Беспроводной пылесос dreame v11 инструкция

  • Главная
  • Каталог
  • Беспроводные пылесосы
  • Беспроводной пылесос Dreame V11 Grey

Преимущества

450 Вт — рабочая мощность

450 Вт — рабочая мощность

— 450 Вт — рабочая мощность

1,6 кг — вес основного блока пылесоса

1,6 кг — вес основного блока пылесоса

— 1,6 кг — вес основного блока пылесоса

4 часа — время зарядки

4 часа — время зарядки

— 4 часа — время зарядки

90 мин. — максимальный цикл работы

90 мин. — максимальный цикл работы

— 90 мин. — максимальный цикл работы

V11_main.png

Ни один угол в доме не останется неубранным 

Пылесос поставляется в комплекте с универсальными приспособлениями для уборки. Большая емкость аккумулятора дает возможность наводить порядок в течение 90 минут без дополнительной подзарядки.

Banner2_2x_9b2623a3-ca57-4763-b744-6a0cd1fd5e4c_1600x.png

Mask_Group_277_2x_0cc8fc73-c465-486a-8c5d-755b45e44a04_1600x.png

125 000 об./мин. 

Высокоскоростной двигатель

Высокая скорость вращения двигателя обеспечивает превосходную мощность всасывания

Бесперебойная работа. 

Эффективная уборка

Уборка в доме проходит интенсивно и непрерывно.

Group_316_2x_4bbf5366-04dd-43cd-9992-15808cec7097_1600x.png

4 насадки для эффективной уборки

ы1.jpg

ы2.jpg

ы3.jpg

ы4.jpg

Все, что вам нужно для уборки, есть в комплекте

Group_527_2x.png

Очистить контейнер для пыли можно в считанные секунды.

Group_526_2x.png

Собрать и разобрать пылесос не составит труда.

Mask_Group_379_2x.png

Ухаживать за V11 очень просто: все компоненты можно мыть. 

Артикул VVN6
Тип Беспроводные пылесосы
Особенности 450 Вт — рабочая мощность, 1,6 кг — вес основного блока пылесоса, 4 часа — время зарядки, 90 мин. — максимальный цикл работы
Серия V — серия
Тип уборки Сухая, Влажная
Мощность 450 Вт
Цвет Серый
Напряжение 25.2 В
Габариты 122,6х20х22,9 см
Время автономной работы 90 мин
Ёмкость аккумулятора 3000 мАч
Рабочая частота 100-240 В / 50-60 Гц
Максимальная мощность всасывания 25 кПа
Количество режимов уборки 3
Время зарядки 240 мин
Объем пылесборника 0,5 л
Минимальный уровень шума 73 дБ
Режимы работы Эко, Обычный, Турбо
Тип щетки Турбо-щётка с мягким валиком DM001, Турбощётка для мебели (антиклещ) DM002,
Двигатель Бесколлекторный двигатель SPACE 4.0
Система фильтрации HEPA-фильтр
Дисплей LED-дисплей
Скорость мотора 125 000 об/мин
Количество насадок 5
Вес 1,6 кг

Связанные товары

Роликовый валик для V11

Беспроводной пылесос Dreame V10 Pro White

Беспроводной пылесос Dreame V10 Pro White

Беспроводной пылесос Dreame V10 White

Беспроводной пылесос Dreame V10 White

Другие Беспроводные пылесосы

Беспроводной пылесос Dreame Z10 Station Grey

Беспроводной пылесос Dreame Z10 Station Grey

Беспроводной пылесос Dreame V12 Grey

Беспроводной пылесос Dreame V12 Grey

Беспроводной пылесос Dreame T30 Neo Grey

Беспроводной пылесос Dreame T30 Neo Grey

Беспроводной пылесос Dreame T20 Grey

Беспроводной пылесос Dreame T20 Grey

Беспроводной пылесос Dreame R20 Grey

Беспроводной пылесос Dreame R20 Grey

Беспроводной пылесос Dreame R10 Pro Black

Беспроводной пылесос Dreame R10 Pro Black

Беспроводной пылесос Dreame R10 White

Беспроводной пылесос Dreame R10 White

Беспроводной пылесос Dreame V10 Pro White

Беспроводной пылесос Dreame V10 Pro White

Беспроводной пылесос Dreame V10 White

Беспроводной пылесос Dreame V10 White

мечтать логотип

Dreame V11 Беспроводной пылесос Руководство пользователя

dreame V11 Беспроводной пылесос

Инструкции по технике безопасности

Во избежание несчастных случаев, включая поражение электрическим током или возгорание, вызванные неправильным использованием, внимательно прочтите это руководство перед использованием и сохраните его для использования в будущем.

Предупреждение

  • Во избежание несчастных случаев, включая поражение электрическим током или возгорание, вызванные неправильным использованием, внимательно прочтите это руководство перед использованием и сохраните его для использования в будущем.
  • Этот продукт может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и лицами с физическими, сенсорными, интеллектуальными недостатками или ограниченным опытом или знаниями под наблюдением родителей или опекунов, чтобы обеспечить безопасную работу и избежать любого риска опасностей. Дети не должны производить чистку и обслуживание без присмотра.
  • Пылесос — это не игрушка. Дети не должны играть с этим изделием или работать с ним. Соблюдайте осторожность при использовании пылесоса рядом с детьми. Не позволяйте детям чистить или обслуживать пылесос без присмотра родителей или опекунов.
  • Не используйте пылесос на открытом воздухе или на влажных поверхностях. Используйте пылесос только на сухих внутренних поверхностях. Не прикасайтесь к вилке или какой-либо части пылесоса мокрыми руками.
  • Чтобы снизить риск возгорания, взрыва или травм, перед использованием убедитесь, что литиевая батарея и зарядное устройство не повреждены. Не используйте пылесос, если литиевая батарея или зарядное устройство повреждены.
  • Насадка с мягким валиком, насадка с мини-мотором, аккумулятор, металлический соединительный штифт и пылесос являются электропроводящими и не должны погружаться в воду или другую жидкость. Обязательно высушите все фильтры после очистки.
  • Избегайте травм, вызванных движущимися частями. Выключите пылесос перед очисткой насадки с мягким валиком / насадки с мини-приводом. Перед использованием пылесоса необходимо правильно установить насадку с мягким валиком, пылесборник и фильтр.
  • Используйте только оригинальный адаптер для зарядки. Никогда не используйте неоригинальный адаптер, так как это может вызвать возгорание литиевой батареи.
  • Не используйте пылесос для сбора легковоспламеняющихся или горючих жидкостей, таких как бензин, отбеливатель, нашатырный спирт, средства для очистки сточных вод или другие жидкости.
  • Не используйте пылесос для сбора острых или твердых предметов, таких как стекло, гвозди, шурупы или монеты, которые могут повредить машину. Не используйте пылесос для сбора частиц гипсокартона, золы, такой как каминный пепел, или курения или горящие материалы, такие как уголь, окурки или спички.
  • Перед использованием проверьте очищаемый участок. Чтобы отверстия не блокировались, очистите их от бумаги, шара, пластмассовой ткани или острых предметов (например, стекла, гвоздей, шурупов, монет и т. Д.), А также от любых предметов, которые больше отверстий.
  • Держите волосы, свободную одежду, пальцы и другие части тела подальше от отверстий и движущихся частей пылесоса. Не направляйте шланг, палочку или инструменты в глаза или уши и не засовывайте их в рот.
  • Не вставляйте какие-либо предметы в отверстия пылесоса. Не используйте пылесос с заблокированным отверстием. Не допускайте попадания пыли, ворса, волос или других предметов, которые могут уменьшить поток воздуха.
  • Не ставьте пылесос на стул, стол или другую неустойчивую поверхность, т.к.
    это может привести к повреждению машины или травмам. Если бы пылесос
    был поврежден из-за падения или иным образом неисправен, пожалуйста,
    обратитесь в наш авторизованный сервисный отдел. Никогда не пытайтесь разобрать устройство
    самостоятельно.
  • Необходимо строго соблюдать все инструкции в руководстве по подзарядке аккумулятора.
    Неправильная зарядка аккумулятора в указанном диапазоне температур может
    повредить батарею.
  • Будьте особенно осторожны при чистке лестницы пылесосом.
  • Убедитесь, что пылесос отключен от сети, если он не используется в течение длительного времени, а также перед выполнением любого технического обслуживания или ремонта.
  • Не устанавливайте, не заряжайте и не используйте этот продукт на открытом воздухе, в ванных комнатах или около бассейна.
  • Предупреждение об опасности возгорания: не наносите ароматизирующие вещества на фильтр пылесоса. Известно, что эти типы продуктов содержат легковоспламеняющиеся химические вещества, которые могут вызвать возгорание пылесоса.
  • Этот продукт предназначен только для домашнего использования.
  • We Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. настоящим заявляет, что это оборудование соответствует применимым директивам, европейским нормам и поправкам.
  • Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: www.dreame-technology.com

Продукт закончилсяview

Названия деталей

Рис. 1. Продукт окончен.view

Аксессуары

FIG 2 Принадлежности

FIG 3 Принадлежности

Зарядка

Примечание:

  • Перед первым использованием полностью зарядите пылесос. Это займет около 4 часов.
  • Пылесосом нельзя пользоваться во время зарядки.
  • Продолжительная уборка пылесосом в турбо-режиме приведет к нагреву аккумулятора, что увеличивает время зарядки. Перед зарядкой дайте пылесосу остыть в течение 30 минут.

Рис.4 Зарядка

Рис. 5. Индикатор состояния батареи.

Как использовать

Описание функций экрана дисплея

Рис 6 Как использовать

Примечание: Если вам нужно обратить внимание на какие-либо отклонения во время использования продукта, на экране появится сообщение с подсказкой. Вы должны следовать инструкциям на экране, чтобы поддерживать нормальную работу.

Настройка языка

Вы можете установить язык подсказок (упрощенный английский используется по умолчанию при запуске устройства) следующими способами по мере необходимости.

Рис. 7. Настройка языка

Примечание. Если в течение более 5 секунд не выполняется никаких действий, интерфейс настройки языка автоматически закрывается, и информация на дисплее отключается.

Режим очистки

У пылесоса есть два режима работы, которые можно выбрать в соответствии с вашими потребностями.

Режим 1: прерывистый режим очистки
Нажмите и удерживайте переключатель пылесоса, чтобы начать работу, и отпустите, чтобы немедленно остановиться.

Рис. 8. Прерывистый режим очистки.

Режим 2: режим непрерывной очистки (электронный замок)
В режиме ожидания нажмите кнопку электронного замка, чтобы переключиться в режим непрерывной уборки, а затем кратковременно нажмите переключатель, чтобы включить пылесос в режим непрерывной уборки. Используйте электронный замок, чтобы освободить палец и избежать усталости пальцев, вызванной удерживанием переключателя.

Рис. 9. Режим непрерывной очистки.

Примечание:

  • В этом режиме кратковременно нажмите переключатель, чтобы приостановить работу или начать снова, и рабочий режим пылесоса не изменится.
  • Щелкните электронный замок еще раз, чтобы выйти из режима непрерывной очистки.

Использование различных вложений

Рис. 10. Использование различных насадок

Рис. 11. Использование различных насадок

Удлинительный шланг
Используется для очистки труднодоступных углов.

Рис. 12 Удлинительный шланг

Примечание:

  • Если какая-либо вращающаяся часть застрянет, пылесос может выключиться автоматически. Удалите все застрявшие посторонние предметы и возобновите использование.
  • Пылесос автоматически отключится, если его двигатель перейдет в режим защиты от перегрева. Подождите, пока температура двигателя не вернется к норме, прежде чем продолжить работу.

Если вам нужно обратить внимание на какие-либо отклонения во время использования продукта, на экране появится сообщение с подсказкой. Вы должны следовать инструкциям на экране, чтобы поддерживать нормальную работу.

Рис 13 Как использовать

Рис 14 Как использовать

Характеристики

Рис 15 Технические характеристики

Этот продукт содержит батареи, которые могут быть заменены только квалифицированными специалистами или послепродажным обслуживанием. Этот продукт содержит незаменяемые батареи.

Информация о WEEE

Значок утилизации Все продукты, отмеченные этим символом, являются отходами электрического и электронного оборудования (WEEE согласно директиве 2012/19 / EU), которые нельзя смешивать с несортированными бытовыми отходами. Вместо этого вам следует защищать здоровье человека и окружающую среду, передавая свое использованное оборудование в специальный пункт сбора отходов электрического и электронного оборудования, назначенный правительством или местными властями. Правильная утилизация и переработка помогут предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Пожалуйста, свяжитесь с установщиком или местными властями для получения дополнительной информации о местонахождении, а также об условиях использования таких пунктов сбора.

FAQ

Если пылесос не работает должным образом, см. Приведенную ниже таблицу поиска и устранения неисправностей.

Рис. 16: часто задаваемые вопросы

Рис. 17: часто задаваемые вопросы

Для получения дополнительной информации, пожалуйста, посетите www.dreame-technology.com
Производитель: Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd.

Значок CE

Сделано в Китае

Узнать больше об этом руководстве и скачать PDF:

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • www.dreame-technology.com
    Умные роботы-пылесосы | Официальный сайт мечты

Пылесос Dreame V11 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Dreame V11 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Характеристики

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Dreame V11?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

Важные инструкции

по технике безопасности

Во избежание телесных травм в результате несчастного случая, таких

как поражение током или воспламенение, вызванных неправильным

использованием, пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию по

эксплуатации перед использованием.

Осторожно

Данная продукция не может быть использована людьми с ограниченными

физическими, сенсорными или интеллектуальными возможностями, а также

лицами, не имеющими соответствующего опыта и знаний (включая детей), за

исключением случаев, когда есть куратор или руководитель, обеспечивающие

безопасное использование продукции.

Детям запрещается использовать данное изделие для работы или в качестве

игрушки; при использовании изделия рядом с детьми необходимо быть очень

внимательными, детям запрещается чистить или ремонтировать изделие без

присутствия куратора.

Запрещено использование на открытом воздухе или влажных поверхностях,

используйте только на сухих поверхностях внутри помещений; не прикасайтесь

к штепсельной вилке или какой-либо части изделия мокрыми руками.

Во избежание воспламенения, взрыва или получения травм, пожалуйста,

перед использованием проверьте литиевую батарею и зарядное устройство

на наличие повреждений; запрещается использовать пылесос, если литиевая

батарея или зарядное устройство повреждены.

Мягкая роликовая щетка пылесоса , аккумулятор, металлическая

соединительная штанга и основной блок пылесоса являются токоведущими

деталями, пожалуйста, не погружайте их в воду или другие жидкости во

время очистки; после ежедневной чистки, пожалуйста, убедитесь, что все

фильтрующие устройства полностью сухие.

При чистке мягкой роликовой щетки, пожалуйста, выключите основной блок,

чтобы вращающаяся валиковая щетка не нанесла повреждений пользователю;

не используйте изделие без установки каких-либо комплектующих.

Используйте только оригинальное зарядное устройство, пожалуйста,

не используйте неофициальный адаптер, так как это может привести к

возгоранию литиевой батареи.

Не используйте изделие для всасывания воды и легковоспламеняющихся или

взрывоопасных жидкостей, таких как бензин и т.д.; не используйте изделие для

всасывания токсичных растворов, таких как хлорный отбеливатель, аммиак,

канализационные чистящие средства или другие жидкости.

Запрещается использовать пылесос для очистки пыли от гипсокартона,

каминной золы и пепла, а также для втягивания дыма или зажигательных

средств, таких как угли, окурки или спички. Не используйте пылесос для уборки

13

острых предметов, таких как стекло, гвозди, шурупы, монеты, так как это может

привести к повреждению пылесоса.

Не используйте пылесос для сбора острых и твердых предметов, таких как

стекло, гвозди, винты или монеты, которые могут повредить устройство.

Пожалуйста, удерживайте каналы воздушного потока и движущиеся части

устройства подальше от волос, свободной одежды, пальцев и других частей

тела; не направляйте металлическую соединительную тягу или другие детали

на глаза, уши или в рот.

Запрещается класть какие-либо предметы на всасывающее отверстие.

Не используйте пылесос, если всасывающее отверстие закупорено; пыль,

хлопчатая бумага, волосы или другие предметы могут привести к ослаблению

воздушного потока, пожалуйста, своевременно проводите чистку.

Пожалуйста, не облокачивайте пылесос на неустойчивые поверхности, такие

как стул или обеденный стол, чтобы не повредить пылесос или не нанести

травм пользователю в результате падения пылесоса; при повреждении или

неисправности пылесоса в результате падения, обратитесь к официальному

сервисному представителю, пожалуйста, не выполняйте разборку

самостоятельно.

Пожалуйста, заряжайте батарею в строгом соответствии с инструкциями; при

неправильной зарядке и превышении указанного диапазона температур,

батарея может быть повреждена.

Пожалуйста, вытащите штепсельную вилку перед техническим обслуживанием

или ремонтом, в ситуации если устройство не будетиспользовано в течении

длительного времени.

Пожалуйста, будьте предельно внимательны при использовании изделия для

чистки лестниц.

Не проводите сборку, не заряжайте и не используйте данное изделие на улице,

в ванной комнате или около бассейна.

Предупреждение об опасности возгорания: Пожалуйста, не наносите на

фильтр данного устройства какие-либо ароматизаторы — химические вещества

в таких продуктах являются легковоспламеняющимися и могут привести к

возгоранию изделия.

Пожалуйста, прочитайте и сохраните эти инструкции.

РУССКИЙ

14

  • Главная
  • Каталог
  • Беспроводные пылесосы
  • Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner V11 SE Grey

Преимущества

Мощное всасывание

Мощное всасывание

— Мощное всасывание

Интенсивная чистка ковров

Интенсивная чистка ковров

— Интенсивная чистка ковров

Вместительный пылесборник

Вместительный пылесборник

— Вместительный пылесборник

V11_SE_main.png

V11_SE_powerfull_suction.png

МОЩНАЯ СИЛА ВСАСЫВАНИЯ

Dreame V11 SE – беспроводной вертикальный пылесос с мощным мотором. Двигатель модели совершает 125 000 оборотов в минуту, а сила всасывания составляет 150 аВт. Благодаря этому пылесос сможет эффективно очистить любые виды покрытия от крупного мусора, мелких частиц грязи и даже от пылевых клещей.

ЧАС РАБОТЫ В РЕЖИМЕ ТУРБО

Полного заряда аккумулятора Xiaomi Dreame V11 SE хватит на час работы в режиме турбо. Интеллектуальная система питания автоматически регулирует количество оборотов двигателя в зависимости от загрязнения, что продлевает время работы пылесоса.

V11_SE_battery.png

V11_SE_display.png

ЦВЕТНОЙ ДИСПЛЕЙ

На корпусе устройство расположен цветной дисплей. С его помощью легко управлять пылесосам и следить его за состоянием: уровне заряда, фильтром и режиме работы. В комплект к Xiaomi Dreame V11 SE идут все необходимые насадки и аксессуары.

ЭФФЕКТИВНАЯ БОРЬБА С КЛЕЩАМИ

Пылесос способен удалять до 99% клещей и клопов. Высокопрофессиональная модель поможет удалить также аллергены и микроскопические частицы кожи. Отличный вариант для деликатного ухода за вещами, мебелью. Вы сможете поддерживать помещения в идеальном, чистом состоянии

V11_SE_mites.png

V11_SE_silent.png

ЭФФЕКТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ

Благодаря 7-ступенчатой технологии шумоподавления, вы можете производить уборку не опасаясь потревожить людей в соседней комнате и разбудить соседа. Оптимизированная конструкция вывода воздуха и особая подвеска двигателя снижают свист и гул от движения воздуха и поглощают вибрацию от работы двигателя

Артикул VVA1
Особенности Мощное всасывание, Интенсивная чистка ковров, Вместительный пылесборник
Мощность, вт 450 Вт
Цвет Серый
Габариты 122.10х27,5
Время автономной работы 60 мин
Ёмкость аккумулятора 2500 мА·ч
Рабочая частота 100-240 В / 50-60 Гц
Максимальная мощность всасывания 150 Вт
Количество режимов уборки 3
Время зарядки 210 мин
Объем пылесборника 0,5 л
Минимальный уровень шума 86 дБ
Режимы работы Cтандартный, Турбо, Повешенный
Тип щетки Турбо-щётка с мягким валиком DM001, Турбощётка для мебели (антиклещ) DM002
Двигатель Бесколлекторный двигатель SPACE 4.0
Система фильтрации HEPA-фильтр
Дисплей LED-дисплей
Тип уборки Сухая
Скорость мотора 135 000 об/мин
Количество насадок 4
Вес 1,6 кг

Связанные товары

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner V10 Pro White

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner V10 Pro White

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner V10 White

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner V10 White

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Stick Vacuum P10 Pro White

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Stick Vacuum P10 Pro White

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Stick Vacuum P10 White

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Stick Vacuum P10 White

Другие Беспроводные пылесосы

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner Т20 Pro Grey

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner Т20 Pro Grey

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum V12 Grey

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum V12 Grey

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Stick Vacuum T30 Neo Grey

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Stick Vacuum T30 Neo Grey

Беспроводной пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner R10 Pro Black

Беспроводной пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner R10 Pro Black

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner T20 Grey

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner T20 Grey

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner T10 White

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner T10 White

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Stick Vacuum V10 Plus

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Stick Vacuum V10 Plus

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner V11 Grey

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner V11 Grey

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner V10 Pro White

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner V10 Pro White

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner V10 White

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner V10 White

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Stick Vacuum P10 Pro White

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Stick Vacuum P10 Pro White

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Stick Vacuum P10 White

Беспроводной Пылесос Dreame Cordless Stick Vacuum P10 White

Беспроводной пылесос Dreame Cordless Vacuum   Cleaner R10 White

Беспроводной пылесос Dreame Cordless Vacuum Cleaner R10 White

Посмотреть инструкция для Dreame V11 бесплатно. Руководство относится к категории пылесосы, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.9. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Dreame V11 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Dreame V11.

Мой пылесос Dreame не всасывает как раньше. В чем может быть проблема?

Как часто следует проверять фильтр?

Что делать при появлении от пылесоса неприятного запаха?

С какой частотой необходимо пылесосить помещения?

Инструкция Dreame V11 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Xiaomi Dreame V11 Document (Main Content), UPD: 06 June 2023)

  • 1, Dreame Cordless Vacuum Cleaner Акумуляторний пилосос/ Аккумуляторный пылесос/ Cordless vacuum cleaner

  • 2, Приємного користування! Бездротовий пилосос Dreame 1 Dreame Cordless Vacuum Cleaner User Manual 27 Приятного пользования! Беспроводной пылесос Dreame 13

  • 3, Xiaomi Dreame V11 1 2 Важливі інструкції з техніки безпеки Обережно Щоб уникнути тілесних травм в результаті нещасного випадку, таких як ураження струмом або займання, викликаних неправильним використанням, будь ласка, уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед використанням. Дана продукція не може бут…

  • 4, 3 4 Огляд пристрою Найменування деталей Дисплей Подовжувальна трубка Щітка з м’яким валиком Кнопка увімкнення і вимкнення · Натисніть, щоб увімкнути · Відпустіть, щоб вимкнути Роз’єм для зарядки Циклонний двигун Кнопка для очищення сміттєвого контейнера Система фільтрації HEPA Кнопка розблокува…

  • 5, 5 6 Зарядка Примітка: • Перед першим використанням повністю зарядіть пилосос. Це займе близько 4 годин. • Не використовуйте пилосос під час зарядки. • Тривале використання пилососа в турборежимі призводить до нагрівання акумулятора і збільшення часу зарядки. Зачекайте 30 хвилин, щоб пилосос охолов…

  • 6, 7 8 Використання Режим 1: режим переривчастого прибирання Режим 2: режим безперервного прибирання (електронне блокування) У режимі очікування натисніть кнопку електронного блокування, щоб переключитися в режим безперервного прибирання, а то…

  • 7, Скидання фільтра натисніть і утримуйте “Мал” протягом 5 секунд, щоб відкрити екран зворотного відліку скидання фільтра, коли на екрані з’являється це означає, що скидання виконано успішно. Батарея розряджена будь ласка, зарядіть пристрій якомога швидше. Пом…

  • 8, 11 12 Цей пристрій містить акумулятори, які повинні замінювати тільки кваліфіковані фахівці або фахівці сервісного відділу Цей пристрій містить незмінний акумулятор. Технічні характеристики Інформація про утилізацію Всі вироби, по�…

  • 9, 13 14 Важные инструкции по технике безопасности Осторожно Во избежание телесных травм в результате несчастного случая, таких как поражение током или воспламенение, вызванных неправильным использованием, пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации перед использованием. Данная прод…

  • 10, 15 16 температуре окружающей среды от 0 ° C до 25 ° C. • Утилизируйте пылесос надлежащим образом. Когда его срок службы подойдет к концу, утилизируйте пылесос в соответствии с местными законамии правилами страны или региона, в котором он используется. Дату произво…

  • 11, 17 18 Удлинительная трубка Адаптер питания Щелевая насадка «2 в 1» Удлинитель шланга Насадка-щетка «2 в 1» Щетка с мягким валиком Моторизированная щетка против клещей Крепление для зарядки и хранения «2 в 1» (включая 2 винта и 2 розетки) Обзор устройства Акс�…

  • 12, Xiaomi Dreame V11 19 20 Инструкция Введение в функции экрана дисплея Электронная блокировка/Сброс фильтра ·Нажмите, чтобы переключиться в рабочий режим ·Нажмите и удерживайте в течение 1,5 секунды, чтобы войти в интерфейс сброса фильтра Индикатор заряда батареи ·С…

  • 13, Xiaomi Dreame V11 21 22 Инструкция Режим уборки Режим 1: режим прерывистой уборки Нажмите и удерживайте переключатель пылесоса, чтобы начать работу, и отпустите его, чтобы немедленно остановить. Режим 2: режим непрерывной уборки (электронная блокировка) В режиме ожидания нажмите кнопку электрон�…

  • 14, Xiaomi Dreame V11 23 24 Инструкция эластичный мягкий шланг используйте для очистки труднодоступных углов. Примечание: • Если какая-либо из вращающихся частей застрянет, пылесос может автоматически выключиться. Чтобы продолжить использование, удалите все посторонние предметы. • Пылесос автоматическ…

  • 15, 25 26 Данное устройство содержит аккумуляторы, которые должны заменять только квалифицированные специалисты или специалисты сервисного отдела Данное устройство содержит несменный аккумуляторы. Технические характеристики Вакуумный ылесос Адаптер питания Щетка с мягким вали�…

  • 16, Xiaomi Dreame V11 Safety Instructions Warning To prevent accidents including electric shock or 󽗉re caused by improper use, please read this manual carefully before use and retain it for future reference. This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with physical, sensory, intellectual de󽗉ciencies, or limited experience or knowledge under the supervision of a parent or guardian to ensure safe operation and to avoid any risk of hazard…

  • 17, Xiaomi Dreame V11 29 30 Product Overview Part Names Display Screen HEPA Filter Assembly Extension Rod Release Button Brushbar Head Release Button Extension Rod Soft Roller Nozzle Charging Port On/O󽗈 Switch · Push to turn on · Release to turn o󽗈 Dust Compartment Release Button Cyclone Assembly Accessories Extension Rod Power Adapter 2-in-1 Crevice Nozzle Extension Hose 2-in-1 Brush Nozzle Soft Roller Nozzle Mini-Motorized Nozzle 2-in-1 Charging & Storage Mount ( Including screws ×2, wall plu…

  • 18, 31 32 Charging Note: • Fully charge the vacuum cleaner before using it for the 󽗉rst time. This will take about 4 hours. • Vacuum cleaner cannot be used while charging. • Vacuuming at turbo mode for a prolonged period will cause the battery to heat up, which increases charging time. Allow the vacuum cleaner to cool down for 30 minutes before charging it. Battery Status Indicator Note: Once the vacuum cleaner is fully charged, the indicator will turn o󽗈 after 5 minutes, and the vacuum cl…

  • 19, 33 34 How to Use Cleaning Mode Mode 1: Discontinuous Cleaning Mode Press and hold the switch of the vacuum cleaner to start working, and release it to stop immediately. Mode 2: Continuous Cleaning Mode (Electronic lock) In standby mode, click the electronic lock key to switch to Continuous Cleaning Mode, and then brie󽗊y press the switch to make the vacuum cleaner in Continuous Cleaning Mode. Use the electronic loc…

  • 20, Xiaomi Dreame V11 35 36 Note: • If any rotating part becomes stuck, the vacuum cleaner may turn o󽗈 automatically. Remove any trapped foreign objects, then resume use. • The vacuum cleaner will automatically shut o󽗈 if its motor enters overheat protection mode. Wait until the motor’s temperature returns to normal before resuming use. How to Use Extension Hose Use for hard-to-reach corner cleaning. Reset filter Press and hold for 5 seconds to enter the filter reset countdown screen. When appears on the screen, it indicates tha…

  • 21, 更换滤芯 参 考 维 护 保 养【 清 洁 滤 芯】部分拆下滤芯更换。 37 38 This product contains batteries that can only be replaced by quali󽗉ed technicians or after-sales service. This product contains batteries that are non-replaceable. WEEE Information Speci󽗉cations All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by ha…

  • 22, VVN6-EU-R02 For further information, please visit www.dreame-technology.com Manufactured by: Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. Made in China

Dreame V11 Cordless Stick Vacuum Cleaner — Use Manual — Use Guide PDF.
Documents: Go to download!

  • Owner’s manual — (English, French, German, Arabic, Italian, Russian, Thai)

file thumbnail

    Table of contents

  • Product Overview
  • Charging
  • How to Use
  • Specifications
  • FAQ

User Manual

Product Overview

Part Names

Accessories

Charging

Note:

  • Fully charge the vacuum cleaner before using it for the first time. This will take about 4 hours.
  • Vacuum cleaner cannot be used while charging.
  • Vacuuming at turbo mode for a prolonged period will cause the battery to heat up, which increases charging time. Allow the vacuum cleaner to cool down for 30 minutes before charging it.

Battery Status Indicator

Note:
Once the vacuum cleaner is fully charged, the indicator will turn off after 5 minutes, and the vacuum cleaner will enter the energy-saving mode.

How to Use

Function Introduction of Display Screen

Note: If you need to pay attention to any abnormality during the use of the product, the screen will push a prompt message. You should follow the instructions on the screen to keep the performance normal.

Language Setup

You may set the display prompt language (Simplified English is the default when you start the machine) by the following methods as you need.

Note: If there is no operation for more than 5 seconds, it will automatically exit from the language setting interface, and the display information will be off.

Cleaning Mode

There are two working modes for the vacuum cleaner, which can be selected according to your own needs.

Mode 1: Discontinuous Cleaning Mode

Press and hold the switch of the vacuum cleaner to start working, and release it to stop immediately.

Mode 2: Continuous Cleaning Mode (Electronic lock)

In standby mode, click the electronic lock key to switch to Continuous Cleaning Mode, and then briefly press the switch to make the vacuum cleaner in Continuous Cleaning Mode.

Use the electronic lock to free your finger and avoid finger fatigue caused by holding the switch.

Note:

  • In this mode, briefly press the switch to suspend the operation or start again, and the working mode of the vacuum cleaner will not change.
  • Click the electronic lock again to quit the Continuous Cleaning Mode.

Using Different Attachments

Soft Roller Nozzle

Suitable for vacuuming wood, tile, marble, and other hard floor surfaces as well as for vacuuming up larger pieces of dirt and debris.

The soft roller nozzle can also be directly attached to the vacuum cleaner.

Mini-Motorized Nozzle

Strong vibrations yield deep cleaning action for removing mites and dust from mattresses and fabric surfaces.

2-in-1 Brush Nozzle

Suitable for vacuuming up dust and mites on beds, sofas, and other furniture fabric.

2-in-1 Crevice Nozzle

Suitable for vacuuming cracks, corners of doors and windows, stairs, and other hard-to-reach places.

Extension Hose

Use for hard-to-reach corner cleaning.

Note:

  • If any rotating part becomes stuck, the vacuum cleaner may turn off automatically. Remove any trapped foreign objects, then resume use.
  • The vacuum cleaner will automatically shut off if its motor enters overheat protection mode. Wait until the motor’s temperature returns to normal before resuming use.

If you need to pay attention to any abnormality during the use of the product, the screen will push a prompt message. You should follow the instructions on the screen to keep the performance normal.

Specifications

This product contains batteries that can only be replaced by qualified technicians or after-sales service.

This product contains batteries that are non-replaceable.

WEEE Information

All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points.

FAQ

If the vacuum cleaner is not working properly, please refer to the troubleshooting table below.

Errors Possible Causes Solutions
Vacuum cleaner does not work Vacuum cleaner is out of battery or low on power Fully charge the vacuum cleaner, then resume use
Overheat protection mode triggered by a blockage Wait until the vacuum cleaner cools down, then reactivate it
Suction opening or airway passage is blocked Clear any blockages from suction opening or airway passage
Weak suction force Dust compartment is full and/or HEPA filter assembly is clogged Empty the dust compartment and clean the HEPA filter assembly
Attachment is blocked Clear any blockages in the attachment
Motor makes a strange noise Main suction opening or extension rod is blocked Clear any blockages in main suction opening or extension rod
The first indicator is red after turning on the vacuum cleaner Battery is damaged

Please contact the after-sales service department for maintenance

The first indicator blinks red after turning on the vacuum cleaner Power adapter is incompatible Only use the original power adapterto charge the vacuum cleaner
Battery indicator does not light up while charging The adapter is not connected to the vacuum cleaner Make sure the power adapter is plugged in properly
The battery is fully charged and goes into sleep mode Vacuum cleaner can be used normally
If the problem persists after ruling out the above two possibilities

Please contact the after- sales service department for maintenance

Charge slowly Battery temperature is too low or too high Wait until the battery’s temperature normalizes, then resume use

See other models: T20 T30.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Беспроводной звонок космос инструкция по применению
  • Беспроводной телефон panasonic kx tg1611 инструкция
  • Беспроводной микрофон для караоке инструкция по применению
  • Беспроводной роутер zte mf920 инструкция
  • Беспроводной инфракрасный датчик движения wir 053 f инструкция

  • Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии