charge |
— |
Note
●The charge level is indicated by the Battery level indicator.
lChecking the Charge Level
●Actual charging time depends on the local charging environment.
● Power Saving
Leaving the watch in a dark location for about one hour between the hours of 10 p.m. and 6 a.m. will cause the second hand to stop, and the watch to enter Level 1 power saving. If the watch is left in this condition for six or seven days, all hands will stop at 12 o’clock and the watch will enter Level 2 power saving.
Level 1 :
Second hand stops to save power.
Level 2 :
The following operations are stopped to save power: all hand movement (excluding the day indicator), Bluetooth connection, and alarm alerts.
Recovering from Power Saving Operation
Press any button or place the watch in a welllit area to recover from power saving.
Using Mobile Link with a Mobile Phone
While there is a Bluetooth connection between the watch and phone, the watch time setting is adjusted automatically in accordance with the phone’s time setting. You can also change the watch’s settings.
Note
●This function is available only while G-SHOCK Connected is running on the phone.
●This section describes watch and phone operations.
X : Watch operation Y : Phone operation
Getting Ready
A Installing applications
To use the watch with a phone, first tap one of the links below and install the “G-SHOCK Connected” app on the phone.
● iOS (iPhone) Users
https://itunes.apple.com/us/app/g-shock- connected/id1179983841?mt=8
● AndroidTM (GALAXY, etc.) Users
https://play.google.com/store/apps/details?
id=com.casio.gshockconnected
5

Operation Guide 5513
B Configuring Bluetooth Settings
Enable the phone’s Bluetooth.
Note
●For details about setting procedures, see your phone documentation.
C Pairing the watch with a phone
Before you can use the watch in combination with a phone, you first need to pair them.
1.Move the phone to be paired with close to (within one meter of) the watch.
2.Y On the Home Screen, tap the “G- SHOCK Connected” icon.
3.Y Perform the operation shown on the screen of the phone to be paired with.
●If a pairing prompt message appears, perform the operation shown on the phone screen.
●When pairing starts, the second hand will move to 12 o’clock. When pairing is complete, the second hand will move to “C”.
C mark
Auto Time Adjustment
The watch can be set to adjust its time setting automatically each day in accordance with the phone time.
● Using Auto Adjust
Your watch adjusts its time setting four times a day according to a preset schedule. If you leave your watch in the Calendar Mode, it will perform the adjustment operation automatically as you go about your daily life, without any operation required by you.
12:30
Important!
●Note that the watch will not perform auto time adjustment if it enters the Calendar Mode while any one of the conditions below exists.
—While a stopwatch elapsed time measurement or timer countdown operation is in progress
—Battery power is low.
—Watch is in Level 2 power saving.
—While it is too far away from its paired phone
—While communication is not possible due to radio interference, etc.
—While the phone is updating its system
Note
●If the watch does not indicate the correct time even if is able to connect with a phone, correct the hand and date indicator positions.
lAdjusting Hand and Day Indicator
Alignment
●If there is a World Time City specified with G-SHOCK Connected, its time will also be synchronized automatically.
●The watch will connect with the phone and perform auto time adjustment at around 12:30 a.m., 6:30 a.m., 12:30 p.m. and 6:30 p.m. The connection is automatically terminated after auto time adjustment is complete.
●Summer Time
Once the watch is connected with a phone and its time is adjusted with the phone time, its Home City time and World Time will automatically switch between standard time and summer time as required, even if the watch is no longer connected with the phone. lSummer Time Switching
●Adjusting the time setting manually with a watch operation will cancel auto standard time/summer time switching.
●A G-SHOCK Connected screen shows information about summer time periods.
● Triggering Immediate Time Adjustment
The watch will synchronize its time setting to that of the phone immediately when they are connected with each other. Whenever you want to adjust the watch’s time setting based on your phone’s time, perform the procedure below to connect with a phone.
1.X Press (C).
This causes the second hand to move to “R”. When the watch connects with a phone, the second hand will normally move to “C” and then the watch’s time setting will synchronize with the phone’s time.
●The watch will disconnect from the phone automatically after time synchronization is complete.
30
Configuring World Time
Settings
Specifying a World Time City with G-SHOCK Connected causes the city’s time to be indicated by the small hour and minute hands. Watch settings can be configured for auto summer time switching for the World Time City.

Note
●G-SHOCK Connected World Time lets you select from among approximately 300 cities as the World Time City.
6

You can only view or download manuals with
Sign Up and get 5 for free
Upload your files to the site. You get 1 for each file you add
Get 1 for every time someone downloads your manual
Buy as many as you need
GST-B100
5513
1
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ «G-SHOCK»
ДЛЯ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ
• Карточка международной гарантии входит в комплект поставки Ваших часов G-SHOCK. Этот
перевод не является международной гарантией на часы G-SHOCK.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ CASIO G-SHOCK, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ
РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ, ДЕЙСТВУЕТ ТОЛЬКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЭТИХ СТРАН.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧАСОВ CASIO G-SHOCK НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА
И УКРАИНЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НА ОСНОВАНИИ РЕГИОНАЛЬНОГО ГАРАНТИЙНОГО ТАЛОНА
ИЗГОТОВИТЕЛЯ.
Информацию о других странах см. G-SHOCK INTERNATIONAL WARRANTY.
2
Международная гарантия на часы «CASIO G-SHOCK»
Фирма «CASIO Computer Co., Ltd.» («CASIO») гарантирует, что по карточке «Международная гарантия
на часы „CASIO G-SHOCK“» часы «Casio G-SHOCK» будут бесплатно отремонтированы членом между-
народной гарантийной сети «CASIO» (см. контактную информацию) на условиях, перечисленных ниже.
1. Для получения гарантийных услуг требуется предъявить заполненную продавцом карточку и
чек на покупку.
2. Данная гарантия действует в течение 1 года с даты первого приобретения изделия в случае
неисправности, возникшей при нормальном пользовании им в соответствии с руководством
пользователя (инструкцией). По прошествии указанного срока с покупателя взимается плата
за ремонт.
3. Гарантия не распространяется на:
• нарушение работы вследствие ненадлежащего, грубого или небрежного обращения;
• нарушение работы вследствие пожара или иного природного бедствия;
• нарушение работы вследствие ненадлежащего ремонта или настройки, выполненных не в
авторизованном Casio сервисном центре;
3
• повреждение или износ корпуса, браслета (ремешка) или батареи;
• непредъявление документа, подтверждающего покупку, при сдаче в ремонт;
• истечение срока действия гарантии.
4. В случае пересылки часов «CASIO G-SHOCK» члену международной гарантийной сети «CASIO» с
целью их ремонта часы необходимо аккуратно упаковать, вложив данный талон, чек на покупку
и описание неисправности.
5. За утрату, повреждение, изменение данных, а также содержимого памяти часов ни «CASIO»,
ни члены международной гарантийной сети «CASIO» ни в каком случае ответственности не
несут.
6. Данная гарантия является единственным явным или подразумеваемым основанием для
гарантийного ремонта часов «CASIO G-SHOCK» за пределами России и Украины.
7. Данные гарантийные услуги оказываются только членами международной гарантийной сети
«CASIO».
8. Данные гарантийные услуги оказываются только первоначальному покупателю.
Возникающие из данной гарантии права дополняют и не влияют на законные права покупателя.
4
Члены международной гарантийной сети «CASIO G-SHOCK»
Страна
Название
Телефон
ANDORRA
PYRENEES IMPORT-EXPORT
376-880600
ARGENTINA
BERWAIN S.R.L.
54-11-4382-8432
ARGENTINA
WATCH LAND S.A.
54-11-4373-1251
AUSTRALIA
SHRIRO AUSTRALIA PTY LIMITED
61-2-94155000
AUSTRIA
OSTERSETZER & CO. GMBH
43-1-546470
BELGIUM
CHRONO EURO DIFFUSION S.A.
32-2-3571111
BRAZIL
SECULUS DA AMAZONIA
55-11-3512-9200
BULGARIA
GIULIAN LTD.
359-2-9867843
BULGARIA
MEGA TIME EOOD
359-2-8369903
BULGARIA
TEMPUS LTD
359-2-9621192
5
Страна
Название
Телефон
CANADA
CASIO CANADA LTD.
1-800-661-2274
CHILE
ESTABLECIMIENTOS COMERCIALES CALIFORNIA S.A.
56-2-9394000
CHINA
GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD.
86-20-8730-4687
CHINA
GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. BEIJING BRANCH 86-10-6515-7818
CHINA
GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. SHANGHAI
BRANCH
86-21-6267-9566
COLOMBIA
DISTRIBUIDORA ULTRASONY
574-513-1105/
574-369-6360
COSTA RICA
EQUITRON S.A.
506-222-1098
CROATIA
CASA WATCH TRADING LTD.
385-1-2981265
CYPRUS
PANAYIOTIS IOANNIDES LTD.
357-22-879333
CZECH REPUBLIC FAST CR A.S.
420-323204120
6
Страна
Название
Телефон
DENMARK
HENNING STAEHR A/S
45-45-269170
EGYPT
CAIRO TRADING (KHALIFA & CO.)
20-2-3760-8723
ESTONIA
AS AIROT
372-6459270
FIJI
BRIJLAL & CO., LTD.
679-330-4133
FINLAND
OY PERKKO
358-9-47805443
FRANCE
NIKKEN TECHNO FRANCE
33-478-913231
GERMANY
CASIO EUROPE GMBH
49-40-528650
GIBRALTAR
KNEW MARKETING LTD.
350-20078382
GREECE
ELMISYSTEMS S.A.
30-210-2002200
GUATEMALA
F.P.K. ELECTRONICOS, S.A.
502-23862800
HONG KONG
JAVY`S INTERNATIONAL LTD.
852-3669-1000
7
Страна
Название
Телефон
HUNGARY
FAST HUNGARY KFT
36-23-330830
ICELAND
MARI TIME EHF.
354-5115500
INDIA
CASIO INDIA CO., PRIVATE LTD.
91-11-41054321
INDIA
ASHOKA TIMETRONICS
91-40-24755678
INDIA
CAPITAL ELECTRONICS
91-33-22280091
INDIA
HOROLAB
91-80-22426035
INDIA
MAGNA SERVICES
91-484-2306539
INDIA
NIRANJAN ELECTRONICS
91-44-24339286
INDIA
SHREE SAMARTH ELECTRONICS
91-22-24224938
INDONESIA
PT.KASINDO GRAHA KENCANA
62-21-385-8318

Contents
Basic Operations
Watch Face Items
Navigating Between Modes
Mode Overview
Using the Crown
Hand and Day Indicator Movement
Solar Charging
Using Mobile Link with a Mobile
Phone
Getting Ready
A
Installing applications
B
Configuring Bluetooth Settings
C
Pairing the watch with a phone
Auto Time Adjustment
Configuring World Time Settings
Configuring Timer Settings
Setting the Alarm
Adjusting Hand and Day Indicator Alignment
Phone Finder
Configuring Watch Settings
Returning the Watch to Its Factory Default
Settings
Changing the Home City Summer Time Setting
Checking the Watch Charge Level
Connection
Connecting with a Phone
Canceling a Connection with a Phone
Using the Watch in a Medical Facility or
Aircraft
Unpairing
After Purchasing Another Phone
MA1803-EB
© 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Watch Settings
Setting the Time/Date
Configuring Dual Time Settings
Swapping Your Current Location Time and
Dual Time Settings
Stopwatch
Measuring
Measuring a Split Time
Timer
Setting the Time
Using the Timer
Alarm
Configuring Alarm Settings
Turning an Alarm On or Off
Stopping an Alarm
Light
Turning On the Illumination Light
Adjusting Hand and Day Indicator
Alignment
Adjusting Hand and Day Indicator Alignment
Moving to Another Time Zone
Other Information
Summer Time Switching
Supported Phone Models
Specifications
Mobile Link Precautions
Copyrights and Registered Copyrights
Troubleshooting
Operation Guide 5513
1
Casio Watch Line: G-Shock
Module number: 5513
Manual in PDF: Watch 5513 Online → (without downloading, good for mobile);
English Instruction Manual in PDF: Download
Save your watch with GST-B100 Protective Screen

Keep your watch collection safe and guard!

Like your watch? Enjoy our recent news about GST-B100 Series
All G-Shock GST-B100 News →
GST-B100 Profile / Casio G-Shock
Average Amazon Price: $350 (yes, we may earn a commission on qualifying purchases from our links to Amazon. Check the Price on Amazon →
Year of first release: 2017
Lineup: G-STEEL (G-Steel are refined watches and combine high-quality materials with G-Shock’s standard of toughness. Its layered guard structure boasts a double-layer bezel construction of stainless steel and resin or resin and fine resin which delivers the hard, sleek beauty of metal while retaining the impact absorption of resin.) All G-Shock G-Steel Watches →
Best for: Small Wrists, Office and Formal Wear, Top in G-Shock Lookbooks
The most distinctive specs:
– 200-meter water resistance (good for swimming but not for deep diving)
– Tough Solar (CASIO’s original solar-charging system converts not only sunlight but also light from fluorescent lamps and other sources into power)
– Layer Guard Structure (boasts a double-layer bezel construction of stainless steel and resin or resin and fine resin which delivers the hard, sleek beauty of metal while retaining the impact absorption of resin.)
– G-SHOCK Connected App (you may manage all watch settings through your phone)
– Mobile link (Wireless linking using Bluetooth(R)) (for time sync with your phone data)
Other colors and full specs: GST-B100 Wiki Page
Only Limited Editions: GST-B100 Limited Editions
Being a fan of CASIO watches since 2009, I strive to share my passion and knowledge with others. Through publishing short notes and curating all listings on this site, I hope to inspire fellow enthusiasts to explore the world of high-quality CASIO watches. A proud owner of GST-B200, GG-1000, GA-110. Remember: Fake Watches are for Fake People.






































