Схема встраивания
JPG, 280.82 Кб
Инструкция по установке
PDF, 1.16 Мб
Инструкция к Bosch PIE631FB1E
PDF, 2.38 Мб
Информация о приборе
PDF, 309.93 Кб
Инструкция по монтажу
PDF, 1.16 Мб
Инструкция к Bosch PIF651FB1E
PDF, 2.38 Мб
Схема встраивания
JPG, 276.27 Кб
Информация о приборе
PDF, 332.04 Кб
Схема встраивания
JPG, 328.49 Кб
Инструкция по установке
PDF, 795.99 Кб
Инструкция к Bosch PIB375FB1E
PDF, 2.37 Мб
Информация о приборе
PDF, 361.48 Кб
Инструкция к Bosch PUE611FB1E
PDF, 2.38 Мб
Информация о приборе
PDF, 237.14 Кб
Схема встраивания
JPG, 317.37 Кб
Инструкция к Bosch PKF375FP1E
PDF, 1.98 Мб
Информация о приборе
PDF, 286.38 Кб
Схема встраивания
JPG, 127.83 Кб
Схема встраивания совместно с другими моделями Domino
JPG, 336.62 Кб
Рекомендации по установке
JPG, 187.76 Кб
Схема встраивания
JPG, 267.28 Кб
Инструкция по установке
PDF, 1.21 Мб
Инструкция к Bosch PIF672FB1E
PDF, 2.38 Мб
Информация о приборе
PDF, 341.85 Кб
Инструкция к Bosch PUE612FF1J
PDF, 2.07 Мб
Схема встраивания
PNG, 139.09 Кб
Инструкция по установке
PDF, 1.23 Мб
Инструкция к Bosch PIF645FB1E
PDF, 2.38 Мб
Информация о приборе
PDF, 301.6 Кб
Инструкция к Bosch PPP6A6M90R
PDF, 4.24 Мб
Инструкция по установке
PDF, 1.22 Мб
Схема встраивания заподлицо
JPG, 65.09 Кб
Схема встраивания
JPG, 128.42 Кб
Информация о приборе
PDF, 400.04 Кб
Инструкция к Bosch PVS651FB5E
PDF, 1.41 Мб
Схема встравиания
JPG, 102.86 Кб
Инструкция к Bosch PCH6A5B90R
PDF, 5.83 Мб
Инструкция по установке
PDF, 1.16 Мб
Схема встраивания
JPG, 136.39 Кб
Информация о приборе
PDF, 539.63 Кб
Инструкция к Bosch PCP6A5B90R
PDF, 5.83 Мб
Схема встраивания
JPG, 61.12 Кб
Схема встраивания
JPG, 206.68 Кб
Инструкция к Bosch PCQ7A5M90R
PDF, 5.83 Мб
Инструкция по установке
PDF, 1.16 Мб
Схема встраивания
JPG, 131.37 Кб
Информация о приборе
PDF, 465.45 Кб
Инструкция по эксплуатации
PDF, 1.25 Мб
Схема встраивания с размерами
JPG, 30.67 Кб
Схема встраивания -2
PNG, 63.53 Кб
Схема встраивания-3
PNG, 235.34 Кб
Схема встраивания-4
PNG, 58.43 Кб
-
Techno Pride. Бытовая техника
- Документация
- Варочные панели
- Bosch
Bosch
- Все бренды
- AEG
- Asko
- Bauknecht
- Beko
- Bertazzoni
- Bosch
- Candy
- Cata
- Darina
- De Dietrich
- DeLonghi
- Electrolux
- Elica
- FORNELLI
- Franke
- GEFEST
- Ginzzu
- Gorenje
- Gorenje Plus
- Graude
- Haier
- Hyundai
- Jacky`s
- Kaiser
- KitchenAid
- Korting
- Krona
- Kuppersberg
- Kuppersbusch
- Maunfeld
- Midea
- Miele
- Monsher
- Neff
- Pando
- Schaub Lorenz
- Siemens
- Simfer
- Smeg
- Teka
- Vestfrost
- Weissgauff
- Zanussi
- Zigmund & Shtain
Варочные панели
- Все категории
- Холодильники
- Стиральные машины
- Сушильные машины
- Посудомоечные машины
- Варочные панели
- Духовые шкафы
- Вытяжки
- Плиты
- Микроволновые печи
- Кофемашины
- Пароварки
- Подогреватели
Инструкция 1 для варочной панели Bosch PBH6C5B90R 2,95 мб.
Инструкция 1 для варочной панели Bosch PCH6A5B90 5,83 мб.
Инструкция 1 для варочной панели Bosch PCQ7A5M90R 0,13 мб.
Инструкция 1 для варочной панели Bosch PGH6B6O92R 0,78 мб.
Инструкция 1 для варочной панели Bosch PKN675DK1D 0,11 мб.
Инструкция 1 для варочной панели Bosch PNP6B6O92R 0,04 мб.
Инструкция 1 для варочной панели Bosch PNP6B6O93R 0,19 мб.
Инструкция 1 для варочной панели Bosch PPP6A2M90R 0,13 мб.
Инструкция 1 для варочной панели Bosch PPP6A6M90 0,13 мб.
Инструкция 1 для варочной панели Bosch PPP6A9M90 0,13 мб.
Инструкция 1 для варочной панели Bosch PRR7A6D70 0,14 мб.
Инструкция 2 для варочной панели Bosch PBH6C5B90R 0,93 мб.
Инструкция 2 для варочной панели Bosch PCH6A5B90 1,16 мб.
Инструкция 2 для варочной панели Bosch PCQ7A5M90R 5,83 мб.
Инструкция 2 для варочной панели Bosch PGH6B6O92R 0,54 мб.
Инструкция 2 для варочной панели Bosch PKN675DK1D 3,45 мб.
Инструкция 2 для варочной панели Bosch PNP6B6O92R 2,46 мб.
Инструкция 2 для варочной панели Bosch PNP6B6O93R 2,46 мб.
Инструкция 2 для варочной панели Bosch PPP6A2M90R 4,24 мб.
Инструкция 2 для варочной панели Bosch PPP6A6M90 4,24 мб.
1
2
3
4
5
Бесплатная доставка
Большинство товаров доставляем бесплатно по России
Бесплатная установка
Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации
Простой возврат или обмен
Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ
Фирменная гарантия
Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов
Акции и скидки
Участвуем во всех официальных акциях
Инструкция и руководство для
Bosch PIE651F17E
на русском
16 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Индукционная Bosch PIB651F17E

Bếp kết hợp điện từ Bosch PIC645F17E, nhập khẩu nguyên chiếc — eurocook.com.vn

Bosch Induction Cooktop PIE651F17E reviewed by product expert — Appliances Online

Bosch PKE611CA1A 60cm Serie 2 Ceramic Cooktop

Cách sử dụng bếp từ Bosch PIE611F17E

Hướng dẫn sử dụng bếp từ Bosch PIE611F17E

Elegant Bosch Induction Cooktop PIL611B18E reviewed by expert — Appliances Online
[ru] Правила пользования
PIE…F…
Варочная панель
2
Ø = cm
PIE…F…
: :
: :
: :
,(&
Страница 3
- Изображение
- Текст
3
î
Оглавление
[ru]Правила пользования
Правила техники безопасности…………………………………………… 3
Причины повреждений…………………………………………………………………5
Защита окружающей среды……………………………………………….. 5
Правильная утилизация упаковки……………………………………………….5
Советы по экономии электроэнергии ………………………………………..5
Приготовление пищи на индукционных варочных панелях .. 6
Преимущества индукционных варочных панелей………………………6
Посуда …………………………………………………………………………………………..6
Знакомство с прибором ………………………………………………………. 7
Панель управления ………………………………………………………………………7
Конфорки………………………………………………………………………………………7
Индикатор остаточного тепла……………………………………………………..7
Управление варочной панелью………………………………………….. 8
Включение и отключение варочной панели………………………………8
Настройка конфорки……………………………………………………………………8
Таблица с рекомендациями по приготовлению пищи……………….8
Блокировка от включения от детьми ……………………………….. 10
Включение и отключение блокировки от включения детьми.. 10
Автоматическая блокировка от включения детьми……………….. 10
Функция Powerboost………………………………………………………….. 10
Ограничения при использовании…………………………………………….. 10
Включение…………………………………………………………………………………. 10
Отключение…………………………………………………………………………………10
Функция таймера……………………………………………………………….. 10
Автоматическое отключение конфорки……………………………………10
Сигнальный таймер…………………………………………………………………….11
Функция блокировки на время очистки ……………………………. 11
Автоматическое ограничение времени……………………………… 11
Отображение потребления электроэнергии……………………… 11
Базовые настройки ……………………………………………………………. 12
Доступ к базовым настройкам ………………………………………………….12
Уход и очистка …………………………………………………………………… 13
Варочная панель ………………………………………………………………………..13
Paмa вapoчнoй панели ………………………………………………………………13
Устранение неполадок ………………………………………………………. 13
Шум во время работы прибора…………………………………………………14
Сервисная служба……………………………………………………………… 14
Тестируемые блюда ………………………………………………………….. 14
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях,
запасных частях и службе сервиса можно найти на
официальном сайте www.bosch-home.com и на сайте интернет-
магазина www.bosch-eshop.com
:
Правила техники безопасности
Внимательно прочитайте данное
руководство. Сохраняйте руководство по
эксплуатации и инструкцию по монтажу, а
также паспорт прибора для дальнейшего
использования или для передачи новому
владельцу.
Проверьте состояние электроприбора
после снятия с него упаковки. Если во
время транспортировки он получил
повреждения, не подключайте прибор, а
свяжитесь с сервисным центром и
передайте туда письменное заявление с
описанием повреждений. В противном
случае, вы утратите право на получение
компенсации.
Установка данного прибора должна
производиться в соответствии с
прилагаемой инструкцией по монтажу.
Этот прибор предназначен только для
домашнего использования. Используйте
прибор только для приготовления блюд и
напитков. Следите за прибором во время
его работы. Используйте прибор только в
закрытом помещении.
Не закрывайте крышку варочной панели.
Это может привести к несчастным случаям,
например, к перегреву прибора,
возгоранию или к растрескиванию
материала.
Не используйте неподходящие защитные
решётки или детские решётки
безопасности. Это может привести к
несчастному случаю.
Этот прибор не предназначен для
использования с внешним таймером или
пультом управления.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и
психическими возможностями, а также
лица, не обладающие достаточными
знаниями о приборе, могут использовать
прибор только под присмотром лиц,
отвественных за их безопасность, или
после подробного инструктажа и
осознания всех опасностей, связанных с
эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не
должны производиться детьми, это
допустимо, только если они старше 8 лет и
их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к
прибору и его сетевому проводу.
Опасность возгорания, Опасность ожога, Существует опасность пожара
Опасность удара током, Существует опасность поломки, Опасность травмирования
- Изображение
- Текст
4
Если у вас имплантирован
электрокардиостимулятор или другое
электронное устройство медицинского
назначения, будьте особенно осторожны
при использовании индукционных
варочных панелей и приближении к ним во
время их эксплуатации. Уточните у врача
или производителя своего электронного
устройства, соответствует ли оно
действующим нормам электромагнитной
совместимости и с какими устройствами
оно несовместимо.
Опасность возгорания!
■
Горячее растительное масло или жир
легко воспламеняются. Не оставляйте
без присмотра горячее масло или жир.
Никогда не тущите огонь водой.
Выключите конфорку. Пламя можно
осторожно погасить крышкой,
пламягасящим покрывалом или
подобными предметами.
Опасность возгорания!
■
Конфорки очень сильно нагреваются.
Никогда не кладите легко
воспламеняющиеся предметы на
варочную панель. Не складывайте
предметы на варочную панель.
Опасность возгорания!
■
Прибор нагревается. Не храните
легковоспламеняющиеся предметы или
аэрозольные балончики в ящиках под
варочной панелью.
Опасность возгорания!
■
Варочная панель самопроизвольно
отключается и перестаёт реагировать на
сигналы управления. В дальнейшем она
может так же самопроизвольно
включиться. Отключите предохранитель в
блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Опасность ожога!
■
Конфорки и соседние части варочной
панели (в особенности рамка) сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к
раскаленным поверхностям. Не
подпускайте детей близко.
Опасность ожога!
■
Конфорка нагревается, однако индикатор
не работает. Отключите предохранитель
в блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Опасность ожога!
■
Металлические предметы очень быстро
нагреваются на варочной панели.
Никогда не кладите металлические
предметы, например, ножи, вилки, ложки
или крышки, на варочную панель.
Существует опасность пожара!
■
Каждый раз после использования
варочной панели необходимо отключить
ее с помощью главного выключателя. Не
следует ждать автоматического
отключения варочной панели из-за
отсутствия посуды на конфорке.
Опасность удара током!
■
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности. Любые ремонтные работы и
замена проводов и труб должны
выполняться только специалистами
сервисной службы, прошедшими
специальное обучение. Если прибор
неисправен, выньте вилку сетевого
провода из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара током!
■
Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не
используйте очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
Опасность удара током!
■
Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не
включайте неисправный прибор. Выньте
из розетки вилку сетевого провода или
выключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара током!
■
Трещины или сколы на стеклокерамике
могут привести к удару электрическим
током. Отключите предохранитель в
блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Существует опасность поломки!
В нижней части варочной панели
находится оxлaждaющий вeнтилятop. Если
под варочной панелью расположен
выдвижной ящик, не храните в нем мелкие
предметы и бумагу. Они могут быть втянуты
вентилятором, что приведет к его поломке
или к нарушению охлаждения.
Между содержимым ящика и входным
отверстием вентилятора должно
оставаться расстояние не менее 2 см.
Опасность травмирования!
■
При приготовлении блюд на водяной
бане варочная панель и посуда могут
треснуть в результате перегрева. Посуда
при приготовлении на водяной бане не
должна касаться дна наполненной водой
кастрюли. Используйте только
термостойкую посуду.
Опасность травмирования!
Причины повреждений, Внимание, Общая информация
Защита окружающей среды, Правильная утилизация упаковки, Советы по экономии электроэнергии, Повреждений, Среды, Упаковки, Электроэнергии
- Изображение
- Текст
5
■
Из-за жидкости между дном кастрюли и
конфоркой кастюля может неожиданно
подпрыгивать вверх. Поэтому дно посуды
и конфорки всегда должны быть сухими.
Причины повреждений
Внимание!
■
Шероховатое дно посуды может поцарапать варочную
панель.
■
Никогда не ставьте на конфорки пустую посуду. Это может
привести к повреждению варочной панели.
■
Никогда не ставьте горячую посуду на панель управления,
индикационное поле и раму варочной панели. Это может
привести к повреждению варочной панели.
■
Падение твердых или острых предметов на варочную панель
может привести к ее повреждению.
■
Фольга и пластмассовая посуда плавятся при контакте с
горячими конфорками. Не рекомендуется использование
вспомогательных покрытий для защиты варочной панели от
загрязнения.
Общая информация
В следующую таблицу включены наиболее частые
повреждения:
Защита окружающей среды
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической
безопасности.
Советы по экономии электроэнергии
■
Используйте для каждого предмета посуды подходящую
крышку. При приготовлении пищи без крышки расходуется
гораздо больше энергии. Используйте стеклянную крышку,
чтобы контролировать приготовление пищи, не поднимая ее.
■
Используйте посуду с ровным дном. При нагревании посуды с
неровным дном возрастает расход энергии.
■
Диаметр дна посуды должен совпадать с размером
конфорки. Внимание! Обычно производители указывают
диаметр верхнего края посуды, который чаще всего
превышает диаметр дна.
■
Для приготовления небольшого количества пищи используйте
посуду малого размера. Для нагревания большой, но
полупустой кастрюли требуется много энергии.
■
Готовьте продукты в небольшом количестве воды. Таким
образом экономится энергия и сохраняются витамины и
минералы в овощах.
■
Готовьте на самом низком возможном уровне мощности. При
использовании слишком высокого уровня мощности энергия
тратится впустую.
Повреждения
Причина
Решение
Пятна
Пролившиеся продукты
Необходимо сразу удалять пролившиеся продукты с помощью скребка
для стекла.
Неподходящие моющие средства
Пользуйтесь только моющими средствами, подходящими для варочных
панелей.
Царапины
Соль, сахар и песок
Не используйте варочную панель в качестве рабочего стола или опоры.
Шероховатое дно посуды царапает
варочную панель.
Проверьте используемую посуду.
Обесцвечивание Неподходящие моющие средства
Пользуйтесь только моющими средствами, подходящими для варочных
панелей.
Трение посуды
Всегда поднимайте кастрюли и сковороды, чтобы передвинуть их.
Нагар
Сахар, продукты с высоким содержа-
нием сахара
Необходимо сразу удалять пролившиеся продукты с помощью скребка
для стекла.
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment — WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и утилизации
старых приборов.
Преимущества индукционных варочных панелей, Экономится энергия, Посуда
Чугунную посуду, Неподходящая посуда, Стекло, Керамика, Медь, Характеристики дна посуды, Пустая посуда или посуда с тонким дном
- Изображение
- Текст
6
Приготовление пищи на индукционных варочных панелях
Преимущества индукционных варочных
панелей
Технология индукционного нагрева означает радикальное
изменение традиционных способов нагрева, потому что тепло
образуется непосредственно в кастрюле. Поэтому данная
технология обладает рядом преимуществ:
■
Для приготовления пищи требуется меньше времени, так как
нагревается непосредственно посуда.
■
Экономится энергия.
■
Упрощается уход за варочной панелью и ее очистка.
Перелившиеся на поверхность панели продукты не так
быстро пригорают.
■
Возможен точный контроль процесса приготовления пищи и
повышенная безопасность: при воздействии на панель
управления энергия подается и отключается мгновенно. Если
с включенной индукционной конфорки убрать кастрюлю, то
она прекращает нагрев.
Посуда
На индукционной варочной панели можно использовать только
посуду из ферромагнитных сплавов, например:
■
стальную посуду с эмалированным покрытием,
■
чугунную посуду,
■
специальную посуду из нержавеющей стали для
индукционных варочных панелей.
Чтобы убедиться в том, что посуда подходит для индукционной
панели, проверьте, притягивается ли ее дно магнитом.
Существует еще один вид посуды для индукционных варочных
панелей, дно которой не полностью состоит из
ферромагнитных сплавов.
Неподходящая посуда
Ни в коем случае не используйте рассекатели или посуду из
следующих материалов:
■
обычная тонкая сталь,
■
стекло,
■
керамика,
■
медь,
■
алюминий
Характеристики дна посуды
Характеристики дна посуды могут повлиять на равномерность
приготовления пищи. Посуда из материалов, способствующих
распределению тепла, например, посуда с многослойным дном
типа «сэндвич» из нержавеющей стали, обеспечивает
равномерное распределение тепла и экономию времени и
энергии.
Неподходящий диаметр дна посуды или ее отсутствие на
конфорке
Если на выбранную конфорку не поставить посуду или если
размер посуды или материал, из которого она изготовлена, не
подходят для индукционных панелей, символ степени нагрева
на индикаторе конфорки замигает. Чтобы символ степени
нагрева перестал мигать, поставьте на конфорку подходящую
посуду. Если не поставить посуду на конфорку в течение 90
секунд, она автоматически отключится.
Пустая посуда или посуда с тонким дном
Не нагревайте пустую посуду и не используйте посуду с тонким
дном. Варочная панель оборудована защитной системой
предохранителей, но пустая кастрюля может нагреться так
быстро, что функция защитного отключения не успеет
сработать и будет достигнута очень высокая температура. В
этом случае дно посуды может расплавиться и повредить
стеклянную поверхность панели. Если это произошло,
выключите конфорку и не трогайте кастрюлю. Если после
остывания варочная панель не работает, обратитесь в
сервисный центр.
Обнаружение посуды конфоркой
Каждая конфорка имеет минимальный предел обнаружения
стоящей на ней посуды, зависящий от материала, из которого
изготовлена применяемая посуда. Поэтому следует
использовать конфорку, которая больше всего соответствует
диаметру посуды.
При использовании больших
кастрюль и сковород со встав-
кой из ферромагнитных сплавов
меньшего диаметра нагревание
будет происходить только в фер-
ромагнитной вставке, так что
распределение тепла может ока-
заться неравномерным.
Посуда с алюминиевыми встав-
ками на дне имеет меньшую пло-
щадь ферромагнитной
поверхности, поэтому она может
хуже нагреваться и плохо рас-
познаваться варочной панелью
или не распознаваться вообще.
Для получения оптимальных
результатов приготовления диа-
метр ферромагнитного диска на
дне кастрюли или сковороды
должен соответствовать диаме-
тру конфорки. Если поставлен-
ная на конфорку посуда не
распознается автоматически,
попробуйте переставить ее на
чуть меньшую конфорку.
Знакомство с прибором, Панель управления, Сенсорные кнопки
Указание, Конфорки, Индикатор остаточного тепла, Прибором, Управления, Конфорки индикатор остаточного тепла
- Изображение
- Текст
7
Знакомство с прибором
На стр. 2 вы найдёте информацию о размерах и мощности
конфорок.
Панель управления
Сенсорные кнопки
При нажатии символа активируется соответствующая функция.
Указание: Поверхность панели управления всегда должна быть
сухой. Наличие влаги может отрицательно повлиять на ее
работу.
Конфорки
Индикатор остаточного тепла
Каждая конфорка варочной панели снабжена индикатором
остаточного тепла. Благодаря этим индикаторам сразу видно,
какие конфорки еще не остыли. Не прикасайтесь к конфорке,
индикатор которой светится.
Даже если варочная панель выключена, индикатор
œ
или
•
будет гореть, пока конфорка не остынет.
Если снять посуду с варочной панели, не выключив конфорку,
на ее индикаторе по очереди замигают символ
œ
или
•
и
заданный уровень мощности.
Сенсорные кнопки
%
Главный выключатель
$
Выбор конфорки
1
ы
2
ы
…8
ы
9
Панель управления
>
Блокировка на время очистки
D
Блокировка от включения детьми
boost
G
Функция Powerboost
0
Программирование таймера
Индикаторы
‹
Готовность к работе
‚
—
Š
Уровни мощности
•
/
œ
Остаточное тепло
‹‹
Функция таймера
V
Сигнальный таймер
x
Автоматическое отключение
›
Функция Powerboost
D
Блокировка от включения детьми
Конфорка
$
Одноконтурная конфорка
Поставьте на конфорку посуду подходящего размера.
Пользуйтесь только посудой, подходящей для индукционных конфорок, см. раздел «Подходящая посуда».
Управление варочной панелью, Включение и отключение варочной панели, Указания
Настройка конфорки, Выбор уровня мощности, Нажмите на символ $ нужной конфорки, Выберите уровень мощности на панели управления, Изменение у
- Изображение
- Текст
8
Управление варочной панелью
В этом разделе вы найдете информацию о том, как задать
настройки для работы конфорки. В таблице показаны
рекомендуемые степени нагрева конфорки и время
приготовления различных блюд.
Включение и отключение варочной панели
Включение и отключение варочной панели происходит с
помощью главного выключателя.
Включение: нажмите на символ
%
. Раздастся звуковой сигнал.
Загорятся индикатор возле главного выключателя и
индикаторы конфорок
‹
. Варочная панель готова к
использованию.
Отключение: нажмите на символ
%
и удерживайте его, пока
индикаторы не погаснут. Все конфорки отключаются.
Индикатор остаточного тепла будет светиться, пока конфорки
не остынут.
Указания
■
Если все конфорки находятся в выключенном состоянии в
течение более 20 секунд, варочная панель отключается
автоматически.
■
Выбранные настройки конфорок хранятся в течение 4 секунд
после выключения варочной панели. Если варочную панель
включить в течение этого времени, будут использованы
заданные ранее настройки.
Настройка конфорки
Задайте нужный уровень мощности с помощью символов от 1
до 9.
Уровень мощности 1 = минимальная мощность
Уровень мощности 9 = максимальная мощность
Каждый уровень мощности имеет промежуточное значение.
Оно обозначено символом
Ú
на панели управления.
Выбор уровня мощности
Варочная панель должна быть включена.
1. Нажмите на символ
$
нужной конфорки.
Появится индикатор
‹
в сопровождении символа
¬
под ним.
2. Выберите уровень мощности на панели управления.
Уровень мощности задан.
Изменение уровня мощности
Выберите конфорку и нажмите на символ нужного уровня
мощности. Для выбора промежуточного уровня мощности
нажмите на символ
Ú
, находящийся между цифровыми
обозначениями уровня мощности.
Отключение конфорки
Выберите конфорку и установите
‹
на панели управления.
Конфорка отключается, и появляется индикатор остаточного
тепла.
Указания
■
Если на конфорку не поставлена посуда, символ заданного
уровня мощности будет мигать. Через некоторое время
конфорка выключится.
■
Если посуда поставлена на конфорку до включения варочной
панели, она будет распознана через 20 секунд после
нажатия на главный выключатель. Конфорка будет
автоматически выбрана. В течение 20 секунд после
распознавания посуды задайте уровень мощности, в
противном случае конфорка выключится.
Если поставить на конфорки несколько предметов посуды,
при включении варочной панели будет автоматически
распознан только один из них.
Таблица с рекомендациями по
приготовлению пищи
В данной таблице приводятся некоторые примеры.
Время приготовления зависит от уровня мощности и вида, веса
и качества продуктов, поэтому на практике возможны
вариации.
При подогревании пюре, супов-пюре и густых соусов их
следует время от времени помешивать.
В начале процесса приготовления пищи рекомендуется
использовать уровень мощности 9.
Уровень мощности
Время приготовления
Растапливание
Шоколад, шоколадная глазурь
1-1.
—
Сливочное масло, мед, желатин
1-2
—
Разогревание и поддержание температуры
Густые супы из бобовых (например, из чечевицы)
1.-2
—
Молоко**
1.-2.
—
Отваривание сосисок**
3-4
—
* Приготовление без крышки
** Без крышки
*** Частое переворачивание
Размораживание и разогреваниеШпинат глубокой заморозки…
Страница 9
- Изображение
- Текст
9
Размораживание и разогревание
Шпинат глубокой заморозки
34
15-25 мин.
Гуляш глубокой заморозки
34
30-40 мин.
Приготовление на медленном огне, отваривание на медленном огне
Картофельные клецки*
4.-5.
20-30 мин.
Рыба*
4-5
10-15 мин.
Белые соусы, например бешамель
1-2
3-6 мин.
Яично-масляные соусы, например беарнский или голландский соус
3-4
8-12 мин.
Отваривание, приготовление на пару, притушивание
Рис (в двойном объеме воды)
2-3
15-30 мин.
Молочная рисовая каша
2-3
30-40 мин.
Картофель в мундире
4-5
25-30 мин.
Очищенный картофель с солью
4-5
15-25 мин.
Макаронные изделия*
6-7
6-10 мин.
Бульоны, супы
3.-4.
15-60 мин.
Овощи
2.3.
10-20 мин.
Овощи глубокой заморозки
3.-4.
7-20 мин.
Бульоны и супы с бобовыми в скороварке
4.-5.
—
Тушение
Мясной рулет
4-5
50-60 мин.
Жаркое
4-5
60-100 мин.
Гуляш
3-4
50-60 мин.
Жарение без масла или в малом количестве масла**
Шницели и эскалопы
6-7
6-10 мин.
Шницели и эскалопы глубокой заморозки
6-7
8-12 мин.
Корейка на кости, без панировки или в панировке***
6-7
8-12 мин.
Стейк (толщиной 3 см)
7-8
8-12 мин.
Куриная грудка (толщиной 2 см)***
5-6
10-20 мин.
Куриная грудка глубокой заморозки***
5-6
10-30 мин.
Котлеты, тефтели (толщиной 3 см)***
4.-5.
30-40 мин.
Рыба и рыбное филе без панировки
5-6
8-20 мин.
Рыба и рыбное филе в панировке
6-7
8-20 мин.
Панированная рыба глубокой заморозки, например рыбные палочки
6-7
8-12 мин.
Креветки
7-8
4-10 мин.
Готовые блюда глубокой заморозки, например овощные смеси
6-7
6-10 мин.
Блины
6-7
жарить порциями
Омлет
3.-4.
жарить порциями
Яичница
5-6
3-6 мин.
Жарение во фритюре** (порциями по 150-200 г продуктов на 1-2 л растительного масла)
Продукты глубокой заморозки, например картофель фри, куриные наггетсы
8-9
жарить небольшими пор-
циями
Крокеты глубокой заморозки
7-8
Мясо, например куски курицы
6-7
Рыба в панировке или в кляре
6-7
Овощи и грибы в панировке или в кляре, например шампиньоны
6-7
Кондитерские изделия, например пышки, фрукты в кляре
4-5
Уровень мощности
Время приготовления
* Приготовление без крышки
** Без крышки
*** Частое переворачивание
Блокировка от включения от детьми, Автоматическая блокировка от включения детьми, Включение и отключение
Функция powerboost, Ограничения при использовании, Включение, Выберите конфорку, Нажмите на символ boost g, Отключение, Нажмите на символ boostg
- Изображение
- Текст
10
Блокировка от включения от детьми
Варочную панель можно заблокировать от случайного
включения, чтобы дети не смогли включить конфорки.
Включение и отключение блокировки от
включения детьми
Варочная панель должна быть выключена.
Включение: нажмите на символ
D
и удерживайте его в
течение примерно 4 секунд. Индикатор, расположенный рядом
с символом
D
, загорится и через 10 секунд погаснет.
Варочная панель заблокирована.
Отключение: нажмите на символ
D
и удерживайте его в
течение примерно 4 секунд. Блокировка отключена.
Автоматическая блокировка от включения
детьми
При использовании данной функции блокировка от включения
детьми автоматически активируется каждый раз после
отключения варочной панели.
Включение и отключение
В разделе «Базовые настройки» приведена информация,
касающаяся активации автоматической блокировки от
включения детьми.
Функция Powerboost
Применение функции Powerboost позволяет разогреть большое
количество воды быстрее, чем при использовании уровня
мощности
Š
.
Ограничения при использовании
Данная функция может быть включена на любой конфорке при
условии, что другая конфорка той же группы (см. рисунок) в
данный момент выключена. В противном случае, на
индикационном поле выбранной конфорки замигают символы
›
и
Š
; а затем она автоматически переключится на степень
нагрева
Š
.
Включение
1. Выберите конфорку.
2. Нажмите на символ boost
G
.
Загорится индикатор
›
.
Функция включена.
Отключение
1. Выберите конфорку.
2. Нажмите на символ boost
G
.
Индикатор
›
погаснет, и конфорка автоматически
переключится на уровень мощности
Š
.
Функция отключена.
Указание: При определенных обстоятельствах функция
Powerboost может быть автоматически отключена для защиты
электронных компонентов внутри варочной поверхности.
Функция таймера
Данную функцию можно использовать двумя различными
способами:
■
для автоматического отключения конфорки;
■
в качестве сигнального таймера.
Автоматическое отключение конфорки
По истечении заданного времени конфорка отключается
автоматически.
Программирование
Варочная панель должна быть включена.
1. Выберите нужную конфорку и задайте уровень мощности.
2. Нажмите на символ
0
. Загорится индикатор
x
соответствующей конфорки. На индикационном поле
функции таймера появятся цифры
‹‹
.
3. В течение следующих 10 секунд задайте нужное время
приготовления с помощью панели управления.
Начнется отсчет времени.
Указание: Можно автоматически запрограммировать
одинаковое время работы для всех конфорок.
Запрограммированное время будет отсчитываться отдельно
для каждой конфорки.
В разделе «Базовые настройки» приведена информация,
касающаяся автоматического программирования времени
работы конфорок.
LJǴǷdzdzǤ
LJǴǷdzdzǤ
Комментарии
Схема встраивания
JPG, 280.82 Кб
Инструкция по установке
PDF, 1.16 Мб
Инструкция к Bosch PIE631FB1E
PDF, 2.38 Мб
Информация о приборе
PDF, 309.93 Кб
Инструкция по монтажу
PDF, 1.16 Мб
Инструкция к Bosch PIF651FB1E
PDF, 2.38 Мб
Схема встраивания
JPG, 276.27 Кб
Информация о приборе
PDF, 332.04 Кб
Схема встраивания
JPG, 328.49 Кб
Инструкция по установке
PDF, 795.99 Кб
Инструкция к Bosch PIB375FB1E
PDF, 2.37 Мб
Информация о приборе
PDF, 361.48 Кб
Инструкция к Bosch PUE611FB1E
PDF, 2.38 Мб
Информация о приборе
PDF, 237.14 Кб
Схема встраивания
JPG, 317.37 Кб
Инструкция к Bosch PKF375FP1E
PDF, 1.98 Мб
Информация о приборе
PDF, 286.38 Кб
Схема встраивания
JPG, 127.83 Кб
Схема встраивания совместно с другими моделями Domino
JPG, 336.62 Кб
Рекомендации по установке
JPG, 187.76 Кб
Схема встраивания
JPG, 267.28 Кб
Инструкция по установке
PDF, 1.21 Мб
Инструкция к Bosch PIF672FB1E
PDF, 2.38 Мб
Информация о приборе
PDF, 341.85 Кб
Инструкция к Bosch PUE612FF1J
PDF, 2.07 Мб
Инструкция к Bosch PPP6A6M90R
PDF, 4.24 Мб
Инструкция по установке
PDF, 1.22 Мб
Схема встраивания заподлицо
JPG, 65.09 Кб
Схема встраивания
JPG, 128.42 Кб
Информация о приборе
PDF, 400.04 Кб
Инструкция к Bosch PXV851FC1E
PDF, 2.7 Мб
Информация о приборе
PDF, 245.7 Кб
Схема встраивания
JPG, 170.58 Кб
Инструкция к Bosch PCH6A5B90R
PDF, 5.83 Мб
Инструкция по установке
PDF, 1.16 Мб
Схема встраивания
JPG, 136.39 Кб
Информация о приборе
PDF, 539.63 Кб
Инструкция к Bosch PPH6A6B20
PDF, 1.22 Мб
Схема встраивания
JPG, 128.87 Кб
Схема для встраивания заподлицо
JPG, 65.09 Кб
Информация о приборе
PDF, 389.54 Кб
Схема встраивания
JPG, 61.12 Кб
Инструкция к Bosch PCI6A5B90
PDF, 1.16 Мб
Схема встраивания
JPG, 138.84 Кб
Информация о приборе
PDF, 550.92 Кб
Схема встраивания
PNG, 146.73 Кб
Информация о приборе
PDF, 214.27 Кб
Инструкция к Bosch PKM875DP1D
PDF, 3.08 Мб
Схема встраивания
JPG, 126.3 Кб
Инструкция к Bosch PGH6B5B90R
PDF, 1.05 Мб
Инструкция по эксплуатации
PDF, 1.25 Мб
Схема встраивания с размерами
JPG, 30.67 Кб
Схема встраивания -2
PNG, 63.53 Кб
Схема встраивания-3
PNG, 235.34 Кб
Схема встраивания-4
PNG, 58.43 Кб
Инструкция BOSCH PIA 611 F 18 E для устройства встраиваемая электрическая варочная панель содержит страницы на русском языке.
Размер файла: 1.01 MB. Состоит из 24 стр.
Вы можете скачать pdf файл этой инструкции: Скачать PDF
Приготовление пищи на индукционных варочных панелях
Преимущества индукционных варочных
Технология индукционного нагрева означает радикальное
изменение традиционных способов нагрева, потому что тепло
образуется непосредственно в кастрюле. Поэтому данная
технология обладает рядом преимуществ:
Для приготовления пищи требуется меньше времени, так как
нагревается непосредственно посуда.
Упрощается уход за варочной панелью и ее очистка.
Перелившиеся на поверхность панели продукты не так
Возможен точный контроль процесса приготовления пищи и
повышенная безопасность: при воздействии на панель
управления энергия подается и отключается мгновенно. Если
с включенной индукционной конфорки убрать кастрюлю, то
она прекращает нагрев.
На индукционной варочной панели можно использовать только
посуду из ферромагнитных сплавов, например:
стальную посуду с эмалированным покрытием,
специальную посуду из нержавеющей стали для
индукционных варочных панелей.
Чтобы убедиться в том, что посуда подходит для индукционной
панели, проверьте, притягивается ли ее дно магнитом.
Существует еще один вид посуды для индукционных варочных
панелей, дно которой не полностью состоит из
Неподходящая посуда
Ни в коем случае не используйте рассекатели или посуду из
обычная тонкая сталь,
Характеристики дна посуды
Характеристики дна посуды могут повлиять на равномерность
приготовления пищи. Посуда из материалов, способствующих
распределению тепла, например, посуда с многослойным дном
типа «сэндвич» из нержавеющей стали, обеспечивает
равномерное распределение тепла и экономию времени и
Неподходящий диаметр дна посуды или ее отсутствие на
конфорке
Если на выбранную конфорку не поставить посуду или если
размер посуды или материал, из которого она изготовлена, не
подходят для индукционных панелей, символ степени нагрева
на индикаторе конфорки замигает. Чтобы символ степени
нагрева перестал мигать, поставьте на конфорку подходящую
посуду. Если не поставить посуду на конфорку в течение
90 секунд, она автоматически отключится.
Пустая посуда или посуда с тонким дном
Не нагревайте пустую посуду и не используйте посуду с тонким
дном. Варочная панель оборудована защитной системой
предохранителей, но пустая кастрюля может нагреться так
быстро, что функция защитного отключения не успеет
сработать и будет достигнута очень высокая температура. В
этом случае дно посуды может расплавиться и повредить
стеклянную поверхность панели. Если это произошло,
выключите конфорку и не трогайте кастрюлю. Если после
остывания варочная панель не работает, обратитесь в
Обнаружение посуды конфоркой
Каждая конфорка имеет минимальный предел обнаружения
стоящей на ней посуды, зависящий от материала, из которого
изготовлена применяемая посуда. Поэтому следует
использовать конфорку, которая больше всего соответствует
При использовании больших
кастрюль и сковород со встав-
кой из ферромагнитных сплавов
меньшего диаметра нагревание
будет происходить только в фер-
ромагнитной вставке, так что
распределение тепла может ока-
заться неравномерным.
Посуда с алюминиевыми встав-
ками на дне имеет меньшую пло-
поверхности, поэтому она может
хуже нагреваться и плохо рас-
познаваться варочной панелью
или не распознаваться вообще.
Для получения оптимальных
Источник
Посмотреть инструкция для Bosch PUE611BB1E бесплатно. Руководство относится к категории кухонные плиты, 17 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.8. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Bosch PUE611BB1E или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Bosch PUE611BB1E.
Какой вес Bosch PUE611BB1E?
Могу ли я использовать свои сковороды на индукционных плитах?
Как перезагрузить индукционную плиту?
Что такое разъем Perilex?
Опасны ли индукционные панели?
Какая высота Bosch PUE611BB1E?
Какая ширина Bosch PUE611BB1E?
Какая толщина Bosch PUE611BB1E?
Инструкция Bosch PUE611BB1E доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Индукционная плита
boMsgecywRnthBefeeo-rwhegslcecoidsohbmetmevneeinocree.wecfyiooaotnsnum: dr /
Индукционная плита
ПХХ…ДК…
[RU]
Руководство пользователя
enБезопасность
Дополнительная информация и пояснения доступны в Интернете:
Содержание
1 Безопасность ………………………………………………………….. 2 2 Предотвращение материального ущерба……………………………….. 4 3 Защита окружающей среды и сохранение en-
ergy …………………………………………………………….. 5 4 Подходящая посуда………………………………………… 5 5 Знакомимся с вашим прибором …….. 7 6 Основные операции ………………………………………………. 8 7 FlexInduction……………………………………………… 10 8 MoveMode …………………………………………………. 11 9 Опции установки времени…………………………………… 11 10 PowerBoost ……………………………………………….. 12 11 PanBoost ………… ………………………………………… 12 12 Функция поддержания тепла……………………………………. 13 13 Сенсор PerfectFry ………………………………………. 13 14 Блокировка для безопасности детей……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 14 15 Защита от протирания…………………………………………….. 15 16 Индивидуальное защитное отключение ……………………………. 15 17 Основные настройки…………………………………………….. 15 18 Тест посуды ……………………………………………. 16 19 Очистка и обслуживание ………………………………….. 17 20 Поиск и устранение неисправностей…………………………………………. 17 21 Утилизация……………………………………………………….. 19 22 Сервисная служба………………………………………….. 19 23 Тестовая посуда …………………………………………………… 19
1Безопасность
Соблюдайте следующие инструкции по технике безопасности. 1.1 Общая информация ¡Внимательно прочтите это руководство по эксплуатации. ¡Соблюдайте инструкции, прибор
и информация о продукте безопасна для дальнейшего использования или для следующего владельца.
¡ Не подключайте прибор, если он был поврежден при транспортировке.
1.2 Использование по назначению Только лицензированный специалист может подключать приборы без вилок. Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные неправильным подключением. Прибор можно безопасно использовать только в том случае, если он правильно установлен в соответствии с инструкциями по технике безопасности. Установщик несет ответственность за безупречную работу прибора в месте его установки. Используйте этот прибор только: ¡ Для приготовления еды и напитков. Под наблюдением. Никогда не оставляйте приложение
без присмотра при приготовлении пищи в течение короткого времени. ¡ В частных домах и в закрытых помещениях в бытовых условиях. ¡ До высоты макс. 4000 м над уровнем моря. Не используйте прибор: ¡ С внешним таймером или отдельным пультом дистанционного управления. Это не применяется, если работа с приборами, включенными в EN 50615, отключена. Если вы носите активное имплантируемое медицинское устройство (например, кардиостимулятор или дефибриллятор), уточните у своего врача, соответствует ли оно Директиве Совета 90/385/ЕЭС от 20 июня 1990 г., EN 45502-2-1 и EN 45502-2-2, и что он был выбран, имплантирован и запрограммирован в соответствии с VDE-AR-E 2750-10. Если эти условия соблюдены, а кроме того, используется неметаллическая посуда и посуда с неметаллическими ручками, можно безопасно использовать данную индукционную плиту по назначению. Если эти условия соблюдены, а кроме того, используется неметаллическая посуда и посуда с неметаллическими ручками, можно безопасно использовать данную индукционную плиту по назначению.
2
1.3 Ограничение по группе пользователей. Этот прибор может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше, а также людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом и/или знаниями, при условии, что они находятся под присмотром или были проинструктированы о том, как пользоваться устройством. устройство безопасно и осознали связанные с этим опасности. Не позволяйте детям играть с прибором. Дети не должны выполнять очистку или техническое обслуживание пользователем, если им не исполнилось 15 лет и они находятся под присмотром. Не подпускайте детей младше 8 лет к прибору и кабелю питания.
1.4Безопасное использование ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность возгорания!
Оставление жира или масла на плите без присмотра может быть опасным и может привести к пожару. Никогда не оставляйте горячее масло или жир без присмотра. Никогда не пытайтесь тушить огонь водой.
тер; вместо этого выключите прибор и накройте его крышкой или противопожарным одеялом. Варочная поверхность сильно нагревается. Никогда не кладите легковоспламеняющиеся предметы на варочную поверхность или в непосредственной близости от нее. Никогда не ставьте предметы на варочную поверхность. Прибор нагревается. Не храните горючие предметы или аэрозольные баллончики в ящиках непосредственно под варочной панелью. Крышки варочной панели могут стать причиной несчастных случаев, напримерample из-за перегрева, возгорания или разрушения материалов. Не используйте крышки для варочной панели. После каждого использования выключайте варочную панель с помощью главного выключателя. Не ждите, пока варочная панель автоматически выключится, так как на ней больше нет кастрюль и сковородок. Еда может загореться. Процесс приготовления необходимо контролировать. Кратковременный процесс необходимо контролировать постоянно.
Безопасность
ВНИМАНИЕ! Опасность ожога! Прибор и его части, к которым можно дотронуться, нагреваются во время использования, в частности, рамка варочной панели, если таковая имеется. Здесь следует проявлять осторожность, чтобы
избегать прикосновения к нагревательным элементам. Маленькие дети до 8 лет должны
держите подальше от прибора. Защитные решетки варочной панели могут стать причиной несчастного случая. Никогда не используйте защитные решетки варочной панели. Во время работы прибор нагревается. Дайте прибору остыть перед тем, как
очистка. Металлические предметы на плите быстро нагреваются. Никогда не кладите металлические предметы (например, ножи,
вилки, ложки и крышки) на плите. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность поражения электрическим током!
Неправильный ремонт опасен. Ремонт прибора должен производиться только
выполняется обученным персоналом. При ремонте используйте только оригинальные запчасти.
заправляя прибор. Если шнур питания этого прибора поврежден.
стареет, его необходимо заменить специальным соединительным кабелем, который можно приобрести у производителя или в его сервисной службе. Если прибор или шнур питания повреждены, это опасно. Никогда не используйте поврежденный прибор. Если поверхность треснула, необходимо выключить прибор, чтобы предотвратить возможное поражение электрическим током. Для этого выключите прибор с помощью предохранителя в блоке предохранителей, а не с помощью главного выключателя. Никогда не тяните за шнур питания, чтобы отключить прибор. Всегда отключайте прибор от сети. Если прибор или кабель питания повреждены, немедленно выключите предохранитель в блоке предохранителей. Позвоните в службу поддержки клиентов. Страница 19 Попадание влаги может привести к поражению электрическим током. Не используйте для чистки прибора паровые очистители или очистители высокого давления. Изоляция кабелей электроприборов может расплавиться при соприкосновении с горячими частями прибора. Никогда не допускайте контакта кабелей электроприборов с горячими частями прибора.
3
во избежание материального ущерба
Контакт металлических предметов с вентилятором, расположенным на нижней стороне варочной панели, может привести к поражению электрическим током. Не храните длинные острые металлические предметы
в ящиках под варочной панелью. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования!
Кастрюли могут внезапно подпрыгнуть из-за попадания жидкости между дном кастрюли и конфоркой. Всегда держите конфорки и кастрюли
основы сухие. Никогда не используйте ледяную посуду, которая была
в морозилке. При приготовлении пищи на водяной бане варочная поверхность и посуда могут разбиться из-за перегрева. Емкость для приготовления на водяной бане
не должны непосредственно касаться дна наполненной водой кастрюли. Используйте только термостойкую посуду.
Прибор с треснутой или сломанной поверхностью может стать причиной порезов. Не используйте прибор, если на нем есть трещины.
или сломанной поверхности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность удушья!
Дети могут накинуть на голову упаковочный материал или завернуться в него и задохнуться. Храните упаковочный материал вдали от детей.
dren. Не позволяйте детям играть с упаковочной ма-
Terial. Дети могут вдохнуть или проглотить мелкие детали, в результате чего они задохнутся. Храните мелкие детали в недоступном для детей месте. Не позволяйте детям играть с мелкими деталями.
2 Как избежать материального ущерба
Здесь вы можете найти наиболее распространенные причины повреждений и советы о том, как их избежать.
Повреждение Пятна Пятна, волдыри
Пятна, волдыри или трещины на стекле
Пятна, обесцвечивание
Причина Неконтролируемый процесс приготовления. Пролитая пища, особенно пища с высоким содержанием сахара. Неисправная посуда, посуда с расплавленной эмалью или посуда с медным или алюминиевым дном. Неподходящие методы очистки.
Волдыри или трещины на ударах или падающей посуде, кухонных принадлежностях.
стекло
аксессуары или другие твердые или заостренные предметы.
Царапины, обесцвечивание- Грубое дно посуды или перемещение плиты-
ция
посуда на плите.
Царапины
Соль, сахар или песок.
Повреждение приложе- ния Приготовление пищи в замороженной посуде. анс
Повреждение повара- Готовка без содержимого. посуда или прибор
Повреждение стекла
Расплавленный материал на горячей конфорке или крышка горячей кастрюли на стекле.
перегревание
Горячая посуда на панели управления или на раме.
Действие Следите за процессом приготовления. Немедленно удалите скребком для стекла.
Используйте подходящую кухонную посуду, которая находится в хорошем состоянии.
Используйте только чистящие средства, подходящие для стеклокерамики, и очищайте варочную панель только в холодном состоянии. Во время приготовления не бейте стекло и не допускайте падения предметов на варочную панель. Проверьте посуду. Поднимайте посуду при перемещении. Не используйте варочную панель в качестве рабочей поверхности или места для хранения. Никогда не используйте замороженную посуду.
Никогда не ставьте и не нагревайте пустую посуду на горячей конфорке. Не кладите на варочную панель пергаментную бумагу или алюминиевую фольгу, а также пластиковые контейнеры или крышки от кастрюль. Никогда не ставьте на эти места горячую посуду.
4
Защита окружающей среды и экономия энергии
ВНИМАНИЕ! Вентилятор расположен на нижней стороне этой варочной панели. Если ящик расположен на нижней стороне варочной панели,
не храните в нем мелкие или острые предметы, бумагу или кухонные полотенца. Эти предметы могут быть засосаны и повредить вентилятор или ухудшить охлаждение. Между содержимым ящика и местом входа вентилятора должен быть зазор не менее 2 см.
3 Защита окружающей среды и экономия энергии
3.1 Утилизация упаковки
Упаковочные материалы экологически безопасны и могут быть переработаны. Отсортируйте отдельные компоненты по типу и утилизируйте
из них отдельно.
3.2 Экономия энергии
Если вы будете следовать этим инструкциям, ваш прибор будет потреблять меньше энергии. Выберите конфорку, соответствующую размеру вашей сковороды. Отцентрируйте посуду на варочной панели. Используйте посуду, диаметр дна которой равен диаметру конфорки. Совет: производители посуды часто указывают верхний диаметр кастрюли. Часто он больше диаметра основания. ¡Неподходящая посуда или не полностью накрытая кухонная утварь.
зоны потребляют много энергии. Накройте кастрюли подходящими крышками. ¡ Приготовление без крышки потребляет значительно больше
энергии.
Как можно реже поднимайте веки. ¡ Когда вы поднимаете крышку, уходит много энергии.
Используйте стеклянную крышку. ¡ Через стеклянную крышку видно содержимое кастрюли.
без необходимости поднимать его. Используйте кастрюли и сковороды с плоским дном. ¡Неровные основания увеличивают потребление энергии.
Используйте посуду, соответствующую количеству продуктов. ¡ Большая посуда, в которой мало пищи.
больше энергии для нагрева. Готовьте только с небольшим количеством воды. ¡ Чем больше воды содержится в посуде,
тем больше энергии требуется для его нагрева. Выключите до более низкого уровня мощности на ранней стадии. ¡ Если вы используете слишком высокий текущий уровень мощности,
вы будете тратить энергию. Информацию о продукте в соответствии с (ЕС) 66/2014 можно найти в прилагаемом паспорте устройства и в Интернете на странице продукта для вашего устройства.
4 Подходящая посуда
Посуда, пригодная для приготовления пищи на индукционной плите, должна иметь ферромагнитное дно, т. е. она должна притягиваться магнитом. Основание также должно соответствовать размеру
зона приготовления пищи. Если на конфорке не определяется посуда, поставьте ее на конфорку следующего наименьшего диаметра.
4.1Размер и характеристики посуды
Чтобы правильно определить посуду, примите во внимание размер и материал посуды. Все дно посуды должно быть идеально ровным и гладким. Вы можете использовать тест посуды, чтобы проверить, подходит ли ваша посуда. Дополнительную информацию об этом можно найти в разделе «Тест посуды», стр. 16.
Посуда Рекомендуемая посуда
Материалы Посуда из нержавеющей стали в форме сэндвича, которая хорошо распределяет тепло.
Ферромагнитная посуда из эмалированной стали, чугуна или специальная индукционная посуда из нержавеющей стали.
Свойства Эта посуда равномерно распределяет тепло, быстро нагревается и легко обнаруживается. Эта посуда быстро нагревается и легко обнаруживается.
5
подходящая посуда
Подходящий
Основание не является полностью ферромагнитным. Основания посуды с содержанием алюминия.
Неподходящий
Посуда из обычной тонкой стали, стекла, глины, меди или алюминия.
Примечания ¡ Не используйте переходные пластины между варочной панелью и
посуда. ¡ Не нагревайте пустую посуду и не используйте
посуда с тонким дном, так как она может сильно нагреваться.
Если ферромагнитная область меньше дна посуды, нагревается только ферромагнитная область. В результате тепло распределяется неравномерно. Они уменьшают площадь ферромагнитного поля, а это означает, что на посуду излучается меньше энергии. Эта посуда может обнаруживаться недостаточно или может не обнаруживаться вообще, и поэтому недостаточно нагревается.
6
Ознакомьтесь с вашим прибором
5 Ознакомление с вашим прибором
5.1Приготовление на индукции
По сравнению с обычными варочными панелями индукционная технология вносит ряд изменений и имеет ряд преимуществ, таких как экономия времени при приготовлении пищи и
жарки, энергосбережение, а также простота очистки и ухода. Он также обеспечивает улучшенный контроль нагрева, так как тепло вырабатывается непосредственно в посуде.
5.2 Панель управления
Отдельные детали, такие как цвет и форма, могут отличаться от рисунка.
Примечания ¡ Всегда держите панель управления в чистоте и сухости. ¡ Не ставьте посуду рядом с дисплеями или
датчики. Электроника может перегреться.
Сенсорные кнопки При включении варочной панели загораются символы доступных в данный момент элементов управления.
датчик
Функция Главный выключатель Защита от протирания Блокировка для безопасности детей Диапазон настроек PowerBoost / PanBoost Таймер Таймер выключения Таймер обратного отсчета Функция поддержания тепла PerfectFry Sensor FlexInduction MoveMode Выберите конфорку
В зависимости от состояния варочной панели также загораются индикаторы конфорок и различных активированных и доступных функций.
5.3Распределение зон приготовления
Указанная мощность была измерена со стандартными потенциометрами, описанными в IEC/EN 60335-2-6. Мощность может варьироваться в зависимости от размера посуды или материала посуды.
A
A
Площадь
Максимальный уровень мощности Уровень мощности 9 PowerBoost Уровень мощности 9 PowerBoost
2200 Вт 3700 Вт 3300 Вт 3700 Вт
7
enBasic операция
5.4 Зона приготовления
Прежде чем приступить к приготовлению пищи, проверьте, подходит ли размер посуды для конфорки, которую вы хотите использовать для приготовления пищи:
Площадь
Тип конфорки Одноконтурная конфорка Flex Zone «FlexInduction», стр. 10
6 Основные операции
6.1Включение варочной панели
Трогать . Звучит звуковой сигнал. Загораются символы конфорок и доступных в данный момент функций. . . загорается рядом с конфорками.
a Варочная панель готова к использованию. Перезапуск Если вы включите прибор в течение четырех секунд после
выключив его, варочная панель работает с ранее установленными настройками.
6.2Выключение варочной панели
Касайтесь до тех пор, пока дисплеи не погаснут. a Все конфорки выключены. Примечание: Если все конфорки выключены более чем на 20 секунд, варочная панель автоматически выключается.
6.3Настройка уровня мощности конфорок
Конфорка имеет 17 уровней мощности, которые отображаются от до с промежуточными значениями. Выберите наилучший уровень мощности для продуктов и планируемого процесса приготовления. 1. Коснитесь символа конфорки, которую вы
запрос. . дисплей становится ярче.
5.5 Индикатор остаточного тепла
Варочная панель оснащена индикатором остаточного тепла для каждой конфорки. Не прикасайтесь к конфорке, если горит индикатор остаточного тепла.
Блок с механическими кнопками
Значение Конфорка горячая. Зона приготовления теплая.
2. Выберите необходимый уровень мощности в области настроек. a Уровень мощности установлен. Примечание. Если на конфорку не поставлена посуда или кастрюля не подходит, мигает выбранный уровень мощности. По истечении определенного времени конфорка отключается.
Быстрый старт Если вы ставите посуду на варочную панель до того, как переключите
Посуда распознается при включении, и соответствующая конфорка выбирается автоматически. Выберите уровень мощности в течение следующих 20 секунд, иначе варочная панель выключится.
Изменение уровня мощности и выключение конфорки 1. Выберите конфорку. 2. Выберите необходимый уровень мощности в диапазоне настроек
или установите его на . . a Уровень мощности конфорки изменяется или
конфорка выключается, и появляется индикатор остаточного тепла.
6.4 Кулинарные советы
¡ При разогреве пюре, супов-пюре или густых соусов время от времени помешивайте.
¡ Для предварительного нагрева установите уровень мощности 8-9. ¡ При приготовлении под крышкой уменьшите мощность
уровень, как только вы увидите, что пар выходит. Выход пара не влияет на результат приготовления. ¡ После приготовления накрывайте посуду крышкой до подачи блюда. ¡ При приготовлении пищи в скороварке соблюдайте инструкции производителя. ¡ Не готовьте пищу слишком долго, иначе питательные вещества будут потеряны. Кухонный таймер позволяет установить оптимальное время приготовления. ¡ Убедитесь, что масло не дымит.
¡ Чтобы подрумянить продукты, обжаривайте их небольшими порциями один за другим.
¡ Некоторые предметы посуды могут нагреваться до высокой температуры во время приготовления пищи. Поэтому вы должны использовать кухонные рукавицы.
¡ Рекомендации по энергосберегающему приготовлению можно найти в разделе «Энергосбережение», стр. 5.
Рекомендации по приготовлению
В таблице показано, какой уровень мощности ( ) подходит для
какая еда. Время приготовления (
) может варьироваться в зависимости от
в зависимости от типа, веса, толщины и качества
еда.
8
Растапливание Шоколадная глазурь Сливочное масло, мед, желатин Нагревание и поддержание в тепле Тушение, например, чечевичное рагу Молоко1 Вареные колбасы1 Размораживание и разогрев Шпинат, замороженный Гуляш, замороженный Приготовление на медленном огне Картофельные клецки 1 Рыба 1 Белые соусы, например соус Бешамель Взбитые соусы, например соус Беарнез, Голландский соус Отваривание, приготовление на пару, тушение Рис в двойном объеме воды Рисовый пудинг 2 Неочищенные вареные горшочки Картофель отварной Макароны 1 Тушенка
1 — 1.5 1 — 2
1.5–2 1.5–2.5 3–4
3 — 4 3 — 4
4.5–5.5 4–5 1–2
3 – 4
2.5 – 3.5
2 — 3 4.5 — 5.5 4.5 — 5.5 6 — 7 3.5 — 4.5
Супы Овощи Овощи, замороженные Тушение в скороварке Тушение Рулетики Жаркое в горшочках Гуляш 2 1 Без крышки 2 Разогреть до уровня мощности 8 – 8.5
3.5–4.5 2.5–3.5 3.5–4.5 4.5–5.5
4–5 4–5 3–4
–
–
15 — 25 35 — 55
20–30 10–15 3–6
8 – 12
15 – 30
30 – 40 25 – 35 15 – 30 6 – 10 120 180 15 – 60 10 – 20 7 – 20 –
50–65 60–100 50–60
Основные операции
Тушение/жарение с небольшим количеством жира 1
Эскалоп, простой или в панировке
6 – 7
Эскалоп, замороженный
6 – 7
Отбивные, простые или в панировке
6 – 7
Стейк (толщиной 3 см)
7 – 8
Грудка птицы (толщиной 2 см)
5 – 6
Грудка птицы, замороженная
5 – 6
Котлеты (толщиной 3 см)
4.5 – 5.5
Гамбургеры (толщиной 2 см)
6 – 7
Рыба и рыбное филе без добавок
5 – 6
Рыба и рыбное филе в панировке
6 – 7
Рыба в панировке и замороженная, например, 6–7 рыбных палочек
Креветки и сбнampi
7 – 8
Обжаривание свежих овощей и 7–8 грибов
Стир-фрай, овощи, мясо, нарезанное на 7-8 полосок по-азиатски
Замороженные блюда, например, жаркое
6 – 7
Блины, приготовленные один за другим 6.5 – 7.5 других
Омлет (приготовленный один за другим 3.5 – 4.5)
Жареные яйца
5 – 6
Фритюр, 150-200 г на порцию в 1 л масла, жареный во фритюре порциями2
Замороженные продукты, например чипсы, куриные наггетсы
8 – 9
Крокеты замороженные
7 – 8
Мясо, например куриные части
6 – 7
Рыба в панировке или в кляре
6 – 7
Овощи, грибы,
6 – 7
в панировке, в пивном кляре или тем-
чистый
Маленькая выпечка, например, тесто — 4–5 орехов, фрукты в кляре.
1 Без крышки 2 Предварительный нагрев до уровня мощности 8 – 8.5
6-10 6-12 8-12 8-12 10-20 10-30 20-30 10-20 8-20 8-20 8-15
4 — 10 10 — 20
15 – 20
6 — 10 —
3 – 10
3 – 6
–
–
–
9
enFlexInduction
7 Флексиндукция
Гибкая варочная зона позволяет расположить посуду любой формы и размера так, как вам нравится. Он состоит из четырех катушек индуктивности, работающих независимо друг от друга. Когда используется гибкая конфорка, активируется только та зона, которая закрыта посудой.
7.1 Размещение посуды
Гибкая варочная зона может быть сконфигурирована двумя способами в зависимости от используемой посуды. Чтобы гарантировать хорошее обнаружение и распределение тепла, мы рекомендуем располагать посуду по центру, как показано на рисунках.
В качестве объединенной конфорки Рекомендуется для приготовления пищи с использованием только одной посуды. ¡ Расположите посуду в зависимости от размера:
Ø 13 см.
Ø > 13 см.
Вы можете использовать переднюю и заднюю зоны независимо друг от друга и установить отдельный уровень мощности для каждой зоны.
Внимание Не ставьте посуду посередине между правой и левой зонами. Конфорки не активированы должным образом, и вы не добьетесь хорошего результата приготовления.
¡ Рекомендуемая продолговатая посуда:
В качестве двух отдельных конфорок Рекомендуется для приготовления пищи с двумя предметами посуды.
7.2 Гибкое индукционное соединение
По умолчанию гибкая зона настроена как две отдельные зоны приготовления. Включите следующую функцию для подключения конфорок: 1. Выберите одну из двух конфорок. 2. Нажмите . a Дисплей загорается. Зона подключена. Примечания ○ Вы можете изменить настройки по умолчанию для гибкого
зона приготовления пищи. Вы можете узнать, как это сделать, в разделе «Основные настройки» стр. 15 ¡ Если вы переместите или поднимете посуду из активной подключенной конфорки, начнется автоматический поиск. Каждый предмет посуды, обнаруженный в зоне приготовления во время этого поиска, нагревается на ранее выбранном уровне мощности.
7.3Отключение FlexInduction
Трогать . a Конфорки разделены и работают независимо друг от друга.
в зависимости друг от друга.
10
8 режим движения
Вы можете использовать эту функцию, чтобы изменить уровень мощности посуды, просто переместив ее вперед или назад в регулируемой конфорке. Зона разделена на три области с разным уровнем мощности.
8.1 Размещение и перемещение посуды
Используйте только один предмет посуды. Зона приготовления зависит от используемой посуды, а также от ее размера и расположения. Каждая конфорка имеет предустановленный уровень мощности: ¡ Передняя часть = уровень мощности ¡ Средняя зона = уровень мощности ¡ Задняя часть = уровень мощности . Вы можете изменить стандартную настройку предустановленных уровней мощности. О том, как это сделать, вы можете узнать в разделе «Основные настройки» стр. 15.
MoveModeen
8.2Активация MoveMode
Условие: ставьте только одну посуду на гибкую зону. 1. Выберите одну из двух конфорок в гибком меню.
зона. 2. Нажмите . a Уровень мощности в зоне, в которой посуда
находится загорается на дисплее конфорки рядом с . a Функция включена. Примечание: Вы можете изменить уровень мощности во время приготовления.
8.3 Деактивация MoveMode
Прикосновение к экрану рядом выключается. a Функция отключена.
9 вариантов установки времени
Ваша варочная панель имеет различные функции для установки времени приготовления: ¡ Таймер выключения ¡ Таймер ¡ Таймер обратного отсчета
9.1 Таймер выключения
Позволяет запрограммировать время приготовления для одной или нескольких конфорок. По истечении времени конфорка автоматически выключается. Включение Таймер выключения 1. Выберите конфорку и уровень мощности. 2. Нажмите . a Загорится индикатор конфорки. 3. Установите время на панели управления.
Чтобы установить время приготовления менее 10 минут, всегда нажимайте 0, прежде чем выбрать нужное значение.
4. Нажмите для подтверждения.
a Время приготовления начинает отсчитываться. a По истечении времени приготовления
зона выключается и звучит звуковой сигнал. Примечание. Когда вы устанавливаете время приготовления для зоны приготовления, в которой активирован датчик PerfectFry, обратный отсчет времени приготовления не начнется до тех пор, пока не будет достигнут выбранный уровень температуры.
Изменение или выключение Таймер выключения 1. Выберите конфорку и нажмите . 2. В области настроек измените время или установите на
удалить время. 3. Нажмите для подтверждения.
11
enPowerBoost
9.2 Таймер
Позволяет активировать таймер на 0 минут. Эту функцию можно использовать независимо от конфорок и других настроек. Автоматически конфорки не выключаются. Включение таймера 99. Коснитесь . 1. Установите нужное время на панели управления. 2. Нажмите для подтверждения. a Время начнет истекать. a Звуковой сигнал прозвучит, как только время
прошло. Изменение или отключение таймера 1. Коснитесь .
10 Повышение мощности
Вы можете использовать эту функцию, чтобы нагреть большие объемы воды быстрее, чем с помощью . Эта функция доступна для всех конфорок, если другая конфорка в той же группе не используется.
10.1 Включение PowerBoost
11 ПанБуст
Вы можете использовать эту функцию для более быстрого нагрева сковородок, чем в режиме . Эта функция доступна для всех конфорок, если другая конфорка в той же группе не используется.
11.1 Рекомендуемые приложения
¡ Не накрывайте кастрюлю крышкой. ¡ Никогда не оставляйте кастрюли без присмотра, когда они нагреваются.
вверх. ¡ Используйте только холодные сковороды.
2. В диапазоне настроек измените время или установите для удаления времени.
3. Нажмите для подтверждения.
9.3 Таймер обратного отсчета
Функция секундомера отображает время, прошедшее с момента активации. Включение таймера обратного отсчета Коснитесь . a Время начнет истекать. Выключение таймера обратного отсчета 1. Коснитесь . Секундомер останавливается. Таймер отображает
оставаться освещенным. 2. Коснитесь . Дисплеи гаснут.
1. Выберите конфорку. 2. Коснитесь . Дисплей загорается. a Функция включена. Примечание. Вы также можете включить эту функцию при приготовлении с подключенной FlexZone.
10.2 Выключение PowerBoost
1. Выберите конфорку. 2. Коснитесь . Дисплей гаснет, и готовка
зона переключается обратно на уровень мощности. a Функция отключена. Примечание. При определенных обстоятельствах эта функция может отключаться автоматически для защиты электронных элементов внутри варочной панели.
¡ Используйте посуду с абсолютно плоским дном. Не используйте кастрюли с тонким дном.
11.2 Включение PanBoost
1. Выберите конфорку. 2. Коснитесь дважды. загорается. a Функция включена. Примечание. Вы также можете включить эту функцию при приготовлении с подключенной FlexZone.
11.3Выключение PanBoost
1. Выберите конфорку. 2. Коснитесь . гаснет и зона приготовления
переключается обратно на уровень мощности. a Функция отключена. Примечание. Во избежание высоких температур эта функция автоматически отключается через 30 секунд.
12
Функция поддержания тепла
12 Функция поддержания тепла
Вы можете использовать эту функцию для растапливания шоколада или масла, а также для поддержания блюд в тепле.
12.1 Включение функции поддержания тепла
1. Выберите нужную конфорку. 2. Коснитесь в течение следующих 10 секунд.
загорается. a Функция включена.
13 Сенсор PerfectFry
Подходит для приготовления или разбавления соусов, блинов или
яичница со сливочным маслом, для обжаривания овощей или стейков
до необходимого уровня кипения, а также для поддержания
температура под контролем.
Вместо частой регулировки уровня мощности во время
приготовление пищи, выберите требуемую целевую температуру один раз в
начало. Датчики под стеклокерамикой изме-
следите за температурой посуды и держите ее
постоянным на протяжении всего процесса приготовления.
Эта функция доступна для всех конфорок, отмеченных
с этим символом
.
13.1 Адванtages
¡ Температура автоматически поддерживается постоянной без необходимости изменения уровня мощности.
¡ Масло не перегревается. Это предотвращает пригорание пищи.
¡ Конфорка продолжает нагрев только до тех пор, пока это необходимо для поддержания температуры. Это экономит энергию.
13.2Уровни температуры
Уровни температуры для приготовления пищи.
Уровень Температурные функции
Посуда
1
120 ºC Кипячение и восстановление
соусы, жаркое
Ables
2
140 ºC Обжаривание на оливковом масле или
масло
3
160 ºC Жарение рыбы и
грубая пища
4
180 ºC Жарение во фритюре
панированные, замороженные и
еда на гриле
5
215 ºC Высокотемпературный гриль
и сковорода
12.2Выключение функции поддержания тепла
1. Выберите конфорку. 2. Коснитесь .
выходит. a Функция отключена.
13.3Рекомендуемая посуда
Для этой функции была разработана специальная посуда, обеспечивающая наилучшие результаты.
Посуда
Сковорода диаметром 15 см Сковорода диаметром 19 см Сковорода диаметром 21 см Гриль тэппанъяки
Рекомендуемая конфорка Одна конфорка
Одна зона приготовления
Одна зона приготовления
Гибкая зона Гибкая зона
Рекомендуемую посуду можно приобрести в службе поддержки клиентов, у специализированных розничных продавцов или в нашем интернет-магазине www.bosch-home.com. Примечание: Вы также можете использовать другую посуду. В зависимости от состава посуды достигаемая температура может отличаться от выбранного уровня температуры.
13.4Включение сенсора PerfectFry
1. Поставьте пустую посуду на конфорку.
2. Выберите конфорку и коснитесь
.
3. В течение следующих 10 секунд выберите требуемую тем-
настройка температуры на панели управления.
a Функции запускаются.
мигает до тех пор, пока не будет
получить температура достигнута.
a После достижения заданной температуры
звучит сигнальный тон и
перестает мигать.
4. Добавьте жир для жарки, а затем продукты для жарки.
хлеб.
Примечание. Если вам нужно готовить на более чем 250 мл масла,
добавьте масло и подождите несколько секунд, прежде чем добавлять
пищи.
13.5Выключение сенсора PerfectFry
Выберите конфорку и коснитесь
.
a Функция отключена.
13
enДетский замок
13.6Рекомендации по приготовлению с сенсором PerfectFry
В следующей таблице показаны идеальные уровни температуры
на выбор блюд. Температура и
время готовить
зависит от суммы, состояния
и качество еды.
Сковорода
¡ Теппаньяки
¡ Жарочная пластина
Посуда
Мясо
эскалоп
4 6-10
Эскалоп в панировке
4 6-10
Филе
4 6-10
Отбивные
3 10-15
Кордон блю, Венский шницель
4 10-15
Стейк, с кровью, толщиной 3 см
5 6-8
Стейк средний, толщиной 3 см
5 8-12
Стейк хорошо прожаренный, толщиной 3 см 4 8-12
Стейк на косточке, с кровью, толщиной 4.5 см
5 10-15
Стейк на косточке, средний, толщиной 4.5 см
5 20-30
Грудка птицы толщиной 2 см.
3 10-20
Бекон
2 5-8
Мясной фарш
4 6-10
Гамбургеры толщиной 1.5 см.
3 6-15
Фрикадельки толщиной 2 см
3 10-20
Колбасы
3 8-20
Чоризо, свежие колбаски
3 10-20
Шашлыки, шашлыки
3 10-20
Гироскопы
4 7-12
Рыба и морепродукты
Рыбное филе
4 10-20
Филе рыбы в панировке
4 10-20
Рыба, жареная, целая
3 10-20
Сардины
4 6-12
Scampя, креветки
4 4-8
Кальмары, каракатицы
4 6-12
Яичные блюда
14 Блокировка для безопасности детей
Варочная панель оснащена замком для защиты от детей. Это предотвращает включение плиты детьми.
14.1 Включение блокировки для безопасности детей
Условие: плита должна быть выключена. 1. Коснитесь . 2. Нажмите и удерживайте в течение 4 секунд. a Дисплей загорается на 10 секунд.
14
Посуда
Жареные яйца в масле
2 2-6
Жареные яйца
4 2-6
Яичница-болтунья
2 4-9
омлет
2 3-6
французский тост
3 4-8
Блины, блины, оладьи, тако
5 1-3
Овощи
Жареный картофель
5 6-12
чипсы
4 15-25
Картофельные оладьи
5 2-4
Лук, жареный чеснок
2 2-10
Кольца лука
3 5-10
Кабачки, баклажаны, перец
2 4-12
Зеленая спаржа
3 4-15
грибы
4 10-15
Овощи, тушеные в масле
1 10-20
Овощи в кляре темпура
4 5-10
Замороженные продукты
Куриные наггетсы
4 10-15
Рыбные палочки
4 8-12
чипсы
5 4-8
Сотэ
3 6-10
Блинчики с начинкой
4 10-30
Выпечка, крокеты
5 3-8
Соусы
Томатный соус
1 25-35
Соус бешамель
1 10-20
Сырный соус
1 10-20
Сладкие соусы
1 15-25
Соусы, уменьшенные
1 25-35
Другое
Жареный сыр
3 7-10
Сухарики
3 6-10
Жареный хлеб
4 4-8
Сухие готовые блюда
1 5-10
Миндаль, грецкие орехи, кедровые орехи, жареные
4 3-15
Попкорн
5 3-4
a Варочная панель заблокирована.
14.2Выключение блокировки для безопасности детей
1. Коснитесь . 2. Нажмите и удерживайте в течение 4 секунд. a Блокировка снята.
Протрите защиту
14.3 Автоматическая блокировка для безопасности детей
Вы также можете активировать блокировку для безопасности детей автоматически при каждом выключении варочной панели.
О том, как включать и выключать функцию, вы можете узнать в разделе «Основные настройки» стр. 15.
15 Защита от вытирания
Позволяет заблокировать панель управления для очистки, чтобы предотвратить непреднамеренное изменение настроек. Блокировка не влияет на главный выключатель.
15.1 Включение защиты от стирания
Нажимать . Звучит и загорается предупредительный звуковой сигнал. a Панель управления остается заблокированной в течение 35 секунд. А
звуковой сигнал звучит за 5 секунд до выключения прибора.
15.2Отключение защиты от стирания
Чтобы выключить функцию досрочно: коснитесь . a Панель управления разблокирована.
16 Индивидуальное защитное отключение
Функция безопасности активируется, если одна конфорка работает в течение продолжительного времени и вы не меняете никаких настроек. Конфорка отображается и выключается. Время от 1 до 10 часов зависит от выбранного уровня мощности.
Нажмите любую кнопку, чтобы включить конфорку.
17 Основные настройки
Вы можете настроить основные параметры устройства в соответствии с вашими потребностями.
17.1 Болееview основных настроек
Блок с механическими кнопками
Настройка блокировки от детей
Звуковые сигналы
Индикация потребления энергии
Показывает общее потребление энергии
между включением и выключением варочной панели в
кВтч.
Точность отображения зависит от
такие факторы, как объемtagкачество
источник питания.
Автоматическое отключение конфорок.
Продолжительность звукового сигнала окончания таймера
1 Заводская настройка
Значение – Ручной.1 Автоматический. Выключен. Сигналы подтверждения и неисправности отключены. Включается только сигнал неисправности. Включен только сигнал подтверждения. Все звуковые сигналы включены 1. Выключены. 1 Включены.
выключен.1 – – минут до автоматического выключения прибора. 10 секунд 1 30 секунд – 1 минута
15
ruТест посуды
Настройка экрана
Значение
Ограничение мощности
Выключен. Максимальная мощность варочной панели 1.
Позволяет ограничить общую мощность варочной панели – – 1000 Вт. Минимальная настройка мощности.
при необходимости, исходя из условий . – 1500 Вт.
Ваша электроустановка. Доступный набор-…
в зависимости от максимальной мощности – 3000 Вт. Рекомендуется для 13 А
плита (см. заводскую табличку). Если функция активна. – 3500 Вт. Рекомендуется для 16 А.
и варочная панель достигла установленного предела мощности, – 4000 Вт.
отображается, и вы не можете выбрать более высокое значение . – 4500 Вт. Рекомендуется для 20 А.
уровень мощности.
…
– Максимальная мощность варочной панели.
Режим перемещения
– Заданный уровень мощности для передней конфорки.
Позволяет изменить предустановленные уровни мощности – Заданный уровень мощности для средней конфорки.
для трех варочных зон гибкого
. – Заданный уровень мощности для задней конфорки.
варочная зона.
Выберите одну из двух конфорок, установите
требуемый уровень мощности в области настроек и
коснитесь, чтобы подтвердить новый уровень мощности и
выберите следующую конфорку.
Тест посуды
— Неподходящий.
Вы можете использовать эту функцию для проверки качества – не оптимально.
посуды.
— Подходящий.
Гибкая индукция
– В качестве двух независимых варочных зон.1
Изменить режим включения Flex
– В качестве подключенной зоны приготовления пищи.
Зона.
Восстановление заводских настроек
– Индивидуальные настройки 1. – Заводские настройки.
1 Заводская настройка
17.2Для перехода к основным настройкам
Условие: плита должна быть выключена. 1. Чтобы включить варочную панель, коснитесь . 2. В течение следующих 10 секунд нажмите и удерживайте
секунд.
для 4
Информация о продукции Справочник по техническому послепродажному обслуживанию (ТК) Производственный номер Производственный номер 1 Производственный номер 2
Блок с механическими кнопками
. .
a Первые четыре дисплея предоставляют информацию о продукте. Чтобы вызвать отдельные дисплеи, коснитесь панели управления.
3. Коснитесь для доступа к основным настройкам. a и загорится в качестве предварительной настройки. 4. Коснитесь несколько раз, пока не появится нужная настройка.
груши. 5. Выберите нужный параметр в области настроек. 6. Нажмите и удерживайте в течение 4 секунд. а Настройки сохранены.
17.3Отмена изменений основных настроек
Трогать . a Все изменения отбрасываются и не сохраняются.
18 Тест посуды
Качество посуды оказывает большое влияние на скорость и результат процесса приготовления. Вы можете использовать эту функцию для проверки качества посуды. Перед испытанием убедитесь, что размер дна посуды соответствует размеру используемой конфорки. Доступ осуществляется через основные настройки. Страница 15
18.1 Проведение проверки посуды
Как единая конфорка, регулируемая конфорка настроена таким образом, что проверяется только отдельный предмет посуды. 1. При комнатной температуре поставьте посуду с
прокс. 200 мл воды в центре конфорки, которая по размеру лучше всего соответствует дну посуды. 2. Вызовите основные настройки и выберите .
16
3. Коснитесь области настроек. Дисплей мигает в зонах приготовления.
тест выполняется. a Через 10 секунд результат появится в
отображаются зоны.
18.2Проверка результата
Вы можете увидеть, что означает результат для качества и скорости процесса приготовления в следующей таблице. Результат
Посуда не подходит для конфорки и поэтому не нагревается.
19 Чистка и обслуживание
Чтобы прибор работал эффективно в течение долгого времени, важно тщательно его чистить и обслуживать.
19.1 Чистящие средства
Вы можете приобрести подходящие чистящие средства и скребки для стекол в отделе обслуживания клиентов, у розничных продавцов или в интернет-магазине www.bosch-home.com. ВНИМАНИЕ! Неподходящие чистящие средства могут повредить поверхности прибора. Никогда не используйте неподходящие чистящие средства. Не используйте чистящие средства, когда варочная панель все еще
горячий. Это может привести к образованию следов на поверхности. Неподходящие чистящие средства ¡ Неразбавленное моющее средство ¡ Моющее средство, предназначенное для посудомоечных машин ¡ Абразивные чистящие средства ¡ Агрессивные чистящие средства, такие как спрей для духовки
или пятновыводитель ¡Абразивные губки ¡Очистители высокого давления или пароструйные очистители
Устранение неполадок 20
Вы можете самостоятельно устранить незначительные неисправности в своем приборе. Прочтите информацию по поиску и устранению неисправностей, прежде чем обращаться в сервисную службу. Это позволит избежать лишних затрат.
ВНИМАНИЕ! Опасность травмирования! Неправильный ремонт опасен. Ремонт прибора разрешается проводить только
квалифицированным персоналом. Если прибор неисправен, позвоните в отдел обслуживания клиентов.
Уборка и обслуживание
Посуда нагревается дольше, чем ожидалось, и приготовление пищи идет не так, как должно. Посуда нагревается правильно, и приготовление пищи идет хорошо. Чтобы активировать эту функцию, коснитесь диапазона настроек.
19.2Чистка варочной панели
Очищайте варочную панель после каждого использования, чтобы предотвратить пригорание остатков пищи. Условие: плита должна быть холодной. Не позволяйте варочной панели остыть, если на ней есть пятна сахара, пластика или алюминиевой фольги. 1. Удалите сильные загрязнения с помощью скребка для стекла. 2. Очистите варочную панель средством для чистки стекол.
керамический. Следуйте инструкциям по очистке на упаковке чистящего средства. Совет: Хороших результатов очистки можно добиться, используя специальную губку для стеклокерамики.
19.3Очистка перил варочной панели
Если рама варочной панели загрязнена или имеет пятна после использования, очистите ее. Примечание. Не используйте скребок для стекла. 1. Очистите раму варочной панели горячей мыльной водой и мягкой тряпкой.
ткань. Тщательно вымойте новые губчатые салфетки перед использованием. 2. Протрите мягкой тканью.
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения электрическим током! Неправильный ремонт опасен. Ремонт прибора разрешается проводить только
квалифицированным персоналом. Используйте только оригинальные запасные части при ремонте
прибор. Если шнур питания этого прибора поврежден, он
необходимо заменить специальным соединительным кабелем, который можно приобрести у производителя или в его сервисной службе.
20.1Предупреждения
Примечания ¡ Если на дисплеях появляется , нажмите и удерживайте
датчика соответствующей конфорки и считайте код неисправности.
17
ruУстранение неполадок
¡ Если код неисправности не указан в таблице, отключите варочную панель от источника питания и подождите 30 секунд перед повторным подключением. Если это сообщение появится снова, обратитесь в службу технической поддержки и укажите точный код неисправности.
¡ При возникновении ошибки прибор не переходит в режим ожидания.
¡ Для защиты электронных частей прибора от перегрева или скачков тока варочная панель может временно снизить уровень мощности.
20.2 Информация на панели дисплея
Неисправность Никакие индикаторы не загораются.
Дисплеи мигают. , , , , + уровень мощности и
звуковой сигнал и звуковой сигнал
/ /
Причина и устранение неисправностей
Электропитание было отключено. Используйте другие электроприборы, чтобы проверить, не произошел ли сбой питания. Прибор подключен не так, как показано на электрической схеме. Подключить прибор в соответствии со схемой подключения. Неисправность электроники Если вы не можете устранить неисправность, сообщите об этом в службу технической поддержки. Панель управления намокла или ее закрывает какой-либо предмет. Высушите панель управления или удалите объект. Электроника перегрелась, и одна или все конфорки были выключены. Подождите, пока электроника достаточно остынет. Затем коснитесь любой кнопки на
панель управления.
Рядом с панелью управления находится горячая посуда. Это может привести к перегреву электроники. Уберите посуду. Вскоре после этого индикация неисправности гаснет. Вы можете продолжить
готовить.
Рядом с панелью управления находится горячая посуда. Конфорка отключена для защиты электроники. Уберите посуду. Подождите несколько секунд. Коснитесь любой кнопки. Когда отображается неисправность
погаснет, можно продолжать приготовление.
Конфорка перегрелась и была отключена для защиты рабочей поверхности. Подождите, пока электроника достаточно остынет, прежде чем переключать режим приготовления.
зона снова включена.
Конфорка работает непрерывно в течение длительного времени. Включено индивидуальное защитное отключение. Коснитесь любой кнопки, чтобы выключить дисплей, чтобы
что вы можете снова настроить конфорку.
Рабочий объемtage неверно и выходит за пределы нормального рабочего диапазона. Свяжитесь с вашим поставщиком энергии. Варочная панель подключена неправильно. Отключите плиту от сети. Подключайте варочную панель в соответствии со схемой подключения.
грамм.
Активирован демонстрационный режим. Отключите плиту от сети. Подождите 30 секунд и подключите варочную панель. Трогать
любой датчик в течение следующих трех минут. Демонстрационный режим отключен.
18
20.3Обычные шумы от вашего прибора
21 Утилизация
Узнайте здесь, как правильно утилизировать старую бытовую технику.
21.1 Утилизация старого оборудования
Ценное сырье можно повторно использовать путем вторичной переработки. 1. Отключите прибор от электросети. 2. Перережьте шнур питания. 3. Утилизируйте прибор в экологически чистом
дружелюбие. Информацию о текущих методах утилизации можно получить у вашего специализированного продавца или в местных органах власти.
22 Обслуживание клиентов
Если у вас есть какие-либо вопросы по использованию, вы не можете самостоятельно устранить неисправности устройства или если ваше устройство требует ремонта, обратитесь в службу поддержки клиентов. Оригинальные запасные части, важные для работы, согласно соответствующему Заказу на экологическое проектирование, можно получить в Службе поддержки клиентов на срок не менее 10 лет с даты, когда ваш прибор был размещен на рынке в Европейской экономической зоне. Примечание. Согласно условиям гарантии производителя, использование службы поддержки клиентов является бесплатным. Подробную информацию о гарантийном сроке и условиях гарантии в вашей стране можно получить в нашей службе послепродажного обслуживания, у вашего продавца или на нашем сайте. webсайт. Если вы обратитесь в службу поддержки клиентов, вам потребуется номер продукта (E-Nr.) И заводской номер (FD) вашего устройства.
23 тестовых блюд
Эти рекомендуемые настройки предназначены для испытательных институтов, чтобы облегчить тестирование наших приборов. Тесты проводились с использованием наших наборов посуды для индукционных плит. При необходимости эти комплекты принадлежностей можно приобрести позднее в специализированных магазинах, через нашу техническую службу послепродажного обслуживания или в нашем интернет-магазине.
23.1 Растопить шоколадную глазурь
Ингредиенты: 150 г темного шоколада (55% какао). ¡ Кастрюля 16 см без крышки
Кипячение: Уровень мощности 1.5
Утилизация Индукционная варочная панель иногда может вызывать шумы или вибрации, такие как жужжание, потрескивание, шипение, шум вентилятора или ритмичные шумы.
Этот прибор имеет маркировку в соответствии с Европейской директивой 2012/19 / EU, касающейся бывших в употреблении электрических и электронных устройств (отработанное электрическое и электронное оборудование — WEEE). Руководство определяет правила возврата и переработки использованной техники, применимые на всей территории ЕС.
Контактные данные службы поддержки клиентов можно найти в прилагаемом каталоге службы поддержки клиентов или на нашем сайте. webсайт.
22.1 Номер продукта (E-Nr.) И заводской номер (FD)
Вы можете найти номер продукта (E-Nr.) и заводской номер (FD) на паспортной табличке прибора. Паспортную табличку можно найти: ¡ в сертификате прибора. ¡ в нижней части варочной панели. Номер продукта (номер E) также можно найти на стеклокерамике. Вы также можете отобразить индекс обслуживания клиентов (KI) и номер производства (FD) в основных настройках. Страница 15 Запишите данные об устройстве и номер телефона службы поддержки клиентов, чтобы быстро найти их снова.
23.2Подогрев и поддержание чечевичной похлебки в тепле
Рецепт в соответствии с DIN 44550 Начальная температура 20 °C Нагрев без перемешивания ¡ Кастрюля 16 см с крышкой, количество: 450 г
Нагрев: Продолжительность 1 мин. 30 сек., уровень мощности 9
Приготовление на медленном огне: уровень мощности 1.5 ¡ кастрюля 20 см с крышкой, количество: 800 г
Нагрев: Продолжительность 2 мин. 30 сек., уровень мощности 9
Кипение: уровень мощности 1.5
19
enTest блюда
23.3Подогрев и поддержание чечевичной похлебки в тепле
Например: Диаметр чечевицы 5 мм. Начальная температура 7 °C Перемешивать после нагревания в течение 20 минуты ¡ 1 см кастрюля с крышкой, количество: 16 г
Нагрев: Продолжительность ок. 1 мин. 30 сек., уровень мощности 9
Приготовление на медленном огне: уровень мощности 1.5 кастрюля диаметром 20 см с крышкой, количество: 1 кг
Нагрев: Продолжительность ок. 2 мин. 30 сек., уровень мощности 9
Кипение: уровень мощности 1.5
23.4 Соус Бешамель
Температура молока: 7 °C ¡ 16-сантиметровая кастрюля без крышки, ингредиенты: 40 г бу-
л., 40 г муки, 0.5 л молока 3.5% жирности и щепоткой соли Приготовление соуса Бешамель 1. Растопить сливочное масло, вмешать муку и соль, подогреть смесь. Нагрев: Продолжительность 6 мин, уровень мощности 2 2. Добавить молоко в заправку и довести до кипения, постоянно помешивая. Разогрев: Продолжительность 6 мин. 30 сек., уровень мощности
7 3. Когда соус бешамель закипит, оставьте
на конфорку еще на две минуты. Кипение: уровень мощности 2
23.5Приготовление рисового пудинга под крышкой
Температура молока: 7 °C 1. Нагревайте молоко, пока оно не начнет подниматься. Разогревать без крышки. Перемешать после нагревания в течение 10 мин. 2. Установите рекомендуемый уровень мощности и добавьте в молоко рис, сахар и соль. Время приготовления, включая разогрев, составляет ок. 45 минут. ¡ Кастрюля 16 см, ингредиенты: 190 г короткозерновых
риса, 90 г сахара, 750 мл молока жирностью 3.5 % и 1 г соли. Нагрев: Продолжительность ок. 5 минут. 30 сек.,
уровень мощности 8.5 Приготовление на медленном огне: уровень мощности 3 ¡ кастрюля диаметром 20 см, ингредиенты: 250 г короткозернистого риса, 120 г сахара, 1 л молока жирностью 3.5 % и 1.5 г соли Нагрев: продолжительность ок. 5 минут. 30 сек.,
уровень мощности 8.5 Приготовление на медленном огне: уровень мощности 3, перемешать через 10 минут
23.6Приготовление рисового пудинга без крышки
Температура молока: 7 °C 1. Добавить ингредиенты в молоко и нагреть смесь, постоянно помешивая. 2. Как только количество молока достигнет ок. 90 °C, выберите рекомендуемый уровень мощности и оставьте кипеть на слабом огне прибл. 50 минут. ¡ Кастрюля без крышки 16 см, ингредиенты: 190 г
круглозерного риса, 90 г сахара, 750 мл молока жирностью 3.5 % и 1 г соли Нагрев: Продолжительность ок. 5 минут. 30 сек.,
уровень мощности 8.5 Приготовление на медленном огне: уровень мощности 3 ¡ 20 см кастрюля без крышки, ингредиенты: 250 г короткозернистого риса, 120 г сахара, 1 л молока жирностью 3.5 % и 1.5 г соли Нагрев: продолжительность ок. 5 минут. 30 сек.,
уровень мощности 8.5 Приготовление на медленном огне: уровень мощности 2.5
23.7 Приготовление риса
Рецепт в соответствии с DIN 44550 Температура воды: 20 °C ¡ Кастрюля с крышкой 16 см, ингредиенты: 125 г длинных
зерна риса, 300 г воды и щепотка соли Нагрев: Продолжительность ок. 2 мин. 30 сек.,
уровень мощности 9 Приготовление на медленном огне: уровень мощности 2 ¡ 20 см кастрюля с крышкой, ингредиенты: 250 г длиннозерного риса, 600 г воды и щепотка соли Нагрев: продолжительность ок. 2 мин. 30 сек.,
уровень мощности 9 Приготовление на медленном огне: уровень мощности 2.5
23.8 Запекание свиной вырезки
Исходная температура корейки: 7 °C ¡ 24-сантиметровая сковорода без крышки, ингредиенты: 3 свиные корейки,
общий вес ок. 300 г, толщина 1 см и 15 г подсолнечного масла Нагрев: Продолжительность ок. 1 мин. 30 сек.,
уровень мощности 9 Приготовление на медленном огне: уровень мощности 7
23.9Приготовление блинов
Рецепт в соответствии с DIN EN 60350-2 ¡ 24-сантиметровая сковорода без крышки, ингредиенты: 55 мл теста на
креп Разогрев: Продолжительность 1 мин. 30 сек., уровень мощности
9 Кипение: уровень мощности 7
23.10Замороженные чипсы во фритюре
¡ Диаметр горшка. 20 см без крышки: ингредиенты: 2 л подсолнечного масла. На каждое время жарки: 200 г замороженных чипсов толщиной 1 см. Нагрев: Уровень мощности 9, пока температура масла не достигнет 180 °C. Кипение: уровень мощности 9
20
Благодарим вас за покупку бытовой техники Bosch!
Зарегистрируйте свое новое устройство на MyBosch прямо сейчас и получайте выгоду непосредственно от: · Советы и рекомендации экспертов по вашему прибору · Варианты продления гарантии · Скидки на аксессуары и запасные части · Цифровое руководство и все данные прибора под рукой · Легкий доступ к бесплатному сервису Bosch Home Appliances Service и простая регистрация также на мобильных телефонах: www.bosch-home.com/welcome
Нужна помощь? Вы найдете это здесь.
Консультации экспертов по вашей бытовой технике Bosch, помощь в решении проблем или ремонт от специалистов Bosch. Узнайте все о том, как Bosch может вам помочь: www.bosch-home.com/service Контактные данные всех стран указаны в прилагаемом каталоге услуг.
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, ГЕРМАНИЯ www.bosch-home.com Компания Bosch
* * 9001688279
9001688279 (020320) ru
Действительно в Великобритании: импортировано в Великобританию компанией BSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton, Milton Keynes MK12 5PT United Kingdom



![Î оглавление[ru] правила пользования, Правила техники безопасности, Оглавление](https://manualza1.ru/manuals/bvod/3f.png)








