У вас уже есть продукция Canon? Зарегистрируйте свои продукты для доступа к программному обеспечению и обновлениям встроенного ПО, а также подпишитесь на рассылку, чтобы получать персонализированные советы и эксклюзивные предложения

Поддержка
Canon EOS 40D
Загружайте ПО, встроенное ПО и руководства, а также получите доступ к материалам поддержки для вашего продукта серии EOS.
Драйверы
Для выполнения подключения некоторых устройств к компьютеру может потребоваться драйвер. На этой вкладке вы найдете соответствующие драйверы для своего устройства или, в случае отсутствия драйверов, описание совместимости устройства с каждой операционной системой.
Полезная информация. Доступ к программному обеспечению, руководствам и другим материалам можно получить с помощью вкладок, расположенных выше.
Операционная система Обнаруженная операционная система
Программное обеспечение
Программное обеспечение загружать необязательно, но оно обеспечивает дополнительные функции и позволяет максимально эффективно пользоваться возможностями устройства. На этой вкладке можно просмотреть и загрузить доступное программное обеспечение для вашего устройства.
Операционная система Обнаруженная операционная система
Программное обеспечение
Программное обеспечение загружать необязательно, но оно обеспечивает дополнительные функции и позволяет максимально эффективно пользоваться возможностями устройства. На этой вкладке можно просмотреть и загрузить доступное программное обеспечение для вашего устройства.
Операционная система Обнаруженная операционная система
Руководства пользователя
Руководства для вашего устройства или программного обеспечения перечислены ниже.
Приложения и функции
На этой вкладке можно посмотреть доступные приложения и функции, совместимые с вашим устройством.
Встроенное ПО
Встроенное ПО — это постоянное программное обеспечение, установленное на устройстве и обеспечивающее его корректную работу. Canon может периодически выпускать обновления для этого встроенного ПО, и если обновление доступно, его можно загрузить ниже.
FAQs
На этой вкладке вы найдете ответы на часто задаваемые вопросы и другую полезную информацию, которая поможет вам в решении вопросов и проблем.
Важная информация
На этой вкладке вы найдете подборку часто задаваемых вопросов, которые, на наш взгляд, будут вам интересны.
Коды ошибок
Код ошибки или сообщение об ошибке может появиться на устройстве по различным причинам. С помощью поля поиска можно найти полезную информацию о конкретном коде ошибки, где будут указаны причина ошибки и необходимые действия по ее устранению.
Технические характеристики
Ниже приведены все технические характеристики данного продукта.
Полезные ссылки
-
-
Ремонт
Поиск центров по ремонту оборудования, полезная информация по процессу ремонта
-
Переработка
Узнайте больше о программе утилизации картриджей Canon
-
Canon ID
Регистрация продукта и управление аккаунтом Canon ID



Контрольныйсписоккомплектапоставки
В первую очередь убедитесь, что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты. При отсутствии каких-либо компонентов обращайтесь к своему дилеру. Входящие в комплект поставки дополнительные принадлежности можно также проверить в разделе «Состав системы» (стр. 178).
Камера: EOS 40D
(включая наглазник, крышку корпуса и установленный элемент питания календаря)
Объектив: EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS или EF-S 17-85mm f/4-5.6 IS USM
*Только при приобретении камеры в комплекте с объективом.
*В комплект может входить объектив, отличный от указанных выше.
Вкомплект входит инструкция по эксплуатации соответствующего объектива.
Источник питания: Аккумулятор BP-511A (включая защитную крышку)
Зарядное устройство: Зарядное устройство CG-580/CB-5L
* В комплект входит CG-580 или CB-5L.
Кабель питания *Для CB-5L.
2 кабеля
Интерфейсный кабель IFC-200UВидеокабель VC-100
Ремень: EW-100DGR (с крышкой окуляра видоискателя)
2 компакт-диска
Компакт-диск EOS DIGITAL Solution Disk
(прилагаемое программное обеспечение)
Компакт-диск EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Disk
синструкциями к программному обеспечению
Карманный справочник
Краткое руководство по началу съемки
Инструкция по эксплуатации камеры EOS 40D (данный документ)
Руководство по компакт-дискам
Руководство по прилагаемому программному обеспечению и инструкция по работе с программным обеспечением в виде файла PDF.
Гарантийный талон на камеру
Гарантийный талон на объектив *Только при приобретении камеры в комплекте с объективом.
*Не теряйте перечисленные выше компоненты
*CF-карта(длязаписиизображений) невходит вкомплектпоставки. Ее следует приобрести дополнительно.
3

Обозначения, используемыевнастоящейИнструкции
Значки, используемые в настоящей Инструкции
Значок <6> обозначает главный диск управления. Значок <5> обозначает диск оперативного управления. Значок <9> обозначает джойстик.
Значок <0> обозначает кнопку SET.
0, 9или 8обозначает, что данная функция остается активной в течение, соответственно, 4, 6 или 16 с после того, как отпущена кнопка.
Значки и метки, используемые в настоящей Инструкции для обозначения кнопок, дисков и установок камеры, соответствуют значкам и меткам на камере и на ЖК-дисплее.
Значок <3> обозначает функцию, которую можно изменить, нажав кнопку <M> и изменив настройку.
Значок Mв правом верхнем углу страницы означает, что данная функция доступна только в режимах творческой зоны (стр. 20). За дополнительной информацией обращайтесь к страницам, указанным в скобках (стр. **).
В данной Инструкции под состоянием «камера готова к съемке» (готовность к съемке) понимается состояние, в котором камера включена и на ЖК-дисплее не отображается какое-либо меню или изображение. Следовательно, камера готова немедленно произвести съемку.
О символах
: Рекомендация или совет для более эффективной съемки.
: Совет по устранению неполадок.
: Предупреждение для предотвращения неполадок при съемке.
: Дополнительная информация.
Основные допущения
Во всех операциях, описываемых в данной Инструкции, предполагается, что выключатель питания уже установлен в положение <1> или <J> (стр. 32).
В операциях с диском <5>, описываемых в данной Инструкции, предполагается, что выключатель питания уже установлен
в положение <J>.
Предполагается, что для всех параметров меню и пользовательских функций установлены значения по умолчанию.
Для иллюстрации в приводимых в Инструкции примерах камера показана с установленным объективом EF-S 17-85mm f/4-5.6 IS USM.
4

|
Содержание |
||
|
Введение |
||
|
Контрольный список комплекта поставки………………………………………………. |
3 |
|
|
Обозначения, используемые в настоящей Инструкции………………………….. |
4 |
|
|
Указатель функций………………………………………………………………………………. |
8 |
|
|
Правила обращения…………………………………………………………………………… |
12 |
|
|
Краткое руководство по началу работы………………………………………………. |
14 |
|
|
Элементы камеры и их назначение…………………………………………………….. |
16 |
|
|
1 |
Начало работы |
23 |
|
Зарядка аккумулятора ……………………………………………………………………….. |
24 |
|
|
Установка и извлечение аккумулятора………………………………………………… |
26 |
|
|
Установка и извлечение CF-карты………………………………………………………. |
28 |
|
|
Установка и снятие объектива……………………………………………………………. |
30 |
|
|
Основные операции…………………………………………………………………………… |
32 |
|
|
Использование меню…………………………………………………………………………. |
36 |
|
|
Параметры меню…………………………………………………………………………….. |
38 |
|
|
Перед началом работы………………………………………………………………………. |
41 |
|
|
Установка языка интерфейса…………………………………………………………… |
41 |
|
|
Установка даты и времени ………………………………………………………………. |
41 |
|
|
Установка задержки отключения питания/автоотключения………………… |
42 |
|
|
Форматирование CF-карты………………………………………………………………. |
42 |
|
|
Сброс настроек камеры……………………………………………………………………… |
44 |
|
|
2 |
Основные операции съемки |
45 |
|
Полностью автоматическая съемка ……………………………………………………. |
46 |
|
|
Приемы съемки в полностью автоматическом режиме………………………… |
48 |
|
|
Съемка портретов……………………………………………………………………………… |
49 |
|
|
Съемка пейзажей ………………………………………………………………………………. |
50 |
|
|
Съемка крупным планом ……………………………………………………………………. |
51 |
|
|
Съемка движущихся объектов……………………………………………………………. |
52 |
|
|
Съемка портретов ночью……………………………………………………………………. |
53 |
|
|
Отключение вспышки…………………………………………………………………………. |
54 |
|
|
3 |
Параметры изображений |
55 |
|
Установка уровня качества записываемых изображений……………………… |
56 |
|
|
Установка чувствительности ISO………………………………………………………… |
59 |
|
|
Выбор стиля Picture Style …………………………………………………………………… |
61 |
|
|
Настройка стиля Picture Style……………………………………………………………… |
63 |
|
|
Регистрация стиля Picture Style ………………………………………………………….. |
65 |
|
|
Установка баланса белого………………………………………………………………….. |
67 |
|
|
Пользовательский баланс белого…………………………………………………….. |
68 |
|
|
Установка цветовой температуры…………………………………………………….. |
69 |
|
|
Коррекция баланса белого…………………………………………………………………. |
70 |
|
|
Способы нумерации файлов………………………………………………………………. |
72 |
|
|
Установка цветового пространства …………………………………………………….. |
74 |
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
5

|
Содержание |
||
|
4 |
Настройка режимов автофокусировки и перевода кадров |
75 |
|
Выбор режима автофокусировки ……………………………………………………….. |
76 |
|
|
Выбор точки автофокусировки…………………………………………………………… |
78 |
|
|
Если автофокусировка невозможна……………………………………………………. |
80 |
|
|
Ручная фокусировка……………………………………………………………………….. |
80 |
|
|
Выбор режима перевода кадров………………………………………………………… |
81 |
|
|
Использование автоспуска………………………………………………………………… |
82 |
|
|
5 |
Расширенные операции |
83 |
|
Программная автоэкспозиция ……………………………………………………………. |
84 |
|
|
Автоэкспозиция с приоритетом выдержки…………………………………………… |
86 |
|
|
Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы………………………………………… |
88 |
|
|
Предварительный просмотр глубины резкости…………………………………. |
89 |
|
|
Ручная установка экспозиции…………………………………………………………….. |
90 |
|
|
Автоэкспозиция с контролем глубины резкости…………………………………… |
91 |
|
|
Выбор режима замера экспозиции……………………………………………………… |
92 |
|
|
Установка компенсации экспозиции……………………………………………………. |
93 |
|
|
Автоматический брекетинг по экспозиции (AEB) …………………………………. |
94 |
|
|
Фиксация автоэкспозиции………………………………………………………………….. |
95 |
|
|
Ручные длительные выдержки…………………………………………………………… |
96 |
|
|
Фиксация зеркала……………………………………………………………………………… |
98 |
|
|
Использование встроенной вспышки………………………………………………….. |
99 |
|
|
Управление вспышкой……………………………………………………………………… |
103 |
|
|
Внешние вспышки Speedlite……………………………………………………………… |
105 |
6Съемка спросмотром изображения врежимереального времени 107
|
Съемка с просмотром изображения в режиме реального времени |
……. 108 |
|
7 Воспроизведение изображений |
115 |
|
Воспроизведение изображений ……………………………………………………….. |
116 |
|
Отображение информации о параметрах съемки……………………………. |
117 |
|
Индексный режим/режим перехода ………………………………………………… |
119 |
|
Увеличение при просмотре……………………………………………………………. |
120 |
|
Поворот изображения …………………………………………………………………… |
120 |
|
Автовоспроизведение …………………………………………………………………… |
121 |
|
Просмотр изображений на экране телевизора ……………………………….. |
122 |
|
Защита изображений……………………………………………………………………….. |
123 |
|
Стирание изображений……………………………………………………………………. |
124 |
|
Изменение параметров воспроизведения изображений ……………………. |
125 |
|
Установка яркости ЖК-дисплее……………………………………………………… |
125 |
|
Установка времени просмотра изображения………………………………….. |
125 |
|
Автоповорот вертикально ориентированных изображений……………… |
126 |
6

Содержание
|
8 |
Чистка датчика изображения |
127 |
|||
|
Автоматическая чистка датчика изображения……………………………………. |
128 |
||||
|
Добавление данных для удаления пыли |
129 |
||||
|
1 |
|||||
|
Ручная чистка датчика изображения…………………………………………………. |
131 |
||||
|
9 |
Прямая печать скамеры/формат заказацифровой печати (DPOF) |
133 |
|||
|
Подготовка к печати…………………………………………………………………………. |
134 |
2 |
|||
|
……………………………………………………………………………………………..Печать |
136 |
||||
|
Кадрировка изображения ………………………………………………………………. |
141 |
||||
|
Формат заказа цифровой печати (DPOF) |
143 |
||||
|
3 |
|||||
|
Прямая печать с параметрами DPOF………………………………………………… |
146 |
||||
|
10 |
Передача изображений в персональный компьютер 147 |
||||
|
Передача изображений в персональный компьютер………………………….. |
148 |
4 |
|||
|
11 |
Пользовательская настройка камеры |
151 |
|
Установка пользовательских функций ………………………………………………. |
152 |
|
|
Пользовательские функции……………………………………………………………. |
153 |
|
|
Настройки пользовательских функций………………………………………………. |
154 |
|
|
C.Fn I: |
Экспозиция………………………………………………………………………. |
154 |
|
C.Fn II: |
Изображение …………………………………………………………………… |
156 |
|
C.Fn III: Автофокусировка/перевод кадров …………………………………….. |
157 |
|
|
C.Fn IV: Порядок работы/прочее ……………………………………………………. |
160 |
|
|
Регистрация меню «Моё меню»………………………………………………………… |
164 |
|
|
Регистрация пользовательских настроек камеры………………………………. |
165 |
|
|
12 Справочная информация |
167 |
|
|
Проверка установок камеры……………………………………………………………… |
168 |
|
|
Питание камеры от бытовой электросети………………………………………….. |
170 |
|
|
Замена элемента питания календаря ……………………………………………….. |
171 |
|
|
Таблица наличия функций ……………………………………………………………….. |
172 |
|
|
Поиск и устранение неполадок …………………………………………………………. |
174 |
|
|
Коды ошибок……………………………………………………………………………………. |
177 |
|
|
Состав системы……………………………………………………………………………….. |
178 |
|
|
Использование ручки-держателя аккумуляторов……………………………….. |
180 |
|
|
Технические характеристики…………………………………………………………….. |
181 |
|
|
Алфавитный указатель…………………………………………………………………….. |
190 |
7

Указатель функций
Питание
|
Аккумулятор |
|
|
• Зарядка |
Îстр. 24 |
|
• Контроль заряда |
|
|
аккумулятора |
Îстр. 26 |
|
Электрическаярозетка |
Îстр. 170 |
|
Автоотключение |
Îстр. 42 |
Меню и базовые настройки
|
Меню |
Îстр. 38 |
|
Отображениенастроек |
Îстр. 168 |
|
камеры |
|
|
Настройкаяркости |
|
|
ЖК-дисплее |
Îстр. 125 |
|
Язык |
Îстр. 41 |
|
Датаивремя |
Îстр. 41 |
|
Звуковойсигнал |
Îстр. 38 |
|
Съемкабезкарты |
Îстр. 38 |
Запись изображений
|
Форматирование CF-карты |
Îстр. 42 |
|
№файла |
Îстр. 72 |
Качество изображения
|
Качество записи |
|
|
изображения |
Îстр. 56 |
|
Чувствительность ISO |
Îстр. 59 |
|
• Шаг изменения |
|
|
чувствительностиISO |
Îстр. 154 |
|
Picture Style |
Îстр. 61 |
|
Цветовоепространство |
Îстр. 74 |
|
Пользовательскиефункции |
|
|
длякачестваизображений |
|
|
• Шумоподавление для |
Îстр. 156 |
|
длительныхвыдержек |
|
|
• Шумоподавление для |
|
|
высокихзначений |
|
|
чувствительностиISO |
Îстр. 156 |
|
• Приоритетоттенков цветов |
|
|
всветлыхобластях |
Îстр. 157 |
Баланс белого
|
Выборбалансабелого |
Îстр. 67 |
|
Ручнойбалансбелого |
Îстр. 68 |
|
Установкацветовой |
Îстр. 69 |
|
температуры |
|
|
Коррекциябалансабелого |
Îстр. 70 |
|
Вилкабалансабелого |
Îстр. 71 |
Автофокусировка
|
Режимавтофокусировки |
Îстр. 76 |
|
Выборточки |
Îстр. 78 |
|
автофокусировки |
|
|
Ручнаяфокусировки |
Îстр. 80 |
Экспозамер
Режимэкспозамера Îстр. 92
Перевод кадров
|
Режимыпереводакадров |
Îстр. 81 |
|
Макс. числокадров всерии Îстр. 57 |
|
|
Блокировказеркала |
Îстр. 98 |
|
вверхнем положении |
|
|
Автоспуск |
Îстр. 82 |
Съемка
|
Программа автоэкспозиции |
Îстр. 84 |
|
Автоэкспозиция |
|
|
сприоритетом выдержки |
Îстр. 86 |
|
• Безопасныйсдвиг |
Îстр. 155 |
|
Автоэкспозиция |
Îстр. 88 |
|
сприоритетом диафрагмы |
|
|
Ручнаяустановка |
Îстр. 90 |
|
экспозиции |
|
|
Ручнаядлительная |
|
|
выдержка |
Îстр. 96 |
8

Указатель функций
Настройка экспозиции
|
Компенсацияэкспозиции |
Îстр. 93 |
|
БрекетингAEB |
Îстр. 94 |
|
Фиксацияавтоэкспозиции |
Îстр. 95 |
|
Шагизменениявеличины |
|
|
экспозиции |
Îстр. 154 |
Вспышка
|
Встроеннаявспышка |
Îстр. 99 |
|
Внешняявспышка |
Îстр. 105 |
|
Управлениевнешней |
|
|
вспышкой |
|
|
• Настройкивспышки |
Îстр. 103 |
|
• Пользовательские |
|
|
функции вспышки |
Îстр. 104 |
Съемкас просмотром изображения врежимереальноговремени
|
Съемкаспросмотром |
|
|
изображенияврежиме |
|
|
реальноговремени |
Îстр. 108 |
|
• Сетка |
Îстр. 112 |
|
• Бесшумная съемка |
Îстр. 113 |
|
• Автофокусировка |
Îстр. 114 |
|
• Имитацияэкспозиции |
Îстр. 163 |
Воспроизведение изображений
|
Времяпросмотраснимка |
Îстр. 125 |
|
Воспроизведение одного |
Îстр. 116 |
|
изображения |
|
|
• Отображение информации |
|
|
о параметрах съемки |
Îстр. 117 |
|
• Выделение |
|
|
переэкспонированныхзон |
Îстр. 117 |
|
• Отображение точки |
|
|
автофокусировки |
Îстр. 117 |
|
Индексныйрежим |
Îстр. 119 |
|
Увеличениеизображения |
Îстр. 120 |
|
Обзоризображений |
Îстр. 119 |
|
(режимперехода) |
Поворотизображения Îстр. 120
Автоповорот изображений ввертикальнойориентации Îстр. 126
|
Защитаизображений |
Îстр. 123 |
|
Стираниеизображений |
Îстр. 124 |
|
ВидеовыходVideo OUT |
Îстр. 122 |
Прямая печать с камеры/DPOF
|
PictBridge |
Îстр. 133 |
|
Заказпечати(DPOF) |
Îстр. 143 |
|
Передачаизображений |
Îстр. 148 |
|
• Заказпередачи |
Îстр. 150 |
Пользовательская настройка
|
Пользовательские |
Îстр. 151 |
|
функции (C.Fn) |
|
|
Моеменю |
Îстр. 164 |
|
Регистрация |
|
|
пользовательских |
|
|
настроеккамеры |
Îстр. 165 |
Чистка датчика изображения/ уменьшение пыли
|
Очисткасенсора |
|
|
• Выполнитьочистку |
Îстр. 128 |
|
• Отключениеавтоочистки |
Îстр. 128 |
|
• Ручная чистка |
Îстр. 131 |
|
Добавлениеданныхдля |
Îстр. 129 |
|
удаленияследовпыли |
Видоискатель
|
Диоптрийнаярегулировка |
Îстр. 35 |
|
Заменафокусировочного |
Îстр. 162 |
|
экрана |
9

Меры предосторожности
Воизбежаниетравмы, смертельногоисходаиматериальногоущербасоблюдайте указанныемерыпредосторожностииненарушайтеправилэксплуатацииоборудования.
Предотвращение серьезной травмы или смерти
•Во избежание пожара, перегрева, утечки химических веществ и взрывов соблюдайте следующие меры предосторожности.
—Используйте только те аккумуляторы, источники питания и дополнительные принадлежности, которые указаны в настоящей Инструкции. Не используйте самодельные или модифицированные аккумуляторы.
—Не разбирайте и не модифицируйте аккумулятор или элемент резервного питания, атакже не допускайте их короткого замыкания. Запрещается нагревать аккумулятор или элемент резервного питания, а также что-либо припаивать к ним. Не допускайте попадания аккумулятора или элемента резервного питания в огонь или воду.
Недопускайте сильных ударов по аккумулятору или элементу резервного питания.
—Соблюдайте правильную полярность подключения аккумулятора или элемента резервного питания (+ –). Запрещается одновременно устанавливать старые и новые элементы питания или элементы питания разных типов.
—Запрещается заряжать аккумулятор, если температура воздуха выходит за допустимые пределы (0 – 40°C). Кроме того, не превышайте время зарядки.
—Не вставляйте посторонние металлические предметы в электрические контакты камеры, дополнительных принадлежностей, соединительных кабелей и т.п.
•Храните элемент резервного питания в местах, недоступных для детей. Еслиребенок проглотил элемент питания, немедленно обратитесь к врачу. (Химические вещества из элемента питания могут повредить желудок икишечник.)
•Утилизируяаккумуляторилиэлементрезервногопитания, изолируйтеихэлектрические контактыспомощьюлентыдляисключенияконтактов сдругимиметаллическимиобъектами илиэлементамипитания. Этослужитдля предотвращениявозгоранияиливзрыва.
•Есливовремя зарядкиаккумулятораонизлишненагрелся, появилсядым илизапах, во избежаниепожаранемедленноотсоединитезарядноеустройствоотэлектрическойрозетки.
•Еслиаккумуляторилиэлемент резервногопитанияпротек, изменилцвет, потерялформу, от негоидет дымилизапах, немедленноизвлекитеего. Будьтеосторожны, чтобынеобжечься.
•Недопускайтепопаданиявеществ, вытекшихизэлемента питания, вглаза, накожуилиодежду. Возможна потерязренияиликожные заболевания. Еслижидкость, вытекшаяизэлемента питанияилиаккумулятора, попалавглаза, накожуилиодежду, промойте пострадавшее место большимколичествомчистойводы, нонетрите его. Немедленнообратитеськврачу.
•Во время зарядки не допускайте к оборудованию детей. Ребенок может задохнуться, запутавшись в кабеле, или получить удар электрическим током.
•Неоставляйтекабеливблизиисточниковтепла. Принагревании возможнадеформациякабеля илиоплавление изоляции, чтоможет статьпричинойпожара илиудараэлектрическимтоком.
•Не направляйте вспышку на водителей. Это может привести к аварии.
•Не допускайте срабатывания вспышки в непосредственной близости от глаз людей. При этом возможно повреждение зрения. Съемка маленьких детей сиспользованием вспышки должна производиться с расстояния не менее 1 м.
•Прежде чем убрать на хранение неиспользуемую камеру или дополнительную принадлежность, извлеките аккумулятор и отсоедините кабель питания. Этоисключает поражение электрическим током, нагрев и возгорание.
•Не используйте оборудование в местах, в которых присутствует горючий газ. Этослужит для предотвращения взрыва или возгорания.
10

•Если при падении оборудования поврежден его корпус, во избежание поражения электрическим током не касайтесь внутренних деталей оборудования.
•Неразбирайте оборудование иневноситеизменений вегоконструкцию. Находящиеся под высоким напряжением внутренниедетали могут вызвать поражение электрическим током.
•Не смотрите на солнце или очень яркие источники света через камеру или объектив. Это может привести к повреждению зрения.
•Держите камеру в местах, недоступных для маленьких детей. Ребенок может задохнуться, запутавшись в ремне.
•Не храните оборудование в пыльных или сырых местах. Это исключит возгорание или поражение электрическим током.
•Перед использованием камеры в самолете или больнице выясните, разрешена ли съемка. Электромагнитное излучение от камеры может помешать работе приборов самолета или медицинского оборудования в больнице.
•Во избежание пожара и поражения электрическим током соблюдайте следующие меры безопасности.
—Обязательно полностью вставляйте вилку в электрическую розетку.
—Не беритесь за вилку кабеля питания влажными руками.
—Отсоединяя кабель питания, беритесь за его вилку.
—Не допускайте царапин, порезов и слишком сильного изгиба кабеля питания, атакже не ставьте на кабель тяжелые предметы. Не перекручивайте и не связывайте кабели.
—Не подсоединяйте к одной электрической розетке слишком много вилок питания.
—Не используйте кабели с поврежденной изоляцией.
•Периодически отсоединяйте кабель питания и протирайте электрическую розетку сухой тканью. Если в воздухе много пыли, влаги или масла, намокшая пыль на электрической розетке может стать причиной короткого замыкания или пожара.
Предотвращение травм или повреждения оборудования
•Не оставляйте оборудование в автомобиле под прямыми солнечными лучами или вблизи от источника тепла. Нагревшееся оборудование может стать причиной ожога.
•Не переносите камеру, установленную на штатив. Это может привести к травме. Также убедитесь, что штатив достаточно прочен для установки камеры иобъектива.
•Не оставляйте объектив или камеру с установленным объективом на солнце без крышки объектива. В противном случае солнечные лучи, сконцентрированные объективом, могут вызвать пожар.
•Незакрывайтезарядные устройстватканьюи не заворачивайте их внее. Впротивном случае возможен перегревустройства и, какследствие, его деформация или возгорание.
•Не допускайте падения камеры в воду. При попадании внутрь камеры воды или металлических фрагментов немедленно извлеките аккумулятор и элемент резервного питания. Это исключит возгорание или поражение электрическим током.
•Не используйте и не оставляйте аккумулятор или элемент резервного питания в жарких местах. В противном случае возможна протечка аккумулятора или сокращение срока его службы. Кроме того, нагревшийся аккумулятор или элемент резервного питания может вызвать ожог.
•Запрещается использовать для чистки оборудования растворители, бензол или прочие органические растворители. В противном случае возможен пожар или угроза здоровью.
Вслучаенеполадоквработеоборудованияилинеобходимостиегоремонтаобращайтесь кдилеруиливближайший сервисный центркомпании Canon.
11

Правила обращения
Уход за камерой
Камера представляет собой высокоточный аппарат. Избегайте падения камеры и механических воздействий на нее.
Данная камера не является водонепроницаемой, ее нельзя использовать под водой. Если Вы случайно уронили камеру в воду, незамедлительно обратитесь в ближайший сервисный центр компании Canon. Вытирайте капли воды сухой тканью. Если камера подверглась воздействию соленого воздуха, протрите ее тщательно отжатой влажной тканью.
Не оставляйте камеру вблизи от устройств, генерирующих сильные магнитные поля, например, рядом с магнитами или электродвигателями. Старайтесь не пользоваться камерой вблизи источников сильных радиоволн, например больших антенн. Сильные магнитные поля могут вызвать сбои в работе камеры или уничтожить данные изображений. Не оставляйте камеру в местах с высокой температурой, например в автомобиле, стоящем на открытом солнце. Высокие температуры могут привести к сбоям в работе камеры.
Камера содержит высокоточные электронные компоненты. Запрещается самостоятельно разбирать камеру.
Для удаления пыли с объектива, видоискателя, зеркала ифокусировочного экрана пользуйтесь специальным чистящим устройством с грушей.
Не используйте для протирки корпуса или объектива камеры чистящие средства, содержащие органические растворители. Для удаления стойких загрязнений обращайтесь вближайший сервисный центр компании Canon. Не прикасайтесь пальцами к электрическим контактам камеры.
Это предотвратит их коррозию. Коррозированные контакты могут послужить причиной сбоев в работе камеры.
Есликамера быстро переноситсяс холода в теплое помещение, тонакамере иеевнутренних деталях можетобразоваться конденсат. Во избежание конденсации сначалапоместитекамеру в закрывающийся пластиковый пакет. Передизвлечениемкамерыизпакета подождите, пока она нагреется.
Приобразовании накамере конденсата непользуйтесь ею. Это предотвратит повреждение камеры. В случае обнаружения конденсации снимите объектив, извлеките изкамерыCF-карту иаккумулятор, иподождите, пока конденсат испарится. Камерой можно пользоваться только после испарения конденсата. Если не планируется использовать камеру в течение длительного времени, то извлеките из нее аккумулятор и храните камеру в сухом, прохладном помещении с хорошей вентиляцией. Даже в периоды, когда камера не используется, иногда несколько раз нажимайте кнопку спуска затвора для проверки работоспособности камеры.
Не храните камеру в помещениях, в которых находятся вызывающие коррозию химические вещества (например, в фотолабораториях и химических лабораториях).
Если камера не использовалась в течение длительного времени, перед использованием камеры следует проверить все ее функции. В том случае, есликамера некоторое время не использовалась, или приближается важная съемка, отнесите камеру на проверку своему дилеру Canon или проверьте камеру самостоятельно, чтобы убедиться в ее надлежащей работе.
12

Правила обращения
Панель ЖК-дисплея и ЖК-дисплей
Хотя ЖК-дисплей изготовлен по высокоточной технологии и имеет более чем 99,99% эффективных пикселов, среди оставшихся 0,01% могут быть несколько неработоспособных пикселов. Неработоспособные пикселы, отображающие только черный, красный ит.п. цвет, не означают неисправность. Они не оказывают влияния на записанные изображения. Если ЖК-дисплей оставался включенным длительное время, возможно появление остаточного изображения. Однако это временное явление, которое пройдет, если не использовать камеру несколько дней.
CF-карта
CF-карта является высокоточным устройством. Не допускайте падения CF-карты и не подвергайте ее воздействию вибрации. В противном случае записанные на ней изображения могут быть утрачены.
Не храните и не используйте CF-карту вблизи от объектов, создающих сильное магнитное поле, таких как телевизоры, громкоговорители или магниты. Избегайте также мест скопления статического электричества. В противном случае изображения, записанные на CF-карту, могут быть утрачены.
Не оставляйте CF-карты под прямыми солнечными лучами или рядом с нагревательными приборами. В противном случае карты могут покоробиться и стать непригодными для использования.
Не допускайте попадания жидкости на CF-карту.
Для защиты данных, записанных на CF-карты, храните карты вфутляре. Не сгибайте карту, не применяйте к ней силу и не допускайте механических воздействий.
Не храните CF-карты в жарких, пыльных или сырых помещениях.
Электрические контакты объектива
|
После снятия объектива с камеры наденьте защитные |
Контакты |
|
крышки камеры или поставьте объектив нижним |
|
|
концом вверх, чтобы не поцарапать поверхность |
|
|
объектива и не повредить электрические контакты. |
Предупреждения при длительном использовании
При постоянной длительной съемке или при длительной съемке с отображением изображения на ЖК-дисплее в режиме реального времени
камера может сильно нагреться. Хотя это не является неисправностью, при длительном контакте с камерой возможны незначительные ожоги кожи.
13

Краткое руководство по началу работы
|
1 |
Установите аккумулятор. |
|
(стр. 26). |
|
|
О зарядке аккумулятора см. стр. 24. |
|
2 |
Установите объектив. (стр. 30). |
|
При установке объективов EF-S |
|
|
совмещайте объектив с белой |
|
|
индексной меткой на камере. |
|
|
При установке других объективов |
|
|
совмещайте объектив с красной |
|
|
индексной меткой. |
|
3 |
Установите переключатель |
|
режимов фокусировки на |
|
|
объективе в положение <AF>. |
|
|
(стр. 30). |
|
4 |
Откройте крышку гнезда |
|
CF-карты и вставьте |
|
|
CF-карту. (стр. 28). |
|
|
Держите карту стороной |
|
|
с этикеткой к себе и вставьте |
|
|
ее концом с маленькими |
|
|
отверстиями в камеру. |
5питания в положение <1>.Установите выключатель

14

|
Краткое руководство по началу работы |
|
|
6 |
Поверните диск установки |
|
режима в положение <1> |
|
|
(Полностью автоматический |
|
|
режим). (стр. 46). |
|
|
Все необходимые параметры камеры |
|
|
устанавливаются автоматически. |
|
|
7 |
Сфокуcируйтесь на объект. |
|
(стр. 32). |
|
|
Смотря в видоискатель, наведите |
|
|
центр видоискателя на объект. |
|
|
Наполовину нажмите кнопку спуска |
|
|
затвора – камера сфокусируется на |
|
|
объект. |
|
|
8 |
Произведите съемку. (стр. 32). |
|
Для съемки полностью нажмите |
|
|
кнопку спуска затвора. |
|
|
9 |
Просмотрите снимок на |
|
ЖК-дисплее. (стр. 125). |
|
|
Снятое изображение отображается |
|
|
на ЖК-дисплее в течение |
|
|
прибл. 2 с. |
Порядок просмотра ранее снятых изображений см. в разделе «Воспроизведение изображений» (стр. 116).
Для удаления изображения см. раздел «Стирание изображений»
(стр. 124).
15

Элементы камеры и их назначение
Ссылки на номера страниц, содержащих подробную информацию, приведены в скобках (стр.**).
16

Элементы камеры и их назначение
17

Элементы камеры и их назначение
ЖК-дисплей
На экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.
18

Элементы камеры и их назначение
Информация в видоискателе
На экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.
19

Элементы камеры и их назначение
Диск установки режима
На диске установки режима предусмотрены зона базовых режимов и зона творческих режимов.
Пользовательские настройкикамеры




Творческая зона
Этирежимыобеспечиваютбольшие возможности управления.
d : Программная автоэкспозиция (стр. 84)
s: Автоэкспозиция
сприоритетом
выдержки (стр. 86)
f: Автоэкспозиция
сприоритетом диафрагмы (стр. 88)
a : Ручная экспозиции
(стр. 90)
8: Автоэкспозиция
с контролем глубины
—резкости (стр. 91)

Требуется просто нажать кнопку спуска затвора. Полностью автоматическая съемка для объектов конкретных типов.
1: Полностью автоматический
режим (стр. 46)

2: Портрет (стр. 49)
3: Пейзаж (стр. 50)
4: Крупный план (стр. 51).
5: Спорт (стр. 52)
6: Ночной портрет (стр. 53)
7: Без вспышки (стр. 54)
20

Элементы камеры и их назначение
Объектив EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS
Объектив EF-S 17-85mm f/4-5.6 IS USM
21

Элементы камеры и их назначение
Зарядное устройство CG-580
Устройство для зарядки аккумулятора (стр. 24).

Индикатор зарядки
Данный блок питания должен быть установлен в правильной ориентации – вертикально или на полу.
ВАЖНЫЕИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ-СОХРАНИТЕЭТУИНСТРУКЦИЮ. ОПАСНО-ДЛЯСНИЖЕНИЯРИСКАВОЗГОРАНИЯИЛИПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМСТРОГОСОБЛЮДАЙТЕЭТИИНСТРУКЦИИ.
Для подсоединения к электросети за пределами США используйте адаптер вилки, форма которого соответствует форме электрической розетки.
Зарядное устройство CB-5L
Устройство для зарядки аккумулятора (стр. 24).
Гнездо
аккумулятора
Кабель питания
Индикатор
зарядки
Гнездо кабеля питания
22

1
Начало работы
В этой главе рассматриваются подготовительные этапы и основные операции с камерой.
Закрепление ремня
Проденьте конец ремня через ушко для ремня, предусмотренное на камере с нижней стороны. Затем проденьте ремень через пряжку, как показано на рисунке. Натяните ремень, чтобы убедиться, что он не провисает и не выскочит из пряжки.
Крышка окуляра видоискателя также закрепляется на ремне
(стр. 97).
Крышка окуляра видоискателя
23

Зарядка аккумулятора
1 Снимите крышку.
После извлечения аккумулятора изкамеры обязательно снова установите крышку, чтобы исключить возможность короткого замыкания.
2
Указатель гнезда аккумулятора
CG-580

CB-5L
|
Уровеньзаряда |
Индикаторзарядки |
|
0 — 50% |
Мигаетразвсекунду |
|
50 — 75% |
Мигаетдваразавсекунду |
|
75 — 90% |
Мигаеттриразавсекунду |
|
90% илиболее |
Горитнепрерывно |
Установите аккумулятор.
Совместите передний край аккумулятора с контрольной линией зарядного устройства.
Нажав на аккумулятор, сдвиньте его в направлении стрелки. Для снятия аккумулятора выполните описанную выше операцию в обратном порядке.
Зарядите аккумулятор. Для модели CG-580
Откройте штыри вилки зарядного устройства, как показано стрелкой, и вставьте штыри в электрическую розетку.
Для модели CB-5L
Подсоедините кабель питания к зарядному устройству и вставьте вилку шнура в сетевую розетку.
XЗарядка начинается автоматически, иначинает мигать красный индикатор.
XВремя зарядки полностью разряженного аккумулятора: BP-511A и BP-514: прибл. 100 мин. BP-511 и BP-512: прибл. 90 мин.
Время зарядки аккумулятора зависит от температуры окружающего воздуха и уровня заряда аккумулятора.
Цифры и маркировки на зарядном устройстве соответствуют приведенной слева таблице.
24

Зарядка аккумулятора

Заряжайте аккумулятор накануне или в день предполагаемого использования.
Даже неиспользуемый заряженный аккумулятор постепенно разряжается.
После зарядки аккумулятора снимите его и отсоедините зарядное устройство от электрической розетки.
Состояние аккумулятора (заряжен или разряжен) может обозначаться ориентацией
установленной на него крышки.
Если аккумулятор заряжен, установите крышку 


Аккумуляторы следует использовать при температуре воздуха 0 – 40°C.
Для наилучшей работы аккумулятора рекомендуется использовать его при температуре воздуха 10 – 30°C. При низкой температуре (например, если на улице лежит снег) емкость аккумулятора и время работы от аккумулятора могут временно снизиться.
Если камера не используется, извлеките из нее аккумулятор.
Если аккумулятор в течение длительного времени остается в камере, из-за небольшого потребляемого тока аккумулятор слишком сильно разряжается, что приводит к сокращению срока его службы. Перед тем как убрать камеру нахранение, извлеките из нее аккумулятор и установите защитную крышку. При хранении полностью заряженного аккумулятора его технические характеристики могут ухудшиться.
Зарядным устройством можно пользоваться в других странах.
Зарядное устройство рассчитано на напряжение питания от 100 до 240 В переменного тока частотой 50/60 Гц. Используйте имеющийся в продаже переходник вилки для соответствующей страны. Не подключайте зарядное устройство к портативным преобразователям напряжения. При этом возможно повреждение зарядного устройства.
Если аккумулятор быстро разряжается даже после полной зарядки, замените его.
Замените данный аккумулятор новым.
Запрещается заряжать любые другие аккумуляторы, кроме BP-511A, BP-514, BP-511 или BP-512.
Аккумуляторы BP-511A, BP-514, BP-511 и BP-512 предназначены для изделий марки Canon. Компания Canon не несет ответственности за неполадки или происшествия, возможные при использовании аккумулятора с зарядными устройствами или изделиями других производителей (не Canon).
25

Установка и извлечение аккумулятора
Установка аккумулятора
Установите в камеру полностью заряженный аккумулятор BP-511А.

Сдвиньте рычажок в показанном стрелкой направлении, затем откройте крышку.
2 Вставьте аккумулятор.
Разверните аккумулятор
контактами вниз.
Вставьте аккумулятор до фиксации со щелчком.

Нажмите на крышку до характерного щелчка.

Проверка уровня заряда аккумулятора
Когда переключатель питания установлен в положение <1> или <J> (стр. 32), индикатор заряда аккумулятора показывает одно из четырех значений.:
z : Уровень заряда аккумулятора в норме.
x : Низкий уровень заряда аккумулятора.
b: Аккумулятор скоро полностью разрядится.
n: Необходимо зарядить аккумулятор.
26

|
Установка и извлечение аккумулятора |
|||||||
|
Запас заряда аккумулятора |
[Количество кадров • прибл.] |
||||||
|
Температура |
Условия съемки |
||||||
|
Без вспышки |
Вспышка используется |
||||||
|
в 50% случаев |
|||||||
|
При 23° |
1100 |
800 |
|||||
|
При 0°C |
950 |
700 |
Приведенные выше цифры относятся кследующему случаю: полностью заряженный аккумулятор BP-511A, съемкас контролемизображения на ЖК-дисплеев режиме реальноговремени отключена, используются стандартытестирования CIPA (Camera & Imaging Products Association, Ассоциацияпроизводителей камер иустройств обработки изображения).
При некоторых условиях съемкифактическоеколичествоснимковможет оказаться меньшевышеуказанного.
ПричастомиспользованииЖК-дисплеяколичествовозможныхснимковсокращается. Если часто втечениедлительного времениудерживать кнопку спусказатвора наполовинунажатойили использовать толькофункциюавтофокусировки, количествовозможных снимковтакжеможет сократиться.
Количество возможных снимковс аккумуляторомBP-514 совпадает сприведеннымвтаблице.
Количество возможных снимковпри использовании аккумулятора BP-511 или BP-512 будетравно примерно 75% от значений, приведенных втаблице для температуры23°C. При 0°C значения будут примерно такими же, как втаблице. Объективполучаетпитаниеотаккумуляторакамеры. Применениеопределенных объективовможетпривестик снижениюколичества возможныхснимков. Запас зарядааккумуляторапри съемкес просмотромизображения на ЖК-дисплее врежимереального времени см. на стр 112.
Извлечение аккумулятора

Сдвиньте рычажок в показанном стрелкой направлении, затем откройте крышку.
2 Извлеките аккумулятор.
Нажмите рычаг фиксатора аккумулятора в направлении, показанном стрелкой, и извлеките аккумулятор.
Для предотвращения короткого замыкания закройте аккумулятор защитной крышкой.
27

Установка и извлечение CF-карты
Снятые изображения записываются на CF-карту (продается отдельно).
Хотя CF-карты типа I и типа II различаются по толщине, в камеру можно устанавливать карты обоих типов. Камера также допускает установку карт Microdrive (на основе жестких дисков) и CF-карт емкостью 2 Гбайта и выше.
Установка карты
1 Откройте крышку.
Сдвиньте рычажок в показанном стрелкой направлении, затем откройте крышку.
Сторона с этикеткой
Кнопка выброса CF-карты
2 Установите CF-карту.
Держите карту стороной с этикеткой к себе и, как показано на рисунке, вставьте ее в камеру тем концом, на котором есть маленькие отверстия. При неправильной установке CF-карты возможно повреждение камеры.
XКнопка выброса CF-карты выдвигается наружу.
|
3 |
Закройте крышку. |
|
|
Закройте крышку и сдвиньте ее |
||
|
в направлении стрелки до |
||
|
закрытия с характерным щелчком. |
||
|
X При установке переключателя |
||
|
Количество оставшихся кадров |
питания в положение <1> или |
|
|
<J> на ЖК-дисплее отображается |
||
|
оставшееся количество кадров. |

28

Установка и извлечение CF-карты
Извлечение карты
1 Откройте крышку.
Установитепереключательпитания
в положение <2>;
Убедитесь, что индикатор обращения к карте не горит,
и откройте крышку.
Индикатор обращения к карте памяти
2 Извлеките CF-карту.
Нажмите кнопку выброса CF-карты. X CF-карта выдвигается наружу.
Закройте крышку.
Горящий или мигающий индикатор обращения к карте означает, что на CF-карту записываются изображения, с CF-карты считываются изображения, с CF-карты удаляются изображения или производится передача данных. Когда горит или мигает индикатор обращения ккарте, запрещается выполнять указанные ниже операции; впротивном случае возможно повреждение данных изображений, атакже повреждение карты памяти или камеры:
•встряхивать камеру или стучать по ней;
•открывать крышку гнезда CF-карты;
•извлекать аккумулятор.
ЕслиCF-картаужесодержитизображения, нумерацияфайловможетначатьсяне сномера0001, аскакого-тодругогономера(стр. 72).
ЕслинаЖК-дисплееотображаетсясимвол«Err CF» (ОшибкаCF), см. стр. 43. Карту, содержащуюжесткийдиск, следуетбратьтолькозабоковыеповерхности. Еслибратькартузаееплоскиеповерхности, можноповредитькарту.
Картынаосновежесткихдисковболеечувствительныквибрациииударам, чем CF-карты. Прииспользованиитакихкартизбегайтевибрациииударовпокамере, особеннововремязаписиилипросмотраизображений.

29

Установка и снятие объектива
Снимите крышки.
Снимите заднюю крышку объектива икрышку на корпусе камеры, повернув их в направлении стрелок, показанных на рисунке.
Индексная метка крепления объектива EF-S
Индексная метка крепления объектива EF
2 Установите объектив.
Совместите объектив EF-S с белой индексной меткой крепления объектива EF-S на камере, затем поверните объектив в направлении стрелки до фиксации со щелчком. При установке любых других объективов, кроме EF-S, совмещайте объектив с красной индексной меткой крепления объектива EF.
|
3 |
Установите переключатель |
|
режимов фокусировки на |
|
|
объективе в положение <AF>. |
Если переключатель режимов фокусировки установлен
в положение <MF>, функция автофокусировки не будет работать.
4Снимите переднюю крышку объектива.
Снятие объектива
Удерживая нажатой кнопку
разблокировки объектива,
поверните объектив так, как
показано стрелкой.
Поверните объектив до упора, затем снимите его.

30

Установка и снятие объектива
Об объективах с функцией Image Stabilizer (Стабилизатор изображения)
Если установлен объектив с функцией Image Stabilizer (IS) (Стабилизатор изображения) и переключатель IS на объективе установлен в положение <1>, при нажатии кнопки спуска затвора наполовину включается функция Image Stabilizer (Стабилизатор изображения). Когда изображение в видоискателе стабилизируется, произведите съемку.
Для длительных ручных выдержек устанавливайте переключатель IS вположение<2>. Если переключатель установленвположение <1>, возможенсбойв работе функции Image Stabilizer (Стабилизаторизображения). Функция Image Stabilizer (Стабилизатор изображения) продолжает работать втечение приблизительно 2 с после того, как будет отпущенакнопкаспуска затвора. В течение этоговремени неснимайте объектив. В противномслучае может возникнуть неисправность.
Использование функции Image Stabilizer (Стабилизатор изображения) уменьшает возможное количество снимков(сокращаетвремя работыот аккумулятора).
Ручная фокусировка на объекты, расположенные на бесконечности
Для ручной фокусировки на объекты, расположенные на бесконечности, смотрите в видоискатель. Если просто до упора повернуть кольцо фокусировки в положение бесконечности, можно не получить правильную фокусировку.

|
Коэффициент преобразования |
Размеризобр. |
|||||||
|
изображения |
||||||||
|
Таккакобластьизображенияменьше, |
(22,2 x 14,8 мм) |
|||||||
|
чемупленки35-миллиметровогоформата, |
Размеризображения |
|||||||
|
эквивалентноефокусноерасстояние |
||||||||
|
напленке35 мм |
||||||||
|
объективаувеличиваетсяв1,6 раза. |
(36 x 24 мм) |
|||||||
31

Основные операции
Переключатель питания/диска быстрого выбора
<2> : Камера выключена ине работает. Переключатель следует устанавливать в это положение, есликамеране используется.
<1> : Камера работает. <J> : Камера и диск <5>
включены. (стр. 34).
Каждыйразприустановкепереключателяпитаниявположение<1/J> или <2> автоматическивыполняетсячисткадатчикаизображения. Вовремя чисткидатчикаизображениянаЖК-дисплееотображаетсялоготип.
Если камера не использовалась в течение приблизительно 1 мин, она автоматически выключается для экономии заряда аккумулятора. Чтобы снова включить камеру, нажмите кнопку спуска затвора. Задержку автоматического выключения можно устанавливать с помощью параметра меню [5Автоотключение] (стр. 42).
Если установить выключатель питания в положение <2> во время записи изображения на CF-карту, отображается сообщение [Производится запись…] и питание выключается после завершения записи изображения на CF-карту.
Кнопка спуска затвора
Кнопка спуска затвора срабатывает в два этапа. Можно нажать кнопку спуска затвора наполовину. Затем кнопка спуска затвора нажимается до упора.
Нажатие наполовину (0)
Этим нажатием активизируется функция автофокусировки и автоматической установки экспозиции, которая устанавливает выдержку затвора и величину диафрагмы.
Установка экспозиции отображается на ЖК-дисплее и в видоискателе.
В режимах творческой зоны нажатие кнопки <p> эквивалентно нажатию кнопки спуска затвора наполовину.
32

Основные операции
Полное нажатие
Этим нажатием осуществляется спуск затвора, и производится съемка.
Если сразу полностью нажать кнопку спуска затвора или нажать ее наполовину, а затем сразу же до упора, камера производит съемку с некоторой задержкой.
Даже во время отображения меню, воспроизведения или записи изображения можно немедленно вернуться в режим готовности к съемке, наполовину нажав кнопку спуска затвора.
<6> Выбор с помощью главного диска управления
(1) Нажмите требуемую кнопку и поворачивайте диск <6>.
При нажатии кнопки соответствующая функция включается на 6 с (9).
В течение этого времени можно выбрать требуемую установку, поворачивая диск <6>.
После выключения функции или при нажатии наполовину кнопки спуска затвора камера будет готова к съемке.
Таким образом можно установить режим экспозамера, режим автофокусировки и чувствительность ISO, а также выбрать точку автофокусировки.
(2) Поверните только диск <6>.
Глядя в видоискатель или на ЖК-дисплей, установите требуемую настройку диском <6>.
Этим способом устанавливаются выдержка затвора, величина диафрагмы и т.п.
33

Основные операции
<5> Выбор с помощью диска быстрого выбора
Перед использованием диска <5> установите переключатель питания в положение <J>.
(1) Нажав и отпустив требуемую
кнопку, поворачивайтедиск <5>.
При нажатии кнопки соответствующая
функция включается на 6 с (9). Втечение
этого времени можно выбрать требуемую
установку, поворачивая диск <5>.
После выключения функции или при нажатии наполовину кнопки спуска затвора камера будет готова к съемке.
Используйте этот диск для выбора или установкибалансабелого, режима перевода кадров, компенсации экспозиции при съемке со вспышкой иточки автофокусировки.

ГлядяввидоискательилинаЖК-дисплей, установитетребуемуюнастройкудиском<5>.
Этот диск позволяет устанавливать величину компенсации экспозиции, величину диафрагмы для ручных выдержек и другие параметры.
Если переключатель питания установлен в положение <1>, можно также пользоваться диском (1).
<9> Использование джойстика
Джойстик <9> состоит из восьми кнопок для задания направлений и одной кнопки в центре.
Используйте его для выбора точки автофокусировки, коррекции баланса белого, выбора фокусировочной рамки во время съемки с контролем изображениянаЖК-дисплеев режиме реального времени или для прокрутки увеличенногоизображения. Егоможно такжеиспользоватьдлявыбораменю. (Кроме [Стереть изобр.] и [Форматирование].)
34

Основные операции
Настройка четкости видоискателя
Вращайте ручку диоптрийной регулировки.
Поворачивая ручку влево или вправо, добейтесь резкого изображения точек автофокусировки в видоискателе.

Как правильно держать камеру
Для получения четких фотографий держите камеру неподвижно, чтобы свести к минимуму ее дрожание.
|
Съемка вгоризонтальномположении |
Съемка ввертикальномположении |
1.Плотно обхватите правой рукой ручку камеры.
2.Левой рукой поддерживайте объектив снизу.
3.Положите указательный палец правой руки на кнопку спуска затвора.
4.Слегка прижмите руки и локти к груди.
5.Прижмите камеру к лицу и посмотрите в видоискатель.
6.Для обеспечения устойчивости поставьте одну ногу немного впереди другой.
35

Использование меню
Производя различные дополнительные настройки в меню, можно задать качество записи изображения, стиль Picture Style, дату и время, пользовательские функции и т.д. Глядя на ЖК-дисплей, используйте кнопку <M> на задней панели камеры и диски <6> <5>.
Кнопка <M>
|
ЖК-дисплей |
<6> Главный |
|
|
диск управления |
||
|
<5> Диск |
||
|
быстрого выбора |
||
|
Кнопка <0> |
||
|
Просмотр |
Настройка |
|
|
Пользовательские |
||
|
Съемка |
||
|
функции |
||
|
Мое меню |
||
|
Вкладка |
|
Пункты меню |
Установки меню |
|||
*В режимах базовой зоны (например, в режиме Авто) вкладки [2/7/8/9] не отображаются.
|
Значок |
Цвет |
Категория |
Описание |
|
1/2 |
Красный |
Меню съемки |
Пункты, относящиеся к съемке |
|
3/4 |
Синий |
Меню |
Пункты, относящиеся |
|
воспроизведения |
к воспроизведениюизображений |
||
|
5/6/7 |
Желтый |
Меню настройки |
Настройки функций камеры |
|
8 |
Оранжевый |
Пользовательские |
функции камеры |
|
9 |
Зеленый |
Регистрация часто используемых пунктов меню |
|
|
ипользовательских функций |
36

Использование меню
Порядок работы с меню
1 Откройте меню.
Для отображения меню нажмите кнопку <M>.
Выберите вкладку меню.
Для выбора вкладки поворачивайте диск <6>.
Выберите пункт меню.
Диском <5> выберите нужный пункт меню, затем нажмите кнопку <0>.
Выберите значение.
Поворотом диска <5> выберите нужное значение.
Задайте требуемое значение.
Для этого нажмите <0>.
Выйдите из меню.
Нажмите кнопку <M> для выхода из меню и возврата в режим съемки.
37

Использование меню
Параметры меню
|
1Съемка 1 (Красное) |
Стр. |
||
|
Качество |
73/ 83/ 74/ 84 / 76/ 86/ 1/ D |
56 |
|
|
1+(73/ 83/ 74/ 84/ 76/ 86) |
|||
|
D+ (73/ 83/ 74/ 84/ 76/ 86) |
|||
|
Красные глаза |
Откл./Вкл. |
100 |
|
|
Звук |
Вкл./Откл. |
— |
|
|
Съёмка без КП |
Вкл./Откл. |
29 |
|
|
Время просмот. |
Откл./2 с/4 с/8 с/Не огранич. |
125 |
|
|
2Съемка 2 (Красное) |
|||
|
AEB |
Шаг 1/3 ступени, ±2 ступени |
94 |
|
|
Баланс белого |
Q/ W/ E/ R/ Y/ U/ I/ O/ P |
67 |
|
|
(2500 — 10000) |
|||
|
Ручной ББ |
Ручная установка баланса белого |
68 |
|
|
Сдвиг ББ/Брек. |
Коррекция ББ: Коррекция баланса белого |
70 |
|
|
Вилка ББ: Вилка баланса белого |
71 |
||
|
Цвет. простр. |
sRGB/Adobe RGB |
74 |
|
|
Picture Style |
Стандартное/Портрет/Пейзаж/Натуральное/ |
61-66 |
|
|
Точное/Монохромное/Пользов. 1, 2, 3 |
|||
|
Данные для |
Получение данные, используемых для |
129 |
|
|
удаления пыли |
удаления следов пыли |
||
|
3Просмотр 1 (Синее) |
|||
|
Защита |
Защита изображения от стирания |
123 |
|
|
изображений |
|||
|
Повернуть |
Поворот вертикально ориентированного кадра |
120 |
|
|
Стереть изобр. |
Стирание изображения |
124 |
|
|
Заказ печати |
Задание изображений для печати (DPOF) |
143 |
|
|
Заказ передачи |
Выбор изображений для передачи на |
150 |
|
|
персональный компьютер |
|||
|
Резерв.копир.на |
Отображается при использовании внешнего |
— |
|
|
носителя с помощью устройства WFT-E3 |
|||
|
внеш.носит. |
|||
|
(продается отдельно) |
|||
38
|
Использование меню |
||||
|
4Просмотр 2 (Синее) |
Стр. |
|||
|
Выдел.переэкс.зон |
Запрещено/Разрешено |
117 |
||
|
Индик.точки AF |
Запрещено/Разрешено |
117 |
||
|
Гистограмма |
Яркость/RGB |
118 |
||
|
Автоматический |
Автовоспроизведение изображений |
121 |
||
|
просмотр |
||||
|
5Настройка 1 (Желтое) |
||||
|
Автоотключение |
1 мин/2 мин/4 мин/8 мин/15 мин/30 мин/Откл. |
42 |
||
|
Нумер файлов |
Последоват./Автосброс/Ручной сброс |
72 |
||
|
Автоповорот |
Вкл. zD/Вкл. D/Откл. |
126 |
||
|
Кнопка INFO |
Нормальный /Настр. кам. /Функ. съемки |
168 |
||
|
Форматирование |
Инициализация карты и стирание с нее |
42 |
||
|
данных |
||||
|
Настройки WFT |
Отображается при подключении устройства |
– |
||
|
WFT-E3 (продается отдельно) |
||||
|
Выбор настр. |
Отображается при использовании внешнего |
– |
||
|
носителя с помощью устройства WFT-E3 |
||||
|
записи и носителя |
||||
|
(продается отдельно) |
||||
|
6Настройка 2 (Желтое) |
||||
|
Яркость ЖКИ |
Предусмотрены 7 уровней яркости |
125 |
||
|
Дата/Время |
Установка даты (год, месяц, число) и времени |
41 |
||
|
(ч, мин, с) |
||||
|
Язык |
18 языков |
41 |
||
|
ТВ-стандарт |
NTSC/PAL |
122 |
||
|
Очистка сенсора |
Автоочистка/Выполнить очистку/Очистить |
127 |
||
|
вручную |
||||
|
[Видоис.реал.врем.] Запрещено/Разрешено |
108 |
|||
|
Настройки ЖКД- |
[Линии третей] Откл./Вкл. |
112 |
||
|
[Тихая съемка.] Режим 1/Режим 2/Запрещено |
113 |
|||
|
видоискателя |
||||
|
[Таймер замера] 4 с/16 с/30 с/ |
109 |
|||
|
1 мин/10 мин/30 мин |
||||
|
Вспышка/Настройки встроенной вспышки/ |
||||
|
Управление |
Настройки внешней вспышки/Настройки |
103 |
||
|
вспышкой |
C.Fn внеш. вспышки/Стереть все C.Fn внеш. |
|||
|
вспышки |
||||
39

Использование меню
|
7Настройка 3 (Желтое) |
Стр. |
||
|
Пользоват. |
Регистрация пользовательских настроек |
165 |
|
|
камеры для положений <w>, <x> и <y> |
|||
|
настройки камеры |
|||
|
диска установки режима |
|||
|
Сброс всех |
Восстановление в камере настроек по |
44 |
|
|
настроек камеры |
умолчанию. |
||
|
Встроенн. ПО вер. |
Для обновления встроенного программного |
— |
|
|
обеспечения |
|||
|
8Пользовательс. функции (Оранжевое) |
|||
|
C.Fn I: Экспозиция |
154 |
||
|
C.Fn II: |
156 |
||
|
Изображение |
|||
|
C.Fn III: |
Требуемая индивидуальная настройка камеры |
||
|
Автофокус/ |
157 |
||
|
Реж. драйва |
|||
|
C.Fn IV: |
160 |
||
|
Дополнительно |
|||
|
Сброс всех |
Сброс всех настроек пользовательских |
152 |
|
|
польз.функц. (C.Fn) |
функций |
||
|
9Мое меню (Зеленое) |
|||
|
Установки для |
Регистрация часто используемых пунктов |
164 |
|
|
МОЁ МЕНЮ |
меню и пользовательских функций |
||
Врежимах базовойзоныэкраны(вкладки) [2] Съемка 2, [7] Настройка 3, [8] Пользовательские функции и[9] Моёменю неотображаются.
Врежимах базовой зоны затененные пункты меню не отображаются.
Врежимах базовой зоны режимы качества записи RAW, sRAW, RAW/ sRAW+JPEG не отображаются.
При нажатии кнопки <C> выбирается другая вкладка. Выбирается первый пункт на вкладке.
Даже во время отображения меню можно немедленно вернуться в режим съемки, наполовину нажав кнопку спуска затвора.
Вприводимых далее описаниях функций меню предполагается,
что была нажата кнопка <M> для отображения экранных меню. Часто используемые пункты меню можно зарегистрировать в меню
«Мое меню» [9] (стр. 164).
40

Перед началом работы
3 Задание языка интерфейса

Выберите [Язык].
На вкладке [6] выберите пункт [Язык] (третий пункт сверху), затем нажмите <0>.
Задайте нужный язык.
Диском <5> выберите язык, затем нажмите кнопку <0>.
X Язык изменяется.
3Установка даты и времени
Проверьте, что в камере установлены правильные дата и время. При необходимости установите правильную дату и время.
1 Выберите пункт [Дата/Время].
На вкладке [6] выберите пункт [Дата/Время], затем нажмите кнопку <0>.
2Установите дату, время и формат отображения даты.
Диском <5> выберите число. Нажмите кнопку <0> для отображения символа 
Диском <5> выберите требуемое значение, затем нажмите кнопку <0>. (Восстанавливается символ 
3 Выйдите из меню.
Диском <5> выберите [OK], затем нажмите кнопку <0>.
XУстанавливаются дата и время, и снова отображается меню.

41

Перед началом работы
3Установказадержки отключенияпитания/Автоотключение
Время простоя, после которого камера автоматически выключается, можно изменить. Если Вы не хотите, чтобы камера автоматически отключалась, установите для этого параметра значение [Откл.].
После выключения питания камеру можно снова включить, нажав кнопку спуска затвора или любую другую кнопку.
1Выберите пункт [Автоотключение].
На вкладке [5] выберите пункт
[Автоотключение], затем нажмите кнопку <0>.
2 Задайте нужное время.
Диском <5> выберите требуемый вариант, затем нажмите кнопку <0>.

3Форматирование CF-карты
Новую CF-карту или CF-карту, ранее отформатированную в другой камере или на персональном компьютере, следует отформатировать в этой камере.
При форматировании CF-карты с нее стираются все данные. Стираются даже защищенные изображения, поэтому убедитесь, что на карте нет важной информации. Принеобходимости перед форматированием карты перенесите изображения на персональный компьютер ит.п.
1 Выберите [Форматирование].
На вкладке [5] выберите пункт
[Форматирование], затемнажмите кнопку <0>.
42

Перед началом работы
2 Выберите [OK].
Диском <5> выберите [OK], затем нажмите кнопку <0>.
XCF-карта будет отформатирована (инициализирована).
XПосле завершения форматирования снова отображается меню.
При форматировании или стирании CF-карты изменяется только информация о размещении файлов. Полное стирание фактических данных не производится. Помните об этом, продавая или выбрасывая карту.
При утилизации CF-карты ее следует физически уничтожить, чтобы исключить утечку личных данных с карты.
Если на ЖК-дисплей отображается сообщение об ошибке, связанной с CF-картой, извлеките и заново установите эту CF-карту. Если ошибка не устранена, используйте другую карту. Либо, если можно переписать все изображения с карты на персональный компьютер, перепишите все изображения и отформатируйте карту. Нормальная работа карты может восстановиться.

43

3Сброс настроек камерыN
Для параметров съемки камеры и настроек меню можно восстановить значения по умолчанию.
1Выберите пункт [Сброс всех настроек камеры].
На вкладке [7] выберите пункт
[Сброс всех настроек камеры],
затем нажмите кнопку <0>.
Выберите [OK].
Диском <5> выберите [OK], затем нажмите кнопку <0>.
XПри выборе пункта [Сброс всех настроек камеры] в камере восстанавливаются следующие настройки.
Параметры записи изображений
|
Режим |
One-Shot AF |
|
|
автофокусировки |
||
|
Выбор точки AF |
Автоматический |
|
|
выбор |
||
|
Режим экспозамера |
q(Оценочный |
|
|
замер) |
||
|
Режим перевода |
u(Покадровая |
|
|
кадров |
съемка) |
|
|
Компенсация |
0 (Ноль) |
|
|
экспозиции |
||
|
Автоматический |
Отменена |
|
|
брекетинг (AEB) |
||
|
Компенсации |
0 (Ноль) |
|
|
экспозиции при |
||
|
съемке со вспышкой |
|
Качество |
73 |
|
|
Чувствительность |
Авто |
|
|
ISO |
||
|
Цветовое |
sRGB |
|
|
пространство |
||
|
Q |
||
|
Баланс белого |
(Автоматический |
|
|
баланс белого) |
||
|
Коррекция баланса |
Отменена |
|
|
белого |
||
|
Вилка баланса |
Отменена |
|
|
белого |
||
|
Стиль Picture Style |
Стандартное |
Параметры [Пользовательс. функции] и [Пользоват. настройки камеры] не сбрасываются.
Данные баланса белого (стр. 68), полученные для ручного баланса белого, и данные для удаления пыли (стр. 129) будут удалены.
44

2
Основныеоперациисъемки
Вэтой главе рассматривается использование режимов базовой зоны на диске установки режима, которые обеспечивают оптимальные результаты.
Врежимахбазовойзоныфотографу достаточнонавестикамеру и произвести съемку – все параметры устанавливаются камерой автоматически (стр. 172). Кроме того, во избежание получения испорченных снимков врежимах базовой зоны изменение параметров камеры невозможно.

В режимах базовой зоны изображение автоматически настраивается для получения оптимальной яркости.
45

1Полностью автоматическая съемка
1
Точка автофокусировки 2
Поверните диск установки режима в положение <1>.
Направьте любую из точек автофокусировки на объект.
Работают все точки автофокусировки, и фокусировка обычно производится по точке автофокусировки, наведенной на ближайший объект. Фокусировка упрощается, если навести на объект центральную точку автофокусировки.

Индикатор подтверждения фокусировки
Сфокуcируйтесь на объект.
Наполовину нажмите кнопку спуска затвора – объектив перемещается для наводки на резкость.
XТочка автофокусировки, обеспечившая наводкунарезкость, кратковременно подсвечивается красным цветом. Одновременно подается звуковой сигнал и в видоискателе загорается
индикатор <o>, подтверждающий фокусировку.
XПри необходимости автоматически выдвигается встроенная вспышка.
46

1Полностью автоматическая съемка

Индикатор подтверждения фокусировки <o> мигает,
и фокусировка не производится.
Наведитеточку автофокусировки назону схорошим контрастомсветлыхи темных областей, затем наполовину нажмите кнопкуспуска затвора (стр. 80). Если расстояние дообъектаслишкоммало, отодвиньтесь отнего иповторите попытку.
Иногда одновременно мигают несколько точек автофокусировки.
Это означает, что наводка на резкость достигнута во всех этих точках автофокусировки. Если мигает точка автофокусировки, наведенная на требуемый объект, можно производить съемку.
Продолжает подаваться негромкий звуковой сигнал. (Индикатор подтверждения фокусировки <o> при этомне загорается.)
Это означает, что камера работает в режиме непрерывной фокусировки на движущийся объект. (Индикатор подтверждения фокусировки <o> не загорается.) Пока подается звуковой сигнал, можно полностью нажать кнопку спуска затвора для съемки сфокусированного движущегося объекта.
При нажатии кнопки спуска затвора наполовину фокусировка на объект не производится.
Если переключатель режимов фокусировки на объективе находится в положении <MF> (ручная фокусировка), камера не фокусируется. Установите переключатель режимов фокусировки в положение <AF>.
Если после фокусировки на объект произвести зумирование, фокусировка получается не очень резкой.
Зумированиеследуетпроизводитьдофокусировки. Приповоротекольцазумирования посленаводкинарезкостьвозможнонебольшоенарушениефокусировки.
Хотя объект ярко освещен, поднимается вспышка.
Для объектов с задней подсветкой (в контровом свете) вспышка может подниматься для уменьшения резких теней.
При низкой освещенности встроенная вспышка выдает серию вспышек.
При нажатиинаполовинукнопкиспуска затворавстроеннаявспышкаможет выдаватьсериювспышек, облегчающихавтофокусировку. Этафункцияназывается подсветкойдля автофокусировки. Она эффективна на расстоянии доприбл. 4 м.
Хотя использовалась вспышка, изображение получилось темным.
Объектрасположенслишкомдалеко. Объектдолженнаходитьсянедалее5 моткамеры.
При использовании вспышки нижняя часть изображения получилась неестественно темной.
Объектнаходилсяслишкомблизкооткамеры, ивкадрпопалатеньотобъектива. Объект должен находитьсянеближе1 моткамеры. Еслинаобъектив былаустановленабленда (продаетсяотдельно), передсъемкойсовспышкойснимитебленду.
47

1Приемысъемкивполностьюавтоматическомрежиме
Изменение композиции кадра
Для некоторых сюжетов сдвиг объекта влево или вправо позволяет получить сбалансированный фон и хорошую перспективу.
В режиме <1> (Полностью автоматический режим) при нажатии наполовину кнопки спуска затвора для фокусировки на неподвижный объект фокусировка фиксируется. Затем можно изменить композицию кадра и произвести съемку, полностью нажав кнопку спуска затвора. Это называется фиксацией фокусировки. Фиксация фокусировки возможна и в других режимах базовой зоны (кроме режима <5>).
Съемка движущегося объекта
Если при съемке в режиме <1> (Полностью автоматический режим) объект перемещается (изменяется расстояние до камеры) во время или после фокусировки, включается режим AI Servo AF, обеспечивающий непрерывную фокусировку на объект. Пока точка автофокусировки наведена на объект при наполовину нажатой кнопке спуска затвора, производится непрерывная фокусировка. Когда потребуется произвести съемку, полностью нажмите кнопку спуска затвора.
48

2Съемка портретов
В режиме <2> (Портрет) размывается задний план, благодаря чему акцентируется внимание на снимаемом человеке. Кроме того,
вэтом режиме телесные тона и волосы выглядят мягче, чем
врежиме <1> (Полностью автоматический режим).

Чем больше расстояние между объектом и фоном, тем лучше.
Чем больше расстояние между объектом и фоном, тем более размытым получается фон. Кроме того, объект лучше выделяется на равномерном темном фоне.
Используйте телеобъектив.
В случае зум-объектива используйте диапазон телефото и скомпонуйте кадр такимобразом, чтобыпоясной портретобъекта занимал весь кадр. При необходимости подойдите ближе.
Сфокусируйтесь на лицо.
Убедитесь, что направленная на лицо точка автофокусировки мигнула красным цветом.
Если нажать кнопку спуска затвора и удерживать ее нажатой, производится серийная съемка, позволяющая запечатлеть различные позы и выражения лиц. (Прибл. 3 снимка в секунду)
При необходимости автоматически выдвигается встроенная вспышка.
49

3Съемка пейзажей
Используйте режим <3> (Пейзаж) для съемки широких пейзажей и ночных сюжетов, а также для обеспечения фокусировки как на ближние, так и на удаленные объекты. Зеленые и синие цвета отображаются более ярко и четко, чем в режиме <1> (Полностью автоматический режим).

Вслучае зум-объектива используйте широкоугольный диапазон.
Вслучае зум-объектива используйте широкоугольный диапазон. Это улучшит одновременную фокусировку на ближние и удаленные объекты по сравнению со съемкой в диапазоне телефото. Это также увеличит ширину пейзажей.
Съемка ночных сюжетов.
Так как встроенная вспышка отключается, этот режим хорошо подходит для съемки ночных сюжетов. Во избежание сотрясения камеры для съемки ночных сюжетов используйте штатив. Если требуется сфотографировать человека на
фоне ночного пейзажа, поверните диск установки режима в положение <6> и используйте штатив (стр. 53).
50

Страницы и текст этой инструкции





Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для цифрового фотоаппарата Canon EOS 40D.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с цифрового фотоаппарата Canon EOS 40D.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя цифрового фотоаппарата Canon EOS 40D прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя цифрового фотоаппарата Canon EOS 40D на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция цифрового фотоаппарата Canon EOS 40D на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство цифрового фотоаппарата Canon EOS 40D, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Языки:
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.66 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(196 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
9.67 MB -
Описание:
Цифровой фотоаппарат
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.64 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
9.72 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.2 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Английский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.67 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Английский
-
Тип:
PDF -
Размер:
14.56 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Английский
-
Тип:
PDF -
Размер:
10.33 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Английский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.11 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Словацкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.15 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Шведский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.11 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Украинский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.74 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Польский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.17 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Португальский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.11 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Итальянский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.1 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Казахский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.73 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Латышский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.72 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Литовский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.72 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Венгерский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.15 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Эстонский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.73 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Испанский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.65 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Французский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.91 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Чешский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.16 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Датский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.11 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Немецкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.14 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(196 страниц)
- Языки:Португальский
-
Тип:
PDF -
Размер:
9.1 MB -
Описание:
Please use Acrobat Reader v5.0 or later to view these files.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(196 страниц)
- Языки:Нидерландский
-
Тип:
PDF -
Размер:
12.9 MB -
Описание:
Please use Acrobat Reader v5.0 or later to view these files.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(196 страниц)
- Языки:Итальянский
-
Тип:
PDF -
Размер:
9.14 MB -
Описание:
Please use Acrobat Reader v5.0 or later to view these files.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(196 страниц)
- Языки:Французский
-
Тип:
PDF -
Размер:
11.8 MB -
Описание:
Please use Acrobat Reader v5.0 or later to view these files.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(196 страниц)
- Языки:Немецкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
12.95 MB -
Описание:
Please use Acrobat Reader v5.0 or later to view these files.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Украинский
-
Тип:
PDF -
Размер:
20.99 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Украинский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.28 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Шведский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.48 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Шведский
-
Тип:
PDF -
Размер:
9.43 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Финский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.5 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Словацкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
10.14 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Португальский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.56 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Португальский
-
Тип:
PDF -
Размер:
10.06 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Польский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.73 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Польский
-
Тип:
PDF -
Размер:
10.52 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Нидерландский
-
Тип:
PDF -
Размер:
10.04 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Венгерский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.64 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Венгерский
-
Тип:
PDF -
Размер:
9.58 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Литовский
-
Тип:
PDF -
Размер:
20.65 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Литовский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.14 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Латышский
-
Тип:
PDF -
Размер:
20.75 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Латышский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.18 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Казахский
-
Тип:
PDF -
Размер:
20.86 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Итальянский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.56 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Итальянский
-
Тип:
PDF -
Размер:
10.45 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Французский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.68 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Французский
-
Тип:
PDF -
Размер:
11.03 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Испанский
-
Тип:
PDF -
Размер:
37.18 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Испанский
-
Тип:
PDF -
Размер:
9.42 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Эстонский
-
Тип:
PDF -
Размер:
20.57 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Эстонский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.61 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Греческий
-
Тип:
PDF -
Размер:
14 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Греческий
-
Тип:
PDF -
Размер:
11.28 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Немецкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.27 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Немецкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
10.46 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Датский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.52 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Датский
-
Тип:
PDF -
Размер:
10.02 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Чешский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.68 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(112 страниц)
- Языки:Чешский
-
Тип:
PDF -
Размер:
11.03 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the EOS Utility for Windows. It corresponds to version 2.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(151 страница)
- Языки:Персидский
-
Тип:
PDF -
Размер:
26.62 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(151 страница)
- Языки:Арабский
-
Тип:
PDF -
Размер:
26.67 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Украинский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.1 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Финский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.1 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Словацкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.15 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Португальский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.11 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Польский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.15 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Нидерландский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.11 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Литовский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.08 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Венгерский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.13 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Латышский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.08 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Итальянский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.28 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Казахский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.1 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Французский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.13 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Эстонский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.08 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Испанский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.13 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Немецкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.3 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Греческий
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.21 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Датский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.11 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 40D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Чешский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.14 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр

















































