Table of Contents: ALASKA BM 2600 Bread Maker Owner’s Manual
-
ALASKA BM 2600 Dear Customer, Congratulations on your purchase of this ALASKA product. Like all products from ALASKA , this product has also been developed on the basis of the latest technology and produced using reliable and modern electronic components. Please take a few minutes before starting operation of the machine and read the follow ing operating instructions. Many thanks . (E GXH0274A TABLE OF CONTENTS Important safety instructions Descr iption of bread machine Programs and ope rating panel Prior to initial startup Startup operation Cleani
-
ALASKA BM 2600 STARTUP OPERATION TECHNICAL SPECIFICATIONS INGREDIENTS 1. All -Purpose Flour All-purpose flour is a mixture of refined hard and soft wheat flour types suitable for baking bread and cakes. Ingredients — Temperatures All ingredients , particularly liquids (water or milk) should be at room temperature, meaning 21°C . If the ingredients are too cold, e.g. under 10 °C, the yeast will not be activated. Very hot liquids, hotter than 40°C, can kill the yeast organisms. 230 V-50 Hz 600 Watts max. 13 hours Operational v
-
ALASKA BM 2600 INGREDIENTS 4. Rye Flour, Whole Grain Flour Rye flour is similar to whole-wheat flour. It is also called Graham Flour and has a high fibre content. Rye flour must always be mixed with a large quantity of all-purpose flour , bread or gluten flour, because the gluten content of rye flour is insufficient to form the structure for an evenly risen , grainy loaf of bread. 5. Gluten Flour Gluten flour is wheat flour, which was treated to remove most of the starch content. What remains is a very high gluten content (gluten is wheat protein
-
DESCRIPTION OF BREAD MACHINE . PROGRAMS AND OPERATING PANEL Key LOAF SIZE The weight of the bread can be selected for programs 1-3, 5, 11. The device is preset to 2 .0LB (approx. 900 g). Push the key LOAF SIZE until the black mark on the LCD screen (5) highlights the desired size. Timer key s 6 \1 Use the keys 6 and ‘i1 to set the total time, after which the bread should be finished . The timer can be preprogrammed to max. 13 hours. Each time the keys 6
-
ALASKA BM 2600 INGREDIENTS If the bread or dough does not rise, it is usually caused by the use of old yeast. Please perform the following test to determine whether the yeast is old and inactive : A) Fill a small bowl or cup half full with lukewarm water. B) Mix in one teaspoon of sugar, then sprinkle two teaspoons yeast on the water surface. C) Place the bowl or cup in a warm environment and wait 10 minutes. D) The mixture should foam and smell like yeast. If this is not the case, please purchase fresh yeast. 15. Liquids Uquids, e.g. milk (1%, 2%, whole milk or fat-free milk) or a combination of milk powd
-
ALASKA BM 2600 RECIPES RECIPES 1 1/ 3 Tablespoons 05 g 2.0 LB (900 g) 300ml Program 6 — ULTRA FAST I for 700 g or Program 7 — ULTRA FAST II for 900 g Oil 1 Tablespoon 2 Ta lespoon s Dry yeast 3 Teaspoons Vacation Bread Loaf size 1.5 LB (700 g) 2.0 LB (900 g) Wat r 100 ml 120 ml Milk 140 ml 180 ml il 2 Tablespoons 3 Tablespoons Salt 1 1/2 Teaspoons 2 Teaspoons Sugar 4 Tablespoons 5 Tablespoons Bread flour 380 9 500 9 Chopped walnut Og 80 9 Dry yeast 1 1/ 2 ~ a poons 1 3/4 Teaspoons Program 5 — SW T Nutritional Sweet Bread oaf size 1.5 LB (700 g) 2.0 LB (900 g) Water 120ml 190 ml Eggs 2 3 Oil 2 Tablespoons 3 Tablespoons Sugar 2 Tablespoons 3 Tablespoons Salt
-
GUARANTEE A statutory guarantee applies for this product. Claims must be submitted immediately after their determination. The right to guarantee claims expires upon any intervention of the purchaser or third parties . Damages caused by wrong treatment or operation, by false placement or storage, improper connection or installation, as well as force or other external influences are not covered by this guarantee. We recommend careful reading of the operating instructions as it contains important inform
-
RECIPES TROUBLESHOOTING The bread is soggy If, after baking, the bread was left in the baking pan (2) for too long, the moisture contained in the warm bread cannot evaporate. After some time, this will soak the bread . The bread rose too mu ch You might have used too much yeasl, flour or wat r. U only dry y I, inc fr sh y st can influence the result negatively. The dough is not kneaded , even though the motor run s. The dough hook (3) might not be correct
-
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DESCRIPTION OF BREAD MACHINE 31. Never attempt to remove foods from the bread machine while it is switched on or while the power plug is still connected to the power supply. 32 . Bulky food items, metal foils, packaging or similar items may not be placed into the appliance. 33 . This applianc is not intended for use by persons (includinq children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have b
-
ALASKA BM 2600 PROGRAMS AND OPERATING PANEL Timer Operation — example : (applies only for programs 1, 2, 3, 4, 5 8, 10, 11, and 12) Please also observe the information listed under Startup Operation. Let’s assume that the time is 20:30 (8:30 p.rn.) and the bread should be finished at 7:00 (7 a.rn.). That is 10 hours and 30 minutes from now. Add all selected ingredien ts into the baking pan (2) , as listed in your recipe. Please be sure that the yeast does not come into contac t with any liquid or salt. Insert the baking pan (2) into the bread machine and close the cover (1) . Use the key MENU to select the desired program. Use the keys lJ. and ‘
-
ALASKA BM 2600 RECIPES : .. Carrot Bread Loaf size 1.5 LB (700 g) 2.0 LB (900 g) Water 250 ml 3 10m l Butter 1 1/ 2 Tablespoons 2 Tablespoons Bread flour 450 9 520g Finely chopped carrots 56 9 70 9 Salt 1 Teaspoon 1 Teaspoon Sugar 2 Tablespoons 2 1 /2 Tablespoons Dry yeast 1 Teaspoon 1 1/ 4 Teaspoons Program 1: BASIC Potato Bread Loaf size 1.5 LB (700 g) 2.0 LB (900 g) Water or milk 170ml 230 ml Margarine or butter 1 1/2 Tablespoons 2 Tablespoons Mashed, boiled potatoes 120 9 150 9 Salt 1 Teaspoon 1 1 /2 Teaspoons Sugar 2 Tablespoons 3 Tables
-
ALASKA BM 2600 RECIPES Traditional Baguette Loaf size 1.5 LB (700 g) 2.0 LB (900 g) Water 270 ml 3 40ml Margarine or butter 1 Tablespoon 1 1/2 Tablespoons Salt 1 Teaspoon 1 3/4 Tablespoons Milk powder 1 1/2 Tablespoons 1 1/4 Tablespoons Bread flour 450g 520 9 Dry yeast 1 1 /4 Teaspoons 1 1/2 Teaspoons Program 1: BASIC Italian Baguette Loaf size 1.5 LB (700 g) 2.0 LB (900 g) Water 220ml 280 ml Salt 1 Teaspoon 1 Teaspoon Sugar 2 1/2 Teaspoons 3 Teaspoons Bread flour 300g 400 9 Corn semolina 1 1/2 Teaspoons 1 3/4 Teaspoons Program 11: SANDWICH Sweet Bread Loaf
-
User manual Bread Baker BM 2600
Questions, Opinions and Exploitation Impressions:
You can ask a question, express your opinion or share our experience of ALASKA BM 2600 device using right now.
Table of Contents: ALASKA BM 2600 Bread Maker Owner’s Manual
-
ALASKA BM 2600 RECIPES Traditional Baguette Loaf size 1.5 LB (700 g) 2.0 LB (900 g) Water 270 ml 3 40ml Margarine or butter 1 Tablespoon 1 1/2 Tablespoons Salt 1 Teaspoon 1 3/4 Tablespoons Milk powder 1 1/2 Tablespoons 1 1/4 Tablespoons Bread flour 450g 520 9 Dry yeast 1 1 /4 Teaspoons 1 1/2 Teaspoons Program 1: BASIC Italian Baguette Loaf size 1.5 LB (700 g) 2.0 LB (900 g) Water 220ml 280 ml Salt 1 Teaspoon 1 Teaspoon Sugar 2 1/2 Teaspoons 3 Teaspoons Bread flour 300g 400 9 Corn semolina 1 1/2 Teaspoons 1 3/4 Teaspoons Program 11: SANDWICH Sweet Bread Loaf size 1.5 LB (700 g) 2.0 LB (900 g) Fresh milk 210 ml 230 ml Margarine or butter 1 1/ 2 Tablespoons 2 Ta
-
GUARANTEE A statutory guarantee applies for this product. Claims must be submitted immediately after their determination. The right to guarantee claims expires upon any intervention of the purchaser or third parties . Damages caused by wrong treatment or operation, by false placement or storage, improper connection or installation, as well as force or other external influences are not covered by this guarantee. We recommend careful reading of the operating instructions as it contains important information. The purchaser must prove the right to guarantee claims by pr
-
ALASKA BM 2600 INGREDIENTS Miscellaneous tips Always add all ingredients to the baking pan (2) , so that the yeast does not come into contact with any liquids. At higher elevations (more than 900 m above sea level) or when using very soft water, the yeast’s fermenting process will be increased, the dough will rise faster. To avoid excessive rising of the dough, reduce the quantity of yeast by approx. 1/ 4 of the amount listed in recipes. To achieve a satisfactory result, we recommend carefully maintaining a log of all ingredients and recipes used. In the event that a recipe does not achieve satisfacto
-
ALASKA BM 2600 DESCRIPTION OF BREAD MACHINE . PROGRAMS AND OPERATING PANEL Key LOAF SIZE The weight of the bread can be selected for programs 1-3, 5, 11. The device is preset to 2 .0LB (approx. 900 g). Push the key LOAF SIZE until the black mark on the LCD screen (5) highlights the desired size. Timer key s 6 \1 Use the keys 6 and ‘i1 to set the total time, after which the bread should be finished . The timer can be preprogrammed to max. 13 hours. Each time the keys 6 and ‘i1 are pushed, the timer will advance or regress by 10 minutes. Push and hold the key or ‘i1 ,the timer will change continuously by 10
-
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DESCRIPTION OF BREAD MACHINE 31. Never attempt to remove foods from the bread machine while it is switched on or while the power plug is still connected to the power supply. 32 . Bulky food items, metal foils, packaging or similar items may not be placed into the appliance. 33 . This applianc is not intended for use by persons (includinq children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction con
-
ALASKA BM 2600 Dear Customer, Congratulations on your purchase of this ALASKA product. Like all products from ALASKA , this product has also been developed on the basis of the latest technology and produced using reliable and modern electronic components. Please take a few minutes before starting operation of the machine and read the follow ing operating instructions. Many thanks . (E GXH0274A TABLE OF CONTENTS Important safety instructions Descr iption of bread machine Programs and ope rating panel Prior to initial startup Startup operation Cleaning and care Technical speci
-
ALASKA BM 2600 User manual Bread Baker BM 2600
-
ALASKA BM 2600 RECIPES : .. Carrot Bread Loaf size 1.5 LB (700 g) 2.0 LB (900 g) Water 250 ml 3 10m l Butter 1 1/ 2 Tablespoons 2 Tablespoons Bread flour 450 9 520g Finely chopped carrots 56 9 70 9 Salt 1 Teaspoon 1 Teaspoon Sugar 2 Tablespoons 2 1 /2 Tablespoons Dry yeast 1 Teaspoon 1 1/ 4 Teaspoons Program 1: BASIC Potato Bread Loaf size 1.5 LB (700 g) 2.0 LB (900 g) Water or milk 170ml 230 ml Margarine or butter 1 1/2 Tablespoons 2 Tablespoons Mashed, boiled potatoes 120 9 150 9 Salt 1 Teaspoon 1 1 /2 Teaspoons Sugar 2 Tablespoons 3 Tablespoons Bread flour 380g 46
-
RECIPES TROUBLESHOOTING The bread is soggy If, after baking, the bread was left in the baking pan (2) for too long, the moisture contained in the warm bread cannot evaporate. After some time, this will soak the bread . The bread rose too mu ch You might have used too much yeasl, flour or wat r. U only dry y I, inc fr sh y st can influence the result negatively. The dough is not kneaded , even though the motor run s. The dough hook (3) might not be correctly inserted onto the drive axle (4)
-
PROGRAMS AND OPERATING PANEL Timer Operation — example : (applies only for programs 1, 2, 3, 4, 5 8, 10, 11, and 12) Please also observe the information listed under Startup Operation. Let’s assume that the time is 20:30 (8:30 p.rn.) and the bread should be finished at 7:00 (7 a.rn.). That is 10 hours and 30 minutes from now. Add all selected ingredien ts into the baking pan (2) , as listed in your recipe. Please be sure that the yeast does not come into contac t w
-
INGREDIENTS 4. Rye Flour, Whole Grain Flour Rye flour is similar to whole-wheat flour. It is also called Graham Flour and has a high fibre content. Rye flour must always be mixed with a large quantity of all-purpose flour , bread or gluten flour, because the gluten content of rye flour is insufficient to form the structure for an evenly risen , grainy loaf of bread. 5. Gluten Flour Gluten flour is wheat flour, which was treated to remove most of the starch content. What remains is a very high gluten content (gluten is wheat protein, which gives elasticity to
-
ALASKA BM 2600 RECIPES RECIPES 1 1/ 3 Tablespoons 05 g 2.0 LB (900 g) 300ml Program 6 — ULTRA FAST I for 700 g or Program 7 — ULTRA FAST II for 900 g Oil 1 Tablespoon 2 Ta lespoon s Dry yeast 3 Teaspoons Vacation Bread Loaf size 1.5 LB (700 g) 2.0 LB (900 g) Wat r 100 ml 120 ml Milk 140 ml 180 ml il 2 Tablespoons 3 Tablespoons Salt 1 1/2 Teaspoons 2 Teaspoons Sugar 4 Tablespoons 5 Tablespoons Bread flour 380 9 500 9 Chopped walnut Og 80 9 Dry yeast 1 1/ 2 ~ a poons 1 3/4 Teaspoons Program 5 — SW T Nutritional Sweet Bread oaf size 1.5 LB (700 g) 2.0 LB (900 g) Water 120ml 190 ml Eggs 2 3 Oil 2 Tablespoons 3 Tablespoons Sugar 2 Tablespoon
-
ALASKA BM 2600 STARTUP OPERATION TECHNICAL SPECIFICATIONS INGREDIENTS 1. All -Purpose Flour All-purpose flour is a mixture of refined hard and soft wheat flour types suitable for baking bread and cakes. Ingredients — Temperatures All ingredients , particularly liquids (water or milk) should be at room temperature, meaning 21°C . If the ingredients are too cold, e.g. under 10 °C, the yeast will not be activated. Very hot liquids, hotter than 40°C, can kill the yeast organisms. 230 V-50 Hz 600 Watts max. 13 hours Operational voltage Power consumption Timer ~t is of~en said t~at cooking is an art, which depends on the cook &ap
Questions, Opinions and Exploitation Impressions:
You can ask a question, express your opinion or share our experience of ALASKA BM 2600 device using right now.
ALASKA
Инструкция по эксплуатации Автомат для выпечки хлеба ВМ 2600
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку изделия марки ALASKA! Как и все остальные изделия марки ALASKA, настоящий прибор был разработан на основе новейших технических достижений и с использованием надежных и современных электрических / электронных компонентов.
Пожалуйста, прежде чем начинать работу с прибором, потратьте несколько минут на то, чтобы ознакомиться с настоящей инструкцией по эксплуатации.
Большое спасибо!
СЄ |
SIG GmbH |
Schlueterstrasse 5 |
|
D-40235 Duesseldorf |
|
GXH0274 |
|
Содержание |
|
Важные указания по безопасности |
3 |
Описание автомата для выпечки хлеба |
4 — 5 |
Программы и панель управления |
5 — 6 |
Перед первым использованием |
7 |
Ввод в эксплуатацию |
7 — 8 |
Чистка и уход |
8 |
Технические характеристики |
8 |
Компоненты |
9 — 12 |
Рецепты |
13 — 20 |
Решение проблем |
21 |
Гарантия |
22 |
2
Важные указания по безопасности
1.Перед началом использования прибора внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации. Соблюдайте все рекомендации и меры предосторожности во избежание повреждений и травм из-за неправильного использования прибора.
2.Если данный прибор будет передан третьему лицу, данное руководство следует также ему передать.
3.В случае использования прибора не по назначению или неправильного обращения производитель не несет ответственности за возможные повреждения.
4.Перед первым использованием убедитесь, что ток и напряжение в сети совпадают с данными на табличке с типом прибора.
5.Используйте прибор исключительно по назначению. Данный автомат для выпечки хлеба предназначен только для использования в домашних условиях и не может использоваться в коммерческих целях.
6.Данный прибор не пригоден для использования на открытом воздухе.
7.Никогда не позволяйте детям и немощным престарелым людям без присмотра пользоваться
электрическими приборами, так как они могут не осознавать опасность, |
возникающую при |
неправильном обращении с электрическими приборами. |
8.Установите прибор на ровную, устойчивую и жаростойкую поверхность, вдали от газовых горелок, плиты или печки, а также на удаленном расстоянии от детей и немощных престарелых людей.
9.Не используйте прибор, если на нем или на сетевом кабеле есть явные повреждения, или если перед этим прибор уронили.
10.В случае повреждения или неисправности прибора сразу же выньте штекер.
11.Никогда не пытайтесь самостоятельно отремонтировать прибор. В случае возникновения неполадок предоставьте ремонт прибора только квалифицированному персоналу. Ни при каких обстоятельствах не открывайте корпус самостоятельно. Есть опасность удара электрическим током!
12.Не погружайте прибор в воду или иные жидкости. Не выливайте никакие жидкости в прибор.
13.Избегайте повреждения сетевого кабеля вследствие сдавливания, изгибания или стирания об острые края, и держите его вдали от горячих поверхностей.
14.Никогда не беритесь за штекер мокрыми или влажными руками.
15.При использовании удлинителя, он должен подходить по мощности.
16.Положите кабель или возможно нужный Вам удлинитель так, чтобы невозможно было непреднамеренно вытянуть его или споткнуться.
17.Не вытягивайте штекер из розетки за шнур и не обматывайте шнур вокруг прибора. Регулярно проверяйте сетевой штекер и шнур.
18.Не ставьте никакие предметы внутрь прибора.
19.После использования и перед каждой очисткой вытягивайте штекер.
20.Если провод питания прибора поврежден, его следует заменить у производителя или в его сервисном центре, замену также может произвести другой аналогично квалифицированный специалист во избежание возникновения опасности.
21.Используйте только те принадлежности, которые поставлялись вместе с прибором.
22.Автомат для выпечки хлеба можно использовать только после того, как в прибор будет вставлена форма для выпекания, наполненная компонентами. Эксплуатация без компонентов может привести к перегреву прибора.
23.Перед тем, как вынуть форму для выпекания из прибора, вытащите сетевой штекер.
24. Опасность возгорания! Форма для выпекания становится очень горячей. Всегда используйте перчатки для работы с печью или кухонные тряпки, когда вынимаете форму из прибора. Перед тем, как касаться металлических деталей, дайте им остыть.
25.Не касайтесь движущихся деталей.
26.Перемещайте прибор крайне осторожно, если он наполнен жидкостями.
27.Во время эксплуатации прибора и сразу после нее, оставляйте, пожалуйста, свободным безопасное расстояние в 5 см вокруг автомата для выпечки хлеба. Имейте в виду, что во время работы внешние стенки прибора нагреваются, и при выпуске пара воздух также сильно нагревается.
28.Составные части автомата для выпечки хлеба, за исключением насадки для замеса теста (3) и формы для выпекания (2) не подходят для мойки в посудомоечной машине, их можно чистить только вручную.
29.Не оставляйте прибор без присмотра во время работы, а также в режиме таймера.
30.Никогда не накрывайте прибор во время работы. Тепло и пар должны выходить беспрепятственно. Не используйте автомат для выпечки хлеба вблизи легко воспламеняющихся материалов: опасность пожара!
31.Никогда не пытайтесь удалить пищевые продукты из автомата для выпечки хлеба, пока он включен или сетевой штекер находится в розетке.
32.Продукты питания больших размеров, металлическая фольга, упаковка и тому подобное не должны загружаться в прибор.
3
Описание автомата для выпечки хлеба
1.Крышка
2.Форма для выпекания
3.Насадка для замеса теста
4.Приводная ось
5.Панель управления и контроля с LCD-дисплеем
6.Корпус
7.Сетевой кабель со штекером
8.Вентиляционная щель
9.Пекарная камера
10.Отверстия для выхода пара
11.Смотровое окошко
12.Мерная ложка
13.Мерный стакан
14.Вспомогательное устройство для вынимания месильного крючка
4
Описание автомата для выпечки хлеба
Спомощью этого автомата для выпечки хлеба Вы можете
•перерабатывать готовые смеси для выпечки хлеба. Рецепты для этого Вы найдете, как правило, на или в упаковке.
•печь хлеб по прилагаемым ниже рецептам или имеющимся в продаже кухонным книгам. Данный автомат для выпечки хлеба имеет для этого следующие рабочие операции: замес, подход и выпечка теста.
•замесить тесто для пасты, хлебобулочных изделий или булочек.
•варить джем.
•Этот автомат для выпечки хлеба подходит для приготовления хлеба общим весом максимум 1000 г Пожалуйста, никогда не помещайте в форму для выпекания (2) большее количество ингредиентов, включая жидкость.
•Падение напряжения:
Данный прибор оснащен устройством защиты от падения напряжения. Благодаря этому, при исчезновении напряжения в течение не более 15 минут, прибор продолжает работать в текущей программе. Может случиться, что кратковременное прекращение подачи электроэнергии может привести к повторному пуску. В этом случае и при более длительных прерываниях электропитания, Вы можете допечь Ваше тесто, если нажмете кнопку START/STOP.
Программы и панель управления
•Кнопка MENU
Автомат для выпечки хлеба имеет 12 программ, которые можно выбрать посредством нажатия кнопки MENU на панели управления и контроля (5). Нажимайте кнопку MENU до того времени, пока на LCD дисплее (5) не появится желаемая программа.
•1 – Основная
Программа для выпечки белого хлеба и хлеба из разносортной муки, которые состоят главным образом из белой муки (пшеничной/ржаной). При добавлении даже небольшого количества (10-20%) мука грубого помола или зерен, Вы также должны выбирать эту программу.
•2 – Белый хлеб
Программа для хлеба из белой, мелко молотой муки по французским рецептам и легкого хлеба с хрустящей корочкой.
•3 – Хлеб из муки грубого помола с отрубями
Программа для хлеба с высоким содержанием пшеничной муки из целого зерна и ржаной муки. Эти сорта хлеба получаются, как правило, более тяжелыми и плотными, чем светлые сорта.
•4 – Быстро
Спомощью этой программы можно изготовить хлеб приблизительно вдвое быстрее. При этом хлеб будет менее воздушным и не таким вкусным.
•5 – Сладкий хлеб
Программа для приготовления хлебобулочных изделий, кексов и сладкого хлеба, а также для рецептов с добавлением сахара, изюма или шоколада.
•6 – Ультра-быстро I
Замес, подход и выпечка 750-граммового хлеба на протяжении кратчайшего времени. Хлеб обычно получается меньше и грубее по сравнению с программой Быстро.
•7 – Ультра-быстро II
Идентично ультра-быстро I, но для 1000-граммового хлеба.
•8 – Замесить тесто
Спомощью этой программы Вы можете приготовить дрожжевое тесто плетёнки, халы или бутербродов. Программа без фазы выпечки.
•9 – Джем (мармелад)
Сее помощью Вы можете самостоятельно варить джем.
•10 – Кекс
Замес, подход и выпечка с использованием порошка для печенья.
•11 – Сандвич
Замес, подход и выпечка для сандвичей. Для выпечки легкого хлеба с тонкой корочкой.
5
Программы и панель управления
•12 – Выпечка
Вданной программе прибор исключительно печет, не замешивая и не давая перед этим подойти тесту. С ее помощью Вы можете допечь, возможно, не совсем пропеченный хлеб.
•Кнопка START/STOP (Start/Stop)
С помощью кнопки START/STOP на панели управления и контроля (5) Вы можете начать или прервать выбранную Вами программу. После того, как с помощью кнопки MENU Вы выбрали программу, нажмите кнопку START/STOP, чтобы начать программу. Для того чтобы остановить программу, нажмите кнопку START/STOP и держите ее нажатой, пока не раздастся звуковой сигнал.
•Указание: Всегда, когда Вы нажимаете кнопку, звучит короткий звуковой сигнал.
•Кнопка COLOR (Поджаристость)
Впрограммах 1-7 можно выбирать степень поджаристости корочки. Если Вы нажмете кнопку COLOR, появившееся на LCD-дисплее (5) число изменится и стрелочка покажет, будет ли выбран режим
LIGHT (светлая), MEDIUM (средняя) или DARK (темная).
LIGHT |
для светлой корочки |
MEDIUM |
для средне поджаристой корочки |
DARK |
для темной корочки |
•Кнопка LOAF SIZE (Размер буханки)
Впрограммах 1-3, 5, 11 можно выбрать вес хлеба. Прибор предварительно установлен на 2 фунта (ок. 1000 г). Нажмите кнопку LOAF SIZE пока черная маркировка на LCD-дисплее (5) не станет под желаемым весом.
1,5 фунта |
ок. 750 г |
2,0 фунта |
ок. 1000 г |
•Кнопки таймера U V
Спомощью кнопок таймера U и V установите общее время, по прошествии которого хлеб должен быть готов. Таймер можно предварительно запрограммировать максимум на 13 часов. С каждым нажатием кнопок U и V таймер устанавливается на 10 минут вперед или назад.
•Указание: Строго установленная длительность программ при этом изменяться не может.
Использование режима таймера — пример:
(подходит для программ 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 11 и 12).
Соблюдайте при этом указания из раздела по вводу в эксплуатацию.
•Сейчас 20:30 и Вы хотите получить готовый хлеб на следующее утро, в 7:00. До этого времени имеем 10 часов и 30 минут.
•Поместите выбранные компоненты, как описано в рецепте, в форму для выпекания (2). Учитывайте при этом, что дрожжи ни в коем случае не должны попасть в соприкосновение с жидкостью или солью.
•Вставьте форму для выпекания (2) в автомат для выпечки хлеба и закройте крышку (1).
•С помощью кнопки меню MENU выберите желаемую программу
•С помощью кнопок U и V установите таймер на 10:30 (время до окончания выпечки).
•Теперь нажмите кнопку START/STOP. При работе таймера появится стрелочка на LCD-дисплее (5). Хлеб будет готов к желаемому времени.
•Если Вы хотите прервать режим работы таймера, нажмите кнопку START/STOP еще раз и удерживайте ее нажатой, пока не раздастся звуковой сигнал. На LCD-дисплее (5) появится последнее установленное время выпечки.
•Указание: Используйте режим таймера только для изготовления хлеба из готовых смесей потому, что свежие компонента, такие как яйца и молоко могут быстро испортиться.
6
Перед первым использованием
•Удалите все упаковочные материалы.
•Извлеките насадку для замеса теста (3) и форму для выпекания (2), промойте эти детали с помощью мягкого моющего средства и теплой воды. Таким же образом промойте мерный стакан (13) и мерную ложку (12). Просушите все детали. Протрите прибор влажной тряпкой с внешней стороны и вытрите насухо мягким полотенцем.
•Установите прибор соответствующим образом на прочной, горизонтальной и жароустойчивой поверхности.
Ввод в эксплуатацию
•Выньте из прибора форму для выпекания (2) и установите насадку для замеса теста (3) на приводную ось (4) на дне формы для выпекания (2). Убедитесь, что насадка (3) хорошо зафиксирована.
• Наполните форму для выпекания (2) выбранными Вами и точнейшим образом измеренными компонентами (см. главу Компоненты). Необходимо, чтобы Вы наполнили форму для выпекания (2) компонентами перед тем, как сажать форму (2) в автомат для выпечки хлеба, в противном случае Вы можете загрязнить автомат для выпекания хлеба или повредить нагревательные стержни. Загрузите компоненты в форму для выпекания (2) в заданной в рецепте последовательности. Влейте внутрь сначала жидкости, потом муку. Сахар и соль лучше распределите по краям муки. Сделайте в муке углубление для дрожжей. Обратите внимание, что дрожжи не должны соприкасаться с солью или жидкостью.
•Убедитесь, что внешняя сторона формы для выпечки (2) чистая и вставьте форму для выпечки (2) в корпус (6) и зафиксируйте её через небольшое вращение в правую сторону.
•Соедините штекер (7) с розеткой. Раздастся звуковой сигнал.
•На LCD-дисплее (5) появится время выпечки программы 1, с установкой средней степени поджаристости и размером буханки 1000 г.
•Для выбора программы нажимайте кнопку MENU, пока на LCD-дисплее (5) не появится желаемая программа.
•С помощью кнопок COLOR (Поджаристость) и LOAF SIZE (Размер буханки) выберите желаемые настройки (для этого см. Выбор программы).
•Если Вы хотите воспользоваться таймером, пожалуйста, установите его сейчас (см. также Использование таймера).
•Нажмите кнопку START/STOP, чтобы начать программу. На LCD-дисплее (5) появится необходимое для выбранной программы время (кроме режима таймера).
•Теперь начинается время работы программы. На LCD-дисплее (5) начинается обратный отсчет заданного времени. Автомат для выпечки хлеба проводит разные рабочие процессы: замес, подход и выпечка – зависимо от выбранной программы.
•Во время процесса замеса прибор несколько минут будет перемешивать Ваши компоненты. Совершенно нормально, что в процессе замеса прибор немного шумно вибрирует.
•После этого прибор дает тесту подойти. В это время начинают действовать дрожжи, и может случиться, что смотровое окошко (11) в это время немножко запотеет. Через некоторое время конденсат выйдет через отверстия для выхода пара (10).
•В программах 1, 2, 3, 5 и 11 прибор будет подавать длинный сигнал, чтобы напомнить Вам, что при желании, Вы можете добавить следующие компоненты, например изюм или орехи. Откройте крышку
(1), но только совсем ненадолго, чтобы хлеб не упал.
•Если Вы желаете прервать процесс выпечки, удерживайте кнопку START/STOP нажатой около 2 секунд. Если процесс выпечки был прерван, нельзя продолжить его с того же места. В этом случае запустите программу 12 – Выпечка.
•Внимание! Во время работе нельзя накрывать вентиляционную щель (8) и отверстия для выхода пара (10).
•Если из прибора пойдет дым, обязательно держите крышку закрытой. В данном случае завершите программу, нажав кнопку START/STOP на протяжении приблизительно 2 секунд, и вытащите сетевой штекер (7) из розетки. Ни в коем случае в приборе не гасите тлеющее тесто водой! Дым может появиться, если тесто выйдет за края формы для выпекания (2) и коснется нагревательной спирали. Поэтому соблюдайте указания количества в рецептах!
7
Loading…
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
User manual
Bread Baker BM 2600
Summary of Contents for ALASKA BM 2600
-
Page 1
User manual Bread Baker BM 2600… -
Page 2
Dear Customer, Congratulations on your purchase of this ALASKA product. Like all products from ALA SKA this product has also been developed on the basis of the latest technology produced using reliable and modern electronic components Please take a few minutes before starting operation of the machine and read the follow operating instructions. -
Page 3: Bread Maker Overview
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 8. Place the appliance only on a level, sturdy and heat-resistant surface, away from gas Never attempt to remove foods from the bread machine while it is switched on or while the flames or stoves and heaters and out of reach of children power plug is still connected to the power supply.
-
Page 4: Programs And Operating Panel
DESCRIPTION OF BREAD MACHINE PROGRAMS AND OPERATING PANEL ULTRA FAST II With this bread machine, you will be able to use store-bought bread mixes. The recipe is usually printed on or enclosed in the Same ULTRA FAST /, but for a bread weighing 900 packaging.
-
Page 5: Start-Up Operation
PROGRAMS AND OPERATING PANEL STARTUP OPERATION Timer Operation — example: Remove the baking pan from the device and insert the dough hook onto the drive (applies only for programs 1, 2, , 4, , 11, and axle located on the floor of the baking pan Please be sure that the dough hook Please also observe the information listed under Startup Operation locks.
-
Page 6: Technical Specifications
TECHNICAL SPECIFICATIONS STARTUP OPERATION Operational voltage 230 V-50 Hz Avoid opening the bread mach during operation in order to achieve optimum baking Power consumption 600 Watts results You can watch the baking process through the viewing window Timer max. 13 hours After baking: Once the program is finished, 10 signals will sound and the bread machine will automatically switch to…
-
Page 7: Ingredients
INGREDIENTS INGREDIENTS . Corn a n d O at flo 4. Rye Flour, Whole Grain Flour Rye flour is similar to whole-wheat flour. It is also called Graham Flour and has a high fibre Corn and oat flour is made by grinding coarse kernels of yellow or white corn or pre-treated oat content.
-
Page 8
INGREDIENTS INGREDIENTS If the bread or dough does rise, it is usually caused by the use of old yeast. Please perform Measuring ing re d ients The key — and the most important step when using bread machines — is the exact and careful the following test to determine whether the yeast is old and inactive A) Fill a small bowl or cup half full with lukewarm… -
Page 9
INGREDIENTS RECIPES Miscellaneo us tips Bagu ette Bread Always add all ingredients to the baking pan , so that the yeast does come into Loaf size 1.5 LB (700 g) LB (900 g) contact with any liquids. At higher elevations (more than 900 m above sea level) or when using very soft water, the Water 250ml… -
Page 10
RECIPES RECIPES Traditional Baguette Coarse Bread Loaf size 1.5 LB (700 g) 2.0 LB (900 g) Loaf size 1.5 LB (700 g) LB (900 g) Water 340ml 310 ml Water 240ml Margarine or butter 1 Tablespoon 1 1/2 Tablespoons Teaspoon Salt Teaspoon Salt… -
Page 11
RECIPES RECIPES Corn Bread Carrot Bread 120ml Milk Loaf size 1.5 LB (700 g) (900 g) Eggs Water 10ml Margarine or butter 1/ Cup Butter 1/ 2 Tablespoo ns 2 Tablespoons 1/4 Cup Sugar Bread flour 520g poon S It Finely chopped carro 56 9 70 9… -
Page 12
RECIPES RECIPES Ultra-Fast Pesto Bread Loaf size 1.5 LB (700 g) LB (900 g) (900 Warm water (48 °C) 270ml 340ml 300ml Pesto Tablespoons Milk powd Tablespoons Tablespoons Sugar Tablespoons 2 Tablespoons Salt 1/2 Teaspoons 2/3 Teaspoons 1/ 3 Tablespoons Bread flour 380g 500g… -
Page 13: Troubleshooting
TROUBLESHOOTING RECIPES til I The dough hook rawberry d xtraction help (14) Please I>y Remov th I uqh II hI III 1>1 11lC] t damaged Washed and cleaned fresh strawbe rries, (( IllIlIl I Ill! dou Il h car ful tnnt 1/ 11 11 llc either finely chopped or pureed…
-
Page 14: Guarantee
GUARANTEE A statutory guarantee applies for this product. Claims must be submitted immediately after their determination. The right to guarantee claims expires upon any intervention of the purchaser or third parties Damages caused by wrong treatment or operation, by false placement storage, improper connection installation, as well as force or other external influences are not covered by this…
Посмотреть инструкция для Alaska BM 2000 бесплатно. Руководство относится к категории хлебопечки, 36 человек(а) дали ему среднюю оценку 8. Руководство доступно на следующих языках: -. У вас есть вопрос о Alaska BM 2000 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Alaska BM 2000.
Почему хлеб не поднимается?
Почему хлеб каждый раз имеет разную форму и высоту?
Почему в некоторых случаях хлебная корка получается слишком толстой или твердой?
При приготовлении теста не получается сформировать шар, что мне делать?
Инструкция Alaska BM 2000 доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Программа №1 — BASIC (основная) (3:00).
1. Предварительный замес — 10 минут (окончание цикла в 2:50).
2. Первое поднятие — 15 минут (окончание цикла в 2:35).
3. Второй замес — 15 минуты (окончание цикла в 2:20).
4. Второе поднятие — 20 минут (окончание цикла в 2:00).
5. Обминка теста (выход газов) – 15 секунд.
6. Третье поднятие – 55 минут (окончание цикла в 1:05).
7. Выпечка – 66 минут (окончание цикла в 0:20).
Программа №2 — FRENCH (французский хлеб) (3:50).
1. Предварительный замес — 18 минут (окончание цикла в 3:32).
2. Первое поднятие — 30 минут (окончание цикла в 2:57).
3. Второй замес — 22 минуты (окончание цикла в 2:35).
4. Второе поднятие — 20 минут (окончание цикла в 2:15).
5. Обминка теста (выход газов) – 15 секунд.
6. Третье поднятие — 75 минут (окончание цикла в 1:05).
7. Выпечка – 65 минут (окончание цикла в 0:00).
Программа №3 — WHOLE WHEAT (хлеб из муки грубого помола) (3:40).
1. Предварительный замес — 10 минут (окончание цикла в 3:30).
2. Первое поднятие — 20 минут (окончание цикла в 3:10).
3. Второй замес — 20 минуты (окончание цикла в 2:50).
4. Второе поднятие — 20 минут (окончание цикла в 2:30).
5. Обминка теста (выход газов) – 15 секунд.
6. Третье поднятие – 90 минут (окончание цикла в 1:00).
7. Выпечка – 60 минут (окончание цикла в 0:00).
Программа №4 — QUICK (быстро). (1:40)
1. Предварительный замес — 7 минут (окончание цикла в 1:33).
2. Первое поднятие — 5 минут (окончание цикла в 1:28).
3. Второй замес — 8 минуты (окончание цикла в 1:20).
4. Выпечка – 80 минут (окончание цикла в 0:00).
Программа №5 — SWEET (сладкий хлеб) (2:55)
1. Предварительный замес — 10 минут (окончание цикла в 2:45).
2. Первое поднятие — 5 минут (окончание цикла в 2:40).
3. Второй замес — 20 минуты (окончание цикла в 2:20).
4. Второе поднятие — 20 минут (окончание цикла в 2:00).
5. Обминка теста (выход газов) – 15 секунд.
6. Третье поднятие – 65 минут (окончание цикла в 0:55).
7. Выпечка – 55 минут (окончание цикла в 0:00).
Программа №6 — ULTRA FAST (очень быстро для 700 г хлеба) (0:58).
1. Предварительный замес — 12 минут (окончание цикла в 0:46).
2. Обминка теста (выход газов) – 15 секунд.
3. Второе поднятие — 17 минут (окончание цикла в 0:29).
4. Выпечка – 29 минут (окончание цикла в 0:00).
Программа №7 — ULTRA FAST (очень быстро для 900 г хлеба) (0:58).
1. Предварительный замес — 9 минут (окончание цикла в 0:49).
2. Обминка теста (выход газов) – 15 секунд.
3. Второе поднятие — 17 минут (окончание цикла в 0:32).
4. Выпечка – 32 минут (окончание цикла в 0:00).
Программа №8 — DOUGH (замесить тесто) (1:30).
1. Предварительный замес — 20 минут (окончание цикла в 1:10).
2. Первое поднятие — 20 минут (окончание цикла в 0:50).
3. Обминка теста (выход газов) – 15 секунд.
4. Второе поднятие — 50 минут (окончание цикла в 0:00).
Программа №9 — JAM (джем) (1:20).
1. Предварительный нагрев — 15 минут (окончание цикла в 1:05).
2. Первое смешивание — 45 минут (окончание цикла в 0:20).
3. Второй нагрев — 20 минуты (окончание цикла в 0:00).
Программа №10 — CAKE (кекс) (2:50).
1. Предварительный замес — 10 минут (окончание цикла в 2:40).
2. Первое поднятие — 5 минут (окончание цикла в 2:35).
3. Второй замес — 20 минуты (окончание цикла в 2:15).
4. Второе поднятие — 30 минут (окончание цикла в 1:45).
5. Обминка теста (выход газов) – 15 секунд.
6. Третье поднятие – 35 минут (окончание цикла в 1:10).
7. Выпечка – 70 минут (окончание цикла в 0:00).
Программа №11 — SANDWICH (сэндвич) (3:00).
1. Предварительный замес — 15 минут (окончание цикла в 2:45).
2. Первое поднятие — 40 минут (окончание цикла в 2:05).
3. Второй замес — 5 минуты (окончание цикла в 2:00).
4. Второе поднятие — 25 минут (окончание цикла в 1:35).
5. Обминка теста (выход газов) – 15 секунд.
6. Третье поднятие – 40 минут (окончание цикла в 0:55).
7. Выпечка – 55 минут (окончание цикла в 0:00).
Программа №12 — BAKE (выпечка) (60).
1. Только выпечка – 60 минут.
В данной программе прибор исключительно печет, не замешивая и не давая перед этим подойти тесту.
Эти же данные в таблице:
Dear Customer,
Congratulations on your purchase of this
ALASKA
product. Like all
products
from ALA SKA
,
this
product has
also
been developed on the
basis
of the latest
technology
and
produced using
reliable
and modern electronic components
.
Please take a few minutes before starting operation of the machine and read the follow
ing
operating
instructions.
Many
thanks
.
(E
GXH0
274A
TABLE OF CONTENTS
Important safety instructions
Descr
iption
of bread machine
Programs and ope
rating
panel
Prior to
initial startup
Startup operation
Cleaning and care
Technical specifications
Ingredients
Recipes
Troubleshooting
Guarantee
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SIG GmbH
Schlueterstrasse 5
0-40235 Duesseldorf
2-4
4
— 5
5-7
7
8
-9
9
10
10 — 15
16 — 23
24
25
1.
Please read this user manual prior to using the appliance! Please comply with all safety
information in order to avoid damages to your unit caused by improper use!
2
.
If this ppliance should be passed on to third parties, please also enc
lose
this user
manual.
3
.
In case of im roper use or wrong operation
,
no liability is accepted for possible damages.
4
.
Prior to use
,
pi ase check whether the power supply type and voltage rating correspond to
the data listed on the type plate
.
5
.
Use this unit only for its intended use
.
This bread
machine
is intended
only
for
private
use,
not for commercial applications.
6
.
The applianc is
not
suitable for outdoor use
.
7. Always supervise children when using electronic devices, since they
might
not be able to
recognise th dangers inherent in handling electronic devices
.
2
Смотреть руководство для Alaska BM 2000 ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.
MANUALSCAT | RU
Вопросы и ответы
У вас есть вопрос о Alaska BM 2000, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Alaska BM 2000. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Alaska BM 2000 как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.
нужна инструкция на русском
татьяна2019-05-03
Какая температура теплопредохранителя
Сергей2023-05-07
Задать вопрос о Alaska BM 2000
- Бренд:
- Alaska
- Продукт:
- хлебопечки
- Модель/название:
- BM 2000
- Тип файла:
- Доступные языки:
- —
Сопутствующие товары Alaska BM 2000
Хлебопечки Alaska — это очередное творение человека, которое способно упростить жизнь рядовым домохозяйкам. Вам больше не нужно бегать в магазин за хлебом, не нужно стоять у плиты и караулить тесто. Теперь вы можете просто положить в хлебопечь все необходимые ингридиенты и спокойно отдыхать на диване.
Технические характеристики хлебопечки Alaska BM2600
- Мощность 600 Вт
- LCD дисплей
- Сохранение тепла по окончанию выпечки 60 мин
- Таймер задержки на 13 часов
- Выбор веса буханки: 700 г.(1.5 фунта)/900 г.(2 фунта)
- Выбор цвета корочки: светлая/средняя/темная
- Устройство защиты от падения напряжения до 15 мин
Программы хлебопечки Alaska BM2600
- BASIC основная
- FRENCH французский хлеб
- WHOLE WHEAT хлеб из муки грубого помола с отрубями
- QUICK быстро
- SWEET сладкий хлеб
- ULTRA FAST 1 ультра-быстро для 700-граммового хлеба
- ULTRA FAST 2 ультра-быстро для 900-граммового хлеба
- DOUGH замесить тесто
- JAM джем (варенье)
- CAKE кекс
- SANDWICH сэндвич
- BAKE выпечка
В комплекте к хлебопечке идёт также инструкция с описанием основных рецептов. Огромный выбор рецептов для хлебопечки Alaska представлен в наших разделах Рецепты выпечки и Рецепты хлеба.
Хлебопечка Alaska позволяет выпекать любой хлеб с любой степенью зажарености корочки. Для этого просто задаём в меню определенную программу, добавляем в ведёрко необходимые ингридиенты и жмём «Старт».
Похожие статьи:
- Обзор хлебопечки Electrolux EBM 8000
- Обзор хлебопечки Bork x800
- Обзор хлебопечки Kenwood BM450
- Обзор хлебопечки Хитачи
- Обзор хлебопечек Daewoo
- Обзор хлебопечки Тефаль
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
User manual
Bread Baker BM 2600
Summary of Contents for ALASKA BM 2600
-
Page 1
User manual Bread Baker BM 2600… -
Page 2
Dear Customer, Congratulations on your purchase of this ALASKA product. Like all products from ALA SKA this product has also been developed on the basis of the latest technology produced using reliable and modern electronic components Please take a few minutes before starting operation of the machine and read the follow operating instructions. -
Page 3: Bread Maker Overview
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 8. Place the appliance only on a level, sturdy and heat-resistant surface, away from gas Never attempt to remove foods from the bread machine while it is switched on or while the flames or stoves and heaters and out of reach of children power plug is still connected to the power supply.
-
Page 4: Programs And Operating Panel
DESCRIPTION OF BREAD MACHINE PROGRAMS AND OPERATING PANEL ULTRA FAST II With this bread machine, you will be able to use store-bought bread mixes. The recipe is usually printed on or enclosed in the Same ULTRA FAST /, but for a bread weighing 900 packaging.
-
Page 5: Start-Up Operation
PROGRAMS AND OPERATING PANEL STARTUP OPERATION Timer Operation — example: Remove the baking pan from the device and insert the dough hook onto the drive (applies only for programs 1, 2, , 4, , 11, and axle located on the floor of the baking pan Please be sure that the dough hook Please also observe the information listed under Startup Operation locks.
-
Page 6: Technical Specifications
TECHNICAL SPECIFICATIONS STARTUP OPERATION Operational voltage 230 V-50 Hz Avoid opening the bread mach during operation in order to achieve optimum baking Power consumption 600 Watts results You can watch the baking process through the viewing window Timer max. 13 hours After baking: Once the program is finished, 10 signals will sound and the bread machine will automatically switch to…
-
Page 7: Ingredients
INGREDIENTS INGREDIENTS . Corn a n d O at flo 4. Rye Flour, Whole Grain Flour Rye flour is similar to whole-wheat flour. It is also called Graham Flour and has a high fibre Corn and oat flour is made by grinding coarse kernels of yellow or white corn or pre-treated oat content.
-
Page 8
INGREDIENTS INGREDIENTS If the bread or dough does rise, it is usually caused by the use of old yeast. Please perform Measuring ing re d ients The key — and the most important step when using bread machines — is the exact and careful the following test to determine whether the yeast is old and inactive A) Fill a small bowl or cup half full with lukewarm… -
Page 9
INGREDIENTS RECIPES Miscellaneo us tips Bagu ette Bread Always add all ingredients to the baking pan , so that the yeast does come into Loaf size 1.5 LB (700 g) LB (900 g) contact with any liquids. At higher elevations (more than 900 m above sea level) or when using very soft water, the Water 250ml… -
Page 10
RECIPES RECIPES Traditional Baguette Coarse Bread Loaf size 1.5 LB (700 g) 2.0 LB (900 g) Loaf size 1.5 LB (700 g) LB (900 g) Water 340ml 310 ml Water 240ml Margarine or butter 1 Tablespoon 1 1/2 Tablespoons Teaspoon Salt Teaspoon Salt… -
Page 11
RECIPES RECIPES Corn Bread Carrot Bread 120ml Milk Loaf size 1.5 LB (700 g) (900 g) Eggs Water 10ml Margarine or butter 1/ Cup Butter 1/ 2 Tablespoo ns 2 Tablespoons 1/4 Cup Sugar Bread flour 520g poon S It Finely chopped carro 56 9 70 9… -
Page 12
RECIPES RECIPES Ultra-Fast Pesto Bread Loaf size 1.5 LB (700 g) LB (900 g) (900 Warm water (48 °C) 270ml 340ml 300ml Pesto Tablespoons Milk powd Tablespoons Tablespoons Sugar Tablespoons 2 Tablespoons Salt 1/2 Teaspoons 2/3 Teaspoons 1/ 3 Tablespoons Bread flour 380g 500g… -
Page 13: Troubleshooting
TROUBLESHOOTING RECIPES til I The dough hook rawberry d xtraction help (14) Please I>y Remov th I uqh II hI III 1>1 11lC] t damaged Washed and cleaned fresh strawbe rries, (( IllIlIl I Ill! dou Il h car ful tnnt 1/ 11 11 llc either finely chopped or pureed…
-
Page 14: Guarantee
GUARANTEE A statutory guarantee applies for this product. Claims must be submitted immediately after their determination. The right to guarantee claims expires upon any intervention of the purchaser or third parties Damages caused by wrong treatment or operation, by false placement storage, improper connection installation, as well as force or other external influences are not covered by this…
Хлебопечки Alaska — это очередное творение человека, которое способно упростить жизнь рядовым домохозяйкам. Вам больше не нужно бегать в магазин за хлебом, не нужно стоять у плиты и караулить тесто. Теперь вы можете просто положить в хлебопечь все необходимые ингридиенты и спокойно отдыхать на диване.
Технические характеристики хлебопечки Alaska BM2600
- Мощность 600 Вт
- LCD дисплей
- Сохранение тепла по окончанию выпечки 60 мин
- Таймер задержки на 13 часов
- Выбор веса буханки: 700 г.(1.5 фунта)/900 г.(2 фунта)
- Выбор цвета корочки: светлая/средняя/темная
- Устройство защиты от падения напряжения до 15 мин
Программы хлебопечки Alaska BM2600
- BASIC основная
- FRENCH французский хлеб
- WHOLE WHEAT хлеб из муки грубого помола с отрубями
- QUICK быстро
- SWEET сладкий хлеб
- ULTRA FAST 1 ультра-быстро для 700-граммового хлеба
- ULTRA FAST 2 ультра-быстро для 900-граммового хлеба
- DOUGH замесить тесто
- JAM джем (варенье)
- CAKE кекс
- SANDWICH сэндвич
- BAKE выпечка
В комплекте к хлебопечке идёт также инструкция с описанием основных рецептов. Огромный выбор рецептов для хлебопечки Alaska представлен в наших разделах Рецепты выпечки и Рецепты хлеба.
Хлебопечка Alaska позволяет выпекать любой хлеб с любой степенью зажарености корочки. Для этого просто задаём в меню определенную программу, добавляем в ведёрко необходимые ингридиенты и жмём «Старт».
Похожие статьи:
- Обзор хлебопечки Electrolux EBM 8000
- Обзор хлебопечки Bork x800
- Обзор хлебопечки Kenwood BM450
- Обзор хлебопечки Хитачи
- Обзор хлебопечек Daewoo
- Обзор хлебопечки Тефаль
Посмотреть инструкция для Alaska BM 2000 бесплатно. Руководство относится к категории хлебопечки, 37 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.1. Руководство доступно на следующих языках: -. У вас есть вопрос о Alaska BM 2000 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Alaska BM 2000.
Почему хлеб не поднимается?
Вероятно, это связано с дрожжами. Вы добавили слишком мало дрожжей или использовали старые дрожжи.
Почему хлеб каждый раз имеет разную форму и высоту?
Форма хлеба зависит от многих факторов, в том числе количества и качества используемых ингредиентов, а также от температуры окружающей среды.
Почему в некоторых случаях хлебная корка получается слишком толстой или твердой?
Если корка толстая или твердая, это означает, что использовалось чрезмерное количество муки или она слишком старая.
При приготовлении теста не получается сформировать шар, что мне делать?
Добавьте воды.
Инструкция Alaska BM 2000 доступно в русский?
К сожалению, у нас нет руководства для Alaska BM 2000, доступного в русский. Это руководство доступно в -.
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Хлебопекарня BM 2600
Благодарим вас за покупку хлебопечки ALASKA BM 2600. Это
продукт был разработан с использованием новейших технологий и современных
электронные компоненты для обеспечения надежной работы.
Описание хлебопечки
- Обложка
- Противень
- Тесто крюк
- Ведущая ось
- Панель управления и управления с ЖК-экраном
- Кожух
- Кабель питания с вилкой
- Вентиляционные отверстия
- Отсек для выпечки
- Отверстия для выпуска Steam
- Viewокно
- Мерная ложка
- Измерительная чашка
- Помощь при извлечении крюков для теста
Технические спецификации
- Эта хлебопечка предназначена только для частного использования и не
подходит для коммерческого применения. - Прибор не предназначен для использования на открытом воздухе.
- Тип блока питания и объемtagоценка должна соответствовать
данные указаны на заводской табличке.
Ингредиенты и рецепты
Обратитесь к руководству пользователя для получения информации об ингредиентах и
рецепты.
Инструкции по использованию изделия – Хлебопекарня BM 2600
Пожалуйста, внимательно прочтите руководство пользователя перед использованием
прибор. Соблюдайте все инструкции по технике безопасности, чтобы не повредить
устройство, вызванное неправильным использованием.
Перед первоначальным запуском
- Убедитесь, что тип источника питания и объемtagрейтинг соответствует
данные, указанные на заводской табличке. - Установите прибор на ровной, прочной и термостойкой поверхности.
поверхность вдали от газового пламени или печей и обогревателей. - Убедитесь, что сам прибор или кабель питания не
поврежден. Не используйте прибор, если он поврежден или был
отброшен. - Следите за детьми при использовании электронных устройств.
Операция запуска
Обратитесь к руководству пользователя за информацией о программах и
панель управления.
- Поместите форму для выпечки в камеру для выпечки.
- Добавьте ингредиенты в соответствии с рецептом и программой
выбран. - Выберите нужную программу и начните операцию.
- Не пытайтесь вынимать продукты из хлебопечки, пока она
включен или в то время как штепсельная вилка все еще подключена к
источник питания.
Чистка и уход
- Перед чисткой отсоедините шнур питания.
- Очистите форму для выпечки, крюк для теста и приспособление для извлечения теста.
крючки после каждого использования. - Чистка корпуса с рекламойamp ткань.
Решение Проблем
Обратитесь к руководству пользователя для получения информации об устранении неполадок.
Гарантия
Товар поставляется с гарантией. Обратитесь к руководству пользователя для
информация о гарантии.
Инструкция по эксплуатации хлебопечки BM 2600
Уважаемый клиент,
Поздравляем вас с приобретением этого продукта ALASKA. Как и все продукты компании ALA SKA, этот продукт также был разработан на основе новейших технологий и произведен с использованием надежных и современных электронных компонентов.
Пожалуйста, уделите несколько минут перед началом эксплуатации машины и прочтите следующие инструкции по эксплуатации.
Большое спасибо .
(E
GXH0 274A
SIG GmbH Schlueterstrasse 5 0-40235 Дюссельдорф
СОДЕРЖАНИЕ
Важные инструкции по технике безопасности Описание хлебопечки Программы и панель управления Перед первым вводом в эксплуатацию Ввод в эксплуатацию Очистка и уход Технические характеристики Ингредиенты Рецепты Устранение неполадок Гарантия
2-4 4-5 5-7
7 8 -9
9
10 10 — 15 16 — 23
24 25
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
1. Перед использованием прибора прочтите данное руководство пользователя! Пожалуйста, соблюдайте всю информацию по технике безопасности, чтобы избежать повреждений вашего устройства, вызванных неправильным использованием!
2 . Если этот прибор необходимо передать третьим лицам, пожалуйста, приложите также это руководство пользователя.
3 . В случае неправильного использования или неправильной эксплуатации мы не несем ответственности за возможный ущерб. 4 . Перед использованием проверьте, соответствует ли тип и громкость источника питания.tagрейтинг соответствует
данные, указанные на заводской табличке. 5 . Используйте это устройство только по назначению. Данная хлебопечка предназначена только для личного пользования,
не для коммерческого применения. 6 . Прибор не подходит для использования вне помещений. 7. Всегда контролируйте детей при использовании электронных устройств, так как они могут быть не в состоянии
осознавать опасности, связанные с обращением с электронными устройствами.
2
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
8. Устанавливайте прибор только на ровную, прочную и термостойкую поверхность, вдали от газового пламени, печей и обогревателей и в недоступном для детей месте.
9 . Не используйте прибор, если он или кабель питания повреждены, или если прибор уронили.
10. Немедленно отсоедините вилку питания в случае повреждения или неисправности. 11 . Не пытайтесь ремонтировать прибор самостоятельно. В случае дефектов этот прибор может
ремонтировать только квалифицированные специалисты. Ни при каких обстоятельствах не открывайте корпус устройства. Опасность для жизни из-за поражения электрическим током! 12. Не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Убедитесь, что в прибор не попала жидкость. 13. Не допускайте повреждения кабеля питания из-за сдавливания, изгиба или трения о края, держите кабель питания вдали от горячих поверхностей. 14. Никогда не прикасайтесь к вилке питания мокрыми или damp Руки. 15. При использовании удлинительного кабеля он должен соответствовать соответствующей номинальной мощности. 16. Аккуратно разместите все силовые кабели в стороне, чтобы избежать возможного случайного выдергивания или спотыкания. 17. При отключении от электросети не тяните за кабель питания, не оборачивайте кабель питания вокруг устройства. Регулярно проверяйте штепсельную вилку и силовой кабель на наличие повреждений. 18. Не вставляйте посторонние предметы в корпус прибора. 19. После каждого использования и перед очисткой устройства отсоединяйте вилку шнура питания от розетки. 20 . В случае повреждения шнура питания данного прибора его замена должна производиться изготовителем, авторизованным сервисным центром изготовителя или аналогичным квалифицированным персоналом во избежание опасностей. 21. Используйте только те принадлежности, которые прилагаются к прибору. 22. Хлебопечку можно включать только после того, как форма для выпечки будет заполнена ингредиентами и вставлена в печь. Работа без ингредиентов может привести к перегреву устройства. 23. Перед снятием формы для выпечки с прибора отсоедините вилку шнура питания от источника питания. 24 . Опасность ожогов! Форма для запекания будет очень горячей. Всегда используйте кухонные рукавицы или прихватки, когда вынимаете противень из прибора. Пожалуйста, дайте всем металлическим частям остыть, прежде чем прикасаться к ним. 25. Не прикасайтесь к движущимся частям. 26. Будьте осторожны при перемещении прибора, когда он наполнен жидкостью. 27. После включения прибора и сразу после его выключения соблюдайте безопасное расстояние 5 см вокруг хлебопечки. Пожалуйста, имейте в виду, что внешняя часть прибора сильно нагревается во время работы и что воздух перегревается при выпуске пара. 28. Компоненты хлебопечки, за исключением крюка для теста (3) и формы для выпечки (2), нельзя мыть в посудомоечной машине, и их следует мыть только вручную. 29. Никогда не оставляйте устройство без присмотра во время его работы или работы таймера. 30 . Не накрывайте прибор, когда он включен. Тепло и пар должны иметь возможность беспрепятственного выхода. Никогда не используйте хлебопечку рядом с легковоспламеняющимися материалами. Опасность пожара!
3
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
31. Никогда не пытайтесь вынимать продукты из хлебопечки, когда она включена или когда вилка питания все еще подключена к сети.
32 . Запрещается помещать в прибор объемные продукты питания, металлическую фольгу, упаковку или подобные предметы.
33 . Этот прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если только они не находятся под присмотром или не проинструктированы относительно использования прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны находиться под присмотром, чтобы они не играли с прибором.
ОПИСАНИЕ ХЛЕБОМАШИНЫ
2 — — — — — — —
3-7~л. 4 – -=:
>”’7: ~ .y .f_ 41
– -т
~-
11
~ «’- -tr H – – –
10
—:z’lr’ / ‘ — — — — 9
‘#-.7″’»’-i- – – –
8
1. Крышка 2. Форма для выпечки 3. Крюк для теста 4. Ведущая ось 5. Панель управления с ЖК-экраном 6. Корпус 7. Кабель питания с вилкой 8. Вентиляционные отверстия 9. Камера для выпечки 10. Отверстия для выпуска пара 11. View12. Мерная ложка 13. Мерная чашка 14. Приспособление для извлечения крюков для теста
4
~,л_-
7
12
13
14 ~
Obsah je uzamcen
Dokoncete, prosím, процесс objednávky. Následn budete mít pístup k celému dokumentu.
Proc je dokument uzamcen? Nahnvat Vás rozhodn nechceme. Jsou k tomu dva главные dvody: 1) Vytvoit и udrzovat obsáhlou databázi návod návod nejen spoustu úsilí casu, ale i financní prostedky.
Длали быстье к Вы задармо? Не*. Закупите тето службы obdrzíte upplný návod a podpoíte provoz a rozvoj nasich stránek. Teba se Vám, чтобы буде шутить nkdy hodit. *) Mozná zpocátku ano. Але взте, зэ дотовать до длоухода нелзе. А рожодн на том незабогатнеме. 2) Пак жсоу тады ,,роботи», кто се пизивуй на наси праци а ,,высавай» выследки насего усили про свй проспч. Tímto krokem se jim to snazíme pekazit. A pokud nemáte zájem, respektujeme to. Предлагайте свежие продукты. A kdyz neuspjete, rádi Vás uvidíme!
Документы / Ресурсы
Posted on
- Хлебопечка Alaska Bm2600 Инструкция
- Хлебопечка Alaska Bm2600 Рецепты
ALASKA Инструкция по эксплуатации Автомат для выпечки хлеба ВМ 2600 Уважаемый покупатель!Благодарим Вас за покупку изделия марки ALASKA!Как и все остальные изделия марки ALASKA, настоящий прибор был разработан на основе новейших технических достижений и с использованием надежных и современных электрических / электронных компонентов. Пожалуйста, прежде чем начинать работу с прибором, потратьте несколько минут на то, чтобы ознакомиться с настоящей инструкцией по эксплуатации. Отставьте форму для выпечки (2) на жаропрочную поверхность, никогда не отставляйте на скатерть или поверхность из синтетического материала. Дайте форме для выпекания (2) остыть около 5 минут перед тем, как вынуть хлеб из формы. Держите форму для выпекания (2) над решеткой под наклоном и слегка встряхните ее, пока хлеб не отойдет. Если насадка для замеса (3) все еще остается в хлебе, удалите ее с помощью тупого предмета. Пожалуйста, имейте в виду, что нельзя использовать для этого металлические предметы, так как в противном случае Вы можете повредить покрытие насадки (3).
Хлебопечка Alaska Bm2600 Инструкция
В любом случае Вы должны дать хлебу остыть еще 15-30 минут, перед потреблением. Если Вы желаете испечь второй хлеб, а на LCD-экране (5) мигает Н:НН и раздается звуковой сигнал, тогда автомат для выпечки хлеба еще не достаточно охлаждён. Подождите еще 10-20 минут прежде, чем снова использовать прибор. Дайте прибору охладиться перед тем, как его почистить. Чистка и уход. Перед чисткой убедитесь, что сетевой штекер (7) вытянут из розетки и прибор полностью охлажден. Выньте форму для выпекания (2) из прибора и снимите насадку (3) с приводной оси (4) в форме для выпекания (2).
Форма для выпекания (2) и насадка для замеса (3) имеют антипригарное покрытие. Вымойте форму для выпекания (2) и насадку для замеса (3) мягким моющим средством и теплой водой. Ни в коем случае не используйте едкие чистящие средства или металлические губки!Если насадка для замеса (3) покрыта коркой или тяжело снимается с приводной оси (4), наполните форму для выпекания (2) горячей вода и попробуйте снова приблизительно через 30 минут. Хорошо высушите эти детали, перед тем, как вставить их снова в прибор. Форма для выпекания (2) и насадка для замеса (3) пригодны для мойки в посудомоечной машине. Протрите влажной тряпкой пекарную камеру и прибор с внешней стороны и основательно вытрите их мягким полотенцем. Никогда не держите прибор под проточной водой, и не опускайте его в воду или иные жидкости.
Никогда не выливайте в пекарную камеру прибора воду или иные жидкости. Технические характеристики Напряжение питания/частота Потребляемая мощность Отсрочка запуска::: 230В – 50 Гц 600 Вт макс.
Хлебопечь Alaska-ВМ2600 — ХЛЕБОПЕЧКА. Рецепты хлеба. Задержки выпекания в 13 часов, системе защиты от пропажи тока на 15 минут разница между Аляской и Панасом 255м, только в диспенсере.: -А именно он мне особо и не нужен. Выпечка заканчивается, например за два часа до просыпания контрагента (владетеля хлебопечи:-)И дальше вот что. Через 15 минут после окончания выпечки, таймер прерывает подачу тока. С Наступающим годом коровки Лика Сообщений: 854 Благодарили: 91 Откуда: Москва Panasonic-255 ALASKA BM2600 Panasonic SR-TMH18 Alaska-ВМ2600 « Ответ #67: 25. Руководство по эксплуатации: Хлебопекарная печь BM2600 + РЕЦЕПТЫ. Тел.: 8(917)338-05-64 8(937) 709-27-66. Вход с паролем© Электротовары, 2009.
Хлебопечка Alaska Bm2600 Рецепты
Ремень для хлебопечки Alaska BM2600. Подходит для моделей. Кулич в хлебопечке (lg,Аляска ВМ2. Изюм промыть,просушить на полотенце. Загрузить продукты.
13 часов Указания по защите окружающей среды Старые электроприборы представляют собой совокупность технических материалов и поэтому не могут быть утилизированы с бытовыми отходами!Поэтому мы хотели бы попросить Вас активно поддержать нас в деле экономии ресурсов и защиты окружающей среды и сдать этот прибор в приемный пункт утилизации (если таковой имеется). 8 Компоненты Часто говорят, что приготовление пищи — это искусство, зависящее от творческих возможностей шеф-повара, в то время как выпечка хлеба является скорее целой наукой. Это означает, что процесс, во время которого смешиваются вода, мука и дрожжи, вызывает химическую реакцию, которая позволяет приготовить тесто для хлеба. Крышка (5) автомата для выпечки хлеба должна обязательно оставаться закрытой во время фазы выпечки. Высокое содержание муки грубого помола и зерен также не позволяет тесту хорошо подойти, что, однако, есть вполне нормально. Хлеб подошел слишном сильно Возможно, Вы использовали слишком много дрожжей, муки или воды. Вы должны использовать только сухие дрожжи, так как свежие негативно влияют на результат.
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СКАЧИВАНИЕ ИНСТРУКЦИИ ALASKA BM 2600. Lastmanuals предлагает на общественных началах услуги совместного использования, хранения и поиска инструкций по по использованию различного оборудования и программного обеспечения: руководств пользователя, руководств по быстрому началу работы, сведений о технических характеристиках. Lastmanuals не несет никакой ответственности в случае, если нужный вам документ отсутствует, не является полным, написан на языке, отличном от вашего, или модель или язык не соответствуют описанию. Например, Lastmanuals не предоставляет услуги перевода. Caddy life vw инструкция. Если вы согласны с условиями данного соглашения, нажмите на ‘Скачать инструкцию’ для начала загрузки инструкции ALASKA BM 2600.
0 Очень-очень РјРЅРѕРіРѕ рецептов для Слебопечек Страниц: 1 2 3 4 5 Тема Автор Alaska BM2600. Белый Слеб Самый простой Слеб (РїРѕ моделям Слебопечек) Лика Bifinette. ФранцуРСЃРєРёР№ медовый Слеб Самый РїСЂРѕСЃС‚. Читать далее.