Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
♥ В закладки
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации робота-пылесоса Ariete 2712 Briciola.
Скачать инструкцию к роботу-пылесосу Ariete 2712 Briciola (2,03 МБ)
Инструкции по эксплуатации роботов-пылесосов Ariete
« Инструкция к роботу-пылесосу Dreame Bot Robot Vacuum and Mop D10 Plus
» Инструкция к роботу-пылесосу COOLFORT CF-3200
Вам также может быть интересно
Инструкция к кофеварке Ariete Vintage 1342-03 Beige
Инструкция к кофеварке Ariete 1334 Minuetto
Инструкция к тостеру Ariete Ariete 155-14
Инструкция к кофеварке Ariete 1318-02 Moderna
Инструкция к роботу-пылесосу Ariete Briciola 2711
Инструкция к кофеварке Ariete 1363 Matisse Beige
Инструкция к мини-печи Ariete 985 Bon Cusine
Инструкция к тостеру Ariete Tosty 124-12
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий






















Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
- Политика конфиденциальности
2711
IT Gentile cliente, desideriamo ringraziarLa per aver acquistato Briciola di Ariete, il nuovo robot aspirapolvere intelligente che effettua le pulizie dei pavimenti in modo autonomo ed accurato. Briciola è infatti in grado di aspirare lo sporco dai pavimenti mediante un motore aspirante e spazzole
IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. CONSERVARE SEMPRE QUESTE ISTRUZIONI. Questo apparecchio è conforme alla direttiva 2006/95/EC e EMC 2004/108/EC. Per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2009/96/CE si prega leggere l’apposito
IT PERICOLO derivante da altre cause 10. Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc…). 11. Non mettere l’apparecchio sopra o in prossimità di fonti di calore. 12. Non immergere mai il corpo del prodotto, la base di ricarica, la spina ed il cavo elettrico in acqua
IT ATTENZIONE possibili danni materiali 20. Non aspirare cenere calda, pezzi grossi di vetro, calcinacci, oggetti appuntiti o taglienti e liquidi. 21. Evitare che indumenti o parti del corpo si incastrino nelle ruote o nelle spazzole rotanti di Briciola. 22. L’apparecchio non deve entrare a
IT M N O P A B C L D I H G F V E U Q T S R A Coperchio contenitore dello sporco B Tasto “CLEAN” di accensione con illuminazione ed avvisatore acustico C Telecomando D Spazzole di ricambio E Spazzole per pulizia F Ricevitore segnale a infrarossi G Fascia sensori anti urto per ostacoli alti H Cavo di
IT Z Z X Y W K Contenitore dello sporco Presa per cavo di alimentazione Supporto filtro Hepa Filtro Hepa (n. 1 extra) Filtro primario 1 2 3 4 5 6 7 8 Display Pulsante CLEAN Pulsante CLOCK Pulsante rientro alla base di ricarica Pulsante pulizia perimetrale Pulsante pulizia Turbo Pulsante PLAN
IT ISTRUZIONI PER L’USO — POSIZIONARE LA BASE DI RICARICA (M) su una superficie rigida e contro un muro libero da ostacoli per 1 metro per ciascun lato e per circa 2 metri frontalmente. 1m Inserire la spina del cavo di alimentazione (H) nella relativa presa (O) posta sulla base di ricarica e quindi
IT c) Auto-ricarica: Home Base Briciola rientrerà automaticamente alla “Home Base” quando le batterie staranno per esaurirsi. A tal fine sarà necessario che possa trovare il segnale a infrarossi della “Home Base” che deve pertanto essere posizionata nella stessa stanza in cui avverrà la pulizia. Se
IT VERIFICARE LO STATO DI BRICIOLA PRIMA DI ATTIVARE O DISATTIVARE IL FUNZIONAMENTO. Prima di fornire un qualsiasi comando a Briciola, verificare che l’interruttore (S) sia posizionato su ON e controllare lo stato della spia del tasto “CLEAN” posto sul corpo del prodotto: Spia pulsante CLEAN Stato
IT a) Se Briciola è in Modalità “pausa” (non si muove e la spia verde è lampeggiante), significa che è in attesa di comandi: — per avviare un ciclo di pulizia occorre premere una sola volta il tasto “CLEAN”; — per portarlo da Modalità “pausa” a Modalità “sleeping” occorre premere il tasto “CLEAN”
IT a) Pulizia TURBO: Qualora una zona del pavimento risulti particolarmente sporca, è possibile selezionare, mediante il tasto “ ” del telecomando, la funzione Pulizia Turbo: in questo modo Briciola inizierà un movimento a spirale più rapido ed azionerà un’aspirazione più potente, concentrata sulla
IT Grazie invece agli speciali sensori anti-caduta posti sulla base, Briciola è in grado di riconoscere i dislivelli del pavimento o il vuoto evitando così di cadere da scale o ripiani. Briciola inoltre riesce a superare dislivelli, come soglie e tappeti, e a divincolarsi da ostacoli (tubi,
IT PULIZIA E MANUTENZIONE Per una corretta manutenzione di Briciola è opportuno attenersi alle seguenti regole: pulizia periodica delle spazzole laterali e sostituzione in caso di danneggiamento. — Rimuovere la vite posta al centro di ciascuna supporto spazzola. — Rimuovere le spazzole e
IT — Aprire il contenitore agendo sull’apposita linguetta laterale ed estrarre il filtro primario (K) interno; pulirlo con l’apposito pennello (E) in dotazione ed eventualmente lavarlo se eccessivamente sporco. — Rimuovere il filtro HEPA mediante l’apposita linguetta e pulirlo con l’apposito
IT CARATTERISTICHE Tipologia Specifiche Meccaniche Specifiche Elettriche Specifiche di Pulizia Caratteristica Detail Diametro 340 mm Altezza 90 mm Peso 3,0 Kg Tensione 14,4 V Tipo batterie Ni-MH 2000 mAH Capacità contenitore polvere 0,3 l Tipo ricarica Ricarica Automatica / Manuale Modalità pulizia
Cod. 5185101700 Rev. 1 del 27/06/2012 De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio FI — Italy E-Mail: info@ariete.net Internet: www.ariete.net 637111
Просмотр
Доступно к просмотру 37 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
-
IT Gentile cliente, desideriamo ringraziarLa per aver acquistato Briciola di Ariete, il nuovo robot aspirapolvere intelli- gente che effettua le pulizie dei pavimenti in modo autonomo ed accurato. Briciola e infatti in grado di aspirare lo sporco dai pavimenti mediante un motore aspirante e spaz- zole rotanti laterali che consentono di raggiungere anche gli angoli della casa, intorno e al disotto dei mobili e lungo i muri. Briciola riesce a coprire completamente la superficie che si desidera pulire mediante movimenti perimetrali e lineari e puo essere utilizzato su qualsiasi tipo di pavimento: parquet, piastrelle, vinile, linoleum, compresi i tappeti. Grazie a speciali sensori, Briciola - evita o supera ostacoli - evita la collisione con la mobilia - evita i dislivelli Lo sporco e raccolto in un contenitore facilmente estraibile e svuotabile, dotato di filtro Hepa e capace di trattenere polveri sottili, polline, peli di animali e micro particelle. In poco tempo Briciola diventera un compagno indispensabile che Le regalera tempo libero da dedicare ad altre attivita. - 1 -
-
IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. CONSERVARE SEMPRE QUESTE ISTRUZIONI. Questo apparecchio e conforme alla direttiva 2006/95/EC e EMC 2004/108/EC. Per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2009/96/CE si prega leggere l’apposito foglietto allegato al prodotto. PERICOLO PER I BAMBINI 1. Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacita fisiche, sensoriali o mentali ridotte; da persone che manchino di esperienza e conoscenza dell’apparecchio, a meno che siano attentamente sor- vegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. 2. Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio. 3. Non lasciar pendere il cavo in un luogo dove potrebbe essere afferrato da un bambino. 4. Informare tutte le persone a casa del funzionamento in atto di Briciola. Prestare massima attenzione ai bambini ed agli animali durante l’uso. 5. Allorche si decida di smaltire come rifiuto questo apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio suscettibili di costituire un peri- colo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell’apparecchio per i propri giochi. 6. Gli elementi dell’imballaggio non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. PERICOLO DOVUTO A ELETTRICITA 7. Assicurarsi che il voltaggio elettrico dell’apparecchio corrisponda a quello della vostra rete elettrica. 8. Per caricare Briciola utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito da Ariete. 9. Assicurarsi di avere sempre le mani ben asciutte prima di utilizzare o di regolare - 2 -
-
IT gli interruttori posti sull’apparecchio o prima di toccare la spina e i collegamenti di alimentazione. PERICOLO DERIVANTE DA ALTRE CAUSE 10. Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc...). 11. Non mettere l’apparecchio sopra o in prossimita di fonti di calore. 12. Non immergere mai il corpo del prodotto, la spina ed il cavo elettrico in acqua o altri liquidi, usare un panno umido per la loro pulizia. 13. Anche quando l’apparecchio non e in funzione, spegnere l’interruttore di accensione, staccare la spina dalla presa di corrente elettrica prima di inserire o togliere le singole parti o prima di eseguire la pulizia. 14. Non usare l’apparecchio se il cavo elettrico o la spina risultano danneggiati, o se l’apparecchio stesso risulta difettoso; tutte le riparazioni, compresa la sostituzione del cavo di alimentazione, devono essere eseguite solamente dal centro assistenza Ariete o da tecnici autorizzati Ariete, in modo da prevenire ogni rischio. 15. In caso di sostituzione e/o manutenzione dell’alimentatore o del cavo elettrico di alimentazione, rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato Ariete o a una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. 16. In caso di fuoriuscita di liquido dalle batterie, l’apparecchio non deve essere utilizzato ma portato al piu vicino Centro Assistenza per la sostituzione delle batterie. 17. L’apparecchio funziona con batterie ricaricabili, pertanto alla fine della sua vita non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani. Puo essere consegnato pres- so gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inade- guato e permette di recuperare i materiali di cui e composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse. Per rimarcare l’obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto e riportato il marchio del conte- nitore di spazzatura mobile barrato. Non gettare mai gli accumulatori nel fuoco. 18. L’apparecchio e concepito per il SOLO USO DOMESTICO e non deve essere adibito ad uso commerciale o industriale. 19. Ricaricare ed utilizzare l’apparecchio solo in luoghi chiusi. - 3 -
- 1
- 2
- 3
- 4
- 37
-
Инструкции по эксплуатации
1
ARIETE 2711 Briciola инструкция по эксплуатации
(16 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
427.3 KB -
Описание:
Робот-пылесос
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для ARIETE 2711 Briciola. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации ARIETE 2711 Briciola. Инструкции по использованию помогут правильно настроить ARIETE 2711 Briciola, исправить ошибки и выявить неполадки.
2717
IT Gentile cliente, desideriamo ringraziarLa per aver acquistato Briciola di Ariete, il nuovo robot aspirapolvere intelligente che effettua le pulizie dei pavimenti in modo autonomo ed accurato. Briciola è infatti in grado di aspirare lo sporco dai pavimenti mediante un motore aspirante e spazzole
IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. CONSERVARE SEMPRE QUESTE ISTRUZIONI. Questo apparecchio è conforme alla direttiva 2006/95/EC e EMC 2004/108/EC. Per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2009/96/CE si prega leggere l’apposito
IT gli interruttori posti sull’apparecchio o prima di toccare la spina e i collegamenti di alimentazione. PERICOLO DERIVANTE DA ALTRE CAUSE 10. Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc…). 11. Non mettere l’apparecchio sopra o in prossimità di fonti di calore.
IT ATTENZIONE POSSIBILI DANNI MATERIALI 20. Non aspirare cenere calda, pezzi grossi di vetro, calcinacci, oggetti appuntiti o taglienti e liquidi. 21. Evitare che indumenti o parti del corpo si incastrino nelle ruote o nelle spazzole rotanti di Briciola. 22. L’apparecchio non deve entrare a
IT H A B C G F E O D I N M L A B Coperchio contenitore dello sporco Tasto “CLEAN” di accensione con illuminazione ed avvisatore acustico C Spazzole di ricambio D Spazzole per pulizia E Ricevitore segnale a infrarossi F Fascia sensori anti urto per ostacoli alti G Cavo di alimentazione H I L M N O
IT Z X Y W K Z Contenitore dello sporco Presa per cavo di alimentazione Supporto filtro Hepa Filtro Hepa (n. 1 extra) Filtro primario X K W Y ISTRUZIONI PER L’USO RICARICA DELLA BATTERIA — La ricarica del prodotto avviene mediante l’adattatore (G). Inserire la spina del cavo di alimentazione (G)
IT La batteria ha una vita di centinaia di cicli di pulizia se utilizzata in modo adeguato. Per prolungarne il più possibile la vita, mantenendo inalterata l’autonomia di funzionamento, occorre attenersi ad alcune importanti regole di utilizzo: — ricaricare Briciola frequentemente; — ricaricare
IT SELEZIONARE LA MODALITA’ DI FUNZIONAMENTO E’ possibile attivare e disattivare Briciola mediante il tasto “CLEAN” (B) presente sul corpo del prodotto. Tramite il tasto “CLEAN” sarà possibile passare da una modalità di funzionamento all’altra : da pulizia a pausa a riposo. Spia e stato di Briciola
IT MODALITA’ DI PULIZIA La pulizia del robot è di tipo automatico. Premendo il tasto “CLEAN”, sul corpo del prodotto, azionare la modalità “pulizia”. Briciola pulirà la stanza autonomamente applicando in maniera alternata: — movimenti a spirale — movimenti lineari perimetrali — movimenti lineari
IT PULIZIA E MANUTENZIONE Per una corretta manutenzione di Briciola è opportuno attenersi alle seguenti regole: PULIZIA PERIODICA DELLE SPAZZOLE LATERALI E SOSTITUZIONE IN CASO DI DANNEGGIAMENTO. — Rimuovere la vite posta al centro di ciascuna supporto spazzola. — Rimuovere le spazzole e
IT — Aprire il contenitore agendo sull’apposita linguetta laterale ed estrarre il filtro primario (K) interno; pulirlo con l’apposito pennello (D) in dotazione ed eventualmente lavarlo se eccessivamente sporco. — Rimuovere il filtro HEPA mediante l’apposita linguetta e pulirlo con l’apposito
IT CARATTERISTICHE Tipologia Specifiche Meccaniche Specifiche Elettriche Specifiche di Pulizia Caratteristica Detail Diametro 340 mm Altezza 90 mm Peso 3,0 Kg Tensione 14,4 V Tipo batterie Ni-MH 2000 mAH Capacità contenitore polvere 0,5 l Tipo ricarica Manuale Modalità pulizia Automatica Tempo di
EN Dear Customer, Thank you for purchasing Ariete Briciola, the new smart robot vacuum cleaner for cleaning floor in an autonomous and accurate manner. Briciola sucks the dirt up from floor through a vacuum motor and side rotating brushes that permit to reach even the house corners, around or
EN IMPORTANT SAFEGUARDS READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE. ALWAYS KEEP THESE INSTRUCTIONS. This appliance complies with directives 2006/95/EC and EMC 2004/108/EC. For disposing the appliance in an adequate manner, according to the European Directive 2012/19/EC, please read the appropriate leaflet
EN DANGER FROM OTHER CAUSES 10. Do not expose the appliance to atmospheric agents (rain, sun, etc.). 11. Never place the appliance on or near to sources of heat. 12. Never immerse the appliance body, the plug and the power cord in water or other liquids, use a damp cloth for cleaning. 13. Even when
EN ATTENTION, POSSIBLE MATERIAL DAMAGES 20. Do not suck up hot ashes, big glass pieces, rubble, sharp objects and liquids. 21. Prevent clothes or body parts from snagging in wheels or rotating brushes of Briciola. 22. The appliance shall not meet cigarettes, lighters, matches or other flammable
EN H A B C G F E O D I N M L A B Dirt container lid Switching-on “CLEAN” button with light and acoustic warning C Spare brushes D Cleaning brushes E Infrared receiver F Anti-collision sensor band for high obstacles G Power cord H I L N O — 17 — Appliance body Rotating brushes Dirt suction opening
EN Z X Y W K Z Dirt container Power cord socket HEPA filter support HEPA filter (n. 1 extra one) Primary filter X K W Y HOW TO OPERATE BATTERY CHARGING — Recharge the appliance through the adapter. Plug the power cord (G) into the power socket (X) situated on the appliance body. — Turn on the
EN The battery lasts one hundred cleaning cycles, if properly used. To extend its life as much as possible, by keeping its operating autonomy unchanged, follow some important operating rules: — often recharge Briciola; — completely recharge the battery before any cleaning cycle; — keep Briciola
EN SELECT OPERATING MODE Briciola can be activated/deactivated through the “CLEAN” button (B) on the appliance body. Through the “CLEAN” button, it is possible to move from an operating mode to another: from cleaning to pause to rest. Briciola light and status signal the operating mode Operating
EN The robot cleaning is automatic. By pressing the “CLEAN” button on the appliance body, start the “cleaning” mode. Briciola will clean the room autonomously by alternately applying: — spiral movements — linear, perimeter movements — linear, diagonal movements by automatically adapting its path
EN CLEANING AND MAINTENANCE For a correct maintenance of Briciola, follow the rules below: REGULAR CLEANING OF THE SIDE BRUSHES AND REPLACEMENT IN CASE OF DAMAGE. — Remove the screw situated in the middle of each brush support. — Remove the brushes and replace them by making sure the sign “L”
EN — Open the container by means of the appropriate side tab and extract the inner primary filter (K); clean it with the supplied brush (D) and wash it, if necessary. — Remove the HEPA filter by means of the appropriate tab and clean it with the brush. ATTENTION: wash the HEPA filter every 15-30
EN FEATURES Type Features Detail Diameter 340 mm Height 90 mm Weight 3,0 Kg Mechanical specifications Electrical specifications Cleaning specifications Voltage 14,4 V Battery type Ni-MH 2000 mAH Powder container capacity 0,5 l Charging type Manual Cleaning mode Automatic Charging time Approx.ly 200
RU Уважаемый покупатель, благодарим Вас за покупку Briciola от Ariete, нового робота-пылесоса, который самостоятельно и тщательно чистит пол. Briciola в состоянии всасывать грязь с пола с помощью двигателя всасывания и вращающихся боковых щеток, что гарантирует удаление загрязнений даже в углах
RU ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРОЧТИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ. СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ. Данное устройство соответствует требованиям директив 2006/95/EC и ЭМС 2004/108/EC. Для правильной утилизации продукта в соответствии с Европейской директивой 2012/19/EC, пожалуйста, прочитайте
RU 8. Для подзарядки Briciola использовать только зарядное устройство, поставляемое компанией Ariete. 9. Перед использованием или регулировкой выключателей на приборе, касанием вилки или соединений всегда проверяйте, чтобы руки были сухие. ОПАСНОСТЬ В РЕЗУЛЬТАТЕ ДРУГИХ ПРИЧИН 10. Не подвергайте
RU применяться в коммерческих или промышленных целях. 19. Заряжать и использовать прибор только в помещении. ВНИМАНИЕ ПОТЕНЦИАЛЬНЫЙ МАТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ 20. Не всасывать горячий пепел, крупные куски стекла, строительный мусор, режущие или острые предметы и жидкости. 21. Не допускать застревания
RU H A B C G F E O D I N M L А В Крышка контейнера для сбора грязи Кнопка включения “CLEAN” с подсветкой и звуковым предупреждением С Запасные щетки D Щетки для чистки Е Инфракрасный приемник сигнала F Щиток с ударозащитными датчиками для высоких препятствий G Силовой шнур H Корпус прибора I
RU Z X Y W K Z Контейнер для грязи Разъем для силового шнура Держатель фильтра Hepa Фильтр Hepa (1 запасной) Первичный фильтр X K W Y ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА — Зарядка прибора происходит через адаптер (G). Подключите кабель питания (G) в разъем (X) на корпусе устройства. —
RU Аккумулятор имеет срок службы в сотни циклов уборки при условии правильной эксплуатации. Чтобы продлить срок службы аккумулятора, сохраняя автономность работы, рекомендуется соблюдать несколько важных правил эксплуатации: — часто подзаряжать Briciola; — полностью заряжать аккумуляторную батарею
RU ВЫБОР РЕЖИМА ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ Можно включать и отключать Briciola помощью кнопки “CLEAN” (B) на корпусе устройства. С помощью кнопки “CLEAN” можно перейти с одного режима функционирования к другому — от уборки до паузы на отдых. Индикатор и состояние Briciola показывают действующий режим: Режим
RU РЕЖИМ УБОРКИ Уборка роботом происходит автоматически. Нажатием на кнопку «CLEAN» на корпусе прибора или пульте дистанционного управления включается режим «уборка». Briciola очистит помещение самостоятельно, применяя поочередно и произвольно: — спиральные движения — линейные периметральные
RU ЧИСТКА И УХОД Для правильного ТО прибора Briciola соблюдать следующие правила: ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ОЧИСТКА БОКОВЫХ ЩЕТОК И ИХ ЗАМЕНА В СЛУЧАЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ. — Удалить винт, расположенный в центре каждого держателя щетки. — Снять щетки и заменить их, совмещая отметки «L» (левый) и «R» (правый) с такими
RU — Открыть контейнер, освободив от бокового зажима, и вынуть внутренний первичный фильтр (K); очистить фильтр кисточкой (D), входящей в поставку, а при сильном загрязнении — постирать. — Вынуть фильтр HEPA, освободив от специального зажима, и очистить кисточкой. ВНИМАНИЕ: мыть фильтр HEPA каждые
RU ХАРАКТЕРИСТИКИ Типология Механические спецификации Электрические спецификации Спецификации по чистке Характеристика Деталь Диаметр 340 мм Высота 90 мм Вес 3,0 кг Напряжение 14,4 V Тип аккумулятора Ni-MH 2000 mAH Емкость контейнера для сбора пыли 0,5 л Тип зарядки Ручная Режим уборки
Cod. 5185103400 Rev. 0 del 31/03/2015 De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio FI — Italy E-Mail: info@ariete.net Internet: www.ariete.net 637111
Разбейте
оплату
на части
без переплат
График платежей
-
Добавляйте товары
в корзину -
Оплачивайте сегодня только
25% картой любого банка -
Получайте товар
выбранный способом -
Оставшиеся 75% будут
списываться
с вашей карты
по 25% каждые 2
недели
- Что такое оплата Частями?
-
Это короткая мгновенная беспроцентная
рассрочка. Вы оплачиваете сразу только 25%,
а оставшиеся 75% вы оплачиваете в течение 6
недель, по 25% каждые 2 недели. - Есть ли переплата?
-
Нет. Вы ничего не переплачиваете. Нет
никаких скрытых комиссий. - Мне нужно иметь карту «Халва»?
-
Нет. Частями доступно для клиентов всех
банков. - При чём здесь Халва и Совкомбанк?
-
Мы в Халве (а Халва это карта Совкомбанка)
являемся экспертами в рассрочке. Поэтому
мы решили разработать сервис с короткой
рассрочкой, который будет доступен всем
клиентам с картами любых банков. - Это кредит?
-
Нет, это не кредит. Кредитный договор не
оформляется. -
Как будут списывать деньги за оставшиеся
части? -
Всё работает также как в сервисах подписки,
например, Яндекс.Музыка или ivi. Вы делаете
первый платёж, а дальше с вашей карты
списываются средства один раз
в 2 недели.













