У вас уже есть продукция Canon? Зарегистрируйте свои продукты для доступа к программному обеспечению и обновлениям встроенного ПО, а также подпишитесь на рассылку, чтобы получать персонализированные советы и эксклюзивные предложения

Поддержка
Canon EOS 400D
Загружайте ПО, встроенное ПО и руководства, а также получите доступ к материалам поддержки для вашего продукта серии EOS.
Драйверы
Для выполнения подключения некоторых устройств к компьютеру может потребоваться драйвер. На этой вкладке вы найдете соответствующие драйверы для своего устройства или, в случае отсутствия драйверов, описание совместимости устройства с каждой операционной системой.
Полезная информация. Доступ к программному обеспечению, руководствам и другим материалам можно получить с помощью вкладок, расположенных выше.
Операционная система Обнаруженная операционная система
Программное обеспечение
Программное обеспечение загружать необязательно, но оно обеспечивает дополнительные функции и позволяет максимально эффективно пользоваться возможностями устройства. На этой вкладке можно просмотреть и загрузить доступное программное обеспечение для вашего устройства.
Операционная система Обнаруженная операционная система
Программное обеспечение
Программное обеспечение загружать необязательно, но оно обеспечивает дополнительные функции и позволяет максимально эффективно пользоваться возможностями устройства. На этой вкладке можно просмотреть и загрузить доступное программное обеспечение для вашего устройства.
Операционная система Обнаруженная операционная система
Руководства пользователя
Руководства для вашего устройства или программного обеспечения перечислены ниже.
Приложения и функции
На этой вкладке можно посмотреть доступные приложения и функции, совместимые с вашим устройством.
Встроенное ПО
Встроенное ПО — это постоянное программное обеспечение, установленное на устройстве и обеспечивающее его корректную работу. Canon может периодически выпускать обновления для этого встроенного ПО, и если обновление доступно, его можно загрузить ниже.
FAQs
На этой вкладке вы найдете ответы на часто задаваемые вопросы и другую полезную информацию, которая поможет вам в решении вопросов и проблем.
Важная информация
На этой вкладке вы найдете подборку часто задаваемых вопросов, которые, на наш взгляд, будут вам интересны.
Коды ошибок
Код ошибки или сообщение об ошибке может появиться на устройстве по различным причинам. С помощью поля поиска можно найти полезную информацию о конкретном коде ошибки, где будут указаны причина ошибки и необходимые действия по ее устранению.
Технические характеристики
Ниже приведены все технические характеристики данного продукта.
Полезные ссылки
-
-
Ремонт
Поиск центров по ремонту оборудования, полезная информация по процессу ремонта
-
Переработка
Узнайте больше о программе утилизации картриджей Canon
-
Canon ID
Регистрация продукта и управление аккаунтом Canon ID

ЭКСПЛУАТАЦИИ ПО ИНСТРУКЦИЯ
РУССКИЙ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Благодарим Вас за покупку изделия марки Canon.
Камера EOS 400D DIGITAL представляет собой однообъективную зеркальную цифровую камеру с датчиком изображения разрешением 10,10 млн. пикселов. В камере предусмотрено много функций (например, стили изображения), расширяющих возможности художественной выразительности съемки, быстрая автофокусировка для съемки движущихся объектов, режимы съемки для начинающих и опытных пользователей, а также функция прямой печати.
Кроме того, блок самоочистки датчика изображения обеспечивает удаление попавшей на датчик пыли.
Изучайте камеру в процессе съемки
В данной Инструкции рассматривается съемка различных объектов и сюжетов; пояснения рассчитаны как на начинающих, так и на опытных пользователей. Цифровая камера позволяет сразу же просмотреть снятое изображение. При ознакомлении с данным документом производите съемку в соответствии с приводимыми инструкциями и проверяйте результаты. Это позволит лучше изучить камеру и получать больше удовольствия от съемки.
Во избежание несчастных случаев, а также для получения качественных снимков прочтите разделы «Меры предосторожности» (стр. 10, 11) и «Правила обращения» (стр. 12, 13).
Проверьте камеру перед использованием
После съемки просмотрите изображение и убедитесь, что оно правильно записано.
Компания Canon не несет ответственности в случае невозможности записи на карту или считывания изображений на персональном компьютере из-за неисправности камеры или карты памяти.
Авторские права
Законодательство некоторых стран допускает использование записанных фотографий людей или определенных объектов только для собственного удовольствия. Следует также помнить, что на некоторых общественных мероприятиях, выставках и т.п. фотографирование может быть запрещено даже для собственного удовольствия.
Обучающий и развлекательный веб-узел, посвященный фотографии
http://web.canon.jp/Imaging/enjoydslr/index.html
2

Контрольный список комплекта поставки
В первую очередь убедитесь, что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты. При отсутствии каких-либо компонентов обращайтесь к своему дилеру. Входящие в комплект поставки дополнительные принадлежности можно также проверить в разделе «Состав системы» (стр. 164).
Камера: EOS 400D DIGITAL
(включая наглазник, крышку корпуса и установленный элемент питания календаря)
Объектив: EF-S18-55mm f/3.5-5.6 II
(включая крышку объектива и крышку для защиты от пыли) *Только при приобретении камеры в комплекте с объективом.
Источник питания: Аккумулятор NB-2LH (включая защитную крышку)
Зарядное устройство: Зарядное устройство CB-2LW/CB-2LWE
*В комплект входит зарядное устройство CB-2LW или CB-2LWE.
Кабель питания для зарядного устройства *Для CB-2LWE.
2 Кабеля
Интерфейсный кабель IFC-400PCU
Видеокабель VC-100
Ремень: EW-100DBII (с крышкой окуляра видоискателя)
2 компакт-диска
Компакт-диск EOS DIGITAL Solution Disk (прилагаемое программное обеспечение)
Компакт-диск EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Disk
Карманный справочник
Краткое руководство по началу съемки.
Инструкция по эксплуатации камеры EOS 400D DIGITAL
(данный документ)
Справочник по программному обеспечению
Дает общее представление о прилагаемом программном обеспечении и содержит описание процедуры его установки
Гарантийная карточка камеры
Гарантийная карточка объектива*Только при приобретении камеры в комплекте с объективом.
*Не теряйте перечисленные выше компоненты.
*CF-карта (для записи изображений) не входит в комплект поставки.
Ее следует приобрести дополнительно.
3

Обозначения, используемые в настоящей Инструкции
Значки, используемые в настоящей Инструкции
Значок <6> обозначает главный диск управления. Значки <V> и <U> обозначают кнопки навигации. Значок <0> обозначает кнопку SET.
0, 9или 8обозначает, что данная функция остается активной в течение, соответственно, 4, 6 или 16 с после того, как отпущена кнопка.
Значки и метки, используемые в настоящей Инструкции для обозначения кнопок, дисков и установок камеры, соответствуют значкам и меткам на камере и на ЖК-мониторе.
Значок 3обозначает функцию, которую можно изменить, нажав кнопку <M> и изменив настройку.
Значок Mв правом верхнем углу страницы означает, что данная функция доступна только в режимах творческой зоны (стр. 20).
Об обозначении (стр. **)
Обозначает ссылку на страницу.
О символах
: Рекомендация или совет для более эффективной съемки.
: Совет по устранению неполадок.
: Предупреждение для предотвращения неполадок при съемке.
: Дополнительная информация.
Основные допущения
*Во всех операциях, описываемых в данной Инструкции, предполагается, что выключатель питания уже установлен в положение <1>.
*Предполагается, что для всех параметров меню и пользовательских функций установлены значения по умолчанию.
*В приводимых в Инструкции примерах камера показана с установленным объективом EF-S18-55mm f/3.5-5.6 II.
4

Содержание
|
Введение |
|||||
|
…………………………………………….Контрольный список комплекта поставки |
3 |
||||
|
Обозначения, используемые в настоящей Инструкции …………………………. |
4 |
||||
|
Краткое содержание …………………………………………………………………………… |
8 |
||||
|
Правила обращения |
12 |
||||
|
1 |
|||||
|
Краткое руководство по началу работы |
14 |
||||
|
Элементы камеры и их назначение ……………………………………………………. |
16 |
||||
|
1 |
Начало работы |
23 |
|||
|
Зарядка аккумулятора………………………………………………………………………. |
24 |
2 |
|||
|
……………………………………………….Установка и извлечение аккумулятора |
26 |
||||
|
Установка и извлечение CF-карты …………………………………………………….. |
28 |
||||
|
Установка и снятие объектива…………………………………………………………… |
30 |
||||
|
…………………………………………………………………………………Порядок съемки |
31 |
3 |
|||
|
…………………………………………………..Переключение экрана ЖК-монитора |
34 |
||||
|
Работа с меню и параметры меню ……………………………………………………… |
35 |
||||
|
Перед началом работы………………………………………………………………………. |
37 |
||||
|
2 |
Основные операции съемки и воспроизведения изображений |
39 |
4 |
||
|
Полностью автоматическая съемка ………………………………………………….. |
40 |
||||
|
Приемы съемки в полностью автоматическом режиме……………………….. |
42 |
||||
|
Съемка портретов …………………………………………………………………………….. |
43 |
||||
|
Съемка пейзажей |
44 |
||||
|
5 |
|||||
|
Съемка крупным планом |
45 |
||||
|
Съемка движущихся объектов…………………………………………………………… |
46 |
||||
|
Съемка портретов ночью…………………………………………………………………… |
47 |
||||
|
Отключение вспышки………………………………………………………………………… |
48 |
||||
|
6 |
|||||
|
Использование автоспуска ………………………………………………………………… |
49 |
||||
|
………………………………………………………….Воспроизведение изображения |
50 |
||||
|
3 |
Расширенные способы съемки |
51 |
|||
|
Программная автоэкспозиция (AE) …………………………………………………….. |
52 |
||||
|
Изменение чувствительности ISO………………………………………………………. |
53 |
7 |
|||
|
………………………………………………….Использование встроенной вспышки |
54 |
||||
|
Изменение режима автофокусировки………………………………………………… |
56 |
||||
|
Выбор точки автофокусировки ………………………………………………………….. |
57 |
||||
|
………………………………………………………………………….Непрерывная съемка |
59 |
8 |
|||
|
……………………Установка уровня качества записываемых изображений |
60 |
||||
|
Выбор стиля изображения …………………………………………………………………. |
63 |
5

|
Содержание |
||
|
4 |
Дополнительные расширенные способы съемки |
65 |
|
Съемка движущихся объектов ………………………………………………………….. |
66 |
|
|
Изменение глубины резкости ……………………………………………………………. |
68 |
|
|
Ручная установка экспозиции …………………………………………………………… |
71 |
|
|
Автоэкспозиция с контролем глубины резкости…………………………………. |
72 |
|
|
Изменение режима замера экспозиции……………………………………………… |
73 |
|
|
Установка компенсации экспозиции………………………………………………….. |
74 |
|
|
Автоматический брекетинг по экспозиции (AEB) ……………………………….. |
76 |
|
|
Настройка стиля изображения ………………………………………………………….. |
78 |
|
|
Задание нового стиля изображения ………………………………………………….. |
81 |
|
|
Установка цветового пространства …………………………………………………… |
83 |
|
|
Фиксация экспозиции ……………………………………………………………………….. |
84 |
|
|
Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой …………………………………. |
85 |
|
|
Установка баланса белого ………………………………………………………………… |
86 |
|
|
Коррекция баланса белого………………………………………………………………… |
88 |
|
|
Предотвращение сотрясения камеры………………………………………………… |
90 |
|
|
5 |
Полезные функции |
93 |
|
Полезные функции……………………………………………………………………………. |
94 |
|
|
Отключение звукового сигнала ………………………………………………………. |
94 |
|
|
Напоминание о CF-карте………………………………………………………………… |
94 |
|
|
Установка времени просмотра изображения…………………………………… |
94 |
|
|
Установка времени автоматического отключения питания ……………… |
95 |
|
|
Установка яркости ЖК-монитора……………………………………………………. |
95 |
|
|
Способ нумерации файлов……………………………………………………………… |
96 |
|
|
Автоповорот вертикально ориентированных изображений ……………… |
98 |
|
|
Проверка установок функций камеры …………………………………………….. |
99 |
|
|
Восстановление в камере настроек по умолчанию………………………… |
100 |
|
|
Предотвращение автоматического выключения ЖК-монитора……….. |
101 |
|
|
Установка пользовательских функций…………………………………………….. |
101 |
|
|
Передача изображений в персональный компьютер ………………………… |
107 |
|
|
Автоматическая чистка датчика……………………………………………………… |
111 |
|
|
Дополнение данных для удаления пыли ………………………………………….. |
112 |
|
|
О пункте «Очистка сенсора: вручную»…………………………………………….. |
114 |
6

Содержание
|
6 Управление изображениями |
115 |
|||
|
Быстрый поиск изображений……………………………………………………………. |
116 |
|||
|
Увеличение изображения ………………………………………………………………… |
118 |
|||
|
Поворот изображения ……………………………………………………………………… |
119 |
|||
|
………………………………………………………………………Автовоспроизведение |
120 |
1 |
||
|
…………………………………..Просмотр изображений на экране телевизора |
121 |
|||
|
Защита изображений……………………………………………………………………….. |
122 |
|||
|
Стирание изображений ……………………………………………………………………. |
123 |
|||
|
Отображение информации о параметрах съемки |
124 |
|||
|
2 |
||||
|
7 Печать изображений |
127 |
|
Подготовка к печати ……………………………………………………………………….. |
129 |
|
Печать с использованием PictBridge …………………………………………………. |
132 |
|
Печать с использованием CP Direct и BJ Direct …………………………………. |
139 |
|
Кадрировка изображения ………………………………………………………………… |
142 |
|
Простая печать ……………………………………………………………………………….. |
143 |
|
Заказ печати …………………………………………………………………………………… |
144 |
|
Прямая печать с параметрами DPOF ……………………………………………….. |
149 |
|
8 Справочная информация |
151 |
||
|
Внешние вспышки Speedlite……………………………………………………………… |
152 |
||
|
Беспроводной пульт ДУ……………………………………………………………………. |
153 |
||
|
5 |
|||
|
Питание камеры от бытовой электросети ………………………………………… |
154 |
||
|
……………………………………………….Замена элемента питания календаря |
155 |
||
|
Параметры меню……………………………………………………………………………… |
156 |
||
|
Таблица наличия функций ……………………………………………………………….. |
158 |
||
|
………………………………………………..Когда автофокусировка не работает |
160 |
6 |
|
|
…………………………………………………………Поиск и устранение неполадок |
161 |
||
|
Коды ошибок …………………………………………………………………………………… |
163 |
||
|
Состав системы……………………………………………………………………………….. |
164 |
||
|
……………………………………………………………Технические характеристики |
166 |
7 |
|
|
…………………………………………………………………….Алфавитный указатель |
176 |
||
|
8 |
7

Краткое содержание
Съемка
Автоматическая съемка Î стр. 39 — 48 (Режимы базовой зоны)
|
Непрерывная съемка |
Î стр. 43, 46, 59 (iНепрерывная съемка) |
|
|
Групповой автопортрет |
Î стр. 49 (jАвтоспуск) |
|
|
Съемка динамичных сюжетов |
||
|
Съемка с размытием движущихся объектов |
Î стр. 66 (s Автоэкспозиция |
|
|
с приоритетом выдержки) |
||
|
Размытие фона |
||
|
Получение четко сфокусированного фона |
Î стр. 68 (fАвтоэкспозиция |
|
|
с приоритетом диафрагмы) |
||
|
Настройка яркости изображения (экспозиция) |
Î стр. 74 (Компенсация экспозиции) |
|
|
Съемка при низкой освещенности |
Î стр. 40, 54 (Съемка со вспышкой) |
|
|
Съемка без вспышки |
Î стр. 48 (7Без вспышки) |
|
|
Съемка фейерверков ночью |
Î стр. 71 (Длительная выдержка) |
Качество изображения
|
Изменение эффектов изображения |
Î стр. 63 (Выбор стиля изображения) |
|
|
Крупноформатная печать изображений |
Î стр. 60 (73, 83, 1) |
|
|
Съемка большого числа изображений |
Î стр. 60 |
(76, 86) |
|
Съемка черно-белых фотографий или |
||
|
фотографий с тонированием сепией |
Î стр. 64 |
(Монохромное) |
8

Фокусировка
|
Изменение точки фокусировки |
Î стр. 57 (SВыбор точки |
|
автофокусировки) |
|
|
Быстрый выбор точки автофокусировки |
Î стр. 103 (C.Fn-1-4) |
|
Съемка движущегося объекта |
Î стр. 46, 56 (AI Servo AF) |
Воспроизведение
|
Просмотр изображений с помощью камеры |
Î стр. 50 (xВоспроизведение) |
|
Быстрый поиск изображений |
Î стр. 116 (HИндексный режим) |
|
Предотвращение случайного |
|
|
удаления важных изображений |
Î стр. 122 (KЗащита изображения) |
|
Удаление ненужных изображений |
Î стр. 123 (LУдаление) |
|
Просмотр изображений на экране ТВ |
Î стр. 121 (Видеовыход Video OUT) |
|
Настройка яркости ЖК-монитора |
Î стр. 95 (Яркость ЖК-монитора) |
Печать
Удобная печать изображений Î стр. 127 (Прямая печать)
9

Меры предосторожности
Во избежание травмы, смертельного исхода и материального ущерба соблюдайте указанные меры предосторожности и не нарушайте правил эксплуатации оборудования.
Предотвращение серьезной травмы или смерти
•Во избежание пожара, перегрева, утечки химических веществ и взрывов соблюдайте следующие меры предосторожности.
—Используйте только те аккумуляторы, источники питания и дополнительные принадлежности, которые указаны в настоящей Инструкции. Не используйте самодельные или модифицированные аккумуляторы.
—Не разбирайте и не модифицируйте аккумулятор или элемент резервного питания, а также не допускайте их короткого замыкания. Запрещается нагревать аккумулятор или элемент резервного питания, а также что-либо припаивать к ним. Не допускайте попадания аккумулятора или элемента резервного питания в огонь или воду. Не допускайте сильных ударов по аккумулятору или элементу резервного питания.
—Соблюдайте правильную полярность подключения аккумулятора или элемента резервного питания (+ –). Запрещается одновременно устанавливать старые и новые элементы питания или элементы питания разных типов.
—Запрещается заряжать аккумулятор, если температура воздуха отличается от допустимой (0 — 40°C). Кроме того, не превышайте время зарядки.
—Не вставляйте посторонние металлические предметы в электрические контакты камеры, дополнительных принадлежностей, соединительных кабелей и т.п.
•Храните элемент резервного питания в местах, недоступных для детей. Если ребенок проглотил элемент питания, немедленно обратитесь к врачу. (Химические вещества из элемента питания могут повредить желудок и кишечник.)
•Утилизируя аккумулятор или элемент резервного питания, изолируйте их электрические контакты с помощью ленты для исключения контактов с другими металлическими объектами или элементами питания. Это служит для предотвращения возгорания или взрыва.
•Если во время зарядки аккумулятора он излишне нагрелся, либо появился дым или запах, во избежание пожара немедленно отсоедините зарядное устройство от электрической розетки.
•Если аккумулятор или элемент резервного питания протек, изменил цвет, потерял форму, от него идет дым или запах, немедленно извлеките его. Будьте осторожны, чтобы не обжечься.
•Не допускайте попадания веществ, вытекших из элемента питания, в глаза, на кожу или одежду. Возможна потеря зрения или кожные заболевания. Если жидкость, вытекшая из элемента питания или аккумулятора, попала в глаза, на кожу или одежду, промойте пострадавшее место большим количеством чистой воды, но не трите его. Немедленно обратитесь к врачу.
•Во время зарядки не допускайте к оборудованию детей. Ребенок может задохнуться, запутавшись в кабеле, или получить удар электрическим током.
•Не оставляйте кабели вблизи источников тепла. При нагревании возможна деформация кабеля или оплавление изоляции, что может стать причиной пожара или поражения электрическим током.
•Не направляйте вспышку на водителей. Это может привести к аварии.
•Не допускайте срабатывания вспышки в непосредственной близости от глаз людей. При этом возможно повреждение зрения. Съемка маленьких детей с использованием вспышки должна производиться с расстояния не менее 1 м.
•Прежде чем убрать на хранение неиспользуемую камеру или дополнительную принадлежность, извлеките аккумулятор и отсоедините кабель питания. Это исключает поражение электрическим током, нагрев и возгорание.
•Не используйте оборудование в местах, в которых присутствует горючий газ. Это служит для предотвращения взрыва или возгорания.
10

•Если при падении оборудования поврежден его корпус, во избежание поражения электрическим током не касайтесь внутренних деталей оборудования.
•Не разбирайте оборудование и не вносите изменений в его конструкцию. Находящиеся под высоким напряжением внутренние детали могут вызвать поражение электрическим током.
•Не смотрите на солнце или очень яркие источники света через камеру или объектив. Это может привести к повреждению зрения.
•Держите камеру в местах, недоступных для маленьких детей. Ребенок может задохнуться, запутавшись в ремне.
•Не храните оборудование в пыльных или сырых местах. Это исключит возгорание или поражение электрическим током.
•Перед использованием камеры в самолете или больнице выясните, разрешена ли съемка. Электромагнитное излучение от камеры может помешать работе приборов самолета или медицинского оборудования в больнице.
•Во избежание пожара и поражения электрическим током соблюдайте следующие меры безопасности:
—Обязательно полностью вставляйте вилку в электрическую розетку.
—Не беритесь за вилку кабеля питания влажными руками.
—Отсоединяя кабель питания, берите его за вилку.
—Не допускайте царапин, порезов и слишком сильного изгиба кабеля питания, а также не ставьте на кабель тяжелые предметы. Не перекручивайте и не связывайте кабели.
—Не подсоединяйте к одной электрической розетке слишком много вилок питания.
—Не используйте кабели с поврежденной изоляцией.
•Периодически отсоединяйте кабель питания и протирайте электрическую розетку сухой тканью. Если в воздухе много пыли, влаги или масла, намокшая пыль на электрической розетке может стать причиной короткого замыкания или пожара.
Предотвращение травм или повреждения оборудования
•Не оставляйте оборудование в автомобиле под прямыми солнечными лучами или вблизи от источника тепла. Нагревшееся оборудование может стать причиной ожога.
•Не переносите камеру, установленную на штатив. Это может привести к травме. Также убедитесь, что штатив достаточно прочен для установки камеры и объектива.
•Не оставляйте объектив или камеру с установленным объективом на солнце без крышки объектива. В противном случае солнечные лучи, сконцентрированные объективом, могут вызвать пожар.
•Не закрывайте зарядные устройства тканью и не заворачивайте их в нее. В противном случае возможен перегрев устройства и, как следствие, его деформация или возгорание.
•Не допускайте падения камеры в воду. При попадании внутрь камеры воды или металлических фрагментов немедленно извлеките аккумулятор и элемент резервного питания. Это исключит возгорание или поражение электрическим током.
•Не используйте и не оставляйте аккумулятор или элемент резервного питания в жарких местах. В противном случае возможна протечка аккумулятора или сокращение срока его службы. Кроме того, нагревшийся аккумулятор или элемент резервного питания могут вызвать ожог.
•Запрещается использовать для чистки оборудования растворители, бензол или прочие органические растворители. В противном случае возможен пожар или угроза здоровью.
В случае неполадок в работе оборудования или необходимости его ремонта обращайтесь к дилеру или в ближайший сервисный центр компании Canon.
11

Правила обращения
Уход за камерой
Камера представляет собой высокоточный аппарат. Избегайте падения камеры и механических воздействий на нее.
Данная камера не является водонепроницаемой, ее нельзя использовать под водой. Если вы случайно уронили камеру в воду, незамедлительно обратитесь в ближайший сервисный центр компании Canon. Вытирайте капли воды сухой тканью. Если камера подверглась воздействию соленого воздуха, протрите ее тщательно отжатой влажной тканью.
Не оставляйте камеру вблизи от устройств, генерирующих сильные магнитные поля, например, рядом с магнитами или электродвигателями. Старайтесь не пользоваться камерой вблизи источников сильных радиоволн, например больших антенн. Сильные магнитные поля могут вызвать сбои в работе камеры или уничтожить данные изображений.
Не оставляйте камеру в местах с высокой температурой, например в автомобиле, стоящем на открытом солнце. Высокие температуры могут привести к сбоям в работе камеры. Камера содержит высокоточные электронные компоненты. Запрещается самостоятельно разбирать камеру.
Для удаления пыли с объектива, видоискателя, зеркала и фокусировочного экрана пользуйтесь специальным чистящим устройством с грушей. Не используйте для протирки корпуса или объектива камеры чистящие средства, содержащие органические растворители. Для удаления стойких загрязнений обращайтесь в ближайший сервисный центр компании Canon. Не прикасайтесь пальцами к электрическим контактам камеры. Это предотвратит их коррозию. Коррозированные контакты могут послужить причиной сбоев в работе камеры. Если камера быстро переносится с холода в теплое помещение, то на камере и ее внутренних деталях может образоваться конденсат. Во избежание конденсации сначала поместите камеру в закрывающийся пластиковый пакет. Перед извлечением камеры из пакета подождите, пока она нагреется. При образовании на камере конденсата не пользуйтесь ею. Это предотвратит повреждение камеры. В случае обнаружения конденсации снимите объектив, извлеките из камеры CF-карту и аккумулятор, и подождите, пока конденсат испарится. Камерой можно пользоваться только после испарения конденсата. Если не планируется использовать камеру в течение длительного времени, то извлеките из нее аккумулятор и храните камеру в сухом, прохладном помещении с хорошей вентиляцией. Даже в периоды, когда камера не используется, иногда нажимайте кнопку спуска затвора несколько раз для проверки работоспособности камеры.
Не храните камеру в помещениях, в которых находятся вызывающие коррозию химические вещества (например, в фотолабораториях и химических лабораториях). Если камера не использовалась в течение длительного времени, перед использованием камеры следует проверить все ее функции. В том случае, если камера некоторое время не использовалась, или приближается важная съемка, отнесите камеру на проверку своему дилеру Canon или проверьте камеру самостоятельно, чтобы убедиться в ее надлежащей работе.
12

Правила обращения
ЖК-монитор
Хотя ЖК-монитор изготовлен по весьма высокоточной технологии и имеет более чем 99,99% эффективных пикселов, среди оставшейся 0,01% может быть несколько неработоспособных пикселов. Неработоспособные пикселы, отображающие только черный или
красный цвет, не означают неисправности. Они не оказывают влияния на записанные изображения.
Если ЖК-монитор оставался включенным длительное время, возможно появление остаточного изображения. Однако это временное явление, которое пройдет, если не использовать камеру несколько дней.
CF-карта
CF-карта является высокоточным устройством. Не допускайте падения CF-карты и не подвергайте ее воздействию вибрации. В противном случае записанные на ней изображения могут быть утрачены.
Не храните и не используйте CF-карту вблизи от объектов, создающих сильное магнитное поле, таких как телевизоры, громкоговорители или магниты. Избегайте также мест скопления статического электричества. В противном случае изображения, записанные на CF-карту, могут быть утрачены.
Не оставляйте CF-карты под прямыми солнечными лучами или рядом с нагревательными приборами. В противном случае карты могут покоробиться и стать непригодными для использования.
Не допускайте попадания жидкости на CF-карту.
Для защиты данных, записанных на CF-карты, храните карты в футляре. Не сгибайте карту, не применяйте к ней силу и не допускайте механических воздействий.
Не храните CF-карты в жарких, пыльных или сырых помещениях.
Электрические контакты объектива
|
После снятия объектива с камеры наденьте защитные |
Контакты |
|
крышки камеры или поставьте объектив нижним |
|
|
концом вверх, чтобы не поцарапать поверхность |
|
|
объектива и не повредить электрические контакты. |
13

(стр. 28)
Краткое руководство по началу работы
Вставьте аккумулятор. (стр. 26) О зарядке аккумулятора см. стр. 24.
Установите объектив. (стр. 30) При установке объективов EF-S совмещайте объектив с белой индексной меткой на камере. При установке других объективов совмещайте объектив с красной индексной меткой.
Установите переключатель режимов фокусировки на объективе в положение <AF>. (стр. 30)
Откройте крышку гнезда CF-карты и вставьте CF-карту.
Держите карту стороной с этикеткой к себе и вставьте ее концом с маленькими отверстиями в камеру.
|
5 |
Установите выключатель |
|
|
питания в положение <1>. |
||
|
(стр. 31) |
||
|
XНа ЖК-мониторе отображаются |
||
|
текущие установки камеры. |
14

Краткое руководство по началу работы
|
6 |
Поверните диск установки режима |
|
|
в положение <1> (Полностью |
||
|
автоматический режим) (стр. 40) |
||
|
Все необходимые настройки камеры |
||
|
будут установлены автоматически. |
||
|
7 |
Сфокуcируйтесь на объект. |
|
|
(стр. 33) |
||
|
Смотря в видоискатель, наведите |
||
|
центр видоискателя на объект. |
||
|
Наполовину нажмите кнопку |
||
|
спуска затвора — камера |
||
|
сфокусируется на объект. |
||
|
8 |
Сделайте снимок. (стр. 33) |
|
|
Для съемки полностью нажмите |
||
|
кнопку спуска затвора. |
||
|
9 |
Просмотрите снимок на |
|
|
ЖК-мониторе. (стр. 94) |
||
|
Снятое изображение отображается |
||
|
на ЖК-мониторе приблизительно |
||
|
в течение 2 с. |
Экран установок камеры на ЖК-мониторе автоматически выключается, когда пользователь подносит окуляр видоискателя к глазу.
Порядок просмотра ранее снятых изображений см. в разделе «Воспроизведение изображений» (стр. 50).
Для удаления изображения см. раздел «Стирание изображений» (стр. 123).
15

Элементы камеры и их назначение
Компоненты, выделенные жирным шрифтом, рассматриваются до раздела «Основные операции съемки и воспроизведения изображений» включительно.
16

Элементы камеры и их назначение
17

Элементы камеры и их назначение
Экран установок камеры
На экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.
18

Элементы камеры и их назначение
Информация в видоискателе
На экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.
19

Элементы камеры и их назначение
Диск установки режима
На диске установки режима предусмотрены зона базовых режимов и зона творческих режимов.
Творческая зона
Эти режимы обеспечивают большие возможности управления.
d : Программная автоматическая экспозиция (стр. 52)
s : Автоматическая экспозиция
с приоритетом выдержки (стр. 66) f : Автоматическая экспозиция
с приоритетом диафрагмы (стр. 68)
a : Ручная установка экспозиции (стр. 71)
8: Автоматическая 
Базовая зона
Требуется просто нажать кнопку спуска затвора. Полностью автоматическая съемка для объектов конкретных типов.
1: Полностью автоматический режим
(стр. 40)
Зона автоматических режимов
2: Портрет (стр. 43)
3: Пейзаж (стр. 44)
4: Крупный план (стр. 45).
5: Спорт (стр. 46)
6: Ночной портрет (стр. 47)
7: Вспышка выключена (стр. 48)
20

Элементы камеры и их назначение
Зарядное устройство CB-2LW


Гнездо
аккумулятора
Зарядное устройство CB-2LWE
Гнездо аккумулятора
|
Индикатор зарядки |
Кабель |
|
|
питания |
||
Гнездо кабеля питания
21

Закрепление ремня
Проденьте конец ремня через ушко для ремня, предусмотренное на камере с нижней стороны. Затем проденьте
ремень через пряжку, как показано на рисунке. Натяните ремень, чтобы убедиться, что он не провисает и не выскочит из пряжки.
Крышка окуляра видоискателя также закрепляется на ремне (стр. 153)
Крышка окуляра видоискателя
Adobe является торговой маркой корпорации Adobe Systems. CompactFlash является торговой маркой корпорации SanDisk. Windows является торговой маркой или зарегистрированной торговой маркой корпорации Microsoft в США и других странах.
Macintosh является торговой маркой или зарегистрированной торговой маркой корпорации Apple в США и других странах.
Все упомянутые в настоящей Инструкции названия корпораций, названия изделий и торговые марки являются собственностью соответствующих владельцев.
*Данная цифровая камера поддерживает стандарт файловой системы для камер Design rule for Camera File System 2.0 и стандарт Exif 2.21 (также называемый «Exif Print»). Exif Print является стандартом, предназначенным для улучшения совместимости между цифровыми камерами и принтерами. При подключении к принтеру, отвечающему стандарту Exif Print, информация о параметрах съемки используется для печати фотографий.
22

1
Начало работы
В этой главе рассматриваются подготовительные этапы и основные операции с камерой.
23

Зарядка аккумулятора
1 Снимите крышку.
|
2 |
Установите аккумулятор. |
|
Совместите передний край |
|
|
аккумулятора с контрольной |
|
|
линией зарядного устройства. |
|
|
Нажав на аккумулятор, сдвиньте |
|
|
его в направлении стрелки. |
|
|
Указатель гнезда аккумулятора |
Для снятия аккумулятора |
|
выполните описанную выше |
|
|
операцию в обратном порядке. |
|
CB-2LW |
3 |
Для CB-2LW |
|
Поднимите контакты и выполните |
зарядку аккумулятора.
Поднимите контакты зарядного устройства в направлении стрелки. Вставьте контакты в электрическую розетку.
|
CB-2LWE |
Для CB-2LWE |
|
Подсоедините шнур питания |
|
|
и выполните зарядку аккумулятора. |
|
|
Подсоедините шнур питания |
|
|
к зарядному устройству и вставьте |
|
|
вилку шнура в сетевую розетку. |
XЗарядка начинается автоматически, индикатор зарядки загорается оранжевым цветом.
XПосле полной зарядки аккумулятора индикатор зарядки загорится зеленым.
Полная зарядка полностью разряженного аккумулятора занимает около 90 мин.
24

Зарядка аккумулятора

Заряжайте аккумулятор накануне или в день предполагаемого использования.
Даже неиспользуемый аккумулятор постепенно разряжается. Время зарядки аккумулятора зависит от температуры окружающего воздуха и уровня заряда аккумулятора.
Длительность зарядки аккумулятора не должна превышать 24 ч (во избежание ухудшения технических характеристик аккумулятора).
После зарядки аккумулятора снимите его и отсоедините зарядное устройство от электрической розетки. Состояние аккумулятора (заряжен или разряжен) может обозначаться ориентацией
установленной на него крышки.
Если аккумулятор заряжен, установите крышку таким 

Аккумуляторы следует использовать при температуре воздуха 0 — 40°C.
Для наилучшей работы аккумулятора рекомендуется использовать его при температуре воздуха 10 — 30°C. При низкой температуре (например, если на улице лежит снег) емкость аккумулятора и время работы от аккумулятора могут временно снизиться.
Если камера не используется, извлеките из нее аккумулятор.
Если аккумулятор в течение длительного времени остается в камере, из-за небольшого потребляемого тока аккумулятор слишком сильно разряжается, что приводит к сокращению срока его службы. Храните аккумулятор с установленной крышкой. При хранении полностью заряженного аккумулятора его технические характеристики могут ухудшиться.
Зарядным устройством можно пользоваться в других странах.
Зарядное устройство рассчитано на напряжение питания от 100 до 240 в переменного тока частотой 50/60 Гц. Если форма контактов не
подходит к розеткам, приобретите переходник для соответствующей страны. Не подключайте зарядное устройство к каким-либо преобразователям напряжения. При этом возможно повреждение зарядного устройства.
Если аккумулятор быстро разряжается даже после полной зарядки, замените его.
Замените данный аккумулятор новым.
Не используйте зарядное устройство для зарядки любых других аккумуляторов, кроме NB-2LH. Аккумулятор NB-2LH предназначен только для изделий Canon. Компания Canon не несет ответственности за неполадки или происшествия, возможные при использовании аккумулятора с зарядными устройствами или изделиями других производителей (не Canon).
25

Установка и извлечение аккумулятора
Установка аккумулятора
1 Откройте крышку отсека аккумулятора.
Сдвиньте рычажок в показанном стрелкой направлении, затем откройте крышку.
Вставьте аккумулятор.
Вставьте сторону аккумулятора с контактами.
Вставьте аккумулятор до фиксации со щелчком.
Закройте крышку.
Нажмите на крышку до характерного щелчка.
Проверка уровня заряда аккумулятора
Когда выключатель питания установлен в положение <1> (стр. 31), отображается уровень заряда аккумулятора.
z : Уровень заряда
аккумулятора в норме.
x: Уровень заряда немного понизился, но его еще вполне достаточно.
c: Аккумулятор скоро полностью разрядится.
n: Необходимо зарядить аккумулятор.
26

|
Установка и извлечение аккумулятора |
|||||||
|
Запас заряда аккумулятора |
[Прибл. количество кадров] |
||||||
|
Условия съемки |
|||||||
|
Температура |
Без вспышки |
Вспышка используется |
|||||
|
в 50% случаев |
|||||||
|
При 23°C |
500 |
360 |
|||||
|
При 0°C |
370 |
280 |
|||||
Приведенные выше цифры рассчитаны для работы с полностью заряженным аккумулятором NB-2LH по оценочным критериям ассоциации изготовителей кино- и фотоизделий CIPA (Camera & Imaging Products Association).
При некоторых условиях съемки фактическое количество снимков может оказаться меньше вышеуказанного.
Если часто в течение длительного времени удерживать кнопку спуска затвора наполовину нажатой или использовать только функцию автофокусировки, количество возможных снимков также может сократиться.
Объектив получает питание от аккумулятора камеры. Применение определенных объективов может привести к снижению количества возможных снимков.
Извлечение аккумулятора
1 Откройте крышку отсека аккумулятора.
Сдвиньте рычажок в показанном стрелкой направлении, затем откройте крышку.
2 Извлеките аккумулятор.
Сдвиньте рычаг фиксатора аккумулятора в направлении, показанном стрелкой, и извлеките аккумулятор.
Для предотвращения короткого замыкания закройте аккумулятор защитной крышкой.
27

Установка и извлечение CF-карты
Снятые изображения записываются на CF-карту (приобретается дополнительно).
Хотя CF-карты типа I и типа II различаются по толщине, в камеру можно устанавливать карты обоих типов. Камера также допускает установку карт Microdrive (на основе жестких дисков) и CF-карт емкостью 2 Гбайта и выше.
Установка карты
1 Откройте крышку.
Сдвиньте рычажок в показанном стрелкой направлении, затем откройте крышку.
|
Сторона с этикеткой |
2 |
Установите CF-карту |
|
Держите карту стороной с этикеткой |
||
|
к себе и, как показано на рисунке, |
||
|
вставьте ее в камеру тем концом, на |
||
|
котором есть маленькие отверстия. |
||
|
При неправильной установке CF-карты |
||
|
возможно повреждение камеры. |
||
|
кнопка выброса |
X Кнопка выброса CF-карты |
|
|
выдвигается наружу. |
||
|
CF-карты |
3 Закройте крышку.
Закройте крышку и сдвиньте ее в направлении стрелки до
закрытия с характерным щелчком.
При установке выключателя питания в положение <1> на ЖК-мониторе отображается оставшееся количество кадров.
Количество оставшихся кадров
Количество оставшихся кадров зависит от свободной емкости CF-карты, качества записи изображений, чувствительности ISO и т.д.
28

|
Установка и извлечение CF-карты |
|
|
Извлечение карты |
|
|
1 |
Откройте крышку. |
|
Установите выключатель питания |
|
|
в положение <2>. |
|
|
Убедитесь, что на ЖК-мониторе не |
|
|
отображается сообщение |
|
|
«Производится запись…». |
|
|
Индикатор обращения |
Убедитесь, что индикатор |
|
к карте памяти |
обращения к карте не горит, |
|
и откройте крышку. |
|
|
2 |
Извлеките CF-карту. |
|
Нажмите кнопку выброса |
|
|
CF-карты. |
|
|
X CF-карта выдвигается наружу. |
|
|
Закройте крышку. |
Мигающий индикатор обращения к карте означает, что производится передача, считывание, запись или стирание данных с CF-карты. Если индикатор обращения к карте горит или мигает, не выполняйте перечисленные ниже операции, в противном случае возможно повреждение данных изображений. Эти операции также могут повредить CF-карту или камеру. Не разрешается:
·открывать крышку гнезда CF-карты;
·извлекать аккумулятор;
·допускать сотрясение камеры или удары по ней.
Если CF-карта уже содержит изображения, нумерация может начаться не с номера 0001, а с какого-то другого номера (стр. 96). Если отображается ошибка, связанная с CF-картой, см. стр. 38. Карты памяти на основе жестких дисков более чувствительны к вибрации и ударам, чем CF-карты. При использовании таких карт избегайте вибрации
Если в меню для параметра [zСъемка без КП] задано значение [Откл.], съемка без CF-карты невозможна (стр. 94).
29

Установка и снятие объектива
Установка объектива

|
Индексная метка крепления |
2 |
|
объектива EF-S |
Индексная метка крепления объектива EF
Снимите крышки.
Снимите заднюю крышку объектива и крышку на корпусе камеры, повернув их в направлении стрелок, показанных на рисунке.
Установите объектив.
Совместите объектив EF-S с белой индексной меткой крепления объектива EF-S на камере, затем поверните объектив в направлении стрелки до фиксации со щелчком. При установке любых других объективов, кроме EF-S, совмещайте объектив с красной индексной меткой крепления объектива EF.
|
3 |
Установите переключатель |
|
режимов фокусировки на |
|
|
объективе в положение <AF> |
|
|
(автофокусировка). |
Если переключатель установлен
в положение <MF> (ручная фокусировка), автофокусировка не работает.
4 Снимите переднюю крышку объектива.
Снятие объектива
Удерживая нажатой кнопку
разблокировки объектива,
поверните объектив так, как
показано стрелкой.
Поверните объектив до упора,
затем снимите его.

30

Порядок съемки
Выключатель питания
Для работы камеры необходимо, чтобы выключатель питания был включен.
<1> : Горит индикатор питания, и камера включена.
<2>: Камера выключена и не работает. Если камера не используется, установите выключатель в это положение.
При включении или выключении выключателя питания на ЖК-мониторе отображается значок < 
Если камера не использовалась в течение приблизительно 30 с, она автоматически выключается для экономии заряда аккумулятора. Чтобы снова включить камеру, нажмите кнопку спуска затвора. Задержку автоматического выключения можно устанавливать
с помощью параметра меню [cАвтовыключение] (стр. 95). Если установить выключатель питания в положение <2> во время записи изображения на CF-карту, отображается сообщение [Производится запись…] и питание выключается после завершения записи изображения на CF-карту.
Настройка изображения в видоискателе
Настройка видоискателя в соответствии со зрением пользователя обеспечивает четкое изображение в видоискателе даже без очков.
Вращайте ручку диоптрийной регулировки.
Поворачивая ручку влево или вправо, добейтесь резкого изображения девяти точек автофокусировки в видоискателе.
Если диоптрийная регулировка камеры не позволяет обеспечить четкое изображение в видоискателе, рекомендуется использовать линзы диоптрийной коррекции серии E (10 типов, приобретаются дополнительно).
31

Порядок съемки
Как правильно держать камеру
Для получения четких фотографий держите камеру неподвижно, чтобы свести к минимуму ее дрожание.
|
Съемка в горизонтальном |
Съемка в вертикальном |
|
положении |
положении |
Как правильно держать камеру
1.Правой рукой возьмитесь за ручку камеры.
2.Левой рукой поддерживайте объектив снизу.
3.Аккуратно нажмите кнопку спуска затвора указательным пальцем правой руки.
Держите камеру неподвижно
4.Прижмите руки и локти к груди.
5.Как можно ближе поднесите видоискатель к своему глазу (ЖК-монитор выключается).
6.Для большей устойчивости выставьте одну ногу немного
вперед.
*ЖК-монитор не может использоваться в качестве видоискателя для съемки.
32

Порядок съемки
Кнопка спуска затвора
Кнопка спуска затвора срабатывает в два этапа. Можно нажать кнопку спуска затвора наполовину. Затем можно нажать кнопку спуска затвора до упора.
Нажатие наполовину
Этим нажатием активизируется функция автофокусировки (AF)
и автоматической установки экспозиции (AE), которая устанавливает выдержку затвора и величину диафрагмы.
В видоискателе отображается настройка экспозиции (выдержка затвора и диафрагма). (0)
Нажатие до упора
Этим нажатием осуществляется спуск затвора, и производится съемка.
Предотвращение сотрясения камеры
Перемещение камеры в момент экспонирования называется сотрясением камеры. Сотрясение камеры может привести к тому, что изображение на фотографии будет размытым. Во избежание сотрясения камеры соблюдайте следующие рекомендации.
·Держите камеру в устойчивом положении, как описано на предыдущей странице.
·Для фокусировки нажмите кнопку спуска затвора наполовину, затем нажмите ее полностью для съемки.
Если кнопку спуска затвора сразу нажать до упора или нажать ее наполовину, а затем немедленно до упора, до выполнения снимка камере потребуется некоторое время. Независимо от состояния камеры (воспроизведение, работа с меню, запись изображения и т.п.), при нажатии наполовину кнопки спуска затвора камера немедленно подготавливается к съемке (если не выполняется прямая печать и если не отображается экран прямой передачи изображения).
33

Переключение экрана ЖК-монитора
На ЖК-мониторе может отображаться экран установок камеры, экран меню, изображение и т.д.
Установки камеры
Отображаются при включении камеры. При приближении глаза к окуляру видоискателя датчик выключения дисплея автоматически выключает ЖК-монитор. Это исключает помехи от яркого ЖК-монитора.
При удалении глаза от окуляра видоискателя ЖК-монитор снова включается.
Если отображается экран меню или изображение (см. ниже), можно сразу же вернуться к экрану установок камеры (показан слева), наполовину
нажав кнопку спуска затвора. При нажатии кнопки <B> данный экран включается или выключается.
Если смотреть в видоискатель через солнечные очки, ЖК-монитор может не выключаться автоматически. В таком случае для выключения ЖК-монитора нажмите кнопку <B>. Если рядом находится источник флуоресцентного освещения, ЖК-монитор может выключиться. В этом случае отодвиньте камеру от источника флуоресцентного освещения.
|
Экран меню |
Снятое изображение |
|
|
Отображается при нажатии |
Отображается при нажатии |
|
кнопки <M>. Для |
кнопки <x>. Для |
|
отображения установок |
отображения установок |
|
камеры нажмите эту кнопку |
камеры нажмите эту кнопку |
|
еще раз. |
еще раз. |
34

Работа с меню и параметры меню
Производя различные дополнительные настройки в меню, можно задать качество записи изображения, дату и время, яркость ЖК-монитора и т.д. Глядя на ЖК-дисплей, используйте кнопку <M>, кнопки навигации <S> и кнопку <0> на задней панели камеры.
Кнопка <M>
Кнопка <0>
Кнопка <C>
<S>
|
ЖК-монитор |
Кнопки |
|
навигации |
|
|
Меню Съемка 2* |
Меню воспроизведения |
|
Меню Съемка 1 |
Меню Настройка 1 |
|
Вкладка |
Меню Настройка 2 |
|
Пункты меню |
Установки меню |
*Вкладка [m] не отображается в режимах съемки базовой зоны,
например, в полностью автоматическом режиме.
|
Значок |
Цвет |
Категория |
Описание |
|
|
z/m |
Красный |
Меню съемки |
Меню, относящееся к съемке |
|
|
x |
Синий |
Меню |
Меню, относящееся |
|
|
воспроизведения |
к воспроизведению изображений |
|||
|
c/b |
Желтый |
Меню настройки |
Установки основных функций камеры |
|
Для изменения вкладки меню нажмите кнопку <C>.
Если установлен режим базовой зоны, некоторые пункты меню не отображаются.
Выбрать требуемый пункт меню или изображения для воспроизведения можно также поворотом диска <6>. Список функций меню приведен на стр. 156.
35

Работа с меню и параметры меню
Процедура установки параметров меню
1 Откройте меню.
Для отображения меню нажмите <M>.
2 Выберите вкладку меню.
Для выбора вкладки меню нажмите кнопку <C>. Если вкладки выделены, для выбора конкретной вкладки можно также использовать кнопки <U>.
Выберите пункт меню.
Кнопками <V> выберите пункт меню, затем нажмите кнопку <0>.
Выберите установку меню.
Кнопками <V> или <U> выберите параметр. (Для выбора некоторых параметров нужно нажать или кнопку <V>,
или <U>.)
Задайте требуемую установку.
Для этого нажмите <0>.
Выйдите из меню.
Нажмите кнопку <M> для возврата на экран установок камеры.
В приводимых далее описаниях функций меню предполагается, что была нажата кнопка <M> для отображения экранных меню.
36

Перед началом работы
3Выбор языка интерфейса
1 Выберите [Язык].
На вкладке [b] выберите пункт [Язык], затем нажмите кнопку <0>.
X Появится экран языков.
2 Задайте нужный язык.
Кнопками <S> выберите требуемый язык, затем нажмите кнопку <0>.
X Язык изменяется.
3Установка даты и времени
Проверьте, что в камере установлены правильные дата и время. При необходимости установите правильную дату и время.
1 Выберите [Дата/Время].
На вкладке [c] выберите пункт [Дата/Время], затем нажмите кнопку <0>.
X Открывается экран «Дата/Время».
2 Установите дату и время.
Кнопками <U> выберите поле даты или времени.
Кнопками <V> выберите правильное значение. Нажмите кнопку <0> для подтверждения даты/времени и возврата в меню.
Важно установить правильные дату и время, так как они записываются с каждым снятым изображением.
37

Перед началом работы
3Форматирование CF-карты
Новую CF-карту или CF-карту, ранее отформатированную в другой камере или в компьютере, следует отформатировать в данной камере.
При форматировании CF-карты будет стерто все ее содержимое. Стираются даже защищенные изображения, поэтому убедитесь, что на карте нет важной информации. При необходимости перед форматированием карты перепишите записанные данные на персональный компьютер.
1 Выберите [Форматирование].
На вкладке [c] выберите пункт [Форматирование], затем нажмите кнопку <0>.
XОткроется диалоговое окно с запросом подтверждения.
2 Отформатируйте CF-карту.
Выберите [OK], затем нажмите кнопку <0>.
XCF-карта будет отформатирована (инициализирована).
XПосле завершения форматирования снова появится меню.
При форматировании карты изменяется только информация, служащая для управления файлами. Полное стирание фактических данных не производится. Учитывайте это при передаче карты памяти другому лицу или при утилизации карты. При утилизации карты ее следует физически уничтожить, чтобы исключить похищение данных с карты.
Если на ЖК-мониторе отображается сообщение об ошибке, связанной с CF-картой, это свидетельствует о неполадке CF-карты. Извлеките и заново установите CF-карту. Если ошибка не устранена, используйте другую CF-карту. Либо, если можно переписать все изображения с CF-карты на персональный компьютер, перепишите все изображения и отформатируйте карту. Нормальная работа карты может восстановиться.
Емкость CF-карты, отображаемая на экране форматирования карты, может быть меньше емкости, указанной на карте.
38

2
Основные операции съемки и воспроизведения изображений
Вданной главе объясняется использование режимов базовой зоны на диске установки режима для достижения оптимальных результатов, а также воспроизведение изображений.
Врежимах базовой зоны фотографу достаточно навести камеру и произвести съемку – все параметры устанавливаются камерой автоматически. Кроме того, во избежание получения испорченных снимков в режимах базовой зоны изменение параметров камеры невозможно. Недоступные пользователю параметры (функции, устанавливаемые автоматически) отображаются серым цветом.
39

1Полностью автоматическая съемка
1
Точка автофокусировки 2
Поверните диск установки режима в положение <1>.
Направьте любую из точек автофокусировки на объект.
Работают все точки автофокусировки, и фокусировка обычно производится по точке автофокусировки, наведенной на ближайший объект.
Фокусировка упрощается, если навести на объект центральную точку автофокусировки.
Сфокуcируйтесь на объект.
Наполовину нажмите кнопку спуска затвора – объектив перемещается для наводки на резкость.
XВ точке автофокусировки, обеспечившей наводку на резкость, на короткое время загорается красная точка. Одновременно подается звуковой сигнал и в видоискателе загорается индикатор <o>, подтверждающий фокусировку.
XПри необходимости автоматически выдвигается встроенная вспышка.

Для съемки полностью нажмите
кнопку спуска затвора.
X Снятое изображение в течение
приблизительно 2 с отображается
на ЖК-мониторе.
Если поднялась встроенная вспышка, опустите ее пальцами.
40

1Полностью автоматическая съемка

Индикатор подтверждения фокусировки <o> мигает,
и фокусировка не производится.
Наведите точку автофокусировки на зону с хорошим контрастом светлых и темных областей, затем наполовину нажмите кнопку спуска затвора (стр. 160). Если расстояние до объекта слишком мало, отодвиньтесь от него и повторите попытку.
Иногда одновременно мигают несколько точек автофокусировки.
Это означает, что наводка на резкость достигнута во всех этих точках автофокусировки. Если мигает точка автофокусировки, наведенная на требуемый объект, можно производить съемку.
Продолжает подаваться негромкий звуковой сигнал. (Индикатор подтверждения фокусировки <o> при этом не загорается.)
Это означает, что камера работает в режиме непрерывной фокусировки на движущийся объект. (Индикатор подтверждения фокусировки <o> не загорается.) Пока подается звуковой сигнал, можно полностью нажать кнопку спуска затвора для съемки сфокусированного движущегося объекта.
При нажатии кнопки спуска затвора наполовину фокусировка на объект не производится.
Если переключатель режимов фокусировки на объективе находится в положении <MF> (ручная фокусировка), камера не фокусируется. Установите переключатель режимов фокусировки в положение <AF>.
Если после фокусировки на объект произвести зуммирование, фокусировка получается не очень резкой.
Зуммирование следует производить до фокусировки. При повороте кольца зуммирования после наводки на резкость возможно небольшое нарушение фокусировки.
Хотя объект ярко освещен, поднимается вспышка.
Для объектов с задней подсветкой (в контровом свете) вспышка может подниматься для уменьшения резких теней.
При низкой освещенности встроенная вспышка выдает серию вспышек.
При нажатии наполовину кнопки спуска затвора встроенная вспышка может выдавать серию вспышек, облегчающих автофокусировку. Эта функция называется подсветкой для автофокусировки. Она эффективна на расстоянии до прибл. 4 м.
Хотя использовалась вспышка, изображение получилось темным.
Объект расположен слишком далеко. Объект должен находиться не далее 5 м от камеры.
При использовании вспышки нижняя часть изображения получилась неестественно темной.
Объект находился слишком близко от камеры, и в кадр попала тень от объектива. Объект должен находиться не ближе 1 м от камеры. Если на объектив была установлена бленда (приобретается дополнительно), перед съемкой со вспышкой снимите бленду.
41

1Приемы съемки в полностью 
Изменение композиции кадра
Для некоторых сюжетов сдвиг объекта влево или вправо позволяет получить сбалансированный фон и хорошую перспективу.
В режиме <1> (Полностью автоматический режим) при нажатии наполовину кнопки спуска затвора для фокусировки на неподвижный объект фокусировка фиксируется. Затем можно изменить композицию кадра и произвести съемку, полностью нажав кнопку спуска затвора. Это называется фиксацией фокусировки. Фиксация фокусировки возможна и в других режимах базовой зоны (кроме режима <5>).
Съемка движущегося объекта
Если при съемке в режиме <1> (Полностью автоматический режим) объект перемещается (изменяется расстояние до камеры) во время или после фокусировки, включается режим AI Servo AF, обеспечивающий непрерывную фокусировку на объект. Пока точка автофокусировки наведена на объект при наполовину нажатой кнопке спуска затвора, производится непрерывная фокусировка. Когда потребуется произвести съемку, полностью нажмите кнопку спуска затвора.
42

2Съемка портретов
В режиме <2> (Портрет) размывается задний план, благодаря чему акцентируется внимание на снимаемом человеке. Кроме того, в этом режиме телесные тона и волосы выглядят мягче, чем в режиме <1> (Полностью автоматический режим).

Чем больше расстояние между объектом и фоном, тем лучше.
Чем больше расстояние между объектом и фоном, тем более размытым получается фон. Кроме того, объект лучше выделяется на равномерном темном фоне.
Используйте телеобъектив (телефото).
В случае зум-объектива используйте диапазон телефото и скомпонуйте кадр таким образом, чтобы поясной портрет объекта занимал весь кадр. При необходимости подойдите ближе.
Сфокусируйтесь на лицо.
Убедитесь, что направленная на лицо точка автофокусировки мигнула красным цветом.
Если нажать кнопку спуска затвора и удерживать ее нажатой, производится непрерывная съемка, позволяющая запечатлеть различные позы и выражения лиц. (Прибл. 3 снимка в секунду)
При необходимости автоматически выдвигается встроенная вспышка.
43

3Съемка пейзажей
Используйте режим <3> (Пейзаж) для съемки широких пейзажей и ночных сюжетов, а также для обеспечения фокусировки как на ближние, так и на удаленные объекты. Зеленые и синие цвета отображаются более ярко и четко, чем в режиме <1> (Полностью автоматический режим).

Используйте широкоугольный объектив.
В случае зум-объектива используйте широкоугольный диапазон. Это улучшит одновременную фокусировку на ближние и удаленные объекты по сравнению со съемкой в диапазоне телефото. Это также увеличит ширину пейзажей.
Съемка ночных сюжетов.
Так как встроенная вспышка отключается, этот режим хорошо подходит для съемки ночных сюжетов. Во избежание сотрясения камеры для съемки ночных сюжетов используйте штатив. Если требуется сфотографировать человека на фоне
ночного пейзажа, поверните диск установки режима в положение <6> и используйте штатив (стр. 47).
44

4Съемка крупным планом
Если требуется фотографировать цветы или другие мелкие объекты крупным планом, используйте режим <4> (Крупный план). Чтобы мелкие объекты выглядели намного крупнее, используйте макрообъектив (приобретается дополнительно).

Используйте простой задний план.
Простой фон позволяет лучше выделить цветок или другой объект.
Приблизьтесь как можно ближе к объекту.
Проверьте минимальное расстояние фокусировки объектива. На некоторые объективы нанесена специальная маркировка, например <40,28 м>. Минимальное расстояние фокусировки объектива измеряется от метки <V> (фокальная плоскость) на камере до объекта. Если расстояние до объекта слишком мало, мигает индикатор подтверждения фокусировки <o>. При низкой освещенности срабатывает встроенная вспышка. Если при слишком маленьком расстоянии до объекта нижняя часть изображения получается темной (так как вспышка перекрывается оправой объектива), отодвиньтесь от объекта.
Вслучае зум-объектива используйте диапазон телефото.
Вслучае зум-объектива при использовании диапазона телефото объект получается крупнее.
45

5Съемка движущихся объектов
Для съемки движущегося объекта (это может быть бегущий ребенок или автогонки) используйте режим <5> (Спорт).

Используйте телеобъектив.
Рекомендуется использовать телеобъектив, чтобы можно было снимать с большого расстояния.
Для фокусировки используйте центральную точку автофокусировки.
Наведите центральную точку автофокусировки на объект, затем наполовину нажмите кнопку спуска затвора для автофокусировки. Во время автофокусировки постоянно подается негромкий звуковой сигнал. Если фокусировка невозможна, индикатор подтверждения фокусировки <o> начинает мигать.
Когда потребуется произвести съемку, полностью нажмите кнопку спуска затвора. Если нажать кнопку спуска затвора и удерживать ее нажатой, производится непрерывная съемка (макс. прибл. 3 кадра/с) с непрерывной автофокусировкой.
Если при недостаточной освещенности возможно проявление эффекта сотрясения камеры, в левом нижнем углу видоискателя мигает индикация выдержки затвора. Держите камеру неподвижно и произведите съемку.
46

6Съемка портретов ночью
Для съемки объектов ночью и получения естественно выглядящего заднего плана используйте режим <6> (Ночной портрет).

Используйте широкоугольный объектив и штатив.
В случае зум-объектива установите его в широкоугольное положение для получения более широкого ночного вида. Во избежание сотрясения камеры для съемки ночных сюжетов используйте штатив.
Фотографируемый человек должен находиться на расстоянии не более 5 м от камеры.
При низкой освещенности автоматически срабатывает встроенная вспышка для получения правильной экспозиции объекта. Эффективная дальность действия встроенной вспышки составляет 5 м от камеры.
Произведите съемку также в режиме <1> (Полностью автоматический режим).
Так как при съемке ночью вероятно сотрясение камеры, рекомендуется также произвести съемку в режиме <1> (Полностью автоматический режим).
Если также используется автоспуск, после съемки кадра будет мигать индикатор автоспуска.
47

7Отключение вспышки
В местах, в которых съемка со вспышкой запрещена, используйте режим <7> (Без вспышки). Этот режим также эффективен для съемки при свечах, когда требуется получить эффект освещения свечами.

Если цифровая индикация в видоискателе мигает, примите меры по предотвращению сотрясения камеры.
Если при недостаточной освещенности возможно проявление эффекта сотрясения камеры, в видоискателе мигает индикация выдержки затвора. Держите камеру неподвижно или используйте штатив. При наличии зум-объектива используйте широкоугольный диапазон для уменьшения смазывания из-за сотрясения камеры.
Съемка портретов без вспышки.
При низкой освещенности снимаемый человек не должен двигаться до завершения съемки. Если человек начнет двигаться во время экспонирования, его изображение может получиться смазанным.
48

jИспользование автоспуска
Если требуется запечатлеть на снимке самого себя, используйте автоспуск. Автоспуск может использоваться в любом режиме съемки.

2 Выберите <Q>.
Кнопками <U> выберите <Q>.
3 Сделайте снимок.
Сфокусируйтесь на объект
и полностью нажмите кнопку
спуска затвора.
X Подается звуковой сигнал, мигает
индикатор автоспуска, и съемка производится с задержкой 10 с. За 2 с до съемки частота подачи звукового сигнала увеличивается, а индикатор автоспуска горит постоянно.
XВо время работы автоспуска на ЖК-мониторе отображается обратный отсчет времени в секундах до момента съемки.
Отмена автоспуска
Нажмите кнопку <iQ>, затем кнопками <U> выберите любой другой режим, кроме <Q>.
Не стойте перед камерой, когда вы нажимаете кнопку спуска затвора для активизации автоспуска. В противном случае фокусировка будет нарушена.
При использовании автоспуска рекомендуется устанавливать камеру на штатив. При использовании автоспуска для съемки автопортрета предварительно зафиксируйте фокусировку (стр. 42) по объекту, расположенному на таком же расстоянии, на каком вы будете находиться во время съемки.
Для отмены автоспуска после его включения нажмите кнопку <iQ>.
49

xВоспроизведение изображений
Ниже рассматривается самый простой способ воспроизведения изображений. Более подробное описание способов воспроизведения изображений см. на стр. 115.
Воспроизведите изображение.
При нажатии кнопки <x> отображается последнее снятое изображение.
Выберите изображение.
Для того чтобы воспроизведение изображений началось с последнего изображения,
нажмите кнопку <Y>. Для того чтобы воспроизведение изображений началось с первого (самого старого) изображения, нажмите кнопку <Z>.
Формат отображения переключается кнопкой <B>.
|
Вывод одиночного |
Отображение |
Вывод одиночного |
|
изображения |
информации о параметрах |
изображения |
|
(с основной информацией) |
съемки |
(без информации о съемке) |
* Подробнее информация о параметрах съемки рассматривается на стр. 124, 125.
3 Завершите воспроизведение изображений.
Нажмите кнопку <x> для возврата на экран установок камеры.
50

Страницы и текст этой инструкции





Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для — EOS 400D.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с — EOS 400D.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя — EOS 400D прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя — EOS 400D на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция — EOS 400D на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство — EOS 400D, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Языки:
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.66 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(180 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
14.74 MB -
Описание:
Please use Acrobat Reader v5.0 or later to view these files.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.64 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.2 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Английский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.67 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(180 страниц)
- Языки:Английский
-
Тип:
PDF -
Размер:
10.27 MB -
Описание:
Please use Acrobat Reader v5.0 or later to view these files.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Английский
-
Тип:
PDF -
Размер:
14.56 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Английский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.11 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Словацкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.15 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Шведский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.11 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Украинский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.74 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Польский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.17 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Португальский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.11 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Итальянский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.1 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Казахский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.73 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Латышский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.72 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Литовский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.72 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Венгерский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.15 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Эстонский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.73 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Испанский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.65 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Французский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.91 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Чешский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.16 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Датский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.11 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(23 страницы)
- Языки:Немецкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.14 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use Picture Style Editor software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(180 страниц)
- Языки:Шведский
-
Тип:
PDF -
Размер:
14.1 MB -
Описание:
Please use Acrobat Reader v5.0 or later to view these files.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(180 страниц)
- Языки:Финский
-
Тип:
PDF -
Размер:
9.37 MB -
Описание:
Please use Acrobat Reader v5.0 or later to view these files.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(180 страниц)
- Языки:Нидерландский
-
Тип:
PDF -
Размер:
9.45 MB -
Описание:
Please use Acrobat Reader v5.0 or later to view these files.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(180 страниц)
- Языки:Итальянский
-
Тип:
PDF -
Размер:
14.31 MB -
Описание:
Please use Acrobat Reader v5.0 or later to view these files.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(180 страниц)
- Языки:Французский
-
Тип:
PDF -
Размер:
12.85 MB -
Описание:
Please use Acrobat Reader v5.0 or later to view these files.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(180 страниц)
- Языки:Испанский
-
Тип:
PDF -
Размер:
12.78 MB -
Описание:
Please use Acrobat Reader v5.0 or later to view these files.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(180 страниц)
- Языки:Датский
-
Тип:
PDF -
Размер:
12.93 MB -
Описание:
Please use Acrobat Reader v5.0 or later to view these files.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Украинский
-
Тип:
PDF -
Размер:
20.99 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Шведский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.48 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Финский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.5 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Португальский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.56 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Польский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.73 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Венгерский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.64 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Литовский
-
Тип:
PDF -
Размер:
20.65 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Латышский
-
Тип:
PDF -
Размер:
20.75 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Казахский
-
Тип:
PDF -
Размер:
20.86 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Итальянский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.56 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Французский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.68 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Испанский
-
Тип:
PDF -
Размер:
37.18 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Эстонский
-
Тип:
PDF -
Размер:
20.57 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Греческий
-
Тип:
PDF -
Размер:
14 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Немецкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.27 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Датский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.52 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(152 страницы)
- Языки:Чешский
-
Тип:
PDF -
Размер:
13.68 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(151 страница)
- Языки:Персидский
-
Тип:
PDF -
Размер:
26.62 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(151 страница)
- Языки:Арабский
-
Тип:
PDF -
Размер:
26.67 MB -
Описание:
This file is an electronic guide (PDF file) of the Digital Photo Professional for Windows. It corresponds to version 3.14 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Украинский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.1 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Финский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.1 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Словацкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.15 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Португальский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.11 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Польский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.15 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Нидерландский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.11 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Литовский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.08 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Венгерский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.13 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Латышский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.08 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Итальянский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.28 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Казахский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.1 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Французский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.13 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Эстонский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.08 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Испанский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.13 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Немецкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.3 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Греческий
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.21 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Датский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.11 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр
Canon EOS 400D инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Чешский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.14 MB -
Описание:
This document contains instructions on how to use your product. It corresponds to version 1.20 of the software.
Просмотр




































































