Страницы и текст этой инструкции





Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для часов Casio GW-A1100(G-Shock).
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с часов Casio GW-A1100(G-Shock).
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя часов Casio GW-A1100(G-Shock) прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя часов Casio GW-A1100(G-Shock) на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция часов Casio GW-A1100(G-Shock) на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство часов Casio GW-A1100(G-Shock), можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Casio Watch Line: G-Shock
Module number: 5311
Manual in PDF: Watch 5311 Online → (without downloading, good for mobile);
English Instruction Manual in PDF: Download
Recent News about Casio G-Shock GW-A1100 Series
All G-Shock GW-A1100 News →
Video Guide on G-Shock GW-A1100 Functions
- How to set Home City
- Setting the Home City
- How to set Digital Compass
- Taking compass readings
- How to set World Time
- Setting the city code
- How to set Stopwatch
- Measuring time with a stopwatch
- Using the flyback timer
- How to set Countdown Timer
- Setting the start time of Countdown Timer
- Starting the timer
- Stopping the alarm
- How to set Alarm
- Switching between ON and OFF
- Setting the alarm time
- Sounding/Stopping the alarm
Video Tutorial How to set Home City on GW-A1100
Setting the Home City
Video Tutorial How to set Digital Compass on GW-A1100
Taking compass readings
Video Tutorial How to set World Time on GW-A1100
Setting the city code
Video Tutorial How to set Stopwatch on GW-A1100
Measuring time with a stopwatch
Using the flyback timer
Video Tutorial How to set Countdown Timer on GW-A1100
Setting the start time of Timer
Starting the timer
Stopping the alarm
Video Tutorial How to set Alarm on GW-A1100
Switching between ON and OFF
Setting the alarm time
Sounding/Stopping the alarm
Keep your watch collection safe and guard!

Being a fan of CASIO watches since 2009, I strive to share my passion and knowledge with others. Through publishing short notes and curating all listings on this site, I hope to inspire fellow enthusiasts to explore the world of high-quality CASIO watches. A proud owner of GST-B200, GG-1000, GA-110. Remember: Fake Watches are for Fake People.
GA-1100
5441
1
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ «G-SHOCK»
ДЛЯ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ
• Карточка международной гарантии входит в комплект поставки Ваших часов G-SHOCK. Этот
перевод не является международной гарантией на часы G-SHOCK.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ CASIO G-SHOCK, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ
РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ, ДЕЙСТВУЕТ ТОЛЬКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЭТИХ СТРАН.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧАСОВ CASIO G-SHOCK НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА
И УКРАИНЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НА ОСНОВАНИИ РЕГИОНАЛЬНОГО ГАРАНТИЙНОГО ТАЛОНА
ИЗГОТОВИТЕЛЯ.
Информацию о других странах см. G-SHOCK INTERNATIONAL WARRANTY.
2
Международная гарантия на часы «CASIO G-SHOCK»
Фирма «CASIO Computer Co., Ltd.» («CASIO») гарантирует, что по карточке «Международная гарантия
на часы „CASIO G-SHOCK“» часы «Casio G-SHOCK» будут бесплатно отремонтированы членом между-
народной гарантийной сети «CASIO» (см. контактную информацию) на условиях, перечисленных ниже.
1. Для получения гарантийных услуг требуется предъявить заполненную продавцом карточку и
чек на покупку.
2. Данная гарантия действует в течение 1 года с даты первого приобретения изделия в случае
неисправности, возникшей при нормальном пользовании им в соответствии с руководством
пользователя (инструкцией). По прошествии указанного срока с покупателя взимается плата
за ремонт.
3. Гарантия не распространяется на:
• нарушение работы вследствие ненадлежащего, грубого или небрежного обращения;
• нарушение работы вследствие пожара или иного природного бедствия;
• нарушение работы вследствие ненадлежащего ремонта или настройки, выполненных не в
авторизованном Casio сервисном центре;
3
• повреждение или износ корпуса, браслета (ремешка) или батареи;
• непредъявление документа, подтверждающего покупку, при сдаче в ремонт;
• истечение срока действия гарантии.
4. В случае пересылки часов «CASIO G-SHOCK» члену международной гарантийной сети «CASIO» с
целью их ремонта часы необходимо аккуратно упаковать, вложив данный талон, чек на покупку
и описание неисправности.
5. За утрату, повреждение, изменение данных, а также содержимого памяти часов ни «CASIO»,
ни члены международной гарантийной сети «CASIO» ни в каком случае ответственности не
несут.
6. Данная гарантия является единственным явным или подразумеваемым основанием для
гарантийного ремонта часов «CASIO G-SHOCK» за пределами России и Украины.
7. Данные гарантийные услуги оказываются только членами международной гарантийной сети
«CASIO».
8. Данные гарантийные услуги оказываются только первоначальному покупателю.
Возникающие из данной гарантии права дополняют и не влияют на законные права покупателя.
4
Члены международной гарантийной сети «CASIO G-SHOCK»
Страна
Название
Телефон
ANDORRA
PYRENEES IMPORT-EXPORT
376-880600
ARGENTINA
BERWAIN S.R.L.
54-11-4382-8432
ARGENTINA
WATCH LAND S.A.
54-11-4373-1251
AUSTRALIA
SHRIRO AUSTRALIA PTY LIMITED
61-2-94155000
AUSTRIA
OSTERSETZER & CO. GMBH
43-1-546470
BELGIUM
CHRONO EURO DIFFUSION S.A.
32-2-3571111
BRAZIL
SECULUS DA AMAZONIA
55-11-3512-9200
BULGARIA
GIULIAN LTD.
359-2-9867843
BULGARIA
MEGA TIME EOOD
359-2-8369903
BULGARIA
TEMPUS LTD
359-2-9621192
5
Страна
Название
Телефон
CANADA
CASIO CANADA LTD.
1-800-661-2274
CHILE
ESTABLECIMIENTOS COMERCIALES CALIFORNIA S.A.
56-2-9394000
CHINA
GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD.
86-20-8730-4687
CHINA
GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. BEIJING BRANCH 86-10-6515-7818
CHINA
GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. SHANGHAI
BRANCH
86-21-6267-9566
COLOMBIA
DISTRIBUIDORA ULTRASONY
574-513-1105/
574-369-6360
COSTA RICA
EQUITRON S.A.
506-222-1098
CROATIA
CASA WATCH TRADING LTD.
385-1-2981265
CYPRUS
PANAYIOTIS IOANNIDES LTD.
357-22-879333
CZECH REPUBLIC FAST CR A.S.
420-323204120
6
Страна
Название
Телефон
DENMARK
HENNING STAEHR A/S
45-45-269170
EGYPT
CAIRO TRADING (KHALIFA & CO.)
20-2-3760-8723
ESTONIA
AS AIROT
372-6459270
FIJI
BRIJLAL & CO., LTD.
679-330-4133
FINLAND
OY PERKKO
358-9-47805443
FRANCE
NIKKEN TECHNO FRANCE
33-478-913231
GERMANY
CASIO EUROPE GMBH
49-40-528650
GIBRALTAR
KNEW MARKETING LTD.
350-20078382
GREECE
ELMISYSTEMS S.A.
30-210-2002200
GUATEMALA
F.P.K. ELECTRONICOS, S.A.
502-23862800
HONG KONG
JAVY`S INTERNATIONAL LTD.
852-3669-1000
7
Страна
Название
Телефон
HUNGARY
FAST HUNGARY KFT
36-23-330830
ICELAND
MARI TIME EHF.
354-5115500
INDIA
CASIO INDIA CO., PRIVATE LTD.
91-11-41054321
INDIA
ASHOKA TIMETRONICS
91-40-24755678
INDIA
CAPITAL ELECTRONICS
91-33-22280091
INDIA
HOROLAB
91-80-22426035
INDIA
MAGNA SERVICES
91-484-2306539
INDIA
NIRANJAN ELECTRONICS
91-44-24339286
INDIA
SHREE SAMARTH ELECTRONICS
91-22-24224938
INDONESIA
PT.KASINDO GRAHA KENCANA
62-21-385-8318
5441
GA-1100
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ «G-SHOCK»
ДЛЯ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ
• Карточка международной гарантии входит в комплект поставки Ваших часов G-SHOCK. Этот
перевод не является международной гарантией на часы G-SHOCK.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСЫ CASIO G-SHOCK, ПРИОБРЕТЕННЫЕ НА ТЕРРИТОРИИ
РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА И УКРАИНЫ, ДЕЙСТВУЕТ ТОЛЬКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЭТИХ СТРАН.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ЧАСОВ CASIO G-SHOCK НА ТЕРРИТОРИИ РОССИИ, БЕЛАРУСИ, КАЗАХСТАНА
И УКРАИНЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ НА ОСНОВАНИИ РЕГИОНАЛЬНОГО ГАРАНТИЙНОГО ТАЛОНА
ИЗГОТОВИТЕЛЯ.
Информацию о других странах см. G-SHOCK INTERNATIONAL WARRANTY.
1
Члены международной гарантийной сети «CASIO G-SHOCK»
Страна Название Телефон
ANDORRA PYRENEES IMPORT-EXPORT 376-880600
ARGENTINA BERWAIN S.R.L. 54-11-4382-8432
ARGENTINA WATCH LAND S.A. 54-11-4373-1251
AUSTRALIA SHRIRO AUSTRALIA PTY LIMITED 61-2-94155000
AUSTRIA OSTERSETZER & CO. GMBH 43-1-546470
BELGIUM CHRONO EURO DIFFUSION S.A. 32-2-3571111
BRAZIL SECULUS DA AMAZONIA 55-11-3512-9200
BULGARIA GIULIAN LTD. 359-2-9867843
BULGARIA MEGA TIME EOOD 359-2-8369903
BULGARIA TEMPUS LTD 359-2-9621192
4
Страна Название Телефон
CANADA CASIO CANADA LTD. 1-800-661-2274
CHILE ESTABLECIMIENTOS COMERCIALES CALIFORNIA S.A. 56-2-9394000
CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. 86-20-8730-4687
CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. BEIJING BRANCH 86-10-6515-7818
CHINA GUANGZHOU CASIO TECHNO CO., LTD. SHANGHAI
COLOMBIA DISTRIBUIDORA ULTRASONY 574-513-1105/
COSTA RICA EQUITRON S.A. 506-222-1098
CROATIA CASA WATCH TRADING LTD. 385-1-2981265
CYPRUS PANAYIOTIS IOANNIDES LTD. 357-22-879333
CZECH REPUBLIC FAST CR A.S. 420-323204120
BRANCH
5
86-21-6267-9566
574-369-6360
Международная гарантия на часы «CASIO G-SHOCK»
Фирма «CASIO Computer Co., Ltd.» («CASIO») гарантирует, что по карточке «Международная гарантия
на часы „CASIO G-SHOCK“» часы «Casio G-SHOCK» будут бесплатно отремонтированы членом международной гарантийной сети «CASIO» (см. контактную информацию) на условиях, перечисленных ниже.
1. Для получения гарантийных услуг требуется предъявить заполненную продавцом карточку и
чек на покупку.
2. Данная гарантия действует в течение 1 года с даты первого приобретения изделия в случае
неисправности, возникшей при нормальном пользовании им в соответствии с руководством
пользователя (инструкцией). По прошествии указанного срока с покупателя взимается плата
за ремонт.
3. Гарантия не распространяется на:
• нарушение работы вследствие ненадлежащего, грубого или небрежного обращения;
• нарушение работы вследствие пожара или иного природного бедствия;
• нарушение работы вследствие ненадлежащего ремонта или настройки, выполненных не в
авторизованном Casio сервисном центре;
2
• повреждение или износ корпуса, браслета (ремешка) или батареи;
• непредъявление документа, подтверждающего покупку, при сдаче в ремонт;
• истечение срока действия гарантии.
4. В случае пересылки часов «CASIO G-SHOCK» члену международной гарантийной сети «CASIO» с
целью их ремонта часы необходимо аккуратно упаковать, вложив данный талон, чек на покупку
и описание неисправности.
5. За утрату, повреждение, изменение данных, а также содержимого памяти часов ни «CASIO»,
ни члены международной гарантийной сети «CASIO» ни в каком случае ответственности не
несут.
6. Данная гарантия является единственным явным или подразумеваемым основанием для
гарантийного ремонта часов «CASIO G-SHOCK» за пределами России и Украины.
7. Данные гарантийные услуги оказываются только членами международной гарантийной сети
«CASIO».
8. Данные гарантийные услуги оказываются только первоначальному покупателю.
Возникающие из данной гарантии права дополняют и не влияют на законные права покупателя.
3
Страна Название Телефон
DENMARK HENNING STAEHR A/S 45-45-269170
EGYPT CAIRO TRADING (KHALIFA & CO.) 20-2-3760-8723
ESTONIA AS AIROT 372-6459270
FIJI BRIJLAL & CO., LTD. 679-330-4133
FINLAND OY PERKKO 358-9-47805443
FRANCE NIKKEN TECHNO FRANCE 33-478-913231
GERMANY CASIO EUROPE GMBH 49-40-528650
GIBRALTAR KNEW MARKETING LTD. 350-20078382
GREECE ELMISYSTEMS S.A. 30-210-2002200
GUATEMALA F.P.K. ELECTRONICOS, S.A. 502-23862800
HONG KONG JAVY`S INTERNATIONAL LTD. 852-3669-1000
6
Страна Название Телефон
HUNGARY FAST HUNGARY KFT 36-23-330830
ICELAND MARI TIME EHF. 354-5115500
INDIA CASIO INDIA CO., PRIVATE LTD. 91-11-41054321
INDIA ASHOKA TIMETRONICS 91-40-24755678
INDIA CAPITAL ELECTRONICS 91-33-22280091
INDIA HOROLAB 91-80-22426035
INDIA MAGNA SERVICES 91-484-2306539
INDIA NIRANJAN ELECTRONICS 91-44-24339286
INDIA SHREE SAMARTH ELECTRONICS 91-22-24224938
INDONESIA PT.KASINDO GRAHA KENCANA 62-21-385-8318
7
Страна Название Телефон
IRAN DAYA ZAMAN SANJ 98-21-
ISRAEL T&I MARKETING LTD. 972-3-5184646
ITALY LIVOLSI GROUP SRL 39-2-3008191
JAPAN CASIO TECHNO CO., LTD. 81-42-560-4161
JORDAN AL-SAFA TRADING EST. 962-6-4647066/
KOREA G-COSMO CO., LTD. 82-2-3143-0718
KUWAIT ABDUL AZIZ S.AL-BABTAIN & SONS CO. FOR ELECTRICAL 965-245-8738
LATVIA SEKUNDE BT CO., LTD 371-67189539
LITHUANIA UAB ROSTA 370-5-2300006
MACEDONIA WATCH ID DOOEL 389-23126468
8
88782010/18
4615967
Страна Название Телефон
U.K. CASIO ELECTRONICS CO. LTD. 44-20-84527253
U.S.A. CASIO AMERICA, INC. 1-800-706-2534
UAE MIDASIA TRADING L.L.C. 971-4-224-2449
UKRAINE SEKUNDA-SERVICE 380-44-590-09-47
URUGUAY SIRA S.A. 598-2-711-1545
VENEZUELA DISTRIBUIDORA ROWER C.A. 58-212-203-2111
VIETNAM AN KHANH CO. LTD 84-8-39270317
12
Страна Название Телефон
MALAYSIA MARCO CORPORATION (M) SDN BERHAD 60-3-4043-3111
MALDIVES REEFSIDE CO PVT LTD 960-333-1623
MALTA V.J. SALOMONE ACCESSORIES LTD 356-21220174
MEXICO IMPORTADORA Y EXPORTADORA STEELE, S.A.DE C.V. 52-55-5312-9130
NETHERLANDS CAMTECH V.O.F. 31-172230270
NEW ZEALAND MONACO CORPORATION LTD. 64-9-415-7444
NORWAY CRONOGRAF A.S. 47-55392050
OMAN AL SEEB TECHNICAL EST. (SARCO) 968-24709171/
PAKISTAN MONGA CORPORATION 92-21-5671458/
PANAMA KENEX TRADING S.A. 507-302-4890
9
Страна Название Телефон
PANAMA MOTTA INTENACIONAL, S.A. 507-431-6000
PERU IMPORTACIONES HIRAOKA S.A. 511-428-3213/
PHILIPPINES BEAWMONT DISTRIBUTIONS INC 632-806-6521
POLAND ZIBI S.A. 48-46-8620128
PORTUGAL SIIL LDA. 351-21-4255110
QATAR DOHA MARKETING SERVICES CO. 974-44246885
ROMANIA S.C. B&B COLLECTION SRL 40-21-3274477
RUSSIA CLOCKSERVICE 7-495-783-74-64
SAUDI ARABIA MAHMOOD SALEH ABBAR COMPANY 966-2-651-4760
SERBIA S&L DOO 381-11-2098900
10
73/74
5681458
511-311-8200
ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарейка
• Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения.
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо
заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у
дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
Для всех категорий часов запрещается:
• нажимать кнопки под водой;
• переводить стрелки под водой;
• отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо.
Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта
кожаного ремешка с водой.
• Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы,
чтобы определить правильность их использования.
* Раз-
Маркировка корпуса
ряд
I — Нет Нет Нет Нет
II WATER RESISTANT Да Нет Нет Нет
III 50 М WATER RESISTANT Да Да Нет Нет
IV 100 М WATER RESISTANT Да Да Да Нет
200 M WATER RESISTANT
V
300 M WATER RESISTANT
• Примечания
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги;
13
Брызги,
дождь и
Плавание,
мытье маши-
т.п.
ны и т.п.
Да Да Да Да
14
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние
с аквалангом
Страна Название Телефон
SINGAPORE CASIO SINGAPORE PTE LTD 65-6883-2003
SLOVAKIA FAST PLUS SPOL S.R.O. 421-2-49105853
SLOVENIA SLOWATCH D.O.O. 386-1-2003109
SOUTH AFRICA JAMES RALPH TECHNO (PTY) LTD. 27-11-314-8888
SPAIN SERVICIO INTEGRAL DE RELOJERIA MGV S.L. 34-93-4121504
SWEDEN KETONIC AB 46-515-42100
SWITZERLAND FORTIMA TRADING AG 41-32-6546565
SYRIA NEW AL-MAWARED CO. 963-11-44677780
TAIWAN CASIO TAIWAN CO. LTD. 886-2-2393-2511
THAILAND CENTRAL TRADING CO., LTD. 662-2-2297000
TURKEY ERSA ITHALAT VE TICARET A.S. 90-216-444-3772
11
II WR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратко-
временный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
III С водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной
величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратковременного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время
обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
V Водозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с
аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
• Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.
• Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться через каждые 2 — 3 года.
• Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к
вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
15
• Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
• Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно
носить их аккуратно и избегать падений.
• Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим
запястьем и ремешком.
• Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную
в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко
испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые
чистящие средства и т.п.).
• Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
• Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей,
клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
• Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений,
выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
16
постоянными магнитами (магнитными ожерельями и т.п.), металлическими предметами,
высоковольтными проводами и электробытовыми приборами (телевизорами, компьютерами,
стиральными машинами, холодильниками и т.д.).
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ
• В зависимости от модели часов,
изображение на экране может быть в
виде темных знаков на светлом фоне
или в виде светлых знаков на темном
фоне. В этом руководстве все примеры экранов часов изображены в
виде темных знаков на светлом фоне.
• Кнопки изображены с помощью букв, как показано на рисунке.
• Обратите внимание – иллюстрации данного руководства приведены в качестве примера и
могут незначительно отличаться от внешнего вида часов.
20
Для часов с пластмассовыми ремешками…
• Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не
вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания
куском ткани.
• Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой
влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того
чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности
протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…
• Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
• Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной
окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
• Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
• Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначительное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено
законами физики и не является дефектом.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб,
который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий
со стороны третьих лиц.
Поздравляем вас с приобретением часов CASIO.
В эти часы встроены датчики измерения направления и температуры. Результат измерений ото-
бражается стрелками часов и на цифровом экране. Эти функции будут полезны для альпинистов,
туристов и для людей, ведущих активный образ жизни.
17
18
ПЕРЕД ТЕМ, КАК НАЧАТЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЧАСАМИ
1. Проверьте настройки города текущего местонахождения и летнего времени (DST).
Более подробную информацию о настройке кода города текущего местонахождения и летнего
времени, см. в разделе «Настройка кода города текущего местонахождения».
Внимание!
Настройка кода города текущего местонахождения, даты и времени в режиме Текущего времени
влияет на данные, отображаемые в режиме Мирового времени. Позаботьтесь о том, чтобы эти
параметры были настроены правильно.
2. Настройте текущее время.
Более подробную информацию, см. в разделе «Настройка текущего времени и даты».
После выполнения этих настроек часы готовы к эксплуатации.
21
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ
В этих часах 7 основных режимов. Выбор режима зависит от того, что необходимо сделать или
отобразить.
Режим Основные функции См. стр.
Текущего времени • Просмотр текущего времени и даты
Цифрового компаса • Определение севера, направления движения до заданного
Термометра Определение температуры 53
• Настройка времени и даты
• Настройка кода города текущего местонахождения, летнего
времени (DST)
места
• Определение текущего местонахождения с помощью часов
и карты
22
22
41
Внимание!
• Измерительные функции, встроенные в данные часы, не предназначены для проведения
измерений, требующих профессиональной или промышленной точности. Значения, получаемые с помощью часов, следует воспринимать как умеренно точные.
• Пользуйтесь специальными устройствами для получения точных данных во время восхождений или других активных видах деятельности, связанных с риском для жизни.
Важно!
• Если вы планируете использовать цифровой компас во время походов, восхождений и других
активных видах деятельности, связанных с риском для жизни, необходимо обязательно
сверяться с показаниями другого компаса. Если показания отличаются друг от друга, необходимо выполнить двунаправленную калибровку цифрового компаса для получения более
точных измерений.
• Определить точное направление с помощью цифрового компаса и правильно выполнить
калибровку будет невозможно, если часы находятся рядом с источниками магнитного поля:
19
Режим Основные функции См. стр.
Мирового времени Просмотр текущего времени в одном из 48 предустановленных
Секундомера Измерение прошедшего времени 62
Таймера обратного
отсчета
Будильника Настройка времени звучания сигнала будильника 67
Выбор режима
• На рисунке ниже показано, какую кнопку нужно нажать для перехода от одного режима к
другому.
• Для возврата в режим Текущего времени из любого другого режима нажмите и удерживайте
кнопку D около 2 секунд.
• Стрелка режимов указывает на то, в каком режиме находятся часы в текущий момент.
городов (в 31 часовом поясе)
Обратный отсчет времени 64
23
58
Режим Цифрового компаса
Режим Таймера обратного отсчета
24
Режим Секундомера
1. Нажмите и удерживайте кнопку В.
Удерживая нажатой кнопку В, нажмите
кнопку D.
• Это действие приведет к тому, что
часовая и минутная стрелки сместятся
в позицию, удобную для просмотра
информации, отображаемой на цифровом экране.
Пример: смещение стрелок, когда текущее время составляет 8 ч 23 мин.
2. Для возврата стрелок к отображению текущего времени еще раз нажмите и удерживайте кнопку
В. Удерживая нажатой кнопку В, нажмите кнопку D.
Примечание
• Когда стрелки часов смещены, функции кнопок не изменяются.
• Если перейти в другой режим в то время, когда стрелки часов смещены, они вернутся к
отображению текущего времени.
Индикатор, мигающий во время
смещения стрелок часов
28
Режим Мирового времени
Режим Будильника
Режим Текущего времени
Стрелка режима
Режим Термометра
25
Общие функции (все режимы)
Функции и операции, описанные в этом разделе, могут быть использованы во всех режимах.
Быстрый возврат в режим Текущего времени
• Для возврата в режим Текущего времени из любого другого режима нажмите и удерживайте
кнопку D около 2 секунд.
Автовозврат
• Если, находясь в одном из режимов, указанном в таблице, не выполнять какие-либо операции
с часами в течение нескольких минут, они автоматически перейдут в режим Текущего времени.
Цифрового компаса 1 минута
Термометра 1–2 минуты
Будильника 2–3 минуты
Настройки параметров (когда мигает выбранный параметр) 2–3 минуты
Режим Время автовозврата
26
• Если во время смещения стрелок часов не выполнять какие-либо операции в течение 1 часа,
стрелки автоматически вернутся к отображению текущего времени.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Режим Текущего времени
предназначен для настройки и просмотра текущего
времени, даты и дня недели.
Смена информации на цифровом экране
• Нажмите кнопку А для смены информации на цифровом экране в указанной ниже последовательности:
День недели; день Месяц, день; секунды Часы : минуты; секунды
Часовая стрелка
Часовая стрелка
мирового времени
Минутная стрелка
мирового времени
Минутная стрелка
Секундная стрелка
29
Индикатор времени после полудня
День недели
Секунды
Стрелка режима
Индикатор
времени до
или после
полудня для
мирового
времени
НАСТРОЙКА КОДА ГОРОДА ТЕКУЩЕГО МЕСТОНАХОЖДЕНИЯ
При настройке кода города текущего местонахождения необходимо установить два параметра:
код города текущего местонахождения и стандартное или летнее (декретное) время (DST).
30
Начальные экраны
При переходе в режим Цифрового компаса, Мирового времени или Будильника на экране отобразятся данные, которые вы просматривали перед тем, как выйти из этого режима.
Ускоренный просмотр настраиваемых параметров
Кнопки Е и В используются для настройки и просмотра параметров на цифровом экране в
разных режимах. Если удерживать одну из кнопок нажатой, это приведет к ускоренному просмотру параметров.
Смещение стрелок часов для удобного просмотра информации на
цифровом экране
Выполните следующие действия для смещения часовой и минутной стрелок для более удобного
просмотра информации, отображаемой на цифровом экране.
• Смещение стрелок часов можно выполнить в любом режиме. В режиме настройки параметров
(когда мигает индикатор выбранного параметра) стрелки часов смещаются автоматически,
даже если не выполнять указанные ниже действия.
27
Настройка кода города текущего местонахождения
1. В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку А,
пока на верхнем цифровом экране не отобразится мигающий
индикатор ADJ.
• После того, как кнопка А будет отпущена, на верхнем цифровом
экране отобразится мигающий индикатор кода города текущего
местонахождения. Это означает, что часы находятся в режиме
настройки.
• Если в течение 2–3 минут не выполнять какие-либо операции,
часы автоматически выйдут из режима настройки.
2. С помощью кнопки Е (восточнее) или В (западнее) выберите
нужный код города текущего местонахождения.
• Для ускоренного просмотра списка кодов городов, удерживайте
одну из этих кнопок нажатой.
• Более подробную информацию о кодах городов, см. в разделе
«Таблица кодов городов».
31
Код города
Индикатор DST






